skih VVS. Lyudmila, eto shtandartenfyurer Otto Skorceni iz Vaffen SS [Vojska SS -- na protyazhenii 1933-1945 godov eto ponyatie znachitel'no izmenyalo svoj smysl. Sozdannye kak chasti usileniya dlya "ohrannyh otryadov", s nachalom voiny oni byli preobrazovany v polnocennye voinskie chasti, vnachale elitnye, dobrovol'cheskie, a k koncu vojny -- sovershenno ryadovye. Otlichalis' ot stroevyh chastej vermahta znakami otlichiya i voinskimi zvaniyami. Sistema obucheniya pehotinca, razrabotannaya dlya vojsk SS, posle vojny byla prinyata v bol'shinstve armij mira. -- Prim. red.], moj... -- ...souchastnik, -- perebil ego Skorceni. -- Vizhu, vy starye druz'ya. -- On rashohotalsya. -- YAger, skrytnyj d'yavol, ty pryachesh' samye raznye interesnye veshchi pod svoej furazhkoj, ne tak li? -- |to neobychnaya vojna, -- s nekotorym upryamstvom otvetil YAger. Byt' "starym drugom" sovetskoj letchicy bylo razrushitel'no dlya kar'ery sluzhashchego vermahta -- a mozhet byt', i huzhe, chem prosto razrushitel'no. Ravno kak i otnosheniya takogo roda s nemcem byli opasny dlya Lyudmily. No on ne stal otpirat'sya, skazal tol'ko: -- Ty ved' rabotal s russkimi, Skorceni. -- No ne tak intimno. -- |sesovec snova zahohotal. -- Ne pribednyajsya. -- On vzyal YAgera za podborodok, slovno byl ego snishoditel'nym dyadyushkoj. -- Ne delaj togo, chto ne dostavlyaet mne radosti. Nasvistyvaya melodiyu, kotoraya zvuchala, kak on, veroyatno, schital, skabrezno, on ushel v temnotu. -- Ty rabotaesh' s nim? -- sprosila Lyudmila. -- Sluchaetsya, -- suho otmetil YAger. -- Kak? -- sprosila ona. Vopros, kak ponimala ego Lyudmila, byl ochen' shirok, no YAger ponyal, chto ona imeet v vidu. -- Ostorozhno, -- otvetil on, vkladyvaya v otvet bol'shij smysl, chem v ozhidaemyj eyu. * * * Mordehaj Anelevich uzhe davno ustupil neizbezhnosti i pol'zovalsya otdel'nymi predmetami germanskogo obmundirovaniya. V Pol'she imelis' ogromnye zapasy ego, ono bylo prochnym i dostatochno praktichnym, pust' dazhe i ne tak horosho prisposoblennym k zimnim holodam, kak obmundirovanie russkogo proizvodstva. No odevshis' s golovy do nog v polnuyu formu vermahta, on ispytal neskol'ko drugie oshchushcheniya. Glyadya v zerkalo, on videl nacistskogo soldata, kotorye tak zverstvovali v Pol'she, i ego ohvatyval sverh®estestvennyj strah, nesmotrya na to chto on schital sebya svetskim chelovekom. No na eto prishlos' pojti. Bunim ugrozhal evreyam repressiyami, esli oni popytayutsya zablokirovat' peremeshcheniya vojsk yashcherov v Lodzi. Poetomu napadeniya dolzhny proishodit' za predelami goroda, chtoby ih mozhno bylo spisat' na nemcev. Solomon Gruver, takzhe v germanskoj forme, podtolknul ego loktem. K ego kaske elastichnymi lentami byli prikrepleny zelenye vetki, i on byl pochti nerazlichim v lesu nepodaleku ot dorogi. -- Vskore oni dolzhny naporot'sya na pervye miny, -- skazal on tihim golosom, iskazhennym protivogazom. Mordehaj kivnul. Miny byli tozhe germanskimi, v korpusah iz dereva i stekla, chtoby ih bylo trudnee obnaruzhit'. Brigada, remontirovavshaya shosse, tol'ko chto ustanovila ih... vmeste s nekotorymi drugimi veshchami. Na etom uchastke shosse dlinoj v dva kilometra yashcherov ozhidala po-nastoyashchemu nerovnaya doroga. Gruver, kak obychno, imel mrachnyj vid. -- |to budet nam stoit' mnogih lyudej, nevazhno kakih, -- skazal on, i Anelevich vynuzhden byl soglasit'sya. Emu nepriyatno bylo proyavlyat' blagosklonnost' k nemcam, v osobennosti posle togo, chto nemcy sobiralis' sdelat' s evreyami v Lodzi. No eta blagosklonnost' dolzhna byla pojti na blago nemcam vrode Genriha YAgera, ne dav nichego horoshego Skorceni ili SS. Tak nadeyalsya Anelevich. On vglyadyvalsya v dorogu skvoz' stekla svoego protivogaza. Vozduh, kotorym on dyshal, byl na vkus suhim i mertvym. V protivogaze on priobrel vneshnost' svinorylogo sushchestva, takogo zhe chuzhaka, kak yashchery. Protivogaz byl tozhe nemeckogo proizvodstva -- nemcy znali tolk v himicheskoj vojne, v chastnosti protiv evreev, eshche do nashestviya yashcherov. -- Bum-m! Rezkij vzryv oznachal, chto srabotala mina. Estestvenno, gruzovik yashcherov perevernulsya na bok i zagorelsya. Iz kustarnika s obeih storon dorogi udarili pulemety -- po nemu i po mashinam, shedshim sledom. Izdaleka po avtokolonne yashcherov nachal bit' germanskij minomet. Dva bronetransportera svernuli s dorogi, chtoby raspravit'sya s napadavshimi. K vyashchemu likovaniyu Anelevicha, obe pochti srazu zhe podorvalis' na minah. Odna zagorelas', i on otkryl ogon' po yashcheram, vyskakivavshim iz nee. Vtoruyu zaneslo v storonu -- u nee byla razorvana gusenica. No to oruzhie, kotoroe, kak nadeyalsya Anelevich, dolzhno bylo nanesti naibol'shij uron, voobshche obhodilos' bez vzryvchatyh veshchestv: ono sostoyalo iz katapul't, sdelannyh iz avtomobil'nyh kamer, i zapechatannyh voskom butylok, napolnennyh doverhu maslyanistoj zhidkost'yu. Kak oni s Gruverom opredelili, s pomoshch'yu etoj staroj reziny mozhno zashvyrnut' butylku na tri sotni metrov, i etih treh soten bylo vpolne dostatochno. So vseh storon butylki s zahvachennym u nacistov nervno-paraliticheskim gazom poleteli v ostanovivshuyusya golovnuyu chast' avtokolonny yashcherov. Eshche bol'she poletelo v mashiny vsej kolonny, edva ona ostanovilas'. Bol'shinstvo butylok razbilos'. YAshchery nachali padat'. Protivogazov na nih ne bylo. Krome togo, oni byli pokryty tol'ko kraskoj dlya tela, hotya i obychnaya odezhda nadezhnoj zashchity ne obespechivala. Mordehaj slyshal, chto nemcy dlya svoih himicheskih vojsk vypuskayut special'noe prorezinennoe obmundirovanie. V samom li dele eto tak, on ne znal. Dlya dotoshnyh nemcev eto bylo by ves'ma logichno, no ne prevratish'sya li ty v tushenogo cyplenka, esli v boevoj obstanovke probudesh' v takoj rezinovoj odezhde bolee chasa ili dvuh? -- CHto my budem delat' dal'she? -- sprosil Gruver v pauze, vstavlyaya ocherednuyu obojmu v svoyu vintovku "gever 98". -- Kak tol'ko razbrosaem vse nashi zapasy gaza, srazu otojdem, -- otvetil Anelevich. -- CHem dol'she my zaderzhimsya, tem bol'she vozmozhnostej u yashcherov shvatit' kogo-nibud' iz nashih, a my etogo ne hotim. Gruver kivnul. -- Esli smozhem, to nado obyazatel'no unesti s soboj i nashih pogibshih, -- skazal on. -- Ne znayu, naskol'ko osvedomleny yashchery v otnoshenii etih del, no esli da -- oni smogut opredelit', chto my ne nastoyashchie nacisty. -- |to tak, -- soglasilsya Mordehaj. Poslednij raz, kogda emu napomnili ob etoj osobennosti, Sof'ya Klopotovskaya sochla eto zabavnym. Posledstviya, odnako, mogut okazat'sya slishkom ser'eznymi. Brosaemye katapul'tami butylki s nervno-paraliticheskim gazom imeli nekotorye preimushchestva pered obychnoj artilleriej: ni vspyshki, ni grom vystrela ne raskryvali pozicij metal'shchikov. Oni prodolzhali brosat' butylki, poka ne izrashodovali ih polnost'yu. Posle etogo evrejskie bojcy stali othodit' ot dorogi, prikryvaemye pulemetami. Bylo predusmotreno neskol'ko sbornyh punktov -- na fermah nadezhnyh polyakov. "Polyakov, na kotoryh, kak my nadeemsya, mozhno polozhit'sya", -- podumal Mordehaj, priblizhayas' k odnoj iz nih. Tam oni pereoblachilis' v obychnuyu odezhdu i vooruzhilis' bolee effektivnym oruzhiem, chem vintovki. V te dni v Pol'she poyavit'sya na publike bez "mauzera" za plechami bylo pochti to zhe samoe, chto vyjti golym. Mordehaj vernulsya v Lodz' s zapadnoj storony, dal'nej ot mesta napadeniya na avtokolonnu. Vskore posle poludnya on podoshel k pomeshcheniyu pozharnoj komandy na Lutomirskoj ulice. Berta Flejshman privetstvovala ego pered vhodom. -- Govoryat, utrom bylo napadenie nacistov, vsego v dvuh kilometrah ot goroda? -- V samom dele? -- v zameshatel'stve sprosil on. -- YA ne slyshal ob etom, hotya utrom dejstvitel'no byla strel'ba. Vprochem, sejchas strelyayut pochti kazhdyj tretij den'. -- |to, dolzhno byt', kak ego tam... Skorceni, vot kak, -- skazala Berta. -- Kakoj eshche sumasshedshij risknet sunut' golovu v osinoe gnezdo? Vo vremya ih razgovora k zdaniyu podoshel rajonnyj rukovoditel' sluzhby poryadka, kotoryj privodil Anelevicha k Bunimu. Oskar Birkenfel'd imel pri sebe tol'ko dubinku, a potomu s uvazheniem ozhidal, kogda vooruzhennyj vintovkoj Anelevich obratit na nego vnimanie. Kogda eto proizoshlo, sotrudnik sluzhby poryadka skazal: -- Bunim snova trebuet vashego poyavleniya nemedlenno. -- V samom dele? -- sprosil Anelevich. -- I zachem? -- On skazhet sam, -- otvetil Birkenfel'd s nekotorym vyzovom -- naskol'ko eto vozmozhno bylo pri pochti polnom otsutstvii oruzhiya. Anelevich svysoka posmotrel na nego, nichego ne otvechaya. Sotrudnik sluzhby poryadka ponik i sprosil slabym golosom: -- Vy pojdete? -- O da, ya pojdu, hotya Bunimu i ego marionetkam sledovalo by pouchit'sya horoshim maneram, -- skazal Mordehaj. Birkenfel'd serdito vspyhnul. Mordehaj pohlopal po plechu Bertu Flejshman: -- Skoro uvidimsya. * * * -- ...Nemnogo, -- otvetil on. -- O napadenii nacistov ya uslyshal v tot samyj moment, kogda vash ruchnoj policejskij prishel, chtoby privesti menya syuda. Vy mozhete sprosit' ego posle togo, kak ya ujdu: mne kazhetsya, on slyshal, kak mne soobshchili etu novost'. -- YA proveryu, -- skazal Bunim. -- Tak vy otricaete kakuyu-libo vashu rol' v napadenii na avtokolonnu? -- Razve ya nacist? -- sprosil Anelevich. -- Berta Flejshman, zhenshchina, s kotoroj ya razgovarival, kogda Birkenfel'd nashel menya, dumaet, chto k etomu mozhet imet' otnoshenie nekto Skorceni. YA navernyaka ne znayu, no slyshal, chto on gde-to v Pol'she, mozhet byt', dazhe k severu ot Lodzi. Esli on smozhet chem-to navredit' esesovcu, nado eto sdelat'. -- Skorceni? -- Bunim vysunul svoj yazyk, no ne stal, dergat' im vpered i nazad, vernyj priznak zainteresovannosti. -- Unichtozhit' ego stoit celogo vyvodka yaic obychnyh tosevitov vrode vas. -- Istinno, blagorodnyj gospodin, -- skazal Mordehaj. Esli Bunimu hochetsya dumat', chto on bezopasnyj trepach, dlya nego eto tol'ko na pol'zu. YAshcher skazal: -- YA issleduyu, imeyut li sluhi, o kotoryh vy soobshchaete, kakuyu-libo obosnovannost'. Esli da, to ya primu vse mery dlya unichtozheniya vrednogo samca. Pri uspehe moj status povysitsya. Mordehaj podumal, prednaznachena li poslednyaya fraza emu, ili zhe Bunim govorit sam s soboj. -- YA zhelayu vam udachi, -- skazal on. I hotya on lichno vozglavil napadenie na kolonnu, idushchuyu na sever voevat' protiv nemcev, on imel v vidu imenno to, chto skazal yashcheru. * * * -- A ved' my pravil'no dejstvuem! -- s entuziazmom proiznes Omar Bredli, prisazhivayas' v kabinete Lesli Grovsa v Nauchnom centre Denverskogo universiteta. -- Vy skazali, chto sleduyushchaya bomba vskore budet na podhode, i zaverili, chto tak i budet. -- Esli by ya lgal vam -- ili eshche komu-to, -- menya shvatili by za zadnicu i vyturili von, zameniv chelovekom, kotoryj vypolnyaet svoi obeshchaniya, -- otvetil Grovs. On naklonil golovu nabok. Gde-to vdali prodolzhala grohotat' artilleriya. No teper' Denver ne vyglyadel gotovym sdat'sya. -- A vy, ser, vy prodelali d'yavol'skuyu rabotu po zashchite etogo goroda. -- U menya byl horoshij pomoshchnik, -- skazal Bredli. Oni obmenyalis' legkimi poklonami, dovol'nye drug drugom. Bredli prodolzhil: -- Ne pohozhe, chto nam sleduet ispol'zovat' vtoruyu bombu gde-nibud' poblizosti. Poprobuem perevezti ee v drugoe mesto, gde ot nee im budet eshche huzhe. -- Da, ser. Tak ili inache, no my spravimsya s etim, -- skazal Grovs. ZHeleznodorozhnye puti, vedushchie v Denver i iz nego, byli razrusheny, no obychnye dorogi eshche sohranilis'. Esli razobrat' ustrojstvo na chasti, to ego mozhno perevezti na loshadyah, kuda nuzhno. -- Rasschityvayu, chto da, -- skazal Bredli. On potyanulsya k nagrudnomu karmanu, no na polputi ostanovil dvizhenie ruki. -- Nikak ne mogu otvyknut' ot kureniya. -- On sdelal dlinnyj ustalyj vydoh. -- A ved' blagodarya etomu est' shans prozhit' dol'she. -- Navernoe, eto tak, -- skazal Grovs. Bredli hmyknul, no tut zhe pridal sebe nevozmutimyj vid. Grovs ego ne osuzhdal. U nego tozhe byli zaboty povazhnee, chem tabak. On zagovoril o samoj bol'shoj: -- Ser, kak dolgo my s yashcherami budem igrat' v "oko za oko"? Vskore uzhe ne ostanetsya nesdannyh gorodov, esli my prodolzhim v tom zhe duhe. -- YA znayu, -- skazal Bredli, i ego dlinnoe lico pomrachnelo. -- CHert voz'mi, general, ya takoj zhe soldat, kak i vy. YA ne delayu politiku. YA tol'ko provozhu ee v zhizn' nailuchshim obrazom, kotorym tol'ko mogu. Delat' politiku -- rabota prezidenta Halla. Esli hotite poslushat', ya rasskazhu vam to, chto govoril emu. -- O da, konechno, ya hochu uslyshat' eto, -- otvetil Grovs. -- Esli ya smogu ponyat', chto ya dolzhen delat', ya soobrazhu, kak delat', chtoby bylo legche. -- Ne vse tak dumayut, -- skazal Bredli. -- Mnogie hoteli by sosredotochit'sya tol'ko na svoem dereve i zabyt' pro les. Moe mnenie: nam sleduet ispol'zovat' eti bomby tol'ko dlya togo, chtoby zastavit' yashcherov sest' za stol i ser'ezno pogovorit' ob okonchanii etoj voiny. Naskol'ko ya ponimayu, lyuboj mir, kotoryj pozvolit nam sohranit' malejshuyu nezavisimost', stoit etogo. -- Malejshuyu nezavisimost'? -- peresprosil Grovs. -- Dazhe ne vsyu nashu territoriyu? |to tyazhelyj mir, chtoby prosit' ego, ser. -- V dannoe vremya, ya schitayu, eto vse, na chto my mozhem nadeyat'sya. Prinimaya vo vnimanie iznachal'nye celi vtorzheniya yashcherov, dazhe etogo dobit'sya budet nelegko, -- skazal Bredli. -- Vot pochemu ya tak rad vashim uspeham. Bez vashih bomb nas uzhe pobedili by. -- No dazhe s nimi nas vse ravno pobedyat, -- skazal Grovs. -- Hotya pobezhdayut oni nas ne tak bystro, i my zastavlyaem yashcherov platit', kak chertej, za vse, chto oni poluchayut. -- Pravil'naya mysl', -- soglasilsya Bredli. -- Oni yavilis' syuda s resursami, kotorye nelegko obnovit'. Skol'ko oni istratili? Skol'ko u nih eshche ostalos'? Skol'ko oni mogut dopustit' poter'? -- V etom i sostoit vopros, ser, -- skazal Grovs. -- Glavnyj vopros. -- O net. Est' eshche odin, gorazdo bolee vazhnyj, -- skazal Bredli. Grovs voprositel'no podnyal brovi. -- Ostanetsya li u nas chto-nibud' k momentu, kogda oni budut vyskrebat' ostatki resursov so dna bochki? -- Da, ser, -- provorchal Grovs. * * * YAdernyj ogon' rascvel nad tosevitskim yurodom. Vid ego, snyatyj s razvedyvatel'nogo sputnika, byl prekrasnym. Iz verhnih sloev atmosfery rassmotret' v podrobnostyah to, chto sdelala bomba s gorodom, bylo nevozmozhno. |to sobstvennymi glazami videl Atvar lichno, proezzhaya po ruinam |l'-Iskandrii v special'noj zashchishchennoj mashine. Vblizi eto ni v malejshej stepeni ne kazalos' prekrasnym. Kirel ne uchastvoval v poezdke, odnako smotrel videozapisi etogo i drugih vzryvov, provedennyh i Rasoj, i tosevitami. On skazal: -- A my otplatim vzryvom nad gorodom Kopengagenom. Kogda zhe eto konchitsya, blagorodnyj admiral? -- Komandir, ya ne znayu, kogda eto konchitsya, i dazhe konchitsya li voobshche, -- otvetil Atvar. -- Psihologi nedavno peredali perevedennyj tom tosevitskih legend v nadezhde, chto smogut pomoch' mne -- i Rase v celom -- luchshe ponyat' protivnika. Odna iz nih, kotoraya mne zapomnilas', rasskazyvaet o tosevitskom samce, kotoryj borolsya s voobrazhaemym chudovishchem s mnozhestvom golov. Kazhdyj raz, kogda on otrezal odnu iz nih, vmesto nee vyrastalo dve. Vot v takom zhe nepriyatnom polozhenii teper' okazalis' i my. -- YA ponyal, chto vy skazali, blagorodnyj admiral, -- skazal Kirel. -- Gitler, germanskij ne-imperator, krichal na vseh radiochastotah, chto on mozhet prikazat' otomstit' nam za to, chto on nazyvaet bessmyslennym razrusheniem nordicheskogo goroda. Nashi semantiki do sih por analiziruyut tochnoe znachenie slova "nordicheskij". -- Menya ne volnuet, chto ono oznachaet, -- razdrazhenno vzorvalsya Atvar. -- Vse, o chem ya bespokoyus', tak tol'ko o tom, chtoby dovesti zavoevanie do uspeshnogo konca, i ya bol'she ne uveren, chto my v sostoyanii vypolnit' eto. Kirel smotrel na nego oboimi glazami. Dazhe kogda obstoyatel'stva skladyvalis' naihudshim obrazom, on bez kolebanij veril v konechnyj uspeh missii Rasy. -- Znachit, vy namerevaetes' prekratit' voennye usiliya, blagorodnyj admiral? -- sprosil Kirel tihim i predosteregayushchim golosom. Atvar tozhe ponyal eto predosterezhenie. Esli Kirelu ne ponravitsya ego otvet, on podnimet vosstanie protiv Atvara, kak eto sdelal Straha posle pervogo tosevitskogo yadernogo vzryva. Esli by Kirel vozglavil takoe vosstanie, to uspeh by byl obespechen. Poetomu Atvar dal otvet, takzhe soderzhashchij predosterezhenie: -- Prekratit'? Ni v koem sluchae. No ya nachinayu dumat', chto my ne smozhem zahvatit' vsyu poverhnost' sushi etogo mira bez nepriemlemo bol'shih poter' kak dlya nashih sil, tak i dlya poverhnosti. My dolzhny dumat' o tom, chto najdet flot kolonizacii, kogda pribudet syuda, i sootvetstvenno vesti sebya. -- |to mozhet vovlech' nas v diskussii s tosevitskimi imperiyami i ne-imperiyami, kotorye boryutsya protiv nas teper', -- skazal Kirel. Atvar ne smog prochitat' v etom vyskazyvanii mneniya komandira. Da i sam on eshche ne opredelilsya. Dazhe mysl' o peregovorah oznachala vstuplenie na nerazreshennuyu polosu. Plan Rasy, razrabotannyj na Rodine, predusmatrival polnoe zavoevanie Tosev-3 v techenie neskol'kih dnej, a ne chetyreh let -- dvuh medlennyh oborotov planety vokrug ee zvezdy -- zhestochajshej vojny, rezul'tat kotoroj vse eshche ne priblizhalsya k uspehu. Mozhet byt', teper' Rase dlya perevesa nado pojti na udarnye mery, hotya eto i ne predusmatrivalos' v prikaze Imperatora, peredannom Atvaru pered tem, kak on pogruzilsya v holodnyj son. -- Komandir korablya, v konce delo mozhet dojti i do etogo, -- skazal on. -- YA vse eshche nadeyus', chto do etogo ne dojdet -- nashi uspehi vo Floride, pomimo drugih mest, dayut mne osnovaniya nadeyat'sya, -- no kak konechnaya mera eto vozmozhno. CHto vy skazhete? Kirel ispustil tihoe shipenie, kotoroe vyrazilo ego udivlenie. -- Tol'ko to, chto Tosev-3 izmenila nas tak, kak my nikogda ne smogli predpolozhit', i chto menya ne bespokoyat nikakie izmeneniya, ne govorya uzhe o teh, kotoryh vyzvany v nas takimi krajnimi obstoyatel'stvami. -- Menya oni tozhe ne volnuyut, -- otvetil Atvar. -- Kakim dolzhen byt' razumnyj samec? Nasha civilizaciya prosushchestvovala stol' dolgo isklyuchitel'no potomu, chto my sveli k minimumu razrushitel'noe vliyanie bessmyslennyh izmenenij. No v vashih slovah ya slyshu samuyu sut' razlichij mezhdu nami i tosevitami. Kogda my stalkivaemsya s izmeneniyami, to vosprinimaem ih kak bedu. Tosevity brosayutsya na nih i hvatayut obeimi rukami, slovno seksual'nogo partnera, k kotoromu oni pitayut monomaniakal'nuyu strast', nazyvaemuyu slovom "lyubov'". On vosproizvel eto slovo na tosevitskom yazyke, nazyvaemom "anglijskim": on byl shiroko rasprostranen i eshche shire ispol'zovalsya dlya radioperedach, poetomu Rasa byla znakoma s nim luchshe, chem s lyubymi drugimi yazykami Bol'shih Urodov. -- Razve Psalfu-Zavoevatel' vel peregovory s zhitelyami Raboteva? -- sprosil Kirel. -- Razve Hisstan-Zavoevatel' vel peregovory s halessianami? CHto skazali by Imperatory, esli by do nih doshli vesti o tom, chto nashe vtorzhenie ne dostiglo celi, postavlennoj pered nami? Podrazumevalos': chto skazhet Imperator, esli uznaet, chto zavoevanie Tosev-3 mozhet byt' nepolnym? -- My ne mozhem obognat' skorost' sveta, -- otvetil Atvar -- CHto by on ni skazal, my uznaem ob etom primerno v to zhe vremya, kogda pribudet flot kolonizacii, a mozhet byt', i cherez neskol'ko let posle etogo. -- Istinno, -- skazal Kirel. -- A do togo my avtonomny. Avtonomnost' na yazyke Rasy neset ottenok odinochestva, izolirovannosti, otrezannosti ot civilizacii. -- Istinno, -- s dosadoj soglasilsya Atvar. -- CHto zh, komandir korablya, my dolzhny delat' vse, chto v nashih silah, na blago flota i Rasy v celom, chast'yu kotoroj my ostaemsya. -- Kak skazhete, blagorodnyj admiral, -- otvetil Kirel. -- Kogda tak mnogo proishodit v etoj strannoj okruzhayushchej srede, s beshenoj bystrotoj, derzhat' v golove etot bazovyj fakt vremenami trudno. -- CHasten'ko trudno, vy imeete v vidu, -- skazal Atvar. -- Pomimo bitv, zdes' dostatochno povodov dlya razdrazheniya. Tot issledovatel'-psiholog, kotorogo pohitili Bol'shie Urody v Kitae... Oni ob®yavili, chto eto nakazanie za ego izuchenie tol'ko chto poyavivshegosya tosevita. Kak my mozhem vesti issledovaniya Bol'shih Urodov, esli nashi samcy opasayutsya mesti za kazhdoe issledovanie, kotoroe oni provodyat? -- |to -- problema, blagorodnyj admiral, i, boyus', dal'she ona budet eshche ostree, -- skazal Kirel. -- S teh por kak my poluchili soobshchenie ob etom pohishchenii, eshche dvoe samcov ostanovili issledovatel'skie proekty na poverhnosti Tosev-3. Odin iz nih perepravil predmety issledovaniya na zvezdnyj korabl', nahodyashchijsya na orbite, chto mozhet privesti k iskazheniyu rezul'tatov raboty. Vtoroj tozhe vernulsya na korabl', no ostanovil svoj proekt. On govorit, chto ishchet novuyu temu. -- Kirel, izobrazhaya ironiyu, podvigal glazom. -- YA ne slyshal ob etom, -- serdito skazal Atvar. -- Nado usilenno voodushevit' ego vernut'sya k rabote: pri neobhodimosti vytolknite ego iz lyuka vozdushnogo shlyuza etogo korablya. Rot Kirela otkrylsya ot smeha. -- Budet ispolneno, blagorodnyj admiral. -- Blagorodnyj admiral! Na ekrane kommunikatora, ustanovlennoyu v kabinete glavnokomanduyushchego, vnezapno poyavilos' izobrazhenie Pshinga, ad®yutanta admirala. |tot ekran prednaznachalsya dlya peredachi chrezvychajnyh soobshchenij. Atvar i Kirel posmotreli drug na druga. Kak oni tol'ko chto otmechali, vse zavoevanie Tosev-3 sostoyalo iz sploshnyh chrezvychajnyh proisshestvij. -- Prodolzhajte, ad®yutant. CHto sluchilos' na etot raz? On sam udivilsya tomu, kak holodno zadal etot vopros. Kogda vsya zhizn' sostoit iz chrezvychajnyh proisshestvij, kazhdyj iz otdel'nyh krizisov kazhetsya ne takim uzh ogromnym. -- Blagorodnyj admiral, ya sozhaleyu o neobhodimosti donesti o tosevitskom yadernom vzryve vozle pribrezhnogo goroda, nosyashchego mestnoe nazvanie Saratov. -- CHerez mgnovenie, povernuv glaz, chtoby sverit'sya s kartoj, on dobavil: -- |tot Saratov nahoditsya vnutri ne-imperii SSSR. Soobshchaetsya, chto povrezhdeniya dolzhny byt' znachitel'nymi. Atvar i Kirel snova posmotreli drug na druga, na etot raz v uzhase. Oni i ih analitiki byli uvereny, chto SSSR smog provesti odin yadernyj vzryv, tol'ko ispol'zuya radioaktivnye veshchestva, pohishchennye u Rasy, a ego tehnologiya slishkom otstala, chtoby oni smogli sozdat' svoyu sobstvennuyu bombu, podobno Germanii i Soedinennym SHtatam. I snova analitiki znali ne vse, chto sledovalo. Atvar s trudom progovoril: -- YA podtverzhdayu priem soobshcheniya, ad®yutant. YA nachinayu process vybora sovetskoj mestnosti, kotoraya dolzhna stat' ob®ektom vozmezdiya. I posle etogo, -- on so znacheniem posmotrel na Kirela, namekaya na diskussiyu, tol'ko chto proshedshuyu mezhdu nimi, -- chto zh, posle etogo ya prosto ne znayu, chto nam delat' dal'she. Glava 14 Pishushchaya mashinka vybivala ocheredi bukv, kak pulemet: klak-klak-klak, klak-klak-klak, klaketi-klak. V konce stroki kolokol'chik zvyakal. Barbara Iger nazhala na rychag -- i karetka s maslyanym shurshaniem vernulas' na mesto, chtoby nachat' novuyu stroku. Ona posmotrela s neudovol'stviem na svoyu rabotu. -- Lenta slishkom sterlas', -- skazala ona. -- Nado, chtoby oni razdobyli neskol'ko svezhih. -- Teper' nelegko najti vse, chego ni hvatish'sya, -- otvetil Sem Iger. -- YA slyshal, chto odnu iz nashih poiskovyh grupp obstrelyali. -- YA chto-to ob etom slyshala, no nemnogo, -- skazala Barbara. -- |to sdelali yashchery? Sem pokachal golovoj. -- YAshchery tut ni pri chem. Tam byla gruppa iz Littl-Roka, oni iskali to zhe samoe, chto i nashi rebyata. Sejchas vsego etogo popadaetsya vse men'she i men'she, i poslednee vremya malo chto mozhno dobyt', ne okazavshis' pered dulom oruzhiya. Dumayu, dal'she budet i huzhe. -- YA znayu, -- otvetila Barbara. -- Nas tak vozbuzhdayut raznye melochi vrode tabaka, kotoryj ty kupil... -- Ona pokachala golovoj. -- YA vot dumayu, mnogo lyudej umerlo golodnoj smert'yu iz-za togo, chto zerno ne poseyali, ili nichego ne vyroslo, ili ego ne smogli dostavit' s ferm v gorod? -- Mnogo, -- skazal Sem. -- Pomnish' got malen'kij gorodok v Minnesote, kotoryj my proezzhali na puti v Denver? Tam uzhe togda nachali zabivat' skot, potomu chto ne mogli obespechit' ego kormom, -- a ved' eto bylo poltora goda nazad. Skoro i Denver nachnet golodat'. YAshchery smeli okrestnye fermy, a takzhe razrushili zheleznye dorogi. Eshche odin punkt im v schet, esli my kogda-nibud' ego smozhem pred®yavit'. -- Nam povezlo, chto my nahodimsya tam, gde my est', -- soglasilas' Barbara. -- Esli delo dojdet do goloda, nam povezet, esli my voobshche budem nahodit'sya hot' gde-nibud'. -- Da. -- Sem postuchal nogtem po perednemu zubu. -- Mne eshche vezet, chto ya do sih por ne slomal most. -- On sueverno postuchal kulakom o derevyannyj stol, za kotorym sidela Barbara. -- A esli slomayu, dantist potratit ujmu vremeni, chtoby ego pochinit'. -- On pozhal plechami. -- Eshche odin povod dlya bespokojstva. -- U nas ih predostatochno. -- Barbara pokazala na list bumagi, vlozhennyj v mashinku. -- YA zajmus' otchetom, dorogoj, ved' nikto ne prochitaet ego, poka ya ne zakonchu. -- Ona, pokolebavshis', sprosila: -- A kak sebya chuvstvuet doktor Goddard, Sem? Kogda on daval mne pechatat' eti materialy, golos u nego byl takoj zhe slabyj i unylyj, kak bukvy, kotorye poluchayutsya s etoj lenty. Sem tak by ne vyrazilsya, no ved' on ne izuchal literaturu v kolledzhe. On otvetil, medlenno podbiraya slova: -- YA zametil eto nekotoroe vremya nazad, dorogaya, i mne kazhetsya, emu stalo huzhe. YA znayu, on vstrechalsya zdes' s doktorami, no chto oni emu skazali, neizvestno. YA vryad li mogu sprosit' ego ob etom, i on mne nichego ne skazhet. -- On popravil sebya: -- Beru slova nazad. On skazal takuyu veshch': "My ushli uzhe tak daleko, chto ni odin chelovek sam po sebe osobogo znacheniya ne imeet". -- Mne ne nravitsya, kak eto prozvuchalo, -- skazala Barbara. -- Mne tozhe -- posle togo, kak ya vspomnil, -- skazal Sem. -- Prozvuchalo -- kak eto nazyvaetsya -- kak v nekrologe, kotoryj chelovek pishet sam sebe, tak ved'? -- Barbara kivnula. -- Delo v tom, chto on prav. Ochen' mnogo razrabotok po raketam sdelano im -- ili zhe ukradeno nami u yashcherov, ili zaimstvovano u nemcev. I pri neobhodimosti my smozhem dvigat'sya vpered i bez nego, hotya eto budet ne tak bystro ili ne tak pryamolinejno. Barbara snova kivnula. Ona pohlopala po otchetu, kotoryj pechatala. -- Ty znaesh', chto zdes'? On pytaetsya uvelichit' masshtab -- takoj termin on primenyaet, -- razrabotat' nastol'ko bol'shie i moshchnye rakety, chtoby oni mogli nesti atomnuyu bombu vmesto vzryvchatki ili chto u nih tam sejchas. -- Da, on govoril so mnoj ob etom, -- skazal Sem, -- On dumaet, chto i nacisty rabotayut nad takim zhe proektom, i chto oni nas operezhayut. YA ne dumayu, chto u nih est' yashcher, kotoryj znaet tak zhe mnogo, kak nash Vesstil, no ih lyudi delali rakety, gorazdo bol'shie, chem doktor Goddard, eshche do nashestviya yashcherov. My delaem, chto mozhem, vot i vse. Mozhem my sdelat' chto-to bol'shee? -- Net. Barbara napechatala eshche neskol'ko predlozhenij, doshla do konca stranicy. Vmesto togo chtoby prodolzhit' otchet, ona posmotrela na Sema prishchurennymi glazami: -- Ty pomnish'? Imenno etim ya zanimalas' v CHikago, kogda my vstretilis' v pervyj raz. Ty privez Ul'hassa i Ristina dlya besedy s doktorom Barkettom. S teh por mnogoe pomenyalos'. -- Koe-chto pomenyalos', -- soglasilsya Sem. Togda ona byla zamuzhem za Jensom Larssenom, hotya ej kazalos', chto on mertv: v protivnom sluchae oni s Semom nikogda ne soshlis' by, ne rodilsya by Dzhonatan, ne proizoshlo by mnogogo drugogo. On ne razbiralsya v literature i ne umel vitievato govorit'; on ne znal, kak izlozhit' svoi mysli v izyashchnoj manere. On skazal tol'ko: -- Proshlo stol'ko vremeni... Ty poprosila u menya sigaretu. U menya dlya tebya est' odna. Ona ulybnulas'. -- Verno. Ne proshlo i dvuh let. -- Ona namorshchila nos, glyadya v ego storonu. -- YA chuvstvuyu sebya sejchas, kak v srednie veka, -- no eto tol'ko iz-za Dzhonatana. -- YA rad, chto on uzhe dostatochno podros i teper' ty, ne bespokoyas', mozhesh' dnem otdavat' ego na popechenie mammi, -- skazal Sem. -- Ty stala posvobodnee, tak chto ty mozhesh' zanimat'sya delom i snova chuvstvovat' sebya poleznoj. YA znayu, chto ty tak dumaesh'. -- Da, eto tak, -- skazala Barbara bez osoboj radosti. Ona ponizila golos -- YA hotela by, chtoby ty ne nazyval tak cvetnyh zhenshchin. -- CHto? Mammi? -- Sem pochesal golovu. -- No oni zhe i est' mammi. -- YA znayu eto, no eto zvuchit tak... -- Barbara ne byla Barbaroj, esli by ne nashla podhodyashchee slovo. -- Antebellum [Vremya, predshestvuyushchee Grazhdanskoj vojne v SSHA 1861-1865 gg. -- Prim. perev.]. Slovno my okazalis' na plantaciyah, gde rabotayut negry i poyut svoi spirichuels, a dobrye hozyaeva sidyat, popivaya myatnuyu vodku, i dazhe ne podozrevayut, chto vsya ih social'naya sistema bol'na i nepravil'na. Ne po etoj li prichine yashchery dali oruzhie cvetnym, ozhidaya, chto te nachnut voevat' s Soedinennymi SHtatami? -- Oni ubedilis', chto tak delat' ne stoit, -- skazal Sem. -- Da, nekotorye negry vzbuntovalis', -- soglasilas' Barbara, -- no ya by pobilas' ob zaklad, chto ne vse. I yashchery ne stali by dazhe probovat', esli by znali, chto iz etogo nichego ne vyjdet. A kak obrashchayutsya s cvetnymi zdes'... Pomnish', v kinohronike, eshche do togo, kak my vstupili v vojnu, pokazyvali schastlivyh ukrainskih krest'yan, vstrechavshih nacistov s cvetami, potomu chto oni osvobodili ih ot kommunizma? -- Uh-h, -- skazal Sem. -- Oni ochen' bystro ponyali, chto ih sleduet rugat', ne tak li? -- Ne v etom delo, -- nastaivala Barbara. -- Delo v tom, chto negry mogli by privetstvovat' yashcherov tochno tak zhe. -- Mnogie iz nih tak i delali. -- Sem preduprezhdayushche podnyal ruku, chtoby Barbara ego ne perebivala. -- YA znayu, chto ty imeesh' v vidu, dorogaya. Mnogie iz nih na eto ne poshli. Situaciya stala by kuda huzhe, esli by eto sluchilos', tut dvuh mnenij net. -- Teper' ty ponyal, -- prosiyav, skazala Barbara. V ee golose vsegda chuvstvovalas' radost' v takih sluchayah, radost' i legkoe udivlenie: pust' u nego ne bylo dostojnogo obrazovaniya, no on daleko ne tupoj. On ne dumal, chto ona znaet, kakie chuvstva vydaet ee golos, i ne sobiralsya sprashivat'. On byl prosto dovolen tem, chto mozhet priblizit'sya k ee urovnyu. -- Drugaya storona medali -- eto ya o cvetnyh zhenshchinah, i ya ne budu nazyvat' ih "mammi", esli ty etogo ne hochesh', -- no oni ne mogut delat' takuyu rabotu, kakuyu delaesh' ty. Poskol'ku oni na nashej storone, razve my ne dolzhny obespechit' ih rabotoj, kotoruyu oni v sostoyanii delat', chtoby ostal'nye mogli zanyat'sya delami, kotorye cvetnye delat' ne mogut? -- |to nechestno, -- skazala Barbara. Ona sdelala pauzu i zadumalas'. Ee pal'cy legko proshlis' po klaviature mashinki, podnimaya pechatayushchie rychazhki, no ne udaryaya imi po bumage. Nakonec ona skazala: -- |to mozhet byt' nechestno, no, polagayu, eto praktichno. I ona snova prinyalas' pechatat'. Sem chuvstvoval sebya tak, slovno v bejsbole sdelal vyigryshnyj dubl' v devyatke. On nechasto dobivalsya soglasiya v spore s Barbaroj. On laskovo prikosnulsya k ee plechu. Ona mimoletno ulybnulas'. SHum mashinki ne preryvalsya. * * * Lyu Han' derzhala v rukah avtomat, slovno malen'kuyu Lyu Mej. Ona znala, chto delat', esli Tomalss shagnet k nej: napravit' avtomat na nego i nazhat' spuskovoj kryuchok. Neskol'ko pul' ostanovyat ego. Po slovam N'e Ho-T'inga, avtomat byl germanskogo proizvodstva. -- Fashisty prodali ego gomin'danu, a my ego osvobodili, -- skazal on. -- Tochno tak zhe my osvobodim ves' mir ne tol'ko ot fashistov i reakcionerov, no i ot chuzhdyh agressivnyh cheshujchatyh d'yavolov. Na slovah eto zvuchalo prosto. Otomstit' Tomalssu tozhe kazalos' prosto, kogda ona vnesla predlozhenie v central'nyj komitet. I dejstvitel'no, shvatit' ego v Kantone okazalos' neslozhno: kak ona i predskazyvala, on vernulsya v Kitaj, chtoby otnyat' rebenka u eshche odnoj bednoj zhenshchiny. A vot dostavit' plennika v Pekin tak, chtoby ostal'nye cheshujchatye d'yavoly ne smogli by ego osvobodit', bylo ne tak-to prosto. Narodno-osvoboditel'naya armiya spravilas' i s etim. I vot teper' on nahodilsya zdes', v hibarke hutuna nepodaleku ot obshchezhitiya, v kotorom zhili Lyu Han' i ee doch'. V sushchnosti, on postupil v ee polnoe rasporyazhenie, i ona mogla delat' s nim, chto hotela. Kak ona mechtala ob etom, kogda tomilas' v rukah malen'kih cheshujchatyh d'yavolov! Teper' mechta ee stala real'nost'yu. Ona otkryla dver' hibarki. Nekotorye prohozhie, iz teh, kto prodaval ili pokupal chto-to na ulice, byli ee souchastnikami, no ona ne znala tochno, kto imenno. Oni pomogut ej i ne dopustyat, chtoby Tomalss sbezhal, i ne pozvolyat nikomu osvobodit' ego. Ona zakryla za soboj dver' hibarki. Vnutri, nedostupnaya postoronnemu vzglyadu, nahodilas' eshche odna, bolee prochnaya dver'. Ona otkryla i ee, voshla v tusklo osveshchennuyu komnatushku. -- Blagorodnaya gospozha! -- zashipel Tomalss na svoem yazyke, zatem prodolzhil na kitajskom: -- Vy uzhe reshili moyu sud'bu? -- Vozmozhno, mne sleduet poderzhat' vas zdes' dlitel'noe vremya, -- zadumchivo progovorila Lyu Han', -- i posmotret', chemu lyudi smogut nauchit'sya u vas, malen'kih cheshujchatyh d'yavolov. |to byl by neplohoj proekt, vy soglasny, Tomalss? -- |to byl by neplohoj proekt dlya vas. Vy mnogomu by nauchilis', -- soglasilsya Tomalss. Na mgnovenie Lyu Han' podumala, chto on ne ponyal ee ironii. No oshiblas'. -- YA ne dumayu, chto vy postupite tak. YA dumayu, vmesto etogo vy budete muchit' menya. -- CHtoby uznat', kakuyu zhazhdu, kakoj golod, kakuyu bol' vy smozhete vyderzhat', -- eto byl by interesnyj proekt, vy soglasny, Tomalss? -- Lyu Han' promurlykala eti slova tak, slovno koshka, obhazhivayushchaya mysh'. Ona nadeyalas', chto Tomalss budet unizhat'sya i prosit'. A on smotrel na nee s vyrazheniem, kotoroe blagodarya bolee dolgomu, chem ej hotelos' by, obshcheniyu s cheshujchatymi d'yavolami ona istolkovala kak pechal'noe. -- My, Rasa, nikogda ne obrashchalis' tak s vami, kogda vy byli v nashih kogtyah, -- skazal on. -- Net? -- voskliknula Lyu Han'. Ona v izumlenii ustavilas' na cheshujchatogo d'yavola. -- Vy ne otnyali u menya rebenka i ne razbili moe serdce? -- Detenysh ne postradal ni v chem -- naoborot, -- otvetil Tomalss. -- I, k nashemu sozhaleniyu, my ne ponyali v polnoj mere svyazi pokolenij u vas, tosevitov. |to odna iz veshchej, kotorye my uznali -- chastichno ot vas samoj. Lyu Han' ponyala smysl ego otveta. On ne dumal, chto proyavlyaet bessmyslennuyu zhestokost', -- hotya eto i ne oznachalo, chto on ne byl zhestok. -- Vy, cheshujchatye d'yavoly, zabrali menya v samolet, kotoryj nikogda ne saditsya na zemlyu, i tam prevratili menya v rasputnuyu zhenshchinu. -- Lyu Han' byla gotova pristrelit' ego za odno eto. -- Lozhis' s etim ili ne budesh' est'. Zatem nado lech' s tem, s drugim, s tret'im. Vse vremya vy nablyudali za mnoj i snimali fil'm. I teper' govorite, chto ne prichinili mne zla? -- Vy dolzhny ponyat', -- skazal Tomalss, -- u nas sparivanie -- eto sparivanie. Kogda nastupaet sezon sparivaniya, samec i samka nahodyat drug druga, i cherez nekotoroe vremya samka otkladyvaet yajca. Dlya rabotevlyan -- eshche odnoj rasy, kotoroj my upravlyaem, -- to zhe samoe: sparivanie znachit sparivanie. Dlya halessiancev -- eshche odnoj rasy, nahodyashchejsya pod nashim upravleniem, -- sparivanie znachit sparivanie. Otkuda my mogli znat', chto dlya vas, tosevitov, sparivanie eto ne prosto sparivanie? Da, my uznali eto. My uznali eto iz togo, chto delali s takimi, kak vy, i tosevitskimi samcami, kotoryh my podnimali na nash korabl'. Prezhde nam bylo neizvestno. U nas i sejchas est' problemy v ponimanii togo, kakie vy. Lyu Han' smotrela na nego, kak cherez propast', razdelyayushchuyu Kitaj i to strannoe mesto, kotoroe cheshujchatye d'yavoly nazyvayut "Rodinoj". Vpervye ona ponyala, chto Tomalss i ostal'nye d'yavoly dejstvovali bez zlogo umysla. Oni pytalis' izuchit' lyudej i delali eto, so svoej tochki zreniya, kak mozhno luchshe. Ee yarost' poutihla. No ne uleglas'. -- Vy ekspluatirovali nas, -- skazala ona, ispol'zuya hodkoe v propagande Narodno-osvoboditel'noj armii slovo. Ono podoshlo vporu, kak bashmak, sshityj rukami mastera. -- Iz-za togo, chto my byli slabymi, iz-za togo, chto my ne mogli soprotivlyat'sya, vy shvatili nas i zastavili delat' to, chto hoteli. Vy ponimaete, chto eto nepravil'no i beznravstvenno? -- |to to, chto sil'nyj delaet so slabym, -- skazal Tomalss, sgorbivshis': dlya malen'kih d'yavolov eto bylo vse ravno chto pozhat' plechami. On povernul k nej oba glaza. -- Teper' ya slabyj, a vy -- sil'naya. Vy pojmali menya, priveli syuda i govorite, chto budete ispol'zovat' dlya eksperimentov. Razve eto ne ekspluataciya menya? |to nepravil'no i beznravstvenno ili net? Malen'kij d'yavol byl umen. Na vse, chto govorila Lyu Han', on imel otvet. CHto by ona ni skazala, on nahodil sposob tak vyvernut' ee slova, chto oni oborachivalis' protiv nee. Ej zahotelos' posmotret' na ego diskussiyu s podkovannym v dialektike N'e Ho-T'ingom. No u Lyu Han' byl argument, kotoromu Tomalss nichego ne mog protivopostavit': ee avtomat. -- |to mest', -- skazala ona. -- Ah! -- Tomalss naklonil golovu. -- Pust' duhi Imperatorov proshlogo prezreyut moj duh. On tiho zhdal, kogda ona prikonchit ego. Konechno, ona videla vojnu i ee krovavye posledstviya. |to ona pridumala, kak ustraivat' vzryvy, kotorye ubivali, ranili, uvechili malen'kih cheshujchatyh d'yavolov, -- i chem bol'she, tem luchshe. No lichno ona nikogo ne ubivala, tem bolee na takom blizkom rasstoyanii. |to, kak ona ponyala, okazalos' ochen' neprostym delom. Rasserdivshis' na Tomalssa, zastavivshego ee smotret' na nego, kak na cheloveka, a ne urodlivogo chuzhaka, rasserdivshis' na sebya za to, chto N'e rascenil by eto kak slabost', ona povernulas' i vyshla iz komnaty. Zahlopnuv vnutrennyuyu dver', zakryla ee na zamok, zatem prodelala to zhe samoe s vneshnej dver'yu. Ona napravilas' obratno k obshchezhitiyu. Ej ne hotelos' byt' vdali ot Lyu Mej dol'she, chem etogo trebovala absolyutnaya neobhodimost'. S kazhdym novym kitajskim slovom, kotoroe rebenok obuchalsya ponimat' i proiznosit', ona pobezhdala Tomalssa snova i snova. Za nej uvyazalsya kakoj-to muzhchina: -- |j, prekrasnaya sestrica. YA dam tebe pyat' meksikanskih dollarov, nastoyashchee serebro, -- esli ty pokazhesh' mne svoe telo. On priglashayushchee zvyakal monetami, no v golose slyshalas' zloba. Lyu Han' bystro obernulas' i napravila avtomat emu v lico. -- YA pokazhu tebe eto, -- prorychala ona. Muzhchina vskriknul, kak ispugannaya utka. On povernulsya i pustilsya bezhat', shlepaya sandaliyami po hutunu. Lyu Han' ustalo poshla svoej dorogoj. Tomalss byl men'she rostom, chem ekspluatatory-lyudi, kotoryh znala Lyu Han' (ona vspomnila aptekarya YUj Mina, kotoryj pol'zovalsya eyu tak zhe bezzhalostno, kak drugie muzhchiny, kotoryh na svoyu bedu ona vstretila v samolete, kotoryj nikogda ne saditsya na zemlyu, isklyuchaya odnogo tol'ko Bobbi F'ore). Tomalss byl cheshujchatym, on byl bolee urodlivym, on byl -- ili dolzhen byl byt' -- bolee sil'nym fizicheski. No byl li on na samom dele huzhe? -- YA prosto ne znayu, -- skazala ona, vzdohnuv, i poshla dal'she. * * * -- CHto za merzkaya strana! -- voskliknul Begnoll, osmotrevshis' po storonam. Na svoem trudnom puti na sever iz Pskova oni s Kenom |mbri i Dzheromom Dzhounzom uzhe minovali ozera Pskovskoe i CHudskoe, ostavshiesya sleva i szadi. Oni rasplatilis' kolbasoj so starikom, kotoryj perepravil ih na lodke cherez reku Narva. Teper' oni dvigalis' na severo-zapad, v storonu baltijskogo berega. K vostoku ot Pskova ot lesov sohranilos' odno vospominanie. Krugom lezhala ploskaya ravnina, ploskaya nastol'ko, chto Begnoll ne mog ponyat', kak ozera i reki ne vypleskivayutsya iz beregov. |mbri dumal o tom zhe. -- Dolzhno byt', kto-to proshelsya po etim mestam utyugom, -- skazal on. -- Da uzh, kto-to, -- otvetil Dzhounz. -- Mat'-priroda, vot kto. V poslednij lednikovyj period, bog znaet skol'ko tysyacheletij nazad, l'dy doshli azh do etih mest, zatem otstupili. Oni smyali zemlyu, kak chelovek pridavlivaet list rasteniya kamnem cherez dosku. -- Menya eto kak-to ne bespokoit, -- skazal Begnoll. -- Mne eto neinteresno, i vse tut. Ona ne tol'ko ploskaya, ona eshche i bescvetnaya. Vsya zelen', kotoraya dolzhna byt' yarkoj, zdes' blednaya. Ne dumayu, chto eto iz-za