Vozmozhno, - otvetil on, s izlishnej siloj nalegaya na ugol'nuyu palochku.
- U menya ne bylo tika, poka ya ne pobyval v monastyre San-Marko, kogda
vozbuzhdennaya tolpa pytalas' vydvorit' ego ottuda. Dazhe sejchas ne znayu, kak
mne udalos' ucelet'.
- Blagodarite sud'bu, chto ne okonchili zhizn' vmeste so svoim
gospodinom... Ego ved' povesili i sozhgli, ne pravda li?
- Da, to, chto ostalos' posle pytok, - soglasilsya Fra Bartolomeo,
energichno dernuv licom. - YA otdelalsya portretami nichtozhestv, vozglavlyavshih
florentijskoe gosudarstvo. "_Nam nuzhno vashe znamenitoe voploshchenie ideala v
formah_", - skazali oni. - Ob座asnite mne, admiral, kak obnaruzhit' ideal
sredi kuchki politikanov i svinopodobnyh bankirov?
Admiral Solovo izobrazil - naskol'ko eto vozmozhno dlya nepodvizhnogo, kak
stolb, cheloveka - polnoe neponimanie.
- Byt' mozhet, - zametil on, - tem samym sposobom, kotorym vy pridaete
izyashchestvo i dostoinstvo suhomu staromu suchku, sejchas poziruyushchemu pered
vami.
- O net! - rassmeyalsya Fra Bartolomeo. - Vy u menya budete takim kak
est'. YA namerevayus' izobrazit' vas v moem "Strashnom sude" sredi greshnikov,
osuzhdennyh na muki [portret admirala Solovo kisti Fra Bartolomeo della
Porta mozhno vse eshche videt', hotya i v priskorbnom sostoyanii, v muzee
San-Marko vo Florencii: obratite vnimanie na zhestoko muchimogo cheloveka s
yastrebinym licom].
- Premnogo blagodaren, - suho otvetil admiral. - I za kakoj zhe greh ya
budu stradat'?
Fra Bartolomeo besenkom glyanul na admirala.
- Razve vy ne mozhete dogadat'sya? |to sejchas u vas mal'chiki i zhenshchiny, a
ran'she...
Admiral Solovo poglyadel v okno nad beskonechnymi kryshami Rima i, vybrav
moment, nanes coup de grace [smertel'nyj udar (franc.)].
- I chto vam teper' velyat delat'?
Della Porta skrivilsya.
- Oni hotyat, chtoby ya stal monahom, _nastoyashchim_, vo Florencii. Navernoe,
u menya nastol'ko horosho poluchaetsya celibat [obet bezbrachiya], chto oni
reshili udostoit' menya im pozhiznenno. Pohozhe, mne pridetsya projti vse do
konca, byt' iskrennim i prochee. Ne slishkom bol'shaya nagrada za vse moi
hlopoty s etim Savonaroloj.
Na lice Solovo poyavilas' uteshitel'naya ulybka.
- Byt' mozhet, vasha zhivopis' voistinu rascvetet, sdelavshis' edinstvennym
vyhodom dlya vashej energii.
Della Porta yavno ne byl udovletvoren.
- Mozhet, i tak - zaklyuchil on neiskrennim tonom. - S ih storony ochen'
tonkaya ideya - zanyat' menya risovaniem.
- Im vy i zanyaty. A teper', prezhde chem vy ujdete...
Obrechennyj byt' monahom nakonec ponyal.
- O, tak, znachit, obeda ne budet? A kak zhe rimskoe gostepriimstvo?
- YA ne rimlyanin, - prostodushno otvetil admiral Solovo. - K tomu zhe,
uchityvaya monastyrskie perspektivy, ya podumal, chto vy zahotite samym
energichnym obrazom ispol'zovat' vse svoe vremya. YA rekomenduyu vam
napravit'sya k toj setke pereulkov, kotoruyu my zovem Bordelletto. V sluchae
esli koshelek vash toshche, chem mozhno sudit' po kostyumu, est' eshche Ponte-Sisto
vozle evrejskogo getto.
- Kak ya ponimayu, _sami vy_ ne rekomenduete obrashchat'sya tuda, - edko
zametil della Porta, podnimaya svoj tyazhelyj gruz.
- Ponimajte kak hotite. CHto u vas eshche?
Hudozhnik ostanovilsya u dverej, raduyas', chto admiral predostavil emu
podobnuyu vozmozhnost'.
- Da. Oni hotyat znat' vashe mnenie o "Zakonah", - progovoril on.
Itak, Feme dayut emu ponyat', chto znayut o priobretennom im ekzemplyare
samoj znamenitoj raboty Plifona. Byt' mozhet, oni priglyadyvayut za ego
chelyad'yu - so storony ili iznutri. |togo nel'zya bylo predotvratit', a
posemu ostavalos' tol'ko terpet'. Poetomu Solovo ignoriroval otkrovenie.
Emu hotelos' by skazat', chto predpisaniya grecheskogo filosofa v
otnoshenii utopii probudili v nem nekotoryj pyl. Odnako podobnoe ne
harakterno dlya nego, a znachit, vyzovet izlishnij interes.
- Peredajte im, chto ya ubezhden, - skazal admiral, i Fra Bartolomeo
shevel'nul gubami, perenosya ego otvet v kladovye pamyati. Sleduet izbegat'
somnenij.
- Kstati, eshche odna veshch', admiral. Vy slyhali o turke... prince,
obitayushchem pri Papskom dvore?
- Est' takoj. Alamshah, syn sultana Bayazida Vtorogo. On sejchas zdes'
zalozhnikom, poka ego papochka vmeste s ego svyatejshestvom prokruchivaet
ves'ma krupnoe del'ce.
- Da, to dolzhen byt' on. Slovom, Feme utverzhdayut, chto vam sleduet
ugostit' ego vinom.
- I kogda Italiya budet vyzhzhena i pokorena, my vtorgaemsya v Ispaniyu,
neskol'ko let ukreplyaemsya tam, obrashchaem hristian i vklyuchaem ih v svoi
ryady. Posle etogo odnim udarom my mozhem ovladet' Franciej. CHerez dva goda
my zahvatim portovye goroda na La-Manshe i eshche cherez god - London. Mir i
Polumesyac vocaryatsya ot Atlanticheskogo do Indijskogo okeana.
- Kazhetsya, vy zabyli eshche neskol'ko gosudarstv, princ, - vezhlivo zametil
Solovo.
- Da, gryaznoj raboty hvatit, ne somnevajtes', - zaveril ego princ
Alamshah, kachnuv shchetinistoj chernoj borodoj. - Ostrova tam i tut - vsyakaya
Mal'ta i Sardiniya, - neskol'ko neznachitel'nyh forpostov, podobnyh Irlandii
i Ispanii. Im pridetsya podozhdat'... blagoslovennoe pravlenie zakona
Proroka ne srazu pridet tuda. No eto ih slozhnosti.
Admiral Solovo popytalsya osmyslit' ochertaniya Armageddona [bitva vo
vremya Strashnogo suda (bibl.)], nabrosannye pered nim, i podumal, na kakoj
storone predpochtitel'nee okazat'sya. Veroj princa mozhno bylo i voshishchat'sya,
i v ravnoj stepeni osuzhdat' ee. Protiv privlekatel'noj prostoty vosstavali
nekotorye proizvol'nye ogranicheniya.
- Mirovaya imperiya, zapreshchayushchaya upotreblenie vina, dolgo ne protyanet,
kak mne kazhetsya, - progovoril Solovo.
Roslyj i goryachij ottoman ozhidal ot svoego nyneshnego sobesednika lyubogo
vozrazheniya, krome etogo.
- Vino? - neskol'ko ozadachennym tonom proiznes on i smahnul
voobrazhaemoe pyatnyshko so svoih raduzhnyh shelkov. - Ta zhidkost', kotoruyu
lyudi zdes' pogloshchayut v takih kolichestvah, chto valyatsya s nog i zablevyvayut
sobstvennuyu odezhdu? Net, ya ne vizhu, kak ego otsutstvie mozhet pogubit' moi
plany. My vykorchuem vinogradniki Evropy, a ih vladel'cev zastavim
zanimat'sya chestnym trudom.
- Ponyatno, - otvetil admiral Solovo, neosoznanno otpivaya glotok iz
svoej chashi i gadaya, suzhdeno li sleduyushchim pokoleniyam stol' vol'no vkushat'
etot napitok. Stoilo podumat' i o drugom - stoimost' vina neizbezhno
vyrastet do nebes, i kontrabanda smozhet sdelat' nekotoryh lyudej
bogatymi...
- YA hochu tol'ko odnogo, - prodolzhal Alamshah, - chtoby moj otec sdelal s
etim vashim tak nazyvaemym papoj to, chto on zadumal. Mne zhe nuzhno domoj,
chtoby podgotovit'sya k bor'be.
- Esli mozhno tak vyrazit'sya, vy ochen' celeustremlennyj molodoj chelovek,
- prokommentiroval admiral.
Princ prinyal eti slova za kompliment.
- Islam sravnivayut s mechom, - skazal on. - Za prostotu, blesk i pol'zu.
YA otdayu sebya na sluzhbu islamu s toj zhe pryamotoj. Vy zovete eto
pryamolinejnost'yu, my - veroj... Poetomu my i pobedim.
- Uveryayu vas, - zametil Solovo, - priliv podgonyaet vashi korabli. Vy
zahvatili Konstantinopol' vskore posle moego rozhdeniya, osadili Otranto,
kogda ya byl molodym chelovekom, a teper' podbiraetes' k Vene. Hristianskij
mir razdirayut dinasticheskie raspri i eresi, vy zhe v radostnom edinstve
napiraete na nego.
- Ne umolkajte, - progovoril princ, zakryvaya glaza i predavayas' nege v
potoke dobryh vestej, proiznosimyh vragom.
- Po-moemu, etogo dostatochno. - Solovo isportil blagodushnoe nastroenie
sobesednika.
- Da, admiral, esli mne dazhe suzhdeno poyavit'sya u vorot Rima vo glave
armii, s zhizn'yu vas ya razluchu ne bez skorbi... v osobennosti potomu, chto
raj vam ne garantirovan. Pochemu by vam ne obratit'sya v islam, tem samym
izbaviv menya ot hlopot?
Admiral Solovo umudrilsya vyrazit' na lice prilichestvuyushchuyu
priznatel'nost'.
- Blagodaryu, eto ves'ma lyubezno s vashej storony, odnako mne neploho i
tak.
- Nu chto zh, togda ne obizhajtes', - otvetil princ na maner "dva plyus dva
ravno chetyrem". - Vy ne slepy, no predpochitaete ne videt'. Govoryu vam eshche
raz, admiral: prishlo vremya vymesti mir novoj metloj. A poskol'ku ya nyne
pol'zuyus' papskim _gostepriimstvom_ i luchshego zanyatiya mne ne ostaetsya...
pochemu by ne pomechtat' vsluh. Ne vizhu v etom bedy.
Admiral ulybnulsya.
- Tak vy lyubite mechtat'? - sprosil on nevinno.
- Lyublyu, - soglasilsya princ. - Vse moi luchshie pozhelaniya porozhdeny
dlitel'nymi razmyshleniyami.
- I oni-to svyazany s zavoevaniyami i obrashcheniem nevernyh?
- Uzh i ne pomnyu vremeni, kogda eti videniya ne vstavali by predo mnoj, -
proiznes Alamshah, yavno raduyas' priyatnym vospominaniyam. - Odnako blagodarya
segodnyashnej besede ya sumel samym podrobnym obrazom utochnit' svoi plany.
Prezhde chem vy umrete, admiral, - byt' mozhet, vam i udastsya dozhit' do
otpushchennogo prirodoj sroka, - vy uslyshite s bashen svoih cerkvej i soborov,
vashih sorbonn i oksfordov bolee priyatnye zvuki, chem mertvyj lyazg
kolokolov: _Haj-ja alas salah - "Sobirajtes' na molitvu". Assalatu khairum
minan naum - "Molitva slashche, chem son"_. YA dumayu, mne udastsya eto.
- Vy menya pochti ubedili, - pooshchril sobesednika Solovo i znakom velel
okazavshejsya ryadom prisluge podojti k nemu. Pohozhaya na mal'chishku devica v
krasnom korotkom kamzol'chike i tugo natyanutyh chulkah priblizilas' i
vyslushala shepotom proiznesennye instrukcii. Pospeshno otpravivshis' proch',
ona vernulas' cherez neskol'ko minut, odolevaya tyazhest' dvuh puzatyh
zapechatannyh amfor.
- Proshu vas, nastaivayu, chtoby vy prinyali ot menya etot podarok. I
vspomnite po-dobromu obo mne, kogda nastanet vash den'.
Alamshah nahmurilsya.
- Esli eti kuvshiny napolneny tem, o chem ya podozrevayu, - otryvisto
brosil on, - ya by predpochel etu devicu.
- Sredi hristian, princ, hozyain ne rasporyazhaetsya dobrodetel'yu slug, -
toroplivo otvetil Solovo, edva ne ubediv v etom sebya samogo. - No ya
_predlagayu_ vam samoe luchshee iz togo, chto proizveli moi vinogradniki na
Kapri. Vam nikogda ne dovedetsya poprobovat' takogo otlichnogo vina.
- YA ne stanu probovat' vina voobshche! - zaprotestoval Alamshah - I
prikazhite device ujti.
Dvizheniem pal'cev admiral Solovo otoslal sluzhanku, odnako kuvshiny ona
ostavila.
- Admiral, - ustalym golosom perebil ego Alamshah, - vy prekrasno
znaete, chto Koran zapreshchaet ego, k tomu zhe...
- Znaete, princ, poskol'ku vy sobiraetes' vozvysit' islam, mozhno ne do
poslednej tochki soblyudat' vse ego ogranicheniya... ved' vy hotite obratit'
vino sebe na pol'zu, usilit' im svoi umstvennye sposobnosti. YA, naprimer,
vpolne dopuskayu podobnuyu vozmozhnost'... - Alamshah otvechal vyaloj ulybkoj,
slovno davaya ponyat', chto cenit tepluyu zabotu admirala. - K tomu zhe, -
prodolzhil Solovo, - ne vse iz vashih brat'ev blyuli eto pravilo.
Al'-Motamid, poet i poslednij mavritanskij korol' v Sevil'e, zashel
nastol'ko daleko, chto otkryto vysmeival v svoih stihah teh, kto
predpochitaet vodu vinu. Dalee ya vspominayu velikogo poeta Prinsipe Marvana,
tozhe mavra, nahodivshego solnechnyj svet v rozhdennom lozoj napitke.
- YA chital "Divan Prinsipe", - priznalsya princ Alamshah uzhe menee
ubezhdennym i nepreklonnym tonom, chem prezhde, - to byl eretik, admiral.
- Vyhodit, - s grust'yu prodolzhil Solovo, - chto vasha svyashchennaya kniga
prizyvaet vozderzhat'sya ot plodov lozy. Uchityvaya eto, ya rasporyadilsya, chtoby
vo vtorom iz kuvshinov nahodilos' nailuchshee rimskoe pivo. Vy soglasites',
konechno, chto ono-to po krajnej mere ne imeet nichego obshchego s zapreshchennym
vinom.
- CHistaya sofistika, admiral. Nasha religiya zapreshchaet lyudyam op'yanenie,
lishayushchee ih rassudka. Podobnye udovol'stviya ostavleny tol'ko dlya raya.
- Vozmozhno, vy pravy, princ, - progovoril Solovo. - No ya predlagayu svoj
dar v vashih zhe interesah. Mne prosto podumalos', chto vy lish' mechtali
vstupit' zavoevatelem v Parizh. No upotrebiv vsego lish' dolyu soderzhimogo
etih kuvshinov, vy sochtete sebya dejstvitel'no tam.
Nedelyu spustya admiralu Solovo doma podali uklonchivoe pis'mo.
Isklyuchitel'no radi obosnovaniya okonchatel'noj pobedy islama princ Alamshah
osvedomlyalsya, ne najdetsya li u admirala eshche neskol'ko kuvshinov harama.
- Kak ryba! - skazal uchenyj iz Morejskogo platonovskogo instituta. -
Otec, sultan Bayazid, naznachil Alamshaha gubernatorom Manisy, kotoraya, kak
vam izvestno, predstavlyaet soboj ves'ma vazhnuyu oblast' zapadnoj Turcii.
Odnako otvetstvennost' ne izmenila ego vzglyadov. Mat' princa - a ona
opasnej medvedicy, u kotoroj bolit golova, - ne otvodit ot nego glaz i
kaznit lyudej iz ego okruzheniya, no Alamshah tem ne menee umudryaetsya nahodit'
vypivku. On umret cherez paru let [na samom dele blagodarya konserviruyushchim
svojstvam alkogolya i vynoslivosti chelovecheskoj prirody princ Alamshah,
vvergaya v otchayanie sem'yu, protyanul do 1503 goda].
- Dlya chego Feme, dolzhno byt', i dostavlyayut emu vino.
- Istinno, - soglasilsya vertlyavyj grek. - On dolzhen past' (byt' mozhet,
ot sobstvennoj tryasushchejsya ruki), chtoby ne ispolnilis' eti stihi.
Admiral prinyal peredannuyu emu zapisku.
- O, konechno, - otvetil uchenyj na voprositel'nyj vzglyad Solovo. - |to
iz Knigi, v perevode, razumeetsya. Vasha zvezda stoit vysoko, vam okazyvayut
pochesti.
Strannym obrazom ne volnuyas', admiral prinyalsya izuchat' dva koryavo
napisannyh ot ruki katrena:
Bedy Izrailya
Pridut k Po, Taho,
Tibru, Temze
I Tuskanii.
ZHestokaya sekta musul'man yavitsya,
Skryvaya oruzhie pod odezhdoj.
Ih predvoditel' voz'met Florenciyu
I dvazhdy sozhzhet ee,
Posylaya pered soboj umnyh lyudej,
Ne znayushchih zakonov.
- I eto dolzhen byt' on? - sprosil Solovo, peredavaya nazad stihi.
- Tak my schitaem. Pri ego energii i plamennoj vere on mog by ob容dinit'
mir pod vlast'yu edinogo veroispovedaniya.
- I chto zhe v etom plohogo?
- |to budet ne _nasha_ vera, admiral. My pozvolili vam otyskat'
ahillesovu pyatu princa i srazit' ego. Mir ne uvidit arhisultana Alamshaha:
vy vnov' srabotali horosho. Bolee togo, my polagaem, chto vy sozreli dlya
bolee masshtabnyh deyanij. Kstati, tak schitaet i papa.
- Konec detstva, - progovoril uel'skij femist. On stoyal na krayu
besedki, ne otvodya glaz ot igravshih vnizu detej Solovo, kotorye i
sprovocirovali eti slova. - Kogda tebe pokazyvayut chast' Knigi, puti nazad
uzhe ne ostaetsya. |tim byl otmechen novyj etap v vashej kar'ere. Vy stali
"nashim" v novom i bolee glubokom smysle.
- Dokuda mog ya prosledit' svoi sobstvennye shagi? - sprosil admiral. -
Mne otkryvalsya edinstvennyj put' vpered.
Femist kivnul, odobryaya podobnuyu pronicatel'nost'.
- Kak obychno, konkurirovali dva suzhdeniya, - skazal on, povernuvshis'
spinoj k Solovo. - Kogda konchaetsya nasha vera v odnogo iz illyuminatov, vse
ustraivaetsya dostatochno cinichno i zhestoko.
- Mogu sebe predstavit', - otvetil admiral Solovo. - Prihoditsya ubirat'
ne tol'ko ego ili ee, no i teh, s kem oni mogli otkrovennichat', a potom
eshche i vseh teh, s kem sudachili eti.
- Da, - soglasilsya femist, - da. My terpet' ne mozhem stol'
krupnomasshtabnyh i zametnyh meropriyatij. K schast'yu, eto byvaet neobhodimo
lish' izredka. V poslednij raz my istrebili celyj gorod. Prishlos' vo vsem
obvinit' mor.
- I konechno zhe, evreev ili prokazhennyh, kotorye "vyzvali" ego.
Uel'sec hihiknul.
- Da. Podobnye soobrazheniya vsegda nahodyat vnimatel'nyh slushatelej,
osobenno v Germanii. Stoit slepit' kakuyu-nibud' chush' iz gnoya i pautiny,
prikleit' k cerkovnoj skam'e mladencheskim zhirom - i burya gotova. Sueverie
- velikij soyuznik.
Admiral ne mog vozrazit', no i odobreniya ot nego ne zhdali.
- Lish' otvazhnyj ili bezrassudnyj chelovek, - skazal on rezkim golosom, -
pokushaetsya na verovaniya lyudej.
Femist kruto povernulsya, chtoby obratit'sya k Solovo; ego blednoe lico
ukrasila samodovol'naya ulybka.
- Sovershenno verno! Vot potomu-to my vybrali vas, chtoby voplotit' nashu
volyu v mif.
God 1499. VELIKIE OZHIDANIYA: ya spasayu dinastiyu, vmeshivayus'
v nacional'nuyu politiku i poziruyu dlya portreta
...Za poslednie dve nedeli korol' nastol'ko postarel, chto kazhetsya na
dvadcat' let starshe.
Iz doneseniya episkopa de Avala, ispanskogo posla v SHotlandii, o
situacii v Anglii, 1499 god
- |j, kamennaya rozha! Ty chego tut rasselsya?
Admiral Solovo obratil ledyanoj vzglyad k pyshnovolosomu gruzchiku.
- Derzhis', priyatel', mozhet, eshche nichego i ne sluchitsya, - skazal drugoj.
Dlya Solovo "nichego" uzhe proizoshlo. Ego otpravili na dikij Sever, lishiv
solnca, knig i udobstv, v kompaniyu varvarov, krome skvernyh zubov
nadelennyh ne menee otvratitel'nymi manerami. |to samoe "nichego"
voploshchalos' v dvunogom churbane, reshivshem poteshit'sya nad nim... lichnosti,
gotovoj vot-vot pustit' v hod stilet.
- |j, Solovo! - zavopil chut' bolee kul'turnyj golos, razryvaya molchanie.
Admiral obernulsya i zametil, chto ego oklikayut s dal'nego konca prichala
iz nebol'shoj gruppy vsadnikov. _Istinno_ on nenavidel tol'ko odno - kogda
ego vo vseuslyshanie nazyvayut po imeni... priskorbnoe narushenie
sekretnosti, sposobnoe prosto vosplamenit' konchiki nervnyh volokon.
Neudachnoe puteshestvie i zakanchivalos' skverno.
Predvoditel' vsadnikov, krasnolicyj voyaka, pod容hal na rasstoyanie,
podobayushchee vezhlivoj besede, i tol'ko teper' potrudilsya smahnut' strannogo
vida belovatuyu penu s lopatoj razrosshejsya borody.
- Solovo? - ryavknul on snova. - Iz Rima? |to vy? - Latyn' ego byla ne
izyskannee maner.
- Pered vami, - spokojno otvetil admiral.
- Prostite, my opozdali. Dolgo li prishlos' zhdat'?
- Neskol'ko chasov, ne bol'she treh-chetyreh. Poluchil vozmozhnost' izuchit'
zamok Pevensi i okruzhayushchie lachugi. I dozhd', mozhno skazat', osvezhaet.
Voyaka kival rasseyanno.
- Znachit, prishlos' sidet' na veshchah, tak? - on ukazal na matrosskij
sunduchok Solovo. - I lyubovat'sya staroj Angliej... Ponimaete, vyshla na
doroge zaderzhka.
- Vo vsem vinovato anglijskoe pivo... dobryj napitok, ne ustoish', -
progovoril vtoroj, s vidu znatnyj vsadnik, stol' zhe chuzhdyj etim krayam,
skol' yavno ostal'nye byli chistymi anglichanami. - Prishlos' ostanovit'sya i
poprobovat' vslast'.
Staryj soldat odaril svoego tuchnogo sputnika mrachnym vzglyadom.
- Nu chto zh... ladno, - skazal on. - |to de Puebla, on u nas ispanskij
posol; chto do menya, to ya - Dobeni... Dzhajls... baron. Ostal'nye - svita. V
kakom vy sostoyanii?
- V prilichnom, - otvetil Solovo. - Pochemu vy sprashivaete?
- Gotovy li vy v dorogu? Naskol'ko ya znayu, my platim vam za kazhdyj chas?
- Nemnogoe dostavit mne bol'shee udovol'stvie, chem nemedlennyj ot容zd
otsyuda, milord.
- My priveli konya, sadites' v sedlo i proshchajtes' s gavan'yu Pevensi.
Admiral Solovo vskochil v sedlo, zarabotav pervye ochki v glazah
anglichanina legkost'yu dvizhenij. Brosiv proshchal'nyj vzglyad na promochennye
dozhdem malen'kie doma i prevrashchayushchijsya v ruiny zamok, admiral, poezhivshis',
probormotal:
- Bozhe, tol'ko b ne uvidet' etogo mesta snova po siyu storonu mogily!
Odnako sverhu, so spiny boevogo konya, Solovo zanovo uvidel okrestnosti,
bolotistye skorbnye ravniny, i vdrug anglijskaya grazhdanskaya arhitektura
priobrela dlya nego novuyu prityagatel'nost'.
- A kak naschet moego sunduchka? - otryvisto vygovoril on, opasayas', chto
peremena v mnenii budet zametna.
- O, ego poshlyut sledom, ya dumayu, - bezzabotno otvetil Dobeni. -
Portovye remeslenniki pozabotyatsya o nem.
Solovo s somneniem poglyadel na sborishche gruzchikov i s cennym dlya stoika
duhovnym usiliem prikazal sebe rasprostit'sya so svoimi pozhitkami.
- Luchshe skachi vpered, rimlyanin, - Dobeni naklonilsya poblizhe. - Vremeni
u nas v obrez.
- V samom dele, - soglasilsya ispanskij posol, skorbno kachnuv golovoj. -
Korol' Genrih ne mozhet pozvolit' sebe poteryat' eshche odno vojsko.
Malen'koj device, chto plyashet... funtov 12, 0 shillingov, 0 pensov.
Iz lichnyh rashodnyh knig Genriha VII, korolya Anglii
- Celaya proklyataya armiya, paren', - skazal korol', obrashchayas' k Solovo, -
ischezla s lica zemli, vot tak! Klyanus' moej nogoj sv.Georgiya, podobnoe ne
mozhet prodolzhat'sya!
Admiral slyhal ob etom predmete, samom cennom sredi vsej sobstvennosti
korolya, a potomu otnessya k klyatve s podobayushchej ser'eznost'yu.
- Gm! - kashlyanul de Puebla. - Vashe velichestvo...
Korol' Genrih VII i admiral Solovo vnov' obratili svoe vnimanie na
plyasavshuyu pered nimi malyshku. Zabroshennaya posle nachala ser'eznogo
razgovora, ona ostanovilas' i byla gotova pustit' slezu. Legkij na pod容m
Genrih tut zhe dokazal, chto umeet pri zhelanii otvlekat'sya ot del, i, projdya
vdol' stola, nagradil plyasun'yu kronoj, kak podobaet blagorodnomu cheloveku.
- Nu-nu, - proshipel on, nagibayas' k devochke. - Ne obrashchaj vnimaniya na
glupyh vzroslyh i ih dela. Otmennaya byla plyaska, tak, rebyata?
V nerovnom hore pridvornyh i aristokratov slilos' "o da" i "absolyutno".
- Nu a teper' stupaj k mamuse, - rasporyadilsya korol' Anglii, - raz uzh
my takie zanyatye i glupye. Vidish', kakoj blestyashchij farting ya tebe dayu.
Trehletka, vospryanuv duhom posle trevolnenij, prinyala podarok s ulybkoj
i napravilas' k vyhodu, kak ee uchili, ne povorachivayas' licom k korolyu.
- Zabavno, - skazal Genrih admiralu Solovo, vernuvshis' na svoe mesto
drugim putem, bolee dlinnym, odnako menee ugrozhayushchim korolevskomu
dostoinstvu. - Lishnyaya kazn' menya ne volnuet, no esli v etom net osoboj
neobhodimosti, ya ne lyublyu prichinyat' bol' lyudyam.
- Dejstvitel'no, - vezhlivo soglasilsya Solovo, polagaya, chto korolyam
pozvoleny nekotorye prichudy.
- A vot karman - mesto boleznennoe, paren'! - prodolzhil Genrih s
nepoddel'nym chuvstvom. - Nalogi, sbory, poshliny, osobenno kogda oni
ischezayut vmeste so sborshchikami.
- A teper' eshche celaya armiya, - dobavil admiral.
- O da. _Gubitel'naya_ poterya: vpered oplachennye naemniki, germanskie
landsknehty, venecianskie stratioty, anglijskie luchniki, i vse s moim -
ladno, s ih - avansom v merzkih malen'kih koshel'kah. Koni, pushki, shelkovye
znamena... I vse ischezlo! |to ne chestno, govoryu ya tebe.
Admiral Solovo tajkom priglyadyvalsya k kamzolu Genriha, rasshitomu
dragocennostyami, i reshil nakonec, chto vremena, dolzhno byt', ne tak uzh
plohi. Bol'shee vpechatlenie na nego proizvela bditel'nost' korolya, ne
propustivshego i vzglyada.
- O da, - progovoril on, pogladiv broshi i emblemy na grudi. - Zdes'
hvatit na sluchaj neobhodimosti. Odnako ya riskoval svoej golovoj za etu
stranu, i esli mne hochetsya, chtoby persona moya iskrilas' samocvetami,
pochemu zhe nel'zya porazvlech'sya? YA zasluzhil eto!
V chasti carstvennyh naryadov Solovo skoree sklonyalsya k prostote chernyh
odeyanij drachlivyh Bordzhia, odnako on davno poznal beskonechnoe raznoobrazie
chelovecheskoj prirody, a potomu ulybnulsya i soglasno kivnul.
Tem vremenem, vystreliv v cel', Genrih vnov' zavel prezhnyuyu pesnyu.
- YA - dobryj korol', - on otkinulsya nazad, prishchurennymi glazami
razglyadyvaya vidneyushchijsya v okne Tauer, - takoj sejchas i nuzhen etoj strane.
Grazhdanskaya vojna slishkom zatyanulas'. Konechno, neploho pustit' durackuyu
krov', no kogda vojny slishkom mnogo, ona porozhdaet bednost' i prochie
pakosti. Anglichane nuzhdayutsya v mire i procvetanii, i ya - tot, kto uspokoit
ih. Verno, chto ya kel't, tol'ko ya _sushenyj_ kel't, a eto bol'shaya raznica.
ZHizn' vyzhala iz menya vsyakuyu erundu. Znachit, ya mogu sojti za anglichanina -
izdali - i budu vpolne terpim v ih glazah: eti sukiny deti - chistye
suhari, admiral, tol'ko ne razglashajte moi slova.
Solovo ne nazval by suhim narod, s kotorym stolknulsya po doroge iz
gavani Pevensi do sten londonskogo Tauera, - veselyj, zhestokij, gotovyj
pustit' v hod dubinku. Na ego priveredlivyj vkus vsya zdeshnyaya kul'tura
nuzhdalas' po krajnej mere v pyatistah godah razvitiya i stradanij, prezhde
chem mozhno budet sudit' o nej zdravo i korrektno.
- Uchti, - nastaival Genrih, - ot luchnikov i pragmatikov-kupcov nichego
luchshego zhdat' ne prihoditsya, odnako maluyu toliku dragocennogo dohoda mozhno
vyzhat' iz korolevstva poetov. Net, krome Anglii ya nichego ne hotel i ee-to
poluchil.
- Drevnie prorochestva, vashe velichestvo, - zametil nahodivshijsya ryadom de
Puebla. - Vse bylo predopredeleno Gospodom.
Genrih otvechal bezapellyacionno:
- Mne, paren', tak ne kazalos', kogda palka s tryapkoj klonilas' vniz
pri Bosvorte, - mrachno burknul on, - i etot dlinnyj sukin syn, Richard,
prorubalsya vse blizhe i blizhe. "The Armes Prydain" [voinskij klich (Prydain
= Britaniya); takzhe imya mificheskogo predka brittov Pridejna] zvuchal
zhidkovato. Skazhu tebe, nas togda bylo nemnogo!
- V stihotvornoj kel'tskoj versii, admiral, - dlya pol'zy dela napomnil
de Puebla, - predskazyvaetsya, chto soyuz rasseyannyh kel'tskih plemen porazit
vraga-saksonca.
- "_Voiny progonyat inozemcev do Darema_... - procitiroval Genrih. -
_Anglichanam ne budet vozvrata... Vstanet Uel's v moguchem edinstve... Narod
anglijskij perestanet zvat'sya voinstvennym_..." i tak dalee i tak dalee.
Prosto-naprosto bardskie shtukoviny, esli sprosite moe mnenie. Koroche, kak
naschet korolya Artura?..
- Ah da, - vmeshalsya kapitan Solovo, ogranichivshijsya beglym (na odin
den') znakomstvom s sovremennoj literaturoj. - Vash poteryannyj korol' i ego
svyashchennaya greblya... [admiral hotel skazat' "Graal'"]
- Vy eto pro Graal'? - sprosil Genrih, lish' na mgnovenie smutivshis'. -
Konechno, ya _ispol'zuyu_ vse eto, kak vy ponimaete. Svoego pervenca ya nazval
Arturom, chtoby zaruchit'sya podderzhkoj kimvrov. No ne dumajte, chto ya v eto
veryu - v eti rosskazni ili v "Prydain". |to vse dlya pehoty - naschet
nacional'nogo samosoznaniya.
Admiral vyrazil odobrenie. V slovah korolya slyshalsya priyatnyj cinizm.
- To est' vy budete slyshat' eto po pyat' raz na dnyu, - prodolzhal Genrih,
- ot kimvrov i kornuollskoj znati, sumevshej probit'sya ko dvoru na grebne
moih pobed. I vse potomu, chto kuzen ih mamochki izvolil podnyat' za menya
klinok - ili izvolil by, ne bud' v tot den' tak dozhdlivo. Ah! U menya ne
hvataet na nih vremeni, admiral, a oni vsegda gladyat protiv shersti. K tomu
zhe ya znayu anglichan - oni libo chestolyubivy, libo medlitel'ny, no esli etim
idiotam udastsya ih razdraznit', oni prosnutsya! Ih v shest' raz bol'she, chem
nas, dazhe esli schitat' vmeste vseh muzhchin kel'tskoj porody... i kto zhe
slyhal ob etom? Odnazhdy vsem nam nepremenno pererezhut glotki. No ya-to
skoro ih vseh razocharuyu, kak i uel'skih hvastunov... podozhdite i uvidite.
Admiral Solovo ponimayushche ulybnulsya.
Korol' Genrih na odobrenie otvetil ocenivayushchim vzglyadom.
- Pojdemte, - skazal on nakonec, slovno by razreshiv kakoe-to vnutrennee
protivorechie. - YA ob座asnyu vam, v chem, _sobstvenno_, sostoit vse delo.
Admiral pozvolil, chtoby ego otveli k blizhajshemu oknu.
- Vot! - torzhestvuyushche progovoril Genrih, pokazyvaya na suetu vo dvore. -
Londonskij Tauer! Zvuchit, ne pravda li? |ti slova prilichestvuyut sovetam
moguchih i znatnyh. CHego ne skazhesh', naprimer, o Tauere Llandaffa ili
Tauere Bangora.
- Ne skazhesh', - ne dumaya, soglasilsya Solovo, zanyatyj myslyami o zhene i o
tom, kuda ona mogla uporhnut'.
- |to pryamo kak v yablochko, admiral, - poyasnil Genrih. - V samyj centr
misheni, kuda hochet popast' lyuboj muzhchina... Otsyuda vse nachinaetsya - sila i
vlast'. I pri normal'nom hode sobytij mozhno razbirat'sya s tem, chto
proishodit vo vneshnih krugah misheni, kak i kogda ugodno. No chto zhe ya
obnaruzhivayu? YA vizhu, chto kto-to ili chto-to rastyagivaet eti zony,
rastaskivaya po chastyam moe suverennoe korolevstvo, zagonyaya menya nazad, v
samyj centr ego. Vot pochemu ya zaprosil vas u vashego hozyaina i - mogu
dobavit' - zaplatil ego svyatejshestvu polnovesnym penni za eto pravo.
- Nu ya-to ne poluchu ni grosha iz etoj summy, uveryayu vas, vashe
velichestvo, - progovoril Solovo, opasayas' vstretit'sya zdes' s toj zhe
skarednost'yu, chto i pri dvore papy Bordzhia.
- Bez somneniya, chtoby eshche bol'she unizit' vas, - otvetil Genrih,
vnimatel'no priglyadyvaya za pogruzkoj sena v telegu na predmet
rastochitel'nosti. - I vse zhe vy nadeetes', chto ya diskontiruyu schet, buduchi
loyal'nym synom cerkvi i tak dalee.
- Ne znayu, vashe vysochestvo, - otozvalsya admiral Solovo. - YA ne znakom s
mirom kommercii.
Genrih poglyadel na admirala kak na bol'nogo.
- O, mne dejstvitel'no ves'ma zhal' slyshat' podobnoe, - proiznes on i,
tot chas zabyv pro sochuvstvie, pereshel pryamo k delu: - Razberites', proshu
vas, admiral. Poezzhajte utrom i rasstav'te vse po mestam. CHto ya poluchil,
to hranyu - takaya vot igra, a chto hranyu, nadeyus' v celostnosti peredat'
oboim svoim synov'yam.
Solovo kivnul.
- Simpatichnye molodye lyudi.
- CHto vy imeete v vidu? - slovno nozhom otrezal Genrih, vdrug
sdelavshijsya podozritel'nym. - Otkuda vam znat'? Artur, princ Uel'skij,
nahoditsya v svoem dvore v Marche, yunyj Genri tozhe s nim.
- Togda kto eti dva zolotovolosyh yunca vnizu, kotorye vse ulybayutsya
nam. Oni, bezuslovno, znayut vas, a podobnuyu famil'yarnost' ya by ozhidal
tol'ko ot princev...
Na samom dele na licah molodyh lyudej Solovo usmatrival skoree pobednuyu
nasmeshku, chto lishnij raz dokazyvalo ih tesnoe rodstvo s korolem.
Genrih povernulsya bylo, chtoby posmotret' v ukazannuyu storonu, no
vovremya sderzhal sebya. Ego ruka v kol'cah prikryla porazhennye uzhasom glaza.
- Otojdite ot okna, admiral, - skazal on s bol'yu v golose. - I
otpravlyajtes' nynche zhe noch'yu, ne zhdite utra, ponyatno? Noch'yu! I privedite
vse v bozheskij vid... privedite, bud'te horoshim mal'chikom... Pozhalujsta.
- Vam i ne sledovalo znat', - otvetil Dobeni. - Ego velichestvo ne
pooshchryaet obsuzhdeniya... etogo predmeta.
- Hotya, konechno, - delikatno zametil de Puebla, - emu nechego i skazat'
po... etomu povodu.
"Dva princa", usmotrennye Solovo tam, gde ne dolzhno bylo okazat'sya ni
odnogo, vyzvali nepodobayushchuyu shumihu. Kak on ponyal, prichinoj ee byli
prezhnie yunye pretendenty na tron, vstretivshie prezhdevremennuyu konchinu -
budnichnoe i zauryadnoe sobytie v dvorcovoj zhizni ego rodnyh kraev. Zdes' zhe
siya tonkaya materiya predostavlyala plac-parad dlya marsha raznyh tam ugryzenij
sovesti. Vinu uspeshno pripisali pokojnomu korolyu, i vnov' podnimat' vopros
schitalos' durnym tonom. Solovo nemedlenno ponyal namek i prinyalsya
zhalovat'sya na skvernoe zrenie, zahodyashchee solnce i tak dalee. Nikto emu,
estestvenno, ne poveril, odnako zhest byl prinyat s korolevskim
dostoinstvom.
- Vot na etom my ih i perelomili, - skazal Dobeni. - CHto eshche vam ugodno
znat'?
- Ne predstavlyayu, - s zhestokoj otkrovennost'yu progovoril admiral. - YA
zhdu vdohnoveniya.
- Pridetsya togda podozhdat', mon-svin'er, - nerazborchivo burknul baron,
potyanuvshis' v rasseyannosti k sedel'nomu v'yuku za vernoj flyazhkoj ognennoj
vody.
Vstav v polnyj rost na stremenah, Solovo obozreval pole bitvy.
Poskol'ku bol'shej chast'yu kel'ty volej-nevolej prosachivalis' skvoz' pal'cy
korolya Genriha, emu pokazalos' razumnym posetit' scenu nedavnego poedinka.
Vsego dva goda nazad Genrih nevozmutimo perebil zdes' armiyu vosstavshih
kornuollcev. Segodnya zhe pole Blekhita v Kente, pozhaluj, ne moglo prepodat'
lyubopytnomu nichego, krome drevnej istiny - vsyakij myatezh bezumen.
- Vot tut na mostu bylo zharkovato, - ukazal Dobeni tryasushchejsya
perchatkoj. - Koe-kto iz moih rebyat pryamo na meste prevratilsya v podushechku
dlya igolok. Uchti, v konce koncov, naskol'ko ya pomnyu, goryachee bylo delo.
- U nih ne bylo pancirej, pushek, kavalerii, - vstavil de Puebla s vidom
znatoka. - Mne govorili, chto zhat' pshenicu bylo by potrudnee.
|to zamechanie, s tochki zreniya admirala, bylo zhutko neumestnym. V Italii
ego yunyh dnej, do mrachnogo vtorzheniya francuzov, desyatki tysyach horosho
oplachivaemyh naemnikov mogli srazhat'sya ves' dolgij den', otdelavshis'
gorstkoj ubityh s obeih storon. Raznoglasiya tem ne menee ulazhivalis', no s
gorazdo men'shimi poteryami.
- |to i est' tot "Kornshir", kotoryj stol' chasto otpadaet ot derzhavy
korolya Genriha? - sprosil on.
De Puebla kivnul.
- Vmeste s Pouisom, |lmetom i Kambriej i prochimi davno opochivshimi
oblastyami.
- Takimi, o kotoryh my i ne slyhali, - rashohotalsya Dobeni. - Armiyu my
poteryali v Norfolke... vozle kakogo-to Vurdalach'ya, kak nam stalo izvestno.
Ottuda eshche ne vernulos' ni odnogo muzhika, i nikto ne pridet; ya ne
udivlyus', esli uzhe vseh sozhrali!
- YA nikogda ne slyshal, chtoby u kel'tov byla sklonnost' k kannibalizmu,
- skazal de Puebla, yavno perevoroshiv v golove vnushitel'nyj ob容m
informacii. - Nekogda u nih byl kul't otrublennoj golovy, eto tak, no...
- Da zatknis' ty, sutener iberijskij! - ryavknul Dobeni, i de Puebla
poslushno umolk.
- Pohozhe, chto klochki etogo mesta, - obratilsya baron k Solovo, do
predela napryagaya svoe terpenie, - to i delo ischezayut i vynyrivayut iz
glubin nashej krovavoj istorii. Posylaya raz容zdnogo sud'yu ili sborshchika
nalogov, nikogda ne znaesh' zaranee, ne narvetsya li on na "Svobodnyj
Kernov" ili "Vosstavshij |lmet". Togda nashi lyudi libo ischezayut, chtoby
nikogda ne obnaruzhit'sya, - u mestnyh gorazdo bol'she uverennosti, chem im
polozheno, - libo poluchayut v spinu strelu v yard dlinoj s shipastym
nakonechnikom. - On umolk, chtoby sdelat' eshche odin bodryashchij glotok. - _A
potom_, srazu zhe, inogda bukval'no cherez neskol'ko chasov, vse uzhe tiho i
spokojno; mirnye obitateli ne ponimayut, kakuyu d'yavol'shchinu ty u nih
vypytyvaesh', pol'zuyas' raskalennym zhelezom ili net. I ty ne imeesh' pravo
nemedlya nakazyvat' nevinnyh (to est' mozhno, konechno, no ego velichestvo
zapreshchaet), inache gotovo vosstanie i bez veskoj prichiny.
- Kak interesno, - rassudil Solovo, dumaya o tom, chto primernym
ravenstvom oboih pozicij vse polya bitv napominayut drug druga.
- V samom dele, - soglasilsya de Puebla, podprygivaya v sedle svoej
v'yuchnoj loshadi s yavnym intellektual'nym volneniem. - Esli by ne srochnost'
nashej problemy i ne trebovaniya maksimal'noj sekretnosti, kak hotelos' by
mne glyanut' na inye miry!
Tut v pervyj i poslednij raz admiral Solovo i Dobeni pereglyanulis', i
ih ledyanye vzglyady primorozili yazyk de Puebla k nebu. Solovo mog prostit'
ispancu ego entuziazm i burzhuaznoe proishozhdenie: doktorskie stepeni po
grazhdanskomu i obshchemu pravu trebovali uvazheniya (i ostorozhnosti). Dazhe
zapazdyvanie zhalovan'ya iz Ispanii i, kak sledstvie, obnishchanie mogli
vyzvat' simpatiyu. Vse znali, chto v Londone de Puebla vynuzhden obhodit'sya
postoyalym dvorom, a vremya ego vizitov ko dvoru opredelyalos' prostym
zhelaniem poest'.
Vsego etogo bylo dostatochno, chtoby korol' Genrih, buduchi suhim
chelovekom, privyazalsya k nevysokomu ispancu - na dele ih svyazyvala
nepoddel'naya druzhba... po korolevskim merkam. No eto ne otnosilos' k
admiralu Solovo ili Dobeni. Dlya barona de Puebla ostavalsya inozemcem...
hvatit i etogo. Admiral zhe pri vseh svoih stoicheskih principah ne prinimal
obrashcheniya ispanca v hristianstvo. Esli uzh tebe darovana privilegiya
rodit'sya sredi iudeev, znaj: zhizn' budet trudnoj, terpi i ne othodi ot
orudij. Gumanisticheskie idei - poslednij krik mody v opredelennyh krugah v
te vremena (i potom) - ne igrali znachitel'noj roli v zhizni admirala.
- Nu kak? - osvedomilsya Dobeni so skukoj v golose. - Ne na chto
smotret', tak ved'? Vseh mertvyakov i otrublennye kuski davno sobrali, a
mestnye rabotyagi stashchili vse chto mogli. CHto-nibud' vyyasnili?
- Net, - otvetil Solovo bez intonacii.
- Vot esli by vy videli bitvu, - snasmeshnichal baron.
- K neschast'yu, ya byl zanyat drugimi delami, - progovoril admiral,
otdavayas' svobodnoj besede. - V tot den' byl ubit Huan Bordzhia, gercog
Gandijskij.
- Ne brat li CHezare? - prosheptal de Puebla, slovno by "chudovishche
Roman'i" mog ih podslushat'.
- On samyj. Otec ih oboih, ego svyatejshestvo papa Aleksandr, potreboval,
chtoby ya rassledoval obstoyatel'stva ubijstva, i posemu...
- Da-da-da, - perebil ego Dobeni, odnovremenno dolgim glotkom
prilozhivshijsya k flyazhke. - YA prekrasno ponimayu, pochemu vy ne mogli pochtit'
moyu bitvu svoim prisutstviem. I ya by hotel, chtoby vy sveli svoe
mnogoslovie k minimumu... v osobennosti v otnoshenii princev.
- Proshu proshcheniya, - otvetil Solovo samym neiskrennim obrazom.
- Pojmite, nam nechego pryatat', - dobavil Dobeni, okazavshijsya v
sostoyanii bolee chem legkogo golovokruzheniya. - Prosto my ne hotim, chtoby
durnoj glaz mog upast' na dva glavnyh samocveta v nashej korone.
- Ah da, eto vy pro Artura i Genri, - ulybnulsya de Puebla, blagorodno
pomogaya baronu vybrat'sya iz sypuchego peska, v kotoryj on ugodil po svoej
oploshnosti. Ponimaya eto sam, Dobeni pritih. - Dve prevoshodnye perspektivy
dlya vsej anglijskoj nacii: est' na kogo poglyadet' i pozhelat' dolgoj zhizni.
Bol'no dazhe dumat', chto im mozhet byt' prichinen kakoj-to ushcherb.
- Bessporno, - skazal Solovo so vsej ser'eznost'yu.
- Oni-to shumyat vozle odnogo, - zagorlanil Dobeni, - vozle princa
Uel'skogo, lorda Marcha [oblast', pogranichnaya mezhdu Angliej i Uel'som].
Zavel sebe svoj malen'kij dvor i eshche imya dali, chtoby vse britty pritihli v
ozhidanii. A vot sprosite _menya_... tak ya skazhu; v ego ruke skoree syshchesh'
knigu, chem mech. Ili chto-nibud' okrugloe i bolee interesnoe.
- |to vy pro konskij krup, bez somneniya, - prokommentiroval de Puebla.
- Imenno! - rashohotalsya baron. - Vysokij i ser'eznyj, von on kakoj.
Rycarstvo emu nravitsya... ha! A mne po vkusu princ Genri. Nastoyashchij
malen'kij anglichanin: shcheki rozovye, krepkij parnishka, i nikakih tebe v
golove kel'tov. On ih nenavidit.
Dobeni s grust'yu ustanovil, chto flyazhka ego opustela, i, kak velos'
sredi gruboj, kak uglenosy, znati etoj zemli, Solovo uzhe uspel otmetit'
etu prirodnuyu sposobnost' - trezvost' vozvratilas' k baronu s pervym zhe
slovom.
- Konechno, vse v rukah Gospodnih. A my uvidim to, chto dolzhny uvidet'.
I uvidev, kak tol'ko oni povernuli, London v kakom-to neobychajno
preobrazivshemsya oblike, oni zastyli na meste.
- Ni hrena sebe, - vpolne spokojno progovoril Dobeni, - ya tuda ne
poedu. Gde nash London?
De Puebla ne otvechal, celikom otdavshis' fiksacii zrelishcha v pamyati,
chtoby uteshat'sya im v pechal'noj starosti, do kotoroj on rasschityval dozhit'.
- London po-prezhnemu tam, - promolvil Solovo, mahnuv chernoj perchatkoj v
storonu preobrazhennoj metropolii, - no sushchestvuyushchij uzhe ne pod etim
imenem, kak ya podozrevayu. Kak vashe mnenie, posol?
De Puebla zakachal golovoj iz storony v storonu - ocharovatel'naya smes'
iberijskogo i evrejskogo zhestov.
- YA ne govoryu na britanskih yazykah, admiral. Dolzhno byt', eto Londres?
Ili, mozhet, Londinij?
Solovo otmetil, chto ser Dzhajls Dobeni poteryal dar rechi (odnako bednyaga
tol'ko chto poteryal svoj stol'nyj grad), i povernulsya k nemu s ulybkoj na
ustah. - Dejstvitel'no, kakoe-to inostrannoe slovco, - soglasilsya on s de
Puebla.
- Takoe ne moglo dolgo prodolzhat'sya, - progovoril de Puebla, kogda oni
bezhali melkoj rys'yu. - No ya v vysshej stepeni rad, chto videl eto.
- Govori za sebya samogo, gishpanec! - burknul Dobeni. - YA lyublyu, kogda
otrublennye mnoj golovy nahodyatsya na dolzhnom meste - na zemle posle bitvy
ili ukrashayut piki po prikazu korolya... no chtob boltat'sya na cepyah vdol'
vsej gorodskoj steny, prikrytye kolokolami! Nichego sebe radushnyj vidok, a?
- YA by skazal, pouchitel'nyj, - predlozhil admiral Solovo, s krotost'yu
prinimaya predlozhennuyu intonaciyu.
- |to uzh tochno, - otvetil Dobeni s gor'kim smeshkom. - Podobno vsem
idolam i simvolam - izgiby da zavitushki, - ni odnoj tebe pryamoj linii i
prostogo risunka... menya edva ne stoshnilo. Koroche, skazano predel'no yasno:
_Saksoncam vhod vospreshchen_! Hvala Gospodu, chto etot vidok rasseyalsya!
- Imenno tak, - soglasilsya Solovo (hotya ego bezrazlichie ne imelo
granic). - I nikto iz teh, kogo my rassprashivali po puti, ne zametil
sobstvennogo bystrogo prevrashcheniya. Sleduet lish' udivlyat'sya, kakaya prichuda
sud'by pozvolila nam uvidet' to, chto moglo byt'...
- Gm, gm! - otrezal baron.
- Ili tol'ko eshche _mozhet sluchit'sya_, - nevozmutimo prodolzhil admiral.
- Dovol'no! - Dobeni rubanul vozduh metallicheskoj rukavicej. - |togo ne
budet... dazhe ne dumajte. Vy slyhali slova ego velichestva: "_Razberites'
tam_". Nu vot i razbirajtes'. Za etim my zdes' i okazalis', tak ved'?
Inache razve ya pozvolil by taskat' menya po etim Bogom zabytym zadvorkam?
- Dejstvitel'no, zachem? - vezhlivo otvetil Solovo. - Ne sporyu, Kornshir -
mesto nepozvolitel'no mrachnoe i pustynnoe... Zachem, interesno, lyudi
stremyatsya zhit' sredi podobnyh krajnostej, dopushchennyh prirodoj?
- Privychka, dolzhno byt'? - predlozhil de Puebla, staravshijsya derzhat'sya
lyubezno.
- Est' takaya sila, - soglasilsya admiral. - I ya prinoshu vam oboim svoi
izvineniya za to, chto uvlek vas k samym predelam mira. Prosto ya kakim-to
obrazom oshchushchayu, chto my presleduem shalovlivyj mirazh uzhe u ego logova!
- Horosho! - vzdohnul Dobeni.