to
etogo ne sluchilos' s Bernardom. A fojtancy s drugih planet? S nimi na
Gilvere proishodilo to zhe samoe?
-- My etogo ne znaem, -- skazal Darnil Darnil Lin. -- I ne hotim eto
vyyasnyat'. ZHiteli drugih planet, pohozhie na nas, i zhivushchie v predelah rajona,
kotoryj kogda-to upravlyalsya Velikimi, konechno, mogut po pravu nazyvat'sya
fojtancami. Nu i ladno. No vse oni v luchshem sluchae vyzyvayut podozrenie i
otkrytoe otvrashchenie -- v hudshem. Tol'ko my, zhiteli Oderna, yavlyaemsya
istinnymi potomkami pervonachal'noj rasy.
-- O, moya bednaya bol'naya golova, -- tiho prostonala Dzhennifer.
-- Tvoya golova do sih por prichinyaet tebe stradaniya? Vozmozhno, eto
pobochnyj effekt dejstviya teh luchej, kotorye Zegan Zegan Nag ispol'zoval,
chtoby usypit' tebya. YA nadeyus', u tebya est' sredstvo ot golovnoj boli.
-- Ne beri v golovu, -- otvetila Dzhennifer, ne udivivshis', chto
perevodchik byl slishkom dosloven v traktovke ee predydushchej frazy. Vse
vyzhivshie fojtancy byli otdeleny drug ot druga bolee dvadcati tysyach let.
Poetomu neudivitel'no, chto sejchas oni s trudom ladyat mezhdu soboj. Da i vryad
li ih mozhno bylo prodolzhat' prichislyat' k odnomu vidu.
Dzhennifer sprosila:
-- A na kakom yazyke vy obshchaetes' s etimi drugimi fojtancami?
-- Na yazyke Velikih, naskol'ko my smogli izuchit' ego. V konechnom schete
eto edinstvennoe, chto ob®edinyaet nas. Na neskol'kih planetah, sredi kotoryh
Odern zanimaet lidiruyushchee polozhenie, etot yazyk ispol'zuyut i v povsednevnoj
zhizni vmesto prezhnego primitivnogo zhargona. ZHiteli drugih nastaivayut na
sohranenii svoih varvarskih narechij, na kotoryh oni obshchalis' do togo, kak
vstretilis' s bolee civilizovannymi fojtancami.
-- Horosho, spasibo. Esli ty ne vozrazhaesh', to, ya dumayu, na segodnya
dostatochno.
Posle licezreniya fojtancev, lishennyh razuma, i osoznaniya, chto fojtancy
s Oderna byli lish' maloj chast'yu gorazdo bol'shej golovolomki, Dzhennifer ne
somnevalas', chto ona uvidela dostatochno.
Bernard Grinberg gorestno hlopnul rukoj po lysine, kogda ona rasskazala
o tom, chto uznala za den'.
-- Mne sledovalo dogadat'sya. Slishkom prosto zabyt', kak dolgo oni byli
v izolyacii na svoih planetah.
-- K schast'yu, eto ne tak vazhno, -- otvetila Dzhennifer. -- V konce
koncov fojtancy s Oderna edinstvennye, komu izvestno pro planetu Gilver,
poetomu oni edinstvennye, o kom nam sleduet bespokoit'sya.
-- Polagayu, da. No esli oni uznali ob etom meste, raskopav svedeniya v
starinnyh zapisyah, to vsegda est' veroyatnost', chto kto-nibud' eshche na drugih
planetah, vhodivshih kogda-to v imperiyu Velikih, dokopaetsya do etogo.
Dzhennifer ne hotela dumat' ob etom.
-- Tipun tebe na yazyk!
CHem bol'she ona izuchala Velikoe Neizvestnoe, tem sil'nee rosla ee
uverennost', chto dannoe etomu yavleniyu nazvanie bylo ochen' udachnym. Atomnye
bomby polnost'yu unichtozhili vse zhivoe na Gilvere. Oni padali vokrug
tainstvennogo artefakta so vseh storon, no ni odna ne popala v predely,
kotorye Dzhennifer nazyvala "radiusom pomeshatel'stva". |kosistema planety do
sih por nahodilas' v nestabil'nom sostoyanii. Nekotorye oblasti na ee
kontinentah prosto op'yanyali bujstvom zeleni. Vnutri "radiusa
umopomeshatel'stva" ne roslo ni travinki. Prostoj zhizni, ochevidno, ne
pozvolyalos' narushat' Velikoe Neizvestnoe.
-- YA mogu predstavit', kak mozhno dobit'sya takogo effekta i podderzhivat'
ego, -- skazal Darnil Darnil Lin, kogda Dzhennifer sprosila, chto on ob etom
dumaet. -- No podderzhivat' s teh por, kak zakonchilis' Samoubijstvennye
vojny... net, chelovek Dzhennifer, eto eshche odno chudo, kotoroe ostalos' nam
posle Velikih.
Dzhennifer uzhe toshnilo ot vseh etih chudes Velikih. Ona zhazhdala otvetov,
i zapisi fojtancev na Oderne hranili nekotorye klyuchi k razgadke.
-- YA nikogda ne poverila by v eto, -- skazala Dzhennifer, kogda nastupil
poslednij den', otvedennyj ej dlya issledovanij, -- no ya budu rada
otpravit'sya na Gilver tol'ko radi togo, chtoby postarat'sya razgadat', chto tam
v dejstvitel'nosti proishodit.
-- Daj Bog tebe udachi, -- otvechal Grinberg. -- YA vizhu, chto Odern
naskuchil tebe, i ty schitaesh', chto zdes' bol'she ne na chto smotret'.
-- YA ne videla na Oderne nichego za isklyucheniem kosmoporta i biblioteki.
I ni to, ni drugoe ne pohozhe na ekskursii na Zemle ili planetnoj sisteme
zvezdy Redforda iz turistskih putevoditelej.
On ulybnulsya.
-- Ty izmenilas', ty znaesh' ob etom? Ty sovsem ne pohozha na tu
Dzhennifer, kotoraya puteshestvovala so mnoj na bortu "Letyashchego festona".
Dzhennifer myslenno ukorila sebya.
-- Bernard, etih dolgih let, ih ne bylo. Vo vsyakom sluchae, ya ne
chuvstvuyu sebya drugoj.
-- Tem ne menee eto tak. V te vremena, kogda kto-nibud' govoril s
toboj, ty kak budto skryvalas' v svoej rakovine, tak chto inogda ot tebya dazhe
nel'zya bylo dobit'sya otveta. Ty bol'she ne unosish'sya kuda-to, mozhesh' gorazdo
luchshe postoyat' za sebya, chem eto byvalo ran'she.
-- YA? -- Dzhennifer zadumalas' nad ego slovami. -- Ladno, mozhet byt', ty
i prav. Prezhde vsego ya stala starshe. YA byla vsego lish' studentkoj, kogda
otpravilas' v svoj pervyj torgovyj voyazh. -- Ona ulybnulas' svoim
vospominaniyam. -- Vse, chego ya hotela, eto poluchit' kakuyu-nibud'
nestandartnuyu zapis' v avtobiografii. I mne eto vpolne udalos'. Menya
zabrasyvalo v takie mesta, otkuda bol'shinstvo professorov sredneanglijskogo
s voplyami bezhalo by proch'. Porazmysliv nad etim, ya ne vinyu ih. YA i sama
sejchas s voplyami ubezhala by otsyuda.
-- Dal'she vryad li budet legche. Odern v otlichie ot Gilvera hotya by
naselen. Zdes', mozhno schitat', normal'naya planeta, polnaya zhitelej, delayushchih
to, chto i polozheno normal'nym zhitelyam. Tam zhe tol'ko dva tipa lyudej...
vernee fojtancev, ty ponimaesh', chto ya imeyu v vidu. Oni derzhat tam soldat,
ohranyayushchih to, o chem poka nikto nichego ne znaet. I uchenyh, pytayushchihsya ponyat'
to, k chemu oni ne smeyut priblizit'sya. Ajsur Ajsur Rus s Gilvera, on
vozglavlyaet tam gruppu issledovatelej.
-- On mne simpatichen gorazdo bol'she ostal'nyh, -- skazala Dzhennifer.
-- Da, on vydelyaetsya sredi nih. On voobshche sebe na ume, a eto sredi
fojtancev ne rasprostraneno. Oni obychno lish' hodyat krugami, pytayas' ugadat',
chto takoe hoteli sozdat' Velikie. YA dumayu, eto odna iz prichin, pochemu on
zanimaetsya etoj rabotoj. Nikto zdes' ponyatiya ne imeet, zachem Velikim
ponadobilos' sozdavat' Velikoe Neizvestnoe, poetomu oni hoteli zapoluchit'
kogo-nibud', imeyushchego sobstvennuyu tochku zreniya na etu problemu. No to, chto
udalos' sdelat' mne, ne nazovesh' tochkoj zreniya. Ajsur Ajsur Rus byl tak rad
ubrat'sya s Gilvera, chto vyzvalsya sletat' za toboj.
-- |to zamechatel'no, -- skazala Dzhennifer. -- No ved' emu pridetsya
vernut'sya s nami na Gilver, ne tak li?
-- Da, eto tak, no ya ne dumayu, chto on sam zhazhdet etogo. Prosto u
fojtancev bolee razvito chuvstvo dolga, chem u lyudej.
-- Posle togo kak oni doveli sebya do Samoubijstvennyh vojn, eto
svojstvo, vyzvannoe instinktom samosohraneniya. Neudivitel'no, chto oni
stremyatsya k vzaimnoj podderzhke -- posle togo chto s nimi proizoshlo, oni
prosto obyazany podderzhivat' drug druga.
-- YA tozhe tak schitayu, -- zevnul Grinberg. -- Po-moemu, nam luchshe
nemnogo pospat'. Esli tvoi issledovaniya okoncheny, to, vozmozhno, zavtra rano
utrom nam pridetsya vyletet' na Gilver, a mozhet, i segodnya vecherom. Fojtancy
ne lyubyat popustu tratit' vremya. Oni v lyuboj moment mogut poyavit'sya zdes',
chtoby vvesti poletnye dannye v navigacionnuyu sistemu i ustanovit'
elektronnuyu sistemu opoveshcheniya, kotoraya, kak oni nadeyutsya, pomozhet nam
dobrat'sya do Gilvera s gorazdo men'shim riskom byt' podzharennymi kakoj-nibud'
shtuchkoj, ostavshejsya so vremen Samoubijstvennyh vojn.
-- Nesomnenno, u nih na korable est' bomby, -- skazala Dzhennifer.
-- Da, konechno. No my mozhem ne bespokoit'sya po etomu povodu do teh por,
poka my budem pain'kami, -- postaralsya bodro otvetit' Grinberg, hotya,
pohozhe, u nego vse-taki peresohlo v gorle.
-- |to zamechatel'no, -- povtorila Dzhennifer. Ona udalilas' v vannuyu
komnatu. Kak tol'ko ona vyshla, tuda napravilsya Grinberg. Dzhennifer razdelas'
i legla na penoplenovyj matras, kotoryj tak i ne byl perenesen v kladovuyu, i
ukrylas' odeyalom. Ona zakryla glaza, no obnaruzhila, chto, kak ni staralas',
nikak ne mogla zasnut'. Slabyj zapah ammiaka, shedshij ot peneplena napomnil
ej tot, s korablya fojtancev, chto, v svoyu ochered', zastavilo ee vspomnit',
kak odinoka ona byla. No dlya Grinberga ona byla prosto edinstvennym
chelovekom na mnogie sotni svetovyh let. Temperatura na "Smirennom Garol'de"
podderzhivalas' ideal'noj dlya cheloveka, no Dzhennifer vse ravno drozhala pod
svoim odeyalom.
Grinberg vyshel iz vannoj. On eshche raz zevnul i napravilsya k divanu. Esli
Bernarda i odolevali shodnye mysli, to emu horosho udavalos' skryvat' ih.
Dzhennifer predstavila, chto oni opyat' tam, na bortu "Letyashchego festona",
Grinberg obladal tem polozhitel'nym kachestvom, chto derzhal svoi mysli pri sebe
i predpochital, chtoby ego zaboty ne byli zabotami ostal'nyh. |to byla lish'
odna iz neskol'kih ego chert, blagodarya kotorym Dzhennifer voshishchalas' im.
Ona myslenno kivnula sebe.
-- Bernard, -- tiho pozvala ona, -- ty na samom dele hochesh' zasnut' siyu
zhe minutu?
On ostanovilsya poseredine. Kogda on nakonec otvetil, to polnost'yu
vladel soboj.
-- Znachit li eto to, chto ya dumayu eto znachit?
Ona vnov' kivnula, na etot raz uzhe emu.
-- YA dumayu, eto znachit to, chto ty dumaesh' eto znachit.
-- Dzhennifer, lyuboj muzhchina, kotoryj otkazhetsya lech' s toboj v postel'
posle togo, kak posmotrit na tebya hotya by minutu, yavno nuzhdaetsya v pribore
dlya korrekcii zreniya. I ty eto prekrasno znaesh'.
Dzhennifer eto znala. Pravda, znanie etogo dostavlyalo ej ne odni tol'ko
radosti. Muzhchiny pochemu-to s legkost'yu otdelyali v svoem predstavlenii ee
lichnost' i ee telo. ZHelaya odnu ee chast' i ne zhelaya nikak zabotit'sya o
drugoj. No Grinberg prodolzhil:
-- U nas est' mnogo drugih zabot, poetomu ya hochu znat', uverena li ty.
Esli eto sil'no uslozhnit nashu zhizn', to nepriyatnosti, kotorye eto prineset,
ne stoyat togo.
-- Esli u tebya hvatilo zdravogo smysla, chtoby skazat' eti slova i ya
byla uverena, chto ty eto sdelaesh', to, dumayu, my spravimsya, a kak ty
dumaesh'?
-- YA tozhe nadeyus', -- otvetil Bernard, styagivaya shorty. Kayuta na
"Smirennom Garol'de" byla malen'koj, dva bystryh shaga, i on uzhe u matrasa.
On leg ryadom s Dzhennifer. Ona skomkala odeyalo i otbrosila ego k stenke.
Grinberg ulybnulsya.
-- YA zabyl, do kakoj stepeni ty prekrasna. YA vrode kak osteregalsya
podolgu smotret' na tebya. Ne hotel dosazhdat' tebe, po krajnej mere,
dosazhdat' bol'she, chem uzhe sdelal, sprovocirovav to, chto tebya utashchili na
Odern.
-- Glupyj. |togo by ne proizoshlo, esli by my ran'she drug druga ne
videli. Pomnish' tot nash polet? I my ved' druz'ya, i dazhe bol'she chem druz'ya,
dazhe esli eto i sluchilos' nedavno.
-- Sovsem nedavno -- chto-to okolo desyati let nazad, ne tak li? YA ne
hotel navyazyvat'sya, i ty byla rasstroena tem, chto popala syuda. No...
On ne stal prodolzhat', po krajnej mere slovami. Dzhennifer smakovala to,
chto on delal. Ona pomnila eshche s "Letyashchego festona", chto Bernard redko
toropilsya, s teh por na svoem opyte ona ubedilas', chto eto redkoe
dostoinstvo sredi muzhchin. Tak kak on byl, navernoe, let na dvadcat' starshe
ee, Dzhennifer gotova byla pripisat' eto ego bolee zrelomu vozrastu. Bolee
veroyatno, eto ob®yasnyalos' tem, chto on prosto byl samim soboj. No kak by to
ni bylo, ona naslazhdalas' etim.
Dzhennifer vygnulas', pripodnyav bedra tak, chtoby emu bylo udobnej
styanut' s nee trusiki.
-- Bud' poakkuratnej, -- skazala ona, -- u menya tol'ko dve pary, i tebe
sleduet pozabotit'sya, chtoby mne ne prishlos' sobirat' iz dvuh odni.
-- Interesno, kak ty budesh' delat' iz dvuh odni.
-- YA eto chuvstvuyu.
Ona obnyala ego.
-- Postarayus' byt' akkuratnym, -- poobeshchal Bernard. -- Smotri, tak,
teper' tak, a teper' tak. -- Ee trusiki dostigli tol'ko kolenok, no ee uzhe
eto ne zabotilo. -- M-m-m. |to voshititel'no. O, da. Pryamo tuda, pryamo
tuda...
Zummer peregovornogo ustrojstva rezko zazhuzhzhal.
-- O net, -- skazala Dzhennifer. Grinberg zhe byl gorazdo bolee
krasnorechiv.
No zummer proignoriroval ih oboih i prodolzhal zhuzhzhat'.
-- Lyudi, nemedlenno otkrojte korabl', -- eto byl golos Pavasar Pavasar
Resa. -- YA ne poterplyu ni malejshego promedleniya.
Ton elektronnogo perevodchika byl kak vsegda rovnyj, no slova vryad li
mogli byt' bolee bezapellyacionnymi. Pavasar Pavasar Res prodolzhil.
-- Nam srochno neobhodimo ustanovit' vazhnye prisposobleniya na bortu
"Smirennogo Garol'da". Otkaz otkryt' lyuk budet rascenen kak dokazatel'stvo
zagovora protiv fojtanskoj civilizacii.
-- Kak ty polagaesh', kak oni postupyat, obnaruzhiv zagovor protiv
fojtanskoj civilizacii? -- sprosila Dzhennifer.
Grinberg v poslednij raz pogladil ee.
-- Menya glozhet iskushenie vyyasnit' eto. No moment byl upushchen, i oba
ponimali eto. On vstal s matrasa i otvetil na vyzov.
-- Pavasar Pavasar Res, my sejchas otkroem korabl'. Prosto my spali, i
ty razbudil nas.
-- CHto, spali? -- sprosila Dzhennifer i zahihikala, -- hotya, nesomnenno,
chto menya vozbudili [Igra slov: rouse -- imeet znachenie "razbudit'" i
"vozbudit'"].
-- Zamolchi, -- brosil cherez plecho Grinberg, odevayas'. Ona tozhe
prinyalas' natyagivat' odezhdu. On nazhal knopku, otkryvaya shlyuzovoj lyuk. CHuzhoj,
pryanyj vozduh Oderna prosochilsya v kabinu.
Voshli dva fojtanca-tehnika. Oni zapolnili soboj pochti vse prostranstvo
kayuty, mozhno dazhe skazat', perepolnili ego. Ustanovili svoi prisposobleniya,
zapustili neskol'ko proverochnyh testov, chtoby ubedit'sya, chto ih sistema
iskusstvennogo intellekta vzaimodejstvuet s komp'yuternoj set'yu "Smirennogo
Garol'da". Tot iz nih, u kotorogo byl perevodchik, skazal:
-- Esli vy popytaetes' vyvesti iz stroya etu sistemu, to tem samym
vyvedete iz stroya i svoyu elektroniku. Esli po kakoj-nibud' sluchajnosti vy
sdelaete eto, sami togo ne zhelaya, to ostanetes' absolyutno uyazvimymi dlya
sistem oruzhiya, ostavshihsya so vremen Samoubijstvennyh vojn. YA govoryu eto
prosto tak, dlya vashego svedeniya. Vy mozhete umeret', esli zhelaete, moe delo
predupredit', kak i pochemu eto mozhet proizojti.
-- Blagodaryu vas, chto vy byli stol' velikodushny i predupredili nas, --
skazal Grinberg.
-- Vy ochen' radushny, -- kak i bol'shinstvo fojtancev, tehnik ne
vosprinimal ironii. -- Vam sleduet startovat' nemedlenno.
Grinberg izobrazil samo vnimanie i tut zhe otdal komandu:
-- Provesti predstartovuyu proverku.
-- Avtomaticheskaya proverka zapushchena, -- otvetil korabel'nyj komp'yuter.
-- Ty, glupec, podozhdi, poka my pokinem etot tesnyj korabl', --
voskliknul fojtanskij tehnik. -- My ne sobiraemsya letet' na Gilver.
Dzhennifer vpervye uvidela vzvolnovannogo fojtanca.
-- Proshu proshcheniya. Komp'yuter, otmenit' predstartovuyu podgotovku, --
prikazal Grinberg. -- No ved' vy sami skazali, chtoby ya nemedlenno startoval,
razve ne tak?
-- Da, no... -- probormotal fojtanec i vmeste so svoim sputnikom
pospeshno retirovalsya so "Smirennogo Garol'da".
Grinberg usmehnulsya:
-- Luchshij sposob dovesti fojtancev -- vosprinimat' ih slova bukval'no,
kogda oni etogo ne hotyat. No est' odna problema, oni sami nastol'ko
konkretno myslyat, chto ne chasto dostavlyayut eto udovol'stvie. -- Ego usmeshka
neskol'ko izmenilas'. -- |to v ravnoj mere otnositsya i k drugim veshcham. Gde
by eshche nas tak grubo prervali?
Dzhennifer podoshla k Bernardu, vzyala ego ruku i napravila ee.
-- YA dumayu, -- prosheptala ona, -- ty v etom prav.
* * *
Perelet s Oderna na Gilver zanyal primerno stol'ko zhe vremeni, kak i
predydushchij -- s Sagusa na Odern. No na etom vse shodstvo mezhdu nimi
zakanchivalos'. Teper' Dzhennifer letela v priyatnoj kompanii s chelovekom i na
"chelovecheskom" korable. Vse oborudovanie bylo skonstruirovano s uchetom ee
potrebnostej, i ona ochen' obradovalas', obnaruzhiv v aptechke "Smirennogo
Garol'da" zapas tamponov.
Dzhennifer izuchala materialy, kotorye Darnil Darnil Lin vzyal v
biblioteke Oderna. Fojtancy s Oderna sdelali ochen' mnogo dlya togo, chtoby
vydavat' sebya za duhovnyh naslednikov svoih predkov, vozvedshih davno
razrushennuyu imperiyu: oni byli surovy, ser'ezny, kvalificirovanny i v osnove
svoej nesklonny priznavat' drugie vidy chem libo inym, krome nizshej rasy,
kotoruyu mozhno ekspluatirovat'. "YA mogu posluzhit' tomu svidetel'stvom", --
podumala Dzhennifer.
Nichego v etih dannyh ne moglo natolknut' ee na kakuyu-nibud'
sushchestvennuyu dogadku otnositel'no Velikogo Neizvestnogo. Esli fojtancy
schitali, chto ona vyjdet iz "Smirennogo Garol'da" s gotovym otvetom,
zavernutym v krasivuyu bumazhku i perevyazannym lentochkoj, to ej pridetsya
razocharovat' ih. Mysl' o tom, _naskol'ko_ oni budut razocharovany, vyzvala u
Dzhennifer zlobnoe likovanie, kotoroe, odnako, prodolzhalos' lish' do teh por,
poka ona ne osoznala, chto razocharovannye fojtancy -- opasnye fojtancy.
Ideya sojti so "Smirennogo Garol'da" bez otveta eshche nekotoroe vremya
zanimala ee.
-- Bernard, a chto proizoshlo s "Letyashchim festonom"? -- sprosila ona --
Pochemu ty na nem bol'she ne letaesh'[9]
-- YA prodal ego posle togo nashego pervogo sovmestnogo puteshestviya, --
otvetil on, pozhav plechami -- Posle togo poleta Mariya i Pavel poluchili zvanie
kapitana i zahoteli komandovat' sobstvennymi korablyami. Polagayu, ya mog by
ostavit' sebe "Letyashchij feston" i nanyat' novuyu komandu, no eta ideya byla mne
ne po dushe. Poetomu ya prodal ego i vzamen priobrel etot. YA na vse ruki
master i vpolne dovolen svoim obshchestvom, poetomu reshil sovershit' neskol'ko
poletov v odinochku. YA spokojno poluchal svoi baryshi, poka ne vvyazalsya v
istoriyu s fojtancami. Esli nam udastsya razgadat' eto Velikoe Neizvestnoe, ya
budu letat' i dal'she. Takie vot dela.
Dzhennifer vzdohnula. Ona dovol'no dolgo byla torgovcem, chtoby vopros
pribyli byl vazhnym i dlya nee. Konechno, bespokoit'sya sejchas o pribyli bylo
neskol'ko prezhdevremenno: snachala Dzhennifer dolzhna vypolnit' svoi
obyazatel'stva pered fojtancami. Mozhet byt', i tak. No esli v konechnom schete
fojtancy dadut prichitayushchuyusya ej oplatu svoimi tovarami, Dzhennifer ne
somnevalas', chto budet vyzhimat' ih do teh por, poka ne lopnut ih chernye,
pohozhie na shariki iz podshipnika glaza.
No ona byla ne tol'ko torgovcem, i ona ne hotela byt' tol'ko torgovcem.
Ona provela ogromnoe kolichestvo vremeni s riderom na nosu, izuchiv
sredneanglijskuyu fantastiku ot korki do korki dlya togo, chtoby ottochit' svoe
vladenie etim drevnim yazykom i posmotret', najdetsya li sredi pisavshih v
zhanre nauchnoj fantastiki umnik, kotoryj pridumaet rasu, pohozhuyu na
fojtancev. |to bylo nadezhnej, chem probirat'sya cherez ksenoantropologicheskie
rukovodstva. Zaglyanuv tuda, Dzhennifer ponyala, chto ne smozhet izvlech' iz nih
nichego novogo: ni odna iz ras, s kotorymi bylo znakomo chelovechestvo, ni v
malejshej stepeni ne pohodila na sinekozhih fojtancev. Nu i, krome togo,
chitat' knigi na sredneanglijskom bylo bolee priyatno, chem skuchnye nauchnye
talmudy.
-- CHto-nibud' nashla[7] -- s nadezhdoj sprosil Grinberg, kogda
ona otorvalas' ot svoego zanyatiya gde-to na polputi k Gilveru.
Dzhennifer pokachala golovoj.
-- Do sih por nichego.
-- Prodolzhaj iskat'. YA pomnyu, kak nasmehalsya nad toboj, schitaya, chto ty
chitaesh' chepuhu, no ideya, kotoruyu ty izvlekla iz knizhki, dejstvitel'no
srabotala na L'Pay.
-- Drevnyaya literatura pomogla mne i na |sete. Tol'ko togda eto byli
zapiski o SHerloke Holmse, sobstvenno, eto dazhe ne bylo nauchnoj fantastikoj.
Kto-to v konce dvadcatogo stoletiya skazal, mne kazhetsya, eto byl Niv'en, chto
abstraktnye znaniya nikogda ne ustarevayut.
Grinberg znal koe-chto o dvadcatom stoletii, no ne ochen' mnogo.
-- Niv'en? YA dumal, eto byl akter, a ne odin iz tvoih pisatelej.
Nedorazumenie raz®yasnilos' cherez neskol'ko minut, kogda Dzhennifer nashla
i sproecirovala portrety oboih.
-- Da, vne vsyakih somnenij, eto dva raznyh cheloveka, -- soglasilsya
Grinberg.
-- Tam, ty vidish'? -- skazala ona. -- Oni...
Dzhennifer ostanovilas' i s pronzitel'nym krikom shvatilas' za spinku
sofy. "Smirennyj Garol'd" nakrenilsya, tochno stoyal na zemle vo vremya
zemletryaseniya. Ona chuvstvovala, kak po spine rastekaetsya holodok trevogi.
Korabl', idushchij na giperprivode, ne dolzhen krenit'sya. Na chto takoe on
naletel?
Obzornyj ekran byl temnym vo vremya vsego pereleta, da i chto mozhno bylo
uvidet', kogda korabl' shel na giperprivode? On i sejchas byl temnym, no eto
byla neskol'ko inaya temnota -- temnota barhatnoj chernoty kosmosa. Para zvezd
mercala, kak dragocennye kamni, ulozhennye na barhat.
Grinberg i Dzhennifer ustavilis' drug na druga.
-- Dolozhit' obstanovku! -- skomandoval Grinberg.
-- Korabl' pereshel v normal'noe prostranstvo, -- dolozhil komp'yuter, --
prichina neizvestna.
Oni vnov' pereglyanulis', na etot raz v uzhase. Esli oni ne smogut
zapustit' giperprivod, to edinstvennym shansom vernut'sya domoj budet fotonnyj
dvigatel'. Postavit' svetovoj parus i pogruzit'sya v son. V predelah
kosmicheskogo prostranstva, kontroliruemogo lyud'mi, eto bylo vypolnimo,
kazhdaya naselennaya lyud'mi planeta prinimala signaly bedstviya i imela
special'nye spasatel'nye korabli. No otpravivshis' otkuda-to iz centra
kosmicheskoj oblasti, zanimaemoj fojtancami, oni mogli letet' i desyat' tysyach
let, prezhde chem doletyat do granic oblasti, naselennoj lyud'mi.
-- Sostoyanie dvigatelya giperprivoda? -- toroplivo sprosil Grinberg.
Posle nebol'shoj pauzy komp'yuter dolozhil:
-- Vse sistemy v poryadke. Odnako giperprivod ne funkcioniruet.
Grinberg izobrazil, chto rvet na golove volosy. Dzhennifer dushil nervnyj
smeh, ona by udivilas', esli by on na samom dele dergal sebya za volosy do
togo, kak oblysel. V etot moment na ekrane rascvela vspyshka, pohozhaya na
vzryv sverhnovoj zvezdy. Dzhennifer podnyala ruki k glazam, chtoby zashchitit' ih
ot nevynosimo yarkogo sveta.
-- Radiaciya! Zashchitnye ekrany... -- vzvizgnul komp'yuter. Posle chego
posledovala pauza v neskol'ko sekund, -- ...ustanovleny.
Iz peregovornogo ustrojstva donessya rovnyj golos perevodchika:
-- Korabl' fojtancev "Horzefalus Kvef" vyzyvaet korabl' lyudej
"Smirennyj Garol'd". Vy mozhete vernut'sya k normal'nomu rezhimu poleta.
-- Sperva skazhite nam, chto za chertovshchina sejchas priklyuchilas'? --
sprosil Grinberg. Ego golos byl netverd, no Dzhennifer nichut' ego ne
uprekala.
-- My uspeshno unichtozhili lovushku dlya giperprivodov, kotoraya ostalas'
zdes' so vremen Velikih. Kak tol'ko korabl' vernulsya v normal'noe
prostranstvo, my vypustili raketu, prednaznachennuyu dlya normal'nogo
prostranstva, v napravlenii lovushki. |ta raketa sejchas vzorvalas'. Tak chto
mozhete otpravlyat'sya dal'she.
V tretij raz za poslednie neskol'ko minut Dzhennifer i Grinberg
pereglyanulis'. Ona ne udivilas', chto on pervym nashel nuzhnye slova:
-- Nevozmozhno tak vot neposredstvenno "vytashchit'" korabl' iz
giperprostranstva!
-- Naprotiv, -- otvetili fojtancy s "Horzefalus Kvef", -- ochen' dazhe
vozmozhno. Vprochem, vy tol'ko chto sami videli naglyadnuyu demonstraciyu. Nashim
uchenym ne udalos' poka ustanovit' sam princip. I ishodya iz togo, chto vy
stol' udivleny, ya delayu vyvod, chto lyudi tozhe ne reshili etu problemu. No
Velikie umeli mnogoe. Povtoryayu, vy mozhete prodolzhat' polet. Nezhelanie budet
istolkovano kak otsutstvie chestnyh namerenij.
-- Pristupaem, pristupaem, -- skazal Grinberg. On otdal komp'yuteru
neobhodimye komandy. "Smirennyj Garol'd" bez vsyakih oslozhnenij vernulsya v
giperprostranstvo Grinberg glazel na pustoj chernyj obzornyj ekran i kachal
golovoj. On opyat' obratilsya k komp'yuteru: -- Sohrani neskol'ko kopij vseh
telemetricheskih dannyh, svyazannyh s etim proisshestviem.
-- Budet ispolneno, -- otvetil komp'yuter. Dzhennifer zametila:
-- Odno tol'ko soobshchenie o tom, chto vozmozhno ustanovit' lovushku dlya
giperprivoda, zastavit nashih inzhenerov dolgie gody lomat' golovy. Nikto dazhe
ne mog voobrazit' podobnogo. I ty edinstvennyj, u kogo est' unikal'nye
zapisi, kak srabotala odna iz nih.
"Smirennyj Garol'd" byl korablem Grinberga, i zapisi byli tozhe ego.
Zakon Torgovoj gil'dii traktoval eto odnoznachno, ona byla zdes' prosto
passazhirom.
-- U _nas_ est', -- popravil on, -- ya ne sobirayus' sledovat' vsem
predpisaniyam po otnosheniyu k tebe. Ty ne okazalas' by v etoj zavarushke, esli
by ne moya "pomoshch'". I krome togo... eti zapisi prinesut stol'ko deneg, chto
ih hvatit dazhe bol'she chem na dvoih.
-- Ty ne dolzhen tak postupat', -- skazala Dzhennifer. -- YA poshla v
torgovcy ne radi deneg. I krome togo, ya uzhe dovol'no davno ostavila eto
zanyatie.
-- Ty uzhe dovol'no davno nahodish'sya vdali ot doma, i eto moya vina.
Komp'yuter, zafiksiruj, chto vse pribyli ot zapisej, svyazannyh s lovushkoj dlya
giperprivoda, budut razdeleny v ravnyh dolyah mezhdu ryadovym Dzhennifer Logan i
mnoj.
-- Vypolneno, -- otvetil komp'yuter. Dzhennifer ponyala, chto dal'nejshie
vozrazheniya, bespolezny.
-- Spasibo Bernard.
On lish' otmahnulsya. -- Davaj sperva posmotrim, udastsya li nam vernut'sya
v kosmicheskoe prostranstvo, kontroliruemoe lyud'mi, i obmenyat' zapisi na
den'gi. V dannyj moment ya by skazal skoree net, chem da.
U nekotoryh lyudej takoe kachestvo, kak shchedrost', otsutstvuet voobshche. |to
ne dolzhno bylo bespokoit' Dzhennifer, plenki prinadlezhat Grinbergu, potomu
chto on kapitan. Nekotorye lyudi mogut proyavlyat' shchedrost' i posle etogo
trebovat' chego-nibud' vzamen, inogda sovsem nemalogo. I lish' ochen' nemnogie
lyudi byli pohozhi na Grinberga: proyavlyaya shchedrost', oni posle etogo vedut sebya
tak, budto nichego ne sluchilos'. Dzhennifer podumala, chto eto zamechatel'no, no
znala, chto Bernard ne zhelaet uslyshat' ot nee eti slova.
Ostatok puti proshel bez osobyh sobytij. Edinstvennaya nepriyatnost'
sostoyala v tom, chto issyakli zapasy chelovecheskoj edy, i prishlos' perejti na
racion fojtancev. Dzhennifer s hrustom peremalyvala ego, kak kamnedrobilka, s
neobychajno nizkim entuziazmom [Zdes' igra slov, vyzvannaya tem, chto v
anglijskom slovo singular imeet dva znacheniya: "neobychajnyj" i
"edinstvennyj"].
-- Net, s mnogoobrazno nizkim entuziazmom, -- skazala ona posle
neskol'kih peremalyvanij, -- potomu chto sushchestvuet mnozhestvo prichin, po
kotorym ona mne ne nravitsya.
Grinberg v otvet lish' fyrknul. Igra slovami ne prinadlezhala k chislu ego
dostoinstv (ili nedostatkov). Zato imenno kalambury otchasti byli prichinoj
togo, pochemu Dzhennifer predpochitala chitat' sredneanglijskuyu nauchnuyu
fantastiku v originale. Robinsona, pomimo vsego prochego, nel'zya bylo
perevesti na ispanglijskij imenno iz-za nih.
Vremya teklo chas za chasom, kak emu i polozheno, i nakonec komp'yuter
ob®yavil, chto "Smirennyj Garol'd" dostig zvezdnoj sistemy Gilver. CHernota na
obzornom ekrane priobrela barhatistyj ottenok, v centre ekrana vspyhnulo
solnce Gilvera. Sam Gilver -- yarkaya sine-zelenaya iskorka, svetilsya v odnom
iz uglov. Komp'yuter skorrektiroval kurs korablya, napravlyaya ego k planete uzhe
pri pomoshchi obyknovennyh fotonnyh dvigatelej.
Neozhidanno razdalsya signal trevogi.
-- Raketnaya ataka! -- zavopil komp'yuter. -- Strelyayut iz fotonnoj pushki.
Mnozhestvo vrazheskih celej priblizhayutsya k korablyu s neskol'kih storon.
Manevriruyut pri pomoshchi fotonnogo dvigatelya, vyhodyat na poziciyu. Strelyayut...
Manevriruyut...
-- Korabl' lyudej "Smirennyj Garol'd" vyzyvaet "Horzefalus Kvef", --
nastojchivo povtoryal Grinberg. -- CHto za krovavyj d'yavol priblizhaetsya k nam?
Pomnitsya, vy utverzhdali, chto Gilver -- mertvaya planeta, esli ne schitat'
omerzitel'nogo Velikogo Neizvestnogo. Otkuda vzyalis' vse eti drevnie rakety,
uzh ne iz vremen li Velikih?
Poka on s Dzhennifer ozhidali otveta, sistemy zashchity korablya unichtozhili
tri rakety. No gorazdo bol'shee ih chislo prodolzhalo ataku. Zatem i oni nachali
propadat' s ekrana, nekotorye prosto ischezali, drugie prevrashchalis' v
radioaktivnyj ognennyj shar. Dzhennifer podumala, dostatochno li nadezhna
sistema zashchity na "Smirennom Garol'de, i eshche ona podumala o tom, chto horosho
by sejchas byt' odetoj vo chto-nibud' bolee podhodyashchee, chem sinteticheskoe
nizhnee bel'e i oblegchennyj hlopchatobumazhnyj kombinezon. Svincovyj
bronirovannyj kostyum, vozmozhno, eto bylo by to, chto nado.
Nakonec "Horzefalus Kvef" soizvolil otvetit'.
-- Korabl' lyudej, eti rakety sdelany ne Velikimi. My byli atakovany
chastyami kosmicheskogo flota s fojtanskoj planety Rof Golan. Po svoej prirode
eti fojtancy zlye i verolomnye. Oni, dolzhno byt', kakim-to obrazom vykrali
informaciyu, kotoraya i privela ih na Gilver. My prilagaem vse usiliya k tomu,
chtoby zashchitit' vash slabyj korabl' tak zhe, kak i nash...
Peredacha vnezapno prervalas'.
-- Tebe ne kazhetsya, chto v nih popali?
Dzhennifer napolovinu byla uverena, chto otvet budet "da". "Horzefalus
Kvef", vozmozhno, i zashchishchaet ih ot korablej Rof Golana, no esli tak budet
prodolzhat'sya, oni mogut popytat'sya pregradit' put' korablyu lyudej. Ispol'zuya
ustanovlennuyu na bortu elektroniku, fojtancy imeli opredelennye vozmozhnosti
sdelat' eto. No posle izucheniya dannyh, postupivshih s lokatorov, Grinberg
skazal:
-- Net vse v poryadke. Drugie korabli glushat radioobmen. Oni dvizhutsya
tuda, vniz, k poverhnosti planety. YA dumayu, nam luchshe posledovat' za nimi.
K sozhaleniyu, Dzhennifer prishlos' priznat', chto on prav. Na obzornom
ekrane i na radare povsyudu vokrug korablya vidnelis' neprekrashchayushchiesya
vspyshki. "Smirennyj Garol'd" ne byl prednaznachen dlya vedeniya \ vojny.
Korabli zhe s Rof Golana byli prednaznacheny imenno dlya etoj celi. Oni imeli
bolee vysokuyu skorost' razgona i luchshuyu manevrennost', chem lyuboj mirnyj
korabl'. Mezhdu tem "Horzefalus Kvef", pohozhe, okazalsya dlya napadavshih
dostojnym protivnikom. Mozhno bylo bit'sya ob zaklad, chto samoe bezopasnoe --
derzhat'sya poblizhe k nemu.
Iz peregovornogo ustrojstva donosilis' neponyatnye slova, golosa
prinadlezhali fojtancam, no oni byli ne takie spokojnye i sderzhannye, kak
fojtancy s Oderna. |ti pronzitel'no vizzhali, vopili i krichali.
-- Kak ty dumaesh', chto oni govoryat? -- sprosila Dzhennifer.
-- Nichego takogo, chto nam bylo by priyatno uslyshat', i ty mozhesh' smelo
derzhat' na eto pari, -- otvetil Grinberg. On izuchal kartinku na radare. --
Syuda letit odin iz etih ublyudkov! I eta raketa vypushchena ne s "Horzefalus
Kvef". V konce koncov sistemy, ustanovlennye nashimi druz'yami-paranoikami, na
poverhnosti planety dolzhny raskvitat'sya s nimi.
-- Oni, estestvenno, nevysokogo mneniya o drugih fojtancah, ne tak li? I
oni schitayut, chto Velikoe Neizvestnoe -- nechto, chto sleduet zashchishchat'. Oni
mogut okazat'sya zdes', kak v lovushke, esli fojtancy s drugih planet
kak-nibud' razuznayut o Gilvere.
-- Otlichno, kto-to popal v nas, -- zametil Grinberg. Obzornyj ekran
yarko vspyhnul. Zavyl signal trevogi, no postepenno uspokoilsya.
-- My ne smozhem vyderzhat' eshche odin udar so stol' blizkogo rasstoyaniya,
bez ser'eznyh povrezhdenij, -- predupredil komp'yuter. CHut' pozzhe on dobavil:
-- Vhodim v atmosferu.
Atmosfernye samolety roilis' u zemli. Oni mogli vesti srazhenie lish'
vblizi poverhnosti planety, poetomu ot nih bylo ochen' malo pol'zy protiv
kosmicheskih korablej. Dzhennifer pojmala sebya na tom, chto ne smogla sderzhat'
odobritel'nyh krikov, kogda odin iz atakuyushchih ih korablej vzorvalsya,
vspyhnuv s yarkost'yu sverhnovoj. Ona tut zhe zamolchala, udivlennaya i nemnogo
serditaya na sebya.
-- Nikogda by ne podumala, chto budu vykrikivat' vozglasy odobreniya
etomu zhalkomu narodu, kotoryj menya pohitil.
-- Kogda oni pomogli sohranit' tebe tvoyu edinstvennuyu i nepovtorimuyu
sheyu, ty uvidela ih s drugoj storony, -- filosofski zametil Grinberg.
-- Po-vidimomu, da, -- soglasilas' Dzhennifer, dovol'naya, chto on ponyal.
Ona voshishchalas' ego sposobnost'yu zdravo rassuzhdat' dazhe v obstanovke, kogda
oni v lyuboj moment mogli prevratit'sya v raskalennoe radioaktivnoe oblako.
Kakim-to chudom do nih doshel signal s "Horzefalus Kvef".
-- Korabl' lyudej, "Smirennyj Garol'd", sadites' mezhdu dvumya samymi
zapadnymi raketnymi ustanovkami na nashej baze. A sejchas nyryajte pod nas, my
obespechim vam dopolnitel'nuyu zashchitu.
Kompensatory tormozheniya tiho skulili po mere togo, kak komp'yuter
napravlyal "Smirennyj Garol'd" k oboznachennoj tochke posadki. Baza nahodilas'
na toj storone Gilvera, gde sejchas byla noch'. Nedaleko ot nee na poverhnosti
svetilsya, kak dnem, bol'shoj krug. V centre kruga stoyala bol'shaya bashnya --
serdce Velikogo Neizvestnogo. Ona odinoko vozvyshalas' sredi bezzhiznennoj
ravniny, ustremlennaya k zvezdam.
Dzhennifer zataila dyhanie, zavorozhennaya etoj kartinoj. Ona znala, chto
esteticheskie vkusy odernskih fojtancev otlichalis' ot ee sobstvennyh.
Vnezapno ej prishla v golovu mysl', chto ne tol'ko ot ee, no i ot vkusov ih
sobstvennyh predkov tozhe. Ni odna iz fotografij v ih bazah dannyh ne byla
sdelana noch'yu.
-- Prizemlyaemsya, -- ob®yavil komp'yuter. -- Rekomenduyu ne pokidat'
korabl' v nastoyashchij moment. Znachitel'nyj risk poluchit' radiacionnoe
obluchenie vne korablya.
-- Ty zaprogrammiroval komp'yuter na preumen'shenie opasnosti? --
sprosila Dzhennifer.
Grinberg, tihon'ko posmeivayas', pokachal golovoj. Ne imeya drugih
zanyatij, oni proveli pervyj chas na Gilvere, zanimayas' lyubov'yu. Kak raz v tot
moment, kogda oni ustremilis' k kul'minacii, ryadom s nimi v zemlyu popala
raketa, vyzvav na korable sil'noe sotryasenie. Dzhennifer tihon'ko
rassmeyalas'.
-- CHto s toboj? -- Grinberg tyazhelo dyshal nad nej.
-- Glupaya shutka iz dvadcatogo stoletiya, -- otvetila ona, prityagivaya ego
k sebe. -- "Zemlya dvigalas' i dlya tebya tozhe?"
Zatem na vremya, kotoroe nikogda ne moglo byt' slishkom dolgim, vsyakoe
zhelanie govorit' ostavilo ee. Pozzhe, odevayas', Grinberg zametil:
-- Teper' ya znayu, tebe dejstvitel'no prednachertano byt' uchenym, a ne
torgovcem.
-- Pochemu, Bernard?
-- Kto, krome uchenogo, stal by dumat' o shutke tysyacheletnej davnosti v
takoj moment? I ty prava, glupoj shutke tysyacheletnej davnosti.
-- Imenno eto ya i govorila tebe na bortu "Letyashchego festona", togda ty
mne ne poveril. YA dogadyvayus', pochemu ty povysil menya iz stazhera v ryadovye.
-- YA polagayu, chto ne veril tebe otchasti. No byli i drugie prichiny. Ty
dokazala mne, chto sposobna horosho spravlyat'sya s rabotoj torgovca. Ty sdelala
to, chto nado bylo sdelat'. Kazalos', chto ty ne smozhesh' spravit'sya s
trudnostyami, no u tebya poluchilos', da eshche tak, kak nikto drugoj ne smog by.
|to edinstvennoe, po bol'shomu schetu, chto imeet znachenie.
-- Vmesto togo chtoby sledovat' "Rukovodstvu torgovca", ya ispol'zovala v
kachestve bazy dannyh drevnyuyu literaturu. Poetomu net nichego udivitel'nogo v
tom, chto ya pokazalas' tebe strannoj.
-- Tem ne menee eto ne sovsem to, chto ya hotel skazat'. Bol'shinstvo
torgovcev -- ya by dazhe skazal vse torgovcy -- chrezvychajno naporisty vo vsem,
chto oni delayut. Naporistost' -- eto odna iz chert torgovca. Ty ne takaya. Ty
bolee skrytnaya, pochti zastenchivaya. Togda ty byla ochen' zastenchivoj, sejchas,
ya dumayu, men'she. No vse zhe ty sdelala ochen' mnogo.
-- Nu uzh kakaya est', -- otozvalas' Dzhennifer.
-- YA lyublyu tebya takoj, kakaya ty est'.
Grinberg ulybnulsya, i vzglyad ego pri etom smyagchilsya. Peregovornoe
ustrojstvo obnaruzhilo ustojchivuyu privychku portit' im momenty nezhnosti, kak
esli by ono bylo rebenkom, kotoryj obizhaetsya, kogda obrashchayut vnimanie na
kogo-nibud', krome nego. I na sej raz ono ne izmenilo svoej privychke.
-- "Horzefalus Kvef" vyzyvaet korabl' lyudej "Smirennyj Garol'd". My
razbili i prognali proch' piratov s Rof Golana. Vy mozhete vyjti i
prisoedinit'sya k nashej nauchnoj gruppe.
-- Znachit, s drugoj storony, my mozhem i ne vyhodit', -- s®yazvila
Dzhennifer, razdrazhennaya, chto ih v ocherednoj raz prervali.
Molchanie v peregovornom ustrojstve prodlilos' ne bol'she sekundy.
Fojtanec s toj storony zayavil:
-- Nashe oruzhie navedeno na vas. Tak chto vyhodite i prisoedinyajtes' k
nashej nauchnoj gruppe.
Na etot raz vzglyad, broshennyj Grinbergom na Dzhennifer, byl polon
upreka. Ona chuvstvovala, chto zasluzhila ego. Ved' eshche pri pervom kontakte s
etim vidom ona vyyasnila, chto fojtancy lisheny chuvstva yumora. Grinberg
otozvalsya:
-- Spasibo, "Horzefalus Kvef". Pozvol'te nam nadet' nashi kostyumy, esli
vy ne vozrazhaete. Nash komp'yuter utverzhdaet, chto snaruzhi "zharko". A zatem my
vyjdem i prisoedinimsya k vashej nauchnoj gruppe.
Vzdohnuv, on napravilsya k shlyuzu. Vzdohnuv eshche glubzhe, Dzhennifer
posledovala za nim.
VI
Na planete Gilver, dazhe do togo kak ee atakovali rofgolancy, ochevidno,
malo chto zasluzhivalo vnimaniya. Ona vernulas' k tomu sostoyaniyu, kotoroe na
zemle nazyvalos' plejstocenom. Vo vremya Samoubijstvennyh vojn fojtancy
porabotali zdes' na sovest'. Oni unichtozhili vseh predstavitelej svoego vida
i byli v polushage ot togo, chtoby voobshche unichtozhit' vsyu ekosistemu planety.
Hotya na Gilvere vse eshche teplilas' zhizn', no planeta bol'she ne byla
procvetayushchej.
Dzhennifer ugnetal etot landshaft, kotoryj v osnove svoej sostoyal iz gor
shlaka, a ne iz travy i derev'ev. Odnako, esli smotret' na vostok, a ne na
zapad, to tam landshaft byl voobshche bezzhiznen. Uchastok, okruzhayushchij Velikoe
Neizvestnoe, byl sterilen, kak operacionnaya. Bashnya v seredine Velikogo
Neizvestnogo, kazalos', vonzalas' v nebo, hotya issledovatel'skaya ploshchadka
fojtancev s Oderna byla raspolozhena bolee chem v pyatnadcati kilometrah ot
nee. Po-vidimomu, stol' bol'shoe rasstoyanie opredelyalos' neobhodimost'yu
predohranit' bol'shih sinih chuzhezemcev ot uzhasnogo umopomeshatel'stva, kotoroe
porazhalo ih pri priblizhenii k slabo mercavshej beloj bashne. Ih upravlyaemye
roboty pronikali v predely Velikogo Neizvestnogo i provodili issledovaniya
etogo rajona, naskol'ko eto bylo v ih silah, no samim fojtancam doroga tuda
byla zakazana.
-- Roboty smogli sobrat' ne slishkom mnogo informacii, -- pozhalovalas'
Dzhennifer. Ajsur Ajsur Rus skazal:
-- Esli by roboty smogli dobyt' neobhodimye nam dannye, to nam ne
ponadobilos' by prosit' vashej pomoshchi. Dzhennifer ne ochen' hotelos' davat'
fojtancam obeshchaniya, iz-za nezhelaniya byt' neiskrennej, odnako ona skazala:
-- Ne uverena, chto mne udastsya chto-nibud' dlya vas sdelat'. "I eshche menee
uverena, chto mne udastsya vybrat'sya otsyuda", -- dobavila ona pro sebya. -- No
ya postarayus' sdelat' vse, chto v moih silah, dlya razgadki tajny vashego
Velikogo Neizvestnogo.
-- |to neobhodimo sdelat' vo chto by to ni stalo, -- skazal Ajsur Ajsur
Rus, -- chelovek Bernard uzhe nauchilsya obrashchat'sya s nashimi nazemnymi
transportnymi sredstvami. Prezhde chem vy vojdete v predely Velikogo
Neizvestnogo, tebe budet blagorazumno priobresti takie zhe navyki. Takzhe ne
sleduet zabyvat', chto v sluchae chego vy vynuzhdeny budete spasat'sya sami, tak
kak my ne smozhem prijti k vam na pomoshch'.
Dzhennifer prishlos' priznat' spravedlivost' poslednego zamechaniya.
Nazemnye transportnye sredstva okazalis' prosty v upravlenii. |to byli sani
s batareyami v kachestve istochnika energii, shirokimi gusenicami dlya udobstva
peredvizheniya po peresechennoj mestnosti i chem-to, pohozhim na rumpel', dlya
upravleniya. Velichina etogo samogo rumpelya predstavlyala dlya Dzhennifer
naibol'shuyu trudnost', chtoby peredvinut' ego, ej prihodilos' vstavat'.
Dzhennifer s Grinbergom vybrali sebe sani i katalis' po territorii,
primykavshej k vysokoj beloj bashne. Fojtancy ne vozrazhali. Sani dvigalis'
vpered bok o bok.
Uroven' radiacii bystro padal. Vne vsyakogo somneniya, fojtancy s Rof
Golana sbrosili nejtronnye bomby dlya togo, chtoby oblegchit' dlya sebya
zaselenie etoj planety. Dzhennifer ne ispytyvala sozhalenij, chto oni poterpeli
neudachu. Ej vpolne hvatalo fojtancev odnogo vida.
Posle togo kak oni minovali chetyre ili pyat' kilometrov, ona zametila:
-- My zdes' nahodimsya v bol'shem uedinenii, chem na "Smirennom Garol'de".
CHto by my sejchas ni delali, fojtancy ne posleduyut za nami, chtoby ostanovit'