nnost'? Nu, ya ne styzhus' togo, chto yavlyayus', kak i vse moi predki, priverzhencem konservativnoj partii, -- zayavil |mbri. -- Ladno, Dzhordzh, ty ne hochesh', chtoby russkie i fricy scepilis' mezhdu soboj. No ty skazal, chto vidish' dve problemy. Naschet pervoj vse yasno. Kakaya vtoraya? -- Posle rejda na avanpost yashcherov ya ne ispytyvayu ni malejshego zhelaniya prinimat' uchastie v nazemnyh srazheniyah, -- otvetil Begnoll. -- A vy? -- Nu, dolzhen priznat', chto esli by menya postavili pered vyborom mezhdu ocherednoj stychkoj i kojkoj s oficiantkoj iz Duvra, kotoruyu my vse znaem, ya by predpochel Sil'viyu, -- rassuditel'no proiznes |mbri. -- Odnako ya schitayu, chto my delaem zdes' poleznuyu rabotu. YA chuvstvoval by sebya gorazdo huzhe iz-za togo, chto ne zakinul za plecho vernuyu vintovku i ne otpravilsya umirat' za Svyatuyu Mat' Rossiyu. -- Konechno, -- soglasilsya Begnoll. -- Ne davat' nemcam i russkim vcepit'sya drug drugu v glotku -- daleko ne hudshij vklad v obshchee delo zdes', v Pskove. Poslyshalsya rev nizkoletyashchih samoletov yashcherov. Zenitki -- v osnovnom, nemeckie -- otkryli po nim ogon'. Vokrug razdavalsya takoj grohot, chto on probivalsya skvoz' tolstye kamennye steny. Ni odna iz zenitok ne stoyala poblizosti ot staroj pskovskoj kreposti. Vprochem, zenitnyj ogon' ne meshal yashcheram nanosit' pricel'nye udary po lyubomu ob®ektu, kotoryj protivovozdushnaya artilleriya pytalas' zashchitit'. Begnoll v ocherednoj raz obradovalsya tomu, chto oni starayutsya ne privlekat' vnimanie yashcherov k kreposti: byt' pohoronennym pod tonnami kamnya -- ne slishkom priyatnyj sposob pokinut' sej brennyj mir. General-lejtenant Kurt CHill v soprovozhdenii generala Aleksandra Germana, odnogo iz starshih voenachal'nikov partizanskoj Lesnoj Respubliki, vazhno proshestvoval v komnatu. Oba vyglyadeli uzhasno rasserzhennymi. U nih imelos' eshche bol'she osnovanij nenavidet' drug druga, chem u lyubogo iz obitatelej Pskova: zdes' rech' shla ne o protivostoyanii Vermahta i Krasnoj armii, a nacista i evreya. -- Nu, dzhentl'meny, v chem teper' prichina vashih raznoglasij? -- sprosil Begnoll, slovno storony ne mogli dogovorit'sya o tom, kakie futbol'nye komandy budut uchastvovat' v finale. Inogda takoj otstranennyj ton pomogal uspokoit' rasserzhennyh komandirov, prishedshih k nemu dlya prinyatiya okonchatel'nogo resheniya. Vprochem, byvali sluchai, kogda voznikala neobhodimost' v bolee zhestkih merah. -- Gitlerovskij man'yak ne zhelaet okazyvat' mne neobhodimuyu podderzhku! -- vskrichal Aleksandr German. -- Esli on ne poshlet s nami chast' svoih lyudej, levyj flang ne vyderzhit davleniya. No razve eto ego trevozhit? Ni v malejshej stepeni. Do teh por, poka ego bescennye vojska ne stradayut, emu naplevat' na nash front. Begnollu s trudom udavalos' sledit' za bystroj rech'yu Germana, kotoryj govoril na idishe. Odnako idish ochen' pohozh na nemeckij, i CHill bez truda ego ponimal. -- On glup, -- rezko otvetil CHill. -- Hochet, chtoby ya perebrosil chast' 122-ogo protivotankovogo batal'ona v rajon, gde ego lyudyam ne ugrozhayut tanki yashcherov. Esli ya nachnu razbazarivat' svoi sily, u menya ne ostanetsya strategicheskih rezervov. -- U vas est' proklyatye 88-e, -- vozrazil Aleksandr German. -- Ih mozhno ispol'zovat' ne tol'ko protiv tankov, a my nesem bol'shie poteri iz-za togo, chto u nas net artillerii. Nam nechem otvetit' yashcheram. -- Davajte posmotrim na kartu, -- predlozhil Begnoll. -- Nam prishlos' otstupit' zdes' i zdes', -- pokazal na karte Aleksandr German. -- Esli yashchery smogut forsirovat' rechku, nashe polozhenie stanet krajne tyazhelym, poskol'ku nepriyatel' poluchit shans prorvat'sya v centre. Poka my uderzhivaem nashi pozicii, odnako, odin tol'ko Bog znaet, naskol'ko nas hvatit, esli nam ne pomozhet gerr general CHill. CHill tozhe pokazal na kartu. -- V etom rajone u vas est' russkie chasti -- vy mozhete podtyanut' podkrepleniya. -- Vidit Bog, u menya est' lyudi, -- otvetil Aleksandr German i tut zhe zakashlyalsya, soobraziv, chto dvazhdy upomyanul bozhestvennoe nachalo, v kotoroe ne dolzhen verit'. On vyter rot rukavom i prodolzhal: -- Sami po sebe lyudi ne v silah reshit' nashi problemy. Mne neobhodimo razrushit' vzaimodejstvie skoncentrirovavshihsya poblizosti vojsk yashcherov. -- Bespoleznyj rashod nashih protivotankovyh sil, -- vozrazil CHill. -- YA rashoduyu russkih soldat -- pochemu vy berezhete svoih iznezhennyh lyubimchikov? -- provorchal Aleksandr German. -- Oni specialisty svoego dela, i ih nekem zamenit', -- otvetil general Vermahta. -- Esli my poteryaem protivotankovyj batal'on zdes', to ne smozhem rasschityvat' na nego v tot moment, kogda unikal'noe masterstvo i tehnika budut nam dejstvitel'no neobhodimy. Aleksandr German udaril kulakom po karte. -- Oni zhiznenno vazhny imenno sejchas, v tom meste, o kotorom govoryu ya! -- zakrichal on. -- Esli my ih ne ispol'zuem, u nas voobshche ne budet nikakih shansov -- chto by vy ne govorili o nuzhnom vremeni i meste. Vzglyanite sami, v kakom tyazhelom polozhenii nahodyatsya moi lyudi! CHill posmotrel i s prenebrezhitel'noj usmeshkoj pokachal golovoj. -- Byt' mozhet, vam sleduet eshche raz vse horoshen'ko obdumat', -- skazal emu Begnoll. Nemeckij general odaril anglichanina mrachnym vzglyadom. -- YA s samogo nachala ponyal, chto vash durackij plan obrechen na porazhenie, -- zayavil CHill. -- Za nim nichego ne stoit, krome zhelaniya brosit' v ogon' horoshie nemeckie vojska radi spaseniya anglo-russkogo al'yansa. -- Proklyat'e, -- probormotal Begnoll po-anglijski. CHill uslyshal i ponyal, otchego ego lico stalo eshche bolee holodnym. Aleksandr German ne ponyal smysla skazannogo Begnollom, no ton anglichanina byl yasen i tak. -- Vsego lish' polchasa nazad, -- snova zagovoril po-nemecki Begnoll, -- ya poslal russkogo soldata s podtverzhdeniem vashego -- vo vsyakom sluchae, nemeckogo -- prikaza ob otstuplenii. YA pytayus' sdelat' vse, chto v moih silah, v sootvetstvii s tem, kak ponimayu proishodyashchee. -- Ochen' pohozhe, chto vy zabyli svoj zdravyj smysl doma, kogda pokidali London, -- yadovito zametil CHill. -- Vpolne vozmozhno, odnako, ya tak ne dumayu, -- Begnoll povernulsya k Aleksandru Germanu. -- General, ya znayu, chto na vashem uchastke fronta malo tankov; esli by yashchery raspolagali moshchnoj udarnoj gruppirovkoj, oni uzhe byli by zdes', i nam by davno prishel konec. Skazhite mne: oni ispol'zuyut bronirovannye gruzoviki s orudijnymi bashnyami? -- Da, my videli ih mnozhestvo raz, -- ne zadumyvayas', otvetil komandir partizan. -- Vot! -- Begnoll vnov' obratilsya k Kurtu CHillu. -- Nadeyus', broneviki dostatochno veliki dlya vashih protivotankovyh chastej? CHtoby podstrelit' tank yashcherov pri pomoshchi vos'midesyati vos'mi millimetrovogo orudiya nuzhno, chtoby ochen' povezlo, no protiv bronevika ono ves'ma effektivno. -- Tut vy pravy. -- CHill posmotrel na Aleksandra Germana. -- Pochemu vy srazu ne skazali, chto vam ugrozhayut broneviki? YA by nemedlenno napravil k vam chast' svoego batal'ona. -- Kto znaet, chto zastavit fashista prinyat' reshenie? -- otvetil Aleksandr German. -- Esli vy namereny poslat' svoih lyudej, to vam sleduet potoropit'sya. Oni vyshli vmeste, prodolzhaya sporit' o tom, skol'ko lyudej i orudij potrebuetsya Germanu. Begnoll pozvolil sebe protyazhno prisvistnut'. Dzherom Dzhons podoshel k nemu i pohlopal po spine. -- Otlichnaya rabota, -- zametil Ken |mbri. -- Pohozhe, my otrabatyvaem svoj hleb na vse sto. -- On nalil sebe iz samovara stakan korichnevogo pojla i podmignul ostal'nym, -- Kak vy dumaete, tovarishch general German videl hotya by odin bronevik? Dzhons razinul rot i v izumlenii perevodil vzglyad s |mbri na Begnolla i obratno. -- Otkrovenno govorya, ya ne imeyu ni malejshego predstavleniya, -- skazal Begnoll. -- Odnako CHill mgnovenno uhvatilsya za moi slova, ne tak li? Esli bronetankovye vojska poyavitsya v nashih okrestnostyah, dazhe pedantichnye nemcy ne stanut sporit', chto neobhodimo podtyanut' protivotankovuyu artilleriyu. -- Sozdaetsya vpechatlenie, chto tak ono i est', -- zametil |mbri. -- YA dolzhen vypit' za geroicheskih partizan. -- On torzhestvenno podnyal svoj stakan. -- Tovarishch German ochen' nablyudatel'nyj chelovek, -- zayavil Begnoll. -- YA do sih por ne uveren, takoj li on horoshij soldat i komandir, no soobrazhaet on bystro. -- Vy sdelali svoe zayavlenie, znaya, chto ono ne sootvetstvuet dejstvitel'nosti, i ne somnevayas', chto CHill proglotit nazhivku, -- pochti s uprekom zametil Dzhons. -- A razve ty sam tak nikogda ne postupal -- s oficiantkoj, naprimer? -- sprosil Begnoll i s udivleniem obnaruzhil, chto Dzhons zalilsya kraskoj. -- YA prosto podumal, chto esli on otkazhetsya, to situaciya huzhe ne stanet: CHill budet vsyacheski tyanut', a nam nichego ne ostaetsya, kak rasschityvat' na to, chto on vypolnit svoe obeshchanie. Mne pokazalos', chto budet neploho dat' emu lishnij povod soglasit'sya. -- I v sleduyushchij raz, esli nam povezet, on ne stanet vozrazhat', -- skazal |mbri. -- Esli tol'ko, konechno, ego lyudi ne pogibnut, i front ne budet prorvan -- no risk neizbezhen. -- My uznaem ob etom, kogda v Pskove nachnut rvat'sya snaryady. -- Begnoll pokazal na kartu. -- Nam bol'she nekuda otstupat' -- v protivnom sluchae, ih pushki budut obstrelivat' gorod. -- Teper' ostaetsya tol'ko zhdat', -- skazal Dzhons. -- Sovsem kak v Duvre, kogda my smotreli na ekrany radarov, dozhidayas' poyavleniya nemeckih samoletov. Pohozhe na kriket -- kogda hod perehodit k protivniku, ty poluchaesh' pravo emu otvetit' tol'ko posle togo, kak on proizvedet svoj udar. Proshlo neskol'ko chasov. Babushka prinesla im miski s borshchom -- gustym svekol'nym supom s osnovatel'noj porciej smetany. Begnoll mehanicheski otpravlyal v rot odnu lozhku za drugoj, poka miska ne opustela. Emu nikogda ne nravilas' svekla ili smetana, no eshche men'she hotelos' ostat'sya golodnym. "Toplivo", -- skazal on sebe, -- "otvratitel'noe na vkus, no tebe neobhodimo napolnyat' svoi baki". V eto vremya goda v Pskove temnelo pozdno: zdes', v otlichie ot nahodivshegosya k severo-vostoku Leningrada, ne bylo sezona belyh nochej, no zapadnoe nebo eshche dolgo sohranyalo oranzhevo-rozovyj cvet. V komnatu voshla Tat'yana. Nachavshie zevat' anglichane srazu zhe ozhivilis': dazhe v besformennoj gimnasterke i meshkovatyh bryukah soldata Krasnoj armii ona vyglyadela slishkom zhenstvennoj, chtoby nosit' cherez plecho vintovku s opticheskim pricelom. Dzherom Dzhons privetstvoval ee po-russki. Ona kivnula emu i izryadno udivila Begnolla, kogda podoshla k nemu i pocelovala takim dolgim i strastnym poceluem, chto ostavalos' lish' porazhat'sya, kak on ne umer ot udush'ya. I hotya odezhda skryvala ee formy, Begnoll uspel oshchutit', chto szhimaet v ob®yatiyah zhenshchinu. -- Bozhe moj! -- vozbuzhdenno voskliknul on. -- |to eshche zachem? -- YA sproshu, -- predlozhil Dzhons bez osobogo entuziazma. On snova zagovoril po-russki; Tat'yana mnogoslovno emu otvetila. Dzhons perevel: -- Ona blagodarit vas za to, chto vy zastavili nacistskogo oskorbitelya materej -- ya citiruyu -- vydvinut' svoyu artilleriyu na peredovye pozicii. Nemcam udalos' vzorvat' sklad s boepripasami, kogda oni obstrelivali tyl yashcherov, a takzhe vyvesti iz stroya neskol'ko bronevikov na linii fronta. -- Znachit, oni dejstvitel'no tam byli, -- vmeshalsya |mbri. Tat'yana prodolzhala govorit', ne obrashchaya vnimaniya na repliku anglichanina. Posle korotkoj pauzy Dzhons perevel ee slova: -- Tat'yana govorit, chto ej udalos' neploho poohotit'sya -- kogda snaryady nachali rvat'sya, yashchery zapanikovali, i ona podstrelila neskol'ko shtuk -- za eto ona vas takzhe blagodarit. -- Sozdaetsya vpechatlenie, chto nam eshche raz udalos' uderzhat' pozicii, -- zametil |mbri. Begnoll kivnul, no po-prezhnemu ne otvodil glaz ot Tat'yany. Devushka smotrela na nego, tochno cherez perekrest'e pricela. Ee vzglyad pokazalsya Begnollu takim zhe dymchatym, kak ogon', na kotorom v Pskove gotovili edu. On sogrel anglichanina i odnovremenno zastavil drozhat', kak ot oznoba. On chuvstvoval, chto Tat'yana hochet s nim perespat'... potomu chto blagodarya emu: ona smogla prikonchit' neskol'kih vragov. Begnoll vdrug vspomnil staruyu pogovorku o tom, chto samki etogo vida gorazdo opasnee samcov. On slyshal ee za poslednie gody dyuzhinu raz, no nikak ne ozhidal, chto emu pridetsya na praktike ubedit'sya v ee spravedlivosti. Bol'she Begnoll staralsya ne smotret' v glaza Tat'yane. Ona, konechno, horoshen'kaya, no pust' uzh luchshe s nej imeet delo Dzherom Dzhons. * * * Krek! Sem Idzher avtomaticheski otstupil na shag nazad. Zatem, soobraziv, chto myach udarilsya o zemlyu v neskol'kih metrah pered nim, Sem metnulsya vpered, i myach nyrnul v ego rukavicu. Pal'cy avtomaticheski szhalis', on perekatilsya po trave i podnyal pravuyu ruku vverh, chtoby pokazat', chto myach u nego. Tot, kto podaval, s otvrashcheniem otbrosil v storonu bitu. Tovarishchi Sema po komande i Barbara druzhno zaaplodirovali. -- Zdorovo, Sem! -- Klassnaya igra! -- Ty nastoyashchij Guver! On brosil myach obratno RPK [Ryadovoj pervogo klassa -- voinskoe zvanie mezhdu ryadovym i kapralom, vysshee zvanie ryadovogo sostava Suhoputnyh vojsk SSHA], kotoryj slishkom slabo udaril, nedoumevaya, iz-za chego vse shumyat. Esli ty ne v sostoyanii pojmat' takoj myach, znachit, ty ne igrok -- vo vsyakom sluchae, po tem standartam, kotorye on dlya sebya ustanovil. Konechno, on edinstvennyj nastoyashchij igrok sredi uchastnikov matcha. Da, emu daleko do vysshij ligi, no dazhe autfilder [Igrok v dal'nej chasti polya] iz klassa "B" vyglyadel by zdes', kak Dzho Dimadzhio [Znamenityj bejsbolist]. Posle ocherednoj oshibki myach uletel v aut, i komanda protivnika zakonchila podavat'. Idzher brosil perchatku na zemlyu pered liniej i pobezhal k kletke iz provolochnoj setki, sluzhivshej v kachestve bazy. On zanyal poziciyu, i pervye dva myacha probil ne slishkom udachno. U pitchera -- podayushchego -- protivnika byla sil'naya ruka, no on, navernoe, schital sebya velikim Bobom Fellerom -- a, mozhet byt', pervye dva neudachnyh udara Sema sdelali ego slishkom samouverennym. Dvazhdy poslav myach po duge, on reshil metnut' ego pryamo v grud' Semu. Odnako emu ne hvatilo sily i bystroty. Glaza Sema zagorelis' eshche do togo, kak on popal po myachu. Vzhik! Kogda popadaesh' tochno po centru myacha, ruki ne chuvstvuyut, chto bita prishla s nim v soprikosnovenie -- odnako telo, kak i vse prisutstvuyushchie na stadione, znaet, chto proizoshlo. Pitcher izobrazil neuklyuzhij piruet -- emu ostavalos' lish' provozhat' glazami uletayushchij po vysokoj duge myach. Na nastoyashchem stadione myach by uletel za ograzhdeniya, no zdes' ih ne postavili, i polevye igroki komandy protivnika pospeshili za myachom -- poetomu Sem so vseh nog pomchalsya vpered. On dobezhal do sleduyushchej bazy, gde tovarishchi po komande okruzhili ego so vseh storon i prinyalis' pozdravlyat'. Barbara vostorzhenno podprygivala, a stoyavshie ryadom s nej Ul'hass i Ristin vozbuzhdenno shipeli. Pri takom kolichestve soldat oni vryad li popytayutsya sbezhat'. Idzher prisel na skamejku. -- YA slishkom star dlya podobnoj raboty, -- zadyhayas', progovoril on. -- Kto-to prines staroe polotence i prinyalsya obmahivat' Sema, slovno nastupil pereryv mezhdu raundami vo vremya boya s Dzho Luisom [Legendarnyj amerikanskij bokser]. -- YA ele zhiv, -- provorchal Sem, pytayas' shvatit' polotence. Emu udalsya eshche odin takoj zhe udar vo vremya novoj podachi. Sleduyushchij podayushchij podderzhal Sema neskol'kimi prilichnymi udarami. Vskore match zavershilsya pobedoj komandy Sema so schetom 7:3. -- Ty pobedil ih prakticheski v odinochku, -- skazala Barbara, kogda on prisoedinilsya k nej i plennym yashcheram. -- YA lyublyu etu igru, -- otvetil on i, poniziv golos, dobavil: -- K tomu zhe, zdes' igrayut sovsem ne tak zhestko, kak ya privyk. -- Nu, so storony kazalos', budto ty spravilsya so svoej zadachej bez problem, -- skazala Barbara. -- Stoit sdelat' igru -- i ona kazhetsya legkoj, -- otvetil Sem. -- A esli chto-to podportish', vse nachinayut dumat', budto nikomu ne udastsya dovesti delo do konca. Vidit Bog, so mnoj takoe sluchalos' dostatochno chasto -- v protivnom sluchae, vse eti gody ya by ne igral vo vtororazryadnyh ligah. -- A kak mozhno popast' po kruglomu myachu krugloj palkoj i zastavit' ego uletet' tak daleko? -- sprosil Ristin. -- YA ne ponimayu! -- |to bita, a ne palka, -- popravil ego Idzher. -- Nu, a chtoby popadat' po myachu, nuzhno trenirovat'sya. On neskol'ko raz podbrosil myach, predlagaya yashcheram poprobovat'. Im s trudom udalos' popast' po myachu -- ved' oni byli rostom s desyatiletnego rebenka, i zadacha okazalas' dlya nih neprostoj. -- Idemte! -- pozval kto-to. -- Nachinaetsya piknik. Po mneniyu Idzhera piknik byl ne nastoyashchij: oni ne razvodili kostrov i ne podzharivali sosisok, delo oboshlis' sendvichami i pivom. Odnako syuda mogli zayavit'sya voennaya policiya ili upolnomochennyj po grazhdanskoj oborone, i togda im by ne pozdorovilos'. Razumeetsya, esli by ih ne operedili bombardirovshchiki yashcherov -- zasech' koster sovsem ne trudno. Odnako sendvichi okazalis' vkusnymi: vetchina i rostbif s domashnim hlebom. K tomu zhe, pivovarennyj zavod nahodilsya nedaleko ot Denvera, tak chto zapryazhennye loshad'mi furgony uspevali privozit' v gorod dostatochnoe kolichestvo piva, kotoroe podnimalo lyudyam nastroenie. Konechno, na vkus Sema pivo bylo nedostatochno holodnym, no on vyros v te vremena, kogda holodil'niki eshche ne voshli prochno v byt, i on bez problem vernulsya vo vremena svoej yunosti. Kogda solnce nachalo klonit'sya k zakatu, podnyalsya veter. Sejchas sovsem ne pomeshal by koster: nochi v Denvere stanovilis' vse bolee holodnymi. Ul'hassu i Ristinu prihodilos' eshche huzhe, chem lyudyam. Oni nadeli tolstye vyazannye sherstyanye svitera, rukava kotoryh boltalis' na ih uzkih cheshujchatyh zapyast'yah. Stoilo solncu zajti za Skalistye gory, kak nebo stremitel'no potemnelo. Na nochnom kupole zazhglis' yarkie zvezdy. Lyudi uzhe privykli k prisutstviyu plennyh yashcherov. Odin iz tovarishchej Sema po komande pokazal na zvezdy i sprosil: -- Skazhi, Ristin, s kotoroj iz nih vy prileteli? -- Ona nahoditsya za Tosevom -- vashej zvezdoj, -- otvetil Ristin. -- Sejchas ee ne vidno. -- YAshchery prileteli so vtoroj planety sozvezdiya Tau Kita, -- skazal Idzher. -- Krome togo, oni sumeli zahvatit' vtoruyu planetu |psilon |ridana i pervuyu planetu |psilon Indi. Sleduyushchimi v ih spiske okazalis' my. -- |to nazvaniya zvezd? -- utochnil tot, kto zadal vopros Ristinu. -- Mne nikogda ne prihodilos' ih slyshat'. -- I mne tozhe, poka ne poyavilis' yashchery, -- priznalsya Sem. -- YA vyros na ferme -- i dumal, chto znayu zvezdy, kak sobstvennuyu ladon'. YA razlichal Bol'shuyu Medvedicu, Orion i sozvezdie Bol'shogo Psa, zvezdy zodiaka i tomu podobnoe, no okazalos', chto na nebe est' mnozhestvo drugih zvezd. K tomu zhe |psilon Indi, kak i YUzhnyj Krest, raspolozhen slishkom daleko na yuge, chtoby videt' ih otsyuda. -- I kak oni vyglyadyat? -- sprosil lyubopytnyj soldat. -- Tosev zharche i yarche, chem solnce -- nashe solnce, ya hochu skazat', -- otvetil Ristin. -- Rabotev -- vy nazyvaete etu zvezdu |psilon |ridana, -- proshipel on, -- pohozh na nashe solnce. Odnako Halless, |psilon Indi, prohladnee, k tomu zhe on bolee oranzhevyj. Po sravneniyu s drugimi mirami, kotorymi upravlyaet Rasa, Tosev-3 holodnyj i syroj mir, nam zdes' ne slishkom komfortno. -- On demonstrativno zadrozhal. -- Solnce eto zheltaya zvezda tipa "J", -- dobavil Idzher. -- Kak i Tau Kita. Odnako, ona blizhe k holodnoj chasti spektra, a nashe Solnce -- k teploj. |psilon |ridana otnositsya k teploj chasti tipa "K", kotoryj sleduet za "J", |psilon Indi otnositsya k holodnoj chasti togo zhe klassa. -- A chto ty pro eto znal do togo, kak nachal pasti yashcherov? -- lukavo sprosil kto-to. -- Koe-chto, no ne vse, -- otvetil Idzher. -- Esli by ya nichego ne znal, to ne sumel by razobrat'sya v situacii -- a s drugoj storony, mne togda ne predlozhili by etu rabotu. Vprochem, s teh por ya uznal chertovski mnogo novogo. -- On by vyrazilsya eshche krepche, esli by ryadom ne sidela Barbara. Ona protyanula ruku i szhala ego pal'cy. -- YA gorzhus' toboj, -- skazala ona. Idzher glupo uhmyl'nulsya. Emu eshche ni razu ne prihodilos' vstrechat' zhenshchinu, kotoroj bylo by ne naplevat' na ego znaniya -- da i muzhchinu tozhe. Esli igrok v bejsbol chitaet knigi, sidya v avtobuse, to bystro poluchaet klichku "Professor" -- sovsem ne to prozvishche, kotoroe Semu hotelos' by imet'. On podnyalsya na nogi. -- Poshli, Ul'hass i Ristin, pora vozvrashchat'sya v teplyj dom. -- Kak vsegda, ego predlozhenie zastavilo yashcherov potoropit'sya. Sem usmehnulsya. On vsegda schital, chto belye lyudi byli gorazdo obrazovannee indejcev, potomu chto Kolumb otkryl Ameriku, a indejcy ne podozrevali o sushchestvovanii Evropy. Esli sledovat' etoj logike, yashchery znali mnogo bol'she lyudej: Sem mog letat' na raznye planety lish' v svoem voobrazhenii, a yashchery dejstvitel'no tam pobyvali. I vse-taki, razryv v znaniyah okazalsya ne takim ogromnym, chtoby on ne mog imi manipulirovat'. -- Poka, Sem. -- Do zavtra. -- Ty segodnya klassno igral. Uchastniki matcha teplo s nim poproshchalis'. Pitcher, posle broska kotorogo Sem nanes neskol'ko ochen' udachnyh udarov, dobavil: -- V sleduyushchij raz ya tebya dostanu -- ili my okazhemsya v odnoj komande, i togda mne ni o chem ne pridetsya bespokoit'sya. -- Ty im nravish'sya, -- zametila Barbara, kogda oni vmeste s Ristinom i Ul'hassom shli po zatemnennoj territorii denverskogo universiteta. Idzher otvetil ne srazu, poskol'ku emu prihodilos' priglyadyvat' za yashcherami. -- A pochemu oni dolzhny ko mne ploho otnosit'sya? YA samyj obychnyj paren', i mne vsegda udavalos' podderzhivat' s lyud'mi horoshie otnosheniya. Barbara nekotoroe vremya molcha shla ryadom s nim. -- Kogda my hodili v gosti s Jensom, -- nakonec, zagovorila ona, -- my vsegda derzhalis' osobnyakom. Mne bol'she nravitsya byt' blizhe k lyudyam. -- Ochen' horosho, mne tozhe nravitsya. -- Vsyakij raz, kogda Barbara sravnivala ego so svoim pervym muzhem, i sravnivanie okazyvalos' v ego pol'zu, Sem razduvalsya ot gordosti. On tihon'ko rassmeyalsya. Mozhet byt', Barbara tozhe im manipuliruet, sovsem, kak on, kogda govorit yashcheram o teple. -- Pochemu ty smeesh'sya? -- sprosila Barbara. -- Prosto ya schastliv, vot i vse. -- Idzher obnyal zhenu za taliyu. -- Nuzhno byt' nastoyashchim bezumcem, chtoby govorit' takoe vo vremya vojny, pravda? On zakryl Ristina i Ul'hassa na klyuch v ih komnate, a potom vmeste s Barbaroj napravilsya v svoyu kvartiru. Oni uspeli svernut' na Ist-|vans strit, kogda nad centrom Denvera s revom proneslis' samolety yashcherov, kotorye leteli na sever. Vskore k revu dvigatelej prisoedinilis' toroplivye vystrely zenitok i poslyshalis' razryvy sbrasyvaemyh bomb. Za tridcat' sekund nebo stalo takim yarkim, slovno nastupila noch' 4 iyulya [Den' nezavisimosti, glavnyj nacional'nyj prazdnik SSHA. V etot den' ustraivayutsya fejerverki], tol'ko vmesto vertyashchihsya shutih, nad golovami u nih sverkali polosy trassiruyushchih pul'. SHrapnel' posypalas' s nebes, kak grad. -- Ne stoit stoyat' i glazet' po storonam, tochno parochka chuchel, -- skazal Sem. -- Esli odna takaya shtuka upadet nam na golovu, malo ne pokazhetsya. -- Derzha Barbaru za ruku, on povel ee cherez ulicu k ih kvartire. Pod kryshej, v okruzhenii kirpichnyh sten on ne chuvstvoval sebya takim bezzashchitnym, kak na ulice. Zenitki prodolzhali strelyat' eshche dovol'no dolgo posle togo, kak samolety yashcherov blagopoluchno uleteli vosvoyasi. Za plotno zakrytymi shtorami Sem i Barbara gotovilis' ulech'sya spat'. Kogda ona vyklyuchila svet, v spal'ne stalo temno, kak v kladovke s uglem v polnoch'. Sem pridvinulsya k nej pod odeyalom. Dazhe skvoz' pizhamu i ee tonkuyu hlopchatobumazhnuyu sorochku, oshchushchenie kotoroe on ispytal, prizhimaya Barbaru k sebe, stoilo vsego zolota Fort-Noksa i eshche pyati dollarov v pridachu. -- YA tak schastliv. -- I ya tozhe. -- Barbara veselo fyrknula. -- Kstati, po-moemu, ty ne tol'ko schastliv, chto-to tam pod odeyalom proishodit interesnoe... Ona ne smushchalas' i ne skryvala svoih chuvstv. V tom, chto Barbara uzhe byla zamuzhem, imelsya ogromnyj plyus: ona sovershenno tochno znala, kak ustroeny muzhchiny. Odnako Idzher pokachal golovoj. -- Net, mozhet byt', tam i proishodit chto-to, no lichno mne hochetsya prosto polezhat', obnimaya tebya, a potom spokojno zasnut'. Barbara obnyala ego tak krepko, chto on chut' ne zadohnulsya. -- |to ochen' milo s tvoej storony. -- |to ochen' ustalo s moej storony, -- popravil ee Sem, i Barbara tknula ego kulakom v bok. -- Esli by ya byl na desyat' let molozhe... oj-oj, perestan'... esli by ya byl na desyat' let molozhe, ty by ne zahotela imet' so mnoj dela. -- Tochno, -- soglasilas' Barbara. -- No ty menya vpolne ustraivaesh', kakoj ty est'. Ty stol'ko vsego uznal pro yashcherov, da eshche za takoe korotkoe vremya. -- I, slovno dlya togo, chtoby podtverdit' svoi slova, ona mnogoznachitel'no kashlyanula. -- Nu, navernoe, -- progovoril Idzher. -- Hotya mne hotelos' by uznat' o nih eshche bol'she -- i vovse ne potomu, chto idet vojna -- prosto interesno. Krome togo, na odin vopros ya nikak ne mogu poluchit' otvet. -- Na kakoj? -- Kak ot nih izbavit'sya, -- otvetil Idzher. Barbara kivnula, prizhimayas' golovoj k ego grudi. On tak i zasnul, krepko ee obnimaya. * * * Ussmak napravil svoj tank v storonu sleduyushchego tosevitskogo goroda: on nazyvalsya Malhauz. Posle togo, kak on do beskonechnosti kursiroval po doroge mezhdu Bezansonom i Bel'forom, vozmozhnost' minovat' Bel'for zastavila ego pochuvstvovat' sebya pervoprohodcem. On dazhe vyskazalsya po etomu povodu vsluh: -- U menya takoe vpechatlenie, budto my chleny otryada SHerrana... pomnite, togo samca, chto pervym oboshel ves' nash Dom. -- My uznali pro SHerrana, kak tol'ko vylupilis' iz yajca, voditel', -- skazal Nedzhas. -- Kak davno on zhil? Kazhetsya, sto pyat'desyat tysyach let nazad... zadolgo do togo, kak Imperatory ob®edinili Dom, i nachalos' mirnoe pravlenie. Ussmak opustil glaznye bugorki, no tol'ko na odno korotkoe mgnovenie. Razumeetsya, vypolnenie formal'nostej imeet dlya Rasy ogromnoe znachenie, no ostat'sya v zhivyh gorazdo vazhnee. Oni prodvigalis' vglub' zastroennogo massiva i podvergalis' ogromnoj opasnosti, otreagirovat' na kotoruyu stanovilos' vse trudnee. Nad polusgorevshim zdaniem poloskalas' na vetru tryapka: ne krasno-belo-goluboj flag Francii, a belyj krug na krasnom fone, vnutri kruga -- izognutyj chernyj znak. Bol'shie Urody ispol'zovali takie tryapki, chtoby otlichat' odnu kroshechnuyu imperiyu ot drugoj. Ussmaka ohvatilo likovanie -- Rasa, nakonec, voshla na territoriyu Dojchlanda. Ot bokov i kryshi tanka nachali otskakivat' puli. Lyuk s grohotom zakrylsya. Ussmak dazhe zashipel ot udovol'stviya. Vpervye za vse vremya on poluchil komandira tanka, ch'ya smert' neskazanno ogorchila by ego. -- Ostanovites', voditel', -- prikazal Nedzhas, i Ussmak poslushno nazhal na pedal' tormoza. -- Strelok, orudijnaya bashnya -- 030. Zdanie s flagom, dva zalpa, fugasnye snaryady. Tam gde-to pulemet. -- Dva zalpa. Fugasnye snaryady, -- povtoril Skub. -- Budet ispolneno, nedosyagaemyj gospodin. Glavnoe orudie tanka vystrelilo odin raz, drugoj... Vnutri, pod zashchitoj stali, otdacha byla ne takoj gromkoj, no posle kazhdogo vystrela tyazhelyj bronirovannyj tank otchayanno raskachivalsya na svoih gusenicah. Skvoz' smotrovuyu shchel' Ussmak nablyudal za tem, kak polurazrushennoe zdanie okonchatel'no prevratilos' v ruiny; a flag na samodel'noj machte ischez, slovno ego i ne bylo vovse. -- Vpered, voditel', -- prikazal yavno dovol'nyj komandir. -- Vpered, nedosyagaemyj gospodin, -- povtoril Ussmak i nazhal na gaz. Odnako kak tol'ko tank sdvinulsya s mesta, ego tut zhe snova nachali polivat' ognem. -- Eshche parochku vystrelov, nedosyagaemyj gospodin? -- sprosil Skub. -- Net, s nimi razberetsya pehota, -- otvetil komandir tanka. -- Boepripasov dlya strelkovogo oruzhiya u nas dostatochno, a vot snaryady sleduet ekonomit'. Esli pridetsya srazhat'sya vnutri Malhauza, nam ponadobyatsya fugasnye i bronebojnye snaryady. Takaya perspektiva komandira yavno ne vdohnovlyala. Ussmak ego ponimal: tanki prednaznacheny dlya bystryh, rezkih atak, napravlennyh na to, chtoby otrezat' i okruzhit' bol'shie otryady nepriyatelya, a vovse ne dlya togo, chtoby srazhat'sya na gorodskih ulicah. Odnako pehota nesla neveroyatnye poteri, kogda brala goroda -- dazhe pri podderzhke s vozduha. Bronetankovye vojska dolzhny ej pomogat'. Tucha pyli podnyalas' nepodaleku ot tanka; gryaz' i asfal't, prevrativshis' v stolb, pohozhij na izyskannyj fontan, vzmyli v vozduh, a zatem obrushilis' na zemlyu, chastichno zasypav smotrovuyu shchel'. Ussmak nazhal na knopku ochistitelya. Vnutri tanka emu ugrozhalo tol'ko tochnoe popadanie artillerijskogo snaryada -- no esli eto proizojdet, on, skoree vsego, umret, tak i ne uspev ponyat', chto proizoshlo. Oni pod®ehali k rajonu zastrojki, kogda uzhe nachalo temnet'. -- Nam prikazano ostanovit'sya za predelami goroda, -- skazal Nedzhas. -- Razumeetsya, tak my i postupim. -- I snova v golose komandira ne slyshno bylo nikakoj radosti. Slovno pytayas' ugovorit' samogo sebya, on prodolzhal: -- U nas otlichnye pribory nochnogo videniya, no vysshie komandiry schitayut, chto nam ne sleduet peredvigat'sya v temnote po ulicam gorodov Bol'shih Urodov. Vne vsyakogo somneniya, chrezvychajno mudraya mera predostorozhnosti. Ussmak zadumalsya. Esli ty teryaesh' skorost', inogda byvaet ochen' trudno ee snova nabrat'. -- Nedosyagaemyj gospodin, -- skazal on, -- mne by hotelos', chtoby nashi komandiry zasunuli yazyki v sosud s imbirem -- na odno korotkoe mgnovenie. Mozhet byt', on i sam primet nebol'shuyu dozu posle togo, kak oni ustroyatsya na noch'. Nedzhas obsharil ves' tank v poiskah ego malyusen'kogo flakonchika, no tak i ne sumel ego najti. -- Pozhaluj, im by sledovalo tak postupit', -- otvetil komandir. -- YA ne dumal, chto kogda-nibud' skazhu takoe, voditel', no vy, vozmozhno, pravy. Neskol'ko tankov, poblizosti drug ot druga, razbili lager' pod prikrytiem derev'ev s krupnymi list'yami. Uzhe v kotoryj raz Ussmak podivilsya ogromnomu kolichestvu samyh raznoobraznyh rastenij na Toseve-3 -- zdes' ih okazalos' gorazdo bol'she, chem Doma i na Raboteve-2, ili Hallesse-1. "Navernoe, delo v tom, chto tut tak mnogo vody", -- podumal on. Po krajnej mere, drugogo ochevidnogo otlichiya planet Imperii ot mira Bol'shih Urodov on ne videl. Hotya vokrug lagerya stoyali posty pehotincev, Nedzhas prikazal svoej komande ostavat'sya vnutri tanka do teh por, poka oni ne zakonchat uzhinat'. Zatem komandir i Skub vzyali svoi odeyala i otpravilis' spat', raspolozhivshis' pod bokom tanka, kotoryj zashchishchal ih ot metkih snajperov dojche ne huzhe, chem esli by oni ostalis' vnutri. Sidenie Ussmaka raskladyvalos', i on smog udobno ustroit'sya v kabine. Noch' dolzhna byla projti bez proisshestvij, no vyshlo inache. Ussmak prosnulsya ot togo, chto s rezkim stukom otkrylsya lyuk. Opasayas' napadeniya partizan Bol'shih Urodov, on shvatil oruzhie i ostorozhno prosunul golovu skvoz' otverstie v osnovanii orudijnoj bashni. Ussmak tut zhe opredelil, chto v tank zabralsya samec Rasy. -- CHto proishodit? -- serdito pointeresovalsya Ussmak. -- YA chut' ne otkryl ogon'! -- Nechego boltat' pro strel'bu, -- V golose Nedzhasa prozvuchala yarost'. -- Za desyatuyu chast' svoego ezhednevnogo zhalovan'ya ya s radost'yu rasstrelyayu iz nashih orudij to, chto lzhivo nazyvaetsya sluzhboj obespecheniya Rasy. -- Tol'ko prikazhite, nedosyagaemyj gospodin, -- progovoril Skub. Strelok vel sebya eshche bolee stranno, chem komandir. -- Vam dazhe ne pridetsya platit' mne za to, chtoby ya podchinilsya vashej vole. YA vse sdelayu darom, da eshche i s udovol'stviem. Huzhe nasha sluzhba obespecheniya ot etogo vse ravno ne stanet -- poskol'ku u nas ee prosto net. -- My ispol'zovali neskol'ko fugasnyh snaryadov vchera, kogda unichtozhili gnezdo, gde pryatalsya pulemet, pomnite? -- progovoril Nedzhas. -- A eshche istratili obychnoe kolichestvo bronebojnyh snaryadov -- vy, navernoe, zametili, chto v poslednee vremya nam prishlos' paru raz vstupit' v boj, -- yazvitel'no dobavil on. Ochen' pohozhe na Drefsaba -- samogo cinichnogo samca, kotorogo Ussmaku dovelos' vstrechat'. Voditel', nakonec, ponyal, chto proishodit. -- My ne poluchili novyh boepripasov? -- Poluchili, -- otvetil Skub. I pochti tak zhe serdito, kak i komandir, prodolzhal: -- V svoej beskonechnoj mudrosti i shchedrosti gospoda, vozglavlyayushchie sluzhbu obespecheniya, snizoshli odarit' nas pyat'yu velikolepnymi snaryadami -- odin iz kotoryh fugasnyj. -- O! -- Ussmak zashipel ot vozmushcheniya. -- Oni i ran'she sokrashchali kolichestvo snaryadov, no tak sil'no -- nikogda. Esli oni budut prodolzhat' v tom zhe duhe, cherez dva dnya u nas voobshche nichego ne ostanetsya. -- Nu i chto? -- zametil Skub. -- Skoro oni perestanut proizvodit' kislorod, i my zastryanem na meste. Ego slova zastavili Ussmaka vstrevozhit'sya. -- Vse sovsem ne tak ploho, -- vmeshalsya Nedzhas. -- CHtoby proizvodit' kislorod, nuzhna voda i energiya. Vody na Toseve-3 bol'she chem dostatochno, a energiya pochti nichego ne stoit. No chtoby vypuskat' snaryady, trebuyutsya special'nye zavody. Bol'shie Urody, kotorye mogut rabotat' na takih zavodah, ili, po krajnej mere, bol'shinstvo iz nih -- ne na nashej storone. Vot pochemu nam ne hvataet snaryadov dlya tankov. Ob®yasnenie komandovaniya zvuchit vpolne logichno. -- Nedosyagaemyj gospodin, mne takaya logika ne po nravu, -- vozmutilsya strelok. -- U menya imeetsya svoya: esli ya ne poluchu snaryady dlya orudij, i esli Rasa ne zahvatit zavody, proizvodyashchie snaryady, my poterpim porazhenie -- no my ne mozhem zahvatit' zavody, poskol'ku nam ne hvataet snaryadov. -- Pover'te mne, ya ni v koem sluchae ne podderzhivayu predstavitelej sluzhby obespecheniya, tol'ko povtoryayu ih dovody, -- otvetil Nedzhas. -- Lichno ya schitayu, chto oni vse vylupilis' iz tuhlyh yaic. Esli my ne poluchim dostatochnogo kolichestva boepripasov, chtoby vypolnit' prikaz komandovaniya, sejchas, potom zadacha stanet eshche trudnee. -- Vy sovershenno pravy, nedosyagaemyj gospodin, -- provorchal strelok. -- Davajte, hotya by zagruzim to, chto est' -- klyanus' Imperatorom, zavtra nam snaryady ochen' prigodyatsya, dazhe esli sluzhba obespecheniya ob etom ne dogadyvaetsya. Odin za drugim novye snaryady zanyali svoi mesta. -- Lozhites' spat', voditel', -- progovoril Nedzhas, kogda oni zakonchili. -- Po krajnej mere, my imenno tak i namereny postupit'. Ussmak izo vseh sil staralsya zasnut', no ponyal, chto ne mozhet. Ot logiki zamknutogo kruga, voznikshego v umopostroeniyah Skuba, u nego kruzhilas' golova. Esli u Rasy net dostatochnogo kolichestva boepripasov, kak ona sobiraetsya pokorit' Tosev-3? A kak zahvatit' Malhauz? Konechno, oni mogut prorvat'sya v gorod, no chto oni stanut delat', kogda snaryady zakonchatsya, a sluzhba obespecheniya ne dast novyh? "Nas ub'yut! Vot chto proizojdet!" -- podumal Ussmak. On uzhe neskol'ko raz chudom izbegal smerti i videl, kak gibnut samcy Rasy, a potomu otnosilsya k takoj perspektive chrezvychajno ser'ezno. Ussmak prinyalsya vorochat'sya na svoem opushchennom sidenii, starayas' ustroit'sya poudobnee, chtoby ne dumat' o nepriyatnom. Pohozhe, proizvoditeli dannogo sideniya vypustili iz vida stol' vazhnuyu funkciyu. Kogda Ussmak ponyal, chto vse ravno ne usnet, on sel i ostorozhno dostal iz potajnogo mesta svoj flakon s imbirem. Ussmak byl vnutri tanka odin, no vse ravno bystro oglyadelsya po storonam, chtoby ubedit'sya v tom, chto za nim nikto ne nablyudaet. Tol'ko posle etogo on vysunul yazyk i proglotil porciyu dragocennogo poroshka Pochti mgnovenno ego volneniya po povodu predstoyashchego nastupleniya ischezli. Konechno, Rasa sdelaet vse, chto neobhodimo. Ussmak videl, prakticheski mog dotronut'sya rukoj do samogo prostogo i effektivnogo sposoba razobrat'sya s Bol'shimi Urodami. On pozhalel, chto ryadom net Nedzhasa i Skuba. Ego mudrost' proizvela by na nih neizgladimoe vpechatlenie. Odnako kak on ni staralsya materializovat' mercayushchie kartiny, voznikayushchie v zatumanennom imbirem soznanii, oni nikak ne zhelali prinimat' konkretnyj vid. Da, chudesnoe rastenie pokazyvalo tebe reshenie, kotoroe kazalos' real'nym do teh por, poka ty ne staralsya sdelat' ego takovym -- vot edinstvennyj nedostatok imbirya! A potom vse mysli ischezli, kak par ot dyhaniya v holodnyj tosevitskij den'. -- Mozhet byt', eshche odna porciya okonchatel'no proyasnit moi mysli, -- progovoril vsluh Ussmak i snova potyanulsya k flakonu. On eshche ne dotronulsya do nego rukoj, a ego yazyk uzhe vysunulsya iz pasti v radostnom predvkushenii. * * * Lyu Han' nenavidela snimki malen'kih cheshujchatyh d'yavolov, vne zavisimosti ot togo, dvigalis' oni ili stoyali na meste. Da, konechno, po-svoemu oni velikolepny -- porazitel'nye, kak v real'noj zhizni, cveta, da i smotret' na nih mozhno s raznyh storon, slovno im udalos' kakim-to nepostizhimym, magicheskim sposobom plenit' samo dvizhenie. No yashchery redko pokazyvali ej to, chto ona hotela videt'. Kogda malen'kie d'yavoly derzhali ee plennicej na samolete, kotoryj nikogda ne sadilsya na zemlyu, oni sdelali dvigayushchiesya kartinki, izobrazhavshie to, chem ona protiv sobstvennogo zhelaniya zanimalas' s muzhchinami. A potom, kogda Bobbi F'ore nagradil ee rebenkom, cheshujchatye d'yavoly napugali ee do polusmerti, prodemonstrirovav, kak chernokozhaya zhenshchina umerla pri rodah. A sejchas... Lyu Han' posmotrela na snimok, kotoryj ej protyanul cheshujchatyj d'yavol po imeni Tomalss. Na ulice kakogo-to goroda, pryamo na trotuare, lezhal muzhchina -- na spine. Ego lico kazalos' spokojnym, nesmotrya na to, chto iz tela natekla ogromnaya blestyashchaya v luchah solnca luzha krovi. Ryadom s ego rukoj valyalsya avtomat. -- |to Bol'shoj Urod, samec po imeni Bobbi F'ore? -- sprosil Tomalss na prekrasnom kitajskom. -- Da, nedosyagaemyj gospodin, -- pochti shepotom otvetila Lyu Han'. -- Mogu ya sprosit', otkuda u vas eta fotografiya? -- Iz goroda pod nazvaniem SHanhaj. Ty ego znaesh'? -- Da, znayu. Tochnee, ya pro nego slyshala, byvat' mne tam ne prishlos'. Dazhe ryadom. Lyu Han' ochen' hotelos', chtoby malen'kij d'yavol ne somnevalsya v ee pravdivosti. Esli Bobbi F'ore pogib, srazhayas' s etimi tvaryami, a, pohozhe, tak ono i bylo, Lyu Han' ne hotela, chtoby Tomalss reshil, budto ona imeet otnoshenie k proisshedshemu. Tut ona ni v chem ne vinovata. Malen'kij d'yavol povernul odin glaznoj bugorok v storonu fotografii, a drugoj nastavil na Lyu Han'. Ona vsegda nachinala volnovat'sya, kogda oni tak sebya veli. -- Tvoj samec poznakomilsya s nesushchimi v sebe zlo samcami, kotorye srazhayutsya protiv nas, v nashem lagere, -- skazal Tomalss. -- On vstretilsya s nimi zdes', v etom dome. U nas imeyutsya dokazatel'stva, a posemu ne sovetuyu vozrazhat'. Esli on sotrudnichaet s banditami, mozhet byt', i ty tozhe? -- nesmotrya na voprositel'nyj kashel', ego slova prozvuchali kak ugroza. -- Net, nedosyagaemyj gospodin. Lyu Han' vospol'zovalas' drugim vidom kashlya, chtoby pokazat', chto govorit pravdu. Ona postaralas' by ubedit' Tomalssa v svoej iskrennosti eshche bol'she, esli by v techenie neskol'kih nedel' ne postavlyala kommunistam informaciyu pro cheshujchatyh d'yavolov. Lyu Han' tak ispugalas', chto edva dyshala. Dlya malen'kih d'yavolov ona byla chem-to vrode razumnogo zhivotnogo. Bolee togo, ona ved' zhenshchina, a zhenshchinam vsegda trudnee, chem muzhchinam. -- YA dumayu, ty lzhesh'. -- Tomalss serdito kashlyanul. Lyu Han' razrydalas'. CHastichno ee slezy yavlyalis' strategicheskim shagom, poskol'ku oni pugali cheshujchatyh d'yavolov dazhe bol'she, chem muzhchin. |ti tvari nikogda ne plakali. Voda, l'yushchayasya iz glaz cheloveka, proizvodila na nih tyazheloe vpechatlenie -- tak zhe tochno Lyu Han' udivilas' by, uvidev, kak iz ch'ih-to ushej idet dym. Slezy otvlekali malen'kih d'yavolov i delali bolee ostorozhnymi. Lyu Han', konechno zhe, rasplakalas', vybrav podhodyashchij moment, no sovershenno iskrenne. Esli by ne cheshujchatye d'yavoly, ona nikogda ne poznakomilas' by s Bobbi F'ore; on byl vsego lish' odnim iz muzhchin, s kotorymi yashchery ee sparivali, no obrashchalsya on s nej horosho -- naskol'ko pozvolyali obstoyatel'stva -- i stal otcom rebenka, vorochayushchegosya (dazhe sejchas) u nee v zhivote. Kogda Lyu Han' uvidela ego v luzhe krovi na zemle, u nee vozniklo oshchushchenie, budto ee udarili po licu. A eshche ona plakala, zhaleya sebya. Prezhde chem ma