nochestve. Poboitsya. On hotya i pomalkival, no navernyaka znal, kto takoj na samom dele |mris, i, esli on nameren prilyudno ego oporochit', daby otnyat' u nego vlast', kotoroj tak davno dobivaetsya, drugogo sluchaya u nego ne budet. Kogda v palatkah pod yablonyami konchili vozit'sya s temi iz postradavshih, ch'i rany nuzhdalis' v bezotlagatel'nom vnimanii, lekarskij otryad tozhe vernulsya v gorod, gde ustroili lazaret. YA perebralsya vmeste s nimi i do samoj nochi hlopotal nad ranenymi. Nashi poteri byli dlya takogo poboishcha ne ochen' veliki, no vse-taki pohoronnym komandam predstoyalo noch'yu nemalo potrudit'sya pod vzglyadami volkov i sletayushchegosya voron'ya. A v bolotistoj nizine mercali ogni - saksy szhigali svoih mertvecov. K polunochi ya konchil rabotu v lazarete i sidel v senyah, poka Pavel ukladyval moi instrumenty, kak vdrug kto-to bystro proshel cherez dvor i ostanovilsya na poroge u menya za spinoj. Mozhete obrugat' menya starym durakom - esli oglyanut'sya cherez vse gody na moyu nesostoyavshuyusya zhizn', to, pozhaluj, eto budet ne tak uzhe daleko ot istiny, - no mne ne tol'ko lyubov' podskazala, chto eto on. YA eshche ne povernul golovy, kak na menya skvoz' zapahi celebnyh snadobij, skvoz' smrad muk i strahov poveyalo otradnym blagouhaniem. Dazhe svetil'niki vspyhnuli yarche. - Merlin? - pozval on tiho, kak vsyakij pered licom chuzhogo stradaniya; no golos ego eshche zvenel upoeniem nedavnego boya. YA oglyanulsya s ulybkoj, no tut zhe nahmurilsya: - Ty ranen? Glupyj mal'chishka, chto zhe ty tak pozdno prishel? Daj ya osmotryu tebya. On vyrval u menya zadubevshij ot krovi rukav. - Ty chto, ne mozhesh' otlichit' po vidu chernuyu saksonskuyu krov'? Na mne net ni carapiny. Ah, Merlin, kakoj den'! I kakoj korol'! Otpravit'sya v bitvu hvorym, na nosilkah - vot eto nastoyashchaya hrabrost', kuda bol'shaya, chem voevat' verhom na dobrom kone i s dobrym mechom v ruke. Klyanus', mne dazhe zadumat'sya ne ponadobilos'... vse poluchilos' samo soboj... Merlin, eto bylo velikolepno! YA rozhden dlya etogo, teper' ya ubedilsya! A ty videl, kak bylo delo, kak postupil korol'? Videl ego mech? Klyanus', etot mech pryamo povlek menya vpered, svoej volej, ne moej... I tut vdrug kriki, i soldaty hlynuli za mnoj, budto more vyshlo iz beregov. YA ni razu dazhe ne prishporil Kanrita... Vse proizoshlo tak bystro, i vmeste s tem tak medlenno i otchetlivo, kazhdyj mig rastyanulsya v vechnost'. YA i ne podozreval, chto mozhno odnovremenno ispytyvat' udushayushchij zhar i ledyanoj holod, a ty? On prodolzhal toroplivo govorit', ne dozhidayas' moih otvetov, glaza ego eshche goreli vostorgom boya, upoeniem perezhitogo. A ya i ne slushal pochti, ya smotrel na nego i na lica sanitarov i slug i teh ranenyh, kto byl v soznanii i mog ego slyshat'. I ya videl, kakoe on okazyvaet dejstvie - vot tak zhe i Ambrozievo prisutstvie posle bitvy davalo sily strazhdushchim i uteshenie umirayushchim. Artur obladal tem zhe udivitel'nym svojstvom, v budushchem mne eshche ne raz predstoyalo videt' ego v dejstvii: on slovno razlival vokrug sebya silu i siyanie, i, odnako zhe, oni vnov' preumnozhalis' v nem. YA znal, chto s vozrastom vse trudnee emu budet davat'sya takoe obnovlenie, no sejchas on byl eshche sovsem yun, i vperedi byl rascvet ego sil. Posle vsego, chto bylo segodnya, kto osmelitsya utverzhdat', budto, on ne goditsya v koroli iz-za svoej molodosti? Neuzheli zakosnevshij v intrigah Lot, kotoryj spit i vidit, kak by emu sest' na chuzhoj tron? Net, segodnyashnij den' dokazal, chto samaya molodost' Artura i vyzvala v soldatah priliv otvagi - tak ohotnik prizyvaet na sled stayu gonchih, tak koldun svistit, i podymaetsya veter. Na odnoj iz koek on uvidel znakomogo soldata - tot rubilsya ot nego po sosedstvu - i, tiho stupaya, proshel v glub' lazareta, chtoby potolkovat' snachala s nim, a potom i s drugimi. Dvoih, ya slyshal, on nazval po imeni. "Daj emu mech, - bylo skazano mne v videnii, - i ego sobstvennaya priroda dodelaet ostal'noe. Koroli sozdayutsya ne iz snov i prorochestv; ty eshche ne nachal rabotat' na nego, a uzh on byl takim, kakov on sejchas. Vse, chto ty mog, - eto ohranyat' ego, poka on ros. Ty, Merlin, tochno kuznec Veland u chernoj nakoval'ni: ty vykoval mech i pridal ego lezviyu ostrotu, no on sam prorubit sebe put'". - YA videl, kak ty stoyal naverhu u yabloni, - veselo skazal Artur. On vyshel so mnoj v seni, gde ya zaderzhalsya, davaya nastavleniya dezhurnomu. - Soldaty govorili, chto eto dobryj znak. CHto raz ty nad nami, na holme, bitva, mozhno skazat', vyigrana. I eto - chistaya pravda, potomu chto ya vse vremya, dazhe kogda ne dumal, neizmenno chuvstvoval na sebe tvoj vzglyad. CHuvstvoval, chto ty blizko. |to bylo kak shchit, prikryvayushchij spinu. Mne dazhe kazalos', budto ya slyshu... On oseksya na polufraze. Glaza ego rasshirilis' i ostanovilis' na chem-to u menya za spinoj. YA oglyanulsya, chtoby uznat', chto skovalo emu yazyk. Morgauze bylo uzhe dvadcat' dva goda, i ona stala eshche obvorozhitel'nee, chem v tot god, kogda ya ee videl v poslednij raz. Ona yavilas' v serom, v svobodnom dlinnom odeyanii myshinogo cveta, v kotorom dolzhna byla by pohodit' na monahinyu, no pochemu-to ne pohodila. Ukrashenij ona ne nadela - da i ni k chemu oni byli. Kozha ee prevoshodila beliznoj mramor, i prodolgovatye glaza, kotorye ya horosho pomnil, otlivali zolotisto-zelenym iz-pod ryzhevatyh resnic. Volosy ona, kak podobaet nezamuzhnej zhenshchine, nosila, raspustiv po spine zolotoj volnoj, tol'ko ubrav so lba pod shirokuyu beluyu lentu. - Morgauza! - voskliknul ya udivlenno. - Tebe zdes' ne mesto! - No tut zhe vspomnil o ee lekarskom iskusstve i uvidel u nee za spinoj dvuh zhenshchin i pazha s korobkami i skatannymi bintami. Ona, dolzhno byt', kak i ya, vozilas' s ranenymi; a mozhet byt', ona zdes' v svite korolya i uhazhivala za nim v ego nemoshchi. YA pospeshil dobavit': - Da, da, ponimayu, prosti. I prosti, chto ya neprivetlivo tebya vstretil. Tvoe iskusstvo zdes' budet polezno. Skazhi mne, kak zdorov'e korolya? - On prishel v sebya i sejchas otdyhaet. On vesel i, po-vidimomu, chuvstvuet sebya neploho. Dolzhno byt', bitva byla neobyknovennaya. Mne zhal', chto ya ee ne videla. - Ona ustremila dolgij ocenivayushchij vzglyad na Artura, stoyashchego u menya za spinoj. Bylo ochevidno, chto ona priznala v nem yunoshu, zavoevavshego segodnya vseobshchee voshishchenie, no korol' eshche ne uspel otkryt' ej, kto on takov. Ni v golose ee, ni vo vzglyade ne bylo i nameka na takoe znanie, kogda ona sdelala emu reverans: - Sudar'. Lico Artura zardelos', kak polkovoe znamya. On, zapinayas', vygovoril kakoe-to privetstvie, na glazah prevrativshis' snova v neuklyuzhego, zastenchivogo mal'chika - a ved' mal'chikom on ne byl ni zastenchivym, ni neuklyuzhim. Ona vyslushala ego ravnodushno i opyat' obratila vzglyad na menya: dvadcatiletnyaya zhenshchina, prenebregayushchaya podrostkom. YA podumal: net, ona eshche ne znaet. A ona melodichnym, laskovym golosom proiznesla: - Gospodin moj Merlin, ya prishla k tebe s vest'yu ot korolya. Pozdnee, kogda ty otdohnesh', on hotel by pobesedovat' s toboj. YA s somneniem skazal: - No ved' uzhe ochen' pozdno. Mozhet byt', pust' on pospit? - Mne kazhetsya, on budet luchshe spat', esli snachala pogovorit s toboj. Emu ne terpelos' tebya uvidet' srazu zhe po vozvrashchenii s polya boya, no snachala emu sledovalo otdohnut', i ya dala emu snotvornogo snadob'ya. Sejchas on prosnulsya. Ty mog by prijti k nemu cherez chas? - Horosho. Ona, potupya vzor, eshche raz sdelala reverans i vyshla tak zhe neslyshno, kak voshla. 3 My pouzhinali s Arturom vdvoem. Mne otveli komnatu s oknom na reku. Vdol' berega, obnesennyj vysokoj stenoj s vorotami, tyanulsya nebol'shoj sad. Komnata Artura primykala k moej, a vhod v tu i v druguyu byl cherez prihozhuyu gde nahodilas' vooruzhennaya ohrana. Uter prinyal vse mery predostorozhnosti. Moya komnata byla prostorna i bogato ubrana. Tam nas dozhidalsya sluga s edoj i vinom. Za uzhinom my pochti ne govorili. YA ustal i progolodalsya, a Artur hot' i el so svoim vsegdashnim appetitom, teper', posle nedavnego vozbuzhdeniya, byl kak-to po-osobennomu molchaliv - vozmozhno, iz uvazheniya ko mne, reshil ya. YA zhe ni o chem drugom sejchas ne mog dumat', krome predstoyashchego razgovora s Uterom i togo, chto prineset nam zavtrashnij den'; a sam ispytyval pri etom tol'ko upadok duha, kotoryj otnosil za schet trudnogo puti i dolgogo, polnogo sobytij dnya. No v glubine dushi ya ponimal, chto etim delo ne ischerpyvaetsya - ya slovno stupil s zalitoj solncem ravniny na boloto, nad kotorym navis gustoj, volglyj tuman. Prishel Ul'fin, sluga Utera, daby soprovozhdat' menya k korolyu. Po vzglyadu, kotoryj on zaderzhal na Arture, ya ponyal, chto pravda emu izvestna, no, prohodya so mnoj dlinnymi koridorami k opochival'ne korolya, on ne obmolvilsya o nej ni slovom. Kazalos', odno tol'ko zabotilo ego sejchas - nezdorov'e korolya. I kogda menya vveli v opochival'nyu, ya ubedilsya, chto bespokojstvo imelo osnovanie. Dazhe s utra peremena byla razitel'na. Korol' v podbitom mehom halate polulezhal v posteli, otkinuvshis' na podushki, i bez korolevskogo oblacheniya, bez lat, purpura i parchi na vidu byla bedstvennaya hudoba ego tela. YA srazu uvidal smert' v ego lice. Ne segodnya i ne zavtra, no ona nedolgo zastavit sebya zhdat' - vot otkuda, podumalos' mne, ta neyasnaya trevoga, chto gnetet mne dushu. No nemoshchnyj i neduzhnyj korol', odnako, vykazal radost' pri vide menya, emu ne terpelos' nachat' razgovor, i ya otbrosil gor'kie predchuvstviya. Pust' v nashem rasporyazhenii tol'ko nyneshnyaya noch' i zavtrashnij den', my s Uterom eshche uspeem uvidet', kak vzojdet i utverditsya v zenite nasha zvezda. On zagovoril snachala o vyigrannoj bitve i o sobytiyah minuvshego dnya. YA ponyal, chto vse somneniya ostavili ego, chto on sozhaleet, hotya i ne priznaetsya otkryto, o poteryannyh dlya nego godah Arturova otrochestva. On zasypal menya voprosami, i, kak ni opasalsya ya utomit' ego rasskazom, bylo yasno, chto na dushe u nego stanet legche, kogda ya udovletvoryu ego lyubopytstvo. I potomu, po vozmozhnosti kratko i yasno, ya povedal emu istoriyu poslednih let, so vsemi podrobnostyami zhizni mal'chika v Dikom lesu, kotorym ne nashlos' mesta v doneseniyah, im ot menya poluchennyh. Povedal ya emu i to, chto znal i chto podozreval o nedrugah Artura; pri imeni Lota on ne vykazal volneniya i vyslushal menya, ne prervav. O meche Maksima ya govorit' ne stal. Korol' segodnya prilyudno vlozhil sobstvennyj mech v ruku syna; mog li on yasnee vyrazit', chto schitaet ego svoim naslednikom? A mech Maksena, kogda ob®yavitsya v nem nuzhda, vruchit emu bog. Mezhdu dvumya etimi darami ostavalsya eshche temnyj promezhutok budushchego, kotoryj byl skryt ot menya, - zachem trevozhit' korolya ponaprasnu? Kogda ya konchil. Uter otkinulsya na podushki i polezhal tak v molchanii, gluboko zadumavshis' i ustremiv vzglyad v dal'nij konec komnaty. Potom on zagovoril: - Ty byl prav, Merlin. Dazhe v tom, chto trudno poddavalos' ponimaniyu i za chto, ne ponimaya, ya osuzhdal tebya, ty byl prav. Bog derzhal nas v ruke svoej. I nesomnenno, eto bog vnushil mne otkazat'sya ot syna i ostavit' ego na tvoe popechenie, chtoby on vyros vot takim i vozmuzhal v tajne i v bezopasnosti. Mne vse zhe dano bylo uvidet', kakogo princa zachal ya v tu dikuyu noch' v Tintagele i kakoj korol' pridet mne na smenu. Mne by sledovalo bol'she tebe doveryat', bastard, kak doveryal tebe moj brat. Mne ved' net nuzhdy ob®yasnyat' tebe, chto ya umirayu? Kandar mnetsya i zhmetsya i uvilivaet ot otveta, no ty, korolevskij proricatel', ty ved' priznaesh' pravdu? Vopros prozvuchal vlastno, trebuya otveta. I kogda ya skazal: "Da", na ustah Utera mel'knula pochti dovol'naya ulybka. I, vidya, s kakoj surovoj otvagoj vstrechaet on smer', ya pochuvstvoval k nemu bol'she raspolozheniya, chem ispytyval prezhde. Vot chem ocharoval on segodnya Artura - gordym korolevskim dostoinstvom, kotoroe prishlo k nemu s zapozdaniem, no vse zhe prishlo. Sejchas, kogda blizko svershenie, my s Uterom slovno ob®edinilis' v etom mal'chike. Korol' kivnul. Bremya perezhitogo za den' i vecher uzhe nachinalo skazyvat'sya na nem, no vzglyad ego ostavalsya druzhelyuben, a rech' zhiva: - Nu chto zh, s proshlym my razobralis', a budushchee - eto uzhe ego delo. I tvoe. No ya eshche ne umer, ya eshche verhovnyj korol', i nastoyashchee v moej vlasti. YA poslal za toboj, chtoby skazat'; chto zavtra na prazdnichnom piru ob®yavlyu Artura moim naslednikom. Luchshe sluchaya ne pridumat'. Posle segodnyashnego boya nikto ne skazhet, chto on nedostoin korolevskogo trona, on pokazal, chego on stoit, i lyudi videli, bolee togo, videla armiya. Dazhe zahoti ya teper' ostavit' tajnu neraskrytoj, edva li eto bylo by vozmozhno: sluh probezhal po lageryu, kak ogon' po solome. A sam on eshche nichego ne znaet? - Pohozhe, chto net. Pora by emu, kazhetsya, nachat' dogadyvat'sya, no on kak budto nichego ne podozrevaet. Ty sam emu zavtra skazhesh'? - Da. YA poshlyu za nim utrom. A do teh por, Merlin, ostavajsya pri nem i ne spuskaj s nego glaz. Posle etogo on posvyatil menya v svoi plany na zavtra. Snachala on pogovorit s Arturom, a vecherom, kogda vse pridut v sebya posle boya i podlechat rany, Artur budet prizvan so slavoj i pochetom na pir i predstanet pered znat'yu. CHto do Lota, spokojno i pryamo prodolzhal korol', to trudno skazat', kak on sebya povedet, no on tak mnogo proigral v glazah lyudej, ne vstupiv vovremya v bitvu, chto dazhe v kachestve sgovorennogo zheniha korolevskoj docheri ne otvazhitsya vydvinut' otkryto svoi prityazaniya i osporit' vybor verhovnogo korolya. O tom, chto Lot gotov byl, obernis' fortuna inache, perekinut'sya na storonu saksov, korol' ne upomyanul, on videl v ego promedlenii lish' popytku pridat' sebe vesa - chtoby vyshlo tak, budto vmeshatel'stvo Lota prineslo britancam pobedu. YA takzhe promolchal. Kak by to ni bylo, spravedlivy takie chernye podozreniya ili net, no eto teper' uzhe byla ne Uterova zabota. Potom on zagovoril o docheri svoej Morgiane. Brak, o kotorom byl u nih tverdyj dogovor, nepremenno dolzhen byl svershit'sya, narushit' dogovor znachilo by smertel'no oskorbit' Lota i severnyh korolej, kormivshihsya ot nego. Da tak ono budet i bezopasnee. Lot po tem zhe soobrazheniyam tozhe ne posmeet otkazat'sya ot narechennoj nevesty, a sygrav svad'bu, svyazhet sebya v glazah lyudej s Arturom, kotoryj k etomu vremeni budet uzhe ob®yavlen i vsemi priznan... "korolem", chut' bylo ne skazal Uter, no vse-taki vygovoril "naslednikom". Vid u nego byl ustalyj, i ya uzhe podnyalsya bylo, chtoby ego ostavit', no on poshevelil ishudaloj rukoj, i ya ostalsya. On zagovoril ne srazu, a snachala polezhal molcha, s zakrytymi glazami. Otkuda-to potyanulo skvoznyakom, svechi zatreshchali i oplyli. Zakolebalis' teni, zatemnili korolevskoe lico. No vot svet vyrovnyalsya, i ya opyat' uvidel ego glaza - oni yasno smotreli na menya iz glubokih podbrovij. Potom ya uslyshal ego golos, tonkij ot napryazheniya. On prosil menya. Net, ne prosil. Uter, verhovnyj korol', umolyal menya ne pokidat' Artura, dovershit' nachatyj trud, hranit' ego syna, nastavlyat', oberegat'... Golos issyak, no glaza glyadeli vse tak zhe iskatel'no, s mol'boj, i ya ponimal, chto oni govorili: "Otkroj mne budushchee, Merlin Korolevskij Mag. Daj uslyshat' tvoe prorochestvo". - YA budu s nim, - proiznes ya. - Ostal'noe ya uzhe govoril tebe ran'she. S mechom korolej v ruke on svershit takoe, chto prevzojdet lyudskie nadezhdy. Pod ego vlast'yu ob®edinyatsya strany, i budet mir i svet pered t'moj. Kogda vocaritsya mir, ya vernus' k svoemu odinochestvu, no vsegda budu gotov po pervomu ego zovu yavit'sya na pomoshch', edva tol'ko on svistnet, kak vysvistyvayut veter. Tak govoril ya, ne potomu chto glazam moim opyat' predstalo videnie - videniya ne yavlyayutsya po zakazu, da i prisutstvie Utera nikogda k etomu ne raspolagalo. No, zhelaya dat' pokoj ego dushe, ya govoril po pamyati prezhnih prorochestv i po znaniyu lyudej i sobytij, a takoe znanie neredko ravnosil'no provideniyu. I on uspokoilsya, a mne tol'ko etogo i nado bylo. - |to ya i hotel uslyshat', - progovoril on. - CHto ty budesh' s nim, budesh' sluzhit' emu pri vseh obstoyatel'stvah... Mozhet byt', esli by ya poslushal brata i uderzhal by tebya pri sebe... Ty dal obeshchanie, Merlin. Nikto ne obladaet takim mogushchestvom, kak ty, dazhe verhovnyj korol'. On skazal eto bezzlobno, kak veshch' ochevidnuyu. Golos ego vdrug prozvuchal ustalo, rasslablenno. YA podnyalsya. - Teper' ya ostavlyu tebya. Uter. Ty dolzhen pospat'. CHto za pit'e daet tebe Morgauza? - Ne znayu. Pahnet makom. Ona razbavlyaet ego teplym vinom. - A spit ona zdes', podle tebya? - Net. Dal'she po koridoru, v pervom zhenskom pokoe. No ne budi ee sejchas. Tut v kuvshine eshche dovol'no etogo pit'ya. YA podoshel k stolu, vzyal v ruki kuvshin i ponyuhal. Pit'e bylo uzhe smeshano s vinom; zapah ot nego shel krepkij i sladkij: mak i eshche koe-kakie izvestnye mne snadob'ya; no bylo i chto-to eshche, chego ya ne mog nazvat'. YA namochil palec i podnes k gubam. - Kto-nibud' prikasalsya k kuvshinu posle nee? - CHto? - On uspel zabyt'sya, no ne snom, a neduzhnoj, smutnoj trevogoj. - Prikasalsya? YA ne videl nikogo, da menya travit' nikto i ne stanet. Kazhdomu izvestno, chto vsyu moyu pishchu snachala otvedyvaet pazh. Mozhesh' pozvat' ego, esli hochesh'. - Nezachem, - otvetil ya. - Pust' spit. YA nalil v chashku nemnogo pit'ya, no ne uspel podnesti ko rtu, kak Uter s neozhidannoj siloj proiznes: - Ne delaj gluposti! Postav'! - Ty zhe skazal, chto otravy tut byt' ne mozhet. - Vse ravno. Ne budem riskovat'. - Ty chto zhe, ne doveryaesh' Morgauze? - Morgauze? - nedoumenno peresprosil on, slovno ne ponimaya, pri chem zdes' ona. - Net, otchego zhe. Ona vse eti gody za mnoj hodila, dazhe ot venca otkazalas', a ved'... Nu da chto tam. Ee sud'ba "v dymke", tak ona govorit, i ona gotova zhdat' ee resheniya. Ona iz®yasnyaetsya zagadkami, kak i ty poroj, a ya zagadok ne terplyu, ty zhe pomnish'. Net, v svoej docheri ya ne mogu usomnit'sya. No nyneshnej noch'yu, izo vseh nochej, nam sleduet byt' osobenno nastorozhe, a ty izo vseh lyudej, krome moego syna, mne sejchas osobenno neobhodim. - I on ulybnulsya, snova stav na mgnovenie prezhnim Uterom, kotorogo ya tak horosho pomnil, nasmeshlivym i pryamolinejnym i chutochku zloradnym. - To est' do teh por, poka on ne priznan, a posle etogo my s toboj drug bez druga, ya polagayu, obojdemsya. YA usmehnulsya. - Vot ya poka i otvedayu tvoego vina. Ne bespokojsya, zapaha otravy ya v nem ne chuyu. I smert' moya eshche ne podoshla. YA ne pribavil: "Potom pozvol' mne udostoverit'sya, chto ty dozhivesh' do zavtra i smozhesh' provozglasit' svoego syna naslednikom prestola". Neponyatnaya ten', mayachivshaya u menya za spinoj, ne byla moej sobstvennoj smert'yu i Arturovoj, ya znal, tozhe, a vot smert'yu korolya eshche mogla vopreki moim raschetam okazat'sya. I potomu ya nabral v rot vina, poderzhal na yazyke i proglotil. Korol' lezhal, otkinuvshis' na podushki, i uspokoenno nablyudal za mnoj. YA sdelal eshche glotok i, perejdya cherez komnatu, snova uselsya u ego lozha. I opyat' potekla nasha beseda, teper' neprinuzhdennaya, ni o chem - o rasshitom vospominaniyami proshlom, o budushchem v siyanii slavy za ten'yu nevedeniya. My neploho teper' ponimali s nim drug druga, Uter i ya. Ubedivshis', chto vino bezvredno, ya nalil emu, dal vypit', a zatem prizval k nemu Ul'fina i ostavil ego vo vlasti sna. 4 Vse pokuda shlo horosho. Dazhe esli Uter ne dozhil by do utra - a nichto v ego oblike i v moej dushe ne predveshchalo dlya nego stol' blizkoj konchiny, - vse ravno obstoyatel'stva skladyvalis' blagopriyatno. YA pri podderzhke Kadora i klyatvennom podtverzhdenii |ktora mog i sam ne huzhe Utera otkryt' lordam tajnu Arturova rozhdeniya, a pravo, za kotorym sila, - eto uzhe zalog pobedy. Mech, peredannyj korolem otroku vo vremya bitvy, takzhe sluzhil v glazah voinov dokazatel'stvom togo, chto on izbran v nasledniki, i oni, kto sledoval za nim v boyu, pojdut za nim i teper'. Ne obraduyutsya koncu smutnyh dnej i provozglasheniyu besspornogo prestolonaslednika razve tol'ko odni nashi severo-vostochnye nemirnye sosedi. Togda otkuda, dumal ya, iduchi dlinnymi koridorami v svoi pokoi, eta tyazhest' u menya na serdce? CHto eto za chernaya ten', zloveshchaya, kak predchuvstvie smerti? Pochemu, esli krov' moya predskazyvaet bedu, glaza moi ee ne vidyat? CHto za prizrak, kostistyj i alchnyj, zatailsya i zastit siyanie proshedshego dnya? Odnako uzhe minutu spustya, kogda, kivnuv strazhniku u vhoda, ya proshel k sebe v komnatu, kraj bedy priotkrylsya moemu vzoru. CHerez dver' v komnatu Artura ya uvidel ego postel': ona byla pusta. Pospeshnymi shagami ya vernulsya v prihozhuyu i, sklonivshis' nad spyashchim slugoj, popytalsya ego rastolkat'. Tut v nos mne udaril znakomyj zapah: to zhe snotvornoe snadob'e, chto i v vine u korolya. Ostaviv slugu hrapet' na podstilke, ya vybezhal obratno v koridor. Strazhnik v ispuge prizhalsya k stene, kak vidno ustrashivshis' moego lica. No ya tol'ko tiho sprosil: - Gde on? - Gospodin, s nim nichego hudogo ne priklyuchilos'. Dlya trevogi net prichiny... My ne narushili prikaz, emu nichego ne ugrozhalo. Vtoroj strazhnik provodil ego do samoj dveri i ostalsya zhdat'... - Gde on? - V zhenskih pokoyah. Kogda devushka prishla za nim... - Devushka? - Nu da, gospodin. Ona prishla syuda. My ee, ponyatno, ostanovili, ne propustili vnutr', no tut on sam vyshel k dveri... - Uspokoennyj moim molchaniem, strazhnik ponemnogu razgovorilsya. - Pravo, gospodin, nu chto tut hudogo? |to priblizhennaya dama princessy Morgauzy, temnovolosen'kaya takaya, ty nebos' tozhe ee zametil, pyshnen'kaya, chto tvoya malinovka-krasnogrudka, i s lica horoshen'kaya, molodomu gospodinu po zaslugam... Da, ya ee tozhe zametil: malen'kaya i vsya okruglaya, shcheki rumyanye, glaza karie blestyat, kak u ptichki. Milovidnaya smuglyanka, sovsem moloden'kaya i svezhaya, kak letnij den'. No ya prikusil gubu. - Davno? - CHasa dva, navernoe, budet, - otvetil on s uhmylkoj. - Vremeni vdovol'. Kakoj v tom vred, gospodin? Da i zahoti my, razve by nam ego uderzhat'? Ee my ne propustili, u nas prikaz byl, i on eto znal. Nu on i govorit, chto, mol, pojdet s nej, tak razve zh my mozhem vosprepyatstvovat'? I potom, takaya nagrada po spravedlivosti venchaet den' pervogo boya. YA chto-to skazal emu v otvet i vernulsya v svoyu komnatu. Strazhnik byl prav: oni soblyuli dolg, kak razumeli - v takie dela nikakaya ohrana ne vmeshivaetsya. Da i vpryam' chto tut hudogo? Segodnya mal'chik pri svete dnya obrel odnu polovinu muzhestva - vtoruyu on neizbezhno dolzhen byl dobyt' segodnya zhe pod pokrovom nochi. Kak mech ego utolil nyne krov'yu szhigavshuyu ego zhazhdu, tak i sam on gorel by zazhivo, nekuda ne poluchil utoleniya ot zhenskogo tela. Vsyakij, s gorech'yu podumal ya, krome proroka, beseduyushchego s bogami, mog eto predvidet'. Lyuboj vospitatel' spokojno predostavil by nyneshnej nochi zavershit'sya po estestvennomu prednachertaniyu. No ya - Merlin, teni obstupili menya, i mne strashno. YA stoyal odin posredi komnaty, gde tesnilis' teni, i smiryal smyatenie, glyadya v lico sobstvennomu strahu. CHernota shla ot moej dushi: chto zhe eto, prosto chelovecheskaya chernaya zavist' k Arturu, v chetyrnadcat' let tak legko vkusivshemu udovol'stvie, k kotoromu ya v dvadcat' let stremilsya stol' zhe strastno, no poterpel pozornuyu neudachu? Ili zhe eto boyazn' pushche zavisti, boyazn' utratit' hotya by chast'yu lyubov', tak vysoko cenimuyu i tak nedavno obretennuyu? A mozhet byt', ya strashilsya za nego odnogo, znaya, chto zhenshchina kradet u muzhchiny silu? |tu poslednyuyu mysl' ya tut zhe otverg. Net, ne otsyuda moya chernota. V tot den', kogda, dvadcatiletnij, ya sbezhal, presleduemyj zhenskim zlym, izdevatel'skim smehom, ya soznaval, chto dolzhen sdelat' trezvyj vybor mezhdu muzhestvom i mogushchestvom, i vybral mogushchestvo. No sila Artura budet v drugom - v polnom i moguchem rascvete ego muzhestva; sila korolej. On ne raz dokazyval, chto, kak ni lyubit on menya, kak ni stremitsya mne podrazhat', vse-taki on Uterov syn, ego plot' i krov': muzhestvo manilo ego vsemi svoimi sversheniyami. I pervuyu v svoej zhizni zhenshchinu on po pravu dolzhen byl poluchit' kak raz segodnya. A mne sledovalo posmeyat'sya vmeste so strazhnikom da otpravit'sya mirno spat', predostaviv emu vkushat' plotskie radosti. No ved' ne zrya zhe etot holod u menya vnutri i kapli pota na lice. YA stoyal nepodvizhno pered lampoj, kotoraya vspyhivala i mercala, stoyal i dumal. Morgauza, dumal ya, priblizhennaya dama Morgauzy: I ona opoila slugu, chtoby on ne pobezhal i ne soobshchil mne, chto Artur uzhe dva chasa kak nahoditsya v ee pokoyah... Morgauza - edinokrovnaya sestra Morgiany, chto, esli ona sluzhit Lotu? On mog posulit' ej zolotye gory v sluchae, esli stanet korolem. Ona, pravda, ne pokushalas' na zhizn' Utera, eto tak, no ved' ej izvestno, chto edu i pit'e otvedyvaet snachala sluga. K tomu zhe im ne bylo rascheta otdelyvat'sya ot korolya, pokuda Lot ne obvenchaetsya s Morgianoj i smozhet ob®yavit' sebya zakonnym naslednikom verhovnogo prestola. No vot teper', kogda Uter uzhe pri smerti, vdrug poyavilsya Artur, i ryadom s nim obescenilis' vse prityazaniya Lota. Esli Morgauza i vpravdu vrag, esli ej nuzhno ubrat' Artura, ne dopustit' ego prihoda na zavtrashnij pir, to ne inache kak on lezhit sejchas, opoennyj durmanom, popal v ruki Lota, umiraet... Vse eto gluposti. Ne dlya smerti dal emu bog imperatorskij mech i pokazal ego mne verhovnym korolem. Morgauze net prichiny zhelat' Arturu zla. Ej bol'she vygody, esli korolem stanet ee edinokrovnyj brat, a ne Lot, muzh ee sestry. Smert' Artura, hladnokrovno rassuzhdal ya, ne v ee interesah. I odnako zhe, ya chuvstvoval smert': ona imela neyasnye ochertaniya i neopredelennyj zapah. Zapah predatel'stva, smutno pomnivshijsya mne so vremen detstva, kogda moj dyadya zamyshlyal izmenu svoemu otcu-korolyu i moyu gibel'. Rassuzhdeniya tut byli ni pri chem, ya prosto znal, ya chuyal bedu i dolzhen byl ee obnaruzhit'. Idti cherez ves' dom i vsyudu sprashivat' Artura bylo by nelepo. Esli on sejchas nezhitsya v posteli s zhenshchinoj, on mne etogo vsyu zhizn' ne prostit. Pridetsya razyskivat' ego inym sposobom, a tak kak ya - Merlin, takoj sposob u menya est'. Zastyv v polumgle posredi komnaty, vytyanuv vdol' tela ruki i szhav kulaki, ya smotrel i smotrel na plamya lampy... Znayu, chto ne sdvinulsya s mesta, ne pokidal svoih pokoev, no v pamyati ostalos', budto ya tiho i nevidimo, kak prizrak, vyshel von, ne zamechennyj strazhnikom, i dvinulsya polutemnym koridorom k dveryam Morgauzy. Zdes' ya zastal vtorogo strazhnika, on ne spal, a glyadel pered soboj shiroko otkrytymi glazami, odnako menya ne uvidel. Iznutri ne donosilos' ni zvuka. YA voshel. V perednej komnate vozduh byl spertyj, zharkij, pahlo duhami i pritiraniyami, kakie upotreblyayut zhenshchiny. Zdes' stoyali dve krovati, i v obeih krovatyah spali. U poroga vnutrennej opochival'ni, svernuvshis', dremal pazh Morgauzy. Dve krovati, i dve golovy v izgolov'yah. Staraya zhenshchina, sedaya, rot priotkryt, pohrapyvaet mirno. Drugaya spit bezzvuchno, na podushke - tyazhelaya chernaya kosa, zapletennaya na noch'. Malen'kaya smuglyanka spala odna. I tut ya osoznal, kakaya ugroza tomila mne dushu, kakuyu opasnost', pered licom smerti, predatel'stva i porazheniya, ya upustil iz vidu. YA uzhe govoril, chto te, kto nadelen darom bozhestvennogo provideniya, chasto byvayut po-chelovecheski slepy - otdav muzhestvo za mogushchestvo, ya okazalsya bespomoshchen pered zhenshchinami. Bud' ya ne mudrec, a obyknovennyj chelovek, ya by zametil, kak glaza otvetili glazam v lazarete, razgadal by posleduyushchee molchanie Artura, ponyal by, chto oznachal tot dolgij, ocenivayushchij zhenskij vzglyad. Ona, konechno, vladela magiej, raz sumela tak menya oslepit'. Mozhet byt', teper', ponimaya, chto ya uzhe bessilen vmeshat'sya, ona dala razveyat'sya svoim charam ili, zasypaya, pozvolila im oslabnut'. A mozhet byt', moi chary okazalis' mogushchestvennee, i zagorodit'sya ot moego vzglyada ona ne sumela. Vidit bog, ya ne hotel smotret', no ya byl prigvozhden k mestu sobstvennoj moej siloj, a tak kak net sily bez znaniya i net znaniya bez muki, steny i dver' v opochival'nyu Morgauzy rastayali pered moim vzorom, i ya vse uvidel svoimi glazami. Vremeni vdovol', skazal strazhnik. Vremeni im i vpryam' hvatilo s izbytkom. ZHenshchina lezhala nagaya, raskinuvshis' poverh posteli. YUnosha, smuglokozhij ryadom s beliznoj ee tela, zamer v upoenii, golova - u nee na grudi, lico otvernuto. On ne spal, no i ne bodrstvoval, slepo, otreshenno, samozabvenno sharya rtom po ee kozhe, tochno shchenok, kotoryj ishchet sosok na bryuhe materi. Ee lico mne bylo vidno otchetlivo. Ona obnimala ego golovu, ohvachennaya toj zhe tyazheloj istomoj, no lico ee ne vyrazhalo nezhnosti. Ne vyrazhalo i naslazhdeniya. Na nem bylo napisano lish' zlobnoe torzhestvo, kak u voina v bitve; zolocheno-zelenye glaza shiroko raskryty i ustavleny kuda-to vo t'mu, a malen'kij rot izognut v pobedonosnoj - ili prezritel'noj? - ulybke. 5 On vernulsya pered samym rassvetom. Tol'ko chto prosvistala pervaya ptaha, i tut zhe gryanul raznogolosyj utrennij ptichij hor, v kotorom edva ne potonul negromkij lyazg oruzhiya za dver'yu i tihie slova, obrashchennye vhodyashchim k strazhniku. Potom on voshel, sonno shchuryas', i vdrug ostanovilsya, ne dojdya do svoej dveri, potomu chto zametil menya u okna v kresle s vysokoj spinkoj. - Merlin! Tak rano - i uzhe podnyalsya? Tebe ne spalos'? - YA ne lozhilsya. On srazu vstrepenulsya, vstrevozhilsya, nastorozhilsya. - V chem delo? CHto-nibud' sluchilos'? CHto-to s korolem? Horosho hot', podumal ya, emu ne prihodit v golovu, chto ya karaulyu sto, chtoby doprosit', gde on propadal vsyu noch'. I pust' on nikogda ne uznaet, chto ya vyhodil otsyuda i razyskal ego. - Net, - otvetil ya. - Korol' tut ni pri chem. No mne nado pogovorit' s toboj do nastupleniya dnya. - O bogi, tol'ko ne sejchas, esli ty menya lyubish'! - zevaya i smeyas', skazal on. - YA tak hochu spat', Merlin. Ty dogadalsya, gde ya byl, ili tebe strazhniki skazali? On podoshel blizhe, i ot nego pahnulo ee duhami. Menya zamutilo. YA vzdrognul. - Net, sejchas, - tverdo vozrazil ya. - Umojsya i prosnis'. YA dolzhen tebe koe-chto skazat'. V komnate gorela tol'ko odna lampa, da i tu ya prikrutil sovsem nizko, i ee svet uzhe pomerk v svincovoj belizne utra. YA razglyadel, kak na skulah u Artura oboznachilis' zhelvaki. - Po kakomu pravu... - nachal bylo on, no tut zhe sumel ovladet' soboyu, obuzdat' svoe beshenstvo. - Horosho. YA ponimayu, u tebya est' pravo menya doprashivat', mne tol'ko ne nravitsya vremya, kotoroe ty vybral. |to uzhe bylo sovsem drugoe, chem uyazvlennaya rebyacheskaya gordost' togda, na beregu ozera. Vot kak daleko uspeli oni ego uvesti - mech i zhenshchina. YA skazal: - U menya net prava tebya doprashivat', net i namereniya takogo. Uspokojsya i vyslushaj. YA dejstvitel'no sobirayus' govorit' s toboj i o tom, pomimo prochego, chto bylo segodnya noch'yu, no bespokoit menya sovsem drugoe. Za kogo ty menya prinimaesh', za abbata Martina? YA ne osparivayu tvoego prava vkushat' plotskie radosti, gde i kogda tebe vzdumaetsya. - On vse eshche slushal vrazhdebno, kipya gordost'yu i gnevom. CHtoby dat' emu uspokoit'sya i vyigrat' vremya, ya myagko dobavil: - Mozhet byt', pravda, nerazumno bylo vyhodit' iz svoej komnaty segodnya noch'yu, kogda zdes' stol'ko lyudej, kotorye nenavidyat tebya za vcherashnyuyu bitvu. No mogu li ya vinit' tebya? Ty dokazal svoe muzhestvo na pole brani - pochemu zhe vsled za tem ne dokazat' ego v posteli? - YA ulybnulsya. - Hotya sam ya nikogda ne vozlezhal s zhenshchinoj, ya znayu, chto znachit ispytyvat' zhelanie. I tomu, chto ty segodnya zhe byl tak voznagrazhden, ya rad. YA zamolchal. On stoyal blednyj ot gneva, no teper' dazhe v polumgle rassveta mne bylo vidno, kak shlynul ego gnev, a s nim i poslednie ostatki kraski s lica. U nego slovno dyhanie prervalos', krov' ostanovilas' v zhilah. Glaza stali chernymi. On prishchuril ih, budto ya emu ploho viden, budto on tol'ko sejchas vpervye v zhizni menya zametil i nikak tolkom ne razglyadit. Ot takogo vzglyada mne sdelalos' ne po sebe, a ya ne iz teh, kogo legko smutit'. - Ty nikogda ne vozlezhal s zhenshchinoj? Ves' pogloshchennyj myslyami o predstoyashchem razgovore, ya schel eti slova pustyachnymi i neumestnymi. - Nu da, ya zhe skazal, - nedoumenno podtverdil ya. - Po-moemu, eto vsem izvestno. I u nekotoryh, po-moemu, vyzyvaet prezrenie. No te... - Tak ty chto zhe, evnuh? Vopros prozvuchal grubo, i pri etom narochno grubo. YA vynuzhden byl perezhdat' minutu, a uzh potom otvetil: - Net. YA hotel skazat', chto te, dlya kogo celomudrie dostojno prezreniya, ne prinadlezhat k chislu lyudej, ch'e prezrenie sposobno menya zadet'. Neuzhto i ty iz takih? - Kakih? - On yavno ne ponyal ni slova iz moej rechi. Stryahnuv vlast' oburevavshego ego neob®yasnimogo smyateniya, on so vseh nog brosilsya k sebe v komnatu, kak budto zadyhalsya, kak budto emu ne hvatalo vozduha. I tol'ko probormotal na begu: - YA sejchas. Mne nado umyt'sya. Dver' za nim zahlopnulas'. YA srazu vskochil na nogi i, opershis' ladonyami o podokonnik, vyglyanul v prohladnoe sentyabr'skoe utro. Zakrichal petuh; izdaleka emu otozvalis' drugie. YA zametil, chto drozhu: ya, Merlin, nekogda spokojno smotrevshij, kak koroli, princy i episkopy pryamo u menya na glazah zamyshlyayut moyu pogibel'; ya, besedovavshij s mertvymi; ya, umeyushchij vyzvat' buryu i pozhar, vysvistyvat' veter. CHto zh, etot veter ya naklikal sam, ne mne teper' ot nego pryatat' golovu. No ya-to rasschityval na ego lyubov' ko mne, nadeyalsya, chto ona pomozhet nam oboim vyderzhat' predstoyashchij razgovor. Ne dumal ya, chto utrachu ego uvazhenie - da eshche po takomu nichtozhnomu povodu, - i kak raz v etu reshayushchuyu minutu. YA govoril sebe, chto on eshche sovsem yun; chto on Uterov syn i tol'ko chto ot svoej pervoj zhenshchiny i ego raspiraet novaya, muzhskaya gordost'. YA govoril sebe, chto glupo bylo nadeyat'sya na otvetnuyu lyubov', mal'chik platil mne, kak i ya - moemu nastavniku Galapasu, vsego lish' prostoj privyazannost'yu, pripravlennoj tolikoj straha. Vse eto i eshche mnogoe drugoe govoril ya sebe, i k tomu vremeni, kogda Artur vozvratilsya, ya uzhe sidel, spokojno podzhidaya ego, u stola, na kotorom stoyali dva polnyh kubka s vinom. On, ni slova ne govorya, vzyal odin, otoshel s nim v dal'nij konec komnaty i sel na kraj moej krovati. Umyvayas', on namochil dazhe volosy, i mokrye pryadi lipli ko lbu. Halat on smenil na dnevnuyu odezhdu i v korotkoj rubahe, bez plashcha i bez lat, snova stal mal'chikom, tem Arturom, chto rezvilsya vse leto v Dikom lesu. YA tshchatel'no obdumal, s chego nachinat' razgovor, no sejchas nikakie slova ne shli mne na um. Molchanie prerval Artur. On ne glyadel na menya, a krutil v ladonyah kubok, vzbaltyvaya v nem vino, budto vazhnee etogo ne bylo nichego na svete. Potom rovno i otchetlivo progovoril, slovno tem samym vse ob®yasnyalos', i dejstvitel'no vse vstalo na svoi mesta: - YA dumal, chto ty - moi otec. Tak vyhodish' na poedinok, i vdrug okazyvaetsya, chto tvoj protivnik i mech v ego ruke prosto primereshchilis' tebe, i v tot zhe mig pochva uhodit u tebya iz-pod nog, kak top' na bolote. YA lihoradochno sobiral razbezhavshiesya mysli. Net, on daril mne pochtenie i lyubov', etot mal'chik, mne poschastlivilos' vnushit' ih emu, - vprochem, vsyakij otec dolzhen sam zasluzhit' lyubov' i pochtenie syna. No ya vdrug ponyal i mnogoe drugoe. Mne stala ponyatna ta gotovnost', ta uverennost' v dobrom prieme, s kakoj on vsegda ehal ko mne, hotya, kazalos' by, odnomu tol'ko |ktoru dolzhny byli prinadlezhat' po pravu ego chuvstva. I tochno zolotoe rassvetnoe nebo v razryve seryh tuch za oknom, mne vdrug raskrylos' to oslepitel'noe predvkushenie, s kakim on ehal so mnoj v Luguvallium. YA vspomnil moi sobstvennye neustannye detskie poiski otca i kak ya gotov byl videt' ego vo vsyakom muzhchine, kotoryj vzglyadyval na moyu mat'. Arturu prihodilos' polagat'sya na slovo priemnyh roditelej v tom, chto on pobochnyj syn blagorodnogo otca, i nadeyat'sya na obeshchannoe priznanie, "kogda on vyrastet i oblachitsya v laty". Kak svojstvenno detyam, on govoril malo, no zhdal i mechtal vse vremya - tak zhe zhdal i mechtal kogda-to i ya. I v razgar etih ego neotstupnyh ozhidanij yavilsya ya, okruzhennyj nekoj tajnoj i s vidom cheloveka, kak govoril Ral'f, privykshego k pochtitel'nomu obrashcheniyu i oderzhimogo vysshej cel'yu. Mal'chik mog zametit' vneshnee shodstvo mezhdu nami, a vernee, kto-nibud', naprimer Beduir, obratil na eto ego vnimanie. I, sdelav sobstvennye vyvody, on prodolzhal zhdat' nagotove so svoej lyubov'yu, so svoim synovnim poslushaniem i doveriem na budushchie vremena. Potom poyavilsya mech - dar, kak emu kazalos', ot menya. I srazu vsled za etim - otkrytie, chto ya syn Ambroziya Merlin, geroj besschetnyh legend, rasskazyvaemyh u kazhdogo ochaga. Pust' i pobochnyj syn, no on vdrug nashel samogo sebya i uznal, chto v nem techet krov' korolej. On poehal so mnoj ko dvoru v Luguvallium, schitaya sebya vnukom Ambroziya i vnuchatym plemyannikom Utera Pendragona. Iz etogo soznaniya rodilas' ego otvaga v boyu. On, verno, dumal, chto iz-za etogo i Uter brosil emu mech, chto v otsutstvie naslednogo princa on pust' i pobochnyj syn, no vse zhe okazalsya blizhajshim po krovi k korolyu. I on vozglavil nastuplenie i prinyal na sebya posle etogo obyazannosti i pochesti, po pravu prinadlezhashchie princu. Ob®yasnilos' takzhe i to, pochemu emu ne prihodilo v golovu zapodozrit', chto, mozhet byt', on i est' "propavshij princ". Lyubopytnye vzglyady i pochtitel'nye peresheptyvaniya on pripisyval tomu, chto v nem vidyat moego syna. A pro naslednika verhovnogo prestola on, kak i v strane, slyshal, chto tot budto by nahoditsya gde-to pri inozemnom dvore, i raz navsegda v eto poveril. Reshiv, chto ego mesto v zhizni najdeno, on prosto perestal ob etom dumat'. On - syn Merlina, ot korolevskih krovej, i priobshchen cherez menya k samomu sredotochiyu korolevskoj vlasti. I vdrug zhestoko, kak emu, navernoe, predstavilos', ego lishayut vsego: nadezhdy, slavy, budushchego, o kotorom on mechtal, i dazhe najdennogo nakonec otca. YA, prozhivshij detstvo bastardom i nich'im synom, otlichno znal, kakovo eto dlya yunogo serdca; |ktor, pytayas' oberech' Artura ot vsyakih stradanij, posulil emu v budushchem priznanie blagorodnyh roditelej, no otkuda mne bylo dogadat'sya, chto etogo priznaniya on, verya i lyubya, zhdal ot menya? - Dazhe imya u nas odno, ved' verno? - ponuro i vinovato poyasnil on, slyshat' eto mne bylo eshche gorshe, chem prezhnyuyu ego grubost'. Esli ya i ne v silah popravit' togo, chto sluchilos', po krajnej mere ya mogu iscelit' ego uyazvlennuyu gordost'. Skoro i tak vse budet postavleno na svoi mesta, no pust' on uznaet tajnu bezotlagatel'no, sejchas. YA mnogo raz razmyshlyal o tom, kak by ya povel razgovor, esli by on byl poruchen mne. No teper' ya skazal, chto est', bez obinyakov: - My nosim odno imya, potomu chto my i vpryam' rodnye drug drugu. Ty ne syn mne, no my s toboj kuzeny. Ty, kak i ya, vnuk Konstanciya i potomok imperatora Maksima. Tvoe nastoyashchee imya - Artur, i ty zakonnyj syn verhovnogo korolya i korolevy ego Igrejny. YA dumal, chto molchanie na etot raz prodlitsya vechno. Pri pervyh moih slovah on podnyal glaza ot vina i tak ostalsya, ustremiv vzglyad na menya. Brovi svedeny, tochno gluhoj staraetsya chto-to rasslyshat'. Po licu rastekaetsya kraska, budto krasnoe pyatno na belom holste, rot priotkrylsya. No vot on akkuratno postavil kubok, podnyalsya s moej krovati, podoshel i vstal ryadom so mnoj u okna, upershis', kak nedavno ya, ladonyami v podokonnik i vysunuvshis' po poyas naruzhu. Priletela pichuga, sela na vetku nad ego golovoj i zapela. Nebo pomerklo, sdelalos' bledno-zelenym, potom tusklo-lilovym, po nemu poplyli legkie hlop'ya oblakov. A on vse stoyal, stoyal i ya, vyzhidaya, bez slov, bez dvizheniya. Nakonec, ne povorachivaya golovy, on progovoril, obrashchayas' k poyushchej pichuge: - Zachem zhe bylo tak? CHetyrnadcat' let. Pochemu ne na svoem meste? I togda ya smog rasskazat' emu vse. Nachal s videniya, kotoroe bylo u Ambroziya, a s nim i u menya: vse zemli, ot Dumnonii do Lotiana i ot Difeda do Rutupij, ob®edineny pod vlast'yu odnogo korolya; romano-britancy, kel'ty i vernye federaty srazhayutsya vmeste za to, chtoby ogradit' Britaniyu ot CHernogo potopa, zalivshego vsyu Imperiyu, - bolee praktichnyj i umerennyj variant imperskogo "sna Maksima", prisposoblennyj k obstanovke i peredannyj ot deda k otcu i vnushennyj mne moim nastavnikom - ili bogom, izbravshim menya svoim slugoj. Rasskazal o smerti Ambroziya, posle kotorogo ne ostalos' drugih synovej, i o zaputannoj putevodnoj niti, kotoruyu bog vlozhil mne v ruki i povelel sledovat' ej. O vnezapnoj strasti korolya Utera k Igrejne, zhene gercoga Kornuolla, i o tom, kak ya sodejstvoval ih soyuzu, ibo mne bylo otkryto bogom, chto ot etogo soyuza roditsya sleduyushchij korol' Britanii