ami i oglyadel ih s vysoty svoego velichiya. On derzhalsya pokrovitel'stvenno, i v ego professional'noj pochtitel'nosti skvozilo soznanie vazhnosti svoej roli. Mgnovenie on kak budto kolebalsya, no potom soblagovolil skazat', chto ledi Harman doma. On provel ih cherez prihozhuyu, nichem ne otlichavshuyusya ot mnozhestva drugih prihozhih; nad nej gospodstvovala velikolepnaya dubovaya lestnica, i miss SHarsper vryad li mogla izvlech' zdes' chto-libo dlya sebya, a potom cherez ogromnyj zimnij sad, postroennyj arhitektorom viktorianskih vremen v klassicheskom duhe (posredine byl implyuvij [bassejn dlya stoka vody v rimskih domah], a vokrug - arki, uveshannye dorogimi sirijskimi kovrami), v bol'shuyu komnatu s chetyr'mya francuzskimi oknami, vyhodivshimi na verandu, za kotoroj byl ogromnyj, polnyj cvetov sad. Na pervyj vzglyad sad, pravo zhe, proizvodil priyatnoe vpechatlenie. Sama komnata byla pohozha na mnogie komnaty v domah sovremennyh preuspevayushchih lyudej; vidimo, ee obstavlyali s chrezmernym userdiem i krajnej nerazborchivost'yu. Zdes' ne bylo toj otkrovennoj vul'garnosti, kotoruyu mister Bramli ozhidal uvidet' u bogatogo torgovca, hotya pestraya obstanovka yavno podbiralas' lish' iz samyh chto ni na est' podlinnyh veshchej. Nekotorye iz nih byli na redkost' roskoshny; osobenno vydelyalis' tri bol'shih, massivnyh, sverkayushchih med'yu byuro; krome togo, zdes' byl komod vremen korolevy Anny, neskol'ko izyskannyh cvetnyh gravyur, zerkalo v zolochenoj rame i dve bol'shie francuzskie vazy, kotorye dazhe miss SHarsper s ee nametannym glazom zatrudnilas' ocenit'. I sredi vseh etih muzejnyh eksponatov, kak-to stranno vydelyayas' na ih fone i slovno pytayas' skryt', chto ona tozhe zdes' chuzhaya, stoyala ledi Harman v belosnezhnom plat'e, temnovolosaya, gotovaya k zashchite, no niskol'ko ne rasteryannaya. Dorodnyj dvoreckij proiznes nechto otdalenno pohozhee na familiyu ledi Bich-Mandarin, postoronilsya i ischez. - YA stol'ko o vas slyshala! - skazala ledi Bich-Mandarin, priblizhayas' s protyanutoj rukoj k hozyajke. - I poetomu prosto ne mogla ne zaehat'. Mister Bramli... - Ledi Bich-Mandarin poznakomilas' s serom Ajzekom u menya, - ob®yasnil mister Bramli. Miss SHarsper byla predstavlena, tak skazat', bez slov. - No to, chto ya vizhu, prevzoshlo vse moi ozhidaniya, - skazala ledi Bich-Mandarin, goryacho pozhimaya ruku ledi Harman. - Kakoj ocharovatel'nyj u vas sad, kak prelestno raspolozhen dom! Kakoj vozduh! Vdali ot centra goroda, vysoko, na znamenitom literaturnom holme, i stoit vam tol'ko pozhelat', velikolepnyj avtomobil' otvezet vas kuda dushe ugodno. Dolzhno byt', vy chasto byvaete v Londone? - Net, - otvetila ledi Harman. - Ne ochen'. - Kazalos', ona tshchatel'no vzveshivala svoi slova. - Net, - povtorila ona. - No vy dolzhny, nepremenno dolzhny tam byvat', eto vash dolg! Vy ne vprave ot nas skryvat'sya. YA uzhe govorila eto seru Ajzeku. My rasschityvaem na nego i na vas tozhe. Vy ne vprave zaryvat' svoi talanty, pryatat' ih; ved' u vas est' bogatstvo, molodost', ocharovanie, krasota!.. - No esli ya stanu prodolzhat', to eto uzhe budet pohozhe na lest', - dobavila ledi Bich-Mandarin s charuyushchej ulybkoj. - Sera Ajzeka ya uzhe ubedila. On obeshchal sto ginej i svoe imya nashemu "Obshchestvu shekspirovskih obedov", na kotoryh, znaete, edyat tol'ko to, chto upomyanuto v ego tvoreniyah, a ves' dohod otchislyaetsya v pol'zu nacional'nogo shekspirovskogo dvizheniya, i teper' ya hochu imet' vozmozhnost' pol'zovat'sya i vashim imenem. YA uverena, chto vy mne ne otkazhete. Obeshchajte, i ya stanu samoj skromnoj gost'ej, tishe vody i nizhe travy. - No pomilujte, razve ego imeni nedostatochno? - sprosila ledi Harman. - Bez vas eto lish' polovina! - voskliknula ledi Bich-Mandarin. - Esli by rech' shla o chisto delovoj storone... togda konechno. No v moem spiske, kak u pokojnoj korolevy Viktorii, nepremenno dolzhny byt' i zheny. - V takom sluchae... - ledi Harman zamyalas'. - No, pravo, ya dumayu, ser Ajzek... Ona zamolchala. I tut mister Bramli sdelal odno psihologicheskoe nablyudenie. V etot mig on sovershenno sluchajno i neprednamerenno smotrel na ledi Harman, i emu vdrug pokazalos', chto ona brosila bystryj vzglyad poverh plecha ledi Bich-Mandarin v okno, vyhodivshee na verandu; proslediv za ee vzglyadom, on uvidel, vsego na mgnovenie, nedvizhnuyu figuru i blednoe lico sera Ajzeka, na kotorom vyrazilos' udivitel'noe sochetanie zloby i straha. No esli to byl ser Ajzek, on skrylsya s porazitel'nym provorstvom; esli zhe to byl prizrak, on ischez tak pospeshno, chto eto pohodilo na begstvo. Snaruzhi razdalsya stuk oprokinutogo cvetnogo gorshka, i kto-to negromko vyrugalsya. Mister Bramli bystro vzglyanul na ledi Bich-Mandarin, kotoraya nichego ne zamechala, uvlekaemaya beskonechnym potokom svoego krasnorechiya, potom - na miss SHarsper. No miss SHarsper tak pristal'no osmatrivala skvoz' ochki byuro chernogo dereva, slovno iskala kakie-to primety, chtoby zayavit', chto eto ee davno propavshaya veshch'. Mister Bramli so sderzhannym, no priyatnym chuvstvom zagovorshchicheski posmotrel na ledi Harman, sohranyavshuyu polnejshee samoobladanie. - No, dorogaya ledi Harman, sprashivat' u nego net nikakoj neobhodimosti, rovno nikakoj! - govorila ledi Bich-Mandarin. - YA uveren, - skazal mister Bramli, prihodya na pomoshch', - chto ser Ajzek ne budet protiv. YA uveren, chto esli ledi Harman sprosit u nego... Netoroplivo priblizilsya dvoreckij s ryzhimi bakami. - Prikazhete servirovat' chaj v sadu, miledi? - sprosil on takim tonom, slovno otvet byl emu izvesten zaranee. - Da, pozhalujsta, v sadu! - voskliknula ledi Bich-Mandarin. - Pozhalujsta! Kak eto chudesno - imet' sad v Londone, pit' tam chaj! I ne zadyhat'sya ot sazhi. Ah, etot severo-zapadnyj veter, nash milyj anglijskij veter! Ot vas vsya sazha letit pryamo k nam. Ona vyshla na verandu. - Kakoj chudesnyj sad! Prostor, privol'e! O! Da zdes' u vas celoe pomest'e! Ona okinula ves' sad odnim vzglyadom i vdrug zametila vdali chto-to chernoe, srazu nyrnuvshee v kusty sireni. - A nash lyubeznejshij ser Ajzek doma? - sprosila ona. - Ne znayu, pravo, - otvetila ledi Harman s bezmyatezhnym spokojstviem, kotoroe voshitilo mistera Bramli. - Da, Snegsbi, pozhalujsta, pod bol'shim kiparisom, i pozovite mamu s sestroj. Ledi Bich-Mandarin postoyala na verande, otdav dan' voshishcheniya vsemu sadu v celom, i teper' voznamerilas' osmotret' ego bolee podrobno. Ona podobrala svoi shirokie yubki i vyshla na seredinu bol'shoj luzhajki, pohozhaya na celuyu eskadril'yu privyaznyh aerostatov, volochashchih za soboj yakorya. Mister Bramli posledoval za nej, tak skazat', soprovozhdaya ee i ledi Harman. Miss SHarsper okinula komnatu poslednim toroplivym vzglyadom - tak ne vyuchivshij urok shkol'nik smotrit na uchebnik - i poshla sledom, ni na sekundu ne teryaya svoej bditel'nosti. Ot mistera Bramli ne ukrylas' korotkaya nemaya bor'ba mezhdu dvumya titulovannymi damami: ledi Harman yavno hotela, chtoby oni svernuli nalevo, gde v konce allei v'yushchihsya roz vysilsya odinokij kiparis, delaya eto mesto edva ulovimo pohozhim na Italiyu, i on goryacho ee podderzhal, no ledi Bich-Mandarin ne menee nastojchivo vlekla ih k otdalennym kustam sireni. I eto voploshchenie svetskoj zhenstvennosti, slovno ogromnaya shumnaya volna, ustremilos' po zelenomu sadu, uvlekaya za soboj vseh ostal'nyh. Tut misteru Bramli pokazalos', - hot' on i ne poveril svoim glazam, - chto iz-za kustov, priniknuv k zemle, vysunulos' chto-to chernoe i bystro ischezlo. |to chto-to, kak strela, proletelo cherez klumbu, upalo na zemlyu, mel'knuli dve bystro udalyayushchiesya podmetki bashmakov, i vse skrylos'. Uzh ne pomereshchilos' li emu eto? Mister Bramli posmotrel na ledi Harman, kotoraya s prostodushnym neterpeniem gostepriimnoj hozyajki povernulas' k kiparisu, potom na ledi Bich-Mandarin, kotoraya spletala prichudlivye pohvaly, podobno tisnenomu frontispisu na knige semnadcatogo veka. - Proshu proshcheniya za neumestnoe lyubopytstvo, - skazala ledi Bich-Mandarin, - no sady - eto moya strast'. YA hochu obojti zdes' vse zakoulki. Vsyudu zaglyanut'. U menya takoe chuvstvo, - tut ona ne uderzhalas' ot ulybki, vidya, kak vnimatel'no ee slushaet ledi Harman, - chto ya ne uznayu vas, poka ne uznayu horoshen'ko vse, chto vas okruzhaet. S etimi slovami ona obognula kusty sireni i s velichestvennoj stremitel'nost'yu atakovala lavry, rosshie pozadi. Ledi Harman skazala, chto dal'she nichego net, krome smokovnic i zabora, no ledi Bich-Mandarin prodolzhala idti po uzkoj dorozhke cherez zhivuyu izgorod' iz lavrov, chtoby, kak ona skazala, potom obernut'sya i okinut' vse odnim vzglyadom. Tak oni doshli do gribnogo pitomnika. - Gribnoj pitomnik! - voskliknula ledi Bich-Mandarin. - A chto esli my tuda zaglyanem, uvidim my tam celye polchishcha gribov? YA dolzhna zaglyanut'... nepremenno... - Kazhetsya, tam zaperto, - skazala ledi Harman. Mister Bramli brosilsya vpered; on dernul dver' i bystro obernulsya. - Zaperto, - skazal on i pregradil dorogu ledi Bich-Mandarin. - K tomu zhe, - skazala ledi Harman, - tam net nikakih gribov. Oni ne hotyat rasti. Muzhu eto dostavlyaet mnogo ogorchenij. Ledi Bich-Mandarin obernulas' i oglyadela dom. - Kak horosho eto pridumano - posadit' vot tam glicinii! - voskliknula ona. - Oni pereplelis' s rakitnikom. V zhizni ne videla takogo ocharovatel'nogo sochetaniya cvetov! Vse povernulis' i posmotreli v storonu kiparisa. Tam, vdaleke, vidnelsya dvoreckij s ryzhimi bakami, lakej, pletenye stul'ya, chajnyj stolik, nakrytyj belosnezhnoj skatert'yu, i dve zhenshchiny... No mistera Bramli zanimalo drugoe. On byl udivlen, i udivil ego gribnoj pitomnik, kotoryj vel sebya kak zhivoj. Dver' pitomnika ne byla zaperta, tut on prosto solgal. Ee otperli sovsem nedavno, klyuch i visyachij zamok valyalis' ryadom. I kogda on popytalsya otkryt' dver', ona snachala poddalas', a potom vdrug rezko zahlopnulas' - sovsem kak stvorki zhivogo mollyuska, esli ego vnezapno shvatit'. K tomu zhe posle etogo otchayannogo ryvka pitomnik vyrugalsya hriplym shepotom i zapyhtel, a uzh na eto, volya vasha, ne sposoben nikakoj mollyusk... Prezhde chem etot nezhdannyj vizit konchilsya, mister Bramli zametil nemalo melkih podrobnostej, kasavshihsya ledi Harman, i ego interes k nej vozros eshche bol'she. Posle tainstvennoj istorii s gribnym pitomnikom on obratil vnimanie na to, chto mat' i sestra neustanno pouchayut ledi Harman. Vsem svoim vidom oni pokazyvali, chto im nepriyatno byt' nizhe ee po obshchestvennomu polozheniyu i oni terpyat eto edinstvenno radi ee blaga; mat' - kak vyyasnilos', ona nosila familiyu Sobridzh - byla takaya zhe vysokaya i tomnaya, kak ledi Harman, no v ostal'nom shodstvo mezhdu nimi proskal'zyvalo lish' v izgibe shei da inogda v dvizheniyah; missis Sobridzh byla belokura, derzhala sebya i razgovarivala s kakoj-to neestestvennoj, narochitoj manernost'yu. Odevalas' ona skromno, kak i prilichestvuet davno vdoveyushchej dame; na nej bylo dorogoe sero-lilovoe plat'e so slozhnoj pretenziej na prostotu. Vidimo, ona zhila otdel'no ot docheri i ne stol'ko prinimala kak dolzhnoe okruzhayushchee velikolepie i osobenno dorodnogo dvoreckogo, skol'ko podcherknuto i uporno ne zamechala etogo, zhelaya pokazat', chto prinimaet vse kak dolzhnoe. Sestra zhe byla temnovolosa i bledna, kak ledi Harman, no daleko ne tak izyashchna. Vernee skazat', izyashchestva ona byla lishena sovershenno. V otlichie ot sestry temnye volosy grubili ee, dostoinstvo bylo tyazhelovesnym, a krasote nedostavalo tonkosti. Odetaya v strogoe seroe plat'e, ona, po-vidimomu, byla na neskol'ko let starshe sestry. U mistera Bramli snachala sozdalos' vpechatlenie, chto eti dve zhenshchiny vnutrenne soprotivlyayutsya natisku ledi Bich-Mandarin, naskol'ko dva utlyh sudenyshka, stoyashchih na yakore, mogut soprotivlyat'sya burnomu techeniyu, no vskore stalo yasno, chto oni ot nee v vostorge. Odnako emu prihodilos' otvlekat'sya ot svoih nablyudenij, poskol'ku on byl edinstvennym predstavitelem sil'nogo pola sredi pyati dam i dolzhen byl pomogat' ledi Harman, predlagaya i peredavaya im to odno, to drugoe. CHajnyj serviz byl serebryanyj i ne prosto krasivyj, no, sudya po tomu, kak nachali podergivat'sya veki i nos miss SHarsper, podlinno starinnyj. Ledi Bich-Mandarin eshche raz rashvalila dom i sad pered missis Sobridzh, voshitilas' kiparisom, s zavist'yu otozvalas' o servize i vozobnovila svoi usiliya, daby ustanovit' prochnye svetskie otnosheniya s ledi Harman. Ona snova zagovorila pro "Obshchestvo shekspirovskih obedov" i s neobychajnoj lovkost'yu prinyalas' obrabatyvat' missis Sobridzh. - Ne vojdete li i vy v nash komitet? - sprosila ona. Missis Sobridzh s vymuchennoj ulybkoj skazala, chto priehala v London sovsem nenadolgo, a kogda ledi Bich-Mandarin nasela na nee, priznalas', chto sovershenno bespolezno sprashivat' u sera Ajzeka soglasiya na publichnoe uchastie ledi Harman v etom velikom dvizhenii, ibo on zavedomo ne soglasitsya. - YA zapishu eti sto ginej ot imeni sera Ajzeka i ledi Harman, - skazala ledi Bich-Mandarin s samym reshitel'nym vidom. - A teper' skazhite, dorogaya ledi Harman, mozhem li my nadeyat'sya, chto vy vojdete v nash rukovodyashchij komitet? Nam kak raz nuzhna eshche odna dama, chtoby nabrat' polnyj sostav. Ledi Harman mogla tol'ko vozrazit', chto ona edva li spravitsya so stol' otvetstvennym delom. - Ty dolzhna soglasit'sya, |lla, - vpervye vmeshalas' v razgovor miss Sobridzh, vsem svoim vidom pokazyvaya, chto eto vopros principa. "|lla, - s lyubopytstvom podumal mister Bramli. - Znachit, polnoe ee imya |leonora, ili |llen, ili... Est' li eshche kakoe-nibud' imya, ot kotorogo umen'shitel'noe budet |lla? Ili, mozhet byt', ee tak i zovut - prosto |lla?" - No kakovy zhe budut moi obyazannosti? - sprosila ledi Harman, eshche ne ustupivshaya, no, vidimo, zainteresovannaya. Ledi Bich-Mandarin, chtoby ugovorit' ee, pribegla k obhodnomu manevru. - YA budu predsedatel'nicej, - zaklyuchila ona. - Kak govoritsya, ya lyudej naskvoz' vizhu. - |lla pochti nikuda ne vyezzhaet, - skazala vdrug miss Sobridzh, obrashchayas' k miss SHarsper, kotoraya ukradkoj sledila za nej, slovno ne hotela upustit' ni odnoj chertochki na ee lice. Zastignutaya vrasploh, miss SHarsper vzdrognula i otorvalas' ot svoih nablyudenij. - Vyezzhat' neobhodimo, - skazala ona. - Nepremenno. - I byt' nezavisimoj, - skazala miss Sobridzh mnogoznachitel'no. - Da, da, konechno! - soglasilas' miss SHarsper. Bylo ochevidno, chto teper' ej pridetsya zhdat' udobnogo sluchaya, chtoby snova sosredotochit'sya. Misteru Bramli pokazalos', chto missis Sobridzh shepnula emu chto-to na uho slovno po sekretu. On povernulsya k nej v nedoumenii. - CHudesnaya pogoda, - povtorila eta dama takim tonom, slovno ne hotela, chtoby etu miluyu malen'kuyu tajnu uznali ostal'nye prisutstvuyushchie. - Da, ya i ne pripomnyu takogo horoshego leta, - soglasilsya mister Bramli. No tut ledi Bich-Mandarin ustremilas' k novoj celi i moguchim potokom zahlestnula vse eti melkie vodovoroty: ona reshila priglasit' ledi Harman k zavtraku. - Tak vot, - skazala ona. - YA ne soblyudayu viktorianskih obychaev i vsegda priglashayu muzhej i zhen porozn', chtoby mezhdu ih vizitami prohodilo ne men'she nedeli. Vy dolzhny priehat' odna. Mister Bramli yasno videl, chto ledi Harman hotela priehat' odna i gotova byla prinyat' priglashenie, no emu bylo ne menee yasno, chto ona, a takzhe ee mat' i sestra schitali eto bol'shoj smelost'yu. Zaruchivshis' ee soglasiem, ledi Bich-Mandarin pereshla k gorazdo menee skol'zkoj teme i stala rasskazyvat' o svoem "Obshchestve svetskih druzej", chleny kotorogo, umnye i vliyatel'nye zhenshchiny, kazhduyu nedelyu udelyayut toliku svoego vremeni druzheskoj pomoshchi dobroporyadochnym devushkam, rabotayushchim v Londone, i sochetayut priyatnoe s poleznym: priglashayut ih k chayu ili na vecherinki s legkoj zakuskoj, dazhe starayutsya zapomnit' imena devushek, rassprashivayut o sem'yah i voobshche stremyatsya dat' im pochuvstvovat', chto Obshchestvo samym iskrennim obrazom k nim raspolozheno, zabotitsya o nih i zhelaet im dobra, a eto kuda luchshe, chem socializm, radikalizm i vsyakie tam revolyucionnye idei. Podrazumevalos', chto i v etom ledi Harman tozhe dolzhna prinyat' uchastie. Misteru Bramli nachalo kazat'sya, budto vse dveri raspahnulis' nastezh' i zhizn' etoj ledi otnyne budet prohodit' vne doma. - Mnogie iz etih devushek ne ustupayut nastoyashchim ledi, - podhvatila vdrug missis Sobridzh, obrashchayas' k misteru Bramli, kak by po sekretu, i derzha chashku u samyh gub. - Konechno, pochti vsem im prihoditsya trudit'sya v pote lica, - skazala ledi Bich-Mandarin. - Osobenno v konditerskih... - Ona vovremya spohvatilas'. - V melkih konditerskih, - popravilas' ona i zataratorila dal'she: - U menya na zavtrake nepremenno budet Agata Olimoni. YA ochen' hochu, chtoby vy s nej poznakomilis'. - Ta samaya Agata Olimoni? - otryvisto sprosila miss Sobridzh. - Da, ta samaya i edinstvennaya, - skazala ledi Bich-Mandarin, darya ee oslepitel'noj ulybkoj. - Kakaya zhe eto chudesnaya zhenshchina! YA obyazatel'no dolzhna poznakomit' vas s nej, ledi Harman. Vot uvidite, eto nastoyashchee otkrovenie... Vse shlo kak po maslu. - A teper', - skazala ledi Bich-Mandarin, izobraziv na lice preuvelichenno nezhnuyu materinskuyu lyubov', i golos ee ispolnilsya neobychajnoj nezhnosti, - pokazhite mne vashih ptenchikov. Na mig vodvorilos' nedoumennoe molchanie. - Vashih ptenchikov, - povtorila ledi Bich-Mandarin vorkuyushchim golosom. - Pokazhite mne vashih ptenchikov. - A! - voskliknula ledi Harman, dogadavshis'. - Detej. - O schastlivica, - skazala ledi Bich-Mandarin. - Da. Tol'ko kogda ya ih uvizhu, my stanem nastoyashchimi druz'yami, - dobavila ona. - Kak eto verno! - skazala po sekretu missis Sobridzh misteru Bramli, tomno posmotrev na nego. - Da, konechno, - podtverdil mister Bramli. - Bez somneniya. On byl neskol'ko oshelomlen, ibo tol'ko chto videl, kak ser Ajzek, prignuvshis', vyglyanul iz-za kustov sireni, okinul chajnyj stolik vzglyadom udava i snova skrylsya. Mister Bramli pochuvstvoval, chto esli ledi Bich-Mandarin zametila sera Ajzeka, ot nee vsego mozhno zhdat'. Kogda delo kasalos' detej, ledi Bich-Mandarin ne znala uderzhu. Bylo by nespravedlivost'yu po otnosheniyu k raznostoronnim darovaniyam etoj ledi skazat', chto ona na etot raz prevzoshla sebya. Ledi Bich-Mandarin prevoshodila sebya postoyanno. No nikogda eshche eta ee neizmennaya sposobnost' prevoshodit' sebya ne brosalas' tak v glaza misteru Bramli. On chuvstvoval, chto blagodarya ej emu legche voobrazit', kak ogromnye okeanskie valy zatoplyayut ostrova i opustoshayut celye poberezh'ya. Ledi Bich-Mandarin hlynula v detskuyu Harmanov i zapolnila kazhdyj ee ugolok. Ona podnyalas' do nevidannyh vysot. Inogda emu dazhe kazalos', chto sleduet sdelat' na stenah otmetki, kakie delayut na domah v nizov'yah reki Men, daby uvekovechit' naibolee sil'noe navodnenie. - Angelochki! - voskliknula ona eshche do togo, kak otkrylas' dver' detskoj. - Kroshki! (|tot uroven' sledovalo by srazu otmetit' chertoj na okonnom kosyake vroven' s verhnej perekladinoj ramy.) Detskaya okazalas' prostornoj komnatoj s vysokim belym potolkom i zelenymi stenami. Starinnoj mebeli zdes' ne bylo i v pomine, obstanovka skoree napominala feshenebel'nuyu bol'nicu, steny pokryvala yarkaya rospis' s zabavnym bordyurom iz petuhov i shchenyat. Malen'kaya mebel' byla, ochevidno, sdelana na zakaz i pokrashena v zelenyj cvet, a na polu lezhal probkovyj mat, koe-gde pokrytyj belymi pushistymi shkurami. Bol'nichnuyu obstanovku eshche bol'she podcherkivala solidnaya, vyshkolennaya, pozhilaya nyanya v belom halate i ee tihaya, no smyshlenaya na vid pomoshchnica. Tri krepkie malen'kie devochki-pogodki vstali, kogda ledi Bich-Mandarin vtorglas' v detskuyu; mladenec neizvestnogo pola, nichut' ne boyas' uronit' svoe dostoinstvo, rastyanulsya na kovre. - A-a-a! - vozopila ledi Bich-Mandariya, nastupaya na nih razvernutym stroem. - Podite syuda, milye kroshki, ya vas obnimu! Prezhde chem ona, opustivshis' na koleni, obvolokla ih malen'kie, s®ezhivshiesya tela, mister Bramli uspel zametit', chto malyshki byli prehoroshen'kie, no vse zhe ne takie prelestnye, kakie, emu kazalos', dolzhny byt' u ledi Harman. Na ih nezhnyh detskih lichikah vydelyalis' harakternye, dlinnye, kak u sera Ajzeka, nosiki, i eto vyzvalo u mistera Bramli nesvojstvennoe emu evgenicheskoe [evgenika - rasistskoe uchenie o prevoshodstve vysshih klassov i ras nad nizshimi] otvrashchenie. On posmotrel na ledi Harman. Ona byla vyshe vostorgov svoej gost'i - vezhlivaya, predupreditel'naya, bez sleda materinskoj gordosti v glazah. Miss Sobridzh, kotoruyu vskolyhnuli burnye volny chadolyubivogo pyla, istochaemogo ledi Bich-Mandarin, podhvatila mladenca, prizhala ego k grudi i osypala kakimi-to smeshnymi nezhnostyami, a nyan'ka i ee pomoshchnica pochtitel'no, no neotstupno sledili za tem, kak obrashchayutsya s chetyr'mya ih podopechnymi. Miss SHarsper nametannym glazom lovila harakternye osobennosti detej. Missis Sobridzh stoyala chut' pozadi i, vstretivshis' glazami s misterom Bramli, ponimayushche i snishoditel'no ulybnulas'. Mister Bramli edva uderzhalsya, chtoby ne skazat' missis Sobridzh: "Da, ya soglasen, s vidu eto prekrasno. No, v sushchnosti, znaete li, vse sovsem ne tak..." Ot etogo vpechatleniya, chto vse sovsem ne tak, on ne mog otdelat'sya, glyadya na detskuyu. Ledi Bich-Mandarin pokoryala serdce ledi Harman po vsem pravilam, burno voshishchayas' etim vysshim torzhestvom v zhizni zhenshchiny, miss Sobridzh ej poddakivala, missis Sobridzh chut' li ne predlagala vsem slit'sya voedino v vostorzhennom blagogovenii, a mezhdu tem ledi Harman nesla svoi lavry ne to chtoby s bezrazlichiem, a s kakoj-to strannoj otreshennost'yu. Kazalos', ona iskrenne hotela ponyat', pochemu ledi Bich-Mandarin prishla v takoj neobychajnyj ekstaz. Mozhno bylo by podumat', chto ona prosto holodnaya, rassudochnaya natura, no bylo chto-to v ee teploj krasote, ne pozvolyavshee eto dopustit'. I u mistera Bramli snova mel'knula mysl', kotoraya uzhe prihodila emu v golovu, kogda ser Ajzek i ledi Harman vmeste priehali v Blek Strend, chto eta zhenshchina vstupila v zhizn', eshche ne gotovaya k etomu, chto ee um razvilsya pozzhe, otstav na neskol'ko let ot tela; on tol'ko teper' nachal sozrevat', i ej hochetsya razobrat'sya vo vsem, chto ona do sih por prinimala bez razdumij; v sere Ajzeke, v svoih detyah, vo vsem... Snova byli povtoreny priglasheniya, obeshchany zolotye gory, a takzhe znakomstvo s Agatoj Olimoni. - Tak ne zabud'te zhe, - govorila ledi Bich-Mandarin. - Ne podvedite nas. - Net, - skazala ledi Harman so svoej myagkoj reshimost'yu. - YA nepremenno budu. - Mne tak zhal', pravo, tak zhal', chto ya ne povidala sera Ajzeka! - ne unimalas' ledi Bich-Mandarin. Vse celi ih vtorzheniya byli dostignuty, i obshchestvo napravilos' k dveri. Ledi Bich-Mandarin ostavila ledi Harman i obrushila vsyu svoyu moshch' na i bez togo pobezhdennuyu missis Sobridzh. Miss Sobridzh shla szadi po lestnice, ob®yasnyaya miss SHarsper, pochemu ser Ajzek pokupal mebel'. I mister Bramli nakonec uluchil mgnovenie, chtoby skazat' neskol'ko slov ledi Harman. - YA hochu... - nachal on i oseksya. - YA nadeyus', - skazal on, - chto vy kupite moj domik. Mne priyatno dumat', chto imenno vy budete gulyat' v moem sadu. - YA polyublyu etot sad, - skazala ona. - No vsegda budu chuvstvovat' sebya nedostojnoj ego. - Mne stol'ko hotelos' by vam pro nego rasskazat'! No tut podoshli ostal'nye, i oni, srazu ponyav drug druga - mister Bramli byl uveren v etom vzaimoponimanii, - bol'she uzhe ne razgovarivali. On byl dovolen, schitaya, chto skazal dostatochno. On soobshchil ej vse neobhodimoe, chtoby izvinit', ob®yasnit' i opravdat' svoe poyavlenie v etom obshchestve. I vdrug on zametil, chto za vremya ih vizita na stole v prihozhej poyavilis' shelkovyj cilindr i zontik. On posmotrel na miss SHarsper, no ona byla pogloshchena sozercaniem nozhek stola. Svobodno on vzdohnul, lish' kogda oni rasproshchalis' i seli v avtomobil'. "Bi-i!" - zagudel avtomobil', i mister Bramli v poslednij raz privetstvenno pomahal strojnoj, beloj figure na kryl'ce. Dorodnyj dvoreckij stoyal poodal' i na stupen'ku nizhe s vidom cheloveka, zakonchivshego trudnoe delo. Pozadi iz temnoj dveri poyavilsya predupreditel'nyj lakej. (Privedem zdes' v skobkah otryvok iz razgovora, kotoryj sostoyalsya na obratnom puti v avtomobile ledi Bich-Mandarin. - Videli vy sera Ajzeka? - voskliknula ona. - Sera Ajzeka? - peresprosil, vzdrognuv, mister Bramli. - Gde? - On vse vremya pryatalsya v sadu!.. - Pryatalsya v sadu? YA kak budto videl sadovnika... - A ya uverena, chto videla ego samogo, - skazala ledi Bich-Mandarin. - Polozhitel'no, eto byl on. On spryatalsya v gribnom pitomnike, v tom samom, pro kotoryj vy skazali, budto on zapert. - No, dorogaya ledi Bich-Mandarin! - zaprotestoval mister Bramli s vidom cheloveka, kotoryj podvergaetsya nelepym podozreniyam. - Kakie u vas osnovaniya dumat'... - Govoryu vam, ya ego videla, - skazala ledi Bich-Mandarin. - Videla. On shnyryal vsyudu, kak bojskaut. A vy videli ego, S'yuzen? Miss SHarsper otorvalas' ot svoih razmyshlenij. - CHto, dorogaya? - sprosila ona. - Videli vy sera Ajzeka? - Sera Ajzeka? - On pryatalsya v kustah, kogda my hodili po sadu. Romanistka podumala. - YA ne obratila vnimaniya, - skazala ona. - YA byla zanyata nablyudeniyami.) Avtomobil' ledi Bich-Mandarin vyehal v otkrytye vorota, i na pyl'noj doroge, kotoraya vela vniz ot Putni-hill, ego srazu poglotil vodovorot dvizheniya; dorodnyj dvoreckij skrylsya v dome, shchuplyj lakej tozhe, missis Sobridzh i ee starshaya doch' pomeshkali nemnogo v prihozhej i ushli, a ledi Harman vse stoyala pered bol'shimi vo vkuse Bulvera Littona dver'mi svoego doma, i na lice ee bylo napisano kakoe-to smutnoe ozhidanie. Kazalos', ona zhdala, chto kto-to okliknet ee szadi. A potom ona uvidela pered soboj muzha. On vyshel iz-za gustyh lavrov. Ego blednoe lico eshche bol'she poblednelo ot zloby, volosy byli vz®erosheny, koleni i vytyanutye vpered ruki pokryty kloch'yami mha i vypachkany zelen'yu. Ledi Harman, zastyvshaya v oboronitel'noj poze, vzdrognula. - Ajzek! - voskliknula ona. - Gde ty byl? |tot vopros, yavno bessmyslennyj, okonchatel'no vyvel ego iz sebya. On dazhe zabyl o svoem polozhenii, obyazyvavshem ego blyusti horoshie manery. - Kakogo d'yavola ty gonyala menya po vsemu sadu? - voskliknul on. - Gonyala tebya? Po sadu? - Ty zhe slyshala, kak ya chut' ne perelomal sebe nogi ob etot svolochnoj gorshok, kotoryj ty tam narochno postavila, a potom ty vyskochila s etoj svoroj staruh i stala menya travit'. CHto eto znachit? - YA ne znala, chto ty v sadu. - Poslednij durak mog eto soobrazit'. Poslednij durak dogadalsya by. Esli ne v sadu, to gde zhe, chert voz'mi, mne byt'? A? Gde eshche mne byt'? YAsnoe delo, ya byl v sadu, a ty narochno travila menya, prevratila v shuta gorohovogo. Vot polyubujsya! Polyubujsya, tebe govoryat! Poglyadi na moi ruki! Ledi Harman smotrela na svoego supruga i povelitelya, ne reshayas' zagovorit'. Ona znala, chto ot ee sloe on pridet v beshenstvo, no ih otnosheniya uzhe dostigli toj stadii, kogda nastroenie muzha - daleko ne glavnoe. - Ty vpolne mog uspet' umyt'sya, - skazala ona. - Da! - voskliknul on. - No ya narochno reshil pokazat'sya tebe v takom vide. YA pryatalsya v sadu, chtoby ne vstretit'sya s etoj publikoj, boyalsya v dome na nih naskochit'. Takih gnusnyh staruh... Tut on ves'ma kstati utratil dar rechi i vyrazil svoe mnenie o ledi Bich-Mandarin tol'ko otchayannym zhestom. - Esli... esli priehali gosti i zastali menya doma, ya ne mogu ne prinyat' ih, - skazala ledi Harman, podumav. - Prinyat' - eto odno delo. No korchit' iz sebya duru... On povysil golos. - Ajzek, - skazala ledi Harman predosteregayushche i, naklonivshis' k nemu, shepnula: - Zdes' Snegsbi! (|to byla familiya dorodnogo dvoreckogo.) - K chertu Snegsbi! - proshipel ser Ajzek, poniziv, odnako, golos i podhodya k nej blizhe. No, stav tishe, golos ego slovno priobrel eshche bol'shuyu strastnost'. - I voobshche, |lla, nechego bylo vesti etu staruhu v sad... - No ona nastaivala. - Nado bylo postavit' ee na mesto. Nado bylo sdelat'... chto-nibud'. Kuda, k d'yavolu, mne devat'sya, esli ona spustilas' s verandy? Horoshen'koe delo! Lovushka! - Ty mog by podojti k nam. - Kak! I vstretit'sya s nej! - No ved' mne zhe prishlos' s nej vstretit'sya. Ser Ajzek pochuvstvoval, chto rastrachivaet svoj gnev po melocham. - Esli by ty ne valyala duraka, ne ezdila smotret' vsyakie tam doma, - skazal on, podstupiv k nej vplotnuyu i govorya tiho, no rezko, - to etot bich bozhij minoval by tebya, ponyatno? A teper' vot, izvol'te radovat'sya! On voshel sledom za nej v prihozhuyu, i shchuplyj lakej, kotoryj slovno vyros iz-pod zemli, podobostrastno podskochiv so shchetkoj, prinyalsya ego chistit'. Ledi Harman nekotoroe vremya sosredotochenno smotrela na etu scenu, a potom medlenno proshla v klassicheski stroguyu oranzhereyu. Ona chuvstvovala, chto posle dannyh eyu obeshchanij spor iz-za ledi Bich-Mandarin eshche vperedi. Ona sama vozobnovila etot spor, kogda ser Ajzek vymyl ruki i oni snova vstretilis' v dlinnoj gostinoj. Ona podoshla k shirokomu oknu i nekotoroe vremya smotrela v sad, sobirayas' s duhom, potom zastavila sebya obernut'sya. - YA ne soglasna s toboj naschet ledi Bich-Mandarin, - skazala ona. Ser Ajzek byl udivlen. On polagal, chto incident ischerpan. - Kak? - peresprosil on otryvisto. - Ne soglasna, - povtorila ledi Harman. - Po-moemu, ona veselaya i dobraya. - Da ved' eto zhe bich bozhij, - skazal ser Ajzek. - YA uzhe dva raza ee videl, ledi Harman. - Poskol'ku ko mne priehali, ostavili vizitnuyu kartochku i vse takoe, - prodolzhala ledi Harman, - ya dolzhna nanesti otvetnyj vizit. - Nikakih vizitov, - otrezal ser Ajzek. Ledi Harman shvatilas' za kist' port'ery: ej neobhodimo bylo za chto-to derzhat'sya. - Vse ravno mne nuzhno poehat'. - Vse ravno? Ona kivnula. - Budet prosto smeshno, esli ya etogo ne sdelayu. U nas potomu tak malo znakomyh, chto my ne otvechaem na vizity... Ser Ajzek pomolchal. - Mnogo znakomyh nam ni k chemu, - skazal on. - I krome togo... Horoshen'koe delo! Znachit, vsyakij mozhet zastavit' nas begat' po Londonu s vizitami, stoit emu tol'ko syuda zayavit'sya? CHto za vzdor! Ona ubralas' vosvoyasi, i konchen bal. - Net, - skazala ledi Harman, eshche krepche szhimaya port'ernuyu kist'. - Mne neobhodimo nanesti ej otvetnyj vizit. - Skazano tebe, nikakih vizitov! - |to ne prosto vizit, - skazala ledi Harman. - Ponimaesh', ya obeshchala byt' k zavtraku. - K zavtraku? - A potom poehat' s nej na sobranie... - Na sobranie? - Kazhetsya, eto nazyvaetsya "Obshchestvo druzej". I eshche chto-to... Ah, da. Vojti v komitet, kotoryj ustraivaet shekspirovskie obedy. - YA uzhe slyshal etu pesnyu. - Ona skazala, chto ty soglasilsya v etom uchastvovat', inache, konechno... Ser Ajzek s trudom sderzhalsya. - Nu tak vot, - skazal on, pomolchav. - Napishi ej, chto ty ne mozhesh' priehat', i tochka. On sunul ruki v karmany, vstal u sosednego okna i tozhe prinyalsya smotret' v sad, starayas' pokazat', chto s etim delom pokoncheno i teper' mozhno spokojno lyubovat'sya prirodoj. No ledi Harman eshche ne vyskazalas' do konca. - YA eto sdelayu, - okazala ona. - YA dala slovo i sderzhu ego. Kazalos', muzh prosto ne slyshal ee. Po svoemu obyknoveniyu, on stal negromko nasvistyvat' skvoz' zuby. Potom podoshel k nej. - |to vse shtuchki tvoej sestry, - skazal on. Ledi Harman pomolchala, razdumyvaya. - Net, - skazala ona. - YA reshila sama. - YA sdelal glupost', kogda priglasil ee syuda, - skazal ser Ajzek, po obyknoveniyu ne slushaya zhenu, i eto razdrazhalo ee vse bol'she i bol'she. - Nechego tebe yakshat'sya s etimi lyud'mi. Takie znakomstva nam ni k chemu. - A ya hochu podderzhivat' s nimi znakomstvo, - skazala ledi Harman. - A ya ne hochu. - No mne oni interesny, - skazala ledi Harman. - I, krome togo, ya obeshchala. - Nechego bylo obeshchat', ne sprosiv u menya. Vposledstvii ser Ajzek ne raz razdumyval nad ee otvetom. V tone ee bylo chto-to neobychnoe. - Vidish' li, Ajzek, - skazala ona. - Ty vsegda byl tak dalek... Ona zamolchala, a tem vremenem v gostinuyu voshla, ulybayas', missis Sobridzh s celoj ohapkoj samyh luchshih roz (ser Ajzek terpet' ne mog, kogda ih rvali). 4. LEDI HARMAN NA POROGE ZHIZNI Ledi Harman vyshla zamuzh vosemnadcati let. Ee mat', missis Sobridzh, byla vdova stryapchego, pogibshego pri krushenii poezda v to samoe vremya, kogda dela ego, kak ona vyrazhalas', ne byli ustroeny; dvuh svoih docherej ona, krotko setuya na sud'bu, vospitala v glushi, v Pendzhe, na ves'ma skromnye sredstva. |llen byla mladshaya. Krepkaya, chernoglazaya malyshka, ne rasstavavshayasya s kukloj, ona vdrug kak-to srazu vytyanulas' i povzroslela. Missis Sobridzh otdala ee v Uimbltonskij pansion, schitaya, chto v mestnoj shkole ee sestre Dzhordzhine privili slishkom nezavisimye i vul'garnye manery i k tomu zhe do neprilichiya razvili ee muskulaturu. Uimbltonskij pansion ne byl stol' peredovym, vo vsyakom sluchae, |llen, podrastaya, stala vyshe i zhenstvennej sestry, a k semnadcati godam byla uzhe zhenshchinoj v polnom smysle slova, vyzyvaya voshishchenie shkol'nyh podrug i mnogogo mnozhestva ih brat'ev i kuzenov. Ona byla tihaya i lish' izredka pozvolyala sebe derzkuyu, no bezobidnuyu vyhodku. Tak, naprimer, odin raz ona vylezla cherez cherdachnoe okno na kryshu i oboshla ee pri lunnom svete, chtoby ispytat', kakoe pri etom byvaet oshchushchenie, i ustroila eshche neskol'ko podobnyh prokaz. V ostal'nom zhe ona vela sebya primerno i na vseh horosho vliyala. Obayanie, kotoroe ispytal na sebe mister Bramli, bylo u nee uzhe togda i dazhe vredilo ee zanyatiyam. Uroki za nee pochti vsegda delali dobrovol'nye raby, schitavshie eto za schast'e, potomu chto ona byla shchedra i po-korolevski voznagrazhdala ih; no vse zhe dva priglashennyh so storony revnostnyh uchitelya chut' li ne siloj zastavili ee zanimat'sya anglijskoj literaturoj i muzykoj. I v semnadcat' let, v etom vozraste, kogda devushki bol'she vsego prezirayut v molodyh lyudyah mal'chishestvo, ona vstretilas' s serom Ajzekom, kotoryj vospylal k nej zhadnoj i nepobedimoj strast'yu... Uimbltonskij pansion pomeshchalsya v bol'shom, tihom, bleklom dome, i direktrisoj tam byla zagadochnaya, otlichavshayasya neobychajnym samoobladaniem zhenshchina - miss Biton Klav'e. Ona byla nedurna soboj, no ni u kogo ne vyzyvala neskromnyh zhelanij; okonchila universitet Sent-|ndryu po fakul'tetu iskusstv i prihodilas' dvoyurodnoj sestroj misteru Blenkeru, redaktoru gazety "Staraya Angliya". Krome nee, s vospitannicami zanimalis' eshche neskol'ko nastavnic, zhivshih pri pansione, i dva nadezhno zhenatyh uchitelya so storony, odin iz kotoryh prepodaval muzyku, a drugoj chital kurs o SHekspire, a v sadu byla ploshchadka dlya igr, alleya i tennisnyj kort, tshchatel'no zamaskirovannye so storony ulicy. V uchebnuyu programmu vhodili latinskaya grammatika - chitat' knigi na etom velichestvennom yazyke nikto ne mog nauchit'sya, - francuzskij yazyk, kotoryj vela anglichanka, nekogda zhivshaya vo Francii, nemeckij, prepodavaemyj zhelchnoj nemkoj iz Gannovera, anglijskaya istoriya i literatura v naibolee pristojnyh obrazcah, arifmetika, algebra, politicheskaya ekonomiya i risovanie. V hokkej tam ne igrali, obuchenie velos' bez tyazhelovesnyh posobij i nenuzhnyh shem, kotorye teper' v takoj mode, glavnym obrazom sledili za povedeniem devushek i vnushali im, chto neprilichno govorit' gromko. Miss Biton Klav'e byla protivnicej novomodnogo "pomeshatel'stva na ekzamenah", i uchitelya, izbavlennye ot etogo bremeni, ne stol'ko zanimalis' po programme, skol'ko s vazhnym vidom userdno hodili vokrug da okolo. |to krugovrashchenie otrazilos' v yazyke vospitannic - oni ne uchili algebru, ili latyn', ili eshche kakoj-nibud' predmet, a "prokruchivali" algebru, "provorachivali" latyn'. |toj sisteme zanyatij i rasporyadku devushki podchinyalis' bez osoboj ohoty i vtihomolku ee narushali, druzhili i vrazhdovali mezhdu soboj, vlyublyalis' drug v druga, nevol'no stremilis' kak-to uznat' zhizn', nesmotrya na to, chto u nih vsyacheski staralis' otbit' ohotu k etomu... Ni odna ne verila vser'ez, chto pansion gotovit ih k zhizni. Bol'shinstvo smotrelo na nego, kak na dlinnuyu cheredu nenuzhnyh, pustyh, skuchnyh zanyatij, cherez kotorye nuzhno projti. A tam, vperedi, solnce. |llen brala to, chto samo shlo v ruki. Ona ponyala krasotu muzyki, nesmotrya na to, chto uchitel' zastavlyal ee zubrit' biografii velikih muzykantov, byl pomeshan na tehnike igry i voobshche smotrel na svoj predmet slishkom professional'no; uchitel' literatury obratil ee vnimanie na memuary, blagodarya kotorym ej otkrylos' nechto novoe - istoricheskie lichnosti uzhe ne byli vazhnymi, dalekimi i kazennymi, kak miss Biton Klav'e, oni na mgnovenie ozhivali, stanovilis' blizkimi, kak ee shkol'nye podrugi. Odna malen'kaya uchitel'nica v ochkah, kotoraya nosila izyashchnye plat'ya i ukrashala klass cvetami, ochen' polyubila |llen, tumanno i prochuvstvovanno govorila s nej o "vysshih celyah" i pod bol'shim sekretom dala ej pochitat' knigi |mersona, SHelli i broshyuru Bernarda SHou. Ponyat', kuda klonyat eti pisateli, okazalos' ne tak-to legko, ved' oni byli takie neveroyatno umnye, no ne podlezhalo somneniyu, chto oni protiv smireniya ee materi i nepreklonnosti miss Biton Klav'e. V ee podnevol'noj, zamknutoj zhizni pod vneshnej obolochkoj shkol'nyh i domashnih budnej proglyanulo nechto, kak budto obeshchavshee svyazat' vse voedino, kogda ona obratilas' k religii. Religiya privlekala ee gorazdo bol'she, chem ona priznavalas' dazhe sebe samoj, no obstanovka, v kotoroj ona vyrosla, sdelala ee nedoverchivoj. Ee mat' otnosilas' k religii s blagogoveniem, kotoroe granichilo s koshchunstvom. Ona nikogda ne upominala imya bozhie i ne lyubila, kogda ego upominali drugie: detyam ona vnushala, chto razgovarivat' na religioznye temy neskromno, i |llen nikogda po-nastoyashchemu ne osvobodilas' ot etogo. Upominanie o boge bylo dlya nee chem-to predosuditel'nym, hotya i vozvyshennym. I miss Biton Klav'e podderzhivala v nej eto udivitel'noe ubezhdenie. V pansione |llen chitala molitvy besstrastno, kak chelovek, kotoromu nechego k etomu dobavit'. Kazalos', ej bylo tyazhelo molit'sya, i, konchiv, ona vzdyhala. I hotela ona togo ili net, no u nee poluchalos', chto pust' dazhe bog sovsem ne takov, kakim emu polozheno byt', pust' on chut' li ne primitiven, pust' u nego net skromnosti i takta, etih neot®emlemyh kachestv dostojnoj i blagorodnoj zhenshchiny, ona ni slovom ne obmolvitsya ob etom. Tak chto do zamuzhestva |llen nikogda ne pozvolyala sebe legko i svobodno razmyshlyat' o vseprimiryayushchej sushchnosti bytiya i razgovarivala na etu temu izredka i robko lish' s nemnogimi iz svoih sverstnic. Takie razgovory malo chto im davali. Oni chuvstvovali sebya prestupnicami, prinuzhdenno smeyalis', staralis' zaglushit' ser'eznye ustremleniya, zrevshie v ih dushah, iskusstvennym i glupym ekstazom i padali na zemlyu, prezhde chem uspevali podnyat'sya vvys'... I vse zhe devushka uzhe chuvstvovala, kak mnogo mozhet dat' istovaya vera. Dnem ona malo dumala o boge, no po nocham, kogda svetili zvezdy, ee ohvatyvalo strannoe chuvstvo; eto byvalo s nej ne pri svete luny, v kotorom ne bylo i probleska bozhestvennosti, a lish' v volnuyushchem zvezdnom polumrake. I zamechatel'no, chto posle togo, kak uchitel' prochel im kurs astronomii, rasskazal pro nepostizhimo vlekushchie masshtaby i rasstoyaniya, ej eshche bol'she prezhnego stalo kazat'sya, chto ona chuvstvuet boga v zvezdnyh vysotah... Kogda s odnoj iz ee podrug sluchilos' neschast'e, eto zastavilo ee na vremya zadumat'sya o mrachnom bezmolvii smerti. Delo bylo v Uel'se vo vremya letnih kanikul; sama ona etogo ne videla i obo vsem uznala lish' potom. Do teh por ona dumala, chto vse devushki stanovyatsya vzroslymi i, projdya skvoz' skuchnye gody ucheniya, vyhodyat na svobodu, v nastoyashchuyu zhizn', kotoraya zhdet ih tam, vperedi. Konechno, ona znala, chto i molodye inogda umirayut, no ej kazalos' neveroyatnym, chto takaya sud'ba mozhet postich' kogo-nibud' iz ee podrug. |ta smert' byla dlya nee bol'shim udarom, Sobstvenno govorya, umershaya ne byla blizkoj podrugoj |llen, oni uchilis' v raznyh klassah, no mysl', chto ona vechno budet lezhat' holodnaya, nepodvizhnaya, ne davala devushke pokoya. |llen ne chuvstvovala nikakogo zhelaniya lezhat' v tesnoj mogile, nad kotoroj budet kipet' zhizn' i siyat' solnce, i kogda ona dumala, chto i ee, byt' mozhet, zhdet takaya uchast', ej eshche bol'she hotelos' zhit'. Kak tam, navernoe, dushno! Net, eto nevozmozhno. |llen nachala razdumyvat' o budushchej zhizni, o kotoroj religiya govorit tak uverenno, no tumanno. Mozhet byt', eta zhizn' protekaet na drugih planetah, pod chudesnym mnogolunnym, serebristym nebosvodom? Devushka nahodila v okruzhavshem ee mire vse bol'she bessmyslic. Neuzheli vsya zhizn' prosto lozh