Knigu mozhno kupit' v : Biblion.Ru 68r.
Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     Perevod: Nataliya Fel'dman
     OCR: Postdialcom
---------------------------------------------------------------

     Geroya  etogo  rasskaza zovut Osino Handzaburo.  K sozhaleniyu, chelovek on
nichem   ne  zamechatel'nyj.   On  sluzhashchij   pekinskogo  otdeleniya   kompanii
"Micubisi",   let  emu   okolo   tridcati.   CHerez  mesyac   posle  okonchaniya
kommercheskogo  uchilishcha  Handzaburo  poluchil   mesto  v  Pekine.  Tovarishchi  i
nachal'stvo otzyvalis' o  nem ne to chtoby  horosho, no  i  nel'zya skazat', chto
ploho. Zauryadnost',  bescvetnost' - vot chto opredelyaet vneshnost' Handzaburo.
Dobavlyu, chto takova zhe ego semejnaya zhizn'.
     Dva goda nazad Handzaburo zhenilsya na  odnoj baryshne. Zvali ee Cuneko. I
eto,  k  sozhaleniyu,  ne  byl  brak  po  lyubvi.   |to  byl  brak,  ustroennyj
rodstvennikami  Handzaburo,  pozhilymi suprugami, cherez svata.  Cuneko nel'zya
bylo nazvat' krasavicej. Pravda, nel'zya  bylo  nazvat' ee bezobraznoj. Na ee
puhlyh shchechkah  vsegda trepetala  ulybka. Vsegda za  isklyucheniem toj nochi  po
puti iz Mukdena v Pekin, kogda  v spal'nom vagone ee kusali klopy.  No s teh
por ej bol'she ne prihodilos' boyat'sya klopov: v kazennoj kvartire na ulice N.
u  nee  bylo  pripaseno dva  flakona  "Piretruma" -  sredstva ot  nasekomyh,
izgotovlennogo firmoj "Komori".
     YA skazal, chto semejnaya zhizn' Handzaburo sovershenno zauryadna, bescvetna,
i dejstvitel'no, tak ono i bylo. On obedal s Cuneko, slushal s nej grammofon,
hodil  v kinematograf i  tol'ko; slovom, vel takuyu zhe  zhizn',  kak i  vsyakij
drugoj sluzhashchij v Pekine. Odnako i pri takom obraze zhizni im ne ujti bylo ot
prednachertanij sud'by. Odnazhdy posle  poludnya  sud'ba oborvala  odnim udarom
mirnyj hod etoj zauryadnoj, bescvetnoj zhizni. Sluzhashchij firmy "Micubisi" Osino
Handzaburo skoropostizhno skonchalsya ot udara.
     V eto utro Handzaburo, kak obychno,  userdno zanimalsya bumagami za svoim
sluzhebnym  stolom  v  zdanii  Dunduan'-pajlou.  Govorili,   chto  sosluzhivcy,
sidevshie naprotiv nego, ne zametili  v  nem nichego neobychnogo.  Odnako v tot
mig, kogda on, vidimo, zakonchiv odnu iz bumag, sunul v rot papirosku i hotel
bylo chirknut' spichkoj,  on vdrug upal licom vniz i umer. Skonchalsya on kak-to
slishkom vnezapno. No,  k  schast'yu, ne prinyato  strogo sudit' o  tom, kto kak
umer.  Sudyat  lish' o tom, kto  kak  zhivet.  Blagodarya  etomu  i  v  sluchae s
Handzaburo delo oboshlos' bez osobyh peresudov. Malo togo  chto bez peresudov.
I nachal'stvo i sosluzhivcy vyrazili vdove Cuneko glubokoe sochuvstvie.
     Po  zaklyucheniyu professora  YAmai,  direktora  bol'nicy  Tunzhen',  smert'
Handzaburo posledovala ot  udara.  No sam Handzaburo, k neschast'yu, ne dumal,
chto eto  udar. Prezhde vsego  on  ne dumal dazhe, chto umer. On tol'ko izumilsya
tomu, chto vdrug okazalsya v kakoj-to kontore, gde nikogda ran'she ne byval.
     Zanaveski na oknah kontory tiho kolyhalis' ot vetra v siyanii solnechnogo
dnya.  Vprochem, za oknom nichego ne bylo vidno... Za bol'shim stolom  posredine
komnaty sideli drug protiv druga dva kitajca v belyh halatah i perelistyvali
grossbuhi. Odnomu bylo vsego  let dvadcat',  drugoj, s dlinnymi pozheltevshimi
usami, byl postarshe.
     Poka  Handzaburo  osmatrivalsya, dvadcatiletnij  kitaec, begaya  perom po
stranicam grossbuha, vdrug obratilsya k nemu, ne podnimaya glaz:
     "Are  you  Henry  Ballel, ar`nt you?" Handzaburo  izumilsya.  Odnako  on
postaralsya po mere vozmozhnosti spokojno otvetit' na chistom pekinskom
     narechii.
     " YA  sluzhashchij  yaponskoj kompanii "Micubisi" Osino Handzaburo," - skazal
on.
     "  Kak!  Vy  yaponec?" - pochti ispuganno sprosil kitaec, podnyav  nakonec
glaza. Vtoroj  pozhiloj  kitaec,  nachav bylo  chto-to  zapisyvat'  v grossbuh,
ostanovilsya i tozhe ozadachenno posmotrel na Handzaburo.
     " CHto zhe nam delat'? Pereputali!"
     " Vot beda! Vot uzh podlinno beda! Da etogo so vremeni revolyucii nikogda
ne sluchalos'."
     Pozhiloj kitaec kazalsya rasserzhennym, pero u nego v ruke drozhalo.
     "Nu chto zh, zhivo verni ego na mesto."
     " Poslushajte... e-e... gospodin Osino! Podozhdite nemnogo."
     Molodoj kitaec raskryl novyj tolstyj grossbuh i  stal chto-to chitat' pro
sebya,  no  sejchas  zhe,  zahlopnuv  grossbuh,  s eshche  bolee  ispugannym vidom
obratilsya k pozhilomu kitajcu:
     " Nevozmozhno... Gospodin Osino Handzaburo umer tri dnya nazad."
     " Tri dnya nazad?"
     " Da... I  nogi  u nego  razlozhilis'. Obe nogi  razlozhilis', nachinaya  s
lyazhek."
     Handzaburo  snova izumilsya.  Sudya po  ih razgovoru, vo-pervyh, on umer,
vo-vtoryh, so vremeni ego smerti proshlo tri dnya. V-tret'ih, ego nogi
     razlozhilis'. Takoj erundy ne mozhet byt'! V samom dele,  vot ego nogi...
No edva on  vzglyanul na  nogi,  kak nevol'no vskriknul. I neudivitel'no: obe
ego nogi v bezuprechno  otglazhennyh belyh  bryukah i belyh botinkah kolyhalis'
ot vetra, duvshego iz okna. Uvidev eto, on ne  poveril svoim glazam. Potrogal
- dejstvitel'no, trogat' ego nogi ot beder i nizhe bylo vse ravno chto hvatat'
rukami vozduh. Handzaburo tak i sel. V tu zhe sekundu ego nogi, vernee, bryuki
vyalo opustilis' na pol, kak vozdushnyj sharik, iz kotorogo vypustili vozduh.
     "  Nichego,  nichego, chto-nibud' pridumaem! " - skazal  pozhiloj  kitaec i
prezhnim razdrazhennym tonom obratilsya k molodomu sluzhashchemu:
     " |to ty vinovat? Slyshish'? Ty vinovat!  Nado nemedlenno  podat' raport.
Vot chto: gde sejchas Genri Bellet?"
     " YA tol'ko chto vyyasnil. On srochno vyehal v Han'kou."
     "  V  takom sluchae poshli  telegrammu  v  Han'kou  i dobud'  nogi  Genri
Belleta."
     " Net, eto nevozmozhno. Poka iz Han'kou pribudut nogi, u gospodina Osino
razlozhitsya vse telo."
     " Vot  beda! Vot uzh podlinno  beda!" Pozhiloj  kitaec vzdohnul. Dazhe usy
ego kak budto svesilis' eshche nizhe.
     "  |to  ty vinovat!  Nuzhno nemedlenno  podat' raport.  K sozhaleniyu,  iz
passazhirov vryad li kto ostalsya"
     " Tol'ko chas, kak otbyli. Vot loshad' odna est', no..."
     " Otkuda ona?"
     " S konnogo rynka za vorotami Deshen'-myn'. Tol'ko chto okolela."
     " Nu tak pristavim emu loshadinye nogi. Vse luchshe, chem ne imet' nikakih.
Prinesi-ka nogi syuda."
     Dvadcatiletnij kitaec vstal  iz-za stola i plavno udalilsya.  Handzaburo
izumilsya v tretij  raz. Sudya po etomu razgovoru,  pohozhe, chto emu sobirayutsya
pristavit' loshadinye nogi. Okazat'sya  chelovekom s loshadinymi nogami  - kakoj
uzhas! Vse eshche sidya na polu, on umolyayushche obratilsya k pozhilomu kitajcu:
     " Proshu vas, izbav'te menya ot loshadinyh nog! YA terpet' ne mogu loshadej.
Pozhalujsta, molyu vas vo imya vsego svyatogo, pristav'te mne chelovecheskie nogi.
Nu,  hot'  nogi Genri-sana  ili  kogo-nibud'  eshche -  vse  ravno.  Pust' dazhe
nemnozhko volosatye - ya soglasen, lish' by eto byli chelovecheskie nogi!"
     Pozhiloj kitaec sochuvstvenno posmotrel na Handzaburo i zakival.
     " Esli by tol'ko  nashlis'  - pristavili by, no chelovecheskih nog kak raz
net, tak chto... CHto zh delat', sluchilos' neschast'e, primirites' s sud'boj! No
s  loshadinymi  nogami  vam  budet horosho.  Tol'ko vremya  ot vremeni  menyajte
podkovy, i vy spokojno odoleete lyubuyu dorogu, dazhe v gorah."
     Tut opyat' otkuda-to  plavno poyavilsya molodoj kitaec  s paroj  loshadinyh
nog v rukah.  Tak mal'chik v otele prinosit sapogi. Handzaburo hotel ubezhat'.
No uvy - bez nog  podnyat'sya emu bylo ne tak-to prosto.  Tem vremenem molodoj
kitaec podoshel k nemu i snyal s nego belye botinki i noski.
     "  Net, net! Tol'ko ne loshadinye nogi!  Da, nakonec,  kto  imeet  pravo
chinit' mne nogi bez moego soglasiya?!"
     Poka  Handzaburo  krichal  i  protestoval,  molodoj  kitaec  vsunul odnu
loshadinuyu  nogu v otverstie  pravoj  shtaniny.  Loshadinaya  noga  tochno zubami
vpilas'  v  pravoe  bedro. Togda on vstavil  druguyu nogu v  otverstie  levoj
shtaniny. Ona tozhe nakrepko vcepilas' v bedro.
     " Nu vot i horosho!"
     Dvadcatiletnij kitaec, udovletvorenno ulybayas', poter pal'cy s dlinnymi
nogtyami.  Handzaburo rasteryanno  posmotrel na  svoi nogi. Iz-pod belyh  bryuk
vidnelis' dve tolstye gnedye  nogi,  dva ryadyshkom stoyashchih kopyta. Handzaburo
pomnil lish' to, chto  proizoshlo do etoj  minuty.  Po krajnej mere  dal'nejshee
sohranilos' u  nego v pamyati uzhe ne s toj otchetlivost'yu. On  pomnil, chto kak
budto  podralsya  s oboimi  kitajcami.  Zatem  kak  budto skatilsya  s  krutoj
lestnicy. No vse  eto predstavlyalos' emu ne vpolne  yasno. Kak by to ni bylo,
kogda  on posle skitaniya v mire smutnyh videnij prishel v sebya,  on  lezhal  v
grobu, ustanovlennom v kazennoj kvartire na ulice N. Malo togo,
     pryamo  pered   grobom  molodoj  missioner  iz  hrama   Hongandzi  chital
zaupokojnuyu molitvu.
     Samo   soboj  razumeetsya,   voskresenie  Handzaburo   stalo   predmetom
vsevozmozhnyh tolkov. Gazeta "Dzyunten nippon" pomestila bol'shoj ego portret i
napechatala  korrespondenciyu  v  tri  stolbca. Soglasno etoj  korrespondencii
Cuneko v svoem  traurnom plat'e bol'she, chem obychno, siyala ulybkoj; neskol'ko
chelovek iz  nachal'stva i sosluzhivcev, otnesya  rashody na teper' uzhe nenuzhnye
pominal'nye  prinosheniya   za  schet   kompanii,  ustroili   banket   v  chest'
voskresshego.  Konechno,  avtoritet professora  YAmai  okazalsya pod udarom.  No
professor, spokojno puskaya
     kolechki  papirosnogo  dyma,  iskusno  vosstanovil  svoj  avtoritet.  On
zayavil,  chto  eto  tajna  prirody,  nedostupnaya  medicine.  To  est', vmesto
avtoriteta lichno svoego,  professora YAmai, on postavil  pod  udar  avtoritet
mediciny.
     U odnogo tol'ko vinovnika sobytij, samogo Handzaburo, dazhe na bankete v
chest' ego voskreseniya ne  bylo na lice i. priznaka radosti. I neudivitel'no.
Ego nogi s momenta voskreseniya prevratilis' v  loshadinye. V gnedye loshadinye
nogi s kopytami vmesto  pal'cev. Kazhdyj raz  pri  vide etih nog on ispytyval
nevyrazimoe  otchayanie. Esli  kto-nibud'  sluchajno uvidit eti ego nogi, ego v
tot  zhe  den',  nesomnenno,  uvolyat  iz  kompanii.  Sosluzhivcy,  bezuslovno,
uklonyatsya ot vsyakih dal'nejshih snoshenij s nim. I Cuneko - o, slabost',
     zhenshchina,  imya tvoe!  - i Cuneko  posleduet  ih primeru;  ona ne zahochet
imet' muzhem cheloveka  s loshadinymi  nogami.  CHem  bol'she Handzaburo dumal ob
etom, tem sil'nee ukreplyalos'  v nem  reshenie vo chto  by to ni  stalo skryt'
svoi  nogi. On otkazalsya  ot yaponskoj  odezhdy. Stal  nosit' vysokie  sapogi.
Nagluho zakryval okna i dver' vannoj. I tem ne menee im besprestanno vladela
trevoga. Razumeetsya, ne naprasno. Pochemu? A vot pochemu...
     Bol'she  vsego  Handzaburo  osteregalsya   navlech'  na  sebya   podozrenie
sosluzhivcev.  Mozhet  byt', poetomu on, pri vseh svoih  stradaniyah,  derzhalsya
sravnitel'no  neprinuzhdenno.  No,  sudya  po  ego  dnevniku,   emu  postoyanno
prihodilos' borot'sya s raznogo roda opasnostyami.
     "...iyulya.  Pravo  zhe, molodoj kitaec pristavil mne otvratitel'nye nogi.
Ih mozhno nazvat' rassadnikom bloh. Segodnya na sluzhbe nogi u menya chesalis' do
sumasshestviya. Vo vsyakom sluchae,  nado na vremya otdat' vse svoi sily izgnaniyu
bloh..."
     "... avgusta.  Segodnya hodil  po  odnomu delu k upravlyayushchemu. Vo  vremya
razgovora upravlyayushchij  vse  vremya  potyagival nosom. Kazhetsya, zapah moih  nog
probivaetsya i skvoz' sapogi..."
     "...sentyabrya.  Svobodno upravlyat' loshadinymi nogami  kuda  trudnee, chem
ezdit' verhom.  Segodnya pered obedennym  pereryvom menya  poslali po srochnomu
delu, i ya bystro  pobezhal vniz  po lestnice.  Vsyakij v takuyu  minutu stal by
dumat'  tol'ko o dele. I ya na mig zabyl o svoih  loshadinyh nogah. Ne uspel ya
ahnut', kak moi nogi soskol'znuli na sem' stupenek..."
     "...oktyabrya. Ponemnogu  nauchilsya  upravlyat'  svoimi  loshadinymi nogami.
Esli  razobrat'sya, vse delo v tom, chtoby sohranyat' ravnovesie beder. Segodnya
poterpel neudachu. Pravda, tut ne tol'ko moya vina. V devyat' chasov utra poehal
na  rikshe  na  sluzhbu. I vot  riksha vmesto dvenadcati senov  stal  trebovat'
dvadcat'.  K tomu zhe on  vcepilsya v menya i ne daval vojti v  dver'.  YA ochen'
rasserdilsya i izo vseh sil otpihnul ego nogoj.  Riksha vzletel v vozduh,  kak
futbol'nyj myach. Ponyatno, ya raskaivalsya. I v to  zhe vremya ya nevol'no fyrknul.
Vo vsyakom sluchae, dvigat' nogami nuzhno gorazdo ostorozhnee..."
     "...iyulya. Samyj zlejshij  moj  vrag?Cuneko. Pod predlogom  neobhodimosti
zhit' kul'turno nashu edinstvennuyu yaponskuyu komnatu ya v konce koncov  obstavil
po-evropejski:  takim  obrazom, ya  mogu  v prisutstvii  Cuneko  ostavat'sya v
sapogah. Cuneko, kazhetsya, ochen' nedovol'na tem, chto ubrali tatami. No dazhe v
tabi takimi nogami hodit' po yaponskomu polu dlya menya prosto nemyslimo".
     "...sentyabrya. Segodnya  prodal dvuspal'nuyu krovat'. Kogda-to  ya kupil ee
na  aukcione  u odnogo amerikanca. Vozvrashchayas'  s aukciona,  ya shel po  allee
settl'menta.  Derev'ya   byli   v  polnom  cvetu.  Krasivo  blestela  voda  v
Imperatorskom kanale. No... teper' ne vremya predavat'sya vospominaniyam. Vchera
noch'yu opyat' slegka lyagnul Cuneko v bok..."
     "... noyabrya. Segodnya sam  snes v stirku  svoe gryaznoe bel'e:  k trusam,
kal'sonam i noskam vsegda prilipayut konskie volosy",
     "...  dekabrya. Noski  rvutsya otchayanno. A  platit'  za  noski bez vedoma
Cuneko - poistine zadacha ne iz legkih..."
     "... dekabrya. Dazhe na noch' ne snimayu ni noskov, ni kal'son. Krome togo,
ves'ma  nelegkoe delo pryatat' ot Cuneko  stupni. Vchera, lozhas' spat', Cuneko
skazala: "Kakoj vy  zyabkij! CHto eto? Vy dazhe  poyasnicu kutaete v meha?"  Kto
znaet - ne blizok li chas, kogda moi loshadinye nogi budut obnaruzheny?.."
     Pomimo   etih,   Handzaburo  podsteregali   eshche  i  drugie   opasnosti.
Perechislyat' ih vse slishkom utomitel'no. No bol'she vsego menya porazila v  ego
dnevnike sleduyushchaya zapis':
     "... dekabrya. Segodnya vo vremya obedennogo pereryva  poshel k bukinistu u
hrama Lun'fusy.  Pered  vhodom  v lavku stoyal ekipazh,  zapryazhennyj  loshad'yu.
Vprochem,  eto  byl  ne evropejskij ekipazh, a kitajskaya proletka  s  podnyatym
temno-sinim verhom. Na kozlah dremal kucher. YA ne obratil na vse eto  osobogo
vnimaniya i  hotel bylo  vojti v lavku.  I v etu samuyu minutu  kucher, shchelknuv
knutom, kriknul:
     "Co! Co!"  "Co!" - eto slovo, kotoroe kitajcy upotreblyayut,  kogda hotyat
osadit'  loshad'. Ne uspel kucher dogovorit', kak loshad' popyatilas'.  I  vot v
etot mig - ne uzhasno li? - ya tozhe, stoya vse eshche  licom  k lavke, stal shag za
shagom  otstupat' po trotuaru. CHto ya ispytyval v  etu  minutu -  kakoj strah,
kakoe izumlenie,  - etogo perom ne  opisat'! Naprasno sililsya ya sdelat' hot'
shag vpered - pod vlast'yu strashnoj, nepreodolimoj sily ya prodolzhal otstupat'.
Mezhdu tem mne eshche povezlo, chto kucher skazal "co". Edva ekipazh ostanovilsya, ya
     tozhe  perestal pyatit'sya. No strannosti na etom ne konchilis'. Oblegchenno
vzdohnuv,  ya  nevol'no  oglyanulsya na ekipazh.  I vot loshad' -  seraya  kobyla,
zapryazhennaya v ekipazh, - kak-to neponyatno zarzhala. Neponyatno? Net, ne tak  uzh
neponyatno! V  etom pronzitel'nom rzhan'e ya  otchetlivo razlichil  hohot.  I  ne
tol'ko u loshadi - u menya samogo k gorlu podstupilo chto-to pohozhee na rzhan'e.
     Izdat'  etot zvuk  bylo by  uzhasno. YA obeimi rukami zazhal ushi i so vseh
nog pustilsya bezhat'..."
     Odnazhdy  dnem v konce marta  on vdrug zametil,  chto ego nogi sovershenno
neproizvol'no skachut i  prygayut. No  sud'ba prigotovila Handzaburo poslednij
udar.  Otchego  zhe ego loshadinye nogi vdrug  vzvolnovalis'? CHtoby otvetit' na
etot  vopros, sledovalo by zaglyanut' v dnevnik Handzaburo. No, k  sozhaleniyu,
ego dnevnik konchaetsya kak raz za den' do togo, kak ego postigla novaya beda.
     Tol'ko  na osnovanii predshestvuyushchih  i posleduyushchih obstoyatel'stv  mozhno
vyskazat'  nekotorye  obshchie  predpolozheniya.  Prochitav  "Zapisi  o  loshadyah",
"Sobranie svedenij o bykah, loshadyah i verblyudah godov Genke" i drugie trudy,
ya prishel k ubezhdeniyu, chto ego nogi tak  sil'no  vzvolnovalis'  po  sleduyushchej
prichine.
     |to byl sezon zheltoj pyli. "ZHeltaya pyl'" - eto melkij pesok, prinosimyj
vesennim vetrom v Pekin iz  Mongolii.  Sudya po  stat'yam  v  gazete  "Dzyunten
nippon", v tot god zheltaya pyl' dostigla nebyvaloj za desyatki let gustoty. "V
pyati shagah ot  vorot  Deshen'-myn'  ne vidno  bashni na vorotah", - govorilos'
togda, i po odnomu etomu  vidno, chto pyl' dejstvitel'no byla strashnaya. Mezhdu
tem loshadinye nogi Handzaburo prinadlezhali  pavshej loshadi s konnogo rynka za
vorotami Deshen'-myn', a eta pavshaya loshad', bez somneniya, byla kunlun'skim
     skakunom iz Mongolii, privezennym cherez  Kalgan i Czin'chzhou. I razve ne
estestvenno, chto, pochuyav mongol'skij vozduh, loshadinye nogi Handzaburo vdrug
zaprygali i  zaskakali? Krome togo, eto bylo vremya sluchki, kogda  te loshadi,
kotorye ne zaperty v  konyushne, nosyatsya  na vole, kak beshenye... Uchityvaya vse
eto,  prihoditsya priznat' odno: to obstoyatel'stvo, chto ego loshadinye nogi ne
mogli ostavat'sya v pokoe, zasluzhivaet vsyacheskogo sochuvstviya.
     Verno eto ob®yasnenie ili net - tol'ko, kak govoryat, Handzaburo v te dni
dazhe na sluzhbe vse vremya  prygal, tochno pritancovyvaya. Govoryat,  chto na puti
domoj on  na protyazhenii  treh kvartalov oprokinul semeryh riksh. Nakonec, uzhe
vernuvshis'  domoj,  on,  po slovam  Cuneko, voshel  v  komnatu, poshatyvayas' i
zadyhayas', kak  sobaka v zharu, i,  povalivshis' na stul,  srazu  zhe  prikazal
oshelomlennoj zhene prinesti verevki. Po ego vidu Cuneko srazu soobrazila, chto
sluchilos' nechto uzhasnoe. On byl chrezvychajno bleden. Krome togo, on vse vremya
vzvolnovanno i slovno ne v silah sderzhat' sebya, perestupal  nogami v vysokih
sapogah. Cuneko, pozabyv iz-za etogo dazhe o svoem obyknovenii ulybat'sya,
     sprosila, zachem emu verevki. No muzh, stradal'cheski  vytiraya so lba pot,
tol'ko povtoryal:
     " Skorej, skorej!.. Inache - uzhas!.."
     Cuneko volej-nevolej  dala  muzhu  svyazku  verevok, prednaznachennyh  dlya
upakovki korzin. On  stal obvyazyvat'  etimi  verevkami svoi  nogi v sapogah.
Mysl', chto ee muzh soshel s uma, mel'knula u nee imenno v etu minutu. Ne svodya
s nego glaz, Cuneko drozhashchim golosom predlozhila priglasit' professora  YAmai.
No Handzaburo staratel'no obmatyval nogi  verevkami  i  ne poddavalsya na  ee
ugovory.
     " CHto etot sharlatan ponimaet? |to razbojnik!  Moshennik! Luchshe  priderzhi
menya."
     Obnyavshis', oni tiho sideli na divane. ZHeltaya pyl', zavolakivavshaya  ves'
Pekin, sgushchalas' vse bol'she. Dazhe zahodyashchee solnce za oknom kazalos' mutnym,
lishennym  bleska  krasnym  sharom. I  nogi Handzaburo, razumeetsya,  ne  mogli
ostavat'sya v pokoe. Oputannye verevkami, oni  besprestanno dvigalis',  tochno
nazhimaya na kakie-to nevidimye pedali. Cuneko, zhaleya ego i starayas' obodrit',
govorila to ob odnom, to o drugom.
     " Pochemu... pochemu vy tak drozhite?"
     " Nichego! Nichego!"
     " No vy ves' mokryj!  |tim  letom my poedem v YAponiyu.  My tak davno  ne
byli doma!"
     " Nepremenno poedem! Poedem i ostanemsya tam."
     Pyat'  minut,  desyat'  minut,  dvadcat'  minut...  vremya  tihimi  shagami
prohodilo nad nimi.  Cuneko govorila  korrespondentu "Dzyunten nippon", chto v
eti  minuty  ona chuvstvovala  sebya  uznicej,  zakovannoj v cepi.  No polchasa
spustya nastupil nakonec mig, kogda cepi  razorvalis'. Pravda, razorvalos' ne
to,   chto  Cuneko  nazvala  svoimi  cepyami.  Razorvalis'  chelovecheskie  uzy,
privyazyvavshie Handzaburo  k  domu.  Okno,  skvoz'  kotoroe  struilsya  mutnyj
krasnyj svet, vdrug s  shumom  raspahnulos'  ot poryva vetra. I  v tot zhe mig
Handzaburo chto-to  gromko  kriknul i  podskochil  na tri  syaku  vverh. Cuneko
uvidela, kak verevka lopnula, tochno razrezannaya.  A Handzaburo... no eto uzhe
ne  rasskaz Cuneko. Uvidev, kak muzh  podskochil, ona tut zhe upala na  divan i
lishilas' chuvstv. No kitaec-boj iz  kazennoj kvartiry tak rasskazyval tomu zhe
korrespondentu:  slovno  spasayas'  ot  presledovaniya, Handzaburo vyskochil iz
vestibyulya, mgnovenie on stoyal u vhoda, zatem zadrozhal
     vsem telom i, izdav zhutkij vopl', napominavshij rzhanie, rinulsya pryamo  v
zastilavshuyu ulicy zheltuyu pyl'...
     CHto stalo s Handzaburo potom? |to do sih  por ostaetsya tajnoj. Vprochem,
korrespondent "Dzyunten nippon" soobshchaet, chto v tot den', okolo  vos'mi chasov
vechera,  pri  tusklom  svete luny,  zatumanennoj  zheltoj  pyl'yu, po  polotnu
znamenitoj zheleznodorozhnoj linii Padalin', otkuda  smotryat na Velikuyu stenu,
bezhal  kakoj-to  chelovek   bez  shlyapy.  No  eta  korrespondenciya  ne  vpolne
dostoverna. V samom dele, drugoj korrespondent toj zhe gazety soobshchaet, chto v
tot samyj den', tozhe okolo vos'mi chasov vechera, pod dozhdem, pribivshim zheltuyu
     pyl',  kakoj-to  chelovek bez  shlyapy bezhal po  doroge  SHisan'lin,  vdol'
kotoroj  stoyat  kamennye  izobrazheniya lyudej i  loshadej. Takim  obrazom, kuda
skrylsya Handzaburo, vybezhav iz vestibyulya  doma kompanii na ulice M., skazat'
s uverennost'yu nevozmozhno.
     Razumeetsya, begstvo Handzaburo,  tak zhe  kak  i ego voskresenie,  stalo
predmetom vsevozmozhnyh tolkov. No Cuneko vsem - i upravlyayushchemu, i
     sosluzhivcam,  i  professoru  YAmai,   i  redaktoru  "Dzyunten  nippon"  -
ob®yasnyala  ego  begstvo sumasshestviem. V  samom dele, nesomnenno, legche bylo
ob®yasnit'  eto sumasshestviem,  chem  loshadinymi  nogami. Izbegat'  trudnogo i
pribegat' k legkomu - takov obychnyj put' na svete. Predstavitel' etogo puti,
redaktor  "Dzyunten nippon", gospodin Mudaguti, na drugoj den'  posle begstva
Handzaburo  pomestil  v gazete  nizhesleduyushchuyu  stat'yu,  proizvedenie  svoego
blestyashchego pera: "Gospodin  Osino  Handzaburo, sluzhashchij kompanii "Micubisi",
vchera  vecherom, v pyat' chasov pyatnadcat' minut, po-vidimomu, vnezapno poteryal
rassudok  i, ne  slushaya  uveshchanij svoej suprugi Cuneko, bezhal nevedomo kuda.
Soglasno mneniyu direktora bol'nicy  Tun'zhen' professora YAmai, gospodin Osino
proshlym letom perenes apopleksicheskij udar, troe sutok prolezhal bez soznaniya
i s  teh  por  stal  obnaruzhivat'  izvestnye strannosti.  Sudya  po  dnevniku
gospodina Osino,
     najdennomu gospozhoj Cuneko,  gospodin Osino stradal strannoj navyazchivoj
ideej. Odnako nam hotelos' by sprosit', kak nazvat' bolezn' gospodina Osino?
Gde chuvstvo otvetstvennosti muzha gospozhi Cuneko, gospodina Osino? Moshch' nashej
imperii,  ni  razu  ne zapyatnannoj  vtorzheniem  vneshnego  vraga, pokoitsya na
principe   sem'i.  Kol'  skoro  ona  pokoitsya  na  principe  sem'i,  izlishne
sprashivat',  kak  velika otvetstvennost' teh,  kto  yavlyaetsya  glavoj  sem'i.
Vprave li takoj glava sem'i samochinno shodit' s uma! Na takoj vopros my
     reshitel'no  otvechaem: net! Dopustim, chto muzh'ya poluchat  pravo shodit' s
uma.  Togda  oni,  vsecelo  zabrosiv  sem'yu,  obretut  schast'e libo hodit' i
raspevat' po bol'shim dorogam, libo skitat'sya po goram i lesam, libo poluchat'
krov   i  pishchu   v   lechebnice  dlya   dushevnobol'nyh.  No  v   takom  sluchae
dvuhtysyacheletnij  princip  sem'i,  kotorym my  gordimsya pered  vsem  svetom,
neminuemo   rassypletsya   v   prah.   Mudrec   izrek:   nadlezhit  nenavidet'
prestuplenie, no  ne  sleduet  nenavidet'  prestupnika.  My  ne  hotim  byt'
zhestokimi po otnosheniyu k gospodinu Osino. No my dolzhny bit' trevogu i sudit'
prestuplenie, sostoyashchee v  tom, chto chelovek  pozvolyaet sebe shodit' s uma. I
ne tol'ko prestuplenie gospodina
     Osino.  My, esli  etogo  ne delaet samo nebo, dolzhny osudit'  nedosmotr
vseh  prezhnih kabinetov, kotorye ne sochli nuzhnym izdat' zapreshchenie shodit' s
uma! Iz razgovora s gospozhoj Cuneko nam izvestno, chto ona po men'shej mere na
god ostanetsya na  kazennoj kvartire na ulice N.  i budet  zhdat'  vozvrashcheniya
gospodina Osino.  My vyrazhaem svoe  glubokoe  sochuvstvie  vernoj  supruge  i
vmeste  s  tem nadezhdu,  chto  prosveshchennaya kompaniya  "Micubisi"  ne preminet
pozabotit'sya o gospozhe Cuneko".
     No cherez polgoda Cuneko vnov' perezhila nechto takoe, chto ne pozvolilo ej
ostavat'sya  v  prezhnem  zabluzhdenii.  |to  proizoshlo  oktyabr'skim vecherom  v
sumerki, kogda  s pekinskih  iv  osypalis' zheltye list'ya.  Cuneko  sidela na
divane  u  sebya  doma,  pogruzhennaya v vospominaniya. Na  ee gubah  bol'she  ne
trepetala privychnaya ulybka. Ee shcheki poteryali byluyu okruglost'. Ona dumala to
o svoem sbezhavshem muzhe, to  o prodannoj dvuspal'noj krovati,  to o klopah. I
vot u vhoda kto-to neuverenno pozvonil. Cuneko ne obratila na  eto vnimaniya,
predostaviv otkryt' dver' boyu.  No boj, vidimo, kuda-to ushel, i  nikto dver'
ne otkryval. Tem vremenem zvonok prozvuchal eshche raz. Cuneko nakonec podnyalas'
     s divana i medlenno podoshla k dveri.
     Za dver'yu na poroge, usypannom  opavshej listvoj, v slabom svete sumerek
stoyal chelovek bez  shlyapy Bez shlyapy... ne tol'ko bez shlyapy! On byl sovershenno
oborvan i ves' v pyli. Cuneko pochuvstvovala pered nim pochti strah:
     " CHto vam nuzhno?"
     CHelovek ne otvetil. Ego davno  ne strizhennaya golova byla nizko opushchena.
Vglyadyvayas' v nego, Cuneko boyazlivo povtorila:
     "CHto... chto vam nuzhno?"
     Nakonec chelovek podnyal golovu.
     " Cuneko..."
     Odno slovo.  No slovo, kotoroe, tochno  svet luny, ozarilo ego,  ozarilo
istinnyj oblik  etogo cheloveka.  Zataiv  dyhanie,  slovno  lishivshis' golosa,
Cuneko  ne svodila  glaz s ego lica.  U nego otrosla boroda, i on ishudal do
neuznavaemosti. No  glaza, smotrevshie na nee, eto, nesomnenno, byli te samye
dolgozhdannye glaza.
     " Vy?!"
     S  etim krikom  Cuneko  hotela bylo  pril'nut' k  grudi muzha. No,  edva
sdelav shag vpered, otskochila, slovno  stupiv  na raskalennoe  zhelezo. Iz-pod
razorvannyh v kloch'ya shtanov muzha vidnelis' mohnatye loshadinye nogi  - dazhe v
sumerki yasno razlichimye po masti gnedye loshadinye nogi.
     " Vy?!"
     Cuneko pochuvstvovala k  etim loshadinym nogam neopisuemoe otvrashchenie. No
ona pochuvstvovala  i  to,  chto  etot raz  -  poslednij, chto  bol'she  ona  ne
vstretitsya s muzhem nikogda.  Muzh pechal'no smotrel ej  v lico. Cuneko eshche raz
hotela prizhat'sya k ego grudi. No otvrashchenie opyat' podorvalo ee reshimost'.
     " Vy?!"
     Kogda ona  vskriknula tak  v tretij  raz, muzh  kruto povernulsya  i stal
medlenno  spuskat'sya  s  lestnicy.  Cuneko sobrala  vse svoe  muzhestvo  i  v
otchayanii  hotela pobezhat' za nim. No ne uspela ona stupit' i shagu, kak do ee
ushej donessya stuk  kopyt. Blednaya,  ne  v silah ostanovit' muzha,  Cuneko, ne
dvigayas',  smotrela  emu  vsled.  I  potom...  upala  bez chuvstv  na  porog,
usypannyj opavshej listvoj.
     So  vremeni etogo proisshestviya Cuneko nachala  verit' dnevniku muzha.  No
sosluzhivcy, professor YAmai, redaktor Mudaguti i prochie vse eshche ne veryat, chto
u  gospodina Handzaburo okazalis' loshadinye  nogi. Bol'she togo, dazhe to, chto
Cuneko  videla eti  nogi, oni  tozhe schitayut  gallyucinaciej.  Vo  vremya moego
prebyvaniya v Pekine ya vstrechalsya s professorom YAmai i s  redaktorom Mudaguti
i neskol'ko raz staralsya  rasseyat' ih zabluzhdenie. No  kazhdyj raz tol'ko sam
podvergalsya nasmeshkam. Vposledstvii, - net, sovsem nedavno, - pisatel' Okada
     Saburo, vidimo, uslyhav  ot  kogo-to ob etoj istorii, napisal mne, chto,
pravo zhe,  nemyslimo  poverit',  chtoby u  cheloveka mogli poyavit'sya loshadinye
nogi.  Kak pisal gospodin Okada,  esli tol'ko dopustit',  chto  eto pravda, -
emu, po vsej veroyatnosti, byli pristavleny perednie  nogi loshadi. I esli eto
byl  rysak, sposobnyj na vysshij klass ezdy,  kak, naprimer, ispanskij allyur,
to  on, pozhaluj, mog  prodelyvat' i takie kunshtyuki,  kak  lyagat'sya perednimi
nogami. No mogla li loshad'  nauchit'sya etomu  sama, bez takogo naezdnika, kak
lejtenant
     YUasa,  - v etom ya sil'no somnevayus'!? Ponyatno, i ya ne mogu ne pitat' na
etot  schet nekotoryh  somnenij.  No  razve otricat' na odnom  etom osnovanii
dnevnik Handzaburo  i rasskaz Cuneko  - ne legkomyslie? V samom  dele, kak ya
ustanovil, v gazete "Dzyunten  nippon", soobshchavshej o  ego voskresenii, na toj
zhe samoj stranice, neskol'kimi stolbcami nizhe, pomeshchena sleduyushchaya zametka:
     "Predsedatel'  obshchestva   trezvosti   Mej-hua  gospodin   Genri  Bellet
skoropostizhno skonchalsya v poezde na Han'kou. Poskol'ku on umer so sklyankoj v
rukah, vozniklo  podozrenie o  samoubijstve,  no rezul'taty analiza zhidkosti
pokazali, chto v sklyanke nahodilsya spirtnoj napitok".

             YAnvar' 1925 g.



Last-modified: Tue, 20 Jun 2000 13:50:34 GMT
Ocenite etot tekst: