sebya belokuruyu zhenshchinu. On ob®yasnil, chto pochta hodit zdes' redko i ne vnushaet doveriya, poetomu sleduet zaranee izvestit' moih druzej o svoem priezde; krome togo on, ubezhdal me­nya, chto esli mne pridetsya prodlit' svoe prebyvanie v zamke, on vsegda uspeet zaderzhat' moe poslednee pis'mo v Bystrice na neobhodimoe vremya. Vse eto bylo skazano takim tonom, chto protivorechit' emu znachilo by vyzvat' u nego novye podozreniya, poetomu ya sdelal vid, chto sovershenno soglasen i tol'ko sprosil, kakie chisla pro­stavit' v pis'mah. On na minutu zadumalsya, potom skazal: -- Pervoe pomet'te 12 iyunya, vtoroe i tret'e 29 iyunya. Teper' ya znayu, skol'ko dnej ya eshche prozhivu. Da pomozhet mne Bog! 28 maya Est' vozmozhnost' sbezhat' ili, po krajnej mere, po­slat' domoj vestochku: cyganskij tabor prishel k zamku i raspolozhilsya vo dvore. YA napishu domoj neskol'ko pisem i postarayus' dobit'sya, chtoby cygane dostavili ih na pochtu. YA uzhe zavyazal s nimi znakomstvo, cherez okoshko. Oni snyali pri etom shlyapy i delali mne kakie-- to znaki, tak zhe malo ponyatnye, kak i ih yazyk. YA napisal pis'ma. Mine napisal stenograficheski, a mistera Haukinsa prosto poprosil spisat'sya s neyu. Ej ya soobshchil o svoem polozhenii, umalchivaya, odnako, ob uzhasah, v kotoryh ya sam eshche ne vpolne razobralsya. Esli by ya vylozhil ej vsyu dushu, to ona ispugalas' by do smerti. Esli pis'ma kakim-- nibud' obrazom vse-- taki dojdut do grafa, on, tem ne menee, ne uznaet moej tajny ili, vernee togo, naskol'ko ya pronik v ego tajny... YA otdal pis'ma, ya brosil ih skvoz' reshetku moego okna vmeste s zolotoj monetoj i, kak mog, znakami po­kazal im, chto nuzhno opustit' ih v pochtovyj yashchik. Vzyavshij pis'ma prizhal ih k serdcu i zatem vlozhil v svoyu shlyapu Bol'she ya nichego ne mog sdelat'. YA pro­bralsya v biblioteku i nachal chitat'. Tak kak graf ne prihodil, to ya i pisal zdes'... Graf prishel. On uselsya naprotiv menya i skazal svoim vkradchivym golosom, vskryvaya dva pis'ma: -- Cygane peredali mne eti pis'ma, hotya ya i ne znayu, otkuda oni vzyalis'. Mne teper' pridetsya byt' ostorozhnym. Posmotrim! -- On, po-- vidimomu ih ras­smotrel: -- odno iz nih ot vas k moemu drugu Piteru Haukinsu; drugoe, -- zdes', otkryv pis'mo, on uvidel strannye znaki, prichem ego lico omrachilos', i glaza sverknuli beshenstvom, -- drugoe -- gadkij postupok i zloupotreblenie druzhboj i gostepriimstvom. Ono ne podpisano. Prekrasno! Tak chto ono ne mozhet nam po­vredit'. I on hladnokrovno vzyal pis'mo i konvert i derzhal ih nad lampoj, poka oni ne prevratilis' v pepel. Zatem prodolzhal: -- Pis'mo, adresovannoe Haukinsu, ya konechno otpravlyu, raz ono ot vas. Vashi pis'ma dlya menya svyaty. Vy moj drug, prostite menya, konechno, chto, ne znaya etogo, ya ih raspechatal. Ne zapechataete li vy pis'mo vnov'. On protyanul mne pis'mo i s izyskannym poklonom peredal chistyj konvert. Mne ostavalos' tol'ko nad­pisat' adres i molcha vruchit' pis'mo. Kogda on vyshel iz komnaty, ya uslyshal, kak klyuch myagko povernulsya v zamke. Podozhdav minutu ya podoshel k dveri -- ona okazalas' zapertoj. Spustya chas ili dva graf spokojno voshel v komnatu; on razbudil menya svoim prihodom, tak kak ya zasnul tut zhe na divane. On byl ochen' lyubezen i izyskan v spoem obrashchenii i, vidya, chto ya spal, skazal: -- Vy ustali, moj drug? Lozhites' v postel'. Tam udobnee vsego otdohnut'. YA lishen udovol'stviya bese­dovat' s vami segodnya noch'yu, tak kak ochen' zanyat; no vy budete spat', ya v etom uveren! YA proshel v spal'nyu i, stranno priznat'sya, veliko­lepno spal. I otchayanie imeet svoi horoshie storony... 31 maya Kogda ya segodnya prosnulsya, to reshil zapastis' bumagoj i konvertami iz svoego chemodana i hranit' ih v karmane, daby imet' vozmozhnost' zapisyvat' to, chto nuzhno, v sluchae neobhodimosti nemedlenno, no menya ozhidal novyj syurpriz: iz chemodana ischezla vsya bu­maga i konverty vmeste so vsemi zametkami, raspisa­niem zheleznyh dorog, podrobnymi opisaniyami moih puteshestvij; ischezlo i pis'mo s akkreditivom, slovom vse, chto moglo by mne prigodit'sya, bud' ya na vole. YA prinyalsya iskat' ih v portmone i v shkafu gde vi­seli te veshchi, v kotoryh ya priehal. Moj dorozhnyj kostyum ischez; moj syurtuk i odeyalo takzhe. YA nigde ne mog najti i sleda ih. Dolzhno byt', novaya zlodejskaya zateya. 17 iyunya. Segodnya utrom, sidya na krayu posteli i razbirayas' v sobytiyah, ya vdrug uslyshal na dvore shchelkan'e hlysta i stuk kopyt loshadej po kamennoj doroge. YA brosilsya k oknu i uvidel dva bol'shih furgona, kazhdyj byl zapryazhen 8 loshad'mi; u kazhdoj pary stoyal slovak v beloj shlyape, kushake, gryaznyh shtanah i vysokih sa­pogah. V rukah u nih byli dlinnye palki. YA brosilsya k dveri, chtoby skoree spustit'sya vniz i probrat'sya k nim cherez vhodnuyu dver', kotoraya, po moemu mne­niyu, byla ne zaperta. Opyat' porazhenie: moya dver' okazalas' zapertoj snaruzhi. Togda ya brosilsya k oknu i okliknul ih. Oni tupo vzglyanuli vverh, i tut k nim kak raz podoshel ih predvoditel'; uvidya, chto oni po­kazyvayut na menya, on skazal im chto-- to, nad chem oni rassmeyalis'. Posle etogo nikakie moi usiliya, ni zha­lobnyj krik, ni otchayannye mol'by ne mogli zastavit' ih vzglyanut' na moe okno. Oni okonchatel'no otver­nulis' ot menya. Furgony byli nagruzheny bol'shimi yashchikami s tolstymi ruchkami; oni, bez somneniya, byli pustymi, sudya po legkosti, s kotoroj ih nesli. YAshchi­ki vygruzili i slozhili v kuchu v uglu dvora, zatem cygane dali slovakam deneg, plyunuv na nih na schast'e, posle chego slovaki lenivo napravilis' k svoim losha­dyam i uehali. 24 iyunya. Na rassvete. Proshloj noch'yu graf rano pokinul menya i zapersya na klyuch u sebya v komnate. Kak tol'ko ya ubedilsya v etom, ya opyat' pomchalsya po vintovoj lestnice naverh posmot­ret' v okno, vyhodyashchee na yug. YA dumal, chto podsteregu zdes' grafa, poskol'ku, kazhetsya, chto-- to zatevaetsya. Cygane raspolagayutsya gde-- to v zamke i zanyaty kakoj-- to rabotoj. YA eto znayu, tak kak poroj slyshu shum ezdy i gluhoj stuk ne to motygi, ne to zastupa; chto by oni ni delali, eto, veroyatno, dolzhno oznachat' zavershenie kakogo-- to zhestokogo zlodeyaniya. YA stoyal u okna pochti polchasa, prezhde chem zametil, kak chto-- to vypolzalo iz okna komnaty grafa. YA podalsya nazad i ostorozhno nablyudal. Nakonec ya uvidel vsego cheloveka. Novym udarom bylo dlya menya to, chto ya uvidel na nem svoj dorozhnyj kostyum; cherez plecho visel tot samyj uzhasnyj meshok, kotoryj, kak ya po­mnil, te zhenshchiny zabrali s soboj. Somnenij ne ostava­los': eto on pohitil moi veshchi i naryadilsya v moe plat'e -- vot, znachit, v chem smysl ego novoj zloj zatei. On hochet, chtoby lyudi prinyali ego za menya, chtoby, takim obrazom, v gorode i v derevnyah znali, chto ya sam otnosil svoi pis'ma na pochtu, i chtoby vsyakoe zlodeyanie, koto­roe on sovershit v moem kostyume, bylo vsemi mestnymi zhitelyami pripisano mne. YA dumal, chto dozhdus' vozvrashcheniya grafa, i poetomu dolgo i uporno sidel u okna. Zatem ya nachal zamechat' v luchah lunnogo sveta kakie-- to malen'kie mel'kayushchie pyatna, kroshechnye, kak mikroskopicheskie pylinki; oni kruzhilis' i vertelis' kak-- to neyasno i ochen' svoeob­razno. YA zhadno nablyudal za nimi, i oni naveyali na menya strannoe spokojstvie. YA uselsya poudobnee v ambra­zure okna i mog, takim obrazom, svobodnee nablyudat' za dvizheniem v vozduhe. CHto-- to zastavilo menya vzdrognut'. Kakoj-- to gromkij zhalobnyj voj sobak, razdalsya so storony doliny, skry­toj ot moih vzorov. Vse gromche i gromche slyshalsya on, a vitayushchie atomy pylinok, kazalos', prinimali novye obrazy, menyayas' vmeste so zvukami i tancuya v lunnom svete. YA borolsya i vzyval k moemu rassudku; vsya moya dusha polusoznatel'no borolas' vmeste so vsemi moimi chuvstvami i poryvalas' otvetit' na zov. YA nahodilsya kak by pod gipnozom. I vse bystree kruzhilis' pylinki, a lunnyj svet kak by uskoryal ih dvizhenie, kogda oni pronosilis' mimo menya, ischezaya v gustom mrake. Oni vse bol'she i bol'she sgushchalis', poka ne prinyali for­mu mutnyh prizrakov. Togda ya vskochil, opomnilsya, vzyal sebya v ruki i s krikom ubezhal. V prizrachnyh figurah, yavstvenno vystupavshih pri lunnom svete, ya uznal ochertaniya teh treh zhenshchin, v zhertvu kotorym ya byl obeshchan. YA ubezhal v svoyu komnatu, gde ne bylo lun­nogo sveta i gde yarko gorela lampa; mne kazalos', chto zdes' ya v bezopasnosti. CHerez neskol'ko chasov ya usly­shal v komnate grafa kakoj-- to shum, tochno rezkij vskrik, vnezapno podavlennyj, zatem nastupilo molcha­nie, takoe glubokoe i uzhasnoe, chto ya nevol'no sodrog­nulsya. S b'yushchimsya serdcem ya staralsya otkryt' dver'; po ya snova byl zapert v svoej tyur'me i nichego ne mog podelat'. Vdrug ya uslyshal na dvore dusherazdirayushchij krik zhenshchiny. YA podskochil k oknu i posmotrel na dvor skvoz' reshetku. Tam, prislonivshis' k kalitke v uglu, dejstvitel'no stoyala zhenshchina s raspushchennymi volo­sami. Uvidya moe lico v okne, ona brosilas' vpered i ugrozhayushchim golosom kriknula: -- Izverg, otdaj moego rebenka! Ona upala na koleni i, prostiraya ruki, prodolzhala vykrikivat' eti slova, kotorye ranili moe serdce. Ona rvala na sebe volosy, bila sebya v grud' i prihodila vo vse bol'shee i bol'shee otchayanie. Nakonec, prodolzhaya neistovstvovat', ona kinulas' vpered, i hotya ya ne mog ee bol'she videt', no slyshal, kak ona kolotila vo vhod­nuyu dver'. Zatem, otkuda-- to vysoko nado mnoj, dolzhno byt', s bashni, poslyshalsya golos grafa; on govoril chto-- to svoim povelitel'nym, strogim, metallicheskim golosom. V otvet emu razdalsya so vseh storon, dazhe izdaleka, voj volkov. Ne proshlo i neskol'kih minut, kak celaya staya ih vorvalas' skvoz' shirokij vhod vo dvor, tochno vyrvav­shayasya na svobodu svora dikih zverej. Krik zhenshchiny prekratilsya, i voj volkov kak-- to vnezapno zatih. Vsled za tem volki, oblizyvayas', uda­lilis' poodinochke. YA ne mog ee ne pozhalet', tak kak dogadyvalsya ob uchasti ee rebenka, a dlya nee samoj smert' byla luchshe ego uchasti. CHto mne delat'? CHto ya mogu sdelat'? Kak ya mogu ubezhat' iz etogo rabstva nochi, mraka i straha? 25 iyunya, utrom. Noch'yu menya vsegda trevozhat i terzayut strahi i ug­rozhayut kakie-- nibud' opasnosti ili uzhasy. YA do sih por ni razu ne videl grafa pri dnevnom svete. Neuzheli on spit, kogda drugie bodrstvuyut, i bodrstvuet, kogda drugie spyat? Esli by ya tol'ko mog popast' v ego kom­natu! No net nikakoj vozmozhnosti! Dver' vsegda za­perta, ya nikak ne mogu probrat'sya tuda. Net, popast' tuda mozhno! Lish' by hvatilo hrabrosti! Raz popadaet on, pochemu zhe ne popytat'sya dru­gomu? YA sobstvennymi glazami videl, kak on polz po stene, pochemu by i mne ne posledovat' ego primeru i ne probrat'sya k nemu cherez okno? SHansov malo, no i polo­zhenie otchayannoe! Risknu! V hudshem sluchae menya zhdet tol'ko smert'. Da pomozhet mne Bog v moem predpriyatii! Proshchaj, Mina, esli ya promahnus', proshchajte, vernyj moj drug, moj vtoroj otec; proshchajte, i poslednij pri­vet Mine! Tot zhe den'. Pozzhe. YA risknul i, blagodarya Sozdatelyu, vernulsya opyat' v svoyu komnatu. Sovershenno bodryj, so svezhimi si­lami, ya podoshel k oknu, vyhodyashchemu na yug i na uzkij kamennyj karniz. Stena postroena iz bol'shih grubo otesannyh kamnej, i izvestka mezhdu nimi vyvetrilas' ot vremeni. YA snyal sapogi i nachal spuskat'sya po uzhas­nomu puti. YA prekrasno znal napravlenie, a takzhe rasstoyanie do okna grafa, schitalsya s etim, skol'ko mog, i reshil vospol'zovat'sya vsemi poleznymi sluchajno­styami. YA ne chuvstvoval golovokruzheniya -- dolzhno byt', ya byl ochen' vozbuzhden, -- i vremya pokazalos' mne neve­royatno korotkim, tak kak vskore ya ochutilsya u okna kom­naty grafa. Tem ne menee ya strashno volnovalsya, kogda naklonilsya i spustil nogi iz okna v komnatu. YA vzglya­nul -- net li grafa -- i s udivleniem i radost'yu uvi­del, chto v komnate nikogo ne bylo. Obstanovka napomi­nala stil' yuzhnyh komnat, i tak zhe pokryta pyl'yu. YA stal iskat' klyuch; v zamke ego ne okazalos', ya ego nigde ne nahodil. Edinstvennoe, chto ya obnaruzhil, -- celaya kucha zolota v uglu: zoloto vsevozmozhnogo roda -- romanskie, britanskie, avstrijskie, grecheskie i turec­kie monety, pokrytye celym sloem pyli i, dolzhno byt', dolgo lezhavshie v zemle. YA ne zametil sredi nih ni odnoj, vozrast kotoroj naschityval by menee trehsot let. Tam byli eshche cepi, ukrasheniya i neskol'ko Dra­gocennostej, no vse staroe i v pyatnah. V uglu byla dver'. YA poproboval ee otkryt', tak kak, ne najdya klyucha ot komnaty ili vhodnoj dveri, chto bylo glavnoj cel'yu moih poiskov, ya dolzhen byl prodolzhat' svoi issledo­vaniya dlya togo, chtoby vse moi trudy ne propali darom. Ona okazalas' otkrytoj i vela kruto vniz skvoz' kamen­nyj prohod po vintovoj lestnice. YA spustilsya, vnima­tel'no nablyudaya za tem, kuda ya idu, ibo lestnica byla temnaya i osveshchennaya lish' redkimi otverstiyami v tol­stoj kamennoj stene. Na dne ya natolknulsya na temnyj prohod tunnelya, otkuda nessya toshnotvornyj, ubijstven­nyj zapah -- zapah staroj, tol'ko chto razrytoj zemli; po mere moego priblizheniya zapah stanovilsya vse udush­livee i tyazhelee. Nakonec, ya tolchkom raspahnul ka­kuyu-- to tyazheluyu poluotkrytuyu dver' i ochutilsya v sta­roj razvalivshejsya chasovne, sluzhivshej, kak vidno, skle­pom. Krysha ee byla slomana, i kakie-- to stupeni veli v treh mestah v uglubleniya; zemlya byla zdes' nedavno razryta i nasypana v bol'shie derevyannye yashchiki, ochevidno te samye, chto privezli slovaki. YA nachal iskat' eshche kakoj-- nibud' vyhod, no ego ne okazalos'. Togda ya issledoval kazhdyj vershok pola, chtoby ne propustit' kakoj-- nibud' detali. YA dazhe spustilsya v uglubleniya, kuda s trudom pronikal tusklyj svet; spustilsya ya tuda s chuvstvom straha. YA obyskal dva uglubleniya, no ni­chego tam ne nashel, krome oblomkov staryh grobov i kuchi pyli. V tret'em ya vse-- taki sdelal otkrytie. Tam v odnom iz bol'shih yashchikov, kotoryh vsego bylo 50 shtuk, na kuche svezhej zemli lezhal graf! On ili byl mertv, ili spal, ya ne mog opredelit', tak kak glaza ego byli otkryty i tochno okameneli, no bez osteklenevshego ottenka smerti, shcheki byli zhiznenny, nesmotrya na bled­nost', a guby krasny kak vsegda. No lezhal on nepo­dvizhno, bez pul'sa, bez dyhaniya, bez bieniya serdca. YA naklonilsya k nemu, starayas' najti kakoj-- nibud' priznak zhizni, no tshchetno. On, dolzhno byt', lezhal zdes' nedavno, tak kak zemlya byla svezhej. Okolo yashchika pokoilas' kryshka s prosverlennymi v nej dyrkami. YA podumal, chto klyuchi, veroyatno, nahodyatsya u grafa, no kogda ya nachal ih iskat', vzor moj sluchajno vstre­tilsya s mertvymi glazami grafa, i v nih ya prochel takuyu nenavist', chto v uzhase popyatilsya nazad i pospesh­no ushel obratno, vybralsya cherez okno i, vzobravshis' po zamkovoj stene, vernulsya k sebe. YA brosilsya, zadyhayas', v postel' i postaralsya sobrat'sya s myslyami... 29 iyunya. Segodnya srok moego poslednego pis'ma. Graf prishel ko mne i skazal: -- Zavtra, moj drug, vy dolzhny vyehat'. Vy vozvratites' v svoyu velikolepnuyu Angliyu, a ya vernus' k delu, kotoroe, mozhet byt', privedet k takomu koncu, kakogo my vovse ne ozhidaem. Vashe pis'mo uzhe otoslano; zavtra menya zdes' ne budet, no vse budet prigotovleno k vashe­mu ot®ezdu. Utrom syuda pridut cygane i neskol'ko slovakov. Kogda oni ujdut, za vami priedet moya ko­lyaska, kotoraya povezet vas v prohod Borgo, gde vy pere­syadete v dilizhans, idushchij iz Bukoviny v Bystric, po ya nadeyus', chto uvizhu vas eshche raz v zamke Dra­kuly. YA reshil proverit' eyu iskrennost' i sprosil pryamo: -- Pochemu ya ne mogu vyehat' segodnya vecherom? -- Potomu chto, dorogoj moj, moj kucher i loshadi otpravleny po delu. -- No ya s udovol'stviem pojdu peshkom, ya sejchas zhe gotov ujti. On ulybnulsya tak myagko, tak nezhno i v to zhe vremya takoj demonicheskoj ulybkoj, chto moi podozreniya voskresli s novoj siloj. On sprosil: -- A vash bagazh? -- YA mogu prislat' za nim. Sejchas on mne ne nuzhen. Graf vstal i skazal s takoj porazitel'noj izys­kannost'yu, chto ya ne poveril sebe, do togo eto bylo isk­renne: -- U vas, anglichan, est' odna poslovica, kotoraya blizka moemu serdcu, tak kak eyu rukovodstvuemsya i my, magnaty: dobro pozhalovat', gost' prihodyashchij, i spe­shi -- uhodyashchij. Pojdemte so mnoyu, dorogoj moj drug, ya i chasu ne hochu ostavlyat' vas protiv vashego zhelaniya. Idemte zhe! Neobyknovenno lyubezno, derzha v ruke lampu, graf spustilsya so mnoj po lestnice, osveshchaya mne dorogu. No vdrug on ostanovilsya i vytyanul ruku: -- Slushajte! Razdalsya voj volkov, tochno vyzvannyj dvizheniem ego ruki. Posle minutnoj pauzy my poshli dal'she i dostigli dveri; on otodvinul bolty i snyal cepi, posle chego nachal otkryvat' dver'. K moemu velichajshemu izumleniyu okazalos', chto dver' ne byla zaperta na klyuch. YA podozritel'no oglya­del ee: nigde ne bylo vidno dazhe sleda ot zamka. Kogda dver' stala postepenno otkryvat'sya, to voj volkov snaruzhi stal razdavat'sya vse gromche i gromche. Togda ya ponyal, chto protiv grafa otkryto ne pojdesh'. S takimi protivnikami, da eshche kogda oni pod komandoj grafa, ya nichego ne mog sdelat'. No dver' prodolzhala medlenno raskryvat'sya; graf stoyal v dveryah odin. U menya na mgnovenie mel'knula mysl', vot, veroyatno, moya uchast': on brosit menya volkam -- i ya sam zhe pomogu emu sdelat' eto. V podobnom plane bylo dostatochno d'yavol'skogo zamysla. Ne vidya drugogo ishoda, ya kriknul: -- Zakrojte dver'; ya luchshe dozhdus' utra! Odnim vzmahom svoej moguchej ruki graf zahlopnul dver', i bol'shie bolty s shumom voshli na svoi mesta. Kogda ya byl uzhe u sebya v komnate i sobiralsya lech', mne poslyshalsya shepot u moih dverej. YA tiho podoshel k nej i prislushalsya. YA uslyshal golos grafa: -- Nazad, nazad, na svoi mesta! Vashe vremya eshche ne nastalo. Podozhdite! Imejte terpenie! Zavtra noch'yu! Zavtrashnyaya noch' vasha! Vsled za etim razdalsya tihij nezhnyj hohot; ya s beshenstvom raskryl dver' i uvidel etih treh uzhasnyh zhenshchin, oblizyvayushchih svoi guby. Kak tol'ko ya poka­zalsya, oni razrazilis' dikim smehom i ubezhali. YA vernulsya v komnatu i brosilsya na koleni. Neuzheli moj konec tak blizok? Zavtra! Zavtra! Sozdatel', pomogi mne i tem, komu ya dorog! 30 iyunya, utrom. Byt' mozhet, eto moi poslednie stroki v dnevnike. YA spal do rassveta; prosnuvshis', ya opyat' brosilsya na koleni, tak kak reshil, chto esli menya zhdet smert', to nado k nej prigotovit'sya. Pomolivshis', ya otkryl dver' i pobezhal v pered­nyuyu. YA yasno pomnil, chto dver' byla ne zaperta -- znachit, mne predstavilas' vozmozhnost' bezhat'. Drozhashchimi ot volneniya rukami ya snyal cep' i oto­dvinul bolty. No dver' ne poddalas'! Otchayanie ovladelo mnoyu. Dikoe zhelanie razdobyt' klyuchi privelo menya k re­sheniyu snova vskarabkat'sya po stene i probrat'sya v komnatu grafa. Pust' on ub'et menya, smert' teper' ka­zalas' mne luchshim ishodom. Ne zadumyvayas', ya rinulsya vverh po lestnice k vostochnomu oknu i popolz vniz po stene, kak i ran'she, v komnatu grafa. YA otpravilsya cherez dver' v uglu vniz po vintovoj lestnice i po tem­nomu prohodu v staruyu chasovnyu. YA znal teper', gde najdu strashilishche. Bol'shoj yashchik vse eshche stoyal na prezhnem meste, u sa­moj temnoj steny, no na etot raz na nem lezhala kryshka, eshche ne pridelannaya, no s prigotovlennymi gvozdyami, tak chto ostavalos' tol'ko vkolotit' ih. Mne nuzhno bylo ego proklyatoe telo iz-- za klyucha, tak chto ya snyal kryshku i postavil ee k stene. Predo mnoyu lezhal graf, no napolovinu pomolodevshij, tak kak ego sedye vo­losy i usy potemneli. SHCHeki kazalis' polnee, a pod beloj kozhej prosvechival rumyanec; guby ego byli yarche obyknovennogo, tak kak na nih eshche sohranilis' svezhie kapli krovi, kapavshie iz uglov rta i stekavshie no pod­borodku na sheyu. Drozh' probezhala po moemu telu, kogda ya naklonilsya k nemu, chtoby do nego dotronut'sya; no ya dolzhen byl najti klyuch, inache ya pogib. Byt' mozhet, sleduyushchej noch'yu moe telo posluzhit dobychej dlya pir­shestva treh uzhasnyh koldunij. YA obyskal vse telo, no ne nashel klyuchej. Togda ya ostanovilsya i posmotrel na grafa. Na ego okrovavlennom lice bluzhdala ironi­cheskaya ulybka, kotoraya, kazalos', svedet menya s uma. U menya ne bylo pod rukoj nikakogo smertonosnogo oru­zhiya, ya shvatil lopatu, kotoroj rabochie napolnyali yashchiki s zemlej i, vysoko vzmahnuv eyu, udaril ostriem vniz pryamo v nenavistnoe lico. No tut golova ego po­vernulas', i glaza, v kotoryh svetilas' nenavist' va­siliska, ustavilis' na menya. Ih vzglyad paralizoval menya; lopata, drognuv, skol'znula mimo i vonzilas' v derevo vozle lba. Oruzhie vypalo iz moej ruki; kogda ya popytalsya pojmat' ego, ostrie zastupa zadelo kryshku, i ona upala na prezhnee mesto. Poslednee, chto ya uvidel, bylo razdutoe, nalitoe krov'yu lico, perekoshennoe gri­masoj nenavisti ko vsemu zhivomu, pylayushchee adskim plamenem... YA dumal i dumal, chto zhe teper' predprinyat', no golova moya gorela; v otchayanii ya stoyal i zhdal. V eto vremya ya uslyshal mnogogolosyj cyganskij napev i pro­bivayushchijsya skvoz' nego svist bichej da stuk tyazhelyh koles: eto pod®ezzhali cygane i slovaki, o kotoryh govo­ril graf. V poslednij raz oglyadev yashchik, v kotorom pokoilos' telo, ya pokinul podzemel'e i, dobravshis' do komnaty grafa, prigotovilsya otrazit' napadenie v tot moment, kogda dver' otkroetsya. Napryazhenno pri­slushivayas', ya ulovil pozvyakivanie klyuchej, skrip zamka i, nakonec, zvuk otpirayushchejsya dveri. Vidimo, sushchest­voval kakoj-- to drugoj vhod, libo u kogo-- to byli klyuchi k zakrytym dveryam. Potom ya uslyshal topot mnogih nog, zatihayushchij v kakoj-- to bokovoj galeree i ostaviv­shij posle sebya dolgoe eho. YA sobralsya vnov' sbezhat' vniz, pod svody, chtoby najti etot novyj prohod, no moshchnyj poryv vetra zahlopnul dver', vedushchuyu k vinto­voj lestnice, s takoj siloj, chto sdul s dvernyh pere­mychek pyl' i pautinu. YA popytalsya otkryt' ee, no srazu ponyal, chto eto bespolezno. YA vnov' byl uznikom, i seti roka opleli menya. Poka ya pishu eti stroki, snizu donositsya topot nog i zvuki peretaskivaemyh tyazhestej, bez so­mneniya, yashchikov s zemlej; ya slyshu stuk molotka -- eto pribivayut kryshku. Vot stali slyshny tyazhkie shagi v holle, a vsled za nimi -- legkij topot mnozhestva nog. Dveri zapirayut, i gremyat cepi, v zamke povorachi­vaetsya klyuch; ya slyshu, kak ego vynimayut, zatem drugie dveri otpirayutsya i vnov' zahlopyvayutsya, grohochut zamki i zasovy. CHu! Sperva so dvora, a potom vnizu, na gorkoj do­roge -- shum udalyayushchihsya povozok, svist bichej i govor cygan zamiraet vdali. YA odin v zamke... i eti koshmarnye zhenshchiny. T'fu! Mina tozhe zhenshchina, no kakaya mezhdu nimi propast'! |to prosto ischadiya ada! Ostavat'sya zdes' nevozmozhno; nado popytat'sya spustit'sya po stene nizhe, chem v proshlyj raz. Eshche ne zabyt' zahvatit' s soboj zoloto -- potom prigoditsya. NADO NAJTI VYHOD IZ |TOGO KOSHMARA! I potom -- domojNa pervom zhe poezde, podal'she ot etogo zhutkogo mesta, iz etoj proklyatoj zemli, gde d'yavol so svoimi malyutkami, kotorye, kak govoryat ne tak uzh i strashny, brodit po dorogam! Luchshe polozhit'sya na milost' Gospodnyu, chem otdat'sya v lapy etim chudovishcham. Propast' kruta i glu­boka, no i v bezdne chelovek smozhet ostat'sya CHELOVE­KOM! Proshchajte, vse! Mina!.. Glava pyataya PISXMO MISS MINY MYURR|J K MISS LYUSI VESTENR 9 maya. Dorogaya Lyusi! Prosti za stol' dolgoe molchanie, no ya byla prosto zavalena rabotoj. ZHizn' zavucha detskoj shkoly podchas uzhasno utomitel'na. Mne tak hochetsya tebya uvidet', po­sidet' na nashem meste u morya, gde my smozhem boltat' i stroit' vozdushnye zamki. YA usilenno zanimayus' stenografiej, tak kak hochu vposledstvii pomogat' Dzho­natanu v ego rabotah. My s nim inogda perepisyva­emsya stenograficheski, i ves' dnevnik o svoej poezdke za granicu on tozhe vedet stenograficheski. Tol'ko chto poluchila neskol'ko toroplivyh strochek ot Dzhona­tana iz Transil'vanii. On, slava Bogu, zdorov i ver­netsya priblizitel'no cherez nedelyu. YA zhazhdu uznat' ot nego vse novosti. |to, dolzhno byt', ochen' interes­no -- videt' chuzhie strany. Ne dumayu, chtoby nam -- ya hochu skazat' Dzhonatanu i mne -- udalos' kogda­-- nibud' vmeste uvidet' ih. Vot chasy b'yut 10. Do svi­daniya! Lyubyashchaya tebya Mina. P. S. Pishi mne obo vseh novostyah. Ty mne uzhe davno nichego ne soobshchala. Hodyat kakie-- to sluhi o tebe i oso­benno o kakom-- to vysokom krasivom cheloveke s kudrya­vymi volosami?! PISXMO LYUSI VESTENR K MINE MYURR|J 17 CHetam-- strit. Sreda. Dorogaya moya Mina, ty ochen' nespravedlivo obvinyaesh' menya, nazyvaya ne­akkuratnoj korrespondentkoj: ya dvazhdy pisala tebe s teh por, kak my rasstalis', a tvoe poslednee pis'mo bylo tol'ko vtorym. Krome togo, mne nechego tebe soob­shchit'. Pravo, nichego net takogo, chto moglo by tebya za­interesovat'. Teper' gorod ozhivilsya, my poseshchaem kartinnye galerei, sovershaem beskonechnye progulki po parku i kataemsya verhom. CHto zhe kasaetsya vysokogo kudryavogo cheloveka, to eto, ya dumayu, tot samyj, koto­ryj byl so mnoyu poslednij raz na ohote. Po-- vidimomu, komu-- to zahotelos' pospletnichat'! |tot molodoj chelo­vek -- nekto mister Holmvud. On chasto byvaet u nas, mama i on ochen' lyubyat besedovat' drug s drugom; mezhdu nimi mnogo obshchego, i poetomu oni nahodyat massu tem dlya razgovorov... Kstati, nedavno my vstretilis' s odnim gospodinom, kotoryj byl by dlya tebya ochen' podhodyashchej partiej, esli by ty, konechno, ne byla uzhe nevestoj Dzhonatana. On na redkost' umen, po profes­sii -- doktor. Kak stranno, chto emu vsego 29 let, a mezhdu tem pod ego lichnym nadzorom nahoditsya uzhe gromadnaya bol'nica dlya dushevnobol'nyh. Nam ego pred­stavil mister Holmvud; on teper' chasto byvaet u nas. Mne kazhetsya, eto chrezvychajno reshitel'nyj chelovek s neobyknovennym samoobladaniem. On proizvodit vpe­chatlenie cheloveka absolyutno nepokolebimogo; voobra­zhayu, kakoe vliyanie on okazyvaet na svoih pacientov. Doktor nashel, chto ya predstavlyayu interesnyj dlya nego psihologicheskij tip; pri vsej svoej skromnosti ya du­mayu, chto on prav... Mina! My s detstva poveryali drug drugu vse nashi sekrety; my vmeste spali, vmeste eli, vmeste plakali i smeyalis'; i teper', raz uzh ya zago­vorila, to hochu otkryt' tebe svoyu tajnu. Mina! ne­uzheli ty ne dogadyvaesh'sya? YA lyublyu Artura! YA kras­neyu, kogda pishu eto, hotya nadeyus', chto i on menya lyubit; no on mne etogo eshche ne govoril. No, Mina, ya-- to lyublyu ego! YA lyublyu ego! Nu vot, teper' mne stalo legche. Kak hotelos' by byt' teper' s toboyu, dorogaya moya! Sidet' polurazdetymi u kamina, kak my, byvalo, sideli; vot kogda by ya podrobno rasskazala tebe, chto ya perezhivayu. YA ne ponimayu, kak u menya hvatilo sily napisat' ob etom dazhe tebe! YA boyus' perechity­vat' pis'mo, tak kak mne strashno hochetsya, chtoby ty vse uznala. Otvechaj mne sejchas zhe i skazhi mne vse, chto ty ob etom dumaesh'! Spokojnoj nochi. Mina! Pomya­ni menya v tvoih molitvah; pomolis'. Mina, za moe scha­st'e. Lyusi. P. S. Mne, konechno, ne nuzhno govorit' tebe, chto eto tajna. Eshche raz spokojnoj nochi. L. PISXMO LYUSI VESTENR K MINE MYURR|J 24 maya. Dorogaya moya Mina! Blagodaryu, blagodaryu, beskonechno blagodaryu za neozhidannoe pis'mo! Tak bylo priyatno, chto ya posvyatila tebya v svoi perezhivaniya i chto ty tak serdechno ot­neslas' ko mne. Dorogaya moya, a ved' pravdu govorit sta­raya poslovica: "ne bylo ni grosha, a vdrug altyn!" 6 sen­tyabrya mne minet 20 let, i do segodnyashnego dnya nikto ne delal mne predlozheniya, a segodnya srazu tri. Podu­maj tol'ko! Tri predlozheniya v odin den'. Ne uzhasno li eto! Iz nih dva predlozheniya menya pryamo ogorchili, net, pravda, mne polozhitel'no zhal' etih dvuh bednyag. Mina! Dorogaya! YA tak schastlivaYA rasskazhu tebe o treh predlozheniyah, no ty dolzhna derzhat' eto v sekrete, dorogaya moya, ot vseh, krome Dzhonatana. Emu ty, konechno, skazhesh', tak kak, esli by ya byla na tvoem meste, to na­vernoe vse govorila by Arturu. Itak, dorogaya moya, slu­shaj: pervyj prishel kak raz pered zavtrakom. YA uzhe govorila tebe o nem -- eto d-- r S'yuard, glavnyj vrach psihiatricheskoj kliniki. On kazalsya ochen' hladno­krovnym, no ya vse-- taki zametila, chto on nervnichaet. On govoril, kak ya emu sdelalas' doroga, nesmotrya na korot­kij srok nashego znakomstva; govoril, chto ya byla by dlya nego nravstvennoj podderzhkoj i radost'yu zhizni. Zatem on govoril mne o tom, kak budet neschastliv, esli ya ne otvechu na ego chuvstvo; no kogda uvidel moi slezy, to sejchas zhe prerval razgovor na etu temu, nazvav sebya zhivotnym i skazav, chto ni v koem sluchae ne zhelaet menya bol'she trevozhit'. Prervav svoi izliyaniya, on sprosil, ne smogu li ya polyubit' ego v budushchem; v otvet na eto ya otricatel'no pokachala golovoj; ruki ego zadro­zhali; posle nekotorogo kolebaniya on sprosil, ne lyublyu li ya kogo-- nibud' drugogo. YA reshila, chto moj dolg ska­zat' emu pravdu. Uslyshav otvet, on vstal i vzyav obe moi ruki v svoi, skazal ochen' torzhestvennym i ser'eznym tonom, chto nadeetsya, chto ya budu schastliva; krome togo prosil menya zapomnit', chto esli mne ponadobitsya drug on pri lyubyh obstoyatel'stvah budet k moim uslugam. O, dorogaya Mina, ya ne mogu uderzhat'sya ot slez, i ty dolzhna prostit' mne, chto eto pis'mo isporcheno pyat­nami. Konechno, ochen' priyatno vyslushivat' predlo­zheniya, vse eto ochen' milo, no uzhasno gor'ko videt' neschastnogo cheloveka, kotoryj tol'ko chto skazal tebe pryamo i chestno, chto lyubit tebya -- i uhodit ot tebya s raz­bitym serdcem. Dorogaya moya, ya dolzhna prervat' pis'mo, tak kak chuvstvuyu sebya otvratitel'no, dazhe nesmotrya na to, chto beskonechno schastliva. Vecherom. Tol'ko chto ushel Artur, i teper' ya chuvstvuyu sebya spokojnee, chem togda, kogda utrom prervala eto pis'mo; tak chto mogu prodolzhat' rasskazyvat' dal'nejshee. Itak, dorogaya moya, nomer vtoroj prishel posle zavtraka. |to amerikanec iz Tehasa, ochen' slavnyj malyj, prichem on do togo molodo i svezho vyglyadit, chto prosto ne ve­ritsya ego rasskazam o puteshestviyah po stol'kim stra­nam i o perezhityh im priklyucheniyah. Mister Kvinsi P. Morris zastal menya odnu. Prezhde vsego ya dolzhna predupredit' tebya, chto mister Morris ne vsegda govorit na amerikanskom zhargone -- t.e. on slishkom horosho vospitan i obrazovan, chtoby tak razgovarivat' s chuzhimi ili pri postoronnih; no kogda my odni, v svoem intim­nom krugu, to, dumaya menya etim razvlech', on strashno zabavno boltaet na svoem poteshnom zhargone i upotreb­lyaet udivitel'no kur'eznye vyrazheniya; ya dumayu, on prosto-- naprosto ih vydumyvaet i vstavlyaet vo vse svoi rechi; vprochem, eto vyhodit u nego ochen' udachno. Itak, slushaj dal'she: mister Morris uselsya okolo menya zhiz­neradostnyj i veselyj kak vsegda, no zametno bylo, chto i on nervnichaet. On vzyal moyu ruku i nezhno zago­voril: "Miss Lyusi, ya otlichno znayu, chto nedostoin zavyazy­vat' shnurki na vashih bashmakah, no ubezhden, chto esli vy budete zhdat', poka najdete dostojnogo vas muzha, vam pridetsya pojti i prisoedinit'sya k semi evangel'­skim nevestam so svetil'nikami. Ne hotite li vy po­kovylyat' so mnoj ryadom, projti dolgij mirskoj put' i vmeste potyanut' zhitejskuyu lyamku?" Pri etom on byl tak yumoristicheski radostno nastroen, chto mne bylo gorazdo legche otkazat' emu, chem d-- ru S'yuardu; ya otvetila emu tak yasno, kak tol'ko sume­la, chto otnositel'no kovylyaniya nichego ne znayu, nichego ne ponimayu, vovse ne sokrushena i nikakih lyamok tya­nut' ne zhelayu. Togda on skazal, chto emu vse kazhetsya ochen' yasno. Zatem, dorogaya moya, ne uspela ya i slova skazat', kak on razrazilsya celym potokom lyubovnyh priznanij, polozhiv k moim nogam dushu i serdce. Na etot raz u nego byl takoj ser'eznyj vid, chto ya nikogda bol'she ne budu dumat', budto bespechnye muzhchiny vsegda shutlivy -- net, inogda oni byvayut i ser'ezny. Mne kazhetsya, chto on zametil chto-- to takoe v moem vyra­zhenii lica, chto ego zadelo za zhivoe, tak kak on na mi­nutu zamolchal, a potom zagovoril s eshche bol'shim zharom, s takim zharom, chto za eto odno ya mogla by ego polyubit', esli by moe serdce bylo svobodno: "Lyusi, vy devushka s chistym serdcem, ya eto znayu. YA by ne byl zdes' i ne govoril by s vami o tom, o chem govoryu sejchas, esli by ne znal, chto vy pryamaya, smelaya i pravdivaya do glubiny dushi. Poetomu proshu vas ska­zat' mne pryamo, kak chestnyj chelovek skazal by svoemu drugu -- est' li u vas kto-- nibud' v serdce, kogo vy lyu­bite? Esli est', to dayu slovo nikogda bol'she ne ka­sat'sya etogo voprosa i ostat'sya, esli vy pozvolite, tol'ko vashim iskrennim drugom". "Da, ya lyublyu drugogo, hotya on do sih por eshche ne priznavalsya mne v lyubvi..." YA byla prava, chto skaza­la emu otkrovenno, tak kak posle moego priznaniya on kak by preobrazilsya i, protyanuv ruki, vzyal moi -- kazhetsya, ya sama protyanula ih, -- i ochen' serdechno pro­iznes: "Spasibo, muzhestvennaya devushka. Luchshe opozdat', sdelav predlozhenie vam, chem vovremya vyigrat' serdce vsyakoj drugoj devushki. Ne plach'te, dorogaya! Ne stoit iz-- za menya volnovat'sya, ya tverd i ne propadu, i stojko perenesu svoyu neudachu. No esli tot malyj, ne podozre­vayushchij o svoem schast'e, ne skoro dogadaetsya o nem, to on budet imet' delo so mnoyu. Malen'kaya detochka, vasha iskrennost' i chestnost' sdelali menya vashim drugom; imejte v vidu, eto vstrechaetsya rezhe, chem vozlyublen­nyj; vo vsyakom sluchae, drug menee egoistichen. Dorogaya! mne pridetsya sovershit' dovol'no dlinnoe, tosklivoe puteshestvie, poka ya ne otpravlyus' k praotcam, po­etomu ochen' proshu podarit' mne odin poceluj -- eto ozarit moyu mrachnuyu zhizn'; vy imeete pravo oschast­livit' menya im, konechno, esli tol'ko zahotite, dorogaya, ved' tot zamechatel'nyj malyj -- on dolzhen byt' za­mechatel'nym, inache vy by ego ne polyubili -- eshche ne delal vam predlozheniya". |tim on menya okonchatel'no pobedil. Mina, ved' eto bylo muzhestvenno i nezhno i blagorodno dlya sopernika -- ne pravda li? I pri tom on byl tak opechalen; ya nagnulas' k nemu i pocelovala ego. On podnyalsya, derzha moi ruki v svoih i, kogda posmotrel mne pryamo v lico, ya uzhasno pokrasnela; zatem on skazal: "Malen'kaya detochka, vot ya derzhu vashi ruchki, vy menya pocelovali; esli posle vsego etogo my s vami ne stanem dobrymi druz'yami, to bol'she sluchaya ne predsta­vitsya. Blagodaryu vas za vashu nezhnost' i chestnost' po otnosheniyu ko mne i... do svidaniya". On vypustil moi ruki, vzyal shlyapu i, ni razu ne oglyanuvshis', pryamo proshel k dveri, bez slez, bez kolebanij i bez volnenij; a ya vot plachu kak rebenok. Dorogaya moya, ya tak vzvolno­vana, chto ne v sostoyanii pisat' o svoem schast'e sejchas zhe posle togo, chto soobshchila tebe; ya ne hochu govorit' o nomere tret'em, poka ne budet polnogo schast'ya. Vechno lyubyashchaya tebya Lyusi. P. S. O nomere tret'em mne, verno, ne nuzhno i soob­shchat' tebe? Vse proizoshlo tak besporyadochno; mne poka­zalos', chto vse proizoshlo v odno mgnovenie; po-- moemu, ne uspel on vojti v komnatu, kak ruki ego shvatili menya, i on pokryl menya poceluyami. YA ochen', ochen' schast­liva i polozhitel'no ne znayu, chem ya zasluzhila eto schast'e. Do svidaniya. DNEVNIK D-- RA SXYUARDA (Zapisano fonograficheski) 25 aprelya. Polnoe otsutstvie appetita. Ne mogu est', ne mogu otdyhat', tak chto vmesto vsego -- dnevnik. Posle vche­rashnego otkaza chuvstvuyu kakuyu-- to pustotu; v moem ny­neshnem sostoyanii edinstvennoe oblegchenie -- rabota, poetomu ya i otpravilsya k svoim bol'nym. Osobenno dolgo provozilsya s odnim pacientom, kotoryj menya gluboko interesuet u nego ochen' strannye idei. On do togo ne pohozh na obyknovennogo sumasshedshego, chto ya tverdo reshil izuchit' ego podrobnee; segodnya mne uda­los' podojti blizhe chem kogda-- libo k sushchnosti ego tajny. YA polozhitel'no zabrosal ego voprosami, ras­sprashival o vseh prichinah ego gallyucinacii; konechno, eto bylo zhestoko s moej storony. Teper' ya eto vizhu. YA kak by staralsya pojmat' central'nuyu tochku ego nenormal'nosti -- veshch', kotoroj ya izbegayu u drugih pacientov. Vot ego krug zhizni: R. M. Renfild, 59-- ti let. -- Sangvinicheskij tem­perament; bol'shaya fizicheskaya sila; boleznenno voz­buzhdayushchijsya; periodicheski podvergaetsya pripadkam chernoj melanholii. YA dumayu, sangvinicheskij tempe­rament dovedet pacienta do polnogo umstvennogo pome­shatel'stva; vozmozhno, chto on opasen; dazhe ochen' ve­royatno, chto eto opasnyj, hotya i beskorystnyj chelovek. Moj vzglyad na eto sleduyushchij: esli "ya" -- tochka pome­shatel'stva, to centrostremitel'naya sila uravnoveshi­vaetsya centrobezhnoyu; esli dom ili delo i t. p. -- tochka pomeshatel'stva, to poslednyaya sila preobladaet i mo­zhet uravnovesit'sya lish' kakim-- libo sluchaem ili celoj seriej sluchaev. PISXMO KVINSI MORRISA UVAZHAEMOMU ARTURU HOLMVUDU 25 maya. Dorogoj moj Archi! My rasskazyvali drug drugu istorii pri bivuachnom ogne v preriyah, perevyazyvali drug drugu rany posle popytki vysadit'sya na Markizah i pili za nashe obshchee zdorov'e na beregah Titikaka. Teper' u nas najdetsya eshche bol'she materiala dlya rasskazov, najdutsya drugie rany, kotorye nuzhno zalechit', i est' za ch'e zdorov'e vypit'. Ne hotite li vy prijti zavtra vecherom ko mne? Priglashayu vas, potomu chto navernoe znayu: vy zavtra budete svobodny, ibo mne izvestno, chto odna ledi priglashena na zavtra k obedu. K nam prisoedinitsya tol'ko odno lico nash staryj tovarishch Dzhon S'yuard. On tozhe pridet, i my oba budem pit' za zdorov'e schastlivejshego iz smertnyh, kotoryj lyubim blagorod­nejshim i dostojnejshim serdcem. My obeshchaem vam serdechnyj priem i lyubov' i budem pit' tol'ko za vashe zdorov'e, v chem klyanus' vashej pravoj rukoj. Krome togo, my gotovy dat' vam klyatvu, chto dostavim vas domoj lichno, esli okazhetsya, chto vy vypili slishkom za nekuyu, izvestnuyu vam, paru glaz. Itak, zhdem vas. Vechno i neizmenno vash Kvinsi Morris TELEGRAMMA OT ARTURA HOLMVUDA KVINSI P. MORRISU 26 maya Rasschityvajte na menya vo vsyakom sluchae. U menya est' novost' kotoraya zastavit vas razvesit' ushi.   Archi Glava shestaya DNEVNIK MINY MYURR|J 24 iyulya Uajtbi. Lyusi vstretila menya na vokzale, otkuda my poehali pryamo k nim domoj, v Kresshend. Prelestnaya zhivopis­naya mestnost'. Malen'kaya rechka |sk protekaet zdes' po glubokoj doline, rasshiryayushchejsya vblizi gavani. Do­lina utopaet v zeleni, chto pridaet neobychajnuyu krasotu mestnosti, prichem bereg reki tak krut, chto kogda stoish' naverhu, to doliny sovsem ne vidno. Doma v starom go­rode pokryty krasnymi kryshami i nagromozhdeny odin na drugoj, kak na vidah Nyurnberga. V samom konce nad gorodom vidneyutsya ruiny abbatstva Uajtbi, koto­roe razorili datchane. Mezhdu ruinami i gorodom vid­neetsya prihodskaya cerkov', okruzhennaya kladbishchenskoj ogradoj, vnutri kotoroj mnogo mogil i pamyatnikov. YA nahozhu, chto eto samoe krasivoe mesto vo vsem Uajtbi, tak kak ono nahoditsya kak raz nad gorodom, i otsyuda prekrasnyj vid na gavan' i buhtu; zdes' nahoditsya takzhe i mys Ketlnes, kotoryj vydaetsya daleko v more. Mys tak kruto spuskaetsya v gavan', chto chast' berega spolzla daleko za dorogu. V ograde raspolozheny skam'i; zdes' gulyaet massa narodu i prosizhivaet celymi dnyami, lyubuyas' zhivopisnym vidom i naslazhdayas' prekrasnym vozduhom. YA sama budu ochen' chasto prihodit' syuda i rabotat'. Vot i sejchas ya sizhu zdes', derzha svoyu tetrad' na kolenyah, i prislushivayus' k razgovoru treh starikov, sidyashchih okolo menya. Oni, kazhetsya, po celym dnyam nichego ne delayut, sidyat zdes' i boltayut. Gavan' raspolozhena pryamo podo mnoyu, prichem otda­lennaya storona predstavlyaet soboj granitnuyu stenu, daleko vystupayushchuyu v more, zagibayushchuyusya k koncu, gde nahoditsya mayak. Vystup etot s dvuh storon okruzhen tyazhelym vodyanistym massivom. S vnutrennej storony on, izgibayas', vrezaetsya v sushu i okanchivaetsya u vtorogo mayaka. Mezhdu etimi oboimi molami nahoditsya uzkij prohod v gavan', kotoraya gorazdo shire prohoda. S naruzhnoj storony gavani tyanetsya pochti na vsem ee protyazhenii bol'shoj utes, dlinoj okolo polumili, ostryj kraj kotorogo daleko vystupaet iz-- za yuzhnogo mayaka. U samogo utesa nahoditsya baken s kolokolom, zaunyvnye zvuki kotorogo raznosyatsya v durnuyu pogodu vetrom. Syuda napravlyaetsya dovol'no zabavnyj starik! On, veroyatno, strashno star, tak kak vse ego lico ispeshch­reno morshchinami, kak kora dereva. On skazal mne, chto emu okolo sta let i chto on byl matrosom v rybolov­nom flote v Grenlandii vo vremena bitvy pri Va­terloo. YA reshila, chto ot neyu mozhno budet uznat' mnogo interesnogo, poetomu ya sprosila ego, ne zahochet li on rasskazat' mne chto-- nibud' o lovle kitov v bylye gody. Tol'ko on uselsya, chtoby nachat' rasskaz,