yu, i vzglyadam predstala Vneshnyaya Salmonessa: sploshnye prichaly po beregu Viverridy, shiroko razlivavshejsya zdes' i zamedlyavshej svoj beg. YArko raskrashennye derevyannye doma nad prichalami, tolpy naroda, snuyushchie tuda i syuda... i, nakonec, nad krovlyami domishek i lyudskoj suetoj - vnov' steny i bashni, vzbirayushchiesya po krutomu gornomu sklonu: citadel', nepristupnyj Vnutrennij Gorod. U |jrara ne bylo vremeni kak sleduet polyubovat'sya otkryvshimsya zrelishchem. Ego vnimanie srazu privlek blizhajshij po levomu bortu prichal. Tam vystroilos' desyatka dva voinov ispolinskogo rosta, v polnom vooruzhenii; oni glyadeli pryamo pered soboj, zamerev v ozhidanii. U kazhdogo byla alebarda i korotkij mech pri bedre, a za plechom visel malen'kij kruglyj shchit. Vse byli v kol'chugah, iskusno ukrashennyh izobrazheniyami del'fina i bashni - gorodskogo gerba Salmonessy. Prismotrevshis' k etim voinam, |jrar nevol'no zasmeyalsya, potom prisvistnul i skazal hozyainu sudna (ibo vse ostal'nye byli zanyaty na veslah): - Vot eto, ya ponimayu, molodcy tak molodcy. YA i sam ne iz malen'kih, no eti!.. Samyj plyugavyj i to budet povyshe menya! - Nu da, - otozvalsya korabel'shchik ravnodushno. - |to zhe Britogolovye, ty chto, nikogda ne slyshal o nih? Telohraniteli ego svetlosti Nezakonnorozhdennogo. Imeyut, mezhdu prochim, pravo pervymi grabit' lyuboj gorod, kotoryj voz'met ego vojsko. Hotya ya lichno dumayu - kak by ne otstali oni v boyu ot drugih voinov, pomel'che. Oni ved' nabrany s boru po sosenke, iz vseh plemen, krome miktonskih. I zhivut u gercoga na gotoven'kom... kak hryaki pered yarmarkoj, da! Korabl' podoshel k beregu, i neskol'ko rybakov vyprygnuli na prichal - shvartovat' shhunu k tyazhelomu kol'cu, vdelannomu v naberezhnuyu. V eto vremya mimo gigantov-strazhnikov prosemenil molodoj, izyskanno odetyj muzhchina: bashmaki na nem byli temno-fioletovogo barhata, takoj zhe barhat vidnelsya v prorezyah zheltogo kamzola. On shel s nepokrytoj golovoj, chernye volosy byli gladko napomazheny i zavity po koncam. Levoj rukoj on priderzhival tonchajshej raboty kinzhal; s zapyast'ya sveshivalsya sharik blagovonij. Zametiv |jrara, on otvesil emu glubokij poklon. - YA - princ Urdanecca... a ty, dolzhno byt', vysokochtimyj gospodin |jrar? - progovoril on tonkim, zhemannym golosom, protyagivaya ruku dlya pozhatiya i brosaya vzglyad znatoka na oruzhie na poyase |jrara: - O, podobnyj kinzhal poistine mozhet nosit' lish' chelovek blagorodnyh krovej... proshu prinyat' tysyachu izvinenij za merzostnyj zapah, caryashchij na etih prichalah! - On podnyal svoj sharik i izyashchno ponyuhal. - Umolyayu, otpravimsya zhe skorej vo dvorec: ego svetlost' sgoraet ot neterpeniya skoree uslyshat' svoimi ushami, kak eto ty zastavil negnushchihsya treskoedov Dzhentebbi priznat' tebya svoim povelitelem. I gospozha Melina tozhe hotela by poslushat'... On podhvatil |jrara pod ruku - tot edva uspel probormotat' neskol'ko slov v otvet i tol'ko nadeyalsya, chto oni byli v dostatochnoj mere uchtivy, - i prodolzhal neostanovimo boltat': - Skazhu bol'she: ego svetlost' sklonen zaranee blagovolit' tebe. Vot vidish', tebe vyslali eskort iz dvadcati odnogo Stolpa Salmonessy - takoj chesti ne udostoilsya dazhe episkop Morangskij v ego poslednij vizit... prikazhi svoim lyudyam, chtoby sledovali za nami! On provel |jrara mimo velikanov-alebardshchikov k izyashchno razukrashennym nosilkam s roskoshnymi drapirovkami, volochivshimisya pryamo po ulichnoj gryazi. Vosem' losnyashchihsya chernokozhih - zdorovennyh, no vse zhe ne cheta Britogolovym - nemedlya podnyali nosilki na plechi. |jrar pospeshno vysunul golovu naruzhu: pozvat' |rba, - i giganty-strazhniki, razdelivshis' po dvoe, zashagali s obeih storon nosilok, oglashaya ulicu razmerennym krikom: "|j-ya! |j-ya!.." Prohozhie oborachivalis', provozhaya vzglyadami shestvie. |jrar priglyadelsya k nim skvoz' zanaveski i podumal, chto vyglyadeli oni daleko ne stol' gordelivo, kak on ozhidal, nasmotrevshis' na vystroennye imi tverdyni. Mezhdu tem nosilki plyli vpered, pokachivayas' v takt mernym vozglasam Britogolovyh, a princ Urdanecca znaj sebe govoril: - ...zagovor, nesomnenno. Podumaj tol'ko: etot Val'k, naglec, trebuet ruki princessy Aurii na tom osnovanii, chto davnie svyazi Imperatorskogo Doma s Marioloj podrazumevayut syuzerenitet starshej docheri ego velichestva v etih mestah. I eto pri tom, chto ruka princessy vot uzhe sem' let, so dnya podpisaniya kapitulyacii Lektisa, obeshchana ego svetlosti! Sluchis' chto - i Val'k ne preminet otstranit' princa Aurariya ili poprostu poslat' emu "chernogo vina", a sebya provozglasit' imperatorom Val'kom Pervym. I budet pravit' nami etot uzhasnyj Briel'skij Sovet s ego beskonechnymi golosovaniyami i zakonami o tom, kto i skol'ko dragocennyh kamnej imeet pravo nadet'... - On zevnul. - Odnako chto ya tebe rasskazyvayu? |to ved' davnym-davno u vseh na ustah... |jrar ne otvetil, i princ Urdanecca ulybnulsya s takim nemyslimym ocharovaniem, chto ono oshchushchalos' podobno prikosnoveniyu: - Skazhi luchshe, est' li teper' na Vagee gde provesti vremya? YA byl tam odnazhdy, proezdom v Stassiyu, ko dvoru... Ah, eta rybnaya von', stai letuchih myshej i ni odnogo doma, kotoryj stoilo by posetit' - krome razve chto villy, kuda rycar' Bremmeri lyubil ezdit' na vody... - Ne znayu, - skazal |jrar chestno. - YA sam tam probyl vsego nedelyu i bol'she imel delo s Rudrom... Zagrebnym rybakov. - O, sochuvstvuyu tebe, dostochtimyj |jrar! Sochuvstvuyu i nadeyus', chto v Salmonesse tebe ne pridetsya skuchat'. Ego svetlost' nikogda ne saditsya za stol bez svity v dyuzhinu znatnejshih vel'mozh i stol'kih zhe dam, hot' i nado priznat', chto inym iz nih on sam daroval dvoryanstvo. A teper' skazhi mne... - On vdrug naklonilsya k |jraru, yavno zhelaya soobshchit' tajnu, i ot ego dvizheniya chut' nakrenilis' nosilki: - Skazhi, kak ty dumaesh', dostojny li eti karrenskie Voevody mesta za vysokim stolom? Vidish' li, dvor ves'ma obespokoen etim voprosom, i mnenie vastmanstedskogo dvoryanina dlya nas cenno vdvojne, ibo v vashih krayah stol' malo znatnyh lyudej... Gromkij rev trub izbavil |jrara ot neobhodimosti otvechat'. Nosilki opustili nazem', princ Urdanecca vyskochil pervym i podal |jraru ruku. Oni stoyali u podnozhiya shirokoj kamennoj lestnicy, velikolepno vzdymavshejsya k svodchatoj dveri, na kazhdoj stupeni lestnicy stoyalo po trubachu, i vympel na kazhdoj trube byl ukrashen del'finom i bashnej. Vot |jrar stupil na zemlyu, i truby vnov' prokrichali vse razom. Oglyanuvshis', on uvidel, kak podalis' v storony Stolpy Salmonessy i pokazalis' ego vol'nye rybaki: koe-kto posmeivalsya, bol'shinstvo blagogovelo. Dolgovyazyj |rb molcha stradal, ne znaya, kuda sebya det' ot smushcheniya. Visto derzhalsya luchshe vseh: glyadel vezhlivo, no i dostoinstva ne teryal. - Pri dvore ego svetlosti soblyudaetsya polnyj etiket, - shepnul |jraru na uho princ Urdanecca. - Ne zabud' poklonit'sya trizhdy, kak podobaet! Naverhu obnaruzhilsya bol'shoj zal s mozaichnym kamennym polom, bitkom nabityj klanyayushchimisya pridvornymi. Zal upiralsya v ogromnye dveri, raspahnuvshiesya nastezh' po signalu trub. U poroga stoyali na strazhe vse te zhe ispolinskie alebardshchiki; tronnyj zal za ih spinami, kazalos', prostiralsya v beskonechnost'. S potolka sveshivalis' svetil'niki permandosskogo kruzhevnogo stekla, vprochem, ne zapravlennye, ibo solnce shchedro lilos' v zal skvoz' mnogocvetnye vitrazhi. Razodetye damy i blestyashchie kavalery dvigalis' tuda i syuda v etih cvetnyh luchah, prikryvayas' veerami i razgovarivaya o chem-to. Vdal' - k tronu, dolzhno byt' - vela kovrovaya dorozhka; princ Urdanecca obratilsya v tu storonu i otvesil nizhajshij poklon, tknuv pri etom zazevavshegosya |jrara loktem. Tot pospeshno sklonilsya - i, sklonivshis', zametil, chto pol v zale byl ne osobenno chist. Tretij poklon oni sovershili uzhe u samogo podnozhiya trona. Na trone sidel, razvalyas', krupnyj chernoborodyj muzhchina i podle nego - zhenshchina v plat'e s glubokim vyrezom, pochti ne skryvavshim grudi. U nee byli puhlye guby i, esli verit' licu, ona byla lyubitel'nicej posmeyat'sya. U nego na golove pobleskivala gercogskaya korona s zubcami v forme zemlyanichnyh listov. Rodzher, Salmonesskij Bastard, pokazalsya |jraru grubym i vkradchivym odnovremenno. - Privetstvuem tebya v nashih vladeniyah! - progovoril gercog golosom bolee tonkim, chem mozhno bylo ozhidat'. - Privetstvuem ot dushi, ibo my slyshali o tebe takoe, chemu trudno poverit': ty, govoryat, sumel postavit' pod nashi znamena rybakov Dzhentebbi, chem i podtverdil starinnuyu druzhbu mezhdu Dejlarnoj i Domom Salma. Nashi knizhniki nedavno povedali nam, chto soglasno zakonu i po vsej spravedlivosti my yavlyaemsya gosudarem etih ostrovov - my, a vovse ne potomki imperatora Argentariya, ch'ej hartii oni tak dolgo vveryalis'... Odnako my budem k nim miloserdny. Slushajte zhe vse i bud'te svidetelyami: esli ty, izbrannyj imi baronom, prinesesh' nam klyatvu vassala, my bol'she ne budem v pretenzii za proshloe. Spravedlivo li eto, moi blagorodnye gospoda? Kraem glaza |jrar podmetil, kak dvoe-troe sanovnikov, stoyavshih u samogo vozvysheniya, sklonili golovy kak by v nemom voshishchenii. Potom razdalis' vozglasy: - O, nepostizhimo!.. - Blagorodnejshee deyanie!.. - I tak dalee, i tomu podobnoe, poka volna rukopleskanij ne ustremilas' vdal' po stenam zala. CHto zhe do |jrara, on nikak ne mog pridumat' otvet, ponyatiya ne imeya, kak eshche primut vse eto ego pyat'desyat otchayannyh udal'cov - i uzh tem bolee ne zhelaya perechit' stol' mogushchestvennomu gosudaryu. - YA ne baron, - vygovoril on nakonec. - YA prosto vozhd', izbrannyj etimi lyud'mi, reshivshimi drat'sya pod znamenem Salma protiv ugnetatelej-val'kingov... Gercog poudobnee ustroilsya na trone. - V dannoe vremya, - skazal on, - my ne voyuem s Val'kom Briel'skim. I ne sobiraemsya voevat', pokuda on budet blyusti svoj dolg soglasno zakonu i nashemu s nim dogovoru... - I rastyanul guby v ulybke, povorachivayas' k kakomu-to cheloveku s tusklymi glazami i reden'kimi volosami u rta - sudya po ego mestu sprava ot vozvysheniya, imperskomu poslancu. - Budem govorit' lish' o sluzhbe, a ne o vojne. A chto kasaetsya baronstva - imej v vidu, vernyh slug my obychno voznagrazhdaem. Itak, my zhdem prisyagi. |jrar pokosilsya cherez plecho na svoih rybakov, sgrudivshihsya v storonke... Dolgovyazyj |rb stoyal samym pervym, ostryj kadyk hodil po dlinnoj shee vverh-vniz, glaza byli ozadachennye. Zato Visto, ne razmyshlyaya, kivnul golovoj i shagnul vpered: - YA gotov poklyast'sya. I totchas podle nih kak iz vozduha sgustilsya ceremonijmejster v livree, splosh' zatkannoj bashnyami i del'finami. - Vstan' na koleni pered svoim gospodinom, - ob®yasnil on Visto. - Vlozhi svoi ruki v ego ruki, vot tak. Povtoryaj za mnoj... Pridvornye, stoyavshie vdol' sten tronnogo zala, vnov' nachali shushukat'sya, no Visto govoril zvonko i chetko do samogo konca, do obeshchaniya vassala sledovat' v bitvu za gospodinom. Tut on na mgnovenie zapnulsya, sglotnul i dobavil uzhe ot sebya: - ...do teh por, poka prodlitsya vojna s val'kingami. |jrar zametil, kak gercog Rodzher nahmurilsya i podalsya vpered, vnimatel'no vslushivayas'. No odin iz vel'mozh, stoyavshih za tronom, chto-to tiho shepnul - i gercog uspokoilsya, a Visto podnyalsya s kolen, i ego mesto zanyal drugoj. - YA, Vardomil s Vageya, klyanus'... - YA, Ove s Vageya... - YA, Neni iz Baska... - I tak dalee, odin za drugim, mezhdu tem kak shepot pridvornyh postepenno delalsya gromche, koe-gde zazvuchal smeh, a potom i razgovory v polnyj golos. Gercog molcha nablyudal za ceremoniej, lish' izredka naklonyayas' skazat' chto-to svoej dame. CHto do samogo |jrara - on videl proishodivshee kak by so storony i slegka izumlyalsya, s nim li vse eto na samom dele proishodilo. On edva zamechal smenyavshiesya lica, kak vdrug - kotorym po schetu byl etot rybak? sorokovym?.. - emu pomereshchilos' nechto znakomoe v dvizheniyah opustivshego golovu svetlovolosogo paren'ka, i golos, devich'e kontral'to, vygovoril: - YA, |jtor s Vageya... ZHar i holod odnovremenno ohvatili telo, |jrar vzdrognul, nevol'no dernuv k sebe kolenopreklonennogo... i v samom dele glyanul v glaza Gitone, docheri Rudra. I ne bylo vremeni rassprosit' ee: kak?.. kakim obrazom?.. pochemu?.. - i zveneli slova klyatvy, i, nakonec, ona tihon'ko vyprostala iz ego ladonej malen'kie holodnye ruki i vernulas', odetaya v grubuyu rybackuyu robu, na svoe mesto, i gercog Rodzher provodil ee glazami, potom pristal'no glyanul na Ove Guboshlepa, stoyavshego podle nee, i |jrara vnezapno ohvatila besprichinnaya yarost'... odnako novyj rybak uzhe preklonil pered nim kolena, proiznosya klyatvu. V eto vremya eshche odin rasporyaditel' priblizilsya k gercogu i hotel chto-to skazat', no Bastard lish' otmahnulsya: - YA zanyat! Pust' podozhdut! I vot poslednij iz polusotni prines klyatvu na vernost'; ceremonijmejster podvel |jrara k podnozhiyu trona, i on sklonilsya tochno tak zhe, kak tol'ko chto - rybaki, i uspel proiznesti prisyagu do poloviny, kogda ego postiglo novoe neozhidannoe potryasenie - vtoroe po schetu za stol' kratkoe vremya. Na odnoj iz unizannyh perstnyami ruk, mezh kotoryh on vlozhil svoi ladoni... nedostavalo dvuh pal'cev. Ego golos sorvalsya, a pered glazami vmig vstala ta noch' v hizhine Meliboe i slova kolduna ob udache i neudache trehpalogo gosudarya. Serdce szhalos' v predchuvstvii neminuemoj opasnosti... odnako |jrar spravilsya s soboj i dogovoril do konca, i gercog Rodzher pozvolil emu pocelovat' svoyu ruku i s dovol'noj ulybkoj otkinulsya k spinke trona: - Itak, radi takogo sluchaya ty segodnya s nami obedaesh'. - I nebrezhnym manoveniem otpustil rybakov. - Da, eto napominaet mne... a vprochem, postoj! Tebe polezno budet poslushat'. Zovite gerol'da! Princ Urdanecca tronul |jrara za lokot', otvodya ego na prilichestvuyushchee mesto v zale, i kakaya-to temnoglazaya devushka s gotovnost'yu potesnilas', ne zabyv mnogoobeshchayushche emu ulybnut'sya. Gerol'd uzhe shel k tronu po kovrovoj dorozhke, mezh dvumya sherengami pridvornyh. On byl odet v beloe, no dazhe i bez Alogo Pika Brielly, gorevshego na belom kamzole, vsyakij mog bez truda priznat' v nem val'kinga po shirokomu ploskomu licu i yastrebinomu nosu. Ostanovivshis' u podnozhiya trona, on otdal poklon i, ne glyadya ni vlevo, ni vpravo, gromko i otchetlivo progovoril: - Vlastelin Salmonessy! Menya prislal moj povelitel', graf Val'k Briel'skij, vladyka Os |rigu i, s sankcii Soveta, predstavitel' Imperii vo vseh provinciyah Dejlarny. Mne porucheno peredat' tebe sleduyushchee. Vvidu svoego polozheniya v Imperii moj povelitel' graf ne schitaet vozmozhnym, chtoby nekto, k nej otnyud' ne prinadlezhashchij, prisvaival sebe syuzerenitet i pravo tvorit' sud vo vverennyh emu stranah, ob®yasnyaya eti prava edinstvenno tak nazyvaemoj Privilegiej Marioly ili drugimi dokumentami, davno utrativshimi silu. Moj povelitel' postupaet i vpred' sobiraetsya postupat' s Mariapolem tak, kak sam sochtet nuzhnym. Tebe zhe sleduet nemedlenno otozvat' i vojska, i vseh svoih razbojnikov iz Marskhauna i inyh mest v predelah Dejlarny, a takzhe vozmestit' prichinennyj ubytok, razmery kotorogo predstoit ustanovit' Verhovnomu Sudu v Stassii i, v zavershenie, vydat' predatelya i izmennika Rogeya iz Marioly, a takzhe prochih, nyne v tvoem gorode prebyvayushchih. Guby gercoga skrivilis' v usmeshke: - A ne nadlezhit mne yavit'sya v Briellu s kol'com v nosu i lichno zasvidetel'stvovat' moe pochtenie grafu? Ogromnyj zal tak i vzorvalsya izdevatel'skim hohotom, no lico gerol'da ostalos' besstrastnym. Ego golos perekryl shum: - Vlastelin Salmonessy, kakov budet tvoj otvet? - A vot kakov! - gercog Rodzher naklonilsya s trona vpered, pripodnyalsya i plyunul. Plevok ostavil mokroe pyatno na belom plashche. Vnov' poslyshalos' ulyulyukanie i smeh, gerol'd zhe perelomil svoj belyj zhezl i shvyrnul oblomki pod nogi gercogu, kriknuv: - |to vojna!.. - I lish' |jrar, da, mozhet, eshche nekotorye podle nego, slyshali, kak, stisnuv obeimi rukami kraj ispoganennogo plashcha, poslannik dobavil: - Moj plashch poserel, no on stanet alym, kogda ego vypoloshchut v tvoej krovi, Salm!.. 11. SALMONESSA. GERCOG STROIT PLANY Razbuzhennyj sredi nochi, |jrar po staroj ohotnich'ej privychke ostalsya lezhat' nepodvizhno, pytayas' ponyat', chto zhe ego razbudilo. Potom vnov' oshchutil prikosnovenie ch'ego-to pal'ca k shee pod uhom. - CHto sluchilos'? - sprosil on shepotom. Spustil nogi s posteli i sel, natyagivaya na plechi odeyalo, ibo v komnate bylo zyabko. V mercanii zvezd i pepel'nom otbleske luny, svetivshej mimo okna, voznik ostryj profil' mariolanca. |jrar povtoril tiho: - CHto sluchilos', Rogej? Ohotnik hmyknul vpolgolosa: - Net, kak tebe vse eto nravitsya?.. - I vzmahom ruki izobrazil parodiyu na pridvornyj poklon. - Ego vel'mozhnaya svetlost'... nadushennye pridvornye... ty zametil, s kakim prezreniem smotryat oni na karrenskih Voevod? A ved' po vsej spravedlivosti eto im by vesti nas v boj, ne emu. Oh, somnevayus' ya chto-to, chtoby ego svetlost' umel hot' kak sleduet rasstavit' vojska, ya ne govoryu uzh - srazhat'sya... - YA vsegda schital, chto ih pyatero, - zadumalsya |jrar, vspominaya den', kogda pribyli karrenskie korabli i naemniki proskakali po ulicam v naryadnyh sverkayushchih latah, so shlemami, pozvyakivayushchimi u poyasov, a pozadi dvigalis' konnye latniki, i narod privetstvoval Voevod gromkimi krikami, raduyas' ih voinstvennomu vidu i izumlyayas' vrozhdennym sedym pryadyam na chernovolosyh makushkah, po kotorym ih i nazyvali Zvezdnymi Voevodami. Rogej snova hmyknul iz temnoty. - Ty chto, vpravdu ne znal? Ih matushka dvazhdy rozhala trojnyu, i mladshen'koj byla devochka - |vadne. Ona nazyvaet sebya |vanderom i vsyudu sleduet za brat'yami, razve chto v boj oni ee vse-taki s soboj ne berut. Dolzhen tebe soobshchit', kstati, chto tvoj |rb obo vsem pronyuhal prezhde tebya i uzhe hodit za nej hvostom... izdali, ponimaesh' li, obozhaet. S drugoj storony, ne tebe vyyasnyat', kto tam eshche pryachet devchonku, u tebya ved' u samogo ryl'ce v puhu. - Kto tebe rasskazal?!.. - Ts-s! Ne tak gromko. Nezachem, chtoby ob etom boltali. A naschet togo, kto mne rasskazal - pozhalujsta: Al'sid-karrenec i eshche baron Bazali iz... ne pomnyu, otkuda. Da, druzhishche, ves' dvor poteshaetsya, glyadya, kakie vlyublennye vzglyady ty brosaesh' na strel'bishche na etogo yakoby rybaka. Mezhdu prochim, esli tebe interesno - ne dumayu ya, chtoby tebe udalos' sdelat' stoyashchih luchnikov iz etih parnej. Ruku oni, mozhet, i nab'yut, no, pover' mne, dojdet delo do boya - migom vse pozabudut. - YA... - probormotal |jrar rasteryanno. - YA ne dumal... - Bros', milyj moj. I poslushaj soveta - izbavlyajsya-ka ty poskoree ot etoj svoej vastmanstedskoj devicheskoj skromnosti. Ne to oni zdes' perestanut verit' v tvoe blagorodnoe proishozhdenie. Zdes' vse baluyutsya lyubov'yu, odin ty pomiraesh' ot zastenchivosti. Posmotri na Urdaneccu i damu Irenu, na karrenca Al'sandera i Dalmoneyu... a hot' i na menya, ya ved' tozhe leleyu koe-kakie plany na sluchaj, esli ego svetlosti vdrug opostyleet gospozha Melina... ya slyhal, on uzhe poglyadyvaet v storonu, da. Ty zhe u nas pryamo v svyashchennika prevratilsya. Pojmi nakonec: nam ostalas' vsego nedelya na ahi, vzdohi i prochee ugozhdenie damam, a potom my ujdem drat'sya i, vpolne mozhet byt', nazad ne vernemsya. No voobshche-to ya k tebe ne za etim prishel. |jrar predosteregayushche polozhil ruku emu na koleno, zaslyshav shoroh v uglu. No net, eto byla vsego lish' krysa. I Rogej prodolzhal - vprochem, poniziv golos do shepota: - YA vot vse dumayu: chto v samom dele u gercoga na ume?.. YA nadeyus', ty ponimaesh', chto on soglasilsya derzhat' tebya za dvoryanina tol'ko radi togo, chtoby nalozhit' lapu na Dzhentebbi? - No moya mama... - Tvoya vastmanstedskaya mama? Oj, umoril! - Odnako Rogej ne zasmeyalsya. - Da, paren', moguchie u tebya dovody. YA eshche ponyal by, esli by rech' shla ob otce... Skazhi-ka luchshe, chem, po-tvoemu, on privyazal k sebe Voevod? - Tak ved' ty sam... i Al'sander s grafinej Dalmoneej... - Nu da, i Al'sid s etoj miktonskoj devkoj, kotoruyu on chut' ne na koleni sebe za obedom sazhaet. Vse verno, lyubimaya zabava, - no ved' oni naemniki, ne zabyvaj. A gercog-to nash na samom dele nishch, kak yazycheskij prorok, Val'k v Mariapole moshnu u nego s poyasa srezal, vot ono chto. Tak pochemu zhe nashi zamorskie ptashki smirno sidyat na naseste i ne dumayut uletat'? |jrar molchal, ne v silah pridumat' razumnyj otvet. I Rogej prodolzhal, zhestikuliruya s takoj yarost'yu, chto solomennyj tyufyak pod nimi zahodil hodunom: - Skazat' tebe, chem vse eto pahnet? Izmenoj, vot chem! Inache zachem, po-tvoemu, on tyanet kota za hvost vmesto togo, chtoby vystupit' protiv Vanett-Millepiga? CHego zhdet - chtoby Ryzhij Baron styanul k granice vojska so vsej strany? Pochemu ne speshit sozyvat' salmonesskih vassalov? Ty, mozhet byt', skazhesh' - kak tak, ves' gorod polon vojsk? Ha, poslushat' Melinu, tak eto edva-edva chetvert' obychnogo vojska. Ona-to uzh znaet, chto k chemu, ved' eshche ni soldata ne pribylo iz Dejdei... eto krupnoe baronstvo v gorah, tam pravit ee otec. |jrar nereshitel'no probormotal, chto vse moglo byt' i ne svyazano odno s drugim, chto gercog, skoree vsego, kak raz i sobiral sily dlya reshitel'nogo srazheniya... kuda tam! Rogej nessya neuderzhimo, tochno losos' na nerest cherez rechnye porogi: - Rodzher - izmennik! Nadumal staknut'sya s Val'kom i vmeste obrushit'sya na Dvenadcatigrad'e ili na Os |rigu. A my, kak vsegda, popadem mezhdu molotom i nakoval'nej! - CHto zhe nam teper' delat'? - sprosil |jrar. - Bezhat'?.. - Pozhaluj... esli by udalos' kak-nibud' pereprygnut' vsyu etu propast' zapertyh vorot... i esli by ya mog brosit' na proizvol sud'by pyat'sot moih mariolanskih izgnannikov. Pogodi! A ne mog by ty navesti na gercoga chary? CHtoby on ispolnil obeshchannoe, a? - Takogo zaklinaniya ne sushchestvuet, - skazal |jrar. - No dazhe esli by sushchestvovalo, ya predpochel by ne svyazyvat'sya. |ti dela... muzhestvo u menya otnimayut. - A u Dejlarny otnimayut svobodu, poka ty lomaesh'sya! Slushaj, nu neuzheli net zaklyatij, chtoby pokorit' ch'yu-to volyu svoej? YA slyhal - est'! |jrar progovoril medlenno, vspominaya podchinyayushchie chary i to, kak otec uchil ego imi pol'zovat'sya: - Est'... tol'ko dejstvuyut oni nedolgo... i okoldovannyj nipochem ne stanet nichego delat', esli emu samomu ne prihodilos' uzhe nad etim zadumyvat'sya... da, i eshche nuzhno chto-nibud' ot togo cheloveka. Nu tam, nogot' sostrizhennyj ili ya ne znayu... - I vse? Tak za etim delo ne stanet. Stalo byt', resheno: esli Rodzher vpravdu vyjdet predatelem, ty zastavish' ego yavit'sya, kuda ya ukazhu. A tam uzh moi mariolancy najdut, o chem potolkovat' s nim nakorotke... On stisnul ruku |jrara v svoej i ischez, ne tratya vremeni na proshchanie. Dver' besshumno priotkrylas' - poloska slabogo sveta pronikla izvne - i vnov' zakrylas' za nim. |jrar vytyanulsya pod odeyalom, razdumyvaya, dostatochno li osnovatel'ny byli pylkie dovody Rogeya, chtoby vpryam' zapodozrit' gercoga v izmene. I esli da, to dejstvitel'no li sud'ba ne ostavila im nikakih sredstv, krome koldovskih? Tem, kto malo smyslit v magii, ona kazhetsya panaceej ot vseh bed. No komu stanet legche, esli gercoga, pust' dazhe v samom dele predatelya, shvatyat mariolancy i posle pytok ub'yut?.. S tem on i usnul. Na drugoj den' v polyah za gorodom dolzhen byl projti smotr vojsk, vo vremya kotorogo gercog sobiralsya davat' ukazaniya polkovodcam. Ego svetlost' sidel na kone na prigorke nepodaleku ot rechnyh vorot; ciklopicheskie steny vysilis' u nego za spinoj, vokrug stoyali vel'mozhi. Stolpy Salmonessy dolzhny byli pervymi projti mimo nego i vstat' po storonam, kak polozheno telohranitelyam. |jrar, ozhidavshij so svoimi lyud'mi na ulice Azaga, videl, kak oni shli. Nichego ne skazhesh', zrelishche bylo poistine vpechatlyayushchee: hvostatye shlemy, smykavshiesya s otpolirovannymi do bleska naplechnikami, shchity na levoj ruke i razmerennyj klich: "|j-ya! |j-ya!.." |jrar poiskal glazami Gitonu, dumaya skazat' ej chto-nibud' naschet Britogolovyh i, mozhet, snova uslyshat' v otvet ee golosok... no net - ona, kak obychno, pryatalas' daleko za spinami rybakov, s trudom uznavaemaya v soldatskoj odezhde... CH'i-to pal'cy legli na ego lokot', i Visto tiho pozval: - Gospodin |jrar... - CHto, Visto? CHto-to sluchilos'? - Net poka, no mozhet sluchit'sya. Mne by pogovorit' s toboj, gospodin... - Nu tak govori! - Ne zdes' i ne teper'. Delo-to bol'no neprostoe, gospodin. |jrar s dosadoj podumal, chto posle smotra navernyaka budet pir, i ved' nipochem ne otvertish'sya - etiket est' etiket. On skazal: - Horosho. Davaj noch'yu, kogda vse razojdutsya. Gde ya zhivu, znaesh'? V severnoj krugloj bashne verhnego etazha, na tret'em etazhe. - Kto zhe menya tuda pustit? Tam strazha povsyudu... tol'ko i sledyat, chtoby my, chernaya kost', vam, dvoryanam, ne dokuchali. - S etim, - skazal |jrar, - nichego ne podelaesh', raz uzh my hotim ot nih pomoshchi. Vot chto! Pomnish' tot dikarskij luk, chto Stin Soplivyj vchera vsem pokazyval? Zahvati-ka ego s soboj i napleti chego-nibud' strazhe - mol, s porucheniem... Mimo nih po glavnoj ulice s boevym klichem shagali k vorotam izgnanniki Marioly, v rzhavyh kol'chugah, ne slishkom rovno postroennye i dovol'no pestro vooruzhennye. Potrepannoe vojsko, izvedavshee razgrom i begstvo cherez bolota - no vse, kak odin, roslye parni i reshitel'nye na vid, bolee pyati soten chislom. Rybaki Dzhentebbi dvinulis' sledom za nimi, potom - gorodskoe opolchenie Salmonessy i nakonec - baronskaya konnica: rycari, oruzhenoscy i tyazhelaya kavaleriya, zakovannaya v lyazgayushchuyu stal'. Kogda vse oni, salyutuya, proshestvovali mimo gercoga, on speshilsya i sobral voennyj sovet pryamo na holme, pod serymi oblakami, plyvshimi nad golovoj. - Gospoda i dvoryane! - nachal on svoim tonkim golosom, chertya na zemle plan koncom mecha, vdetogo v nozhny. - Vse vy znaete - dolzhny, po krajnej mere, znat', - chto cherez nashi bolota v Mariolu vedut vsego dve dorogi. Odna - ta, chto ya sejchas narisoval - tyanetsya k ust'yu Viverridy i dalee beregom. Drugaya - po dambe, vot tak, i za bolotami svorachivaet na sever, k Marskhaunu, a potom snova na yug i soedinyaetsya s glavnoj pribrezhnoj dorogoj. Val'kingi navernyaka zhdut, chto my napravimsya beregom, potomu chto damba uzka i ne prednaznachena dlya peredvizheniya vojsk. Krome togo, tamoshnij namestnik sen'or Morae nam dokladyvaet so slov bolotnyh ohotnikov, chto vikont Izele so svoej poluterciej uzhe sledit za pribrezhnoj dorogoj, a u vyhoda s damby derzhit lish' raz®ezdy legkoj kavalerii. Teper' sobstvenno o nashem zamysle. My vystupim cherez nedelyu i dvinemsya damboj, otkuda nas ne zhdut, i takim obrazom sovershenno ih odurachim. Tebe zhe, Bazali, my poruchaem otpravit'sya yuzhnym putem i terebit' Izele, chtoby emu nekogda bylo osobo vertet' golovoj, poka my ne navalimsya s tyla. Vse! Gercog Rodzher konchil rech' i gordo oglyadyvalsya, privychno ozhidaya pohval. I pohvaly v samom dele posypalis' so vseh storon - ot voshishchennogo shepota do vostorzhennyh klikov. No odin iz karrenskih Voevod vse zhe sprosil: - Dlya chego zhdat' celuyu nedelyu? Vot ono, vojsko, snaryazhennoe i gotovoe... pochemu ne pryamo sejchas? Salmonesskij Bastard podnyal vverh palec, polnye guby razdvinulis' v hitroj usmeshke: - A kak ty dumaesh', milyj moj, s kem my voznamerilis' drat'sya? S Izele? Net, Izele - slishkom melkaya rybeshka. YA hochu svernut' sheyu Ryzhemu Baronu! Samomu Vanett-Millepigu! Vy, nadeyus', ne protiv, sudari moi dejlkarly? On glyadel na |jrara, Rogeya i eshche odnogo-dvuh urozhencev Dejlarny, kotoryh sochli dostojnymi prisutstvovat' zdes'. I, dozhdavshis' ot kazhdogo kivka libo odobritel'nogo vorchaniya, prodolzhal: - Tak vot, sudari moi, nashi shpiony donosyat, chto oznachennyj baron vo glave polnoj tercii lish' segodnya vystupil iz Marioly. I kuda zhe? Nesomnenno, v Marskhaun, ibo gorod vosstal, prositsya pod nashu ruku i uzhe podnimaet znamena s del'finom i bashnej. Vanett-Millepig speshit raspravit'sya s myatezhnikami... on, pohozhe, bol'shoj lyubitel' rasprav, etot vash Ryzhij Baron. CHerez nedelyu on vstanet lagerem u gorodskih sten. Vot tut-to my i svalimsya na nego s damby, na nego i na Izele, i razdavim obe ih tercii. Poka k nim podojdet podkreplenie iz Brielly, vosstanet vsya Hestinga. Mezhdu tem k nam prisoedinitsya Dejdei i prochie barony Severnoj Salmonessy. Kto togda posmeet vstat' u nas na puti?.. Itak, vy, sen'or Urdanecca, povedete peredovoj otryad i primete komandovanie pravym flangom, gde budet sosredotochena rycarskaya kavaleriya. Karrenskie latniki vas podderzhat, i, my dumaem, ishod boya skoree vsego reshit imenno vashe krylo. Legkaya kavaleriya - pustyak, somnite ee. Tak... za karrencami pojdut Dzhentebbi i Mariola. Sen'ory |jrar i Rogej! Vam poruchaetsya razognat' ostatki kavalerii i vseh etih zhalkih krest'yan, kotoryh val'kingi nazyvayut svoimi "soyuznikami". My zhe sami pojdem so Stolpami Salmonessy i gorodskim opolcheniem i pomozhem vam, dorogoj Urdanecca, esli vdrug vash pervyj natisk budet otbit. Esli zhe vse pojdet horosho - srazu povernem na yug, na Izele. Takim obrazom my raskolem ih sily nadvoe, razgromim i rastopchem. CHto skazhete, gospoda i dvoryane? - Bashnya!.. - pervym vskrichal princ Urdanecca. So zvonom vyhvatil mech, splosh' pokrytyj zolotoj vyaz'yu - kazhetsya, eto byli imena prezhnih Bogov - i poceloval rukoyat', salyutuya svoemu gosudaryu. Pridvornye vnov' razrazilis' krikami, salyutuya vsled za princem. Dejlkarlam takoj obychaj byl chuzhd; oglyadyvayas', |jrar obratil vnimanie, chto karrency, pyatero Voevod, otstupili chut' v storonu i chto-to obsuzhdali mezhdu soboj, stremitel'no zhestikuliruya. Gercog Rodzher, kak vyyasnilos', tozhe eto zametil. - Gospoda naemnye predvoditeli! - okliknul on rezko. - Vam chto, ne po nravu nash plan? Odin iz Voevod obernulsya: - Gosudar'... sledovalo by vyslushat' nashego brata Al'sida. On bol'she vseh smyslit v raznyh hitrostyah i zasadah. Tochno tak zhe, kak Plejanderu net ravnyh pri osade krepostej, a |vidu - v konnoj atake... - Nu i gde, - sprosil gercog, - etot vash Al'sid? - Al'sid, ha-ha! - operedil Voevod kakoj-to salmonesskij vel'mozha. - Ostalsya vo dvorce obnimat' svoyu miktonskuyu shlyuhu!.. Gercog Rodzher nichut' ne razgnevalsya. - YA vizhu, - skazal on, - voistinu luchshe vsego rubit' drova sobstvennym toporom. CHto zh, vy vyslushali nash plan. Blagorodnyj Bazali! Vy otpravlyaetes' zavtra. Gercog mahnul muzykantam, dozvolyaya igrat', i, okruzhennyj Britogolovymi, milostivo razreshil komu-to poderzhat' sebe stremya, vozglavlyaya processiyu, dvinuvshuyusya k gorodu. |jraru nevol'no podumalos', chto karrenskie Voevody, s kotorymi ne pozhelali dazhe posovetovat'sya, navernyaka byli obizheny. No vokrug gremeli truby, garcevali vsadniki, merno vosklicali Stolpy... tak on i ne sumel ni s kem ob etom peregovorit'. Dazhe k Rogeyu ne udalos' probit'sya v tolkotne. A potom byl pir. Salmonesskij pir po polnomu etiketu, so mnozhestvom blyud - gosti lakomilis' imi, polulezha za stolom na kushetkah. U |jrara ne bylo sputnicy - volej-nevolej prishlos' sosedstvovat' s dochkoj kakogo-to melkogo barona s gor na granice Hestingi. Ona byla sushchej durnushkoj, tak chto do samogo konca pira emu ni razu ne zahotelos' na nee dazhe vzglyanut'. On dumal o Visto, gadaya, chto vse-taki tot sobiralsya emu rasskazat'. Zanyatyj svoimi myslyami, on zametil, odnako, chto podle gercoga na kushetke vpervye ne bylo damy... 12. NOCHX V SALMONESSE Slegka odurmanennyj vypitym na piru, |jrar vse-taki zadremal i prosnulsya, kak ot tolchka, kogda vageec shvyrnul prinesennyj luk na pol ego komnaty, vozmushchenno rugayas': - Nu zdes' i mestechko! Lyudi odnoj krovi ne mogut spokojno vstretit'sya i pogovorit', nado eshche razresheniya sprashivat'!.. - Ne zlis', ne stoit, - skazal |jrar. - Kogda nado pokolotit' svin'yu, hvatayut lyubuyu palku, kakaya pod ruku popadet... A sdaetsya mne, gercog Rodzher - palka vse-taki ne iz hudshih. - Vse mozhet byt'. Esli tol'ko eta palka ne slomaetsya da ne protknet tebe ruku. |jrar sel na posteli, starayas' vytryasti iz golovy ostatki hmelya i sna. Pohozhe, emu predstoyal vtoroj polnochnyj razgovor na tu zhe samuyu temu. I chto im vsem ne nravitsya v gercoge, osobenno posle segodnyashnego smotra?.. - Nu chto tam eshche?.. - sprosil on ustalo. Prezhde, chem otvetit', Visto podozritel'no oglyadel vse ugly. On prines s soboj malen'kij svetil'nik - takie delali v Filedii, odnom iz Dvenadcati Gorodov, nazyvalis' oni "hrizmami". YAzychok plameni osveshchal lico Visto snizu, brosaya na lob ot brovej teni, napominavshie kryl'ya, otchego vid u molodogo rybaka byl pochti demonicheskij. On podoshel k |jraru vplotnuyu: - Sperva mne pridetsya koe o chem sprosit' tebya, gospodin. Tol'ko, pozhalujsta, ne serdis'. Ty ved' lyubish' dochku starogo Rudra? |jrar pochuvstvoval, kak krov' prihlynula k licu. On ne smog zastavit' sebya poglyadet' Visto v glaza: - Vyhodit... my s toboj soperniki? - Da net, chto ty. My s nej prosto vyrosli vmeste i dolgo druzhili... no nichego bolee. Nastal ego chered smushchenno umolknut'. |jrar poproboval bylo zakrepit' preimushchestvo: - Ty lyubish' druguyu? Visto bespokojno shevel'nulsya. Koleblyushchijsya svet skryl vyrazhenie lica. - Ne to chtoby... no uzh eto moe delo. YA prishel skazat' tebe: Gitone grozit opasnost', kotoruyu tol'ko vozlyublennyj mozhet ot nee otvesti. - Vozlyublennyj? YA?.. Da Gitona so mnoj edva zdorovaetsya, i to - odin raz v den', po-voinski! - Esli serditsya, - skazal Visto, - znachit, ne tak uzh ty ej bezrazlichen. Slushaj zhe. Ty znaesh', pochemu gercoga Rodzhera nazyvayut Bastardom? - Navernoe, potomu, chto on i est' bastard... nezakonnorozhdennyj. Za chto, kstati, ya ne reshilsya by ego osuzhdat'. Visto fyrknul: - Da esli by tol'ko eto! Naskol'ko mne izvestno, salmonesskie gercogi ne zhenyatsya pokoleniyami: bastardy nasleduyut bastardam, i eto ne slishkom-to nravitsya Hramu. - On vnov' fyrknul: - Tochno tak zhe, kak i baronu Dejdei, ch'ya doch' - oficial'naya, tak skazat', lyubovnica gercoga. Starik polagaet eto beschest'em... Tut tol'ko |jrar nachal smutno dogadyvat'sya, v chem delo. I pripodnyalsya na posteli: - No kakim obrazom... da govori zhe? Govori! - V obshchem, - skazal Visto, - gercog uvedomil moyu podruzhku, a tvoyu vozlyublennuyu, chto soglasno vassal'nomu dolgu ej nadlezhit yavit'sya k nemu i vozlech' s nim nyneshnej noch'yu. Ponyal teper'? |jrar na mig zadohnulsya ot boli, pronzivshej serdce. Potom gluho zarychal: - YA ub'yu ego... I rvanul odeyalo, spuskaya nogi na pol. - Ne tak legko eto, hozyain, - otrezvil ego Visto. - Tam stol'ko Britogolovyh, chto i ne soschitat'. - No neuzheli ona pojdet? Net! Ona dolzhna otkazat' emu! Otkazat' naotrez!.. YA vse-taki vozhd'... My budem zashchishchat' ee do poslednego... Proklyatyj gercog, ya dumayu, zhivo smenit ton, kogda mechi zahodyat po golovam v ego sobstvennom dome!.. Visto vzdohnul. - My uzhe tolkovali ob etom - ona, ya i |rb. Ona ne hochet, chtoby ee zashchishchali. Ona govorit, chto gercog, chego dobrogo, eshche otkazhetsya voevat' za svobodu Dejlarny. Togda, mol, pogibnet ee otec... - Svoboda Dejlarny!.. Gospodi, kakoj vzdor!.. CHtoby gercog vsyu svoyu politiku pustil kotu pod hvost iz-za devchonki!.. Da neuzheli nekomu bylo ej ob®yasnit'?.. Visto pozhal plechami - teni zaplyasali po stenam. - A vot Dolgovyazyj |rb s kem-to tam sovetovalsya i utverzhdaet, chto Gitona prava, i esli ona pojdet k gercogu, eto uzh nasmert' vtravit Salm v nashu vojnu. Muzhchiny platyat zhiznyami za sverzhenie Alogo Pika, tak pochemu by zhenshchine ne zaplatit' svoim telom? CHto do menya, ya... ya ne ochen' v etom uveren, hotya i soglasilsya s nim. A eshche ya podumal, chto u tebya v etom dele tozhe est' interes. Vot ya i prishel. - No chto zhe nam delat'?.. - sprosil |jrar v otchayanii. - Bezhat'... bezhat' nemedlya iz proklyatogo goroda... net, ne vyjdet, mosty podnyaty, da i nekuda, s Dzhentebbi posle nas ne bylo ni korablya, val'kingi tam hozyajnichayut, kak pit' dat'... Spryatat'sya? Negde! ZHenit'sya na nej nemedlenno? Tak ved' ona za menya ne pojdet... a i poshla by, razve gercoga eto ostanovit? |jrar muchitel'no shagal tuda-syuda bosikom po holodnomu polu. Visto sledil za nim, derzha hrizmu na kolenyah. Nakonec on progovoril: - YA, konechno, plohoj zakonnik, hozyain... no chto-to ya takoe slyhal, budto po vassal'nomu pravu nikto mne cherez tvoyu golovu ne smeet prikazyvat'. Vo vsyakom sluchae, pro gercoga v nashej prisyage tochno ne govorilos'! |jrar ryvkom povernulsya k nemu: - Tak skazhi ej eto skoree, drug Visto! Mozhet, eto nas spaset! Begi, skazhi ej!.. Gercog, da, syuzeren; no prikazyvat' moim lyudyam mogu tol'ko ya sam!.. On lomal pal'cy ot neterpeniya. Dver' za Visto ne uspela eshche tolkom zakryt'sya - a on uzhe mchalsya k shkafu za svetil'nikom i koldovskoj Knigoj. Emu bylo yasno odno: radi togo, chtoby udovletvorit' svoyu pohot', gercog Rodzher Salmonesskij s legkost'yu otmetet lyubye zakony. Dazhe esli Gitona i v samom dele zahochet vospol'zovat'sya podobnoj lazejkoj. Ved' ne po zakonu zhe on ovladel docher'yu barona Dejdei! Da, Gitona prava: vsyakoe soprotivlenie ego vole mozhet stat' dlya Bastarda povodom peremetnut'sya na storonu val'kingov, i togda proshchaj osvobozhdenie Dejlarny... kak i predskazyval Rogej. Da, nastupil tot samyj chas smertel'noj opasnosti, grozivshej vsemu, chem on dorozhil... tot samyj chas, kogda sledovalo pribegnut' k otcovskoj nauke i prizvat' na pomoshch' potustoronnie sily... On razyskal v ochage kusochek uglya i, kak byl polugolyj, prinyalsya toroplivo vycherchivat' pentagrammu. - Ja, ja, Sabahthani... - prozvuchali pervye slova zaklinaniya. Vovremya vspomniv, |jrar vytashchil lokon, podarennyj emu kogda-to v znak druzhby, - i prisovokupil. Nepogozhij den' za oknom davno smenila holodnaya chernaya noch'; lish' tam i syam daleko vnizu pobleskivali redkie gorodskie ogni. Vryad li kto-to gulyal v etot chas po ulicam. A esli i gulyal - skoree vsego ne dolzhen byl obratit' vnimaniya na sinie koldovskie ogni, chto vzvilis' vokrug |jrara, napoennye tayushchimi, blednymi licami. On prodolzhal: - Imenem Semi Sil, pokornyh mne i vlastnyh nad vami! Prikazyvayu vam privesti ee syuda ko mne i bez ostatka pokorit' ee volyu moej! Sinee plamya postepenno opalo. |jrar toroplivo zadul svetil'nik i prinyalsya odevat'sya vpot'mah. ...Gitona podoshla tak tiho, chto on edva uslyhal ee shagi v koridore. V nevernom svete fakela, tusklo chadivshego za uglom, on uvidel, chto ona snova byla odeta po-zhenski. - Gitona... - prosheptal on i za ruku vtyanul ee v komnatu. Ruka pokazalas' emu sovershenno bezvol'noj. - Gitona, zdes', navernoe, temno? Zazhech' svet?.. - Kak pozhelaesh', moj gospodin, - otvetila ona tiho. On udaril kresalom i ne s pervogo raza sumel uronit' iskru na trut. No vot ogon' ozaril ee miloe lichiko... i bezvkusnoe rozovoe plat'e s uzhasayushchim vyrezom, pochti otkryvshim grud'. Nesomnenno, podarok gercoga Rodzhera! - Zdes' ty v bezopasnosti, - skazal |jrar. - Prisyad'! Posledstvie koldovstva uzhe nakryvalo ego, on i sam rad byl sest', poka nogi ne podlomilis'. - Blagodaryu tebya, moj gospodin, - otvetila Gitona i, opustivshis' v pododvinutoe kreslice, slozhila ruki na kolenyah. Ona glyadela pryamo pered soboj... vprochem, dostatochno druzhelyubno... - Zdes' tebe nichto ne grozit, - povtoril |jrar. - Gercog ne posmeet vlomit'sya syuda, dazhe esli dogadaetsya, gde ty. Koroche, ostavajsya zdes' stol'ko, skol'ko ponadobitsya. Ona nichego ne otvetila. Dazhe guby ne drognuli. Vyzhdav nemnogo, on skazal eshche: - Gitona, prosti menya... prosti za vse. YA ne stanu bol'she koldovat'. YA vse budu delat' tak, kak ty pozhelaesh'. Tol'ko chtoby ty prostila menya i my... snova druzhili... - Konechno, ya proshchayu tebya, gospodin, - otvetila devushka. - Razve ya tebe ne prisyagala na vernost'? - Prisyagal |jtor... kop'enosec, vol'nyj rybak. - Da, no klyatvu proiznosila Gitona. Slova byli nezhnymi - nezhnej ne pridumaesh' - no ton ostavalsya holodnym, i ruki ne pokidali kolen, i vzglyad byl pustym po-prezhnemu. |jrar voskliknul v otchayanii: - Neuzheli ty pravdu poshla by k gercogu nyneshnej noch'yu?.. - Esli by na to byla tvoya volya, gospodin moj |jrar. - Gospodin! YA ne gospodin tebe, ya tvoj priyatel' i posmeshishche vsego Vageya, kak ty sama prekrasno znaesh'!.. - On vskochil na nogi i zametalsya po komnate, zabyv pro ustalost'. - Kak zhe nam provesti poganogo gercoga?! Kakoe ubezhishche najti dlya tebya, chtoby ne proboltalsya kakoj-nibud' sluga i tebe snova ne prikazali yavit'sya?.. - YA ni za chto k nemu ne pojdu, esli ty ne velish'. |ti slova zastali ego u ochaga. On obernulsya k nej, nepodvizhno sidevshej v kreslice, takoj prekrasnoj... i takoj bezrazlichnoj. - Pridumaj zhe chto-nibud'!