nnost'? Nu, ya ne styzhus' togo, chto yavlyayus', kak i vse moi
predki, priverzhencem konservativnoj partii, -- zayavil |mbri. -- Ladno,
Dzhordzh, ty ne hochesh', chtoby russkie i fricy scepilis' mezhdu soboj. No ty
skazal, chto vidish' dve problemy. Naschet pervoj vse yasno. Kakaya vtoraya?
-- Posle rejda na avanpost yashcherov ya ne ispytyvayu ni malejshego zhelaniya
prinimat' uchastie v nazemnyh srazheniyah, -- otvetil Begnoll. -- A vy?
-- Nu, dolzhen priznat', chto esli by menya postavili pered vyborom mezhdu
ocherednoj stychkoj i kojkoj s oficiantkoj iz Duvra, kotoruyu my vse znaem, ya
by predpochel Sil'viyu, -- rassuditel'no proiznes |mbri. -- Odnako ya schitayu,
chto my delaem zdes' poleznuyu rabotu. YA chuvstvoval by sebya gorazdo huzhe iz-za
togo, chto ne zakinul za plecho vernuyu vintovku i ne otpravilsya umirat' za
Svyatuyu Mat' Rossiyu.
-- Konechno, -- soglasilsya Begnoll. -- Ne davat' nemcam i russkim
vcepit'sya drug drugu v glotku -- daleko ne hudshij vklad v obshchee delo zdes',
v Pskove.
Poslyshalsya rev nizkoletyashchih samoletov yashcherov. Zenitki -- v osnovnom,
nemeckie -- otkryli po nim ogon'. Vokrug razdavalsya takoj grohot, chto on
probivalsya skvoz' tolstye kamennye steny. Ni odna iz zenitok ne stoyala
poblizosti ot staroj pskovskoj kreposti. Vprochem, zenitnyj ogon' ne meshal
yashcheram nanosit' pricel'nye udary po lyubomu ob®ektu, kotoryj protivovozdushnaya
artilleriya pytalas' zashchitit'. Begnoll v ocherednoj raz obradovalsya tomu, chto
oni starayutsya ne privlekat' vnimanie yashcherov k kreposti: byt' pohoronennym
pod tonnami kamnya -- ne slishkom priyatnyj sposob pokinut' sej brennyj mir.
General-lejtenant Kurt CHill v soprovozhdenii generala Aleksandra
Germana, odnogo iz starshih voenachal'nikov partizanskoj Lesnoj Respubliki,
vazhno proshestvoval v komnatu. Oba vyglyadeli uzhasno rasserzhennymi. U nih
imelos' eshche bol'she osnovanij nenavidet' drug druga, chem u lyubogo iz
obitatelej Pskova: zdes' rech' shla ne o protivostoyanii Vermahta i Krasnoj
armii, a nacista i evreya.
-- Nu, dzhentl'meny, v chem teper' prichina vashih raznoglasij? -- sprosil
Begnoll, slovno storony ne mogli dogovorit'sya o tom, kakie futbol'nye
komandy budut uchastvovat' v finale.
Inogda takoj otstranennyj ton pomogal uspokoit' rasserzhennyh
komandirov, prishedshih k nemu dlya prinyatiya okonchatel'nogo resheniya. Vprochem,
byvali sluchai, kogda voznikala neobhodimost' v bolee zhestkih merah.
-- Gitlerovskij man'yak ne zhelaet okazyvat' mne neobhodimuyu podderzhku!
-- vskrichal Aleksandr German. -- Esli on ne poshlet s nami chast' svoih lyudej,
levyj flang ne vyderzhit davleniya. No razve eto ego trevozhit? Ni v malejshej
stepeni. Do teh por, poka ego bescennye vojska ne stradayut, emu naplevat' na
nash front.
Begnollu s trudom udavalos' sledit' za bystroj rech'yu Germana, kotoryj
govoril na idishe. Odnako idish ochen' pohozh na nemeckij, i CHill bez truda ego
ponimal.
-- On glup, -- rezko otvetil CHill. -- Hochet, chtoby ya perebrosil chast'
122-ogo protivotankovogo batal'ona v rajon, gde ego lyudyam ne ugrozhayut tanki
yashcherov. Esli ya nachnu razbazarivat' svoi sily, u menya ne ostanetsya
strategicheskih rezervov.
-- U vas est' proklyatye 88-e, -- vozrazil Aleksandr German. -- Ih mozhno
ispol'zovat' ne tol'ko protiv tankov, a my nesem bol'shie poteri iz-za togo,
chto u nas net artillerii. Nam nechem otvetit' yashcheram.
-- Davajte posmotrim na kartu, -- predlozhil Begnoll.
-- Nam prishlos' otstupit' zdes' i zdes', -- pokazal na karte Aleksandr
German. -- Esli yashchery smogut forsirovat' rechku, nashe polozhenie stanet krajne
tyazhelym, poskol'ku nepriyatel' poluchit shans prorvat'sya v centre. Poka my
uderzhivaem nashi pozicii, odnako, odin tol'ko Bog znaet, naskol'ko nas
hvatit, esli nam ne pomozhet gerr general CHill.
CHill tozhe pokazal na kartu.
-- V etom rajone u vas est' russkie chasti -- vy mozhete podtyanut'
podkrepleniya.
-- Vidit Bog, u menya est' lyudi, -- otvetil Aleksandr German i tut zhe
zakashlyalsya, soobraziv, chto dvazhdy upomyanul bozhestvennoe nachalo, v kotoroe ne
dolzhen verit'. On vyter rot rukavom i prodolzhal: -- Sami po sebe lyudi ne v
silah reshit' nashi problemy. Mne neobhodimo razrushit' vzaimodejstvie
skoncentrirovavshihsya poblizosti vojsk yashcherov.
-- Bespoleznyj rashod nashih protivotankovyh sil, -- vozrazil CHill.
-- YA rashoduyu russkih soldat -- pochemu vy berezhete svoih iznezhennyh
lyubimchikov? -- provorchal Aleksandr German.
-- Oni specialisty svoego dela, i ih nekem zamenit', -- otvetil general
Vermahta. -- Esli my poteryaem protivotankovyj batal'on zdes', to ne smozhem
rasschityvat' na nego v tot moment, kogda unikal'noe masterstvo i tehnika
budut nam dejstvitel'no neobhodimy.
Aleksandr German udaril kulakom po karte.
-- Oni zhiznenno vazhny imenno sejchas, v tom meste, o kotorom govoryu ya!
-- zakrichal on. -- Esli my ih ne ispol'zuem, u nas voobshche ne budet nikakih
shansov -- chto by vy ne govorili o nuzhnom vremeni i meste. Vzglyanite sami, v
kakom tyazhelom polozhenii nahodyatsya moi lyudi!
CHill posmotrel i s prenebrezhitel'noj usmeshkoj pokachal golovoj.
-- Byt' mozhet, vam sleduet eshche raz vse horoshen'ko obdumat', -- skazal
emu Begnoll.
Nemeckij general odaril anglichanina mrachnym vzglyadom.
-- YA s samogo nachala ponyal, chto vash durackij plan obrechen na porazhenie,
-- zayavil CHill. -- Za nim nichego ne stoit, krome zhelaniya brosit' v ogon'
horoshie nemeckie vojska radi spaseniya anglo-russkogo al'yansa.
-- Proklyat'e, -- probormotal Begnoll po-anglijski.
CHill uslyshal i ponyal, otchego ego lico stalo eshche bolee holodnym.
Aleksandr German ne ponyal smysla skazannogo Begnollom, no ton anglichanina
byl yasen i tak.
-- Vsego lish' polchasa nazad, -- snova zagovoril po-nemecki Begnoll, --
ya poslal russkogo soldata s podtverzhdeniem vashego -- vo vsyakom sluchae,
nemeckogo -- prikaza ob otstuplenii. YA pytayus' sdelat' vse, chto v moih
silah, v sootvetstvii s tem, kak ponimayu proishodyashchee.
-- Ochen' pohozhe, chto vy zabyli svoj zdravyj smysl doma, kogda pokidali
London, -- yadovito zametil CHill.
-- Vpolne vozmozhno, odnako, ya tak ne dumayu, -- Begnoll povernulsya k
Aleksandru Germanu. -- General, ya znayu, chto na vashem uchastke fronta malo
tankov; esli by yashchery raspolagali moshchnoj udarnoj gruppirovkoj, oni uzhe byli
by zdes', i nam by davno prishel konec. Skazhite mne: oni ispol'zuyut
bronirovannye gruzoviki s orudijnymi bashnyami?
-- Da, my videli ih mnozhestvo raz, -- ne zadumyvayas', otvetil komandir
partizan.
-- Vot! -- Begnoll vnov' obratilsya k Kurtu CHillu. -- Nadeyus', broneviki
dostatochno veliki dlya vashih protivotankovyh chastej? CHtoby podstrelit' tank
yashcherov pri pomoshchi vos'midesyati vos'mi millimetrovogo orudiya nuzhno, chtoby
ochen' povezlo, no protiv bronevika ono ves'ma effektivno.
-- Tut vy pravy. -- CHill posmotrel na Aleksandra Germana. -- Pochemu vy
srazu ne skazali, chto vam ugrozhayut broneviki? YA by nemedlenno napravil k vam
chast' svoego batal'ona.
-- Kto znaet, chto zastavit fashista prinyat' reshenie? -- otvetil
Aleksandr German. -- Esli vy namereny poslat' svoih lyudej, to vam sleduet
potoropit'sya.
Oni vyshli vmeste, prodolzhaya sporit' o tom, skol'ko lyudej i orudij
potrebuetsya Germanu.
Begnoll pozvolil sebe protyazhno prisvistnut'. Dzherom Dzhons podoshel k
nemu i pohlopal po spine.
-- Otlichnaya rabota, -- zametil Ken |mbri. -- Pohozhe, my otrabatyvaem
svoj hleb na vse sto. -- On nalil sebe iz samovara stakan korichnevogo pojla
i podmignul ostal'nym, -- Kak vy dumaete, tovarishch general German videl hotya
by odin bronevik?
Dzhons razinul rot i v izumlenii perevodil vzglyad s |mbri na Begnolla i
obratno.
-- Otkrovenno govorya, ya ne imeyu ni malejshego predstavleniya, -- skazal
Begnoll. -- Odnako CHill mgnovenno uhvatilsya za moi slova, ne tak li? Esli
bronetankovye vojska poyavitsya v nashih okrestnostyah, dazhe pedantichnye nemcy
ne stanut sporit', chto neobhodimo podtyanut' protivotankovuyu artilleriyu.
-- Sozdaetsya vpechatlenie, chto tak ono i est', -- zametil |mbri. -- YA
dolzhen vypit' za geroicheskih partizan. -- On torzhestvenno podnyal svoj
stakan.
-- Tovarishch German ochen' nablyudatel'nyj chelovek, -- zayavil Begnoll. -- YA
do sih por ne uveren, takoj li on horoshij soldat i komandir, no soobrazhaet
on bystro.
-- Vy sdelali svoe zayavlenie, znaya, chto ono ne sootvetstvuet
dejstvitel'nosti, i ne somnevayas', chto CHill proglotit nazhivku, -- pochti s
uprekom zametil Dzhons.
-- A razve ty sam tak nikogda ne postupal -- s oficiantkoj, naprimer?
-- sprosil Begnoll i s udivleniem obnaruzhil, chto Dzhons zalilsya kraskoj. -- YA
prosto podumal, chto esli on otkazhetsya, to situaciya huzhe ne stanet: CHill
budet vsyacheski tyanut', a nam nichego ne ostaetsya, kak rasschityvat' na to, chto
on vypolnit svoe obeshchanie. Mne pokazalos', chto budet neploho dat' emu lishnij
povod soglasit'sya.
-- I v sleduyushchij raz, esli nam povezet, on ne stanet vozrazhat', --
skazal |mbri. -- Esli tol'ko, konechno, ego lyudi ne pogibnut, i front ne
budet prorvan -- no risk neizbezhen.
-- My uznaem ob etom, kogda v Pskove nachnut rvat'sya snaryady. -- Begnoll
pokazal na kartu. -- Nam bol'she nekuda otstupat' -- v protivnom sluchae, ih
pushki budut obstrelivat' gorod.
-- Teper' ostaetsya tol'ko zhdat', -- skazal Dzhons. -- Sovsem kak v
Duvre, kogda my smotreli na ekrany radarov, dozhidayas' poyavleniya nemeckih
samoletov. Pohozhe na kriket -- kogda hod perehodit k protivniku, ty
poluchaesh' pravo emu otvetit' tol'ko posle togo, kak on proizvedet svoj udar.
Proshlo neskol'ko chasov. Babushka prinesla im miski s borshchom -- gustym
svekol'nym supom s osnovatel'noj porciej smetany. Begnoll mehanicheski
otpravlyal v rot odnu lozhku za drugoj, poka miska ne opustela. Emu nikogda ne
nravilas' svekla ili smetana, no eshche men'she hotelos' ostat'sya golodnym.
"Toplivo", -- skazal on sebe, -- "otvratitel'noe na vkus, no tebe
neobhodimo napolnyat' svoi baki".
V eto vremya goda v Pskove temnelo pozdno: zdes', v otlichie ot
nahodivshegosya k severo-vostoku Leningrada, ne bylo sezona belyh nochej, no
zapadnoe nebo eshche dolgo sohranyalo oranzhevo-rozovyj cvet. V komnatu voshla
Tat'yana. Nachavshie zevat' anglichane srazu zhe ozhivilis': dazhe v besformennoj
gimnasterke i meshkovatyh bryukah soldata Krasnoj armii ona vyglyadela slishkom
zhenstvennoj, chtoby nosit' cherez plecho vintovku s opticheskim pricelom.
Dzherom Dzhons privetstvoval ee po-russki. Ona kivnula emu i izryadno
udivila Begnolla, kogda podoshla k nemu i pocelovala takim dolgim i strastnym
poceluem, chto ostavalos' lish' porazhat'sya, kak on ne umer ot udush'ya. I hotya
odezhda skryvala ee formy, Begnoll uspel oshchutit', chto szhimaet v ob®yatiyah
zhenshchinu.
-- Bozhe moj! -- vozbuzhdenno voskliknul on. -- |to eshche zachem?
-- YA sproshu, -- predlozhil Dzhons bez osobogo entuziazma.
On snova zagovoril po-russki; Tat'yana mnogoslovno emu otvetila. Dzhons
perevel:
-- Ona blagodarit vas za to, chto vy zastavili nacistskogo oskorbitelya
materej -- ya citiruyu -- vydvinut' svoyu artilleriyu na peredovye pozicii.
Nemcam udalos' vzorvat' sklad s boepripasami, kogda oni obstrelivali tyl
yashcherov, a takzhe vyvesti iz stroya neskol'ko bronevikov na linii fronta.
-- Znachit, oni dejstvitel'no tam byli, -- vmeshalsya |mbri. Tat'yana
prodolzhala govorit', ne obrashchaya vnimaniya na repliku anglichanina. Posle
korotkoj pauzy Dzhons perevel ee slova:
-- Tat'yana govorit, chto ej udalos' neploho poohotit'sya -- kogda snaryady
nachali rvat'sya, yashchery zapanikovali, i ona podstrelila neskol'ko shtuk -- za
eto ona vas takzhe blagodarit.
-- Sozdaetsya vpechatlenie, chto nam eshche raz udalos' uderzhat' pozicii, --
zametil |mbri.
Begnoll kivnul, no po-prezhnemu ne otvodil glaz ot Tat'yany. Devushka
smotrela na nego, tochno cherez perekrest'e pricela. Ee vzglyad pokazalsya
Begnollu takim zhe dymchatym, kak ogon', na kotorom v Pskove gotovili edu. On
sogrel anglichanina i odnovremenno zastavil drozhat', kak ot oznoba. On
chuvstvoval, chto Tat'yana hochet s nim perespat'... potomu chto blagodarya emu:
ona smogla prikonchit' neskol'kih vragov.
Begnoll vdrug vspomnil staruyu pogovorku o tom, chto samki etogo vida
gorazdo opasnee samcov. On slyshal ee za poslednie gody dyuzhinu raz, no nikak
ne ozhidal, chto emu pridetsya na praktike ubedit'sya v ee spravedlivosti.
Bol'she Begnoll staralsya ne smotret' v glaza Tat'yane. Ona, konechno,
horoshen'kaya, no pust' uzh luchshe s nej imeet delo Dzherom Dzhons.
* * *
Krek!
Sem Idzher avtomaticheski otstupil na shag nazad. Zatem, soobraziv, chto
myach udarilsya o zemlyu v neskol'kih metrah pered nim, Sem metnulsya vpered, i
myach nyrnul v ego rukavicu. Pal'cy avtomaticheski szhalis', on perekatilsya po
trave i podnyal pravuyu ruku vverh, chtoby pokazat', chto myach u nego.
Tot, kto podaval, s otvrashcheniem otbrosil v storonu bitu. Tovarishchi Sema
po komande i Barbara druzhno zaaplodirovali.
-- Zdorovo, Sem!
-- Klassnaya igra!
-- Ty nastoyashchij Guver!
On brosil myach obratno RPK [Ryadovoj pervogo klassa -- voinskoe zvanie
mezhdu ryadovym i kapralom, vysshee zvanie ryadovogo sostava Suhoputnyh vojsk
SSHA], kotoryj slishkom slabo udaril, nedoumevaya, iz-za chego vse shumyat. Esli
ty ne v sostoyanii pojmat' takoj myach, znachit, ty ne igrok -- vo vsyakom
sluchae, po tem standartam, kotorye on dlya sebya ustanovil. Konechno, on
edinstvennyj nastoyashchij igrok sredi uchastnikov matcha. Da, emu daleko do
vysshij ligi, no dazhe autfilder [Igrok v dal'nej chasti polya] iz klassa "B"
vyglyadel by zdes', kak Dzho Dimadzhio [Znamenityj bejsbolist].
Posle ocherednoj oshibki myach uletel v aut, i komanda protivnika zakonchila
podavat'. Idzher brosil perchatku na zemlyu pered liniej i pobezhal k kletke iz
provolochnoj setki, sluzhivshej v kachestve bazy.
On zanyal poziciyu, i pervye dva myacha probil ne slishkom udachno. U pitchera
-- podayushchego -- protivnika byla sil'naya ruka, no on, navernoe, schital sebya
velikim Bobom Fellerom -- a, mozhet byt', pervye dva neudachnyh udara Sema
sdelali ego slishkom samouverennym. Dvazhdy poslav myach po duge, on reshil
metnut' ego pryamo v grud' Semu.
Odnako emu ne hvatilo sily i bystroty. Glaza Sema zagorelis' eshche do
togo, kak on popal po myachu.
Vzhik!
Kogda popadaesh' tochno po centru myacha, ruki ne chuvstvuyut, chto bita
prishla s nim v soprikosnovenie -- odnako telo, kak i vse prisutstvuyushchie na
stadione, znaet, chto proizoshlo. Pitcher izobrazil neuklyuzhij piruet -- emu
ostavalos' lish' provozhat' glazami uletayushchij po vysokoj duge myach.
Na nastoyashchem stadione myach by uletel za ograzhdeniya, no zdes' ih ne
postavili, i polevye igroki komandy protivnika pospeshili za myachom -- poetomu
Sem so vseh nog pomchalsya vpered. On dobezhal do sleduyushchej bazy, gde tovarishchi
po komande okruzhili ego so vseh storon i prinyalis' pozdravlyat'.
Barbara vostorzhenno podprygivala, a stoyavshie ryadom s nej Ul'hass i
Ristin vozbuzhdenno shipeli. Pri takom kolichestve soldat oni vryad li
popytayutsya sbezhat'.
Idzher prisel na skamejku.
-- YA slishkom star dlya podobnoj raboty, -- zadyhayas', progovoril on. --
Kto-to prines staroe polotence i prinyalsya obmahivat' Sema, slovno nastupil
pereryv mezhdu raundami vo vremya boya s Dzho Luisom [Legendarnyj amerikanskij
bokser]. -- YA ele zhiv, -- provorchal Sem, pytayas' shvatit' polotence.
Emu udalsya eshche odin takoj zhe udar vo vremya novoj podachi. Sleduyushchij
podayushchij podderzhal Sema neskol'kimi prilichnymi udarami. Vskore match
zavershilsya pobedoj komandy Sema so schetom 7:3.
-- Ty pobedil ih prakticheski v odinochku, -- skazala Barbara, kogda on
prisoedinilsya k nej i plennym yashcheram.
-- YA lyublyu etu igru, -- otvetil on i, poniziv golos, dobavil: -- K tomu
zhe, zdes' igrayut sovsem ne tak zhestko, kak ya privyk.
-- Nu, so storony kazalos', budto ty spravilsya so svoej zadachej bez
problem, -- skazala Barbara.
-- Stoit sdelat' igru -- i ona kazhetsya legkoj, -- otvetil Sem. -- A
esli chto-to podportish', vse nachinayut dumat', budto nikomu ne udastsya dovesti
delo do konca. Vidit Bog, so mnoj takoe sluchalos' dostatochno chasto -- v
protivnom sluchae, vse eti gody ya by ne igral vo vtororazryadnyh ligah.
-- A kak mozhno popast' po kruglomu myachu krugloj palkoj i zastavit' ego
uletet' tak daleko? -- sprosil Ristin. -- YA ne ponimayu!
-- |to bita, a ne palka, -- popravil ego Idzher. -- Nu, a chtoby popadat'
po myachu, nuzhno trenirovat'sya.
On neskol'ko raz podbrosil myach, predlagaya yashcheram poprobovat'. Im s
trudom udalos' popast' po myachu -- ved' oni byli rostom s desyatiletnego
rebenka, i zadacha okazalas' dlya nih neprostoj.
-- Idemte! -- pozval kto-to. -- Nachinaetsya piknik.
Po mneniyu Idzhera piknik byl ne nastoyashchij: oni ne razvodili kostrov i ne
podzharivali sosisok, delo oboshlis' sendvichami i pivom. Odnako syuda mogli
zayavit'sya voennaya policiya ili upolnomochennyj po grazhdanskoj oborone, i togda
im by ne pozdorovilos'. Razumeetsya, esli by ih ne operedili bombardirovshchiki
yashcherov -- zasech' koster sovsem ne trudno.
Odnako sendvichi okazalis' vkusnymi: vetchina i rostbif s domashnim
hlebom. K tomu zhe, pivovarennyj zavod nahodilsya nedaleko ot Denvera, tak chto
zapryazhennye loshad'mi furgony uspevali privozit' v gorod dostatochnoe
kolichestvo piva, kotoroe podnimalo lyudyam nastroenie. Konechno, na vkus Sema
pivo bylo nedostatochno holodnym, no on vyros v te vremena, kogda
holodil'niki eshche ne voshli prochno v byt, i on bez problem vernulsya vo vremena
svoej yunosti.
Kogda solnce nachalo klonit'sya k zakatu, podnyalsya veter. Sejchas sovsem
ne pomeshal by koster: nochi v Denvere stanovilis' vse bolee holodnymi.
Ul'hassu i Ristinu prihodilos' eshche huzhe, chem lyudyam. Oni nadeli tolstye
vyazannye sherstyanye svitera, rukava kotoryh boltalis' na ih uzkih cheshujchatyh
zapyast'yah. Stoilo solncu zajti za Skalistye gory, kak nebo stremitel'no
potemnelo. Na nochnom kupole zazhglis' yarkie zvezdy.
Lyudi uzhe privykli k prisutstviyu plennyh yashcherov. Odin iz tovarishchej Sema
po komande pokazal na zvezdy i sprosil:
-- Skazhi, Ristin, s kotoroj iz nih vy prileteli?
-- Ona nahoditsya za Tosevom -- vashej zvezdoj, -- otvetil Ristin. --
Sejchas ee ne vidno.
-- YAshchery prileteli so vtoroj planety sozvezdiya Tau Kita, -- skazal
Idzher. -- Krome togo, oni sumeli zahvatit' vtoruyu planetu |psilon |ridana i
pervuyu planetu |psilon Indi. Sleduyushchimi v ih spiske okazalis' my.
-- |to nazvaniya zvezd? -- utochnil tot, kto zadal vopros Ristinu. -- Mne
nikogda ne prihodilos' ih slyshat'.
-- I mne tozhe, poka ne poyavilis' yashchery, -- priznalsya Sem. -- YA vyros na
ferme -- i dumal, chto znayu zvezdy, kak sobstvennuyu ladon'. YA razlichal
Bol'shuyu Medvedicu, Orion i sozvezdie Bol'shogo Psa, zvezdy zodiaka i tomu
podobnoe, no okazalos', chto na nebe est' mnozhestvo drugih zvezd. K tomu zhe
|psilon Indi, kak i YUzhnyj Krest, raspolozhen slishkom daleko na yuge, chtoby
videt' ih otsyuda.
-- I kak oni vyglyadyat? -- sprosil lyubopytnyj soldat.
-- Tosev zharche i yarche, chem solnce -- nashe solnce, ya hochu skazat', --
otvetil Ristin. -- Rabotev -- vy nazyvaete etu zvezdu |psilon |ridana, --
proshipel on, -- pohozh na nashe solnce. Odnako Halless, |psilon Indi,
prohladnee, k tomu zhe on bolee oranzhevyj. Po sravneniyu s drugimi mirami,
kotorymi upravlyaet Rasa, Tosev-3 holodnyj i syroj mir, nam zdes' ne slishkom
komfortno. -- On demonstrativno zadrozhal.
-- Solnce eto zheltaya zvezda tipa "J", -- dobavil Idzher. -- Kak i Tau
Kita. Odnako, ona blizhe k holodnoj chasti spektra, a nashe Solnce -- k teploj.
|psilon |ridana otnositsya k teploj chasti tipa "K", kotoryj sleduet za "J",
|psilon Indi otnositsya k holodnoj chasti togo zhe klassa.
-- A chto ty pro eto znal do togo, kak nachal pasti yashcherov? -- lukavo
sprosil kto-to.
-- Koe-chto, no ne vse, -- otvetil Idzher. -- Esli by ya nichego ne znal,
to ne sumel by razobrat'sya v situacii -- a s drugoj storony, mne togda ne
predlozhili by etu rabotu. Vprochem, s teh por ya uznal chertovski mnogo novogo.
-- On by vyrazilsya eshche krepche, esli by ryadom ne sidela Barbara.
Ona protyanula ruku i szhala ego pal'cy.
-- YA gorzhus' toboj, -- skazala ona.
Idzher glupo uhmyl'nulsya. Emu eshche ni razu ne prihodilos' vstrechat'
zhenshchinu, kotoroj bylo by ne naplevat' na ego znaniya -- da i muzhchinu tozhe.
Esli igrok v bejsbol chitaet knigi, sidya v avtobuse, to bystro poluchaet
klichku "Professor" -- sovsem ne to prozvishche, kotoroe Semu hotelos' by imet'.
On podnyalsya na nogi.
-- Poshli, Ul'hass i Ristin, pora vozvrashchat'sya v teplyj dom. -- Kak
vsegda, ego predlozhenie zastavilo yashcherov potoropit'sya.
Sem usmehnulsya. On vsegda schital, chto belye lyudi byli gorazdo
obrazovannee indejcev, potomu chto Kolumb otkryl Ameriku, a indejcy ne
podozrevali o sushchestvovanii Evropy. Esli sledovat' etoj logike, yashchery znali
mnogo bol'she lyudej: Sem mog letat' na raznye planety lish' v svoem
voobrazhenii, a yashchery dejstvitel'no tam pobyvali. I vse-taki, razryv v
znaniyah okazalsya ne takim ogromnym, chtoby on ne mog imi manipulirovat'.
-- Poka, Sem.
-- Do zavtra.
-- Ty segodnya klassno igral.
Uchastniki matcha teplo s nim poproshchalis'. Pitcher, posle broska kotorogo
Sem nanes neskol'ko ochen' udachnyh udarov, dobavil:
-- V sleduyushchij raz ya tebya dostanu -- ili my okazhemsya v odnoj komande, i
togda mne ni o chem ne pridetsya bespokoit'sya.
-- Ty im nravish'sya, -- zametila Barbara, kogda oni vmeste s Ristinom i
Ul'hassom shli po zatemnennoj territorii denverskogo universiteta.
Idzher otvetil ne srazu, poskol'ku emu prihodilos' priglyadyvat' za
yashcherami.
-- A pochemu oni dolzhny ko mne ploho otnosit'sya? YA samyj obychnyj paren',
i mne vsegda udavalos' podderzhivat' s lyud'mi horoshie otnosheniya.
Barbara nekotoroe vremya molcha shla ryadom s nim.
-- Kogda my hodili v gosti s Jensom, -- nakonec, zagovorila ona, -- my
vsegda derzhalis' osobnyakom. Mne bol'she nravitsya byt' blizhe k lyudyam.
-- Ochen' horosho, mne tozhe nravitsya. -- Vsyakij raz, kogda Barbara
sravnivala ego so svoim pervym muzhem, i sravnivanie okazyvalos' v ego
pol'zu, Sem razduvalsya ot gordosti.
On tihon'ko rassmeyalsya. Mozhet byt', Barbara tozhe im manipuliruet,
sovsem, kak on, kogda govorit yashcheram o teple.
-- Pochemu ty smeesh'sya? -- sprosila Barbara.
-- Prosto ya schastliv, vot i vse. -- Idzher obnyal zhenu za taliyu. -- Nuzhno
byt' nastoyashchim bezumcem, chtoby govorit' takoe vo vremya vojny, pravda?
On zakryl Ristina i Ul'hassa na klyuch v ih komnate, a potom vmeste s
Barbaroj napravilsya v svoyu kvartiru. Oni uspeli svernut' na Ist-|vans strit,
kogda nad centrom Denvera s revom proneslis' samolety yashcherov, kotorye leteli
na sever. Vskore k revu dvigatelej prisoedinilis' toroplivye vystrely
zenitok i poslyshalis' razryvy sbrasyvaemyh bomb. Za tridcat' sekund nebo
stalo takim yarkim, slovno nastupila noch' 4 iyulya [Den' nezavisimosti, glavnyj
nacional'nyj prazdnik SSHA. V etot den' ustraivayutsya fejerverki], tol'ko
vmesto vertyashchihsya shutih, nad golovami u nih sverkali polosy trassiruyushchih
pul'.
SHrapnel' posypalas' s nebes, kak grad.
-- Ne stoit stoyat' i glazet' po storonam, tochno parochka chuchel, --
skazal Sem. -- Esli odna takaya shtuka upadet nam na golovu, malo ne
pokazhetsya. -- Derzha Barbaru za ruku, on povel ee cherez ulicu k ih kvartire.
Pod kryshej, v okruzhenii kirpichnyh sten on ne chuvstvoval sebya takim
bezzashchitnym, kak na ulice.
Zenitki prodolzhali strelyat' eshche dovol'no dolgo posle togo, kak samolety
yashcherov blagopoluchno uleteli vosvoyasi. Za plotno zakrytymi shtorami Sem i
Barbara gotovilis' ulech'sya spat'. Kogda ona vyklyuchila svet, v spal'ne stalo
temno, kak v kladovke s uglem v polnoch'.
Sem pridvinulsya k nej pod odeyalom. Dazhe skvoz' pizhamu i ee tonkuyu
hlopchatobumazhnuyu sorochku, oshchushchenie kotoroe on ispytal, prizhimaya Barbaru k
sebe, stoilo vsego zolota Fort-Noksa i eshche pyati dollarov v pridachu.
-- YA tak schastliv.
-- I ya tozhe. -- Barbara veselo fyrknula. -- Kstati, po-moemu, ty ne
tol'ko schastliv, chto-to tam pod odeyalom proishodit interesnoe...
Ona ne smushchalas' i ne skryvala svoih chuvstv. V tom, chto Barbara uzhe
byla zamuzhem, imelsya ogromnyj plyus: ona sovershenno tochno znala, kak ustroeny
muzhchiny. Odnako Idzher pokachal golovoj.
-- Net, mozhet byt', tam i proishodit chto-to, no lichno mne hochetsya
prosto polezhat', obnimaya tebya, a potom spokojno zasnut'. Barbara obnyala ego
tak krepko, chto on chut' ne zadohnulsya.
-- |to ochen' milo s tvoej storony.
-- |to ochen' ustalo s moej storony, -- popravil ee Sem, i Barbara
tknula ego kulakom v bok. -- Esli by ya byl na desyat' let molozhe... oj-oj,
perestan'... esli by ya byl na desyat' let molozhe, ty by ne zahotela imet' so
mnoj dela.
-- Tochno, -- soglasilas' Barbara. -- No ty menya vpolne ustraivaesh',
kakoj ty est'. Ty stol'ko vsego uznal pro yashcherov, da eshche za takoe korotkoe
vremya. -- I, slovno dlya togo, chtoby podtverdit' svoi slova, ona
mnogoznachitel'no kashlyanula.
-- Nu, navernoe, -- progovoril Idzher. -- Hotya mne hotelos' by uznat' o
nih eshche bol'she -- i vovse ne potomu, chto idet vojna -- prosto interesno.
Krome togo, na odin vopros ya nikak ne mogu poluchit' otvet.
-- Na kakoj?
-- Kak ot nih izbavit'sya, -- otvetil Idzher. Barbara kivnula, prizhimayas'
golovoj k ego grudi. On tak i zasnul, krepko ee obnimaya.
* * *
Ussmak napravil svoj tank v storonu sleduyushchego tosevitskogo goroda: on
nazyvalsya Malhauz. Posle togo, kak on do beskonechnosti kursiroval po doroge
mezhdu Bezansonom i Bel'forom, vozmozhnost' minovat' Bel'for zastavila ego
pochuvstvovat' sebya pervoprohodcem. On dazhe vyskazalsya po etomu povodu vsluh:
-- U menya takoe vpechatlenie, budto my chleny otryada SHerrana... pomnite,
togo samca, chto pervym oboshel ves' nash Dom.
-- My uznali pro SHerrana, kak tol'ko vylupilis' iz yajca, voditel', --
skazal Nedzhas. -- Kak davno on zhil? Kazhetsya, sto pyat'desyat tysyach let
nazad... zadolgo do togo, kak Imperatory ob®edinili Dom, i nachalos' mirnoe
pravlenie.
Ussmak opustil glaznye bugorki, no tol'ko na odno korotkoe mgnovenie.
Razumeetsya, vypolnenie formal'nostej imeet dlya Rasy ogromnoe znachenie, no
ostat'sya v zhivyh gorazdo vazhnee. Oni prodvigalis' vglub' zastroennogo
massiva i podvergalis' ogromnoj opasnosti, otreagirovat' na kotoruyu
stanovilos' vse trudnee.
Nad polusgorevshim zdaniem poloskalas' na vetru tryapka: ne
krasno-belo-goluboj flag Francii, a belyj krug na krasnom fone, vnutri kruga
-- izognutyj chernyj znak. Bol'shie Urody ispol'zovali takie tryapki, chtoby
otlichat' odnu kroshechnuyu imperiyu ot drugoj. Ussmaka ohvatilo likovanie --
Rasa, nakonec, voshla na territoriyu Dojchlanda.
Ot bokov i kryshi tanka nachali otskakivat' puli. Lyuk s grohotom
zakrylsya. Ussmak dazhe zashipel ot udovol'stviya. Vpervye za vse vremya on
poluchil komandira tanka, ch'ya smert' neskazanno ogorchila by ego.
-- Ostanovites', voditel', -- prikazal Nedzhas, i Ussmak poslushno nazhal
na pedal' tormoza. -- Strelok, orudijnaya bashnya -- 030. Zdanie s flagom, dva
zalpa, fugasnye snaryady. Tam gde-to pulemet.
-- Dva zalpa. Fugasnye snaryady, -- povtoril Skub. -- Budet ispolneno,
nedosyagaemyj gospodin.
Glavnoe orudie tanka vystrelilo odin raz, drugoj... Vnutri, pod zashchitoj
stali, otdacha byla ne takoj gromkoj, no posle kazhdogo vystrela tyazhelyj
bronirovannyj tank otchayanno raskachivalsya na svoih gusenicah. Skvoz'
smotrovuyu shchel' Ussmak nablyudal za tem, kak polurazrushennoe zdanie
okonchatel'no prevratilos' v ruiny; a flag na samodel'noj machte ischez, slovno
ego i ne bylo vovse.
-- Vpered, voditel', -- prikazal yavno dovol'nyj komandir.
-- Vpered, nedosyagaemyj gospodin, -- povtoril Ussmak i nazhal na gaz.
Odnako kak tol'ko tank sdvinulsya s mesta, ego tut zhe snova nachali
polivat' ognem.
-- Eshche parochku vystrelov, nedosyagaemyj gospodin? -- sprosil Skub.
-- Net, s nimi razberetsya pehota, -- otvetil komandir tanka. --
Boepripasov dlya strelkovogo oruzhiya u nas dostatochno, a vot snaryady sleduet
ekonomit'. Esli pridetsya srazhat'sya vnutri Malhauza, nam ponadobyatsya fugasnye
i bronebojnye snaryady.
Takaya perspektiva komandira yavno ne vdohnovlyala. Ussmak ego ponimal:
tanki prednaznacheny dlya bystryh, rezkih atak, napravlennyh na to, chtoby
otrezat' i okruzhit' bol'shie otryady nepriyatelya, a vovse ne dlya togo, chtoby
srazhat'sya na gorodskih ulicah. Odnako pehota nesla neveroyatnye poteri, kogda
brala goroda -- dazhe pri podderzhke s vozduha. Bronetankovye vojska dolzhny ej
pomogat'.
Tucha pyli podnyalas' nepodaleku ot tanka; gryaz' i asfal't, prevrativshis'
v stolb, pohozhij na izyskannyj fontan, vzmyli v vozduh, a zatem obrushilis'
na zemlyu, chastichno zasypav smotrovuyu shchel'. Ussmak nazhal na knopku
ochistitelya. Vnutri tanka emu ugrozhalo tol'ko tochnoe popadanie
artillerijskogo snaryada -- no esli eto proizojdet, on, skoree vsego, umret,
tak i ne uspev ponyat', chto proizoshlo.
Oni pod®ehali k rajonu zastrojki, kogda uzhe nachalo temnet'.
-- Nam prikazano ostanovit'sya za predelami goroda, -- skazal Nedzhas. --
Razumeetsya, tak my i postupim. -- I snova v golose komandira ne slyshno bylo
nikakoj radosti. Slovno pytayas' ugovorit' samogo sebya, on prodolzhal: -- U
nas otlichnye pribory nochnogo videniya, no vysshie komandiry schitayut, chto nam
ne sleduet peredvigat'sya v temnote po ulicam gorodov Bol'shih Urodov. Vne
vsyakogo somneniya, chrezvychajno mudraya mera predostorozhnosti.
Ussmak zadumalsya. Esli ty teryaesh' skorost', inogda byvaet ochen' trudno
ee snova nabrat'.
-- Nedosyagaemyj gospodin, -- skazal on, -- mne by hotelos', chtoby nashi
komandiry zasunuli yazyki v sosud s imbirem -- na odno korotkoe mgnovenie.
Mozhet byt', on i sam primet nebol'shuyu dozu posle togo, kak oni
ustroyatsya na noch'. Nedzhas obsharil ves' tank v poiskah ego malyusen'kogo
flakonchika, no tak i ne sumel ego najti.
-- Pozhaluj, im by sledovalo tak postupit', -- otvetil komandir. -- YA ne
dumal, chto kogda-nibud' skazhu takoe, voditel', no vy, vozmozhno, pravy.
Neskol'ko tankov, poblizosti drug ot druga, razbili lager' pod
prikrytiem derev'ev s krupnymi list'yami. Uzhe v kotoryj raz Ussmak podivilsya
ogromnomu kolichestvu samyh raznoobraznyh rastenij na Toseve-3 -- zdes' ih
okazalos' gorazdo bol'she, chem Doma i na Raboteve-2, ili Hallesse-1.
"Navernoe, delo v tom, chto tut tak mnogo vody", -- podumal on.
Po krajnej mere, drugogo ochevidnogo otlichiya planet Imperii ot mira
Bol'shih Urodov on ne videl. Hotya vokrug lagerya stoyali posty pehotincev,
Nedzhas prikazal svoej komande ostavat'sya vnutri tanka do teh por, poka oni
ne zakonchat uzhinat'. Zatem komandir i Skub vzyali svoi odeyala i otpravilis'
spat', raspolozhivshis' pod bokom tanka, kotoryj zashchishchal ih ot metkih
snajperov dojche ne huzhe, chem esli by oni ostalis' vnutri. Sidenie Ussmaka
raskladyvalos', i on smog udobno ustroit'sya v kabine.
Noch' dolzhna byla projti bez proisshestvij, no vyshlo inache. Ussmak
prosnulsya ot togo, chto s rezkim stukom otkrylsya lyuk. Opasayas' napadeniya
partizan Bol'shih Urodov, on shvatil oruzhie i ostorozhno prosunul golovu
skvoz' otverstie v osnovanii orudijnoj bashni.
Ussmak tut zhe opredelil, chto v tank zabralsya samec Rasy.
-- CHto proishodit? -- serdito pointeresovalsya Ussmak. -- YA chut' ne
otkryl ogon'!
-- Nechego boltat' pro strel'bu, -- V golose Nedzhasa prozvuchala yarost'.
-- Za desyatuyu chast' svoego ezhednevnogo zhalovan'ya ya s radost'yu rasstrelyayu iz
nashih orudij to, chto lzhivo nazyvaetsya sluzhboj obespecheniya Rasy.
-- Tol'ko prikazhite, nedosyagaemyj gospodin, -- progovoril Skub. Strelok
vel sebya eshche bolee stranno, chem komandir. -- Vam dazhe ne pridetsya platit'
mne za to, chtoby ya podchinilsya vashej vole. YA vse sdelayu darom, da eshche i s
udovol'stviem. Huzhe nasha sluzhba obespecheniya ot etogo vse ravno ne stanet --
poskol'ku u nas ee prosto net.
-- My ispol'zovali neskol'ko fugasnyh snaryadov vchera, kogda unichtozhili
gnezdo, gde pryatalsya pulemet, pomnite? -- progovoril Nedzhas. -- A eshche
istratili obychnoe kolichestvo bronebojnyh snaryadov -- vy, navernoe, zametili,
chto v poslednee vremya nam prishlos' paru raz vstupit' v boj, -- yazvitel'no
dobavil on.
Ochen' pohozhe na Drefsaba -- samogo cinichnogo samca, kotorogo Ussmaku
dovelos' vstrechat'. Voditel', nakonec, ponyal, chto proishodit.
-- My ne poluchili novyh boepripasov?
-- Poluchili, -- otvetil Skub. I pochti tak zhe serdito, kak i komandir,
prodolzhal: -- V svoej beskonechnoj mudrosti i shchedrosti gospoda, vozglavlyayushchie
sluzhbu obespecheniya, snizoshli odarit' nas pyat'yu velikolepnymi snaryadami --
odin iz kotoryh fugasnyj.
-- O! -- Ussmak zashipel ot vozmushcheniya. -- Oni i ran'she sokrashchali
kolichestvo snaryadov, no tak sil'no -- nikogda. Esli oni budut prodolzhat' v
tom zhe duhe, cherez dva dnya u nas voobshche nichego ne ostanetsya.
-- Nu i chto? -- zametil Skub. -- Skoro oni perestanut proizvodit'
kislorod, i my zastryanem na meste. Ego slova zastavili Ussmaka
vstrevozhit'sya.
-- Vse sovsem ne tak ploho, -- vmeshalsya Nedzhas. -- CHtoby proizvodit'
kislorod, nuzhna voda i energiya. Vody na Toseve-3 bol'she chem dostatochno, a
energiya pochti nichego ne stoit. No chtoby vypuskat' snaryady, trebuyutsya
special'nye zavody. Bol'shie Urody, kotorye mogut rabotat' na takih zavodah,
ili, po krajnej mere, bol'shinstvo iz nih -- ne na nashej storone. Vot pochemu
nam ne hvataet snaryadov dlya tankov. Ob®yasnenie komandovaniya zvuchit vpolne
logichno.
-- Nedosyagaemyj gospodin, mne takaya logika ne po nravu, -- vozmutilsya
strelok. -- U menya imeetsya svoya: esli ya ne poluchu snaryady dlya orudij, i esli
Rasa ne zahvatit zavody, proizvodyashchie snaryady, my poterpim porazhenie -- no
my ne mozhem zahvatit' zavody, poskol'ku nam ne hvataet snaryadov.
-- Pover'te mne, ya ni v koem sluchae ne podderzhivayu predstavitelej
sluzhby obespecheniya, tol'ko povtoryayu ih dovody, -- otvetil Nedzhas. -- Lichno ya
schitayu, chto oni vse vylupilis' iz tuhlyh yaic. Esli my ne poluchim
dostatochnogo kolichestva boepripasov, chtoby vypolnit' prikaz komandovaniya,
sejchas, potom zadacha stanet eshche trudnee.
-- Vy sovershenno pravy, nedosyagaemyj gospodin, -- provorchal strelok. --
Davajte, hotya by zagruzim to, chto est' -- klyanus' Imperatorom, zavtra nam
snaryady ochen' prigodyatsya, dazhe esli sluzhba obespecheniya ob etom ne
dogadyvaetsya.
Odin za drugim novye snaryady zanyali svoi mesta.
-- Lozhites' spat', voditel', -- progovoril Nedzhas, kogda oni zakonchili.
-- Po krajnej mere, my imenno tak i namereny postupit'.
Ussmak izo vseh sil staralsya zasnut', no ponyal, chto ne mozhet. Ot logiki
zamknutogo kruga, voznikshego v umopostroeniyah Skuba, u nego kruzhilas'
golova. Esli u Rasy net dostatochnogo kolichestva boepripasov, kak ona
sobiraetsya pokorit' Tosev-3? A kak zahvatit' Malhauz? Konechno, oni mogut
prorvat'sya v gorod, no chto oni stanut delat', kogda snaryady zakonchatsya, a
sluzhba obespecheniya ne dast novyh?
"Nas ub'yut! Vot chto proizojdet!" -- podumal Ussmak.
On uzhe neskol'ko raz chudom izbegal smerti i videl, kak gibnut samcy
Rasy, a potomu otnosilsya k takoj perspektive chrezvychajno ser'ezno. Ussmak
prinyalsya vorochat'sya na svoem opushchennom sidenii, starayas' ustroit'sya
poudobnee, chtoby ne dumat' o nepriyatnom. Pohozhe, proizvoditeli dannogo
sideniya vypustili iz vida stol' vazhnuyu funkciyu.
Kogda Ussmak ponyal, chto vse ravno ne usnet, on sel i ostorozhno dostal
iz potajnogo mesta svoj flakon s imbirem. Ussmak byl vnutri tanka odin, no
vse ravno bystro oglyadelsya po storonam, chtoby ubedit'sya v tom, chto za nim
nikto ne nablyudaet. Tol'ko posle etogo on vysunul yazyk i proglotil porciyu
dragocennogo poroshka
Pochti mgnovenno ego volneniya po povodu predstoyashchego nastupleniya
ischezli. Konechno, Rasa sdelaet vse, chto neobhodimo. Ussmak videl,
prakticheski mog dotronut'sya rukoj do samogo prostogo i effektivnogo sposoba
razobrat'sya s Bol'shimi Urodami. On pozhalel, chto ryadom net Nedzhasa i Skuba.
Ego mudrost' proizvela by na nih neizgladimoe vpechatlenie.
Odnako kak on ni staralsya materializovat' mercayushchie kartiny,
voznikayushchie v zatumanennom imbirem soznanii, oni nikak ne zhelali prinimat'
konkretnyj vid. Da, chudesnoe rastenie pokazyvalo tebe reshenie, kotoroe
kazalos' real'nym do teh por, poka ty ne staralsya sdelat' ego takovym -- vot
edinstvennyj nedostatok imbirya! A potom vse mysli ischezli, kak par ot
dyhaniya v holodnyj tosevitskij den'.
-- Mozhet byt', eshche odna porciya okonchatel'no proyasnit moi mysli, --
progovoril vsluh Ussmak i snova potyanulsya k flakonu.
On eshche ne dotronulsya do nego rukoj, a ego yazyk uzhe vysunulsya iz pasti v
radostnom predvkushenii.
* * *
Lyu Han' nenavidela snimki malen'kih cheshujchatyh d'yavolov, vne
zavisimosti ot togo, dvigalis' oni ili stoyali na meste. Da, konechno,
po-svoemu oni velikolepny -- porazitel'nye, kak v real'noj zhizni, cveta, da
i smotret' na nih mozhno s raznyh storon, slovno im udalos' kakim-to
nepostizhimym, magicheskim sposobom plenit' samo dvizhenie.
No yashchery redko pokazyvali ej to, chto ona hotela videt'. Kogda malen'kie
d'yavoly derzhali ee plennicej na samolete, kotoryj nikogda ne sadilsya na
zemlyu, oni sdelali dvigayushchiesya kartinki, izobrazhavshie to, chem ona protiv
sobstvennogo zhelaniya zanimalas' s muzhchinami. A potom, kogda Bobbi F'ore
nagradil ee rebenkom, cheshujchatye d'yavoly napugali ee do polusmerti,
prodemonstrirovav, kak chernokozhaya zhenshchina umerla pri rodah. A sejchas...
Lyu Han' posmotrela na snimok, kotoryj ej protyanul cheshujchatyj d'yavol po
imeni Tomalss. Na ulice kakogo-to goroda, pryamo na trotuare, lezhal muzhchina
-- na spine. Ego lico kazalos' spokojnym, nesmotrya na to, chto iz tela
natekla ogromnaya blestyashchaya v luchah solnca luzha krovi. Ryadom s ego rukoj
valyalsya avtomat.
-- |to Bol'shoj Urod, samec po imeni Bobbi F'ore? -- sprosil Tomalss na
prekrasnom kitajskom.
-- Da, nedosyagaemyj gospodin, -- pochti shepotom otvetila Lyu Han'. --
Mogu ya sprosit', otkuda u vas eta fotografiya?
-- Iz goroda pod nazvaniem SHanhaj. Ty ego znaesh'?
-- Da, znayu. Tochnee, ya pro nego slyshala, byvat' mne tam ne prishlos'.
Dazhe ryadom.
Lyu Han' ochen' hotelos', chtoby malen'kij d'yavol ne somnevalsya v ee
pravdivosti. Esli Bobbi F'ore pogib, srazhayas' s etimi tvaryami, a, pohozhe,
tak ono i bylo, Lyu Han' ne hotela, chtoby Tomalss reshil, budto ona imeet
otnoshenie k proisshedshemu. Tut ona ni v chem ne vinovata.
Malen'kij d'yavol povernul odin glaznoj bugorok v storonu fotografii, a
drugoj nastavil na Lyu Han'. Ona vsegda nachinala volnovat'sya, kogda oni tak
sebya veli.
-- Tvoj samec poznakomilsya s nesushchimi v sebe zlo samcami, kotorye
srazhayutsya protiv nas, v nashem lagere, -- skazal Tomalss. -- On vstretilsya s
nimi zdes', v etom dome. U nas imeyutsya dokazatel'stva, a posemu ne sovetuyu
vozrazhat'. Esli on sotrudnichaet s banditami, mozhet byt', i ty tozhe? --
nesmotrya na voprositel'nyj kashel', ego slova prozvuchali kak ugroza.
-- Net, nedosyagaemyj gospodin.
Lyu Han' vospol'zovalas' drugim vidom kashlya, chtoby pokazat', chto govorit
pravdu. Ona postaralas' by ubedit' Tomalssa v svoej iskrennosti eshche bol'she,
esli by v techenie neskol'kih nedel' ne postavlyala kommunistam informaciyu pro
cheshujchatyh d'yavolov. Lyu Han' tak ispugalas', chto edva dyshala. Dlya malen'kih
d'yavolov ona byla chem-to vrode razumnogo zhivotnogo. Bolee togo, ona ved'
zhenshchina, a zhenshchinam vsegda trudnee, chem muzhchinam.
-- YA dumayu, ty lzhesh'. -- Tomalss serdito kashlyanul.
Lyu Han' razrydalas'. CHastichno ee slezy yavlyalis' strategicheskim shagom,
poskol'ku oni pugali cheshujchatyh d'yavolov dazhe bol'she, chem muzhchin. |ti tvari
nikogda ne plakali. Voda, l'yushchayasya iz glaz cheloveka, proizvodila na nih
tyazheloe vpechatlenie -- tak zhe tochno Lyu Han' udivilas' by, uvidev, kak iz
ch'ih-to ushej idet dym. Slezy otvlekali malen'kih d'yavolov i delali bolee
ostorozhnymi.
Lyu Han', konechno zhe, rasplakalas', vybrav podhodyashchij moment, no
sovershenno iskrenne. Esli by ne cheshujchatye d'yavoly, ona nikogda ne
poznakomilas' by s Bobbi F'ore; on byl vsego lish' odnim iz muzhchin, s
kotorymi yashchery ee sparivali, no obrashchalsya on s nej horosho -- naskol'ko
pozvolyali obstoyatel'stva -- i stal otcom rebenka, vorochayushchegosya (dazhe
sejchas) u nee v zhivote. Kogda Lyu Han' uvidela ego v luzhe krovi na zemle, u
nee vozniklo oshchushchenie, budto ee udarili po licu.
A eshche ona plakala, zhaleya sebya. Prezhde chem ma