Mozhno li nauchit'sya ne pomnit'?
-- Ne nado zabyvat'. Nado pomnit' -- no byt' svobodnym ot proshlogo.
Byt' tam, s mertvym, -- i zdes', s zhivymi.-- Grustno ulybnuvshis', ona
dobavila: -- |to ne tak-to prosto.
-- |to neprosto, -- povtoril Uill, I vdrug vsya ego oborona ruhnula i
gordynya pokinula ego.
-- Vy pomozhete mne? -- sprosil on.
-- Zaklyuchim sdelku, -- skazala S'yuzila, protyagivaya ruku.
Za dver'yu poslyshalis' shagi, i v komnatu voshel doktor Makfejl.
GLAVA VOSXMAYA
-- Dobryj vecher, moya dorogaya. Dobryj vecher, mister Farnebi.
Doktor govoril veselo, i, kak podmetila S'yuzila, veselost' ego ne byla
delannoj. A ved' on, napravlyayas' syuda, navernyaka zahodil v bol'nicu i videl
Lakshmi: blednuyu, izmozhdennuyu, kakoj videla ee S'yuzila chas ili dva nazad, --
s licom, pohozhim na cherep, obtyanutyj kozhej. Pochti vsyu zhizn' oni prozhili
vmeste, lyubya i ponimaya drug druga,-- i vot cherez neskol'ko dnej vse budet
koncheno, i doktor ostanetsya sovsem odin. No kazhdomu dnyu svoi zaboty: vsemu
svoe vremya i svoe mesto.
-- Nikto ne imeet prava,-- skazal odnazhdy ee svekor, kogda oni vmeste
vozvrashchalis' iz gospitalya,-- perelagat' svoi stradaniya na drugih. Hotya,
konechno, ne stoit pritvoryat'sya, budto tebe vse nipochem. Prihoditsya terpet' i
sobstvennoe gore, i sobstvennye nelepye popytki byt' stoikom. -- Golos ego
drognul.
Vzglyanuv na svekra, S'yuzila uvidela, chto lico ego mokroe ot slez. Pyat'
minut spustya oni uzhe sideli na skamejke vozle pruda s lotosami, v teni
ogromnogo kamennogo Buddy. S rezkim, korotkim, i pri etom
vlazhno-sladostrastnym zvukom nevidimaya lyagushka nyrnula s kruglogo lista v
vodu. Tolstye zelenye stebli, uvenchannye tugimi butonami, protolknuvshis'
skvoz' il, vybralis' na vozduh; tut i tam golubovatye i rozovatye simvoly
prosvetleniya podstavili svoi lepestki solncu i hobotkam moshek, krohotnyh
zhukov i dikih pchel, priletevshih iz dzhunglej. Vzmyvaya vvys', zastyvaya v
vozduhe i vnov' vzletaya, sverkayushchie golubye i zelenye strekozy ohotilis' za
komarami.
-- Tathata, -- prosheptal doktor Robert,-- edinoe. Dolgoe vremya oni
sideli molcha. Vdrug on kosnulsya ee plecha:
-- Smotri!
S'yuzila vzglyanula tuda, kuda on ukazyval: na pravoj ladoni Buddy
popugajchik-samec uvlechenno uhazhival za samochkoj.
-- Vy byli u pruda lotosov? -- sprosila S'yuzila doktora Roberta.
Tot ulybnulsya i kivnul.
-- Kak tam SHivapuram? -- pointeresovalsya Uill.
-- Horosh, kak vsegda, -- otozvalsya doktor.-- Edinstvennyj ego
nedostatok -- eto to, chto on slishkom blizok k vneshnemu miru. Zdes', v
predgor'e, my imeem vozmozhnost' ne vspominat' obo vseh etih organizovannyh
bezumstvah i spokojno delat' svoe delo. No v SHivapurame s ego antennami,
radiopriemnikami i sredstvami kommunikacii vneshnij mir dyshit vam pryamo v
zatylok. Vy ego slyshite, osyazaete, chuvstvuete ego zapah. -- Doktor Robert
shutlivo pomorshchilsya.
-- Kakie potryaseniya sluchilis' s teh por, kak ya zdes'?
-- Nichego osobennogo v vashej chasti sveta ne proizoshlo. Kak by mne
hotelos' skazat' to zhe samoe i o nas!
-- A chto vas bespokoit?
-- Nash blizhajshij sosed, polkovnik Dajpa. Nachat' hot' s togo, chto on
zaklyuchil novuyu sdelku s chehami.
-- Gonka vooruzhenij?
-- Na eto otpushcheno shest' millionov dollarov. YA slyshal soobshchenie po
radio segodnya utrom.
-- Zachem emu eto nado?
-- Obychnoe delo: zhazhda vlasti, slavy... Emu l'stit, kogda ego boyatsya.
Doma -- terror i voennye parady; blizhajshie strany zahvatyvayutsya, i
voznosyatsya blagodarstvennye molitvy. Drugaya nepriyatnaya novost': vchera
polkovnik Dajpa proiznes na prazdnestve eshche odnu rech' o Velikom Rendane.
-- Velikij Rendan? A chto eto takoe?
-- Vy zadali vernyj vopros, -- skazal doktor Robert.-- Velikij Rendan
-- eto zemli, kotorymi s 1447 po 1483 god pravili sultany Rendan-Lobo. V
nego vhodili Rendan, Nikobarskie ostrova, okolo treti Sumatry i ostrov Pala.
Dajpa stavit pered soboj zadachu vossoedineniya zemel'.
-- V samom dele?
-- Da, on govoril ob etom s samym ser'eznym vidom. Vprochem, ya ne prav.
Lico bagrovoe, perekosheno, a golos sryvaetsya na vizg: toch'-v-toch' kak u
Gitlera, navernoe, prishlos' dolgo trenirovat'sya. Velikij Rendan ili smert'!
-- No velikie derzhavy ne pozvolyat osushchestvit' ekspansiyu.
-- Vozmozhno, na Sumatre oni ego ne poterpyat. No Pala -- sovsem
drugoe,-- doktor pokachal golovoj.-- K sozhaleniyu, Pala ni u kogo ne nahoditsya
na horoshem schetu. My ne zhelaem zdes' videt' ni kommunistov, ni kapitalistov.
I menee vsego nam nuzhna vseobshchaya industrializaciya, kotoruyu obe storony hotyat
nam navyazat' -- razumeetsya, po raznym prichinam. Zapad zhelaet etogo,
poskol'ku trud zdes' neobyknovenno deshev i dohody investorov budut
sootvetstvenno vysokimi. A Vostoku industrializaciya nuzhna, potomu chto ona
plodit proletariat, novoe neraspahannoe pole dlya kommunisticheskoj
propagandy, i -- v dal'nejshej perspektive -- mozhet privesti k ustanovleniyu
eshche odnoj narodnoj demokratii. My govorim "net" vam vsem, i potomu nigde ne
populyarny. Vne zavisimosti ot ih ideologii, vse velikie derzhavy predpochtut
kontroliruemuyu Rendanom Palu s ee zapasami nefti nezavisimoj Pale. Esli
Dajpa napadet na nas, ego osudyat na slovah, no nikto pri etom i pal'cem ne
shevel'net. I kogda on podchinit nas i priglasit neftepromyshlennikov, vse
budut ochen' dovol'ny.
-- Kak vy sobiraetes' protivostoyat' polkovniku Dajpe?
-- Vse, chto my mozhem -- eto okazat' emu Passivnoe soprotivlenie. U nas
net ni armii, ni mogushchestvennyh druzej, U polkovnika zdes' imeetsya
preimushchestvo. Samoe bol'shee, na chto my sposobny, esli on napadet na nas,--
obratit'sya k Organizacii Ob®edinennyh Nacij. Konechno, my sobiraemsya vyrazit'
protest polkovniku po povodu ego poslednej velikorendanskoj rechi. My vyrazim
protest cherez nashego ministra v Rendan-Lobo, a takzhe zayavim ego velikomu
vozhdyu lichno, kogda on cherez desyat' dnej pribudet na Palu s oficial'nym
vizitom.
-- S oficial'nym vizitom?
-- Da, on priedet, chtoby otprazdnovat' sovershennoletie molodogo radzhi.
My davno uzhe sprashivali, primet li on uchastie v torzhestve, no otveta vse ne
bylo. Tol'ko segodnya stalo nakonec izvestno, chto on priedet. Snachala
sostoitsya soveshchanie na vysshem urovne, a potom uzhe prazdnichnyj obed. No
davajte pogovorim o chem-nibud' bolee dostojnom vnimaniya. Kak vy sebya segodnya
chuvstvuete, mister Farnebi?
-- Skazhu -- velikolepno. YA udostoilsya poseshcheniya carstvennoj osoby.
-- Syuda prihodil Murugan?
-- Pochemu vy ne skazali mne, chto eto vash pravitel'?
Doktor Robert zasmeyalsya.
-- CHtoby vy ne poprosili ob interv'yu.
-- YA ne stal prosit' ob interv'yu. Ni ego, ni korolevu-mat'.
-- Zdes' takzhe byla rani?
-- Po ukazaniyu svoego Vnutrennego Golosa. I, bud'te uvereny, Vnutrennij
Golos napravil ee v nuzhnoe mesto. Moj boss, Dzho Al'dehajd, odin iz ee
blizhajshih
Druzej.
-- Ona rasskazyvala vam, chto pytaetsya priglasit' ego syuda dlya
razrabotki neftyanyh promyslov?
-- Eshche by!
-- My otvergli ego poslednee predlozhenie menee mesyaca nazad. Ob etom
vam tozhe izvestno?
Uill, raduyas', chto mozhet otvetit' na vopros doktora iskrenne,
priznalsya, chto nichego ne znaet. Ni Dzho Al'dehajd, ni rani ne rasskazyvali
emu o nedavnem otkaze.
-- Moya rabota skoree otnositsya k proizvodstvu cellyulozy,-- uzhe menee
iskrenne zametil Uill,-- a ne k dobyche nefti.
Oni pomolchali.
-- V kakom statuse ya u vas prebyvayu? -- sprosil nakonec Uill.-- - V
kachestve nezhelatel'nogo chuzhaka?
-- Net. K schast'yu, vy ne torgovec oruzhiem.
-- I ne missioner,-- dobavila S'yuzila.
-- Ili neftepromyshlennik -- hotya na etot schet vas mozhno obvinit' v
souchastii.
-- I ne razvedyvatel' uranovyh mestorozhdenij, naskol'ko nam izvestno.
-- Vse vysheperechislennye,-- zaklyuchil doktor Robert,-- yavlyayutsya
nezhelatel'nymi licami pervogo razryada. ZHurnalisty otnosyatsya ko vtoromu. My
nikogda ne priglashaem ih na Palu, no esli takovoj sluchajno okazhetsya zdes',
on ne podlezhit vysylke.
-- YA by zhelal, chtoby mne pozvolili probyt' zdes' kak mozhno dol'she,--
skazal Uill,
-- Mozhno sprosit', pochemu?
Uill pokolebalsya. Kak tajnyj agent Dzho Al'dehajda i kak reporter s
neutolennoj strast'yu k nastoyashchej literature, on hotel by ostat'sya podol'she,
chtoby dogovorit'sya s Bahu i zarabotat' god otpuska. No byli i drugie
prichiny, o kotoryh mozhno bylo skazat' otkryto.
-- Esli vy ne vozrazhaete protiv lichnyh priznanij, to ya skazhu vam.
-- Valyajte,-- pozvolil doktor Robert.
-- Delo v tom, chto chem bol'she ya znakomlyus' s zhitelyami Paly, tem bol'she
oni mne nravyatsya. Mne by hotelos' poluchshe uznat' vas. A poputno,-- skazal
on, vzglyanuv na S'yuzilu,-- ya, vozmozhno, uznayu luchshe i sebya samogo. Skol'ko
vremeni mne razreshat zdes' ostavat'sya?
-- Poka vy ne popravites' i ne okrepnete nastol'ko, chtoby ehat'. No
esli vy vser'ez zainteresovalis' Paloj, vser'ez zainteresovalis' soboj --
srok prebyvaniya, navernoe, udastsya prodlit'. Ili nam ne sleduet etogo
delat'? Kak ty schitaesh', S'yuzila? Ved' mister Farnebi rabotaet na lorda
Al'dehajda.
Uill hotel bylo zaprotestovat', vnov' zayaviv, chto ego rabota bol'she
otnositsya k proizvodstvu cellyulozy, no slova zastryali u nego v gorle, i on
promolchal. Proshlo neskol'ko sekund. Doktor Robert povtoril svoj vopros.
-- Da, -- skazala S'yuzila, -- my idem na nekotoryj risk. No chto
kasaetsya menya... chto kasaetsya menya, ya dumayu, stoit risknut'. Verno? --
obratilas' ona k Uillu.
-- YA schitayu, vy mne mozhete doveryat'. Po krajnej mere, ya nadeyus'
zasluzhit' doverie.
Uill zasmeyalsya, pytayas' obratit' vse eto v shutku, no, k sobstvennomu
zameshatel'stvu, pochuvstvoval, chto krasneet. Za chto emu krasnet', negoduyushche
voproshal on svoyu sovest'. Esli on kogo-to naduvaet, tak eto "Stendard ov
Kaliforniya". I esli Dajpa vvedet svoi vojska, kakaya raznica, kto imenno
poluchit koncessii? Kem vy predpochitaete byt' s®edennym -- tigrom ili volkom?
Ovechke, navernoe, vse ravno. CHem Dzho huzhe svoih konkurentov? I vse zhe Uill
dosadoval, chto potoropilsya s pis'mom. Nu pochemu, pochemu ta uzhasnaya zhenshchina
ne mogla ostavit' ego v pokoe?
Skvoz' prostynyu on pochuvstvoval ladon' na svoem nepovrezhdennom kolene.
Doktor Robert ulybalsya emu.
-- Vy smozhete provesti zdes' mesyac,-- skazal doktor, -- ya beru
otvetstvennost' na sebya. I obeshchayu, chto my postaraemsya pokazat' vam vse.
-- YA vam ochen' priznatelen.
-- Kogda vy somnevaetes' v cheloveke,-- zametil doktor Robert, -- samoe
luchshee -- eto dopustit', chto on chestnee, chem vy polagaete. |tot sovet dal
mne staryj radzha, kogda ya byl eshche yunoshej. Nu-ka,-- dobavil on, obrashchayas' k
S'yuzile,-- skol'ko let tebe bylo, kogda umer staryj radzha?
-- Ispolnilos' vosem'.
-- Znachit, ty horosho ego pomnish'.
S'yuzila rassmeyalas'.
-- Razve mozhno zabyt', kak on govoril o sebe? "YA v kavychkah podobno
saharu v stakane s chaem". Do chego slavnyj byl chelovek!
-- I chto za velikaya dusha!
Doktor Makfejl vstal i podoshel k knizhnomu stellazhu, stoyashchemu mezhdu
dver'yu i platyanym shkafom, nagnulsya i snyal s nizhnej polki puhlyj krasnyj
al'bom, izryadno postradavshij ot tropicheskogo klimata. -- Tut gde-to est' ego
fotografiya, -- skazal on, perevorachivaya stranicy. -- A vot i my s nim.
Uill vzglyanul na vycvetshuyu fotografiyu maloroslogo indusa v ochkah i v
nabedrennoj povyazke, polivayushchego korotkij, prizemistyj stolb iz
razukrashennogo serebryanogo blyuda.
-- CHto on delaet? -- sprosil Uill.
-- Umashchaet fallicheskij simvol rastoplennym maslom, -- otvetil doktor.
-- Moj bednyj otec tak i ne smog otuchit' ego ot etogo obychaya.
-- Vash otec s neodobreniem otnosilsya k fallosam?
-- Net-net,-- poyasnil doktor Makfejl,-- moj otec byl za nih celikom i
polnost'yu. No k simvolam otnosilsya s nepriyatiem.
-- Pochemu?
-- On polagal, chto lyudyam sleduet zaimstvovat' religioznoe chuvstvo pryamo
ot korovy. Ponimaete? On ne priznaval snyatogo, pasterizovannogo ili
gomogenizirovannogo moloka. A glavnoe -- ne zhelal, chtoby ego konservirovali
-- ni v teologicheskih, ni v liturgicheskih emkostyah.
-- A radzha pital slabost' k emkostyam?
-- Ne k emkostyam voobshche, no k etoj vot zhestyanoj konservnoj banke. On
byl neravnodushen k semejnomu lingamu, vysechennomu iz chernogo bazal'ta okolo
vos'mi stoletij nazad.
-- Ponimayu, -- skazal Uill Farnebi.
-- Polivaya maslom semejnyj lingam, on osushchestvlyal akt pokloneniya --
vyrazhal svoe pochtenie i voshishchenie po otnosheniyu k vozvyshennoj idee. No dazhe
naivozvyshennejshaya iz idej ves'ma otlichaetsya ot toj kosmicheskoj zagadki,
kotoraya za neyu stoit. I prekrasnye chuvstva, svyazannye s etoj ideej, -- kak
oni svyazany s neposredstvennym bytiem vyshenazvannoj tajny? Absolyutno nikak.
Nado skazat', staryj radzha vse eto otlichno ponimal. Nichut' ne huzhe, chem moj
otec. On pil moloko pryamo ot korovy, on sam byl etim molokom. No umashchenie
lingama bylo tradiciej, ot kotoroj on ne mog otkazat'sya. Net nuzhdy govorit',
chto nikto by i ne stal ego otgovarivat'. No moj otec otnosilsya k simvolam
toch'-v-toch' kak puritanin. On ispravil Gete: Alles vergangliche ist NICHT
ein Gleichnis1, Ego ideal: chistaya eksperimental'naya nauka na
odnom konce shkaly, i chistyj eksperimental'nyj misticizm -- na drugom.
Neposredstvennyj opyt na kazhdom urovne, i zatem -- chisto racional'nye
utverzhdeniya na osnove etogo opyta. Lingamy ili kresty, maslo ili svyataya
voda, sutry, evangeliya, statui, pesnopeniya -- on vse eto ravnym obrazom
otrical.
1 Vse prehodyashchee ne est' inoskazanie (nem.).
-- No kak zhe togda byt' s iskusstvom?
-- Iskusstvo ne priznavalos',-- otvetil doktor Makfejl. Moj otec
reshitel'no nichego ne smyslil v poezii. On ne lyubil ee, hotya i utverzhdal, chto
lyubit. Poeziya radi poezii, kak samodovleyushchij mir, vne obydennosti, ne
svyazannyj ni s neposredstvennym opytom, ni s simvolami nauki,-- etogo on
nikak ne mog ponyat'. Nu-ka, poishchem ego fotografiyu.
Doktor Makfejl perevernul neskol'ko stranic al'boma i ukazal na rezko
ocherchennyj profil' s kustistymi brovyami.
-- Istinnyj shotlandec! -- prokommentiroval Uill.
-- A ved' i mat', i babushka ego byli palanezijki.
-- Nichut' ne pohozhe.
-- Zato ego deda, kotoryj pribyl iz Perta, mozhno bylo prinyat' za
radzhputa.
Uill vzglyanul na pozheltevshuyu fotografiyu molodogo cheloveka s oval'nym
licom i chernymi bakenbardami: on stoyal, opirayas' loktem o mramornyj
p'edestal, na kotorom, v perevernutom vide, lezhal ego nepomerno vysokij
cilindr.
-- |to vash praded?
-- Pervyj na Pale Makfejl. Doktor |ndryu. On rodilsya v 1822 godu, v
"korolevskom gorode", gde otec ego, Dzhejms Makfejl, vladel kanatnoj
fabrikoj. |to bylo ves'ma simvolichno, ibo Dzhejms, istovyj kal'vinist,
nahodil glubochajshee udovletvorenie v ubezhdenii, chto milliony ego sobrat'ev
vlachatsya po zhizni s petlej predopredeleniya na shee i chto Nebesnyj Otche ne-Nash
tol'ko i zhdet, chtoby zatyanut' ee.
Uill rassmeyalsya.
-- Da,-- soglasilsya doktor,-- na pervyj vzglyad eto kazhetsya dovol'no
zabavnym. Na samom dele eto ochen' ser'ezno -- ser'eznej, chem v nashi dni
vodorodnaya bomba. Prinimalos' kak dolzhnoe, chto devyanosto devyat' i devyat'
desyatyh procenta vsego chelovechestva osuzhdeny na vechnye muki. Za chto? Za to,
chto oni libo nikogda nichego ne slyshali ob Iisuse, libo, uslyshav o nem, ne
verili dostatochno krepko v to, chto on osvobodit ih ot vechnyh muk. A
podtverzhdeniem togo, chto oni nedostatochno uverovali, sluzhit sleduyushchij fakt:
dushi ih ne znali pokoya. Sovershennaya zhe vera daruet dushe polnyj pokoj. No
navryad li vy najdete kogo-to, ch'ya dusha prebyvaet v sovershennom pokoe.
Sledovatel'no, nikto ne obladaet sovershennoj veroj. Itak, edva li ne kazhdyj
okazyvaetsya osuzhdennym na vechnye muki. Quod erat demonstrandum1.
1 CHto i trebovalos' dokazat' (lat).
-- Ostaetsya lish' udivlyat'sya,-- skazala S'yuzila,-- chto oni vse ne soshli
s uma.
-- Ottogo chto vera bol'shinstva byla poverhnostnoj. Ona nahodilas' u nih
vot zdes'.-- Doktor pohlopal sebya po lysoj makushke.-- Makushkoj oni verovali,
chto prepodannaya im istina -- Istina s zaglavnoj bukvy. No nutrom oni
ponimali, chto vse eto -- sushchaya chepuha. I bol'shinstvo iz nih prinimalo istinu
tol'ko po voskresen'yam, da i to lish' sugubo v perenosnom smysle. Dzhejms
Makfejl, znaya vse eto, reshil, chto ego deti ne budut verovat' tol'ko po
svyashchennym Subbotam. Oni budut verovat' v kazhdoe slovo svyashchennoj chepuhi i po
ponedel'nikam, i dazhe po vecheram v sokrashchennye rabochie dni; i budut verovat'
vsem svoim sushchestvom, a ne tol'ko makushkoj. Sovershennaya vera i nerushimyj
pokoj, kotoryj ona prinosit, budut vkolocheny v nih. Kakim obrazom? Dlya etogo
ih sleduet pomestit' v ad uzhe teper', ne zabyvaya ugrozhat' vechnym proklyatiem
v budushchem. A esli oni proyavyat d'yavol'skoe uporstvo i otkazhutsya imet'
sovershennuyu veru, ad sleduet uzhestochit', i usilit' ugrozy. Naryadu s etim
sleduet vnushat' im, chto dobrye dela -- gryaznaya vetosh' pred licom Boga,
odnako surovo nakazyvat' za kazhdyj prostupok. Ubedit' ih, chto oni isporcheny
po prirode, i porot' za to, chto oni ne mogut byt' inymi. Uill Farnebi snova
zaglyanul v al'bom.
-- Est' li u vas fotografiya etogo milogo predka?
-- U nas byl portret, napisannyj maslom,-- skazal doktor Makfejl,-- no
syrost' izryadno podportila holst. ZHal', eto byla velikolepnaya rabota.
Pomnite Ieremiyu Vysokogo Vozrozhdeniya? Velichestvennyj vid, vdohnovennyj vzor,
boroda proroka, skryvayushchaya vse nedostatki fizionomii. Edinstvennaya pamyat',
kotoraya o nem sohranilas', -- eto karandashnyj nabrosok ego doma.
Perevernuv stranicu, doktor nashel risunok.
-- Slozhen iz moshchnyh granitnyh plit, s reshetkami na oknah. I kakaya
beschelovechnost' carila a etoj uyutnoj semejnoj Bastilii! Beschelovechnost' --
vo imya Hrista i pravednosti! Doktor |ndryu ostavil neokonchennuyu
avtobiografiyu, iz kotoroj my uznali ob etom.
-- A mat' ne zastupalas' za detej? Doktor Makfejl pokachal golovoj.
-- Dzhanet Makfejl byla urozhdennaya Kameron i takaya zhe istovaya
kal'vinistka, kak Dzhejms, a to i bolee. Buduchi zhenshchinoj, ona vynuzhdena byla
pojti eshche dal'she, chtoby preodolet' prirodnuyu sderzhannost'. I ona ee
preodolevala -- geroicheski. Ona ne tol'ko ne odergivala svoego muzha,
naprotiv -- vsyacheski podstrekala ego, sluzhila primerom. Pered zavtrakom i
obedom detyam chitalas' propoved'; po voskresen'yam oni izuchali katehizis i
zatverzhivali naizust' apostol'skie poslaniya; a po vecheram, podvedya schet i
dav ocenku ih dnevnym provinnostyam, detej sekli knutom iz kitovogo usa po
golym yagodicam, vseh shesteryh -- kak devochek, tak i mal'chikov, v poryadke
starshinstva.
-- Menya slegka mutit, kogda ya slyshu ob etom,-- priznalas' S'yuzila. --
CHistejshij sadizm.
-- Net, ne chistejshij, a prikladnoj. Sadizm iz vysshih pobuzhdenij, sadizm
na sluzhbe u ideala, kak vyrazhenie religioznyh ubezhdenij. Vot predmet dlya
istoricheskogo issledovaniya, -- obratilsya on k Uillu,-- svyaz' telesnogo
nakazaniya detej i teologii. YA podmetil zakonomernost': tam, gde mal'chikov i
devochek sekut, vyrastaya, oni rassmatrivayut Boga kak Vsecelo Inoe --
primechatel'nyj obrazchik argot1 v vashej chasti sveta. Naprotiv,
deti, nad kotorymi ne svershaetsya fizicheskoe nasilie, vosprinimayut Boga kak
nechto vnutrennee. Takim obrazom, teologiya nacii otrazhaet stepen' pokrasneniya
detskih yagodic. Vzglyanite na drevnih evreev -- oni poroli detej bez ustali.
I tak zhe postupali srednevekovye hristiane. Otsyuda Iegova, otsyuda
pervorodnyj greh i besprestanno oskorblennyj Otec katolikov i protestantov.
A vot buddisty i indusy vospityvayut svoih detej, ne primenyaya nasiliya. Nikto
ne terzaet malysham yagodic -- otsyuda Tat twam asi, otsyuda "Ty -- eto Tot", i
razum, ne otdelennyj ot Razuma. Voz'mite primer kvakerov. V svoej eresi oni
doshli do osoznaniya Vnutrennego Sveta, i chto zhe? Oni prekratili bit' svoih
detej, i pervymi iz hristian vyrazili protest protiv rabstva.
-- No v nashe vremya detej uzhe ne b'yut,-- vozrazil Uill,-- i vse zhe
povsemestno vhodit v modu Vsecelo Inoe.
1 zhargon (franc.).
Odnako doktor Makfejl otmel eto vozrazhenie.
-- Opredelennye predposylki vsegda vlekut za soboj sootvetstvuyushchie
posledstviya. Vo vtoroj polovine devyatnadcatogo stoletiya vliyanie
svobodomyslyashchego gumanizma sdelalos' nastol'ko sil'nym, chto dazhe pravovernye
hristiane perestali bit' detej. Kitovyj us uzhe ne gulyal po yagodicam molodogo
pokoleniya, i potomu o Boge perestali dumat' kak o Vsecelo Inom i izobreli
Novoe myshlenie, Soglasie, Hristianskuyu nauku -- vernuvshis' k poluvostochnym
eresyam, v kotoryh Bog -- eto Vsecelo Tozhdestvennoe. V dni Uil'yama Dzhejmsa
eti idei uzhe poyavilis', i s teh por uspeli poluchit' znachitel'noe
rasprostranenie. No tezis vsegda porozhdaet antitezis, i vosled za eresyami
voznikla Novaya ortodoksiya. Doloj Vsecelo Tozhdestvennoe, i nazad k Vsecelo
Inomu! Nazad k Avgustinu i Martinu Lyuteru -- k etim dvum naibolee besposhchadno
porotym zadnicam za vsyu istoriyu hristianskoj mysli. Prochtite "Ispoved'",
prochtite "Zastol'nye besedy". Avgustina bil ego shkol'nyj uchitel', i roditeli
osypali nasmeshkami, esli on osmelivalsya zhalovat'sya. Lyutera uporno sekli ne
tol'ko shkol'nye uchitelya ili otec, no dazhe lyubyashchaya mat', I mir do sih por
rasplachivaetsya za rubcy na ih yagodicah. Bez Lyutera i ego vyshedshej iz-pod
rozgi teologii nikogda ne yavilis' by na svet takie chudovishcha, kak
prussachestvo i Tretij Rejh. Podobnoj zhe teologiej iz-pod knuta, porozhdennoj
Avgustinom i dovedennoj do svoego logicheskogo konca Kal'vinom, byli
napichkany nabozhnye prostaki vrode Dzhejmsa Makfejla i Dzhanet Kameron. Glavnaya
posylka: Bog -- eto Vsecelo Inoe. Drugaya posylka: chelovek polnost'yu porochen.
Vyvod: vozdajte yagodicam vashih detej to, chto v svoe vremya poluchili sami, i
chto vash Otec Nebesnyj vozdaet vseobshchej zadnice chelovechestva -- hlys', hlys',
hlys'!
Nastupilo molchanie. Uill vnov' poglyadel na izobrazhenie granitnoj
citadeli i podumal o vseh teh prichudlivyh i otvratitel'nyh fantaziyah,
kotorye vozvodilis' v rang sverh®estestvennogo, o nepristojnyh zhestokostyah,
vyzvannyh etimi fantaziyami, o boli i unizheniyah, prichinennyh imi. Na smenu
Avgustinu s ego "smyagchennoj surovost'yu" prihodili Robesp'er i Stalin, a
posle Lyutera, pobudivshego knyazej ubivat' krest'yan, byl Mao, porabotivshij ih.
-- Vy ne ispytyvaete poroj otchayaniya? -- sprosil Uill.
Doktor Makfejl pokachal golovoj.
-- My ne otchaivaemsya, -- skazal on, -- potomu chto znaem: hotya na svete
i sushchestvuet mnogo durnogo, v etom net rokovoj neobhodimosti.
-- My znaem, chto zhizn' mozhet stat' znachitel'no luchshe, -- dobavila
S'yuzila, -- potomu chto ona stala luchshe, zdes' i teper', na nashem malen'kom
nelepom ostrove.
-- No sumeem li my ubedit' drugih posledovat' nashemu primeru, sumeem li
hotya by sohranit' etot kroshechnyj oazis chelovechnosti posredi mira-pustyni,
naselennoj obez'yanami,-- eto uzhe drugoj vopros,-- zaklyuchil doktor Makfejl.--
Nyneshnee polozhenie del vnushaet glubokij pessimizm, no otchaivat'sya
prezhdevremenno, ya v etom ubezhden.
-- I obrashchenie k istorii ne pereubezhdaet vas?
-- Net, ne pereubezhdaet.
-- Zaviduyu vam. Kak zhe vam udaetsya sohranyat' tverdost' duha?
-- YA nikogda ne zabyvayu o tom, chto takoe istoriya. Istoriya -- eto
povestvovanie o postupkah, na kotorye lyudej tolknulo nevezhestvo vkupe s
velichajshej samonadeyannost'yu, kakovaya pobuzhdaet uzakonivat' eto nevezhestvo
pod vidom politicheskih i religioznyh dogm. -- On vnov' vzglyanul v al'bom.--
Davajte vernemsya k domu v "korolevskom gorode", vernemsya k Dzhejmsu i Dzhanet,
k ih shesterym detyam, kotoryh Bog Kal'vina v svoej nepostizhimoj zlobe predal
v ruki ih nezhnyh roditelej. "Rozga i oblichenie dayut mudrost'; no otrok,
ostavlennyj v nebrezhenii, delaet styd svoej materi". Ideologicheskaya
obrabotka, podkreplennaya psihologicheskim davleniem i fizicheskoj bol'yu, --
vot vam sovershennaya sistema Pavlova. No, k neschast'yu dlya religii i
politicheskoj diktatury, chelovek kak laboratornoe zhivotnoe menee nadezhen, chem
sobaka. CHto kasaetsya Toma, Meri i Dzhin, zadannye usloviya srabotali dolzhnym
obrazom. Tom sdelalsya svyashchennikom, a Meri vyshla zamuzh za svyashchennika i v svoe
vremya umerla pri rodah. Dzhin ostalas' doma, uhazhivala za mater'yu, kogda ta
bolela rakom, a posleduyushchie dvadcat' let pozhertvovala odryahlevshemu, vpavshemu
v marazm osnovatelyu roda. CHto zh, chto horosho, to horosho. No s chetvertym
rebenkom, Anni, vse obstoyalo inache. Anni byla horoshen'koj. V vosemnadcat'
let ej sdelal predlozhenie dragunskij kapitan. No kapitan prinadlezhal k
anglikanskoj cerkvi i prebyval v prestupnom zabluzhdenii otnositel'no
predopredeleniya i blagoj voli Gospoda. Roditeli ne dali soglasiya na brak.
Kazalos', Anni predstoit razdelit' sud'bu Dzhin. Do dvadcati vos'mi let ona
terpela, no potom pozvolila sebya soblaznit' vtoromu pomoshchniku kapitana,
sluzhivshemu na sudne Ost-Indijskoj kompanii. Sem' nedel' ona byla bezumno
schastliva -- vpervye s teh por, kak sebya pomnila. Lico ee kazalos'
nevyrazimo prekrasnym, kazhdoe dvizhenie bylo polno zhivosti. Zatem pomoshchnik
kapitana otbyl v dvuhletnee plavanie k Madrasu ili Makao. CHerez chetyre
mesyaca Anni, beremennaya, ne imeya ni edinogo druga, kotoryj mog by ee
podderzhat', v otchayanii brosilas' v Tej. Dalee idet Aleksander: on sbezhal iz
shkoly i prisoedinilsya k kompanii akterov. V dome vladel'ca kanatnoj fabriki
bylo zapreshcheno upominat' ego imya. I nakonec, |ndryu -- samyj mladshij,
Veniamin. Obrazcovyj rebenok! Poslushnyj, staratel'nyj -- poslaniya apostolov
on znal nazubok. No budto narochno dlya togo, chtoby podkrepit' veru matushki v
chelovecheskuyu isporchennost', proizoshel sleduyushchij sluchaj. Mat' zastala malysha
igrayushchim genitaliyami. |ndryu vysekli do krovi, no cherez nedelyu zastali za tem
zhe zanyatiem. Ego vysekli opyat' i posadili na hleb i vodu, vnushiv, chto on
sogreshil protiv Svyatogo Duha i chto imenno za etot greh ego mat' obrechena
bolet' rakom. Vse detskie gody |ndryu ne ostavlyali koshmarnye videniya adskih
muk. Iskusheniya takzhe neotstupno presledovali ego, i on poddavalsya im -- no
delal eto tajkom, v ubornoj na zadvorkah sada, ispytyvaya muchitel'nyj strah
pered gryadushchim nakazaniem.
-- Podumat' tol'ko, -- zametil Uill, -- i eshche zhaluyutsya, chto v
sovremennoj zhizni net smysla. Predstav'te, kakova byla ta zhizn'. |to
povest', povedannaya glupcom, ili zhe povest', povedannaya kal'vinistom? YA
vybirayu glupca!
-- Dopustim, -- skazal doktor Makfejl. No, byt' mozhet, sushchestvuet eshche i
tret'ya vozmozhnost'? Pomimo rosskaznej imbecila ili paranoika.
-- Povest', povedannaya chelovekom sovershenno zdorovym,-- vstavila
S'yuzila,
-- Da, radi raznoobraziya,-- podhvatil doktor Makfejl,-- radi
blagoslovennogo raznoobraziya. K schast'yu, nesmotrya na predopredelenie, dazhe
samyj yarostnyj, d'yavol'skij napor vospitatelej ne sposoben byl slomit'
cheloveka. Po vsem pravilam Frejda i Pavlova, moemu pradedu predstoyalo
vyrasti duhovnym kalekoj. No iz nego poluchilsya, esli mozhno tak vyrazit'sya,
duhovnyj atlet. CHto naglyadno dokazyvaet, -- mimohodom dobavil doktor Robert,
-- nesostoyatel'nost' obeih razreklamirovannyh psihologicheskih shkol. Frejdizm
i biheviorizm -- eto raznye polyusa, no oni sovershenno sovpadayut v ocenke
prisushchej individuumam neshozhesti. Kak vashi zalaskannye psihologi podhodyat k
etim faktam? Ochen' prosto. Oni ne zamechayut ih. Oni vezhlivo pritvoryayutsya, chto
podobnyh faktov ne sushchestvuet. Otsyuda ih nesposobnost' imet' delo s
chelovecheskim harakterom -- takim, kakov on est', ili hotya by dat' emu
teoreticheskoe ob®yasnenie. Rassmotrim, naprimer, nash sluchaj. Brat'ya i sestry
|ndryu v okruzhayushchej ih obstanovke libo delalis' ruchnymi, libo pogibali. |ndryu
ne byl slomlen, no i ne sdelalsya ruchnym. Pochemu? Potomu chto na ruletke
nasledstvennosti on vyigral schastlivyj nomer. On obladal bolee uprugoj
konstituciej: imel inuyu anatomiyu, inuyu biohimiyu, inoj temperament. Roditeli
obhodilis' s nim kuda bolee zhestoko, chem s ostal'nym potomstvom. No |ndryu
vyskochil iz peredelki s razvevayushchimisya znamenami, pochti bez edinoj carapiny.
-- Nesmotrya na pregresheniya protiv Svyatogo Duha?
-- Ot etogo, k schast'yu, on izbavilsya na pervom zhe kurse medicinskogo
fakul'teta v |dinburge. On byl togda sovsem mal'chik, edva ispolnilos'
semnadcat'. (V te gody vse rano nachinali.) V prozektorskoj on naslushalsya
uzhasayushchih nepristojnostej i bogohul'stv: tak ego tovarishchi studenty staralis'
podderzhat' bodrost' duha sredi medlenno razlagayushchihsya trupov. Ponachalu on
slushal s uzhasom, v toshnotvornom strahe ozhidaya Gospodnego otmshcheniya. No nichego
ne proishodilo. Bogohul'stva cveli pyshnym cvetom, studenty vo vseuslyshanie
skvernoslovili i prelyubodejstvovali, otdelyvayas' vremenami, v hudshem sluchae,
legkim tripperom. Strah ushel, ustupiv mesto chuvstvu oblegcheniya i svobody.
Osmelev, |ndryu sam prinyalsya otpuskat' solenye shutki. Kogda on vpervye
proiznes slovo iz chetyreh bukv, on osoznal sebya osvobozhdennym -- i eto bylo
istinno religioznoe perezhivanie! Na dosuge on prochel "Toma Dzhonsa", prochel
"Opyt o chudesah" YUma, chital bezbozhnika Gibbona. Usovershenstvovavshis' v
znanii francuzskogo, kotoryj izuchal v shkole, on stal chitat' Lametri i
doktora Kabanisa. CHelovek -- eto mashina; mozg vydelyaet sekret tak zhe, kak
pechen' vydelyaet zhelch'. Kak prosto eto kazalos', kak yasno i ochevidno! So vseyu
pylkost'yu novoobrashchennogo na sobranii evangelistov, on ratoval za ateizm.
Pri dannyh obstoyatel'stvah etogo sledovalo ozhidat'. Esli vy uzhe ne
perevarivaete Svyatogo Avgustina, vy ne stanete povtoryat' vzdor Afanasiya
Velikogo. Vynimaete zatychku -- i spuskaete vse eto v kanalizaciyu. Kakoe
blazhenstvo! No dolgo ono ne dlilos'. |ndryu pochuvstvoval, chto chego-to
nedostaet. Ditya opyta okazalos' vyplesnutym vmeste s teologicheskoj gryaz'yu i
myl'noj vodoj. Priroda, vprochem, ne terpit pustoty. Schast'e smenyaetsya
rasteryannost'yu. Tak pokolenie za pokoleniem stradayut ot smenyayushchih drug druga
Vesli, P'yuzi, Mudi i Billi, Sandi i Grehemov -- rabotayushchih, kak bobry, chtoby
otkachat' teologiyu iz stochnogo kolodca. Oni nadeyutsya vernut' obratno i
rebenka, odnako u nih eto nikogda ne poluchaetsya. Luchshee, chto mozhet
evangelist -- eto nacedit' nemnogo gryaznoj vody. Kotoruyu vnov' prihoditsya
spuskat'. I tak dalee do beskonechnosti. Dovol'no skuchnoe zanyatie, kak ponyal
nakonec doktor |ndryu, i sovershenno bespoleznoe. I vse zhe on uvleksya im v
pervom poryve svoej novoobretennoj svobody. Vzvolnovannyj, likuyushchij, on
skryval ot mira svoe sostoyanie dushi, predstavaya pered nim neizmenno
ser'eznym, uchtivym, nezavisimym,
-- A chto ego otec? -- sprosil Uill.-- Mezhdu nimi sostoyalas' bitva?
-- Nichego podobnogo: |ndryu ne vynosil sporov. On byl iz teh, kto idet
svoej dorogoj, ne zayavlyaya ob etom otkryto i ne pereubezhdaya lyudej,
predpochitayushchih zhit' inache. Stariku tak i ne predstavilsya sluchaj vystupit' v
roli Ieremii. |ndryu ni slovom ne obmolvilsya o YUme i Lametri i vneshne
priderzhivalsya zavedennyh ustanovlenij. No, zakonchiv uchenie, on ne vernulsya
domoj. Vmesto etogo on poehal v London i nanyalsya, v kachestve vracha i
naturalista, na voennoe sudno "Melampus", napravlyavsheesya v yuzhnye morya s
predpisaniem sostavlyat' karty, vesti nablyudeniya, sobirat' obrazcy i zashchishchat'
protestantskih missionerov, a takzhe britanskie interesy. Plavanie
"Melampusa" dlilos' tri goda. Oni zahodili na Taiti; dva mesyaca proveli na
Samoa i mesyac na Markizskih ostrovah. B sravnenii s Pertom ostrova kazalis'
raem, nevinnye obitateli kotorogo ne vedali, chto takoe kal'vinizm,
kapitalizm i industrial'nye trushchoby; no, k sozhaleniyu, oni ne znali i togo,
kto takoj Mocart ili SHekspir, ne zanimalis' naukoj i ne umeli myslit'
logicheski. Da, tam byl raj, no raj nepodvizhnyj. Plavanie prodolzhalos'. Oni
posetili Fidzhi, Karolinskie i Solomonovy ostrova. Sostavili kartu severnogo
poberezh'ya Novoj Gvinei, a v Borneo, sojdya na bereg, pojmali beremennuyu samku
orangutanga i dobralis' do vershiny gory Kinabalu. Nedelyu probyli na ostrove
Panaj, i dve nedeli na arhipelage
Mergui. Ottuda povernuli na zapad, vzyav kurs na Andamanskie ostrova, a
posle Andamanskih ostrovov otplyli v Indiyu. Tam praded upal s loshadi,
poluchiv perelom pravoj nogi. Kapitan "Melampusa" nanyal drugogo vracha, i
korabl' vzyal kurs na Angliyu. CHerez dva mesyaca, popravivshis', doktor |ndryu
pristupil k medicinskoj praktike v Madrase. Vrachej v te vremena nedostavalo,
zato bolezni byli rasprostraneny povsemestno. Molodoj chelovek stal
preuspevat'. No zhizn' sredi torgashej i okruzhnyh chinovnikov kazalas' emu
nevynosimo skuchnoj. On chuvstvoval sebya budto v izgnanii, odnako nastoyashchee
izgnanie privlekaet priklyucheniyami i neizvestnost'yu, a eto byla vsego lish'
ssylka v provinciyu vrode Suonsi ili Haddersfilda, tol'ko v tropikah. I vse
zhe on protivostoyal iskusheniyu vzyat' bilet na passazhirskoe sudno i otbyt' v
rodnye kraya. Esli uzh on terpel pyat' let, sleduet podozhdat' eshche nemnogo,
zarabotat' pobol'she deneg i zatem kupit' horoshuyu praktiku v |dinburge --
net, luchshe v Londone, v Vest-|nde. Budushchee manilo ego, perelivayas' zolotymi
i rozovymi kraskami. On zhenitsya na devushke s kashtanovymi volosami, vzyav za
nej skromnoe pridanoe. U nih budet chetvero ili pyatero detej, kotorye poluchat
ateisticheskoe vospitanie bez rozgi, i budut chuvstvovat' sebya schastlivymi.
Praktika ego budet postoyanno uvelichivat'sya, i on budet lechit' pacientov iz
vysshih krugov obshchestva. Bogatstvo, horoshaya reputaciya, znatnost' -- vozmozhno,
emu pozhaluyut dvoryanstvo. Ser |ndryu Makfejl, vyhodyashchij iz svoej karety na
Belgrejv-Skver; blagorodnyj ser |ndryu, korolevskij vrach. Ego priglashayut v
Peterburg -- operirovat' velikogo knyazya; v Tyuil'ri, v Vatikan, v Velikuyu
Portu. Sladostnye mechty! No dal'nejshie sobytiya, kotorym predstoyalo
sluchit'sya, prevzoshli vsyacheskie ozhidaniya. Odnim prekrasnym utrom v ego
priemnuyu voshel smuglokozhij neznakomec, poyasniv na lomanom anglijskom, kto on
takoj. Neznakomec pribyl s ostrova Pala po porucheniyu ego velichestva radzhi,
chtoby syskat' i privezti iskusnogo hirurga-evropejca. Voznagrazhdenie budet
carskim. Carskim, nastaival on. Doktor |ndryu prinyal priglashenie. Otchasti
iz-za deneg; no v osnovnom po prichine skuki: emu hotelos' peremen, hotelos'
izvedat' priklyuchenij. Poezdka na zapretnyj ostrov -- nepreodolimyj soblazn!
-- Togda,-- napomnila S'yuzila,-- na Palu popast' bylo eshche trudnej, chem
teper'.
-- Voobrazite, kak ohotno molodoj doktor |ndryu uhvatilsya za
vozmozhnost', predostavlennuyu emu poslannikom radzhi. CHerez desyat' dnej ih
korabl' brosil yakor' u severnogo poberezh'ya zapretnogo ostrova. Doktora s
medicinskim sakvoyazhem i zhestyanym sunduchkom, v kotorom nahodilas' ego odezhda
i samye neobhodimye knigi, perevezli na kanoe, cherez hodyashchie hodunom buruny,
a zatem pronesli v palankine po ulicam SHivapurama na carskij dvor.
Carstvennyj pacient s neterpeniem dozhidalsya ego. Ne dav doktoru ni
pobrit'sya, ni pereodet'sya, ego vveli v carskie pokoi, gde on uvidel
tshchedushnogo chelovechka s korichnevoj kozhej, let soroka, izmozhdennogo bolezn'yu,
chto tol'ko podcherkivalo ego parchovoe odeyanie; raspuhshee, s iskazhennymi
chertami lico, kazalos', ne bylo licom cheloveka, i govoril radzha ele slyshno,
siplym shepotom. Doktor |ndryu osmotrel ego. Opuhol', nachinayas' ot
verhnechelyustnoj polosti, rasprostranyalas' po vsem napravleniyam. Ona
zapolnila nos, pronikla v pravuyu glaznuyu vpadinu i napolovinu zabila gorlo.
Dyhanie sdelalos' zatrudnennym, glotanie soprovozhdalos' ostroj bol'yu, i
spat' bylo nevozmozhno, tak kak pacient zadyhalsya vo sne, i prosypalsya,
sudorozhno glotaya vozduh. Bylo ochevidno, chto bez hirurgicheskogo vmeshatel'stva
radzha prozhivet ne bolee dvuh mesyacev. Pri hirurgicheskom vmeshatel'stve -- i
togo men'she. V te dobrye starye vremena operacii provodilis' bez hloroforma.
Dazhe pri samyh blagopriyatnyh obstoyatel'stvah dlya kazhdogo chetvertogo pacienta
obrashchenie k pomoshchi hirurga zavershalos' rokovym ishodom. Gde usloviya byli
menee snosnymi, shansy znachitel'no umen'shalis': pyat'desyat protiv pyatidesyati,
tridcat' protiv semidesyati, nol' protiv sta. V nastoyashchem sluchae prognoz byl
naihudshim. Pacient uzhe ochen' oslab, a operaciya predstoyala zatyazhnaya, slozhnaya
i chrezvychajno boleznennaya. Sushchestvovala opasnost', chto on umret na
operacionnom stole, libo cherez neskol'ko dnej posle operacii -- ot zarazheniya
krovi. A v sluchae smerti bol'nogo, razmyshlyal doktor |ndryu, kakaya sud'ba
ozhidaet hirurga-inostranca, kotoryj ubil korolya? I potom -- kto budet
derzhat' carstvennogo pacienta vo vremya operacii, kogda tot pod nozhom budet
korchit'sya ot boli? U kogo dostanet reshimosti ne povinovat'sya prikazu, esli
gospodin, ne vyderzhav muki, krikami potrebuet otpustit' ego?
Vozmozhno, samoe blagorazumnoe bylo skazat' -- zdes' i teper' -- chto
sluchaj beznadezhen, chto vrach pri dannyh obstoyatel'stvah nichego ne mozhet
sdelat', i poprosit', chtoby ego otpravili nazad, v Madras. Doktor |ndryu
vnov' vzglyanul na bol'nogo. Skvoz' grotesknuyu masku, v kotoruyu prevratilos'
ego lico, radzha neotryvno smotrel na vracha, kak osuzhdennyj na svoih sudej,
bezmolvno molya o pomilovanii. Tronutyj etim nemym prizyvom, doktor |ndryu
obodryayushche ulybnulsya i pohlopal monarha po ruke. I tut emu v golovu
neozhidanno prishla nekaya mysl': ona byla nelepoj, bezumnoj, sovershenno
neveroyatnoj, i vse zhe...
Pyat' let nazad, kogda on eshche byl v |dinburge, doktoru |ndryu popalas'
stat'ya v "Lancete", razvenchivayushchaya pechal'no znamenitogo professora
|lliotsona za ego propagandu zhivotnogo magnetizma. |lliotson imel derzost'
govorit' o bezboleznennyh operaciyah, kogda pacient prebyvaet v gipnoticheskom
transe.
Professora ob®yavili libo legkovernym idiotom, libo bessovestnym
moshennikom, a ego tak nazyvaemye svidetel'stva -- ne imeyushchim nikakoj
cennosti vzdorom. Vse eto ochevidnyj obman, sharlatanstvo, otkrovennoe vran'e.
Pravednoe vozmushchenie izlivalos' v shesti stolbcah. Doktor |ndryu, togda eshche
uvlekavshijsya Lametri, YUmom i Kabanisom, prochital stat'yu s revnost'yu
ortodoksal'nogo odobreniya. I tut zhe nachisto zabyl o zhivotnom magnetizme. No
sejchas, v prisutstvii bol'nogo radzhi, on vdrug vspomnil tu stat'yu -- i
podumal o bezumnom professore, magneticheskih passah, a takzhe o
bezboleznennyh amputaciyah, nizkom urovne letal'nyh ishodov i bystrom
vyzdorovlenii pacientov, Kak znat', mozhet, chto-to v etom i est'. On molchal,
gluboko zadumavshis', poka nakonec bol'noj ne zagovoril s nim. Radzha obuchalsya
anglijskomu u molodogo moryaka, kotoryj, sbezhav s korablya v Rendan-Lobo,
uhitrilsya peresech' proliv i dobrat'sya do ostrova Pala. Uchenik usvoil
beglost' rechi, odnako, staratel'no podrazhaya nastavniku, perenyal takzhe
sil'nyj, yarko vyrazhennyj vygovor kokni. "Oh, uzh etot akcent! -- rassmeyalsya
doktor Makfejl.-- Moj praded neodnokratno upominaet o nem v svoih memuarah".
Vidimo, emu kazalos' nepodobayushchim, chto korol' razgovarivaet kak Sem Ueller.
I tut delo kasalos' ne tol'ko social'nogo statusa. Radzha, buduchi verhovnym
pravitelem, obladal takzhe nezauryadnym intellektom i samoj izyskannoj
utonchennost'yu; on byl ne tol'ko gluboko religiozen (ved' dazhe neotesannyj
nrostofilya mozhet imet' religioznye ubezhdeniya) -- on poznal religiyu cherez
opyt i byl nadelen duhovnoj pronicatel'nost'yu. I takoj chelovek vyrazhal svoi
mysli na kokni! Smirit'sya s etim shotlandcu ranneviktorianskoj epohi,
chitavshemu "Zapiski Pikvikskogo kluba", bylo kuda kak neprosto. No i radzhe, v
svoyu ochered', ochen' neprosto bylo ispravit' ogrehi v proiznoshenii, nesmotrya
na taktichnye poucheniya moego pradeda. Odnako vse eto ozhidalo ih v budushchem. A
sejchas, pri pervoj vstreche, v stol' tragicheskih obstoyatel'stvah, etot
shokiruyushchij govor prostolyudinov pokazalsya emu dazhe trogatel'nym. Slozhiv s
mol'boyu ruki, bol'noj prosheptal:
-- Pomog'ite mne, dohtor Makfejl. Pomog'ite.
Prizyv podejstvoval. Doktor Makfejl vzyal ishudavshie ruki radzhi v svoi i
so vseyu doveritel'nost'yu povedal emu o nedavno otkrytom, chudesnom novom
sposobe lecheniya, kotoryj osvoen poka tol'ko samymi vydayushchimisya vrachami.
Obernuvshis' k slugam,