oditelem gruppy, kotoraya otpravitsya v singulyarnosti, potomu chto on pervoklassnyj pilot i opytnyj chrezvychajshchik. Net. Sdelaj glavnym Luisa Nendu, potomu chto blagodarya narashcheniyu on mozhet obshchat'sya i s lyud'mi, i s kekropijcami, i s lotfianami i hajmenoptami v to vremya, kak Rebka mozhet razgovarivat' s Atvar Hhsial tol'ko cherez perevodchika". "Poshli cherez singulyarnosti embrioskaf: on bystree i manevrennej. Net. Poshli "Poblazhku", ona medlennee, no gorazdo luchshe vooruzhena". "Ispol'zuj v kachestve pilota Dul'simera: on luchshe, chem Hans Rebka. Net. On dolzhen ostat'sya na "|rebuse", chtoby garantirovat' nash vyhod iz Svertki. Net. Ves' smysl ekspedicii v tom, chtoby ustanovit' mestonahozhdenie Dzhenizii i najti zhivyh zardalu. Net. Esli ekspediciya ne vernetsya s kakimi-libo rezul'tatami, net smysla voobshche chto-to iskat'". Esli by eti mysli odolevali ego po ocheredi, eto bylo by terpimo. No eto byl potok odnovremennyh myslej, kriklivo trebovavshih vnimaniya k sebe, voyuyushchih drug s drugom za vlast'. CHerez neskol'ko chasov vnutrennego konflikta Dzhulius-Stiven-Dzhulian Grejvz soshlis' v odnom: esli takoe polozhenie sohranitsya, on budet huzhe, chem bespolezen, on stanet polozhitel'no opasen. On primet reshenie, a mgnoveniem pozzhe perereshit ili sdelaet chto-to, meshayushchee ego vypolnit'. I vse-taki on ostavalsya organizatorom i nominal'nym rukovoditelem ekspedicii. On ne mog nagruzhat' svoimi problemami kazhdogo i delat' ih sredotochiem obshchego vnimaniya i trevogi. Oni prinadlezhali tol'ko emu, i spravlyat'sya s nimi dolzhen on sam. Pust' drugie issleduyut singulyarnosti, a potom poglyadyat na Dzheniziyu i zardalu. On prineset bol'she pol'zy, esli vremenno otstranitsya. Esli on ostanetsya na "|rebuse" i ne budet prikasat'sya k knopkam upravleniya, trudno predstavit', kak on smozhet navredit'. A mozhet, cherez neskol'ko chasov ili dnej ego lichnosti vossoedinyatsya i on snova stanet poleznym. S ogromnym oblegcheniem on nablyudal za otpravleniem Dari Leng i vtorogo otryada. A neskol'ko chasov spustya ponyal, chto radovalsya naprasno. Bez otvlekayushchego prisutstviya ostal'nyh rasshcheplenie ego lichnosti stanovilos' eshche sil'nee. On ne mog sosredotochit'sya ni na odnoj mysli, chtoby parallel'no ne voznikla drugaya... neskol'ko drugih. |to bylo dazhe huzhe, chem v pervye dni, potomu chto teper' za gospodstvo dralis' neskol'ko myslej srazu. Ego razum metalsya, besporyadochno pereletaya s mesta na mesto, kak vstrevozhennaya ptica, i ne mog najti pristanishcha. I kogda monitory pokazali, chto kakoj-to ob®ekt ishchet vstrechi s "|rebusom", vsyakie mysli o tom, chto korabl' mozhet okazat'sya uyazvimym dlya zardalu, utonuli v soznanii togo, chto bol'she on ne budet odinok. Prisutstvie drugogo sushchestva - lyubogo - pomozhet emu sosredotochit'sya. Sistema upravleniya "|rebusa" pokazyvala, chto pribyvshij prichalil k odnomu iz vneshnih dokov srednego razmera. Grejvz napravilsya tuda. V poslednem uzkom koridore, vedushchem k dokam, navstrechu emu vnezapno vypryamilas' skorchennaya figurka. On ahnul ot udivleniya, a zatem oblegchenno vzdohnul: - ZHzhmerliya! A gde ostal'nye? Vy vstretilis' s professorom Leng? |ti voprosy voznikali v ego golove odnovremenno, v odnu i tu zhe dolyu sekundy. No kogda lotfianin pokachal uzkoj golovoj i proiznes: "YA odin", - razdel'nye lichnosti Grejvza ispytali odno i to zhe chuvstvo - razocharovanie. ZHzhmerliya byl samym zavisimym v suzhdeniyah chlenom ekspedicii. Ion, skoree vsego, budet, kak zerkalo, otrazhat' mneniya i mysli Grejvza, kakimi by putanymi i otryvistymi oni ni kazalis'. - YA ne vstrechalsya s professorom Leng, - prodolzhal ZHzhmerliya. - A razve ona pokinula "|rebus"? - Ona, Dul'simer i Vvkktalli napravilis' na poiski vashego sudna. Ih smutilo, chto vernuvshijsya "shmel'" byl povrezhden i perepachkan gryaz'yu. Grejvz podnes ruku k golove. Emu stanovilos' huzhe, golos tak zhe ne podchinyalsya, kak i mysli. No ZHzhmerliya lish' kivnul i, povernuvshis', poshel vmeste s Grejvzom obratno v rubku. - Pohozhe, my razminulis' na puti cherez sfericheskie singulyarnosti. Menya poslali obratno soobshchit' vam, chto vse idet horosho. Kapitan Rebka s ostal'nymi vysadilis' i podtverdili, chto eta planeta i est' znamenityj zateryannyj mir Dzheniziya. Ona kazhetsya tihoj i uyutnoj, bez priznakov opasnosti. - Tam net zardalu? Gigantskim usiliem Grejvz prinudil svoj raskalennyj mozg zadat' odin vopros. Ot umstvennogo usiliya, potrebovavshegosya dlya togo, chtoby sformulirovat' tol'ko odnu mysl', u nego chut' ne lopnul cherep. Po krajnej mere oshchushchenie bylo imenno takoe. - My ne uvereny. Kogda ya otpravilsya, nikakih sledov ih prebyvaniya ne bylo obnaruzheno. No kapitan Rebka reshil vysadit'sya tol'ko posle togo, kak provedennyj iz kosmosa obstoyatel'nyj osmotr pokazal, chto eto budet bezopasno. Dazhe nesmotrya na sostoyanie raskolotogo mozga Dzhuliana Grejvza, chto-to v etom soobshchenii ne skladyvalos' voedino. - No ved' posyl'nyj "shmel'" byl povrezhden. Kak eto proizoshlo? Pochemu on byl perepachkan gryaz'yu? Pochemu vy brosili ostal'nyh na Dzhenizii bez korablya i vernulis' syuda odin? Razve mozhno schitat' sebya v bezopasnosti, esli na etoj planete nahodyatsya zardalu? Usazhivayas' pered pul'tom upravleniya "|rebusa", Grejvz proklinal sebya. ZHzhmerliya byl slishkom pryamolinejnym, i takoj potok voprosov dolzhen byl beznadezhno smutit' ego. Grejvz i sam rasteryalsya. Otkuda oni vzyalis'? - Esli ne vozrazhaete, ya otvechu na vashi voprosy ne po poryadku. - ZHzhmerliya sel, ne dozhidayas' priglasheniya, podnyal svoi lapki i stal zagibat' kogotki. - Vo-pervyh, ya pokinul Dzheniziyu po prikazu kapitana Rebki. On velel mne vyjti na orbitu i zapustit' "shmelya". "SHmel'" neskol'ko postradal i vymazalsya vo vremya nashej posadki na Dzheniziyu, kak, vprochem, i embrioskaf. No eto ne otrazilos' na ego funkcionirovanii. CHto zhe kasaetsya bezopasnosti kapitana Rebki i ostal'nyh, vam izvestno moe otnoshenie k Atvar Hhsial. Neuzheli ya brosil by ee v opasnosti, esli by ne pryamoj prikaz? CHto-to neladnoe tvorilos' s ZHzhmerliej. Grejvz ponimal eto. I chto-to ne to bylo v samih otvetah. Kak izvestno, lotfiane ne lgut, no znachit li eto, chto oni vsegda govoryat pravdu? |ti dva utverzhdeniya vrode by ravnocenny. Ne tak li? Predpolozhim, chto etomu lotfianinu prikazali solgat'. Ego sobstvennoe sostoyanie ne pozvolyalo emu dovesti mysl' do konca. Mozg raskalyvalsya na chasti. On poter rukami glaza. Kazalos', dazhe oni pytalis' dat' emu dvojnye zritel'nye obrazy. Nichego strannogo. Ved' zritel'nyj nerv yavlyaetsya sostavnoj chast'yu receptorov mozgovogo stvola. Prikryv glaza rukami, on postaralsya sosredotochit'sya. - No pochemu vy vernulis'? Pochemu ne poslali eshche odnogo "shmelya"? A esli tam zardalu?.. - Sovetnik Grejvz, embrioskaf ne vooruzhen. Dazhe esli by ya vse eshche ostavalsya na Dzhenizii, on nikak ne smozhet zashchitit' otryad ot kakih by to ni bylo zardalu. |to ya znayu navernyaka. YA vernulsya, chtoby Pomoch' vam provesti "|rebus" cherez singulyarnosti. Ne bylo nikakoj uverennosti, chto do vas dojdet posyl'nyj s informaciej o marshrute vnutri bar'era. Nam nado prigotovit'sya k nemedlennomu vyletu i vyvesti "|rebus" na orbitu Dzhenizii. Grejvz kolebalsya. ZHzhmerliya prav: embrioskaf bezzashchiten. No vzyat' i vvesti "|rebus" v kokon singulyarnostej... A pochemu by i net? V lyubom sluchae pochti vsya ih komanda byla uzhe tam. Dzhulian Grejvz otnyal ruki ot glaz, pochti gotovyj prinudit' svoj mozg k vospriyatiyu etoj mysli, i uvidel, chto ZHzhmerliya ne stal ego dozhidat'sya. Lotfianin uzhe rabotal na pul'te upravleniya, vvodya v komp'yuter slozhnuyu posledovatel'nost' navigacionnyh komand. Kogda programma byla vvedena, ZHzhmerliya peredal upravlenie poletom glavnomu komp'yuteru "|rebusa" i, povernuvshis', chtoby okazat'sya licom k licu s Grejvzom, skazal: - My na puti tuda. CHerez den', a mozhet, i men'she, v zavisimosti ot stohasticheskih elementov nashego marshruta, my uvidim Dzheniziyu. I v etoj svyazi voznikaet novaya problema, kotoraya menya ochen' trevozhit. Dopustim, chto k tomu vremeni, kak my doberemsya do Dzhenizii, gruppa kapitana Rebki ili, mozhet byt', gruppa professora Leng dejstvitel'no ustanovit, chto eta planeta - rodina zardalu. CHto nam delat' togda? Ne budet li logichnym zabrat' ottuda nashu gruppu v bezopasnoe mesto i ispol'zovat' ves' arsenal "|rebusa", chtoby polnost'yu unichtozhit' zardalu? Grejvz reshil, chto emu povezlo. Emu ne nado zadumyvat'sya nad otvetom na etot poslednij vopros i muchit' svoj sovokupnyj mozg, potomu chto on obdumal otvet na nego zadolgo do etoj minuty. On razmyshlyal nad nim mnogo dnej, nedel', mesyacev. Da, zardalu krovozhadnye, zhestokie i svirepye, v dalekom proshlom oni tiranili desyatki razumnyh ras. |togo nel'zya otricat'. No Dzhulius Grejvz dolgie gody prorabotal v mezhvidovom Sovete. Odnoj iz glavnyh zadach Soveta byla zashchita lyubyh vidov, razumnyh, predrazumnyh ili imeyushchih potencial'nuyu vozmozhnost' stat' takovymi. Mysl' o genocide priznannogo razumnym vida pokazalas' takoj omerzitel'noj, chto ego zatoshnilo. Gnev i otvrashchenie pozvolili emu dat' odin-edinstvennyj otvet: - YA ne znayu, chto imenno my sdelaem, esli otryady Hansa Rebki i Dari Leng obnaruzhat zardalu na Dzhenizii. No mogu tverdo skazat' vam, ZHzhmerliya, chego my tochno ne sdelaem: my ne budem dazhe obsuzhdat' namerennoe massovoe unichtozhenie lyubyh vidov, kotorye ne ugrozhayut nam (vam, mne ili komu-to eshche). YA ne mogu vyrazit'sya yasnee. On ne znal, kak proreagiruet na eto ZHzhmerliya. |to byl uzhe ne tot smirnyj, poslushnyj ZHzhmerliya, k kotoromu oni privykli, a reshitel'nyj, chetko myslyashchij i iniciativnyj lotfianin. Grejvz pochti ozhidal, chto tot nachnet sporit' i kolebat'sya, i boyalsya, chto u nego v nyneshnem sostoyanii ne hvatit sil emu vozrazhat'. No ZHzhmerliya, otkinuvshis' v kresle, pristal'no izuchal Grejvza svoimi blednymi glazami. - Vy umeete yasno izlagat', sovetnik, - proiznes on, - i vy vyskazalis' dostatochno yasno. Vy ne budete presledovat', razreshat' ili soglashat'sya s istrebleniem razuma. YA vas slyshal. Kak by podvodya myslennuyu chertu v kakom-to dolgom spore, ZHzhmerliya neskol'ko minut kival golovoj. Zatem podnyalsya s kresla i zaspeshil iz rubki. Dzhulian Grejvz glyadel emu vsled shiroko otkrytymi glazami, ozadachennyj kakimi-to vpechatleniyami poslednih neskol'kih minut. Obdumyvaya proisshedshee, on lish' zasomnevalsya, ne soshel li okonchatel'no s uma, voobraziv etu vstrechu. Odnako "|rebus", vne vsyakih somnenij, vhodil v oblast' singulyarnostej, oblast', ohranyavshuyu zateryannyj mir - samyj znamenityj iz vseh Zateryannyh Mirov - Dzheniziyu, rodnoj dom zardalu. ZATERYANNYE MIRY Ne sekret, chto lyuboj durak mozhet zadat' stol'ko voprosov, chto umnejshee sushchestvo galaktiki ne smozhet na nih otvetit'. Da-da. YA govoryu o ZHivushchih Vnizu, tak nazyvaemyh obitatelyah planet. I ya govoryu o Zateryannyh Mirah. Takoe vpechatlenie, chto eti obitateli pomeshalis' na nih. "Kapitan Sloun, - tak vsegda oni nachinayut, vezhlivo-vezhlivo, - vy zayavlyaete, chto mnogo puteshestvovali, - (i vy slyshite v ih golose izryadnuyu dolyu skepticizma). - Gde zhe nahoditsya Dzheniziya, Zateryannyj Mir zardalu?" "Ne znayu", - otvechayu ya. A kak naschet Petri, ili mira sokrovishch Dzhestina, ili Nebopada, ili Primuly, ili Paladina? Oni prekrasno znayut, chto moj otvet budet takim zhe, potomu chto vse eti miry - esli oni dejstvitel'no sushchestvuyut - poteryany, i vse ih sledy ischezli v glubine vekov. Konechno, ZHivushchim Vnizu nikogda i v golovu ne pridet otpravit'sya samim i poiskat'. Gorazdo luchshe kopat'sya v gryazi i razdumyvat' ob etom, a potom ceplyat'sya i nadoedat' lyudyam, kotorye pobrodili po kosmosu i mnogo chego povidali. Po krajnej mere stol'ko, skol'ko mozhno uvidet'. Lyudyam vrode menya. "CHto zh, kapitan, - govoryat oni i stanovyatsya razvyaznee, - vy razgovorchivy, kak pogremushka, i gotovy zaboltat' kazhdogo, kto k vam prislushaetsya. No kuda podevalis' Midas, gde dozhdem l'etsya zoloto, ili Raduzhnyj Rif, gde voshod zelenyj, zakat ognenno-alyj, a polden' lilovyj? |j! CHto proizoshlo s nimi? Ili s SHemblom, ili Grajzelem, ili s Gorem Putnika? Oni ved' byli kogda-to. A teper' ih net. CHto vy na eto otvetite? Stydno vam ne znat'". YA zapreshchayu sebe zlit'sya (hotya eto i nelegko). YA medlenno svirepeyu i govoryu: "Ah, vy zabyli pro veter". Veter? |to vsegda ih dostaet. "Vot imenno, - govoryu ya. - Vy zabyvaete o Velikom Galakticheskom Passate. On duet po vsej galaktike, podhvatyvaet miry, kogda-to raspolozhennye ryadom, i neset ih, razvodya vse dal'she i dal'she drug ot druga. Oni smotryat na menya svysoka i govoryat: "My i slyhom ne slyhali ob etom vashem passate". "CHto zh, - govoryu ya. - Vozmozhno, chto vy ne slyhali i eshche koe o chem. Nekotorye nazyvayut ego ne Galakticheskim Passatom, a Differencial'nym Vrashcheniem Galaktiki. V etom meste moj sobesednik obychno proiznosit "hm" ili chto-to eshche stol' zhe vrazumitel'noe. I mne prihoditsya ob®yasnyat'. Nasha Galaktika predstavlyaet soboj ogromnuyu spiral', sta tysyach svetovyh let v poperechnike. Ona vrashchaetsya v prostranstve. Bol'shinstvo teh, s kem ya razgovarivayu, znayut hotya by eto. No ona ne pohozha na obychnoe koleso, s zhestkimi spicami. |to koleso, gde zvezdy, bolee blizkie k centru Galaktiki, krutyatsya bystree, chem te, chto nahodyatsya dal'she. Voz'mem, k primeru, kakuyu-nibud' zvezdu. Skazhem, Solnce. I voz'mem drugoj horosho izvestnyj ob®ekt... skazhem, Krabovidnuyu tumannost' v sozvezdii Tel'ca, otstoyashchuyu na shest' tysyach svetovyh let dal'she ot centra Galaktiki, chem Solnce. Vy obnaruzhite, chto Solnce dvizhetsya vokrug centra Galaktiki na tridcat' pyat' kilometrov v sekundu bystree, chem Krabovidnaya tumannost' na ee periferii. Oni rashodyatsya, medlenno, no verno, pod vliyaniem Galakticheskogo Passata. Prichem veter mozhet dut' v obe storony. Esli vy otstanete, potomu chto nahodites' dal'she ot centra, vse, chto vam nuzhno, - podletet' poblizhe k centru i podozhdat'. Vskore vy nachnete sokrashchat' razryv, potomu chto teper' vy dvizhetes' bystree. A kak obstoyat dela s Krabovidnoj tumannost'yu? Sprosite ZHivushchih Vnizu - teh, kto ponyal, o chem ya govoryu. |to prirodnyj ob®ekt, i ee nel'zya peregnat' blizhe ili dal'she, kak korabl'. Vstretitsya li ona kogda-nibud' s Solnechnoj sistemoj? "Razumeetsya, - govoryu ya. - No eto zajmet vremya. Krab priblizitsya k Solncu cherez paru milliardov let". I togda oni vypuchivayut glaza, esli, konechno, u nih imeyutsya glaza, i vosklicayut: "Dva milliarda let! Da nikogo iz nas i v pomine uzhe ne budet". I ya otvechayu im: "|to tak, no ya ne uveren, chto i sam togda budu. Po pravde govorya, byvayut takie nochi, kogda ya somnevayus', dozhivu li do utra. No vot v chem ya dejstvitel'no uveren: ZHivushchie Vnizu kak vsegda sprashivayut ne o tom. Po mne, gorazdo interesnee znat' ne gde Zateryannye Miry, a gde Zateryavshiesya Issledovateli. CHto sluchilos' s Agal H'sejrin, hromoj kekropijkoj, kotoraya popytalas' prodet' nitku v Ushko Igly? My poluchili ot nee tol'ko odno soobshchenie i znaem, chto ona perezhila prohod skvoz' Ushko... no ona tak nikogda i ne vernulas'. Ili kuda delsya Inigo M'tumbe posle svoej poslednej posadki na Llendajvere? On tozhe prislal soobshchenie - o "yarkom pletenom vorotnike", kotoryj sobiralsya obsledovat'. A kak vy ob®yasnite poslednij signal ot Kitajskoj Kukolki Pasfardy, kotoraya poneslas' vdol' temnogo kraya Ugol'nogo Meshka s postoyannym uskoreniem v 1 "g", napravlyayas', po ee slovam, v beskonechnost'? Vot chem nado interesovat'sya: lyud'mi, a ne glupymi Zateryannymi Mirami. YA hochu znat', chto sluchilos' s nimi, moimi tovarishchami-issledovatelyami. YA budu letat', poka kogda-nibud' ne uznayu. Poka kogda-nibud' ne uznayu vse. "Goryachij led, teploe pivo, holodnyj uyut (v odinochku po Galaktike)". Memuary kapitana A.U.Slouna. PRIMECHANIE KOMMENTATORA. Vskore posle zaversheniya etogo fragmenta, poslednego v opublikovannoj knige, kapitan Sloun pustilsya v puteshestvie po zalivu Salinas; povtoryaya marshrut legendarnogo Inigo M'tumbe. On tak i ne vernulsya. V ego poslednem soobshchenii govorilos' o tainstvennom zmeepodobnom obrazovanii, zatmevavshem svoim bleskom zvezdy, kotoroe priblizhalos' k ego korablyu. S teh por o nem nikto nichego ne slyshal. Vozmozhno, est' dolya ironii v tom, chto kapitan Sloun okazalsya samym znamenitym i samym razyskivaemym iz vseh Zateryannyh Issledovatelej. 15 "Poblazhka", shvachennaya oslepitel'no-zheltym luchom, polnost'yu upravlyavshim ee dvizheniem, ustremilas' k poverhnosti planety po samoubijstvennoj traektorii. Popytki Dari Leng zatormozit' nichego ne dali. Ee sputniki byli huzhe, chem bespolezny. Talli kazhdye neskol'ko sekund uverennym i gromkim golosom dokladyval ih koordinaty i raschetnuyu skorost' stolknoveniya, ot chego ej hotelos' zavyt', a Dul'simer, "as pilotazha", zayavlyavshij, chto opasnost' - eto ego hleb, svernulsya v stonushchij zelenyj komok. - YA sejchas umru, - povtoryal on snova i snova. - YA sejchas umru. O net, ya ne hochu umirat'. - Sem' sekund do stolknoveniya, - zhizneradostno ob®yavil Talli. - Skorost' sblizheniya postoyannaya, dva kilometra v sekundu. Prislushajtes', kak b'et v korpus veter! CHetyre sekundy do stolknoveniya. Tri sekundy. Dve sekundy. Odna sekunda. I korabl' ostanovilsya. Vnezapno. Za odnu sekundu do udara on zavis v shesti futah ot poverhnosti, bez kakogo-libo tormozheniya ili tolchka, ili dazhe... - Derzhites' krepche! - kriknula Dari. - Nevesomost'. Ne chuvstvovalos' dazhe prityazheniya planety. Dul'simerovskij korabl'-razvedchik padal lish' dolyu sekundy, a zatem shmyaknulsya na Dzheniziyu tak, chto u Dari klacnuli zuby. Dul'simer vizzha pokatilsya po polu. - Skorost' sblizheniya - nol', - ob®yavil Vvkktalli. - "Poblazhka" sela. - Viker uyutno ustroilsya v kresle vtorogo pilota, soedinivshis' s bankom dannyh i glavnym komp'yuterom "Poblazhki". - Vse sistemy korablya rabotayut normal'no. Dvigateli funkcioniruyut, korpus ne povrezhden. Dari nachala ponimat', pochemu ona, veroyatno, navsegda pogibla dlya akademicheskoj zhizni. Razumeetsya, v mire idej est' svoi prelesti. No razve chto-to mozhet sravnit'sya s izumitel'nym oshchushcheniem "ya zhiv", prishedshim posle togo, kak absolyutno ne somnevalsya v tom, chto siyu sekundu umresh'. Ona gluboko vzdohnula, kazalos', vpervye za vechnost', i vnimatel'no posmotrela na pribornuyu panel'. Ne pogibli, no, bezuslovno, seli na poverhnost' chuzhogo mira. Vozmozhno, vrazhdebnogo. I... kakaya neprostitel'naya oshibka, Rebke nado bylo pozabotit'sya zaranee... ni odno orudie ne gotovo k dejstviyu. - Vvkk, dajte krugovuyu zashchitu. I vklyuchite vneshnie displei. |krany zagorelis'. Pered Dari vpervye predstala Dzheniziya... Nel'zya zhe schitat' znakomstvom stremitel'no nabegavshuyu poverhnost' planety, kogda korabl' nessya vniz. No to, chto predstalo pered nej posle nedel' mechtanij, vyzvalo ne to chtoby razocharovanie, no pokazalos' ne slishkom interesnym. Nikakih tebe chudovishch, ogromnyh stroenij, ekzoticheskih pejzazhej. Korabl'-razvedchik pokoilsya na ploshchadke, pokrytoj bleklym sero-zelenym mhom, koe-gde kak by prisypannym krohotnymi yarko-rozovymi blestkami. Poluskrytye vysokimi sultanami paporotnikov, torchali ostrye zubchatye kamni. Verhushki rastenij gnulis' i kachalis' pod sil'nym vetrom. S drugoj storony prostiralas' golubaya vodnaya glad', sverkayushchaya pod luchami poludennogo solnca. Tol'ko sejchas Dari uslyshala, chto po korpusu korablya hleshchet veter. Nikto ne znal, gde opustilsya embrioskaf. SHansy na to, chto dva korablya okazhutsya v predelah vidimosti drug druga, na planete s sotnyami millionov kvadratnyh kilometrov sushi, byli nichtozhno maly. No Dari napomnila sebe, chto oni ne seli, a ih posadili, i, sudya po vsemu, to zhe samoe proizoshlo s Hansom Rebkoj i embrioskafom. - Vozduh prigoden dlya dyhaniya, - skazal Talli. - Skafandry ne ponadobyatsya. - U vas dostatochno informacii, chtoby rasschitat', gde sel embrioskaf? Vmesto otveta Vvkktalli kivnul na odin iz ekranov displeya, kotoryj pokazyval to, chto nahodilos' pozadi "Poblazhki". Dlinnyj shram rassekal moh, otkryvaya chernuyu pochvu. No korablya vidno ne bylo. Postaviv uvelichenie na maksimum. Dari oglyadela gorizont. Nikakih sledov Hansa i ego otryada. Ne vidno i zardalu i voobshche kakih-libo zhivotnyh bol'she myshi. Krome borozdy, nichego ne ukazyvalo na prisutstvie embrioskafa v predelah pyati tysyach kilometrov ot "Poblazhki". I krome togo... pravo, kak zhe ona ran'she ne vspomnila, no luchshe pozdno, chem nikogda... ved' "shmelya" mozhno bylo zapustit' tol'ko s orbity. Tak chto, hotya korabl', vozmozhno, zdes' i sadilsya, vryad li on poblizosti. Rebka i ostal'nye, navernoe, ochen' daleko. CHto zhe ej delat' dal'she? Kak postupili by Hans Rebka ili Luis Nenda? - Otkrojte lyuk, Vvkk - Ej hotelos' spokojno vse obdumat'. - YA sobirayus' vyjti naruzhu. Vy ostanetes' zdes'. Sledite za mnoj, no bez komandy ne strelyajte. I ne razgovarivajte so mnoj, poka ne sochtete, chto poyavilas' kakaya-to opasnost'. Dari stupila na poverhnost' planety. Ee nogi utonuli v plotnoj uprugoj podushke mha. YArkie pyatnyshki vblizi okazalis' dushistymi cvetochkami, kotorye na tonen'kih, kak volos, bledno-rozovyh stebel'kah vyglyadyvali iz nizkoj porosli. Golovka kazhdogo cvetochka byla povernuta pryamo k poludennomu solncu. Dari poshla vpered, chuvstvuya sebya vinovatoj iz-za togo, chto kazhdym shagom davila ih nezhnuyu blagouhayushchuyu krasotu. Ona spustilas' k kromke vody, gde konchalsya moh i veter s morya gnal dlinnye s pennymi grebnyami volny na zhemchuzhnyj pesok. Ona ponablyudala za igroj voln. V neskol'kih yardah ot nee bereg kishel korichnevymi rakoobraznymi razmerom v dyujm, suetlivo staravshimisya ne otstat' ot nabegavshih voln. Esli etot rajon byl tipichnym dlya Dzhenizii, to maloveroyatno, chto eta prekrasnaya planeta yavlyaetsya rodinoj samogo strashnogo vida vo vsem rukave. - Professor Leng. - Golos Vvkktalli v naushnikah prerval ee razmyshleniya. - Mozhno mne govorit'? Dari vzdohnula. Ona eshche ne nachala generirovat' idei, a ee uzhe otvlekali. - CHto vy hotite. Vvkk? - YA hochu proinformirovat' vas o pokazaniyah sensorov korablya-razvedchika. CHetyre organicheskie zhiznennye formy gigantskogo razmera... priblizhayutsya k vam. Odnako ih mestopolozhenie zatrudnyaet predostavlenie ih izobrazheniya ili opisaniya. Dari eto pokazalos' bessmyslicej. Ili korabel'nye sensory mogli videt', chto priblizhaetsya, ili ne mogli. - Gde oni. Vvkk? Pochemu vy ne mozhete peredat' izobrazhenie? - Oni v vode, primerno v soroka metrah ot togo mesta, gde vy sidite. I oni priblizhayutsya. My ne mozhem poluchit' izobrazhenie, potomu chto eti sensory ne prednaznacheny dlya obnaruzheniya predmetov pod vodoj. YA narushil vashi instrukcii i zagovoril s vami ob etom, potomu chto, hotya oruzhie "Poblazhki" privedeno v boevuyu gotovnost', vy zapretili strelyat' bez vashej komandy. No ya dumal, chto vy zahotite znat'... - Bozhe moj! - Dari vskochila na nogi i popyatilas' ot nabegayushchih voln. Kazhdyj vzdymaemyj vetrom grebeshok stal golovoj ogromnogo zverya. Ona yasno uslyshala golos Rebki: "Vneshnost' byvaet obmanchiva". - Hotya to, chto vy sejchas proiznesli, strogo govorya, komandoj ne nazovesh', no esli vy hotite, chtoby ya vystrelil, ya gotov. - Ne strelyat'. - Dari pospeshila k "Poblazhke". - Prosto prodolzhajte nablyudenie, - dobavila ona, obhodya okruglyj korpus korablya i napravlyayas' k lyuku, cherez kotoryj vyhodila. - Nablyudajte, a kogda ya snova okazhus' vnutri... Nekto, skorchivshijsya na sero-zelenom mhu, neozhidanno raspryamilsya i dlinnym skol'zyashchim pryzhkom podletel k nej. Ona potryasenno ahnula, popytalas' otskochit' i, zapnuvshis', rasplastalas' na myagkom grunte. Na nee smotreli glaza, takie zhe shiroko otkrytye i izumlennye, kak i ee sobstvennye. - Talli! - ona pochuvstvovala, chto serdce kolotitsya u nee pryamo v gorle. - Radi nebes, pochemu vy ne predupredili menya... - Vy rasporyadilis', - v golose vikera zvuchala oskorblennaya nevinnost', - ne razgovarivat' s vami, esli tol'ko chto-to ne pokazhetsya mne opasnym. No ved' eto vsego lish' ZHzhmerliya, zhivoj i mirnyj. My zhe ne schitaem, chto on opasen. Ne tak li? - Tam byli sledy zardalu, - govoril ZHzhmerliya. - No kogda kapitan Rebka s ostal'nymi oboshel zdaniya, vse oni okazalis' pustymi. Lotfianin vel ih, a Vvkktalli i Dul'simer shli sledom. Neskol'ko minut v obnimku s glavnym reaktorom "Poblazhki" naryadu s zavereniyami ZHzhmerlii, chto vse chleny ranee vysadivshegosya otryada zhivy i zdorovy, so: vershili chudo. Polifem posvetlel, yablochno-zelenaya spiral' ego tulovishcha rasslabilas', i on bodro prygal vmeste so vsemi na svoem muskulistom hvoste. Dari zamykala cepochku i nikak ne mogla ponyat', pochemu ej tak neuyutno. Vse bylo prekrasno. No pochemu zhe ej tak trevozhno? Navernoe, prosnulos' to samoe shestoe chuvstvo, o kotorom Rebka govoril, chto etu skrytuyu chelovecheskuyu sposobnost' nepremenno sleduet razvivat'. |to byl slabyj vnutrennij golos, preduprezhdayushchij ee o chem-to... Hans Rebka klyalsya, chto etot golos nikogda nel'zya ignorirovat'. Dari usilenno vslushivalas'. Sistemy zashchity "Poblazhki" byli dostatochno razumny, chtoby raspoznavat' razlichnye zhiznennye formy. Dari dala rasporyazhenie vpuskat' lyubye sushchestva, podobnye prisutstvuyushchim v ih otryade, no ostavat'sya nagluho zakrytym dlya sushchestv, dazhe otdalenno napominayushchih zardalu. ZHzhmerliya skazal, chto zdaniya okazalis' pustymi, no kto znaet, chto tvoritsya na ostal'noj territorii? Kogda oni priblizilis' k stoyashchim ryadom pyati zdaniyam, Dari ponyala, chto oni dolzhny prosmatrivat'sya ottuda, gde prizemlilas' "Poblazhka". Prosto ih strannaya forma, napominayushchaya prirodnye skaly, delala ih trudnorazlichimymi. Ih postroili iz melkozernistogo peschanika, takogo zhe cveta, kak beregi skaly, i nado bylo podojti ochen' blizko, chtoby raspoznat' v nih zdaniya. - YA vyvel na orbitu embrioskaf i zapustil "shmelya", chtoby on pokazal dorogu cherez singulyarnosti, - prodolzhal ZHzhmerliya. - Ostal'nye zhe nahodyatsya zdes'. - V etih zdaniyah? - Oni uzhe proshli polovinu vdayushchejsya v more kosy, a Dari vse eshche ne mogla ponyat' prichinu svoego bespokojstva. - Konechno, ya zhe ne videl, chtoby oni ottuda vyhodili. Dari reshila, chto, navernoe, ee sbivaet s tolku novaya manera ZHzhmerlii otvechat' na voprosy. Ran'she on samounichizhalsya do rabolepiya, teper' zhe derzhalsya hladnokrovno i nebrezhno, govoril lakonichno. Mozhet byt', na nego nakonec podejstvovalo osvobozhdenie. A oni-to vse gadali, kogda zhe eto proyavitsya. ZHzhmerliya ostanovilsya u pervogo zdaniya. Povedya bledno-zheltymi glazami na korotkih stebel'kah i ukazav perednim sustavom lapki na vhod, on ob®yavil: - Oni voshli tuda. I kak budto v otvet na eti slova, chto-to goluboe mel'knulo v temnoj glubine zdaniya. Obojdya Dul'simera i Vvkktalli, Dari vytyanula sheyu i zaglyanula vnutr'. V etot moment pozadi nee razdalsya vopl' i chto-to sil'no udarilo ee v spinu. Ej udalos' ustoyat' na nogah i obernut'sya. Polifem bukval'no navalilsya na nee. - Dul'simer! Oluh neuklyuzhij, ne delajte etogo. No polifem stonal, bormotal i derzhalsya za nee vsemi svoimi rukami. Dari popytalas' vyrvat'sya, ne ponimaya, chto s nim tvoritsya, poka vnezapno, povernuv golovu, ne uvidela za Dul'simerom i Vvkktalli na beregu... Zardalu. Zardalu vseh form i razmerov, desyatki ih, eshche pokrytyh kaplyami morskoj vody. Oni perekryli dorogu na sushe i so vseh storon vozvyshalis' nad poverhnost'yu morya. Teper' ona vdrug ponyala proishozhdenie golubogo mel'kaniya v zdanii za ee spinoj. Nevozmozhno ubezhat', nevozmozhno spryatat'sya. Vpervye Dari pozavidovala Dul'simeru. Horosho by sejchas samoj zastonat' i razrydat'sya. Lyudi, kekropijcy... vozmozhno, dazhe zardalu... mogli pitat' illyuzii naschet togo, budto v mire est' veshchi pointeresnee, chem sbor informacii. Vozmozhno, nekotorye iz nih dazhe verili v eto. No Vvkktalli znal, chto oni oshibayutsya... znal s absolyutnoj uverennost'yu, kotoroj mozhet obladat' lish' komp'yuter. Net v mire nichego bolee uvlekatel'nogo, chem sbor informacii. Kolichestvo ee beskonechno, ili pochti beskonechno, i ogranichivaetsya tol'ko polnoj entropiej Vselennoj. Ona rasseyana i raznoobrazna. Ona vechna i dostupna dlya sbora v lyubom meste i v lyuboe vremya. "I, vozmozhno, luchshe vsego to, - podumal Vvkktalli, kotorogo raspiralo ot samodovol'stva nastol'ko, naskol'ko pozvolyali ego kontury, - chto nikogda ne znaesh', gde ona mozhet prigodit'sya". Sejchas on poluchil etomu prekrasnoe podtverzhdenie. Na Mirande on vyuchil u Kallik yazyk, na kotorom ona obshchalas' s zardalu. |tim drevnim narechiem pol'zovalis' hajmenopty, kogda byli rabami zardalu. Bol'shinstvo zhitelej rukava vozrazili by, chto uchit' mertvyj yazyk, na kotorom obshchalis' tol'ko s vymershej rasoj, pustaya trata vremeni. No ne bud' etogo, Vvkktalli ne smog by obshchat'sya, dazhe primitivnejshim obrazom s temi, kto vzyal ego v plen. K udivleniyu Talli, zardalu ne razorvali chetyreh svoih plennikov na chasti v pervye zhe minuty vstrechi. No reshitel'no dali ponyat', kto hozyain polozheniya. Talli, kotorogo sbili s nog i perevernuli vniz golovoj dvumya chudovishchnymi shchupal'cami, slyshal vskriki ZHzhmerlii i Dari Leng s odnoj storony i gorlovoj ston Dul'simera s drugoj. No eti vosklicaniya vydavali udivlenie i rasteryannost', no nikak ne bol'. Samogo Talli prizhalo k temno-sinej, pahnushchej ammiakom kozhe tak, chto nos ego rasplyushchilsya. Vse eshche prodolzhaya viset' vverh nogami, on videl, chto zemlya pronositsya mimo s neveroyatnoj skorost'yu. Spustya mgnovenie, prezhde chem on uspel sdelat' vdoh, derzhavshij ego zardalu pogruzilsya v vodu. Talli preodolel refleks svoego tela, kotoroe hotelo dyshat'. Derzha rot zakrytym, on s nekotorym razdrazheniem razmyshlyal, chto eshche neskol'ko minut, i emu snova ponadobitsya drugoe telo, hotya ego tepereshnee bylo vo mnogih otnosheniyah pochti kak noven'koe. I emu vse sil'nee hotelos' vdohnut' vodu, kak by ni staralsya on podavit' eto zhelanie. Talli proklinal konstruktorov, predusmotrevshih ogranichennoe vzaimodejstvie komp'yutera i tela. On velikolepno by sam so vsem upravilsya. "Ne dyshi, ne dyshi, ne dyshi", - izo vseh sil prikazyval on telu. Odnako poborot' dyhatel'nyj refleks bylo nelegko. Ego guby dvigalis'... otkryvalis'... vtyagivali zhidkost'. Ne dyshi. Na polovine glotka ego bystro povernuli na sto vosem'desyat gradusov i postavili na nogi. On zakashlyalsya, vyplyunul solonovatuyu vodu i promorgalsya. Zatem oglyadelsya. On stoyal na krayu melkoj perevernutoj chashi, soroka ili pyatidesyati metrov v diametre, seredina kotoroj byla pripodnyata i okruzhena serym kol'com parapeta. Dvumya shchupal'cami zardalu obhvatil ego, dvumya drugimi derzhal Dul'simera, kotoryj kashlyal i davilsya, nahlebavshis', po-vidimomu, vody. Stena puzyrya byla bledno-goluboj. Talli reshil, chto ona prozrachna i, poskol'ku oni nahodilis' pod vodoj, more okrashivalo ee v svoj cvet. Dari Leng i ZHzhmerlii nigde ne bylo vidno. Talli nadeyalsya, chto s nimi vse v poryadke. Naskol'ko on mog sudit' po tomu, kak s nim obrashchalis', ego ne sobiralis' ubit' ili pokalechit'... srazu. No dlya etogo eshche bylo vremya. I on mog voobrazit' mnozhestvo nepriyatnyh variantov. Odin iz nih, tak skazat', nahodilsya pryamo pered nim. Na pervyj vzglyad prostranstvo mezhdu Talli i pripodnyatym centrom zala bylo pokryto nerovnym bledno-abrikosovym kovrom. No etot kover shevelilsya. V zale burlilo more kroshechnyh golovok, shchelkayushchih ostrymi klyuvikami. Miniatyurnye shchupal'ca podergivalis', perepletayas' so shchupal'cami sosedej. Oni popali v podvodnyj pitomnik zardalu. Bystrym skanirovaniem on naschital bolee desyati tysyach detenyshej... eto iz chetyrnadcati-to, vsego neskol'kimi mesyacami ranee. Zardalu razmnozhayutsya bystro. On zapisyval etu scenu dlya vozmozhnogo dal'nejshego ispol'zovaniya, kogda zardalu podnyal ego i Dul'simera i legko pones vpered, cherez more mel'teshashchih oranzhevyh shchupalec. Malen'kie zardalu ne sobiralis' ustupat' do rogu, a lish' svirepo shchelkali klyuvami na prohodivshego mimo vzroslogo. Tolstye shchupal'ca nebrezhnymi shlepkami otshvyrivali malyshej s dorogi. Talli i Dul'simera uronili pered ogromnym zardalu, usevshimsya na nevysokom parapete vnutrennego kol'ca chashi. |tot chuzhak byl nastoyashchim chudovishchem, gorazdo bol'she togo, kotoryj ih nes. Ego tolstuyu taliyu opoyasyvala raznocvetnaya bahroma pereponok, ispeshchrennyh uzorom iz krasnyh zavitushek. Uzor kazalsya znakomym. Talli pristal'nej vglyadelsya v samogo zardalu. Udivitel'no! On uznal eto sushchestvo. Dlya bol'shinstva lyudej eti massivnye temno-sinie tulovishcha, bugristye golovy i svirepye klyuvy delali vseh zardalu pohozhimi drug na druga, no zapasy pamyati Talli byli nechelovecheski obshirny. Teper' nakonec mogla okupit'sya "bessmyslennaya" trata vremeni na mertvyj yazyk. - Mozhno mne govorit'? - Talli upotrebil nabor shchelchkov i svistkov, kotorye on uznal ot Kallik. - My s vami, okazyvaetsya, znakomy. Stoyavshij za Vvkk zardalu tut zhe tolknul ego, tak chto on rasplastalsya na skol'zkom polu, i chto-to prorychal, poka velikan pered nim dergalsya i izvivalsya, kak klubok pereputavshihsya pitonov. - Vy razgovarivaete, - gromadnyj zardalu naklonilsya vpered, izdavaya svistyashchie zvuki cherez rotovoe otverstie pod zhutkim klyuvom, - na drevnem yazyke polnogo podchineniya. Na etom yazyke govoryat raby, i tol'ko otvechaya na komandy. Nakazanie za nepravil'noe ispol'zovanie etogo yazyka - smert'. - No ya ne rab. YA govoryu, kogda hochu. - |to nevozmozhno. Raby dolzhny govorit' na rabskom yazyke, i tol'ko poslushnye sushchestva mogut razgovarivat' na nem. Nakazanie drugim sushchestvam, kotorye govoryat na rabskom yazyke, - smert'. Vy prinimaete polnoe rabstvo? Esli net, molodye gotovy. U nih horoshij appetit. |to byla horoshaya logicheskaya problema: vopros o ne-rabah, kotorye zahoteli vospol'zovat'sya yazykom rabov... no Talli podavil zhelanie pustit'sya v rassuzhdeniya. Zardalu pered nim opustil moshchnoe shchupal'ce. Ryadom s Talli, chto-to bormocha, lezhal nichkom Dul'simer. Polifem nichego ne mog ponyat' iz ih razgovora, no on videl vertikal'noe rotovoe otverstie i zagnutyj zloveshchij klyuv, kotoryj otkryvalsya dostatochno shiroko, chtoby perekusit' cheloveka - ili polifema! - popolam. - Davajte sojdemsya na tom, chto ya mogu razgovarivat', i otlozhim vopros o rabah, - predlozhil Talli. - Glavnoe, chto ya vas znayu. - |to nevozmozhno. Kak vy smeete lgat'? Nakazanie za lozh' - smert'. Pohozhe, v mire zardalu mnogoe karalos' smert'yu. - |to ne nevozmozhno. - Talli snova podnyal golovu, a ego konvoir, molodoj zardalu, snova pihnul ego v gryaz'. - Vy uchastvovali v shvatke na YAsnosti, bol'shom sooruzhenii Stroitelej. Po pravde govorya, imenno vy shvatili menya i razorvali v kloch'ya. SHaryashchee shchupal'ce ostanovilos' v neskol'kih dyujmah ot levoj ruki Talli. - Verno, ya byl tam. I pojmal odnogo, vrode vas. No ya ego ubil. - Net, ne ubili. Vy otorvali mne ruki, pomnite, snachala odnu, potom vtoruyu. - Talli podnyal ruki. - Potom vyrvali mne nogi. I otshvyrnuli menya, pryamo na stenku koridora, tak chto ya razbilsya U menya otkololas' makushka, i ot udara chut' ne vyshiblo mozgi. A kto-to iz vashih sorodichej rastoptal kryshku moego cherepa... SHCHupal'ce ubralos' nazad. I kogda Talli vnov' pripodnyalsya, ego bol'she ne tolkali v gryaz'. Ogromnyj zardalu naklonilsya poblizhe. - Vy smogli vyzhit' posle takogo strashnogo raschleneniya? - Konechno. - Talli vstal i poshevelil pal'cami. - Vidite? Kak noven'kij! - No bol'... i vy, otkazyvayas' priznat' status raba, snova riskuete tem zhe. Neuzheli vy eshche raz obrechete sebya na takie muki? - CHto zh, eto moya slabost'. Vidite li, moj tip sushchestv ne chuvstvuet boli. No, priznat'sya, inogda dlya moego tela bylo by luchshe, esli by ya ee chuvstvoval. |j. Postav'te menya na pol. SHCHupal'ca snova protyanulis' k nim. Odna para podnyala Talli, drugaya - Dul'simera. Bol'shoj zardalu povernulsya i perebrosil ih cherez parapet, dohodivshij emu do poyasa. Oni proleteli vosem' futov i s hlyupan'em upali na vonyuchuyu kuchu, kotoraya spruzhinila pod nimi. - Budete zhdat' zdes', poka my vernemsya. - Vypuklaya golova navisla nad parapetom, i na nih ustavilis' gigantskie nebesno-golubye glaza. - Vam ne prichinyat vreda, poka ya so svoimi tovarishchami ne reshu vashu sud'bu. Esli vy popytaetes' pokinut' eto mesto, nakazanie - smert'. Temno-sinyaya golova ischezla. Talli popytalsya vstat' i dotyanut'sya do kraya yamy, no uderzhat'sya na nogah bylo nevozmozhno. Ih brosili v mesivo ryb, skatov, dergayushchihsya morskih ogurcov i anemonov. V yame bylo rovno stol'ko vody, chtoby vse oni ostavalis' zhivymi. - Dul'simer, vy gorazdo vyshe menya, kogda vstaete v polnyj rost. Mozhete dotyanut'sya do kraya? - No zardalu... - Bol'shoj glaz puglivo ustavilsya na Vvkktalli. - Oni sovetuyutsya, chto s nami delat'. - Talli peredal Dul'simeru sut' ih razgovora. - Ne stranno li, - zaklyuchil on, - kak vnezapno izmenilos' ih otnoshenie? - Vy uvereny, chto oni ushli? - Esli by vy mogli dotyanut'sya do kraya, vy by sami uvideli. - Podozhdite minutku. - Dul'simer svernulsya, okazavshis' pochti na kortochkah sredi shevelyashchejsya zhivnosti. Vnezapno on vypryamilsya, kak otpushchennaya pruzhina, i vzletel na pyatnadcat' futov vverh. - Vy pravy, - proiznes on, plyuhnuvshis' obratno. - V zale pusto. - Togda vyprygnite sovsem i pomogite vybrat'sya mne. Nam nado popytat'sya sbezhat'. - No my zhe znaem, chto doroga otsyuda odna. Pod vodoj. My navernyaka utonem, ili nas snova pojmayut. - Zdes' dolzhen byt' drugoj vhod i vyhod. - Otkuda vy znaete? - Po zakonam logiki. Vozduh zdes' svezhij, znachit, est' obmen s atmosferoj. Davajte, Dul'simer, prygajte. Polifem opyat' s®ezhilsya. - YA ne uveren, chto vash plan razumen. Oni ne prichinyat nam vreda, esli my soglasimsya s uchast'yu rabov. No oni prigrozili smert'yu, esli my popytaemsya bezhat'. Pochemu by nam ne stat' rabami? Vozmozhno, cherez trista - chetyresta let, ili ran'she, nam podvernetsya vozmozhnost' sbezhat' bezopasnym obrazom. Tem vremenem... - Mozhet byt', vy i pravy, no ya sobirayus' prilozhit' vse sily, chtoby vybrat'sya otsyuda. - Vvkk posmotrel vniz i pnul bezobraznogo golubogo raka s kolyuchimi nozhkami. - YA by poveril zardalu, esli by oni ne ostavili nas zdes', so svoimi zapasami pishchi... - Zapasami pishchi?! - ...a sami reshayut, chto s nami sdelat'. No Dul'simer uzhe vyprygnul iz yamy, ne dav Talli doskazat'. Dari povezlo bol'she - ili men'she? - chem ostal'nym. Ee takzhe shvatili i krepko derzhali, no pojmavshij ee zardalu ostanovilsya okolo postroek iz peschanika. Ona videla, kak ostal'nyh zahvatili i uvlekli pod vodu, veroyatno, na smert'. Kogda cherez desyat' minut podoshel ee chered, razum podskazal, chto luchshe umeret' bystro. No telo buntovalo. Kogda zardalu dvinulsya k vode, ona nabrala v legkie pobol'she vozduha. Syrost' i holod, udary burlyashchej ot ogromnoj skorosti pogruzheniya vody. Ona ispugalas', no prezhde, chem legkie sperlo ot nedostatka kisloroda, zardalu snova vynyrnul. Suhoj, chistyj vozduh. Dari pochuvstvovala veterok. Otkinuv volosy, ona uvidela, chto nahoditsya v bol'shom svodchatom zale. Skvozilo iz bol'shogo otkrytogo cilindra poseredine. Zardalu pospeshil v etom napravlenii. Dari uslyshala shum vozdushnyh nasosov, a zatem po spiral'noj dorozhke ee ponesli vniz. Oni spuskalis' vse nizhe i nizhe. Slabyj goluboj svet zala pomerk vdali. Dari nichego ne videla, no uslyshala vperedi shchelkan'e i peresvist chuzhakov. Ee ohvatil bezumnyj uzhas, kotoryj mozhet vyzvat' tol'ko polnaya temnota. Ona tak napryazhenno vsmatrivalas' v mrak, chto, kazalos', glaza nachali krovotochit'. Nichego. Ona prinyalas' borot'sya, pytayas' osvobodit'sya ot krepkih ob®yatij shchupal'cev. - Prekratite. - Golos, razdavshijsya s rasstoyaniya v neskol'ko futov, byl ej znakom. - |to bespolezno, a doroga krutaya. I esli vas uronyat, vy kostej ne soberete. - ZHzhmerliya! Otkuda vy vzyalis'? Vy mozhete zdes' videt'? - Nemnozhko. Kak i zardalu, ya bolee chuvstvitelen k slabomu svetu, chem lyudi. Korme togo, ya mogu razgovarivat' s zardalu, kotoryj menya derzhit. My napravlyaemsya po dlinnomu spusku. CHerez polminuty vy tozhe smozhete videt'. Polminuty. U Dari nedeli byvali koroche. Zardalu dvigalsya tak plavno, chto ona pochti ne oshchushchala etogo. No