Garri Tertldav. Zemnaya hvatka
Tertldav G.
T35 Zemnaya hvatka: Roman; Rasskazy / Per. s angl. V.V.Brehovskih i
N.K.Kudryashova. -- M.: TKO ACT, 1995. -- 512 s. -- (Koordinaty chudes)
ISBN 5-88196-471-3
Uvlekatel'nyj roman o pohozhdeniyah kosmicheskih torgovcev, popadayushchih v
silu svoej professii v samye neveroyatnye peredelki, a takzhe luchshie rasskazy
pisatelya.
BBK 84(7SSHA)
© Harry Turtledove, 1984-1988, 1990, 1991
© ACT, 1995 ¡ http://www.ast.ru
Soderzhanie
Zemnaya hvatka 2
ZH'bury 2
|setery 45
Fojtancy 61
Rasskazy 185
Blef 185
Dorogi, kotorye my ne vybiraem 204
Horoshaya pogoda 219
Reva 228
Zemnaya hvatka
Earthgrip
1991
Perevod s anglijskogo
V.V.Brehovskih
Dzhimu Branetu...
v ego slovah byla dolya pravdy.
ZH'bury
I
Princ goroda-strany T'Kai s shipeniem vypustil vozduh iz legkih, chto
luchshe vsyakih slov vyrazilo ego otchayanie.
-- Nesomnenno, my budem srazhat'sya, -- skazal princ K'Sed, obrashchayas' k
chetverym torgovcam s Zemli, sidevshim naprotiv ego trona. -- No ya boyus', u
nas net shansov.
Ego chelyusti pechal'no lyazgnuli. Zemlyane pereglyanulis'. Nikto iz nih ne
gorel zhelaniem vyskazat'sya pervym.
Dzhennifer Logan byla ne proch' okazat'sya sejchas gde-nibud' v drugom
meste, lish' by ne oshchushchat' na sebe obespokoennyj pristal'nyj vzglyad
inoplanetyanina. Luchshe vsego -- v zemnoj universitetskoj biblioteke, no v
krajnem sluchae sgodilas' by i ee kayuta na bortu torgovogo korablya "Letyashchij
feston"
Nakonec Bernard Grinberg reshilsya.
-- Vashe vysochestvo -- doslovno titul princa zvuchal: "Tot, u kogo vse
desyat' nog ne kasayutsya zemli", -- my sdelaem dlya vas vse, chto v nashih silah,
no my mozhem nemnogoe. My ne soldaty, i nas tol'ko chetvero.
Ustrojstvo, prikreplennoe k poyasu, perevelo ego slova s ispanglijskogo
na yazyk T'Kai.
K'Sed tyazhelo opustilsya na svoj tron -- latunnoe osnovanie, pokrytoe
bol'shoj krugloj podushkoj, na kotoroj pokoilis' ego golovogrud' i bryuho. Tri
pary konechnostej svisali, ne dostavaya do kovra neskol'kih santimetrov, --
pochetnaya poza, podobayushchaya ego sanu. Dve ego suprugi i prem'er-ministr,
sidevshie na bolee nizkih podstavkah -- pogankah, szadi i po obe storony ot
nego, gnevno zashchelkali.
K'Sed podal znak, trebuya tishiny, i vsemi svoimi glazami ustavilsya na
Grinberga. Nesmotrya na uzhe bolee chem godovoe prebyvanie na planete L'Pay,
kapitan korablya ispytal nelovkost'. On pochuvstvoval sebya tak, budto ego
obsleduyut stereopantografom.
-- Vy dejstvitel'no tak slaby, kak utverzhdaete? -- zhalobno sprosil
K'Sed. -- V konce koncov, eto vy peresekli zvezdnoe more, chtoby torgovat' s
nami, v to vremya kak my ne mozhem k vam pozhalovat'. |to li ne dokazatel'stvo
vashej sily?
Grinberg v razdum'e, poter lysinu. Kstati, esli on s trudom otlichal
drug ot druga krabopodobnyh zh'burov, da i to ne vsegda, oni bezoshibochno
uznavali Grinberga blagodarya tomu, chto, nosya gustuyu borodu, on byl nachisto
lishen volos na golove.
-- Vashe vysochestvo, vy razoblachili trusost' myagkotelyh! -- voskliknula
K'Ret, odna iz zhen K'Seda. Ee pancir' stal temno-zelenym ot zlosti.
-- Vashe vysochestvo, vy oshibaetes', podozrevaya nas v trusosti, --
vstupila v razgovor Mariya Vassilis, luchshij lingvist v komande "Letyashchego
festona". Ona ponimala yazyk T'Kai dostatochno horosho, chtoby otvetit', ne
dozhidayas', poka zakonchit elektronnyj perevodchik.
-- My ne men'she vashego ne zhelaem uvidet' triumf varvarov m'sakov. Kakuyu
vygodu my izvlechem, esli vashi goroda budut razrusheny? -- Ona po-grecheski
gordo vskinula golovu.
-- No v to zhe vremya, vashe vysochestvo, my mozhem zadat'sya i takim
voprosom. Kakuyu vygodu izvlekut myagkotelye, esli oni pogibnut, srazhayas' za
T'Kai? -- vstavil B'Rom, vizir' K'Seda. On byl samym cinichnym razumnym
sushchestvom, kotorogo kogda-libo znala Dzhennifer. -- Naibolee podhodyashchim
vyhodom dlya nih bylo by spasenie begstvom.
-- Pytaetsya manipulirovat' nami, verno? -- probormotal Pavel Konev.
Ostal'nye lyudi neodobritel'no vzglyanuli na nego, no on vyklyuchil svoj
perevodchik. -- Staraetsya vyzvat' u nas chuvstvo viny, dostatochnoe dlya togo,
chtoby voevat' ili umeret' za T'Kai.
Odin iz govoryashchih glaz K'Seda vsmotrelsya v Koneva. Dzhennifer bylo
interesno, ponimaet li princ chto-libo na ispanglijskom. No K'Sed ne sdelal
nikakih zamechanij i pereklyuchilsya na Grinberga.
-- Vy eshche ne otvetili na moj vopros, -- zametil on.
-- |to potomu, vashe vysochestvo, chto otvet, kotoryj ya mogu vam dat', --
ni "da", ni "net", -- ostorozhno nachal Grinberg. K'Ret nasmeshlivo shchelknula
chelyustyami. Grinberg, ne obrativ na eto vnimaniya, prodolzhil: -- Konechno, moi
lyudi bolee svedushchi v iskusstve mehaniki, chem vashi. No, kak vy uspeli
zametit' za vremya nashego prebyvaniya zdes', nashe edinstvennoe lichnoe oruzhie
-- paralizatory, kotorye imeyut edva li bol'shuyu dal'nobojnost', chem vashi
samostrely i prashchi.
-- |togo mozhet okazat'sya dostatochno, -- skazal K'Sed, -- esli tysyacha
dikarej neozhidanno budet sbita s nog, paralizovana, poprobuj oni atakovat'.
-- Sotnya, vozmozhno, vashe vysochestvo, no ne tysyacha. Zaryadov hvatit
tol'ko na sotnyu. Posle chego ruzh'ya mozhno budet ispol'zovat' razve chto kak
dubinki.
Otsutstvie ploti vokrug glaz K'Seda lishalo ego vzglyad vsyakih emocij. No
Dzhennifer reshila, chto K'Sed posmotrel na Grinberga dovol'no zlobno.
-- A vash korabl'? -- sprosil princ. -- Kakuyu otgovorku vy pridumaete
teper'?
-- Na bortu est' oruzhie, -- soglasilsya Konev.
K'Sed vnov' izdal svistyashchij zvuk, na etot raz oznachavshij chto-to vrode
"nakonec-to-my-chto-nibud'-poluchim" i vydavavshij krajnyuyu stepen' neterpeniya.
Konev -- oficer, otvechavshij za vooruzhenie vo vremya poleta, prodolzhil:
-- Oruzhie, kotorym osnashchen korabl', k neschast'yu, funkcioniruet tol'ko v
kosmose, gde net vozduha.
-- Net vozduha? Vozduh est' povsyudu, -- vozrazil K'Sed.
Razvitie astronomii na T'Kai nahodilos' primerno na urovne Ptolemeya.
Mestnye zhiteli poverili lyudyam, kogda te skazali, chto pribyli iz
potustoronnego mira. Slishkom uzh neobychny byli i vneshnij oblik prishel'cev, i
ih tovary.
Odnako eshche ne vse vovlechennye v besedu vyskazalis'.
-- YA dumayu, vse my nepravil'no podhodim k etoj probleme, -- neozhidanno
razdalsya golos Dzhennifer.
Ee sputniki s udivleniem posmotreli na nee. Molchanie na protyazhenii vsej
besedy do etogo momenta polnost'yu sootvetstvovalo harakteru Dzhennifer. I ne
tol'ko potomu, chto ej bylo dvadcat' dva i ona byla novichkom. Bud' ona dazhe
vdvoe starshe i bud' ona kapitanom korablya -- ne to chtoby ej kogda-libo
hotelos' im stat', -- ona vela by sebya tochno tak zhe.
-- Ob®yasni, -- potoraplival Grinberg, po-svoemu ponyavshij prichinu ee
molchaniya. V otlichie ot ostal'nyh ona nichem ne upravlyala na korable, -- chto
ty zametila iz upushchennogo nami?
Krov' prilila k licu devushki, odnako ona molchala. Grinberg nedovol'no
provorchal:
-- Nu davaj. Ego vysochestvo ne interesuyut tvoi prelesti. Ne zastavlyaj
ego zhdat'.
-- Izvinite, kapitan, -- otvetila devushka, eshche bol'she zalivayas' kraskoj
smushcheniya. Ne ee vina, chto ona rodilas' blondinkoj, k tomu zhe horoshen'koj.
Ona skoree sozhalela ob etom, tak kak chasto okruzhayushchie ne prinimali ee
vser'ez. No Grinberg byl prav, dlya obitatelej T'Kai ona byla takoj zhe
uzhasnoj i chuzhdoj im, kak i ostal'nye myagkotelye. Svirepyj vzglyad kapitana
zastavil ee zagovorit'.
-- Real'no my malo chto mozhem protivopostavit' m'sakam, ne tak li? --
Golos ee byl tihim, s pridyhaniem, ego edva hvatilo dlya raboty perevodchika.
-- _My_ etogo ne znaem, -- otvetil B'Rom, ne soizvoliv povernut' k
Dzhennifer hotya by odin govoryashchij glaz. -- Vy, myagkotelye, utverzhdaete eto,
no my etogo ne znaem.
Posle togo kak vizir' stol' besceremonno prerval ee, Dzhennifer
potrebovalos' nekotoroe vremya, chtoby sobrat'sya s myslyami. Nakonec ona
proiznesla:
-- Mozhet byt', i m'saki somnevayutsya, tak li my bezvredny, kak kazhetsya?
SHestnadcat' govoryashchih glaz vnezapno rasshirilis' do svoej predel'noj
velichiny. SHestnadcat' zhutkih glaz sverlili Dzhennifer. Zamolchav, ona brosila
vzglyad na Grinberga, ishcha u nego podderzhki. On obodryayushche kivnul:
-- Dumayu, tebe udalos' zavladet' ih vnimaniem.
Kapitan imel svojstvo vyskazyvat'sya sderzhanno.
-- No chto mne skazat' im? -- sprosila devushka.
-- Ponyatiya ne imeyu, -- otvetil Grinberg. -- Kak ty dumaesh', horosho by
my smotrelis', prichudlivo raskrashennye, s dostatochnym kolichestvom
iskusstvennyh lap i zubov, v roli chetyreh _f'noev!_
F'noj, vyglyadevshij kak nepravdopodobnaya pomes' tigra i raka, byl samym
uzhasnym hishchnikom vo vsej okruge.
-- Ty smeesh'sya nado mnoj! -- voskliknula Dzhennifer. U kogo-to eti slova
mogli prozvuchat' vyzyvayushche. No vmesto zhestkosti, kotoruyu postaralas' pridat'
svoemu golosu Dzhennifer, v ee slovah prozvuchalo lish' ogorchenie.
Mariya Vassilis popytalas' spasti polozhenie.
-- My vse eshche nedostatochno horosho znaem vashih protivnikov -- varvarov,
-- napomnila ona princu i ego svite. -- Vy dolzhny budete prokonsul'tirovat'
nas, kak nam vystupit' nailuchshim obrazom, chtoby vselit' uzhas v vashih vragov.
-- Vozmozhno, budet dostatochno odnogo lish' vida vashego korablya, -- s
nadezhdoj v golose progovoril K'Sed. -- YA ne dumayu, chto kto-libo iz
myagkotelyh torgoval neposredstvenno s m'sakami.
-- Zachem im eto? -- zametila D'Kar, drugaya zhena princa, soprovodiv svoi
slova zvukami, kotorye perevodchik peredal kak prezritel'noe fyrkan'e. Ee
"nogi" byli ukrasheny zolotymi lentami, a na pancire koketlivo perelivalis'
dva ryada zheltyh granatov. -- M'saki -- nizkie negodyai i, konechno zhe, nichego
stoyashchego dlya obmena predlozhit' ne mogut.
-- Pozvol'te im doest' pirog, -- procitiroval Konev. Tochnyj perevod
etih slov ne imel znacheniya, on vse ravno ne smog by peredat' skrytyj smysl.
"Da, vygodnoe del'ce", -- podumala Dzhennifer, kogda beseda v konce
koncov vernulas' k osnovnoj teme.
* * *
Vernuvshis' v svoj nomer-lyuks, kotoryj zemlyane pereoborudovali za
neskol'ko mesyacev v sootvetstvii so svoimi predstavleniyami o komforte,
Dzhennifer plyuhnulas' na naduvnoj matras i nadela na nos chitayushchee ustrojstvo
-- rider. Matras, umyval'nik i himicheskij tualet -- vse eto bylo znachitel'no
usovershenstvovano po sravneniyu s mestnymi obrazcami. Naprimer, "postel'"
t'kajcev predstavlyala soboj ne chto inoe, kak nabor parallel'nyh brus'ev.
Grinberg chto-to govoril, no Dzhennifer byla slishkom uvlechena chteniem. On
kashlyanul. Devushka podnyala glaza, no potrebovalos' neskol'ko sekund, chtoby
ona vernulas' k dejstvitel'nosti.
-- Spasibo, chto ty vyskazala svoe mnenie. |to pomoglo nam vyjti iz
zatrudnitel'nogo polozheniya.
-- Bol'shoe spasibo, ya ne byla uverena, chto iz etogo polozheniya mozhno
najti vyhod, no... -- ona smutilas'. I kak chasto sluchalos', nereshitel'nost'
privela k tomu, chto ona sovsem zamolchala.
-- No kak by to ni bylo, ty spasla polozhenie, -- zakonchil Grinberg. --
Tak-to.
On, pohozhe, byl ne proch' prodolzhit' razgovor s Dzhennifer.
Ona vernulas' k prervannomu chteniyu, no vse eshche chuvstvovala na sebe ego
vzglyad. Dzhennifer i ran'she privlekala vnimanie muzhchin. No v etom rejse u
Grinberga i Koneva bol'shij uspeh imela Mariya, hotya ona byla na pyatnadcat'
let starshe Dzhennifer i ee nel'zya bylo nazvat' krasavicej po obshcheprinyatym
lyudskim kanonam. CHto kasaetsya Dzhennifer, to takaya situaciya ee ustraivala kak
nel'zya bolee.
Grinberg vnov' popytalsya chto-to skazat'. I opyat' Dzhennifer zametila
dvizhenie ego gub, no ne rasslyshala slov. On povtoril:
-- CHto ty chitaesh'?
-- Hajnlajn -- odna iz rannih knig Istorii Budushchego. -- Dzhennifer s
detstva obozhala nauchnuyu fantastiku na sredneanglijskom. |to vse uchitel'
anglijskogo, on nauchil ee lyubit' etot drevnij yazyk nastol'ko, chto Dzhennifer
chitala na nem tak zhe svobodno, kak i na ispanglijskom. Po molodosti ej
kazalos', chto i drugim dolzhno nravit'sya to, vo chto vlyublena ona.
-- Ne hotite vzyat' etu knigu, kogda ya zakonchu? -- ohotno predlozhila ona
Grinbergu.
-- Snova tvoi mertvye yazyki? Ona kivnula.
-- Net, spasibo, -- otvetil Grinberg. I hotya ton byl vezhlivym, lico
devushki vytyanulos'. -- Menya bol'she interesuet to, chto proishodit zdes' i
sejchas, nezheli starinnye opisaniya budushchego, kotoroe tak i ne realizovalos'.
-- Delo otnyud' ne v tom, _chto_ on pisal o budushchem, a v tom, _kak_ on
eto sdelal, -- otvetila Dzhennifer, pytayas' peredat' ocharovanie tshchatel'no
vystroennogo Mira Hajnlajna.
Grinberg tryahnul golovoj.
-- K sozhaleniyu, sejchas u menya net ni vremeni, ni zhelaniya chitat' drevnih
avtorov. Illyuzii Hajnlajna ochen' priyatny, tol'ko v real'nom mire my, uvy,
imeem m'sakov. Nadeyus', chto kak raz nashi illyuzornye ugrozy smogut otognat'
ih proch'. No boyus', chto v blizhajshem budushchem nam predstoit ryad samyh
nastoyashchih srazhenij.
Dzhennifer soglasno kivnula. Kogda uchastniki vstrechi s princem i ego
priblizhennymi razoshlis', pribyl posyl'nyj, kotoryj prines durnye vesti:
C'Lar, odin iz severnyh gorodov konfederacii T'Kai, pal pod natiskom
m'sakov. Neskol'ko pokolenij zhitelej T'Kai i ih sosedej do nastoyashchego
vremeni veli mirnyj obraz zhizni. I poetomu, kogda K'Sed poluchil trevozhnuyu
vest' o neozhidannom poyavlenii dikarej iz severnyh dzhunglej, ego poddannye ne
sumeli dolzhnym obrazom protivostoyat' sil'nym varvaram.
No K'Sed namerevalsya dat' otpor dikaryam. I na "Letyashchem festone" nikto
ni razu ne podnyal voprosa o tom, chtoby podderzhat' druguyu storonu Torgovlya s
T'Kai prinosila ekipazhu znachitel'nuyu pribyl', kotoraya s kazhdoj poezdkoj
vozrastala. I esli pobedyat m'saki, ni o kakoj pribyli ne budet rechi. K tomu
zhe predvoditel' dikarej V'Zek, kazalos', bral uroki u CHingishana -- on byl
neobychajno talantliv i neobychajno bezzhalosten.
Trevozhnye mysli po etomu povodu odolevali Dzhennifer do teh por, poka
ocherednaya povest' Hajnlajna polnost'yu ne zahvatila ee. Da i bespokojstvo ee
lish' otdalenno napominalo nastoyashchuyu trevogu. Ved' esli by polozhenie ser'ezno
uhudshilos', "Letyashchij feston" mog by v lyuboj moment pokinut' etu planetu.
K'Sedu opredelenno povezlo by men'she.
* * *
ZHelaya uvidet' voshod polnoj luny, V'Zek spustilsya nazem' i zashagal
proch' ot svoego ukrytiya.
Mnogie ego voiny vse eshche s opaskoj slezali s derev'ev, na kotorye oni
vzbiralis' pri kazhdom udobnom sluchae. No V'Zek brosil vyzov prezhnemu obrazu
zhizni, zahvativ otkrytye prostranstva yuzhnyh zemel'. Emu zhe nikto ne
osmelivalsya brosit' vyzov, on vsegda pervym vonzal kleshni
Poetomu on ne vtyanul govoryashchie glaza, kogda okazalsya za postami i za
verevochnoj set'yu, imitiruyushchej tesno perepletennye vetvi dzhunglej. I v samom
dele est' nekaya torzhestvennost' v sozercanii bol'shogo zheltogo shchita. V etom
udovol'stvii emu ne dolzhny byli meshat' vetvi i list'ya. V'Zek vydvinul svoi
govoryashchie glaza nastol'ko, naskol'ko mog: na rasstoyanie zahvata svoej
kleshni. On rezko vyhvatil nozh i zamahnulsya im na lunu:
-- Skoro vse, chto ty osveshchaesh', stanet moim!
-- Vozmozhno, myagkotelye imeyut svoe mnenie na etot schet, moj gospodin,
-- zametil suhoj golos za spinoj V'Zeka. Ot neozhidannosti on svistnul. V'Zek
ne uslyshal, kak k nemu podkralsya Z'Jon. Pri zhelanii shaman mog dvigat'sya
sverh®estestvenno tiho.
-- Myagkotelye, -- proiznes V'Zek, prezritel'no shchelknuv. -- Oni ne
zashchitili C'Lar, ne spasut i T'Kai, kogda my dostignem ee. YA budu sil'no
udivlen, esli oni voobshche sushchestvuyut. Ogromnye otkrytye prostranstva
zastavlyayut voobrazhenie risovat' udivitel'nye veshchi.
-- Oni sushchestvuyut, -- otvetil Z'Jon. -- |to odna iz prichin, po kotoroj
ya razyskal vas segodnya vecherom. CHto vy sobiraetes' s nimi delat'?
Vozhd' s dosadoj shchelknul. S teh por kak pal C'Lar, on znal, chto
myagkotelye dejstvitel'no sushchestvuyut, no gnal ot sebya mysli o nih. Z'Jon byl
dostoin pohvaly, tak kak zastavlyal ego zadumyvat'sya nad trudnymi problemami.
-- YA popytayus' naladit' s nimi torgovlyu, esli oni togo pozhelayut, --
proiznes nakonec V'Zek, -- u nih est' prezabavnye veshchicy.
On podumal o zerkale odnogo vel'mozhi, dobytom v zahvachennom C'Lare
(sejchas ono, konechno zhe, prinadlezhalo V'Zeku), i snova voshitilsya ideal'nym
otrazheniem. Ono bylo znachitel'no chetche togo, kotoroe davalo zerkalo iz
otpolirovannoj bronzy, luchshee zerkalo, proizvedennoe v T'Kai. Ran'she V'Zek i
ne podozreval, kakoj on krasavchik.
-- A esli oni ne pozhelayut? -- ne unimalsya Z'Jon.
-- Togda ya ub'yu ih. -- V'Zek byl krajne pryamolineen. |to delalo ego
besposhchadnym, opasnym voennym liderom -- nametiv cel', on neumolimo shel k
nej. Emu ideal'no podhodila rol' lidera m'sakov, imevshih te zhe, chto i u
nego, cherty haraktera, no slabo vyrazhennye. Odnako Z'Jon obladal svoim
mneniem na etot schet. |to bylo eshche odnoj prichinoj, po kotoroj V'Zek dorozhil
im. SHaman ne otvetil V'Zeku. Slova vozhdya povisli v vozduhe. On podozreval,
chto pancir' ego uchitelya posinel, chto sluchalos', kogda on prihodil v
zameshatel'stvo. Kto znal, kakoj siloj obladali myagkotelye?
-- Po sluham, oni ne ubijcy, -- brezglivo skazal V'Zek. Dlya nego eto
bylo luchshee opravdanie sobstvennoj voinstvennosti.
-- No takzhe ne slyshno, chtoby kto-nibud' napadal na nih, -- zametil
Z'Jon.
V'Zeku eto bylo tak zhe horosho izvestno, kak i shamanu. Pol'zuyas'
privilegiej vozhdya, on reshil smenit' temu.
-- Zachem eshche ty hotel menya videt'?
-- CHtoby predupredit' vas, moj gospodin. Uslyshav poslednie slova
Z'Jona, V'Zek nastorozhilsya. U shamana byl isklyuchitel'nyj nyuh na intrigi. No
Z'Jon zagovoril sovsem o drugom.
-- Kogda snova vzojdet polnaya luna, esli tol'ko ya ne oshibsya v raschetah,
velikij f'noj, obitayushchij na nebe, popytaetsya poglotit' ee.
M'saki, konechno, obladali gorazdo men'shimi znaniyami, chem t'kajcy, no ih
mudrecy mnogo let nablyudali za nebesami.
Vozhd' ne ispytyval sklonnosti k podobnym delam Suevernyj holodok
probezhal po ego telu, on pochuvstvoval, kak ego govoryashchie glaza
samoproizvol'no szhalis'.
-- |togo mozhno izbezhat'?
-- |to neizbezhno, -- zaveril ego Z'Jon. -- No u vas eshche est' vremya,
chtoby predupredit' voinov vo izbezhanie vozmozhnoj paniki.
-- Mudraya mysl'. Ty mozhesh' prosit' sebe lyubuyu chast' iz moej doli dobychi
nagrablennogo v C'Lare.
V'Zek byl shchedr na podarki. Da i kto by stal podderzhivat' skupogo
vozhdya[9] Z'Jon opustil i podnyal glaza, vyrazhaya tem samym
blagodarnost'.
-- YA nadeyalsya predupredit' vas ran'she, moj povelitel', no voennaya
kampaniya pomeshala nablyudeniyam. Poetomu ya do nastoyashchego vremeni ne byl
dostatochno uveren v pravil'nosti svoih vyvodov.
-- |to, konechno, nel'zya nazvat' priyatnym. -- V'Zek uselsya poudobnee. --
No pyatidesyati odnogo dnya budet dostatochno, chtoby podgotovit' bojcov. A
potom, esli vse budet horosho, my atakuem T'Kai.
-- Da, i poetomu vam neobhodimo zakalit' panciri svoih voinov, chtoby
oni ne chuvstvovali straha. Porazmyslite nad etim, moj gospodin. Kogda
nebesnyj f'noj vonzit kogti v lunu, kakogo cveta ona stanet, esli prol'etsya
krov'?
V'Zek zadumalsya. Neskol'ko raz on videl podobnye srazheniya, nablyudal,
kak Z'Jon s drugimi shamanami b'yut v barabany, starayas' ispugat' nebesnogo
f'noya.
-- |to napominaet cvet bronzy... -- Vozhd' zadumalsya. -- A ty hiter.
-- Vy uvidite eto vnov'. Posle togo, kak nebesnyj f'noj napadet na
lunu, ona stanet cveta t'kajskih znamen. |to znamenie, kotoroe bez
sootvetstvuyushchego raz®yasneniya ryadovye voiny mogli by istolkovat' neverno.
-- Veroyatno, da. -- Razmyshlyaya, V'Zek otkryval i zakryval verhnie
kleshni, budto zhelaya razorvat' chto-to. Ego nizhnyaya levaya kleshnya vsegda
nahodilas' poblizosti ot drotika, pristegnutogo k nizhnemu panciryu. -- Dolzhno
byt', znamenie oznachaet to, chto t'kajcy napadut na nas. Polagaya tak do
rokovoj nochi, ty pravil'no ocenivaesh' ego znachenie.
-- Mogu li ya sprosit' soveta u moltingsov, chtoby pravil'no opredelit'
istinnuyu sut' etogo yavleniya?
-- Dlya sobstvennogo razvlecheniya, esli hochesh'.
Nizhnyaya kleshnya V'Zeka eshche blizhe pridvinulas' k drotiku. Z'Jon
pochuvstvoval, kak ego malen'kij veeroobraznyj hvost neproizvol'no svernulsya
i prizhalsya k nizhnej chasti zhivota No i bez etogo refleksa on ponimal, chto
boitsya. Svoim ostrym umom on oshchushchal strah tak zhe yasno, kak i telom.
Vozhd' prodolzhil:
-- Konechno, ty dolzhen budesh' prepodnesti eto nashim voinam tak, kak ya
sejchas skazal tebe.
-- Konechno, moj gospodin. -- Z'Jon pochtitel'no otstupil. Otojdya na
podobayushchee rasstoyanie, on povernulsya i zaspeshil proch'.
V'Zek ne obratil vnimaniya na eto neznachitel'noe narushenie etiketa.
Nichto ne izmenit ego plany zavoevatelya: bud' to myagkotelye, kem by oni ni
byli na samom dele, ili luna. _Nichto._
Dav sebe takoj obet, V'Zek nakonec vernulsya v svoe ubezhishche. Verevki i
shesty byli vsego lish' surrogatom teh dushistyh listvennyh vetvej, k kotorym
on tak privyk. On beznadezhno zashipel, vnov' udivlyayas', kak tol'ko yuzhane
vynosyat takuyu zhizn' vdali ot lesov. Zatem podumal, chto, vozmozhno, oni stali
takimi iskusnymi remeslennikami imenno v popytkah vozmestit' vse, chego byli
lisheny iz-za otsutstviya lesov. Hotya prichiny edva li imeli znachenie. Oni tak
davno proizvodili raznye zabavnye veshchicy i torgovali imi napravo i nalevo,
chto i dumat' pozabyli ob inom naznachenii kleshnej. Pokorit' C'Lar udalos'
dazhe legche, chem ozhidal V'Zek.
On prigotovilsya ko snu. C'Lar byl tol'ko nachalom.
* * *
Zabravshis' na vershinu zubchatoj steny, Mariya zahihikala. Dzhennifer snyala
s nosa chitayushchee ustrojstvo, chtoby posmotret', kak marshiruet po gorodu armiya
T'Kai. Na ee vzglyad, sonm marshiruyushchih sushchestv vyglyadel dovol'no voinstvenno,
no vymushtrovany oni byli nedostatochno.
-- CHto tut smeshnogo? -- udivilas' ona.
-- |to potomu, chto ya nikogda ne videla parada konservnyh nozhej, --
otvetila Mariya.
Bernard Grinberg skazal:
-- Dlya konservnyh nozhej oni velikovaty. -- No on tozhe ulybalsya.
Mariya snova ukazala na marshiruyushchih. Pokrytye bronej zh'bury byli
vooruzheny slovno zemnye srednevekovye rycari: alebardy, toporiki, protazany.
Nakonechniki, napominavshie bol'shie nozhi, byli prikrepleny k dlinnym shestam. V
bitvah na L'Rau protivnika ne rubili, a davili i kololi.
Pavel Konev robko tronul kolyuchuyu "Utrennyuyu zvezdu".
-- Kogda mestnye zhiteli prepodnesli mne ee, menya posetilo videnie, chto
armiya m'sakov razgromlena bez nashej pomoshchi. K tomu zhe ya ne smogu uchastvovat'
v blizhnem boyu -- esli oni vse vremya budut potryasat' shestami...
Dzhennifer prodolzhila chtenie. Strannoe oruzhie interesovalo ee tol'ko v
sredneanglijskoj literature.
Grinberg ob®yasnil:
-- |to oruzhie lichnoj zashchity, tipa drotikov. No esli vy slishkom
priblizites' s nim k nepriyatelyu, to i sami riskuete narvat'sya. -- Kraem uha
Dzhennifer uslyshala, kak Grinberg shchelknul translyatorom, vyklyuchiv ego na
sluchaj, esli kto-libo iz tuzemcev popytaetsya ih podslushat'. -- |to skoree
vsego, s nami i sluchitsya.
Mariya i Konev posledovali primeru kapitana. Dzhennifer tozhe by postupila
tak, ne bud' ona slishkom uvlechena svoim lyubimym Hajnlajnom.
-- Oni, kazhetsya, tak i rvutsya v boj, chego ne skazhesh' ob ih prince, --
zametila Mariya.
-- Boyus', princ luchshe ponimaet slozhivshuyusya situaciyu, -- otvetil
Grinberg: Daleko vnizu para voinov K'Seda treshchala i shchelkala drug na druga
nastol'ko gromko, chto dazhe Dzhennifer obratila na eto vnimanie. Nakonechniki
ih oruzhiya zaputalis', i oni zaderzhivali dvizhenie celogo podrazdeleniya.
Grinberg prodolzhil:
-- Oni neprofessionaly -- kuznecy, barmeny, hudozhniki i tomu podobnoe.
M'Saki -- professionaly.
-- My tozhe lyubiteli, -- skazal Konev.
-- Ne stoit lishnij raz ob etom napominat', -- otvetil Grinberg. -- YA
tol'ko nadeyus', chto my lyubiteli bolee vysokogo urovnya, poetomu smozhem
protivostoyat' professionalam ZH'Bura.
-- V samom dele, -- zametila Mariya. -- S "Letyashchim festonom",
bespilotnymi avietkami i tomu podobnym my mogli by dovol'no dolgo nablyudat'
za varvarami, otslezhivaya ih marshrut, poka oni zasekut nas.
Grinberg skazal:
-- |to my poruchim tebe, Dzhennifer.
-- CHto-chto? -- uslyshav svoe imya, Dzhennifer vernulas' k
dejstvitel'nosti. Ona otlozhila chitayushchee ustrojstvo, i tut zhe zamorgala ot
yarkogo sveta.
-- Prostite, o chem shla rech'?
-- O bespilotnyh avietkah. -- Sudya po golosu, Grinberg s trudom
sderzhivalsya.
-- A, avietki, konechno, -- probormotala Dzhennifer. K sozhaleniyu, u nee
ne bylo ni malejshego predstavleniya o tom, chto, po mneniyu Grinberga, ona
dolzhna s nimi delat'. Dzhennifer reshila, chto on uzhe skazal ob etom. Ee shcheki
pylali. Kogda ona ne byla pogloshchena sredneanglijskoj nauchnoj fantastikoj, to
iskrenne zhelala dobrosovestno vypolnyat' svoyu rabotu.
-- YA zajmus' avietkami, Bernard, -- skazal Konev, zametiv smushchenie
Dzhennifer. -- U menya est' v etom koe-kakoj opyt.
-- Znayu. Poetomu ya i poruchayu eto Dzhennifer, -- skazal Grinberg. -- Ona
dolzhna samostoyatel'no priobresti koe-kakoj opyt.
Konev soglasno kivnul. Dzhennifer tozhe. Grinberg prinyal vpolne zdravoe
reshenie. No v temnyh glazah Marii ona ulovila iskru ironii. Krov' snova
prilila k licu devushki. Ved' drugoj prichinoj, po kotoroj Grinberg hotel
vernut' ee na bort "Letyashchego festona", moglo byt' zhelanie uberech' ee ot
nepriyatnostej. Ej ne prishlo v golovu pointeresovat'sya, byli li eto
nepriyatnosti, svyazannye s m'sakami, ili eto kasalos' ego samogo.
V eto vremya vnimaniem chetveryh lyudej zavladel K'Sed. Princ T'Kai,
vooruzhennyj ceremonial'nym drotikom, imel ves'ma voinstvennyj vid. Pravda,
drotik kazalsya nedostatochno ottochennym dlya togo, chtoby predstavlyat' ugrozu
chemu-libo bolee prochnomu, chem vozdushnyj shar.
-- Davajte podumaem, chto my mozhem predprinyat', -- skazal on.
V pervoe mgnovenie tol'ko translyator Dzhennifer vosprinimal ego slova.
Potom i ostal'nye torgovcy vklyuchili svoi perevodyashchie ustrojstva.
Mehanicheski-odnoobraznyj golos pribora ne v sostoyanii byl peredat'
voinstvennye intonacii princa.
Grinberg skazal:
-- Vashe vysochestvo, my voshishcheny vashej hrabrost'yu v stremlenii lichno
vzglyanut' v lico vragam. Bol'shinstvo princev predpochli by ostat'sya v
predelah sobstvennyh vladenij, za prochnymi stenami i popytat'sya vyderzhat'
osadu.
-- Myagkotelye, esli by ya byl uveren, chto osadu vyderzhat' udastsya, to ya
ostalsya by. No V'Zek, pust' vypadut vse zuby v ego kleshnyah, budet glotat'
moi goroda odin za drugim, ostaviv T'Kai naposledok. Vozmozhno, gorodu i
udastsya vystoyat', a mozhet byt', i net. Konfederaciya, konechno, obrechena, no
pridetsya risknut'. Inogda eto vse, chto ostaetsya.
-- Da, -- otvetil Grinberg.
-- YA blagodaryu vas za to, chto pomogaete mne. A sejchas ya prisoedinyayus' k
moim vojskam.
Rezko vzmahnuv drotikom, on napravilsya vniz. Vmesto lestnic na etoj
planete povsyudu byli vkolocheny v steny dvojnye ryady kol'ev. ZH'buram, s ih
desyat'yu konechnostyami, nichego bolee slozhnogo i ne trebovalos'. Lyudi, konechno,
tozhe mogli pol'zovat'sya podobnymi prisposobleniyami, no kuda menee uverenno.
-- Pohozhe, ya ego nedoocenival, -- zametil Konev, nablyudaya za tem, kak
lovko spuskaetsya princ.
-- Princ dostatochno hrabr i soobrazitelen, chtoby vyrabotat' plan
dejstvij, -- soglasilsya Grinberg. -- Glavnoe, hvatit li emu umeniya i sredstv
dlya dostizheniya svoej celi. Vozmozhno, v etom my smogli by nemnogo pomoch'.
-- Vozmozhno. -- Golos Marii zvuchal stol' zhe ubezhdenno, kak i golos
K'Seda. Krome togo, kak i princ T'Kai, ona byla gotova podkrepit' svoi slova
delom. -- My budem spuskat'sya? Inache oni pokinut gorod bez nas, chto ne
prineset ni im, ni nam nichego horoshego.
Ona podoshla k krayu steny, vorcha, nashchupala nogoj tochku opory i bystro
slezla na zemlyu.
Dzhennifer toroplivo sunula rider v karman i posledovala za Mariej. Ona
spuskalas', kazalos', dazhe ne ponimaya, chto delaet, poka nakonec ee botinki
ne udarilis' o gravij. Dzhennifer podnyala vypavshij rider i zasunula ego
obratno v karman.
Grinberg plyuhnulsya ryadom. Obterev ruki o kombinezon, on tryahnul
golovoj.
-- Kak ya etogo ne lyublyu! Ne pravda li, uzhasno dlya kosmonavta imet'
plohie sposobnosti k pryzhkam s vysoty?
-- Dolzhno byt', chertovski nepriyatno, da? -- sprosila Dzhennifer. -- YA
prosto ne zamechayu ih.
-- Tebya, pohozhe, nichto ne beret, a? -- pointeresovalsya Grinberg.
Dzhennifer, pozhav plechami, prisoedinilas' k druz'yam, napravlyavshimsya k vojskam
T'Kai. Voiny bodro marshirovali, okruzhiv svoi shtandarty: flagi bronzovogo
cveta, na kotoryh _byla_ izobrazhena raskrytaya zolotistaya kleshnya -- emblema
konfederacii T'Kai. Grinberg kashlyanul.
-- Ty ne pojdesh' s nami, -- napomnil on Dzhennifer. -- Ty vozvrashchaesh'sya
na bort "Letyashchego festona", pomnish'?
-- Oj, pravda, -- smutivshis', otvetila Dzhennifer. Ona sovsem zabyla ob
etom. Korabl' stoyal v neskol'kih sotnyah metrov ot nih. Ego plavnye,
serebristye izgiby strannym obrazom kontrastirovali so stenami T'Kai,
napominavshimi temnyj kamennyj zanaves. Dzhennifer dovol'no ohotno pospeshila k
"Letyashchemu festonu".
* * *
Bernard Grinberg dolgo smotrel ej vsled. Izyashchnaya figura Dzhennifer
vyglyadela dovol'no neobychno v okruzhenii zh'burov, strannyh sushchestv,
predstavlyavshih soboj pokrytye bronej sochleneniya. On vzdohnul, chuvstvuya, chto
ne mozhet dolgo na nee serdit'sya, i zashagal k tomu mestu, gde K'Sed
proiznosil rech', obrashchennuyu k armii.
Princ byl nastroen kuda menee optimistichno, chem bol'shinstvo
predvoditelej zemlyan, okazhis' oni v stol' zatrudnitel'nom polozhenii. Dazhe
zaklyuchitel'naya chast' rechi byla proiznesena dovol'no sbivchivo i bez
nadlezhashchego pod®ema.
-- Voiny T'Kai, my vstupili v boj za svoyu zhizn' i svobodu. Srazhenie --
eto nash luchshij shans sohranit' ih. Esli my ne stanem borot'sya, to,
nesomnenno, poteryaem i to i drugoe. Poetomu, raz uzh nastalo takoe vremya,
davajte ob®edinim svoi usiliya i vstupim v boj.
Ego poslednie slova ne potonuli v privetstvennyh vozglasah voinov:
soldaty, tyazhelo stupaya, napravilis' na sever. Lyudi shagali s nimi. Tyazhelye
furgony, gromyhavshie dlinnoj kolonnoj mezhdu ryadami voinov, tashchili t'dity --
bol'shie, korenastye, neobychajno moshchnye, pohozhie na rakoobraznyh sushchestva. K
nebu podnimalis' gustye oblaka pyli.
-- Neploho bylo by nadet' zashchitnuyu masku, -- kashlyaya, zametil Konev.
-- Privykaj, -- Grinberg ukazal vniz, na goluyu pochvu, mestami pokrytuyu
redkim nizkoroslym kustarnikom. -- Ni travy, ni chego-libo pohozhego.
-- Nu i chto? -- ravnodushno proiznes Konev. Grinberg pristal'no
posmotrel na nego.
-- Nu i chto? -- otozvalsya on, peredraznivaya Koneva. -- Vo vremya
sleduyushchej poezdki my zagruzimsya zernom, poluchennym s pomoshch'yu gennoj
inzhenerii, chtoby vospolnit' probel v ih ekologicheskoj sisteme; v konce
koncov iz etogo zerna vyrastet trava, tol'ko s bol'shimi semenami. YA znayu
lyudej, davno rabotayushchih nad etim. I sejchas ih raboty podhodyat k koncu. My
mogli by dorogo vzyat' s t'kajcev za novuyu pishchevuyu kul'turu esli... esli
budet komu ee prodavat'. Da i m'saki ne proklyanut nas za eto -- my mozhem
posadit' dlya nih takie lesa, o kakih oni i ne mechtali.
Mariya znala o zernovom proekte.
-- My pytaemsya spasti t'kajcev ne iz al'truizma, Pavel, -- skazala ona.
-- Nu, ya nadeyus', chto net, -- otvetil on. -- Inache kakaya by nam byla ot
etogo vygoda?
Grinberg pohlopal ego po spine. Pavel obladal neobhodimoj kommersantu
praktichnost'yu. Vot esli by i Dzhennifer sumela otyskat' v sebe hotya by
chasticu etogo...
* * *
"Letyashchij feston" tiho i plavno podnyalsya v vozduh. Nizhnij ekran
pokazyval zh'burov, s polnost'yu vytyanutymi govoryashchimi glazami, kotorye ot
izumleniya, ohvativshego ih obladatelej, kazalis' eshche bol'she. ZH'bury ukazyvali
kleshnyami na torgovyj kosmicheskij korabl', neskol'ko aborigenov unosili nogi,
kak chert ot ladana, hotya kosmicheskie korabli zemlyan regulyarno poseshchali L'Rau
uzhe na protyazhenii zhizni neskol'kih pokolenij.
Dzhennifer edva obrashchala vnimanie na vspoloshivshihsya aborigenov. Hajnlajn
interesoval ee kuda bol'she.
Tol'ko posle togo, kak "Letyashchij feston" dostig otmetki pyat' tysyach
metrov, Dzhennifer neohotno opustila chitayushchee ustrojstvo i sobralas'
pristupit' k rabote.
Ot korablya otdelilis' tri avietki i medlenno poleteli -- odna na
severo-vostok, drugaya strogo na sever i tret'ya na severo-zapad. "Odna iz
nih, -- podumala Dzhennifer, -- nepremenno dolzhna ugodit' v mesto dislokacii
armii m'sakov". Kogda eto proizojdet, ej pridetsya udelit' rabote bol'she
vremeni. A do teh por ona mogla ne volnovat'sya. Dzhennifer snova dostala
rider, nacepila ego na nos i pogruzilas' v nedochitannyj roman.
Dzhennifer razmyshlyala o tom, chto v te vremena, kogda mezhzvezdnye polety
eshche ne stali obychnym delom, pisateli, risuya puteshestviya torgovyh korablej,
koe v chem oshibalis'. Nikto ni v odnom romane ni razu ne posetoval, naskol'ko
eti polety skuchny. "Hotya, -- podumala Dzhennifer, -- ni odnomu pisatelyu ne
prishla by v golovu mysl' vypustit' zavedomo nudnuyu knigu".
Uzhe ne v pervyj raz ona zhalela o tom, chto vputalas' v dela nastoyashchih
kosmicheskih torgovcev. No v svoe vremya eto kazalos' ej dovol'no udachnoj
zateej. Nebol'shoe akademicheskoe obshchestvo specializirovalos' na sravnenii
vymyshlennyh mirov sredneanglijskoj nauchnoj fantastiki s temi, kotorye imeli
mesto v dejstvitel'nosti.
Dzhennifer vsegda hotelos' prisoedinit'sya k etomu obshchestvu, i kogda ona
zakanchivala vtoroj kurs universiteta, u nee voznikla original'naya ideya,
garantirovavshaya vstuplenie v onoe, ne dozhidayas' dostizheniya tridcati let. Dlya
etogo potrebovalos' pribegnut' k malen'koj ulovke. Dzhennifer rassudila tak:
ee konkurenty prinadlezhat k razryadu zatvornikov, vse oni edva li znali o
real'nom polozhenii veshchej za stenami universiteta bol'she, chem
pisateli-fantasty drevnosti. Esli ona potratit paru let na sbor
statisticheskih dannyh dlya nauchnoj raboty i soedinit ih so svoej budushchej
universitetskoj stepen'yu, to kakaya dver' ne otkroetsya pered nej?
Na protyazhenii dvuh posleduyushchih let Dzhennifer terpelivo poseshchala
special'nye kursy. Nekotorye iz nih, k ee udivleniyu, dazhe okazalis'
interesnymi. I kogda komanda "Letyashchego festona" reshila vzyat' novichka, to tut
poyavilas' Dzhennifer, gotovaya ko vsemu i so strastnym zhelaniem rabotat'.
I vot teper' ona zdes', i zhutko skuchaet. Nemnogo pochitav, Dzhennifer
prinyala dush, v kotorom ne nuzhdalas'. Zatem zaprogrammirovala avtopovara.
Podkrepivshis', Dzhennifer s sozhaleniem osoznala, chto ej pridetsya osnovatel'no
potrenirovat'sya. Uprazhnyalas' Dzhennifer do teh por, poka majka i shorty,
mokrye ot pota, ne prilipli k telu. Zatem snova prinyala dush. |tot, po
krajnej mere, ona zasluzhila.
Posle chego Dzhennifer reshila, chto, po-vidimomu, pora pochitat' poslaniya
avietok. Poka ona pridumyvala raznye zanyatiya, chtoby ubit' vremya, nastupila
noch'. Dzhennifer ne rasschityvala najti chto-libo zasluzhivayushchee interesa:
avietki byli tol'ko na polputi k dzhunglyam, gde obitali m'saki.
V pervyj moment pravil'nye ryady ognej, mercayushchie v temnote, ne
vstrevozhili ee. Gorod, podumala ona, reshiv najti na karte ego nazvanie.
KOORDINATY NE ZAREGISTRIROVANY -- vspyhnula nadpis' na ekrane.
* * *
-- O Bozhe, -- tol'ko i skazala Dzhennifer. -- |togo ne mozhet byt'.
Vzyav sebya v ruki, ona ponyala, chto sleduet srochno postavit' v
izvestnost' Bernarda Grinberga, gde by on ni nahodilsya: No vnachale poslala
na avietku komandu priblizit'sya k m'sakam i provesti bolee podrobnoe
issledovanie.
Zatem vyzvala Grinberga. Dzhennifer pokazalos', chto ego golos donositsya
iz-pod vody, no ne iz-za plohogo signala, a potomu chto Grinberg tol'ko
prosnulsya.
-- YA nadeyus', eto vazhno, -- nedovol'no provorchal on, podaviv zevok.
Dzhennifer znala ego dostatochno horosho, chtoby, sudya po intonacii,
perevesti ego frazu kak: _"Dlya tebya bylo by luchshe, chtoby eto bylo tak"_.
-- Dumayu, chto ochen' vazhno, -- otvetila ona. -- Vy ved' hotite uznat',
gde razbili lager' m'saki?
Molchanie bylo takim prodolzhitel'nym, chto ona zasomnevalas', uzh ne usnul
li komandir.
-- Bernard?
-- YA slushayu... -- Grinberg vnov' sdelal pauzu. -- Da, tebe luchshe
rasskazat' mne ob etom.
* * *
V'Zek vsmatrivalsya v nochnuyu t'mu. Barabannaya pereponka, raspolozhennaya
za govoryashchimi glazami, vibrirovala ot neprekrashchayushchegosya nizkogo gula. V'Zek
pochesal pereponku kleshnej, no eto ne pomoglo. Vozhd' pozval Z'Jona. Kogda on
uvidel shchelkayushchego ot smeha shamana, razdrazhenie ego usililos'. Smeyat'sya nad
V'Zekom bylo opasno. Smeyat'sya nad V'Zekom bylo bezumno riskovanno.
-- Nu? -- provorchal V'Zek. On pripodnyalsya tak, chtoby vse m'saki smogli
uvidet' ego drotik.
Z'Jon raskryl sochlenenie mezhdu verhnim i nizhnim panciryami, ubezhdaya
vozhdya ubrat' drotik na mesto. V'Zek schel etot ritual'nyj zhest povinoveniya i
pochteniya oskorbitel'no pokaznym. No gnev ustupil mesto udivleniyu, kogda
shaman skazal:
-- YA tozhe slyshu eto, moj gospodin. Vsya armiya slyshit.
-- No chto eto? -- trebovatel'no sprosil V'Zek. -- Ni odno sushchestvo,
sposobnoe planirovat', ne izdaet takogo shuma.
Z'Jon snova raskryl kraya pancirya. Na etot raz V'Zek ocenil vsyu
iskrennost' poryva svoego uchitelya.
-- Moj gospodin, ne mogu skazat'. YA ne znayu.
-- |tot predmet prinadlezhit T'Kai? -- zavolnovalsya V'Zek. Ohvativshaya
ego trevoga vyrazhalas' gnevom: vozhd' ne imel prava pokazyvat', chto on
ispytyvaet strah. -- Mogut li oni porazit' nas pri pomoshchi etogo? Ne slyshal
li ty, chto oni obladayut kakimi-to podobnymi ustrojstvami?
Ves' vid V'Zeka govoril o tom, chto on gotov vyrvat' otvet iz Z'Jona
zheleznymi kleshchami, esli ego sobstvennye okazhutsya nedostatochno krepkimi.
-- Nikogda, moj povelitel'. -- Teper' shaman dejstvitel'no byl napugan,
chto zastavilo ego gospodina nemnogo smyagchit'sya. Mgnovenie spustya Z'Jon uzhe
nashel v sebe sily govorit' bolee reshitel'no. -- Moj gospodin, ya iskrenne
somnevayus', chto etot predmet prinadlezhit T'Kai. Oni ne smogli by skryt', chto
obladayut podobnymi ustrojstvami.
-- I bolee togo, zachem im utaivat' eto? Pravda? -- V'Zek ne nashel
al'ternativy, kotoraya by udovletvoryala ego. -- Nu i chto eto, po-tvoemu?
-- Myagkotelye, -- spokojno progovoril Z'Jon. -- Govoryat, krome vsego
prochego, puteshestviya po vozduhu -- eto ih remeslo, tak ved'?
|to predpolozhenie zastavilo V'Zeka zadumat'sya. Emu by ochen' hotelos',
chtoby Z'Jon oshibalsya. Togda kak drugoj variant -- eto priznat' ih
sozdaniyami, blizkimi -- a vozmozhno, i ne prosto blizkimi -- k
sverh®estestvennym. V etom sluchae on predpochel by podvergnut' somneniyu sam
fakt sushchestvovaniya myagkotelyh. No posle vzyatiya C'Lara nikakih somnenij v ih
sushchestvovanii ne ostavalos'. Do sih por oni predstavlyalis' emu iskusnymi
remeslennikami -- ih zerkalo i drugie podobnye veshchicy polnost'yu podtverzhdali
eto mnenie. Nesmotrya na to chto v konfederacii T'Kai bylo mnogo iskusnyh
remeslennikov, schitalos', chto razlichie mezhdu raznoplemennymi remeslennikami
bylo lish' v iskusnosti izgotovleniya, a ne v assortimente proizvodimyh
tovarov.
Odnako on znal dostatochno horosho, chto t'kajcy ne mogli sozdat' nichego,
chto peredvigalos' by po vozduhu, izdavaya takoj nizkij zhuzhzhashchij zvuk. Tol'ko
myagkotelye mogli...
V'Zeku nikogda ne prihodilo v golovu, chto granica mezhdu iskusnymi
remeslennikami i sozdatelyami pochti sverh®estestvennyh veshchej mozhet okazat'sya
takoj tonkoj.
V lagere kto-to vskriknul, krik straha i trevogi otorval V'Zeka ot
nesvojstvennyh emu filosofskih razmyshlenij. Pervyj krik podhvatili drugie
voiny.
-- |to ono! Nebesnoe chudovishche!
Voiny, kotorye dolzhny byli v etot chas spat', vyskochili iz palatok,
chtoby uznat', v chem delo. Lager' ohvatila panika.
-- Klyanus' Pervym derevom, ya tozhe ego vizhu, -- probormotal Z'Jon.
V'Zek ustremil svoi govoryashchie glaza tuda, kuda ukazyval kleshnej shaman.
Snachala on nichego ne uvidel. Zatem zametil malen'kij serebryanyj yashchichek,
osveshchaemyj plamenem lagernyh kostrov. Bylo sovershenno ochevidno: chto by eto
ni bylo, no sozdali etu ve