Do etogo zhe my
budem poslushny Ego vole i budem nesti svoj krest, kak eto delal Ego Syn. Kto
znaet, mozhet byt' my izbrany i dolzhny sledovat' Ego prikazaniyu nesmotrya na
udary i styd, nesmotrya na krov' i slezy, somnenie i strah i vse ostal'noe,
chem chelovek raznitsya ot Boga.
V ego slovah zvuchala nadezhda i uspokoenie.
Pora bylo uhodit'. YA rasproshchayutsya s Minoj, i etogo proshchaniya my ne
zabudem do samoj nashej smerti. Nakonec my vyshli.
YA prigotovilsya k odnomu: esli okazhetsya, chto Mina do konca zhizni
ostanetsya vampirom, to ona ne ujdet odinokoj v nevedomuyu stranu, polnuyu
uzhasov.
My bez vsyakih priklyuchenij voshli v Karfaks i nashli vse v tom zhe
polozhenii, kak pri nashem pervom poseshchenii. Trudno bylo poverit', chto sredi
takoj obydennoj obstanovki, svidetel'stvuyushchej o prenebrezhenii i upadke,
moglo byt' nechto vozbuzhdayushchee nevyrazimyj uzhas, kakoj my uzhe ispytali. Esli
by my ne byli k etomu podgotovleny i esli by u nas ne ostalis' uzhasnye
vospominaniya, my navryad li prodolzhali nashu bor'bu. V dome my ne nashli
nikakih bumag, nikakih poleznyh ukazanij, a yashchiki v staroj chasovne
vyglyadeli tochno takimi, kakimi my videli ih v poslednij raz. Kogda my
ostanovilis' pered doktorom Van Helzinkom, on skazal nam torzhestvenno:
-- My dolzhny obezvredit' etu zemlyu, osvyashchennuyu pamyat'yu svyatyh, kotoruyu
on privez iz otdalennogo kraya s takoj beschelovechnoj cel'yu. On vzyal etu
zemlyu, potomu chto ona byla osvyashchena. Takim obrazom, my pobedim ego ego zhe
oruzhiem, tak kak sdelaem ee eshche bolee osvyashchennoj. Ona byla osvyashchena dlya
lyudej, teper' my posvyatim ee Bogu.
Govorya eto, on vynul stamesku i otvertku, i cherez neskol'ko minut
kryshka odnogo iz yashchikov s shumom otskochila.
Zemlya pahla syrost'yu i plesen'yu, no my ne obrashchali na eto nikakogo
vnimaniya, potomu chto vo vse glaza vnimatel'no sledili za professorom. Vzyav
iz korobochki osvyashchennuyu oblatku, on blagogovejno polozhil ee na zemlyu, pokryl
yashchik kryshkoj i zavintil ego s nashej pomoshch'yu.
My prodelali to zhe samoe so vsemi yashchikami i zatem ostavili ih, po--
vidimomu, takimi zhe, kakimi oni byli ran'she; odnako v kazhdom nahodilas'
oblatka.
Kogda my zaperli za soboyu dver', professor skazal:
-- Mnogoe uzhe sdelano. Esli vse ostal'noe budet ispolneno tak zhe legko
i udachno, to eshche do zahoda solnca lico gospozhi Miny zasiyaet i svoej prezhnej
chistote; s nee ischeznet pozornoe klejmo.
Prohodya po dorogo k stancii cherez lug, my mogli videt' fasad nashego
doma. YA vzglyanul pristal'nej i uvidel v okne moej komnaty Minu. YA poslal ej
rukoyu privet i kivkom golovy pokazal, chto nasha rabota ispolnena udachno. Ona
kivnula mne v znak togo, chto ponyala menya.
YA s glubokoj grust'yu smotrel, kak ona mahala rukoj na proshchanie. My s
tyazhelym serdcem dobralis' do stancii i edva ne propustili poezd, kotoryj uzhe
podhodil, kogda my vyhodili na platformu.
|ti stroki zapisany mnoyu v poezde.
Pikadilli, 12 chasov 30 minut.
Pered tem kak my dobralis' do Fencherouz-- strit, lord Godalming skazal
mne:
-- My s Kvinsi pojdem za slesarem. Luchshe, esli vy ostanetes' zdes', tak
kak mogut vozniknut' nekotorye zatrudneniya, a pri takih obstoyatel'stvah nam,
mozhet byt', ne udastsya vorvat'sya v pokinutyj dom. No vy prinadlezhite k
advokatskomu sosloviyu, kotoroe mozhet postavit' vam na vid, chto vy horosho
znali, na chto shli.
YA vozrazil, chto ne obrashchayu vnimaniya na opasnost' i dazhe na svoyu
reputaciyu, no on prodolzhal:
-- K tomu zhe, chem men'she nas budet, tem men'she na nas budut obrashchat'
vnimanie. Moj titul pomozhet nam pri peregovorah so slesarem i pri
vmeshatel'stve kakogo-- nibud' polismena. Budet luchshe, esli vy s Dzhonom i
professorom pojdete v Grin-- park, otkuda vy budete nablyudat' za domom.
Kogda uvidite, chto dver' otkryta i slesar' ushel, togda vhodite vse. My budem
ozhidat' i vpustim vas v dom.
-- Sovet horosh! -- skazal Van Helzink.
I my ne vozrazhali. Godalming i Morris poehali v odnom kebe, a my v
drugom. Na uglu Arlingronskoj ulicy my ostavili keby i voshli v Grin-- park.
Serdce moe bilos' pri vide doma, v kotorom zaklyuchalas' nasha poslednyaya
nadezhda. On stoyal mrachnyj i molchalivyj, vsemi pokinutyj, vydelyayas' sredi
svoih veselyh i naryadnyh sosedej. My seli na skamejku, ne spuskaya glaz s
vhodnyh dverej, i zakurili sigary, starayas' ne obrashchat' na sebya vnimaniya
prohozhih. Minuty v ozhidanii nashih druzej protekali strashno medlenno.
Nakonec my uvideli ekipazh, iz kotorogo vyshli lord Godalming i Morris, a
s kozel slez tolstyj korenastyj chelovek s yashchikom. Morris zaplatil kucheru,
kotoryj poklonilsya i uehal. Oba podnyalis' po stupen'kam i lord Godalming
pokazal, chto nado sdelat'. Rabochij snyal pidzhak i povesil ego na zabor,
skazav chto-- to prohodivshemu mimo polismenu. Polismen utverditel'no kivnul
golovoj, slesar' opustilsya na koleni i pridvinul k sebe instrumenty.
Poryvshis' v yashchike, on vybral iz nego chto-- to i polozhil ryadom s soboj. Zatem
vstal, posmotrel v zamochnuyu skvazhinu, podul v nee i, obrativshis' k
predpolagaemym hozyaevam, skazal im chto-- to, na chto lord Godalming otvetil
s ulybkoj, a slesar' vzyal bol'shuyu svyazku klyuchej, vybral odin klyuch i
poproboval im otkryt' dver'. Povertev im nemnogo, on poproboval vtoroj,
zatem tretij. Vdrug dver' shiroko otkrylas', i oni vse troe voshli v dom. My
sideli molcha i vozbuzhdenno kurili svoi sigary; Van Helzink ostavalsya
spokojnym. My tozhe uspokoilis' i stali zhdat' terpelivee, kogda uvideli, chto
rabochij so svoim instrumentom vyshel. On pritvoril dver', upershis' v nee
kolenyami, poka prilazhival k zamku klyuch, kotoryj on nakonec i vruchil lordu
Godalmingu. Tot vynul koshelek i zaplatil emu. Slesar' snyal shlyapu, vzyal yashchik
s instrumentami, nadel pidzhak i ushel; ni odna dusha ne obratila na eto ni
malejshego vnimaniya.
Kogda rabochij okonchatel'no ushel, my pereshli cherez dorogu i postuchali v
dver'. Kvinsi Morris sejchas zhe otkryl ee; ryadom s nim stoyal i lord
Godalming, kurya sigaru.
-- Zdes' ochen' skverno pahnet, -- skazal lord, kogda my voshli.
Dejstvitel'no, pahlo ochen' skverno -- tochno v staroj chasovne Karfaksa;
na osnovanii nashego prezhnego opyta my ponyali, chto graf ochen' chasto
pol'zuetsya etim ubezhishchem. My otpravilis' issledovat' dom, derzhas' na sluchaj
napadeniya vse vmeste, tak kak znali, chto imeem delo s sil'nym vragom; k tomu
zhe nam ne bylo izvestno, v dome graf ili net. V stolovoj, nahodyashchejsya za
perednej, my nashli vosem' yashchikov s zemlej. Vsego tol'ko vosem' iz devyati,
kotorye my iskali. Nashe predpriyatie ne konchilos' i nikogda ne budet dovedeno
do konca, esli my ne najdem nedostayushchego yashchika. Sperva my otkryli stavni
okna, vyhodivshego na malen'kij, vymoshchennyj kamnyami dvor. Pryamo protiv okon
nahodilas' konyushnya, pohozhaya na kroshechnyj domik. Tam ne bylo okon, i nam
nechego bylo boyat'sya neskromnyh vzglyadov. My ne teryali vremeni i prinyalis'
za yashchiki. Pri pomoshchi prinesennyh s soboj instrumentov my otkryli ih odin za
drugim i postupili tak zhe, kak i s nahodivshimisya v staroj chasovne. Bylo
yasno, chto grafa net doma, i my stali iskat' ego veshchi. Osmotrev vnimatel'no
drugie pomeshcheniya, my prishli k zaklyucheniyu, chto v stolovoj nahodyatsya nekotorye
predmety, prinadlezhashchie, po-- vidimomu, grafu. My podvergli ih tshchatel'nomu
issledovaniyu. Oni lezhali na bol'shom obedennom stole v besporyadke, v kotorom,
odnako, byla kakaya-- to sistema. Tam lezhala svyazka dokumentov,
udostoveryayushchaya pokupku doma na Pikadilli, bumagi, udostoveryavshie prodazhu
domov v Mejl-- |nde i Bermondsi; krome togo, notnaya bumaga, konverty, per'ya,
chernila. Vse oni byli zashchishcheny ot pyli obertochnoj bumagoj; zatem my nashli
platyanuyu shchetku, grebenku i umyval'nik s gryaznoj vodoj, krasnoj ot krovi. V
konce koncov my natknulis' na svyazku raznyh klyuchej, prinadlezhashchih, po--
vidimomu, drugim domam. Posle togo kak my osmotreli poslednyuyu nahodku, lord
Godalming i Morris zapisali tochnye adresa domov na vostoke i na yuge goroda,
zahvatili s soboj klyuchi i otpravilis' na poiski. My zhe -- ostal'nye --
dolzhny byli ostat'sya i terpelivo dozhidat'sya ih vozvrashcheniya ili prihoda
grafa.
Glava dvadcat' tret'ya
DNEVNIK DOKTORA SXYUARDA
3 oktyabrya.
V ozhidanii vozvrashcheniya Godalminga i Morrisa vremya tyanulos' strashno
medlenno. Professor vsyacheski staralsya podderzhivat' v nas bodrost' duha; no
Harker byl podavlen gorem. Eshche v proshluyu noch' eto byl veselyj,
zhizneradostnyj chelovek, polnyj energii, so zdorovym molozhavym licom i
temno-- rusymi volosami. Teper' zhe on prevratilsya v ugryumogo starika s
sedymi volosami, vpolne garmoniruyushchimi s ego vpalymi shchekami, goryashchimi
glazami i glubokimi morshchinami, sledami perenesennyh stradanij. No vse zhe on
eshche ne sovsem poteryal energiyu. |tomu obstoyatel'stvu Dzhonatan, veroyatno, i
budet obyazan svoim spaseniem, potomu chto, esli vse pojdet horosho, on
perezhivet etot period otchayaniya. A posle on kak-- nibud' vernetsya k zhizni.
Bednyj malyj, ya dumal, chto moe sobstvennoe gore bylo dostatochno veliko, no
ego!!!
Professor eto ochen' horosho ponimaet i vsyacheski staraetsya, chtoby mozg
Dzhonatana rabotal. To, chto on govoril nam togda, bylo chrezvychajno interesno.
Vot ego slova, naskol'ko ya ih pomnyu:
-- YA osnovatel'no izuchil vse popavshiesya mne v ruki bumagi, kotorye
imeli kakoe-- libo otnoshenie k etomu chudovishchu. I chem bol'she ya v nih vnikal,
tem bol'she ya prihodil k ubezhdeniyu, chto ego nado unichtozhit'. V nih vezde
govoritsya o ego uspehah; krome togo, vidno, chto on horosho soznaet svoe
mogushchestvo. Na osnovanii svedenij, poluchennyh mnoyu ot moego druga
Arminiusa iz Budapeshta, ya prishel k zaklyucheniyu, chto eto byl udivitel'nejshij
chelovek svoego vremeni. On byl v odno i to zhe vremya i soldatom, i
gosudarstvennym deyatelem, i dazhe alhimikom -- eta poslednyaya nauka byla
vysshej stepen'yu znanij togo vremeni. On obladal bol'shim umom i
neobyknovennymi sposobnostyami; k sozhaleniyu, serdce ego ne znalo straha i
ugryzenij sovesti. On ne otstupil dazhe pered izucheniem sholasticheskih nauk,
i kazhetsya, ne bylo voobshche takoj oblasti, kotoruyu by on ne izuchil. Kak nam
izvestno, posle fizicheskoj smerti ego umstvennye sily sohranilis'; hotya,
po-- vidimomu, vospominaniya o bylom v polnom vide ne sohranilis' v ego
rassudke. Nekotorye chasti ego mozga tak zhe malo razvity, kak u rebenka.
Odnako on prodolzhaet razvivat'sya, i mnogoe, chto kazalos' detskim, teper'
vozmuzhalo. On udachno nachal, i esli by my ne vstali na ego puti, to on stal
by -- i on stanet, esli nash plan ne udastsya -- rodonachal'nikom novyh
sushchestv, kotorye budut sushchestvovat' "v smerti", a ne v zhizni.
S pervogo zhe dnya svoego pribytiya on proveril svoe mogushchestvo: ego
detskij um rabotal, prodvigayas' vpered medlenno, no uverenno; i esli by on
osmelilsya s samogo nachala prinyat'sya za tajnye nauki, to my uzhe davno byli by
bessil'ny protiv nego. Vprochem, on nadeetsya dostich' uspeha, a chelovek, u
kotorogo vperedi eshche stoletiya, mozhet spokojno zhdat' i ne toropit'sya. Tishe
edesh' -- dal'she budesh' -- vot ego deviz.
-- YA ne ponimayu, -- skazal pechal'no Harker. -- Proshu vas ob®yasnit' mne
vse podrobnee. Byt' mozhet, gore i bespokojstvo zatemnyayut moj razum.
-- Horosho, ditya moe, ya postarayus' byt' yasnym. Razve vy ne zametili, chto
eto chudovishche priobretalo svoi znaniya postepenno, na osnovanii svoih opytov;
kak ono vospol'zovalos' pacientom, chtoby vojti v dom nashego Dzhona, potomu
chto vampir hotya i mozhet vhodit' v zhilishche cheloveka, kogda i kak emu ugodno,
no ne ran'she, chem ego pozovet tuda takoe zhe sushchestvo, kak i on. Po eto eshche
ne glavnye ego opyty. Razve my ne videli, chto vnachale eti bol'shie yashchiki
peretaskivali drugie. No vse vremya, poka ego mladencheskij razum razvivalsya,
on obdumyval, nel'zya li emu samomu peredvigat' ih. Takim obrazom on nachal
pomogat': kogda zhe uvidel, chto vse idet horosho, to i sam bez postoronnej
pomoshchi sdelal popytku perenesti yashchiki, i nikto krome nego samogo ne mog
znat', gde oni skryty. On, veroyatno, zaryl ih gluboko v zemlyu, tak chto
pol'zuetsya imi tol'ko noch'yu ili zhe v to vremya, kogda mozhet izmenit' svoj
obraz: i nikto ne podozrevaet, chto on v nih skryvaetsya. No, ditya moe, ne
predavajtes' otchayaniyu! |to znanie on priobrel slishkom pozdno! Teper' uzhe
vse ego ubezhishcha unichtozheny, za isklyucheniem lish' odnogo, da i eto poslednee
takzhe budet nami najdeno eshche do zahoda solnca. Togda u nego ne budet mesta,
gde by on mog skryt'sya. YA medlil utrom, chtoby my mogli dejstvovat'
navernyaka. Ved' my riskuem ne men'she ego! Tak pochemu zhe nam ne byt'
ostorozhnee? Po moim chasam teper' rovno chas, i esli vse oboshlos'
blagopoluchno, to Artur i Kvinsi nahodyatsya v dannyj moment na obratnom puti.
Segodnyashnij den' -- nash, i my dolzhny dejstvovat' uverenno, hotya i ne
oprometchivo, ne upuskaya ni odnogo shansa; esli otsutstvuyushchie vernutsya, nas
budet pyatero protiv odnogo.
Vdrug, pri ego poslednih slovah, my vse vzdrognuli, potomu chto za
dver'yu razdalsya stuk. My razom brosilis' v perednyuyu, no Van Helzink,
prikazav nam shepotom ostat'sya, podoshel k dveri i ostorozhno otkryl ee...
Rassyl'nyj podal emu telegrammu. Professor, snova zaperev dver', vskryl
depeshu i gromko prochel ee: "Ozhidajte Drakulu. On tol'ko chto, v 12 chasov 45
minut, pospeshno otpravilsya iz Karfaksa po napravleniyu k yugu. On, po--
vidimomu, delaet obhod i hochet zastat' vas vrasploh. Mina".
Nastupilo prodolzhitel'noe molchanie. Nakonec poslyshalsya golos Harkera:
"Teper', slava Bogu, my ego vstretim". Van Helzink bystro obernulsya k nemu i
skazal:
-- Vse sluchitsya po role Bozh'ej i kogda On togo pozhelaet. Ne bojtes', no
i ne radujtes' prezhdevremenno: byt' mozhet, imenno to, chego my zhelaem, budet
prichinoyu nashej gibeli.
-- YA teper' dumayu tol'ko o tom, chtoby steret' etogo zverya s lica zemli.
Dlya etoj celi ya dazhe gotov prodat' svoyu dushu!
-- Tishe, tishe, ditya moe! -- bystro perebil ego Van Helzink. -- Bog ne
pokupaet dush, a d'yavol, esli i pokupaet, to nikogda ne derzhit svoego
obeshchaniya. No Bog milostiv i spravedliv, i On znaet vashi stradaniya i vashu
lyubov' k Mine. Podumajte o tom, kak uvelichitsya ee gore, kogda ona uslyshit
vashi bezumnye slova. Dover'tes' nam, my vse predany etomu delu, i segodnya
vse dolzhno konchit'sya. Nastalo vremya dejstvovat'. Dnem vampir ne sil'nee
ostal'nyh lyudej, i do zakata solnca on ne peremenit svoego obraza. Emu nado
vremya, chtoby pribyt' syuda -- posmotrite, uzhe 20 minut vtorogo -- i kak by on
ni toropilsya, vse zhe u nas est' eshche neskol'ko minut, prezhde chem on yavitsya
syuda. Glavnoe, lish' by lord Artur i Kvinsi pribyli ran'she nego.
Priblizitel'no cherez polchasa posle togo, kak my poluchili telegrammu ot
missis Harker, v dveryah razdalsya reshitel'nyj stuk. |to byl samyj
obyknovennyj stuk: tak stuchat ezheminutno tysyachi lyudej; odnako, kogda my
uslyhali ego nashi serdca sil'no zabilis'. My posmotreli drug na druga i vse
vmeste vyshli v perednyuyu: kazhdyj iz nas derzhal nagotove svoe oruzhie -- v
levoj ruke oruzhie protiv duhov, v pravoj -- protiv lyudej. Van Helzink
otodvinul zadvizhku, priotkryl nemnogo dver' i otskochil, prigotovivshis' k
napadeniyu. No nashi lica poveseleli, kogda my uvideli na poroge lorda
Godalminga i Kvinsi Morrisa. Oni toroplivo voshli, zakryv za soboyu dver', i
pervyj skazal, prohodya cherez perednyuyu:
-- Vse v poryadke. My nashli oba logovishcha: v kazhdom bylo po shesti yashchikov,
kotorye my i unichtozhili.
-- Unichtozhili? -- peresprosil professor.
-- Da, on imi ne smozhet vospol'zovat'sya!
Nastupila nebol'shaya pauza, kotoruyu pervym narushil Kvinsi, skazav:
-- Teper' nam ostaetsya tol'ko odno -- ozhidat' ego zdes'. Esli zhe do
pyati chasov on ne pridet, my dolzhny ujti, potomu chto bylo by neblagorazumno
ostavit' gospozhu Harker odnu posle zahoda solnca.
-- On teper' dolzhen prijti skoro, -- skazal Van Helzink, glyadya v svoyu
karmannuyu knizhku. -- Po telegramme Miny vidno, chto on napravilsya na yug,
znachit, emu pridetsya perepravit'sya cherez reku, chto on smozhet sdelat' tol'ko
vo vremya otliva, t. e. nemnogo ran'she chasa. To obstoyatel'stvo, chto on
napravilsya na yug, imeet dlya nas bol'shoe znachenie. On teper' tol'ko
podozrevaet nashe vmeshatel'stvo, a my napravilis' iz Karfaksa sperva tuda,
gde on men'she vsego mozhet ozhidat' nashego poyavleniya. My byli v Bermondsi za
neskol'ko minut do ego prihoda. To obstoyatel'stvo, chto ego eshche zdes' net,
dokazyvaet, chto on otpravilsya v Mejl-- |nd. |to zanyalo nekotoroe vremya, tak
kak emu nado bylo zatem pereehat' cherez reku. Pover'te mne, druz'ya moi, nam
ne pridetsya dolgo zhdat'. My dolzhny by sostavit' kakoj-- nibud' plan
napadeniya, chtoby ne upustit' chego-- nibud'. No tishe, teper' net bol'she
vremeni dlya razgovorov. Prigotov'te svoe oruzhie.
Pri etih slovah on podnyal ruku, predlagaya nam byt' nastorozhe, i my vse
uslyhali, kak kto-- to ostorozhno pytaetsya otvorit' klyuchom vhodnuyu dver'.
Dazhe v etot strashnyj moment ya mog tol'ko udivlyat'sya tomu, kak vlastnyj
harakter povsyudu vykazyvaet sebya. Kogda my vmeste s Kvinsi Morrisom i
Arturom ohotilis', ili prosto ryskali po vsemu svetu, ishcha priklyuchenij,
Morris vsegda byl nashim konovodom, sostavlyaya plan dejstvij, my zhe s Arturom
privykli slepo povinovat'sya emu. Teper' my instinktivno vernulis' k staroj
privychke. Brosiv beglyj vzglyad na komnatu, on totchas zhe izlozhil plan
napadeniya i zatem, ne govorya ni slova, zhestami ukazal kazhdomu svoe mesto.
Van Helzink, Harker i ya stali kak raz za dver'yu, tak chto, esli ee otkroyut,
to professor mog zashchitit' ee, poka my vdvoem zagorazhivaem vhod. Kvinsi
spryatalsya vperedi, tak chtoby ego nel'zya bylo uvidet', derzhas' nagotove, i
pregrazhdaya put' k oknu. My zhdali s takim napryazheniem, chto sekundy kazalis'
celoj vechnost'yu. Tihie, ostorozhnye shagi poslyshalis' v perednej: graf, po--
vidimomu, ozhidal napadeniya, po krajnej mere, nam tak kazalos'.
Vdrug odnim pryzhkom on ochutilsya posredi komnaty, prezhde chem kto--
nibud' iz nas smog podnyat' protiv nego ruku ili pregradit' dorogu. V ego
dvizheniyah bylo stol'ko hishchnogo, stol'ko nechelovecheskogo, chto my ne skoro
prishli v sebya ot udivleniya, vyzvannogo ego poyavleniem. Harker pervyj
pospeshno brosilsya k dveri, kotoraya vela v komnatu, vyhodivshuyu na ulicu. Graf
pri vide nas diko zarychal, oskaliv svoi dlinnye ostrye zuby: no eta usmeshka
bystro ischezla, i holodnyj vzglyad ego vyrazhal lish' gordoe prezrenie.
Zatem vyrazhenie lica grafa snova izmenilos', kogda my vse, slovno po
vnusheniyu, dvinulis' na nego. Kak zhal', chto my ne sostavili luchshego plana
napadeniya, tak kak i v etot moment ya nedoumeval, chto nam delat'.
YA sam ne znal, pomozhet li nam nashe smertonosnoe oruzhie ili net. Harker,
po-- vidimomu, reshil eto proverit', tak kak on vyhvatil svoj dlinnyj
malajskij kinzhal i v beshenstve zamahnulsya na grafa. Udar byl strashnyj, i
graf spassya tol'ko blagodarya toj d'yavol'skoj lovkosti, s kotoroj otprygnul
nazad. Opozdaj on na sekundu, i ostrie kinzhala pronzilo by ego serdce.
Teper' zhe konchik nozha razrezal lish' syurtuk, i iz razreza vypala pachka
banknot, a zatem na pol polilsya celyj dozhd' zolotyh monet. Lico grafa
prinyalo takoe d'yavol'skoe vyrazhenie, chto ya sperva ispugalsya za Harkera, hotya
i videl, chto on podnyal strashnyj nozh i prigotovilsya udarit' vtorichno. YA
instinktivno dvinulsya vpered, derzha v podnyatoj pravoj ruke raspyatie, a v
levoj -- osvyashchennuyu oblatku. YA chuvstvoval, chto po moej ruke probezhala
moguchaya sila, i s udivleniem zametil, kak chudovishche prizhalos' k stene, ibo
ostal'nye posledovali moemu primeru. Nikakoe pero ne v sostoyanii bylo by
opisat' to vyrazhenie dikoj nenavisti i kovarnoj zloby, to d'yavol'skoe
beshenstvo, kotoroe iskazilo lico grafa. Voskovyj cvet ego lica sdelalsya
zelenovato-- zheltym, glaza zapylali adskim plamenem, a krasnyj rubec
vydelyalsya na blednom lbu kak krovavaya rana. V odno mgnovenie graf lovkim
dvizheniem proskol'znul pod rukoyu Harkera prezhde chem tot uspel ego udarit',
brosilsya cherez komnatu i vyprygnul v okno. Stekla so zvonom razletelis'
vdrebezgi, i on upal na dvor, vylozhennyj kamennymi plitami. Skvoz' zvon
razbitogo stekla ya uslyshal, kak neskol'ko zolotyh soverenov, zvenya, upalo na
plity. My kinulis' za nim i uvideli, chto on vskochil nevredimym i, perebezhav
cherez dvor, otkryl dver' konyushni. Zatem on ostanovilsya i zakrichal nam:
-- Vy dumaete pobedit' menya -- da ved' vy s vashimi blednymi licami
pohozhi na stado baranov pered myasnikom. Nikto iz vas ne budet rad tomu, chto
vozbudil moj gnev. Vy dumaete, chto ya ostalsya bez vsyakogo ubezhishcha, a mezhdu
tem u menya ih mnogo. Mshchenie moe tol'ko nachinaetsya! Ono budet prodolzhat'sya
stoletiya, i vremya budet moim vernym soyuznikom. ZHenshchiny, kotoryh vy lyubite,
uzhe vse moi, a cherez nih i vy vse budete moimi -- moimi tvaryami,
ispolnyayushchimi moi prikazaniya, i moimi shakalami!
I, prezritel'no zasmeyavshis', on bystro voshel v dver', i my yasno
uslyshali skrip zarzhavlennoj zadvizhki.
Vdali poslyshalsya shum otvoryaemoj dveri, kotoruyu sejchas zhe zahlopnuli.
Ponyav nevozmozhnost' sledovat' za nim cherez konyushnyu, my vse brosilis' v
perednyuyu. Pervym zagovoril professor:
-- My koe-- chto sejchas uznali, i uznali dazhe mnogoe! Nesmotrya na svoi
gordye slova, on nas boitsya! On boitsya vremeni, boitsya i bednosti! Esli by
eto bylo ne tak, to zachem zhe on tak toropilsya? Samyj ton vydal ego, ili zhe
moj sluh obmanul menya. Zachem on podobral eti den'gi? Skoree, sledujte za
nim. Dumajte, chto vy ohotites' za hishchnym zverem. YA sdelayu tak, chto on ne
najdet zdes' nichego nuzhnogo dlya sebya, esli vzdumaet vernut'sya!
Govorya tak, on polozhil v karman ostavshiesya den'gi, vzyal svyazku
dokumentov, kotorye brosil Harker i, sobrav vse ostal'nye predmety, brosil v
kamin i zazheg vsyu pachku.
Godalming i Morris vybezhali vo dvor. Harker spustilsya iz okna, i poka
oni otkryvali dver', ego i sled prostyl. YA i Van Helzink prinyalis' iskat'
pozadi doma, no ptichka uletela, i nikto ne videl, kak i kuda.
Stanovilos' pozdno, i do zahoda solnca ostavalos' nemnogo vremeni. My
dolzhny byli priznat'sya, chto na segodnya nasha kampaniya konchilas'; i nam
prishlos' s tyazhelym serdcem soglasit'sya s professorom, kotoryj skazal:
-- Vernemsya k gospozhe Mine! My sdelali vse, chto mozhno bylo sdelat':
zdes' zhe men'she vsego v sostoyanii zashchitit' ee. No ne sleduet prihodit' v
otchayanie. Ostalsya vsego odin yashchik, i nam neobhodimo najti ego vo chto by to
ni stalo; kogda eto budet sdelano, vse budet horosho.
YA videl, chto on govorit tak smelo dlya togo, chtoby uspokoit' Harkera,
kotoryj byl sovsem podavlen.
S tyazhelym serdcem vernulis' my domoj, gde nashli gospozhu Minu, ozhidavshuyu
nas s pokaznym spokojstviem, delavshim chest' ee hrabrosti i beskorystiyu.
Uvidev nashi pechal'nye lica, ona poblednela kak smert', no spokojno skazala:
-- YA ne znayu, kak vas blagodarit'!
My pouzhinali vmeste i nemnogo poveseleli. Ispolnyaya svoe obeshchanie, my
rasskazali Mine vse, chto proizoshlo. Ona slushala spokojno, bez vsyakogo
straha, i tol'ko kogda govorili o tom, kakaya opasnost' ugrozhala ee muzhu,
ona poblednela kak sneg. Kogda my doshli do togo mesta, kak Harker otvazhno
brosilsya na grafa, ona krepko shvatila muzha za ruku, kak by zashchishchaya ego ot
neschast'ya. Odnako ona nichego ne skazala, poka my ne konchili nashego
povestvovaniya i ne opredelili nastoyashchego polozheniya del. Togda, ne vypuskaya
ruki svoego muzha, ona vstala i zagovorila:
-- Dorogoj Dzhonatan, i vy, vernye moi druz'ya, ya znayu, chto vy dolzhny
borot'sya -- chto vy dolzhny unichtozhit' "ego" tak zhe, kak vy unichtozhili tu --
chuzhuyu Lyusi, chtoby nastoyashchaya Lyusi perestala stradat'. No eto ne nenavist'. Ta
bednaya dusha, kotoraya yavlyaetsya vinovnikom vseh etih neschastij, sama dostojna
velichajshego sozhaleniya. Podumajte, kak ona obraduetsya, esli ee hudshaya
polovina budet unichtozhena, chtoby luchshaya polovina dostigla bessmertiya. Vy
dolzhny ispytat' zhalost' i k grafu, hotya eto chuvstvo ne dolzhno uderzhat' vas
ot ego unichtozheniya.
Ee slova prichinili strashnye mucheniya Dzhonatanu, kotoryj rezko otvetil:
-- Daj Bog, chtoby on popalsya v moi ruki, chtoby ya mog unichtozhit' ego
zemnuyu zhizn' i tem samym dostich' nashej celi. I esli by ya zatem mog poslat'
ego dushu naveki v ad, ya ohotno by eto sdelal!
-- Tishe! TisheRadi Boga, zamolchi! Ne govori takih veshchej, dorogoj, ty
menya pugaesh'. Podozhdi, dorogoj, -- ya dumala v techenie vsego etogo dolgogo
dnya... byt' mozhet... kogda-- nibud' i ya budu nuzhdat'sya v podobnom sozhalenii;
i kto-- nibud' drugoj, kak teper' ty, otkazhet mne v etom. YA by ne govorila
etogo, esli by mogla. No ya molyu Boga, chtoby On prinyal tvoi bezumnye slova
lish' za vspyshku sil'no lyubyashchego cheloveka, serdce kotorogo razbito i omracheno
gorem.
On brosilsya pered nej na koleni i, obnyav ee, spryatal svoe lico v
skladkah ee plat'ya. Van Helzink kivnul nam, i my tiho vyshli iz komnaty,
ostaviv eti dva lyubyashchih serdca naedine s Bogom.
Prezhde chem oni poshli spat', professor zagorodil vhod v ih komnatu,
chtoby vampir ne mog proniknut' tuda, i uveril gospozhu Harker v ee polnoj
bezopasnosti. Ona sama pytalas' priuchit' sebya k etoj mysli i, vidimo, radi
svoego muzha staralas' kazat'sya dovol'noj. Van Helzink ostavil im
kolokol'chik, chtoby oni mogli pozvonit' v sluchae nadobnosti. Kogda oni ushli,
Kvinsi, Godalming i ya reshili bodrstvovat' vsyu noch' naprolet poocheredno i
ohranyat' bednuyu razbituyu gorem zhenshchinu. Pervym ostalsya storozhit' Kvinsi,
ostal'nye zhe postaralis' po vozmozhnosti skoree lech' v postel'. Godalming uzhe
spit, tak kak ego ochered' storozhit' vtorym. Teper' i ya, okonchiv svoyu rabotu,
posleduyu ego primeru.
DNEVNIK DZHONATANA HARKERA
Polnoch' s 3-- go na 4-- e oktyabrya.
YA dumal, chto vcherashnij den' nikogda ne konchitsya. YA strashno boyalsya
usnut', polagaya pochemu-- to, chto esli budu bodrstvovat', to noch'yu proizojdet
kakaya-- nibud' peremena, a vsyakaya peremena v nashem polozhenii k luchshemu.
Prezhde chem ujti spat', my stali obsuzhdat' nashi dal'nejshie shagi, no ne prishli
ni k kakomu soglasheniyu. My znaem tol'ko, chto u grafa ostalsya odin yashchik i
chto tol'ko graf znaet, gde tot nahoditsya. Esli on pozhelaet, v nem
spryatat'sya, to v techenie mnogih let my nichego ne smozhem predprinyat', a mezhdu
tem mne strashno ot odnoj etoj mysli. No ya veryu, chto Bog spaset Minu! V etom
moya nadezhda! My nesemsya na podvodnye skaly, i Bog -- nash edinstvennyj yakor'
spaseniya. Slava Bogu, Mina spit spokojno i ne bredit. YA boyalsya, chto sny ee
budut takie zhe strashnye, kak i vyzvavshaya ih dejstvitel'nost'. Posle zahoda
solnca ya vpervye vizhu Minu takoj spokojnoj. Lico ee tiho zasiyalo, kak budto
ego osvezhilo dyhanie vesennego veterka. YA sam ne splyu, hotya i ustal, ustal
do smerti. No ya dolzhen usnut', potomu chto zavtra nado vse obdumat', i ya ne
uspokoyus', poka...
Nemnogo spustya.
YA vse-- taki, po-- vidimomu, zasnul, tak kak Mina razbudila menya. Ona
sidela v posteli s iskazhennym ot uzhasa licom. YA mog vse videt', poskol'ku v
komnate bylo svetlo. Ona zakryla moj rot rukoj i prosheptala na uho:
-- Tishe! V koridore kto-- to est'!
YA tiho vstal i, projdya cherez komnatu, ostorozhno otvoril dver'.
Peredo mnoj s otkrytymi glazami lezhal mister Morris, vytyanuvshis' na
matrase. Uvidev menya, on podnyal ruku i prosheptal:
-- Tishe! Idite spat': vse v poryadke. My budem poocheredno storozhit'
zdes'. My prinyali mery predostorozhnosti.
Vzglyad ego i reshitel'nyj zhest ne dopuskali dal'nejshih vozrazhenij, tak
chto ya vernulsya k Mine i rasskazal ej obo vsem. Ona vzdohnula, i po ee
blednomu licu probezhala edva zametnaya ulybka, kogda ona, obnyav menya, nezhno
probormotala:
-- Da pomozhet Bog etim dobrym lyudyam!
S tyazhelym vzdohom ona opustilas' na krovat' i skoro snova zasnula.
Utro 4 oktyabrya.
V techenie etoj nochi ya eshche raz byl razbuzhen Minoj. Na sej raz my uspeli
horosho vyspat'sya: seroe utro uzhe glyadelo v prodolgovatye okna.
-- Skoree, pozovi professora! -- skazala ona toroplivo. -- Mne nuzhno
nemedlenno ego videt'.
-- Zachem? -- sprosil ya.
-- Mne prishla v golovu mysl'. YA dumayu, ona zarodilas' i razvilas' v
moem mozgu noch'yu, tak, chto ya etogo ne znala. Mne kazhetsya, professor dolzhen
zagipnotizirovat' menya do voshoda solnca, i togda ya sumeyu mnogoe
rasskazat'. Idi skoree, dorogoj. Vremeni ostalos' malo.
YA otpravilsya k dveri. Doktor S'yuard sidel na matrase i pri moem
poyavlenii vskochil na nogi.
-- CHto-- nibud' sluchilos'? -- sprosil on v trevoge.
-- Net! -- otvechal ya, -- no Mina hochet sejchas zhe videt' Van Helzinka.
-- YA pojdu za nim, -- skazal on, brosayas' k komnate professora. Minuty
cherez dve-- tri Van Helzink stoyal uzhe sovershenno odetyj v nashej komnate, v
to vremya kak Morris i Godalming rassprashivali doktora S'yuarda. Uvidev Minu,
professor ulybnulsya, chtoby skryt' svoe bespokojstvo, poter ruki i skazal:
-- O, dorogaya Mina, dejstvitel'no, peremena k luchshemu. Posmotrite--
ka, Dzhonatan, my vernuli sebe nashu Minu, ona tochno takaya zhe, kakaya byla
vsegda... Nu, chto vy hotite? Ved' nedarom zhe menya pozvali v stol' neurochnyj
chas?
-- YA hochu, chtoby vy menya zagipnotizirovali, -- otvetila ona, -- i
pritom do voshoda solnca, tak kak ya chuvstvuyu, chto mogu govorit' svobodno.
Toropites', vremya ne terpit!
Ne govorya ni slova, on zastavil ee sest' v posteli. Zatem, ustremiv na
nee pristal'nyj vzglyad, on stal prodelyvat' passy, vodya rukami sverhu vniz.
Postepenno glaza Miny nachali smykat'sya, i vskore ona zasnula. Professor
sdelal eshche neskol'ko passov i zatem ostanovilsya; ya videl, chto s ego lba
gradom struilsya pot. Mina otkryla glaza, no teper' ona kazalas' sovsem
drugoj zhenshchinoj. Glaza ee glyadeli kuda-- to vdal', a golos zvuchal kak-- to
mechtatel'no, chego ya prezhde nikogda ne slyhal. Professor podnyal ruku v znak
molchaniya i prikazal mne pozvat' ostal'nyh. Oni voshli na cypochkah, zaperev
za soboj dver', i stali u konca krovati. Mina ih, vidimo, ne zamechala.
Nakonec, Van Helzink narushil molchanie, govorya tihim golosom, chtoby ne
preryvat' techeniya ee myslej.
-- Gde vy?
-- YA ne znayu, -- poslyshalsya otvet.
Na neskol'ko minut opyat' vodvorilas' tishina.
Mina sidela bez dvizheniya pered professorom, vperivshim v nee svoj vzor;
ostal'nye edva osmelivalis' dyshat'. V komnate stalo svetlej; vse eshche ne
svodya glaz s lica Miny, professor prikazal mne podnyat' shtory.
YA ispolnil ego zhelanie, i rozovye luchi rasplylis' po komnate. Professor
sejchas zhe prodolzhal.
-- Gde vy teper'?
Otvet prozvuchal kak by izdaleka:
-- YA ne znayu. Vse mne chuzhdo!
-- CHto vy vidite?
-- YA nichego ne mogu razlichit', vse temno vokrug menya.
-- CHto vy slyshite?
-- Plesk vody; ona zhurchit i volnuetsya, tochno vzdymaya malen'kie volny.
YA slyshu ih snaruzhi.
-- Znachit, vy nahodites' na korable?
-- O, da!
-- CHto vy eshche slyshite?
-- SHagi lyudej, begayushchih nad moej golovoj; krome togo, lyazg cepej i
grohot yakorya.
-- CHto vy delaete?
-- YA lezhu spokojno, da, spokojno, kak budto ya uzhe umerla!
Golos ee umolk, i ona zadyshala kak vo sne, glaza zakrylis'.
Mezhdu tem solnce podnyalos' vysoko, i nastupil den'. Van Helzink polozhil
svoi ruki na plechi Miny i ostorozhno opustil ee golovu na podushku. Ona lezhala
neskol'ko minut, kak spyashchee ditya, zatem gluboko vzdohnula i s udivleniem
posmotrela na nas.
-- YA govorila vo sne? -- sprosila ona. Ona eto znala, po-- vidimomu, i
tak. No ej hotelos' uznat', chto ona govorila. Professor povtoril ves'
razgovor i skazal:
-- Itak, nel'zya teryat' ni minuty; byt' mozhet, eshche ne pozdno!
Mister Morris i lord Godalming napravilis' k dveri, no professor pozval
ih spokojnym golosom:
-- Podozhdite, druz'ya! Sudno eto podnimalo yakor' v to vremya, kogda ona
govorila. V ogromnom portu Londona sejchas mnogie suda gotovyatsya k otplytiyu.
Kotoroe iz nih nashe? Slava Bogu, u nas opyat' est' nit', hotya my i ne znaem,
kuda ona privedet. My byli slepy; esli sejchas brosit' vzglyad nazad, to
stanet yasno, chto my mogli by togda uvidet'. Teper' my znaem, o chem dumal
graf, zahvatyvaya s soboj den'gi, hotya emu ugrozhal strashnyj kinzhal Dzhonatana.
On hotel ubezhat'. Vy slyshite, ubezhat'! No znaya, chto u nego ostalsya vsego
odin yashchik, i chto emu ne ukryt'sya v Londone, gde ego presleduyut pyat'
chelovek, slovno sobaki, ohotyashchiesya za pticej, on sel na sudno, zahvatil s
soboj yashchik i pokinul stranu. On dumaet ubezhat', no my posleduem za nim. Nasha
lisa hitra, oh, kak hitra, i my dolzhny sledit' za nej ochen' vnimatel'no. YA
tozhe hiter, i dumayu, hitree ego. A poka my mozhem byt' spokojny, potomu chto
mezhdu nim i nami lezhit voda, i on ne smozhet syuda yavit'sya, poka sudno ne
pristanet k beregu. Posmotrite, solnce uzhe vysoko, i den' prinadlezhit nam do
zahoda. Primem vannu, odenemsya i pozavtrakaem, v chem vse my nuzhdaemsya i chto
mozhem spokojno sdelat', tak kak ego net bol'she v etoj strane.
-- No zachem nam ego iskat', raz on uehal?
On vzyal ee ruku i pogladil, govorya:
-- Ne rassprashivajte menya poka ni o chem, posle zavtraka ya vse rasskazhu.
On zamolchal, i my razoshlis' po svoim komnatam, chtoby pereodet'sya. Posle
zavtraka Mina povtorila svoj vopros.
On posmotrel na nee ser'ezno i otvetil pechal'nym golosom:
-- Potomu chto, dorogaya gospozha Mina, my teper' bol'she, chem kogda-- libo
dolzhny najti ego, esli by dazhe nam prishlos' proniknut' v samyj ad!
Ona poblednela i sprosila edva slyshno:
-- Pochemu?
-- Potomu chto, -- otvetil on torzhestvenno, -- chudovishche mozhet prozhit'
sotni let, a vy tol'ko smertnaya zhenshchina! Teper' nado boyat'sya vremeni, raz on
nalozhil na vas svoe klejmo.
YA vovremya uspel podhvatit' ee, tak kak ona upala, kak podkoshennaya.
Glava dvadcat' chetvertaya
DNEVNIK DOKTORA SXYUARDA
(Fonograficheskaya zapis' togo, chto bylo napisano
professorom Van Helzinkom Dzhonatanu Harkeru)
Vy ostanetes' zdes' s Minoj, v to vremya kak my otpravimsya na poiski.
Segodnya on ni v koem sluchae ne yavitsya syuda. Pozvol'te teper' soobshchit' vam
to, chto ya uzhe rasskazal drugim. Nash vrag bezhal; on otpravilsya v svoj
transil'vanskij zamok. YA uveren v etom tak, kak budto videl eto nachertannym
ognennoj rukoj na stene. On davno na vsyakij sluchaj gotovilsya k etomu;
potomu-- to i derzhal nagotove poslednij yashchik, chtoby otpravit' ego na
korabl'. Vot zachem on i den'gi vzyal; graf toropilsya, chtoby my ne mogli
zahvatit' ego do zahoda solnca. |to byla ego poslednyaya nadezhda, hotya on,
krome togo, dumal, chto smozhet skryt'sya v mogile, kotoruyu prigotovit nasha
bednaya Lyusi; on uveren, chto ona takaya zhe, kak on. No u nego ne ostavalos'
bol'she vremeni. Poterpev porazhenie, graf obratilsya k poslednemu sredstvu
spaseniya, svoemu poslednemu zemnomu pristanishchu.
On hrabr, da, on ochen' hrabr! On znaet, chto ego igra zdes' konchena, i
poetomu reshil vernut'sya domoj. On nashel sudno, kotoroe otpravlyaetsya po tomu
zhe puti, kakim on priehal syuda, i sel na nego.
Teper' nam nado uznat', chto eto za sudno, i ego marshrut. Takim obrazom
my okonchatel'no uspokoim vas i bednuyu gospozhu Minu, vozbudiv v vashih dushah
novuyu nadezhdu. Ved' vsya nadezhda v mysli, chto eshche ne vse poteryano. |tomu
chudovishchu, kotoroe my presleduem, ponadobilos' neskol'ko sot let, chtoby
dobrat'sya do Londona; a my izgnali ego v odin den', tak kak izuchili predely
ego vlasti. On pogib, hotya vse eshche v sostoyanii prichinit' mnogo zla, i
stradaet, ochen' stradaet. No i my sil'ny, kazhdyj po svoemu; a vse vmeste my
eshche sil'nee. Vospryan'te zhe duhom! Bor'ba tol'ko nachinaetsya, i v konce
koncov my pobedim; v etom ya tak zhe uveren, kak i v tom, chto Bog na nebesah
ohranyaet svoih detej. Poetomu bud'te spokojny i zhdite nashego vozvrashcheniya.
Vash Helzink.
DNEVNIK DZHONATANA HARKERA
4 oktyabrya.
Kogda ya prochel Mine poslanie Van Helzinka, bednyazhka znachitel'no
poveselela. Uzhe odno izvestie o tom, chto graf pokinul stranu, uspokoilo ee;
a uspokoenie pridalo sily. CHto kasaetsya menya, to teper', kogda strashnaya
opasnost' ne ugrozhaet nam bol'she, mne kazhetsya, chto etomu nel'zya poverit'.
Dazhe moi sobstvennye uzhasnye priklyucheniya v zamke Drakuly kazhutsya kakim-- to
davno zabytym snovideniem. Zdes', na svezhem osennem vozduhe, v yarkih luchah
solnca... Uvy! Razve ya smeyu ne verit'? Vo vremya moih mechtanij vzglyad moj
upal na krasnoe klejmo na belom lbu moej dorogoj zheny. Poka ono ne ischeznet,
ya ne mogu ne verit'.
DNEVNIK MINY HARKER
5 oktyabrya, 5 chasov popoludni.
Professor Van Helzink soobshchil nam, kakie shagi oni predprinyali dlya togo,
chtoby uznat', na kakom korable i kuda bezhal graf Drakula.
-- Tak kak ya znal, chto on stremitsya vernut'sya v Transil'vaniyu, to byl
uveren, chto on proedet cherez ust'e Dunaya ili, vo vsyakom sluchae, cherez CHernoe
more, ibo on pribyl syuda etim putem.
My prinyalis' navodit' spravki, kakie korabli otplyli v porty CHernogo
morya. Nam bylo izvestno, chto graf nahoditsya na parusnom sudne, potomu chto
gospozha Mina skazala, chto slyshit, kak podnimayut parusa. Obyknovenno eti
suda ne popadayut v spisok otpravlenij korablej, pechataemyj v Te, i potomu po
nastoyaniyu lorda Godalminga my naveli spravki v kontore Llojda; zdes' imeyutsya
svedeniya o vseh sudah, kak by maly oni ni byli. Tam my uznali, chto tol'ko
odno sudno otplylo s prilivom ot Dulitlskoj pristani v CHernoe more. |to byla
"Czarine Caterine"7, kotoraya napravilas' v Varnu, a ottuda v drugie porty i
vverh po Dunayu!
Tak vot, -- reshil ya, -- na etom-- to sudne i nahoditsya graf. My vse
otpravilis' k Dulitlskoj pristani i nashli tam v kroshechnoj kontore tolstogo
gospodina.
U nego my osvedomilis' o "Czarine Caterine". On oral, klyalsya i rugalsya,
lico ego nalivalos' krov'yu, no vse zhe on okazalsya slavnym malym, osobenno
posle togo kak Kvinsi dal emu noven'kij kreditnyj bilet. On poshel s nami,
rassprashivaya vstrechnyh, ne otlichavshihsya osoboj vezhlivost'yu: no i oni
okazalis' slavnymi rebyatami. Oni-- to i soobshchili nam vse, chto nam nuzhno bylo
uznat'.
Iz ih rasskazov vyyasnilos', chto okolo pyati chasov pribezhal kakoj-- to
chelovek. Vysokij, hudoshchavyj i blednyj muzhchina s gorbatym nosom, belymi
zubami i sverkayushchimi glazami. Odet on byl vo vse chernoe, tol'ko shlyapa --
solomennaya, ne po sezonu. On ne zhalel deneg, chtoby skoree uznat', kakoe
sudno otpravlyaetsya v gavani CHernogo morya. Kto-- to ukazal emu kontoru, a
zatem i korabl'. Odnako on otkazalsya vzojti po trapu, poprosiv kapitana
spustit'sya k nemu. Kapitan vyshel, uznav predvaritel'no, chto emu horosho
zaplatyat, i hotya vnachale rugalsya, no vse-- taki zaklyuchil uslovie. Zatem
hudoshchavyj gospodin sprosil, gde mozhno nanyat' loshad' i telegu. On ushel, no
vskore vernulsya, soprovozhdaya telegu, gruzhenuyu bol'shim yashchikom, kotoryj on
sam snyal s telegi, hotya, chtoby podnyat' ego na sudno, ponadobilos' neskol'ko
chelovek. Gospodin dolgo ob®yasnyal kapitanu, kuda nado postavit' yashchik, no
tomu eto ne nravilos', i on rugalsya na vseh yazykah, priglashaya gospodina
samomu podnyat'sya i posmotret', gde budet stoyat' yashchik. No tot otkazalsya,
ssylayas' na mnogochislennye dela. Na chto kapitan otvechal, chto budet luchshe,
esli on potoropitsya -- ko vsem chertyam -- tak kak sudno otchalit ot pristani
-- chert by ee dral -- do nachala priliva -- ko vsem chertyam. Togda hudoshchavyj
gospodin ulybnulsya i skazal, chto, konechno, sudno otpravitsya togda, kogda
kapitan najdet eto udobnym, no gospodin budet ochen' udivlen, esli eto
sluchitsya tak skoro. Kapitan snova prinyalsya rugat'sya na vseh yazykah, a
hudoshchavyj gospodin poklonilsya emu, poblagodaril i skazal, chto budet
nastol'ko lyubezen, chto yavitsya na sudno kak raz pered othodom. Togda kapitan
pokrasnel eshche bol'she i skazal, chto emu ne nado francuzov -- chert by ih
pobral -- na svoem korable -- chtoby ego tozhe chert pobral. Gospodin sprosil,
gde poblizosti lavka, i ushel.
Nikto ne pointeresovalsya, kuda on poshel, tak kak im prishlos' dumat'
sovsem o drugom, potomu chto vskore stalo yasno, chto "Czarine Caterine" ne
snimetsya s yakorya tak rano, kak predpolagalos'. S poverhnosti reki podnyalsya
legkij tuman, kotoryj vskore tak sgustilsya, chto skryl vse suda v gavani.
Kapitan rugalsya na vseh yazykah -- prizyval nebo i ad, no nichego ne mog
podelat'. A voda podnimalas' i podnimalas', i on boyalsya upustit' priliv. On
byl v ochen' nehoroshem nastroenii, kogda vdrug