ovetskogo Soyuza imeli svoej cel'yu budushchee, kak, vprochem, i postoyannoe izuchenie dinamicheskogo razvitiya dialektiki istorii. Po mneniyu Molotova gosudarstvo, ne dumayushchee o tom, chto ego zhdet cherez dvadcat' let, ne zasluzhivaet budushchego. I tut on zametil, chto CHerchill' pogruzilsya v sosredotochennye razmyshleniya. Anglichanin ne sledoval zakonam dialektiki -- da i kak on mog, ved' on predstavlyal klass, ch'e mesto na pomojke istorii -- no zanimalsya izucheniem proshlogo reakcionnogo mira, a potomu privyk rassmatrivat' mnogie voprosy v shirokom masshtabe vremeni. Emu ne sostavlyalo nikakogo truda zaglyanut' na mnogo let vpered i ne pochuvstvovat' legkogo golovokruzheniya ot stol' znachitel'nogo rasstoyaniya. -- YA vam skazhu, chto eto znachit, dzhentl'meny, -- progovoril CHerchill'. -- Posle togo, kak my oderzhim verh nad yashcherami, polzayushchimi po zelenym polyam nashej rodnoj planety, nam pridetsya ostat'sya soratnikami, tovarishchami po oruzhiyu -- pust' i ne sovsem v tom smysle, v kakom ponimaet tovarishchestvo komissar Molotov -- i nachat' podgotovku k novomu velikomu srazheniyu. -- Soglasen, -- skazal Molotov On byl gotov pozvolit' CHerchillyu yazvitel'nye zamechaniya v svoj adres, esli eto sposobstvovalo ukrepleniyu koalicii protiv yashcherov. Ryadom s nimi dazhe iskopaemyj konservator CHerchill' kazalsya yarkoj progressivnoj lichnost'yu. -- YA tozhe soglasen s vashimi slovami, -- zayavil Ribbentrop. -- Odnako dolzhen zametit', chto nekotorym gosudarstvam, aktivno vystupayushchim za sotrudnichestvo, stoilo by chto-nibud' sdelat' dlya ego razvitiya. Germanii stalo izvestno o neskol'kih sluchayah, kogda soobshcheniya o novyh dostizheniyah dohodili do nas v nepolnom vide, prichem chasto posle beskonechnyh peregovorov, v to vremya kak drugie strany, predstaviteli kotoryh sobralis' za nashim stolom, delyatsya drug s drugom svoimi otkrytiyami dobrovol'no i bez ogranichenij. Lico CHerchillya ostavalos' nepronicaemym. Molotov tozhe nikak ne otreagiroval na slova Ribbentropa -- vprochem, on redko otkryto demonstriroval svoi chuvstva. On prekrasno znal, chto Ribbentrop imeet v vidu Sovetskij Soyuz, no ne ispytyval nikakoj viny. Molotov ne mog smirit'sya s tem, chto Germanii udalos' dobyt' vzryvnoj metall -- pust' i v dva raza men'she, chem SSSR -- i dostavit' ego na svoyu territoriyu. V plany Sovetskogo Soyuza eto ne vhodilo. Da i CHerchill' ne ispytyval zhelaniya delit'sya sekretami s derzhavoj, kotoraya prakticheski postavila Britaniyu na koleni. -- Gospodin Ribbentrop, ya hochu vam napomnit', chto kogda rech' idet ob obmene novymi ideyami i dostizheniyami, v vidu imeyutsya obe storony, -- vmeshalsya Kordell Hall. -- Naskol'ko mne izvestno, vy ne podelilis' s nami sekretom proizvodstva raket dal'nego radiusa dejstviya, a takzhe usovershenstvovannoj sistemy nablyudeniya, kotoroj vy oborudovali svoi tanki. -- YA zajmus' etim voprosom, -- poobeshchal Ribbentrop. -- Nashe sotrudnichestvo s sosedyami dolzhno byt' polnym i bezogovorochnym. -- A zaodno vam sleduet obratit' vnimanie na to, chto proishodit v vashih lageryah smerti, raspolozhennyh na territorii Pol'shi, -- posovetoval emu Molotov. -- Razumeetsya, yashchery ves'ma podrobno osvetili dannuyu storonu vashej voennoj kampanii, tak chto, my vse znaem. -- Rejh zayavlyaet, chto eto gryaznaya i zlobnaya lozh', sfabrikovannaya inoplanetyanami i evreyami, -- serdito skazal Ribbentrop i nagradil Molotova vzglyadom, ispolnennym negodovaniya. Ministr inostrannyh del SSSR s trudom sderzhal ulybku -- emu udalos' nanesti udar v samoe bol'noe mesto. Germaniya mozhet skol'ko ugodno otricat' svoe uchastie v zverskih raspravah nad ni v chem ne povinnymi lyud'mi, im vse ravno nikto ne verit. Ribbentrop prodolzhal: -- Krome togo, gerr Molotov, ya somnevayus', chto Stalinu trebuetsya sovet po povodu effektivnogo unichtozheniya mirnyh grazhdan. Molotov oskalilsya, on ne ozhidal, chto slaboumnyj nemec sumeet tak bystro otreagirovat'. Vprochem, Stalin ubival lyudej za to, chto oni vystupali protiv nego ili mogli predstavlyat' dlya nego opasnost' (s techeniem vremeni obe kategorii prakticheski slilis' voedino), a vovse ne za ih nacional'nuyu prinadlezhnost'. Odnako razlichie bylo takim tonkim, chto on reshil ne obsuzhdat' ego za etim stolom. -- Nam ne sleduet zabyvat' o tom, chto, nesmotrya na prezhnyuyu vrazhdu, my nahodimsya po odnu storonu barrikad, -- napomnil SHigenori Togo. -- Vse ostal'noe neobhodimo zabyt'. Vozmozhno, nastupit den', kogda my snova rassmotrim svoi prezhnie raznoglasiya, no sejchas neobhodimo zanyat'sya resheniem bolee nasushchnyh problem. Ministr inostrannyh del YAponii okazalsya edinstvennym chelovekom, kotoryj mog razgovarivat' s Molotovym i Ribbentropom, poskol'ku pered tem, kak prileteli yashchery, ego strana zaklyuchila soyuz s Germaniej i soblyudala nejtralitet po otnosheniyu k Sovetskomu Soyuzu. -- Razumnoe predlozhenie, -- progovoril Hall. To, chto on soglasilsya s Togo, imelo ogromnoe znachenie, poskol'ku SSHA i YAponiya nenavideli drug druga ne men'she, chem russkie i nemcy. -- Naskol'ko vozmozhno, my postaraemsya sohranyat' nashu progressivnuyu koaliciyu i prodolzhim borot'sya protiv imperialisticheskih zahvatchikov, odnovremenno izyskivaya puti soobshchat' soyuznikam o svoih dostizheniyah i otkrytiyah, -- progovoril Molotov. -- Naskol'ko vozmozhno, -- podtverdil CHerchill'. Vse sobravshiesya druzhno zakivali. Molotov znal, chto takaya postanovka voprosa oslabit ih sovmestnye usiliya. No on prekrasno ponimal, chto v protivnom sluchae Bol'shaya Pyaterka, voobshche, ne stanet delit'sya drug s drugom svoimi sekretami. Soglashenie s izvestnymi nedostatkami vse-taki luchshe, chem dogovor, kotoryj mozhet lopnut' v lyuboj moment. Bor'ba prodolzhaetsya. A ostal'noe ne imeet znacheniya. Glava V Zavyla sirena, preduprezhdayushchaya o vozdushnom nalete, i Devid Gol'dfarb pomchalsya k blizhajshemu okopu. CHerez neskol'ko minut golos sireny perekryl rev istrebitelej yashcherov, kotoryj narastal s neveroyatnoj bystrotoj. V tot moment, kogda Gol'dfarb nyrnul v okop, na zemlyu nachali padat' bomby. Zemlya sodrogalas', slovno ot ne-vynosimoj boli, vovsyu palili orudiya protivovozdushnoj oborony. Samolety yashcherov, ne prekrashchaya strelyat', nosilis' sovsem nizko, chudom ne zadevaya krony derev'ev. Sirena prodolzhala vyt'. CHerez nekotoroe vremya vrazheskie istrebiteli uleteli, lyudi sdelali im vsled neskol'ko sovershenno bespoleznyh vystrelov. Oskolki snaryadov sypalis' s neba, tochno ostrye metallicheskie gradiny. Perepugannyj, oglohshij, gryaznyj Gol'dfarb podnyalsya na nogi i posmotrel na chasy. -- Nu i dela! -- probormotal on: s togo momenta, kak nachali vyt' sireny proshlo chut' men'she minuty. No za etu minutu v Brantingtorpe vse perevernuto vverh dnom. Na vzletnoj polose valyayutsya kakie-to yashchiki. Odna iz bomb ugodila pryamo v samolet, nesmotrya na to, chto on, kazalos', nadezhno zakamuflirovan i spryatan v special'nom angare. V zatyanutoe tuchami nebo podnimalsya stolb zhirnogo chernogo dyma. Gol'dfarb oglyadelsya po storonam. -- Vot proklyat'e! -- vydohnul on, uvidev, chto metallicheskij barak, v kotorom on pytalsya reshit' problemu ustanovki radara na istrebitel' tipa "Meteor", prevratilsya v kuchu musora. CHast' zakruglennoj kryshi, sdelannoj iz ocinkovannogo zheleza, otletela na pyat'desyat futov. Gol'dfarb vybralsya ih okopa i pospeshil k baraku, kotoryj nachal goret'. -- Polkovnik Hippl! -- kriknul on na hodu, a potom prinyalsya zvat' ostal'nyh oficerov, s kotorymi rabotal, i poholodel ot uzhasa, predstaviv sebe, chto ne poluchit nikakogo otveta. No tut iz okopa, raspolozhennogo poblizosti ot ih improvizirovannoj laboratorii, nachali poyavlyat'sya golovy oficerov voenno-vozdushnyh sil. Gol'dfarb zametil furazhku Hippla, kotoryj byl malen'kogo rosta. -- |to vy, Gol'dfarb? -- sprosil polkovnik. -- Vy v poryadke? -- Da, ser, -- otvetil Gol'dfarb. -- A vy? -- Blagodaryu vas, vpolne, -- zayavil Hippl, lovko vybirayas' iz okopa. Posmotrev na to, chto ostalos' ot baraka, gde oni vse vmeste stavili eksperimenty, on tol'ko pokachal golovoj. -- Stol'ko raboty psu pod hvost. Horosho eshche udalos' koe-chto spasti. Poka iz okopa vybiralis' ostal'nye oficery, on pokazal Gol'dfarbu, chto imel v vidu. Dno uzkogo okopa bylo vylozheno papkami i vyletevshimi iz nih bumagami. Gol'dfarb izumlenno posmotrel na Hippla, a potom snova na dokumenty. -- Kogda prozvuchal signal trevogi, vy... vy vse zaderzhalis', chtoby prihvatit' bumagi? -- Nu, rabota, kotoruyu my tut delaem, imeet nekotoroe znachenie, ne tak li? Razve vy schitaete po-drugomu? -- probormotal Hippl s takim vidom, budto prosto ne mog postupit' inache. Skoree vsego, tak ono i bylo. Esli by v tot moment, kogda zavyli sireny, Gol'dfarb okazalsya vmeste s ostal'nymi v laboratorii, on dumal by tol'ko ob odnom -- poskoree dobrat'sya do ukrytiya. Tut i tam nachali poyavlyat'sya rabochie nazemnyh komand i, ne teryaya vremeni, skladyvat' to, chto ostalos' ot betonirovannoj ploshchadki, i musor po obe storony vzletnyh polos, po kotorym nepriyatel' nanes udar, i v novye voronki ot bomb. Drugie otryady zakryvali yamy perforirovannymi stal'nymi listami, chtoby potom privesti vse v poryadok kak polagaetsya. Kapitan aviacii Kennan pokazal na goryashchij samolet. -- Nadeyus', eto ne odin iz "Pionerov". -- Net, ser, v tom angare stoyal vsego lish' "Harrikejn", -- pokachav golovoj, skazal uorrant-oficer Raundbush. -- Vsego lish' "Harrikejn"? -- vozmushchenno povtoril Kennan, kotoryj letal na etih samoletah vo vremya znamenitoj "Bitvy za Angliyu" [Vozdushnye boi 1940-1941 gg.]. -- Bezil, esli by ne "Harrikejny", tebe prishlos' by podstrich' usy tak, chtoby oni stali pohozhi na zubnuyu shchetku, i nachat' uchit' nemeckij. Vsya slava dostalas' "Spitfajram" -- oni vyglyadyat takimi nadezhnymi -- no osnovnuyu rabotu sdelali "Harrikejny". Raundbush nevol'no prikryl rukoj svoi roskoshnye svetlye usy. -- Proshu proshcheniya, ser, esli by ya znal, chto blagodarya "Harrikejnu" moi usy ne pali zhertvoj voennyh dejstvij, ya by s bol'shim uvazheniem otozvalsya o vashem lyubimom samolete, dazhe nesmotrya na to, chto on beznadezhno ustarel. U Kennana sdelalsya eshche bolee negoduyushchij vid. Glavnym obrazom potomu, chto Raundbush po suti byl sovershenno prav. No prezhde chem on uspel sdelat' otvetnyj vypad, v ih perepalku vmeshalsya polkovnik Hippl: -- Moris, Bezil, hvatit. Oba vytyanulis' po strunke, tochno para nashkodivshih shkol'nikov. Podpolkovnik aviacii Pieri snova sprygnul v okop i prinyalsya perebirat' papki. -- Zdorovo! -- vskrichal on minutu spustya. -- My ne poteryali chertezhi ustanovki mnogochastotnogo radara na fyuzelyazh "Meteora". Gol'dfarb vzdohnul s oblegcheniem, a Raundbush progovoril: -- Mne prishlos' ih prihvatit'. Inache Devid mne by vse kosti perelomal. -- He-he, -- provorchal Gol'dfarb. -- Davajte soberem nashe imushchestvo i posmotrim, kto smozhet nas vremenno priyutit', -- predlozhil Hippl. -- Teper' u nas nekotoroe vremya ne budet sobstvennogo doma. Samolety podnimalis' v vozduh i sadilis' na povrezhdennye vzletnye polosy ves' ostatok dnya. K vecheru Gol'dfarb i oficery, rabotavshie nad resheniem obshchej zadachi, snova zanyalis' delom. Oni razmestilis' v uglu sbornogo metallicheskogo baraka, prinadlezhavshego meteorologam. Vprochem, vnutri vse vremennye sooruzheniya vyglyadeli odinakovo, i uzhe cherez neskol'ko minut Gol'dfarb zabyl, chto nahoditsya ne tam, gde nachal rabotat' utrom. Zazvonil telefon, trubku vzyal odin iz meteorologov i tut zhe protyanul ee Hipplu. -- Vas, polkovnik. -- Spasibo. -- Specialist po reaktivnym dvigatelyam vzyal trubku i skazal: -- Hippl. -- On neskol'ko minut slushal, a zatem progovoril: -- O, pervyj klass! My budem zhdat' s neterpeniem. Govorite, zavtra utrom? Da, konechno, nas ustroit. Bol'shoe spasibo, chto pozvonili. Do svidaniya. -- CHto sluchilos'? -- pointeresovalsya Pieri. -- Vse-taki v mire est' spravedlivost', Dzhulian, -- otvetil Hippl. -- Odin iz istrebitelej, atakovavshih nashu bazu, sbit protivovozdushnymi orudiyami k severu ot Lestera. Samolet ne sgorel, upav na zemlyu. Krome togo, on povrezhden zametno men'she, chem v ostal'nyh sluchayah, kogda udavalos' nanesti protivniku otvetnyj udar. Nam prishlyut motor i radar. -- Otlichno! -- vskrichal Gol'dfarb, golos kotorogo potonul v radostnyh voplyah ego kolleg i meteorologov. -- A chto pilot? -- sprosil Bezil Raundbush i dobavil: -- Nadeyus', nichego horoshego. -- Mne skazali, chto on vospol'zovalsya ustrojstvom, pozvolyayushchim kreslu pilota pokinut' samolet, no ego zahvatili rebyata iz mestnoj oborony, -- otvetil Hippl. -- Vozmozhno, stoit sdelat' zapros, chtoby ego otdali v nashe rasporyazhenie. On mog by rasskazat' nam mnogo poleznogo pro ustrojstvo ih samoletov. Tol'ko snachala emu pridetsya vyuchit' anglijskij. -- YA slyshal, chto yashchery s radost'yu vykladyvayut vse svoi tajny, ih dazhe osobenno zastavlyat' ne nuzhno, -- zayavil Raundbush. -- Tut oni dazhe huzhe, chem ital'yancy. Po-moemu, eto ochen' stranno. -- Pochemu? -- popalsya na nazhivku Moris Kennan. -- Potomu chto snachala oni pritvoryayutsya krutymi parnyami, estestvenno, -- uhmyl'nulsya Raundbush. -- Ty samyj umnyj v Britanii? -- so stonom provorchal Kennan. -- Hrani nas, Gospodi! Gol'dfarb ulybnulsya i tozhe zastonal -- Bezil Raundbush rasstroilsya by, esli by on nikak ne otreagiroval. Devid byl svidetelem podobnyh perepalok na radiolokacionnoj stancii v Duvre v samyj razgar "Bitvy za Angliyu", a potom, kogda komanda "Lankastera" sledila za pokazaniyami eksperimental'no ustanovlennogo na bortu radara. V takoj obstanovke legche rabotaetsya, men'she voznikaet trenij i konfliktnyh situacij. Konechno, lyudi, vrode polkovnika Hippla, v podobnyh uspokoitel'nyh sredstvah ne nuzhdayutsya, no bol'shinstvo smertnyh ne mogut bez nih obhodit'sya. Oni rabotali pochti do devyati, starayas' naverstat' upushchennoe vo vremya naleta. Im eto ne udalos'; Gol'dfarb glavnym obrazom zanimalsya tem, chto iskal neobhodimye bumagi i ne vsegda ih nahodil. Ostal'nyh bol'she interesovali dvigateli, i potomu, vybegaya iz laboratorii vo vremya vozdushnogo naleta, oni pervym delom prihvatili svoyu dokumentaciyu, a papki Gol'dfarba tol'ko v samyj poslednij moment. Kogda Hippl zevnul i vstal so svoej taburetki, eto posluzhilo dlya vseh signalom zakanchivat' rabotu. Uzh esli ustal polkovnik, togda i oni mogut ne stydit'sya togo, chto edva derzhatsya na nogah. U Gol'dfarba otchayanno boleli spina i poyasnica. Hippl, chelovek nezyblemyh privychek, napravilsya v stolovuyu, a potom, skoree vsego, spat' -- po krajnej mere, tak on obychno delal. Odnako Gol'dfarb uzhe byl po ushi syt -- v pryamom i figural'nom smysle -- edoj, kotoruyu gotovili na kuhne voenno-vozdushnoj bazy. CHerez nekotoroe vremya tushenoe myaso (kogda ono imelos'), soevye kolbaski, tushenye kartofel' i kapusta, klecki, formoj, razmerom i konsistenciej napominayushchie billiardnye shary, i tushenyj chernosliv perestayut lezt' v glotku. Devid uselsya na svoj velosiped i pospeshil v raspolozhennyj nepodaleku Brantingtorp. Ego niskol'ko ne udivilo, kogda on uslyshal u sebya za spinoj skrip ploho smazannoj velosipednoj cepi. On otlichno znal, chto oglyadyvat'sya v temnote ne stoit -- mgnovenno pereletish' cherez rul'. I potomu tol'ko veselo kriknul: -- Drug poznaetsya... __ Bezil Raundbush radostno fyrknul i zakonchil: -- ...v bede! Uzhe cherez neskol'ko minut oni ostanovilis' pered "Drugom v bede" -- edinstvennoj pivnoj, imevshejsya v Brantingtorpe. Esli by na okraine derevushki ne razmestilsya aerodrom voenno-vozdushnyh sil, pivnaya davno zakrylas' by iz-za otsutstviya posetitelej. A sejchas zavedenie procvetalo, ravno kak i sosednyaya lavka, torgovavshaya ryboj i chipsami. Vprochem, Gol'dfarb tam nichego ne pokupal, bol'shie banki iz-pod zhira v pomojke vyzyvali u nego ser'eznye somneniya. On sovsem ne tak revnostno, kak ego roditeli, priderzhivalsya zakonov svoej very, no znal, chto ne smozhet est' chipsy, zharenye v svinom zhire. -- Dve pinty gor'kogo, -- kriknul Raundbush. Oficiant nalil pivo i postavil pered nimi na stojku v obmen na serebryanye monety. Raundbush podnyal kruzhku i provozglasil tost: -- Za pobedu nad yashcherami! Oba osushili kruzhki. Pivo, konechno, bylo ne tem, chto pered vojnoj. Odnako posle vtoroj ili tret'ej pinty stanovilos' vse ravno. Sleduya drevnemu obychayu, Gol'dfarb zakazal dve sleduyushchie porcii. -- Za to, chtoby zavtra my razobralis' s tem, chto nam privezut! -- ob®yavil on; prozvuchalo eto ne ochen' ponyatno, no vyrazhat'sya yasnee on ne mog -- oni nahodilis' za territoriej bazy. -- Klyanus' Gospodom, za eto ya vyp'yu s ogromnym udovol'stviem! -- skazal Raundbush i vypolnil svoe obeshchanie. -- CHem bol'she my uznaem pro to, kak oni delayut to, chto oni delayut, tem bol'she u nas shansov im pomeshat'. Vladelec pivnoj naklonilsya nad polirovannoj dubovoj stojkoj i prosheptal: -- Rebyata, u menya v zadnej komnate ostalas' polovinka zharenogo kapluna. Esli vas, konechno, eto interesuet... Zvon monet yavilsya dostojnym otvetom na ego nezakonchennoe predlozhenie. -- Beloe myaso ili temnoe? -- sprosil Gol'dfarb, kogda prinesli blyudo: buduchi oficerom, Raundbush imel pravo vybirat' pervym. -- Grudki mne nravyatsya bol'she, chem nozhki, -- otvetil Raundbush, a potom posle korotkoj pauzy dobavil: -- I beloe myaso. Gol'dfarb tozhe bol'she lyubil beloe myaso, no s®el temnoe bez vozrazhenij. V lyubom sluchae, eto luchshe, chem to, chem ih kormyat na aerodrome. Posle edy oni eshche raz po ocheredi zakazali piva, a potom s sozhaleniem uselis' na svoi velosipedy i vernulis' na bazu. Posle chetyreh pint piva -- pust' i ne slishkom horoshego -- ehat' pryamo okazalos' sovsem ne prosto. Golovnaya bol', s kotoroj Gol'dfarb prosnulsya na sleduyushchee utro, dala emu znat', chto poslednyaya kruzhka, skoree vsego, byla lishnej. Bezil Raundbush vyglyadel do otvrashcheniya svezhim i otdohnuvshim. Gol'dfarb izo vseh sil staralsya ne popadat'sya polkovniku Hipplu na glaza, chtoby tot ne ponyal, kak sil'no on stradaet ot pohmel'ya. U nego slozhilos' vpechatlenie, chto emu eto udalos' -- segodnya nikto ne mog kak sleduet rabotat', chastichno iz-za vcherashnej bombezhki, a chastichno potomu, chto vse s neterpeniem zhdali pribytiya oblomkov vrazheskogo samoleta. Ih privezli tol'ko okolo odinnadcati. K etomu vremeni vse, dazhe vechno spokojnyj i uravnoveshennyj Hippl byli vne sebya ot bespokojstva. Oblomki pribyli na dvuh gruzovikah "Dzhi-em-si". Ogromnye grohochushchie mashiny, sdelannye v Amerike, predstavlyalis' Gol'dfarbu takim zhe chudom, kak i gruz, kotoryj oni dostavili. Ryadom s nimi britanskie gruzoviki, k kotorym on privyk, kazalis' neuklyuzhimi samodelkami, zhalkimi i bespoleznymi. Esli by ne yavilis' yashchery, tysyachi moguchih velikanov razvozili by oborudovanie i lyudej po vsej Anglii. Sejchas zdes' rabotalo vsego neskol'ko shtuk. YAnki za okeanom i sami nuzhdalis' v sovremennoj tehnike. To, chto dva stol' cennyh amerikanskih gruzovika privezli v Brantingtorp oblomki vrazheskogo samoleta, govorilo samo za sebya -- komandovanie voenno-vozdushnyh sil schitalo issledovaniya gruppy, v kotoruyu vhodil Gol'dfarb, isklyuchitel'no vazhnymi. Gruzoviki takzhe byli snabzheny lebedkami, chto znachitel'no oblegchilo razgruzku: radar i motor okazalis' dlya lyudej slishkom tyazhelymi. -- Davajte kak mozhno skoree vse spryachem, -- skazal Hippl. -- Nam ne nuzhno, chtoby razvedyvatel'nye samolety yashcherov uvideli, chto my pytaemsya uznat' ih sekrety. Poka on govoril, rabochie iz nazemnoj komandy nachali zakryvat' kamuflyazhnymi setyami oblomki vrazheskogo samoleta. Proshlo sovsem nemnogo vremeni, i oni slilis' s zelenym pejzazhem, okruzhavshim aerodrom -- esli posmotret' sverhu. -- Navernyaka yashchery dumayut, chto my stanem vosstanavlivat' barak, kotoryj oni razbombili vchera, -- progovoril Gol'dfarb. -- Mozhno budet slozhit' oblomki vnutri. I togda yashchery ne pojmut, chto oni u nas voobshche est'. -- Otlichnaya ideya, Devid, -- ulybnuvshis', pohvalil ego Hippl. -- Dumayu, vosstanovitel'nye raboty nachnutsya, kak tol'ko predstavitsya vozmozhnost'. No my ne stanem zhdat', poka oni budut zaversheny. YA hochu zanyat'sya nashim novym priobreteniem kak mozhno bystree. Ne somnevayus', chto i vy tozhe. Hippl ne oshibsya. Nesmotrya na to, chto pod kamuflyazhnoj set'yu bylo temno, Gol'dfarb srazu prinyalsya za rabotu. Samolet yashcherov, po-vidimomu, upal na bryuho, a ne tknulsya v zemlyu nosom, blagodarya chemu i ne postradal tak sil'no. CHast' obtekaemoj nosovoj konstrukcii ostalas' na svoem meste pered parabolicheskoj antennoj radara. I sama antenna byla v celosti i sohrannosti. Gol'dfarb ne ozhidal, chto ona budet takoj malen'koj. Po pravde govorya, vse ustrojstvo okazalos' men'she, chem on predpolagal. Ne vyzyvalo somnenij, chto v samolete yashcherov antenna ustanovlena pered pilotom. Horoshee reshenie zadachi, Gol'dfarb pozhalel, chto radar, imeyushchijsya u lyudej, slishkom velik dlya togo, chtoby raspolozhit' ego v "Meteore" tak, kak eto sdelali inoplanetyane. CHast' metallicheskoj obshivki radara byla razvorochena. Zaglyanuv vnutr', Gol'dfarb uvidel slozhnoe perepletenie provodov i strashno rasstroilsya, chto ne znaet znachenij cvetov. Dazhe nesmotrya na to, chto Devid smotrel na oblomki, on ne mog ne voshitit'sya tem, kak postroen vrazheskij korabl'. Gladkie rovnye sledy svarki, zaklepki utopleny tak, chto nahodyatsya na odnom urovne s obshivkoj... Emu kazalos', chto kogda on pytaetsya otognut' ploskogubcami rvanye kraya otverstiya, chtoby zasunut' vnutr' ruku, on sovershaet prestuplenie protiv sovershenstva. Za antennoj radara raspolagalsya magnetron; Gol'dfarb uznal ego po slegka izognutym ochertaniyam korobki. Vse ostal'noe bylo absolyutno chuzhim i neponyatnym. Magnetron krepilsya pri pomoshchi shtuk, pohozhih na vinty, tol'ko s nestandartnymi golovkami Vmesto shlicev dlya otvertki u nih imelis' kruglye uglubleniya, raspolozhennye tochno po centru. Gol'dfarb perebral instrumenty, visevshie u nego na poyase, otyskal ploskuyu otvertku i prilozhil ee po diagonali k odnomu iz vintov. Popytalsya povernut'. U nego nichego ne vyshlo, i on nagradil vint surovym vzglyadom, kotoryj cherez mgnovenie prevratilsya v zadumchivyj. Gol'dfarb nemnogo poizuchal upryamca, a potom povernul otvertku v druguyu storonu. Vint sdvinulsya s mesta. So vseh storon slyshalis' ne slishkom pristojnye rugatel'stva -- letchiki izuchali motor. -- Vinty u nih ustroeny ne tak, kak u nas, -- kriknul Gol'dfarb. -- Protiv chasovoj strelki -- zakruchivayutsya, po chasovoj -- otkruchivayutsya. Na neskol'ko sekund vocarilas' tishina, a potom poslyshalis' udovletvorennye vozglasy. -- Spasibo, Devid, -- skazal Fred Hippl. -- Odnomu Gospodu izvestno, skol'ko vremeni my potratili by zrya, esli by ne vasha podskazka. Inogda chelovek stanovitsya rabom ochevidnogo. Gol'dfarba chut' ne razorvalo ot gordosti. Ved' ego pohvalil chelovek, kotoryj za desyat' let do nachala vojny izobrel i zapatentoval reaktivnyj dvigatel' dlya istrebitelya! Specialisty po dvigatelyam perestali rugat'sya, kogda im udalos' snyat' kozhuh, i oni smogli zaglyanut' vnutr'. -- Oni zakreplyayut lopasti turbiny pri pomoshchi elochnogo zamka, ser, -- s vozmushcheniem zayavil Dzhulian Pieri. -- ZHal', chto vam tak i ne udalos' ubedit' vysshee nachal'stvo, kakaya eto otlichnaya ideya. -- YAshchery ispol'zuyut dannuyu tehnologiyu gorazdo dol'she, chem my, podpolkovnik, -- otvetil Hippl. Nesmotrya na to, chto komandovanie voenno-vozdushnymi silami demonstrirovalo stojkoe ravnodushie, a inogda i otkrytuyu vrazhdebnost', v ego slovah ne bylo gorechi. -- Posmotrite, -- vmeshalsya Bezil Raundbush, -- lopasti slegka iskrivleny. Skol'ko let nazad vy predlozhili sdelat' to zhe samoe, ser? Dva goda? Tri? Otveta Hippla Gol'dfarb ne slyshal. On uzhe uspel raskrutit' dostatochnoe kolichestvo vintov i snyal obshivku s radara. On ne predpolagal, chto uvidit tam chto-nibud' uzh sovsem neponyatnoe -- poskol'ku zakony fiziki dolzhny byt' odinakovymi vo vsej Vselennoj, radar yashcherov navernyaka ochen' pohozh na to, chto est' u lyudej. Da, konechno, on men'she i legche, i s inzhenernoj tochki zreniya postroen luchshe modelej, imeyushchihsya na vooruzhenii u voenno-vozdushnogo flota Britanii, no po suti... chto tut mozhet byt' osobennogo? V konce koncov, elektronnye lampy eto elektronnye lampy -- esli tol'ko ty ne sobiraesh'sya otpravit'sya v Soedinennye SHtaty, gde oni prevrashchayutsya v trubki. No kak tol'ko on vnimatel'no posmotrel na radar, chuvstvo gordosti, ispytannoe im neskol'ko minut nazad, mgnovenno uletuchilos'. Hippl i ego komanda, razumeetsya, razberutsya v tom, chto nahoditsya vnutri dvigatelya. Detali radara predstavlyali dlya Gol'dfarba golovolomku, ne imevshuyu resheniya. Devid ne somnevalsya tol'ko v odnom -- on ne videl zdes' ni elektronnyh lamp... ni dazhe trubok. Ih zamenyali listy sero-korichnevogo materiala, razrisovannogo serebristymi liniyami. Na nekotoryh Devid zametil nebol'shie narosty raznoj formy, razmera i cveta. Forma nichego ne govorila ob ih naznachenii -- po krajnej mere, Gol'dfarbu. Bezil Raundbush vybral imenno etot moment, chtoby pointeresovat'sya: -- Nu, kak idut dela, Devid? -- Boyus', oni nikak ne idut, -- skazal Devid i podumal pro sebya, chto ego slova prozvuchali, kak plohoj kalambur. Na samom dele, emu bylo vse ravno -- potomu chto on skazal chistuyu pravdu. -- ZHal', -- progovoril Raundbush. -- Nu, ne dumayu, chto nam neobhodimo poluchit' otvety na vse voprosy segodnya utrom. Parochku iz nih mozhno otlozhit' do vechera. Gol'dfarb grustno usmehnulsya. * * * Ostolop Deniels zasunul tryapku v dulo vintovki. -- Oruzhie sleduet vsegda soderzhat' v chistote, -- skazal on parnyam iz svoego otryada. Govorit' -- ili dazhe prikazyvat' -- mozhno skol'ko ugodno. Esli hochesh' dobit'sya zhelaemogo rezul'tata, pokazhi sam, chto nuzhno delat'. Kevin Donlan poslushno prinyalsya chistit' vintovku. On podchinyalsya Denielsu, tochno rodnomu otcu ("Vernee, -- pechal'no podumal Ostolop, -- budto ya emu dedushka". Deniels vpolne mog byt' dedom mal'chishke, esli by on sam i ego gipoteticheskij rebenok rano zhenilis' i obzavelis' det'mi). Vprochem, Kevin, kak i lyuboj ryadovoj soldat, s podozreniem otnosilsya k kazhdomu, u kogo chin byl vyshe, chem u nego -- chto v dannom sluchae oznachalo vsyu armiyu. -- Serzhant, a chto my voobshche delaem v Maunt-Pulaski? Deniels perestal chistit' vintovku, chtoby obdumat' vopros. Potomu chto, po pravde govorya, vnyatnogo otveta u nego ne imelos'. V prezhnie vremena v podobnyh situaciyah on prinimalsya zhevat' tabak, i eto ochen' pomogalo. Odnako on uspel zabyt', kogda videl ego v poslednij raz. -- Naskol'ko ya ponimayu, kto-to posmotrel na kartu, uvidel nadpis' "Maunt" i reshil, chto tut imeetsya ser'eznaya vozvyshennost'. Klassnaya gora, verno? Parni rassmeyalis'. Derevushka Maunt-Pulaski raspolagalas' vyshe svoih sosedej, gde na tridcat', gde na pyat'desyat ili dazhe shest'desyat futov. Ona ne proizvodila vpechatleniya mesta, za kotoroe sleduet platit' lyudskimi zhiznyami, dazhe nesmotrya na to, chto nahodilas' na peresechenii 121-ogo i 54-ogo shosse. -- Nachal'stvo, nakonec, soobrazilo, chto nam ne vzyat' Deka-tur, -- vmeshalsya Bela Sabo. -- I reshilo perebrosit' nas v drugoe mesto, chtoby posmotret', kakie my tam ponesem poteri. Sabo byl ne namnogo starshe Kevina Donlana, no, pohozhe, zhizn', kotoruyu on vel do vojny, sdelala ego nastoyashchim cinikom. -- Ne-e-e, Drakula, -- protyanul, pokachav golovoj, Deniels. -- Na samom dele, komandovanie hochet vyyasnit', skol'ko starinnyh zdanij oni smogut prevratit' v ruiny. Oni zdorovo v etom nasobachilis'. V dannom sluchae on imel v vidu zdanie suda v Maunt-Pulaski. Postroennoe pochti sto let nazad, dvuhetazhnoe, v stile Vozrozhdeniya, iz krasno-korichnevogo kirpicha, s prostym klassicheskim frontonom. Tochnee, takim ono bylo ran'she: posle togo, kak v nego ugodilo neskol'ko artillerijskih snaryadov, bol'shaya ego chast' prevratilas' v grudu oblomkov i musora. Vprochem, ostalos' dostatochno, chtoby ponyat', chto ego stoilo sohranit'. -- Rebyata, est' hotite? -- uslyshali oni zhenskij golos. -- U menya tut para zharenyh utok i forel', na sluchaj, esli vy progolodalis'. -- ZHenshchina pokazala na bol'shuyu pletenuyu korzinu dlya piknikov. -- Da, mem, -- s entuziazmom vskrichal Ostolop. -- Budet prosto zdorovo posle togo der'... pakosti, kotoroj nas kormyat v armii -- kogda nas voobshche kormyat. Dostavka provianta rabotala s pereboyami, poskol'ku yashchery postoyanno nanosili udary po putyam podvoza prodovol'stviya. Esli by ne pomoshch' mestnyh zhitelej, Denielsu i ego parnyam prishlos' by po-nastoyashchemu golodat'. ZHenshchina podoshla k kryl'cu razrushennogo doma, na kotorom razmestilsya otryad. Nikto iz molodyh soldat ne obratil na nee osobogo vnimaniya -- chut' za sorok, ustaloe lico, myshinogo cveta sedeyushchie volosy... Oni ne svodili glaz s korzinki v rukah neznakomki. Vintovki, imevshiesya na vooruzhenii u otryada Denielsa, byli snabzheny shtykami, hotya kakaya ot nih pol'za v boyu -- teper'? Zato poluchilis' otlichnye nozhi dlya dichi. Ostolop vybral utku -- on po-prezhnemu predpochital foreli zubatku. -- Ochen' vkusno, mem, -- zayavil Kevin Donlan i oblizal pal'cy. -- Kak vam udalos' dobyt' stol'ko vkusnyatiny? -- Primerno v shesti ili semi milyah otsyuda Ozera Linkol'na, -- otvetila zhenshchina. -- Na samom dele, nikakie oni ne ozera, prosto gravijnye kar'ery, zapolnennye vodoj, no v nih polno ryby, a ya, k tomu zhe, neploho upravlyayus' s ruzh'em. -- Da, ya uzhe ponyal, -- probormotal Ostolop, kotoryj paru raz otvleksya i, zabyv ob ostorozhnosti, chut' ne slomal zub o drob', zastryavshuyu v myase. Otbrosiv v storonu obglodannuyu dobela kostochku, on skazal: -- Ochen' lyubezno s vashej storony, stol'ko hlopot iz-za nas, miss e-e-e... -- Menya zovut Lyusil' Potter, -- otvetila zhenshchina. -- A vas? -- Ochen' priyatno poznakomit'sya s vami, miss Lyusil', -- progovoril Ostolop. -- YA Ost... hm-m-m, Pit Deniels. On privyk k prozvishchu "Ostolop", poluchennomu mnogo let nazad, i schital ego svoim nastoyashchim imenem. No on reshil, chto predstavit'sya _tak_ zhenshchine, da eshche pri pervom znakomstve, budet nepravil'no. Rebyata, konechno, ne obrashchayut na nee vnimaniya -- oni molozhe bol'shinstva igrokov v bejsbol, s kotorymi rabotal Deniels -- no emu Lyusil' Potter pokazalas' chrezvychajno privlekatel'noj zhenshchinoj. Problema zaklyuchalas' v tom, chto "Pita" parni emu ne spustyat. Koe-kto iz nih uzhe sognulsya v pristupe s trudom sderzhivaemogo hohota; dazhe Kevin Donlan fyrknul. Lyusil' obvela ih vzglyadom i sprosila: -- A chto tut smeshnogo? -- Po-nastoyashchemu menya zovut Pit, no vse nazyvayut Ostolop, -- smirivshis' s obstoyatel'stvami, ob®yasnil Deniels. -- Vy predpochitaete eto imya? -- sprosila Lyusil' Potter. Kogda Deniels kivnul, ona prodolzhala: -- Pochemu zhe vy srazu ne skazali? CHto tut takogo strashnogo? Ee rezkij ton privel v chuvstvo koe-kogo iz rebyat, no bol'shinstvo plevalo na slova miss Lyusil' Potter, dazhe nesmotrya na to, chto ona ih nakormila po vysshemu razryadu. Uverennyj ton i logika otveta zastavili Ostolopa vnimatel'no posmotret' na novuyu znakomuyu. -- Vy uchitel'nica, mem? Lyusil' ulybnulas', ustalost' mgnovenno kuda-to podevalas', i Deniels uvidel ee takoj, kakoj ona byla v dvadcat' pyat' let. Sovsem neploho! -- Vy pochti ugadali, tol'ko vot ne obratili vnimaniya na moi tufli. Oni okazalis' belymi -- uzhasno gryaznymi -- na tolstoj rezinovoj podoshve. -- Medsestra, -- skazal Ostolop. -- Imenno, -- kivnuv, podtverdila Lyusil' Potter. -- Vprochem, s togo samogo momenta, kak prileteli yashchery, mne prishlos' zamenit' doktora. V Maunt-Pulaski imelsya vsego odin vrach, a ch'ya-to bomba -- ponyatiya ne imeyu, ch'ya -- upala k nemu vo dvor kak raz v tot moment, kogda on vyhodil iz doma. On tak i ne uznal, chto ego ubilo. -- Gospodi, kakaya zhalost', chto my ne mozhem vzyat' vas s soboj, mem, -- skazal Kevin Donlan. -- Potomu chto s medicinoj u nas problemy, kak-to vse nepravil'no... CHert, nu i vremechko! -- |to tochno, -- soglasilsya s nim Deniels. Armiya staralas' izo vseh sil obespechivat' svoih soldat medikamentami. No zdes' dela obstoyali ne luchshe, chem s prodovol'stviem, i chasten'ko ranenye ne poluchali samogo neobhodimogo. Deniels podozreval, chto ih dedy, uchastvovavshie v vojne Severa i YUga, nahodilis' primerno v takom zhe polozhenii. Da, konechno, vrachi segodnya znayut bol'she, no chto s togo? Nikakie umeniya i opyt ne pomogut, esli ty ne v sostoyanii dostat' lekarstva i instrumenty, kotorye tebe neobhodimy. -- A pochemu, chert poderi, ne mozhete? -- sprosila Lyusil' Potter. Ostolop ot izumleniya vytarashchil glaza. Ego porazilo to, kak hladnokrovno Lyusil' vyrugalas', a potom, ne drognuv, soglasilas' na predlozhenie Donlana, kotoroe i predlozheniem-to ne bylo -- tak, vsego lish' grustnoe razmyshlenie vsluh. -- No vy zhenshchina, mem, -- skazal on, polagaya, chto dal vpolne ischerpyvayushchee ob®yasnenie. -- Nu i chto? -- sprosila Lyusil', kotoraya yavno ne ponyala ser'eznosti ego dovoda. -- Vam ne vse ravno, kto vynet pulyu u vas iz nogi? Ili vy dumaete, chto vashi parni vsem skopom brosyatsya menya nasilovat', kak tol'ko vy otvernetes'? -- No... no... -- Ostolop bul'kal i ikal, tochno ne umeyushchij plavat' chelovek, kotoryj imel neschast'e svalit'sya v reku i teper' pytaetsya iz nee vybrat'sya. Neozhidanno on pochuvstvoval, chto krasneet. Ego rebyata, lishivshis' dara rechi, pyalilis' na Lyusil' Potter. Slovo "iznasilovanie" ne proiznosyat vsluh v prisutstvii zhenshchiny. A uzh uslyshat' ego ot nee... -- Mozhet byt', mne prihvatit' s soboj ruzh'e? -- prodolzhala Lyusil'. -- Kak vy dumaete, togda oni budut prilichno sebya vesti? -- Vy eto vser'ez? -- udivlenno protyanul Deniels, na sej raz s sil'nym yuzhnym akcentom, kotoryj poyavlyalsya u nego tol'ko v minuty krajnego volneniya. -- Konechno, vser'ez, -- zayavila Lyusil'. -- Vot poznakomites' so mnoj poluchshe i pojmete, chto ya nichego ne govoryu prosto tak. ZHiteli gorodka tozhe snachala veli sebya, kak idioty, poka ne nachali bolet', lomat' ruki i nogi i rozhat' detej. Togda oni uznali, na chto ya sposobna -- im ne ostavalos' nichego drugogo. No vy zhe ne mozhete zhdat' podhodyashchego sluchaya, chtoby ya pokazala vam, chto umeyu, verno? Dajte mne pyat' minut, ya shozhu domoj i voz'mu svoj chernyj chemodanchik. Ili obhodites' bez medicinskoj pomoshchi. -- Lyusil' Potter pozhala plechami. Ostolop zadumalsya. Konechno, s nej vozniknet kucha problem, no sovsem bez doktora ploho. Tak chto pol'zy budet yavno bol'she, chem nepriyatnostej. Odnako on hotel znat', s kakoj stati ona vyzvalas' otpravit'sya s nimi. -- A pochemu vy hotite uehat' iz goroda? -- sprosil on. -- Ved' vas nekomu zamenit'. -- Kogda yashchery zahvatili etu chast' shtata, mne prishlos' tut ostat'sya -- krome menya nikto ne mog okazyvat' medicinskuyu pomoshch' zhitelyam goroda, -- otvetila Lyusil'. -- A teper' syuda snova prishli lyudi i prislat' nastoyashchego vracha ne sostavit nikakogo truda. Krome togo, zdes' ya glavnym obrazom zanimalas' tem, chto shtopala soldat. Mne nepriyatno govorit' eto vsluh, Ostolop, no, podozrevayu, vam ya nuzhna bol'she, chem Maunt-Pulaski. -- Zvuchit razumno, -- skazal Ostolop. Vzglyanuv na Lyusil' Potter, on podumal, chto ee predlozhenie zvuchit ochen' dazhe razumno. -- Vot chto, miss Lyusil', davajte-ka ya otvedu vas k kapitanu Macheku, posmotrim, kak on otnesetsya k vashej idee. Esli on ne stanet vozrazhat', ya tozhe budu vsej dushoj "za". -- On oglyadel svoih parnej, oni kivali. Neozhidanno Ostolop uhmyl'nulsya i dobavil: -- I prihvatite s soboj kusok utki. Ona privedet ego v nuzhnoe raspolozhenie duha. Machek obedal s drugim vzvodom, raspolozhivshimsya nepodaleku. On byl raza v dva molozhe Denielsa, no otlichalsya prevoshodnym zdravym smyslom. Ostolop eshche radostnee zaulybalsya, uvidev, kak kapitan zapustil lozhku v banku s tushenymi bobami. On podnyal povyshe utinuyu nozhku i ob®yavil: -- My vam prinesli koe-chto poluchshe, ser... A vot ledi, kotoraya pristrelila ptichku. Kapitan s voshishcheniem posmotrel na utku, zatem povernulsya k Lyusil'. -- Madam, ya snimayu pered vami shlyapu, -- vskrichal on i tut zhe pretvoril v zhizn' svoi slova, bystro stashchiv s golovy pokrytuyu maskirovochnoj setkoj kasku; ego gryaznye svetlye volosy v dikom besporyadke torchali v raznye storony. -- Rada poznakomit'sya s vami, kapitan. Lyusil' Potter nazvala svoe imya i uverenno pozhala Macheku ruku. Zatem kapitan zabral u Denielsa kusok utki i vpilsya v nee zubami. Na lice u nego mgnovenno rascvela blazhennaya ulybka. -- Znaete, u nas k vam delo, kapitan, -- progovoril Ostolop i rasskazal Macheku, zachem oni prishli. -- On pravdu govorit? -- pointeresovalsya Machek. -- Da, ser, pravdu, -- otvetila Lyusil'. -- YA, konechno, ne nastoyashchij vrach i nichego takogo ne utverzhdayu. No za poslednie neskol'ko mesyacev mnogomu nauchilas'. Krome togo, po-moemu, luchshe takoj doktor, chem nikakoj. Machek rasseyanno otkusil eshche kusochek utki. Kak i Ostolop neskol'ko minut nazad, on oglyadelsya po storonam, vse s lyubopytstvom prislushivalis' k razgovoru. V armii nevozmozhno podderzhivat' poryadok, esli postoyanno sprashivat' mnenie soldat, no i sovsem ego ignorirovat' nel'zya -- eto znaet lyuboj razumnyj komandir. Machek glupost'yu ne otlichalsya. -- CHut' pozzhe ya pogovoryu s polkovnikom, no ne dumayu, chto on budet protiv, -- zayavil on. -- Tak, razumeetsya, ne po pravilam, no i vsya eta durackaya vojna vedetsya ne po pravilam. -- Pojdu voz'mu svoi instrumenty, -- skazala Lyusil' i zashagala proch'. Kapitan Machek neskol'ko sekund smotrel ej vsled, a potom snova povernulsya k Denielsu. -- Znaete, serzhant, esli by vy prishli ko mne s kakoj-nibud' smazlivoj malyshkoj, ya by na vas ochen' rasserdilsya. No miss Lyusil' Potter, mne kazhetsya, nam podojdet. |ta zhenshchina v sostoyanii za sebya postoyat', ili ya nichego ne ponimayu v zhizni. -- Mogu posporit', chto vy sovershenno pravy, ser. -- Ostolop pokazal na kostochki, kotorye kapitan prodolzhal derzhat' v ruke. -- Krome togo, nam dopodlinno izvestno, chto ona umeet obrashchat'sya s oruzhiem. -- CHistaya pravda, klyanus' Bogom, -- rassmeyavshis', soglasilsya s nim Machek. -- Da i, voobshche, ona mnogim nashim rebyatam v materi goditsya. V vashem vzvode kto-nibud' stradaet edipovym kompleksom? -- CHem, proshu proshcheniya? -- Ostolop nahmurilsya. Machek, konechno, uchilsya v kolledzhe, no eto eshche ne povod vystavlyat'sya. -- Lichno ya schitayu, chto ona ochen' dazhe simpatichnaya. Kapitan otkryl bylo rot, chtoby chto-to skazat' -- sudya po blesku, poyavivshemusya v glazah, nepristojnoe ili gruboe, ili i to, i drugoe odnovremenno -- no promolchal. Emu hvatilo uma ne poteshat'sya nad svoim podchinennym v prisutstvii takogo kolichestva svidetelej. -- Nu, kak hotite, Ostolop, -- nakonec, progovoril on. -- Tol'ko ne zabyvajte, chto ona budet vrachom dlya vsej roty, a, mozhet byt', i batal'ona. -- YAsnoe delo, kapitan. YA ponimayu, -- skazal Deniels, a pro sebya dobavil: "No ya uvidel ee pervym". * * * U-2 letel skvoz' noch' sovsem nizko, na urovne derev'ev. V lico Lyudmile Gorbunovoj dul holodnyj veter, no zuby u nee stuchali vovse ne poetomu. Ona nahodilas' v samom serdce rajona, zahvachennogo yashcherami. Esli chto-nibud' pojdet ne tak, ona ne vernetsya na svoj aerodrom i nikogda bol'she ne uvidit podrug, s kotorymi zhila v kroshechnom domike nepodaleku ot posadochnoj polosy. Lyudmila prognala nepriyatnye mysli i zastavila sebya sosredotochit'sya na zadanii. Ona uzhe davno ponyala, chto tol'ko tak mozhno vyzhit' i vypolnit' svoj dolg. Nuzhno dumat' o tom, chto ty dolzhna sdelat' sejchas, zatem o tom, chto budet posle etogo, i tak dalee. Stoit popytat'sya zaglyanut' vpered ili posmotret' po storonam -- zhdi nepriyatnostej. ZHeleznoe pravilo, kotoroe srabatyvalo, kogda ona voevala protiv nacistov, i okazalos' vdvojne poleznym sejchas, v vojne protiv yashcherov. -- Sejchas ya dolzhna najti partizanskij batal'on, -- zayavila ona vsluh, obrashchayas' k vetru, kotoryj podhvatil i unes ee slova. Legko skazat'! A kak ego najti v ogromnyh lesah i na bezbrezhnyh ravninah? Lyudmila schitala, chto otlichno spravlyaetsya s navigacionnymi zadachami, no kogda imeesh' delo s kompasom i obychnymi chasami, neminuemo voznikayut nepredvidennye oshibki. Ona obdumyvala, ne podnyat'sya li ej povyshe, no tut zhe otkazalas' ot etoj idei. Tak yashcheram budet legche ee zametit'. Lyudmila t