ezda dolzhna byla teper', bez somneniya, udvoit'sya: sem'desyat ili vosem'desyat chasov vmesto soroka! Koroche govorya, Dzhon Mil'ner perezhil vse fazy volneniya i trevog v to vremya, kak ego sputnik perezhival vse fazy svoej uzhasnoj bolezni: vstryasku vseh vnutrennostej, nepravil'nosti v apparate krovoobrashcheniya i takie golovokruzheniya, kakie ne v sostoyanii vyzvat' dazhe samoe sil'noe op'yanenie. Odnim slovom, govorya yazykom kapitana Kertisa, Toma Krabba ostavalos' tol'ko podobrat' lopatoj. Nakonec, 9 maya okolo treh chasov popoludni, posle strashnogo poryva vetra - k schast'yu, kratkovremennogo - poyavilis' berega Tehasa, okajmlennye dyunami belogo peska i zashchishchennye nepreryvnym ryadom ostrovov, nad kotorymi letali stai gromadnyh pelikanov. Oni mogli sostavit' bol'shuyu ekonomiyu dlya zapasov provianta na parohode, tem bolee chto Tom Krabb, hotya on i ochen' chasto, dazhe slishkom chasto otkryval rot, nichego eshche ne el posle svoego poslednego zavtraka, poluchennogo, kogda parohod nahodilsya na odnoj paralleli s portom Ide. Dzhon Mil'ner leleyal nadezhdu, chto ego kompan'on skoro popravitsya, pobedit otvratitel'nuyu bolezn', snova primet chelovecheskij oblik i budet imet' prilichnyj vid, kogda "SHerman", ukryvshis' ot burnogo morya v zalive Galveston, ne budet bol'she podvergat'sya kaprizam raz®yarennyh voln. No net, neschastnomu Tomu Krabbu ne udalos' prinyat' chelovecheskij vid dazhe i togda, kogda on ochutilsya v spokojnyh vodah. Gorod Galveston postroen na samom konce peschanogo mysa. Viaduk {Viaduk - mostovoe vooruzhenie dlya pereezda ili perehoda cherez vstrechayushchiesya na puti pregrady: ovragi, ushchel'ya, dorogi.} soedinyaet ego s materikom, i cherez nego vedutsya torgovye snosheniya, sredi kotoryh osobo vazhnuyu rol' igraet torgovlya hlopkom. Kak tol'ko "SHerman" proshel farvater, on napravilsya k mestu svoej stoyanki. Dzhon Mil'ner ne mog sderzhat' vozglasa yarosti, uvidev, chto neskol'ko sot lyubopytnyh sobralis' uzhe na naberezhnoj. Izveshchennye po telegrafu o tom, chto Tom Krabb vyehal parohodom iz Novogo Orleana v Galveston, oni yavilis' vstrechat' ego na pristan'. I chto zhe mog predstavit' im trener vmesto chempiona Novogo Sveta, vtorogo uchastnika matcha Gipperbona?.. Besformennuyu massu, kotoraya byla bolee pohozha na pustoj meshok, chem na chelovecheskoe sushchestvo! Dzhon Mil'ner eshche raz popytalsya vyzvat' fizicheskuyu vstryasku u Toma Krabba. - Nu chto zhe?.. Vse eshche ne togo?.. - sprosil on. Meshok ostavalsya meshkom, i ego prishlos' na nosilkah perenesti v "Bich-Otel'", gde dlya nih bylo ostavleno pomeshchenie. Neskol'ko shutok, neskol'ko kalamburov razdalos' po puti ego sledovaniya vmesto teh gromkih privychnyh "ura", kotorye soprovozhdali ego ot®ezd iz CHikago. No, v konce koncov, ne vse bylo poteryano. Zavtra, posle spokojnoj nochi i celogo ryada iskusno skombinirovannyh kushanij, Tom Krabb, bez somneniya, obretet svoyu zhiznennuyu energiyu i prisushchuyu emu silu, i ot ego bolezni ne ostanetsya sleda. Dzhon Mil'ner vse eto govoril sebe, no on gluboko oshibalsya, noch' ne prinesla nikakogo izmeneniya v sostoyanii zdorov'ya ego kompan'ona. Pomrachenie vseh ego sposobnostej na drugoj den' bylo takoe zhe glubokoe, kak i nakanune. A mezhdu tem ot nego trebovali ne kakogo-to umstvennogo napryazheniya (na kotoroe on byl voobshche nesposoben), a lish' chisto zhivotnogo usiliya. No vse bylo tshchetno. S togo momenta, kak on ochutilsya na tverdoj zemle, ego rot vse vremya ostavalsya germeticheski zakrytym. On ne treboval pishchi, ego zheludok ne izdaval privychnyh signalov v polozhennye chasy edy. Tak proshel den' 10 maya, zatem nastalo 11-e, a 16 maya bylo tem poslednim srokom, kogda on dolzhen byl pribyt' v Ostin. Dzhon Mil'ner reshilsya na edinstvennuyu meru, k kotoroj mozhno bylo eshche pribegnut': luchshe bylo priehat' slishkom rano, chem slishkom pozdno. Esli Tomu Krabbu suzhdeno vyjti iz etogo sostoyaniya prostracii {Prostraciya - sostoyanie cheloveka, harakterizuyushcheesya upadkom sil i psihicheskoj aktivnosti.}, on smozhet iz nego vyjti tak zhe horosho v Ostine, kak i v Galvestone, no po krajnej mere on budet v naznachennom meste k ukazannomu sroku. Itak, Tom Krabb byl preprovozhden na vokzal na ruchnoj telezhke i vnesen v vagon, kak bagazh. Kogda probilo polovinu devyatogo vechera, poezd tronulsya, i stoyavshie na perrone derzhateli pari otkazalis' risknut' samoj malen'koj summoj, dazhe dvadcat'yu pyat'yu centami, za partnera, nahodivshegosya v takom plachevnom sostoyanii. K schast'yu, chempionu Novogo Sveta i ego treneru predstoyal pereezd ne cherez vse sem'desyat pyat' millionov gektarov, sostavlyayushchih territoriyu Tehasa. Im nuzhno bylo tol'ko proehat' sto shest'desyat mil', otdelyayushchih Galveston ot stolicy shtata. Bylo by zhelatel'no pobyvat' v oblastyah, oroshaemyh velikolepnejshej rekoj Rio-Grande i drugimi: Antonio, Brazos i Triniti, vlivayushchimisya v buhtu Galveston, a takzhe rekoj Kolorado s ee kaprizno izvivayushchimsya ruslom, useyannym zhemchuzhnymi ustricami. Velikolepnaya strana etot Tehas, s ego beskonechnymi preriyami, gde kogda-to stoyali lagerem komanchi! Na zapade ona splosh' pokryta devstvennymi lesami, pyshnymi magnoliyami, smokovnicami, akaciyami, pal'mami, dubami, kiparisami, kedrami, gromadnymi roshchami apel'sinovyh derev'ev i kaktusami, naibolee krasivymi iz vsej flory. Gory Tehasa, kotorye na severo-zapade govoryat o blizosti cepi Skalistyh gor, bespodobny. |ta strana daet saharnyj trostnik luchshe togo, chto rastet na Antilah, tabak "nokogdoshe", prevoshodnyj tabak merilendskij i virdzhinskij, i hlopok luchshe togo, kotoryj proizrastaet v shtatah Missisipi i Luiziana. Otdel'nye fermy shtata obladayut ploshchad'yu zemli v sorok tysyach akrov, v nih naschityvaetsya stol'ko zhe golov skota, a na ih rancho {Rancho - skotovodcheskaya ferma na zapade SSHA.} vyrashchivayutsya tysyachi loshadej samoj luchshej porody. No moglo li vse eto interesovat' Toma Krabba, kotoryj nikogda ni na chto ne smotrel, i Dzhona Mil'nera, kotoryj smotrel na odnogo lish' Toma Krabba? Vecherom poezd ostanovilsya na dva chasa na stancii H'yuston, gde nahoditsya sklad tovarov, dostavlyaemyh po rekam Triniti, Brazos i Kolorado, a na sleduyushchij den', 13 maya, ochen' rano Tom Krabb vyshel iz vagona na stancii Ostin, konechnom punkte svoego puteshestviya. |tot gorod, stolica shtata, predstavlyaet soboj ochen' vazhnyj promyshlennyj centr, i ego omyvayut vody reki, na kotoroj imeyutsya iskusstvennye zagrazhdeniya. Ostin raspolozhen na vozvyshennosti k severu ot Kolorado, v centre rajona, izobiluyushchego zhelezom, med'yu, margancem, granitom, mramorom, gipsom i glinoj. |tot gorod bolee amerikanskij, chem mnogie drugie goroda Tehasa; v nem sosredotocheny vse sudebnye uchrezhdeniya shtata. Naselenie ego ne prevyshaet dvadcati shesti tysyach, i pochti vse ego zhiteli saksonskogo proishozhdeniya. Zdes' eto edinstvennyj "odinochnyj" gorod sredi teh "dvojnyh" gorodov, kakimi yavlyayutsya voobshche vse goroda, raspolozhennye vdol' reki Rio-Grande, v kotoryh derevyannye doma nahodyatsya na odnom beregu reki, a hizhiny iz neobozhzhennogo kirpicha - na drugom; takovy, naprimer, goroda |l'-Paso i |l'-Presidio, napolovinu meksikanskie. V Ostine nashi passazhiry vstretili tol'ko takih amerikancev, kotorye priehali syuda iz lyubopytstva i s cel'yu zaklyuchit' neskol'ko pari, posmotrev na vtorogo partnera, kotorogo igral'nye kosti prislali v Ostin iz otdalennejshih oblastej Illinojsa. I etim lyubopytnym poschastlivilos' bol'she, chem zhitelyam Galvestona i H'yustona, tak kak, stupiv na perron vokzala stolicy Tehasa, Tom Krabb vyshel nakonec iz sostoyaniya toj ugrozhayushchej nepodvizhnosti, kotoruyu ne mogli pobedit' ni zaboty, ni mol'by, ni dazhe upreki Dzhona Mil'nera. Pravda, chempion Novogo Sveta kazalsya eshche neskol'ko utomlennym, vyalym i slabym. No chto v etom udivitel'nogo, esli on ne proglotil nichego, krome morskogo vozduha, s samogo togo dnya, kogda "SHerman" vyshel v otkrytoe more? Da! |tot velikan byl vynuzhden pitat'sya vse eti dni isklyuchitel'no samim soboj. No, po pravde govorya, dazhe i pri takom rezhime emu hvatilo by pishchi eshche na mnogie, mnogie dni! Zato kakoj zavtrak poluchil on v eto utro, zavtrak, prodolzhavshijsya do samogo vechera: polnye blyuda krupnoj dichi, okoroka baraniny i telyatiny, vsevozmozhnye vidy kolbas, ovoshchi, frukty, syry, i dzhin, i viski, i smes' portera s pivom, i chaj, i kofe! Dzhonu Mil'neru stalo nemnogo strashno, kogda on podumal o schete, kotoryj emu predstavyat v gostinice v den' ot®ezda. I vse eto povtoryalos' na drugoj den', i na sleduyushchij, i tak vplot' do 16 maya. Tom Krabb teper' snova prevratilsya v udivitel'nuyu chelovecheskuyu mashinu, pri stolknovenii s kotoroj Korbet, Fitsimons i drugie, ne menee ego znamenitye boksery, stol'ko raz terpeli polnoe porazhenie. ^TGlava devyataya - ODIN I ODIN - DVA^U V eto utro odin iz gorodskih otelej ili, luchshe skazat', odna iz nebol'shih i daleko ne luchshih gostinic, "Sendi-Bar", prinimala dvuh puteshestvennikov, priehavshih s pervym utrennim poezdom v Kale, malen'kij gorodok shtata Men. |ti dvoe puteshestvennikov, muzhchina i zhenshchina, vidimo poryadochno izmuchennye dlinnoj i utomitel'noj dorogoj, nazvalis' misterom i missis Fild. Familiya Fild, tak zhe kak Smit, Dzhonson i nekotorye drugie, odna iz naibolee rasprostranennyh sredi lyudej anglosaksonskogo proishozhdeniya. Vot pochemu nuzhno obladat' sovershenno isklyuchitel'nymi kachestvami, zanimat' kakoe-nibud' vydayushcheesya polozhenie v mire politiki, iskusstva ili voennoj nauki, slovom, nuzhno byt' geniem, chtoby nosyashchie eto zauryadnoe imya mogli obratit' na sebya obshchestvennoe vnimanie. Tak kak imena mistera i missis Fild nikomu nichego ne govorili, hozyain gostinicy zapisal ih v svoej knige bez vsyakih dal'nejshih voprosov. V etu epohu po vsej territorii Soedinennyh SHtatov nich'i imena ne byli tak rasprostraneny, ne povtoryalis' tak chasto millionami ust, kak imena partnerov znamenitogo matcha i imya ekscentrichnogo chlena "Kluba CHudakov". No tak kak ni odin iz "semerki" ne nazyvalsya Fildom, to v Kale nikto priezzhej chetoj ne zainteresovalsya. K tomu zhe oba oni ne podkupali svoej naruzhnost'yu, i ves'ma vozmozhno, chto hozyain gostinicy zadaval sebe vopros, kak-to oni eshche emu zaplatyat, kogda nastanet vremya podavat' im schet. Dlya chego zhe yavilas' cheta Fildov v etot malen'kij gorodok, raspolozhennyj na samoj dalekoj granice shtata, nahodyashchegosya na severo-vostochnoj okraine Soyuza, dlya chego pribavila ona dve edinicy k shestistam shestik desyati odnoj tysyache zhitelej etogo shtata, ravnogo po ploshchadi polovine vsej territorii Novoj Anglii? {Novaya Angliya - osnovnoj centr kapitalisticheskogo razvitiya SSHA.} Komnata v pervom etazhe, predostavlennaya misteru i missis Fild v gostinice "Sendi-Bar", byla malokomfortabel'na: odna krovat', stol, dva stula i tualetnyj stolik. Vid iz okna otkryvalsya na reku Sent-Krua, levyj bereg kotoroj prinadlezhit Kanade. U dverej v koridor stoyal edinstvennyj chemodan priezzhih, prinesennyj zheleznodorozhnym nosil'shchikom. V odnom uglu komnaty vidnelis' dva tolstyh dozhdevyh zontika i vethij dorozhnyj meshok. Ostavshis' vdvoem posle uhoda hozyaina gostinicy, kotoryj privel ih v etu komnatu, mister i missis Fild zaperli snachala dver' iznutri, potom prilozhili uho k zamochnoj skvazhine, chtoby ubedit'sya, chto ih nikto ne uslyshit. - Nakonec-to my dobralis' do celi nashego puteshestviya! - skazal on. - Da, - podtverdila ona, - posle treh dnej i treh dolgih nochej, provedennyh v vagone. - YA dumal, chto eto puteshestvie nikogda ne konchitsya, - prodolzhal mister Fild, opuskaya pochti bezzhiznennye ruki takim zhestom, tochno vse ih muskuly byli sovershenno ne v sostoyanii funkcionirovat'. - I ono eshche ne okoncheno, - skazala missis Fild. - Interesno, skol'ko vse eto budet nam stoit'? - Delo ne v tom, skol'ko vse eto budet stoit', - razdrazhennym tonom otvetila ego supruga, - a v tom, skol'ko vse eto mozhet nam prinesti! - Vo vsyakom sluchae, - prodolzhal mister Fild, - nam prishla udachnaya mysl' ne puteshestvovat' pod nashimi dejstvitel'nymi imenami. - |to moya mysl'... - I mysl' voshititel'naya... Ty predstavlyaesh' sebe, chto s nami bylo by, esli by my okazalis' vo vlasti hozyaev gostinic, traktirshchikov, kucherov i vseh etih zhivoderov, zhireyushchih ot shchedrot teh, kto popadaetsya im v ruki, - i vse eto pod tem predlogom, chto v nashi karmany vskore potekut milliony dollarov. - Da, my horonyu sdelali, - povtorila missis Fild, - i my vpred' budem sokrashchat', naskol'ko eto vozmozhno, vse nashi rashody. Vo vsyakom sluchae, za vse eti tri dnya puteshestviya my ni kopejki ne istratili v bufetah zheleznodorozhnyh vokzalov. I ya nadeyus' postupat' tak i v dal'nejshem. - I vse zhe, mozhet byt', my luchshe sdelali by, esli by otkazalis'... - Dovol'no, German! - vlastnym tonom zayavila missis Fild. - Razve zhe u nas men'she shansov, chem u drugih uchastnikov, priehat' pervymi? - Konechno net, Ket! No samym blagorazumnym bylo by vse-taki soglasit'sya na predlozhenie... razdelit' nasledstvo mezhdu vsemi uchastnikami matcha... - YA drugogo mneniya. K tomu zhe protiv etogo vosstaval kommodor Urrikan, a neizvestnyj X. K. 2. otsutstvoval i dat' svoego soglasiya ne mog. - A znaesh' li, chto ya tebe skazhu, - prodolzhal gospodin Fild, - imenno ego-to ya i boyus' bol'she vseh drugih. Nikto ne znaet, ni kto on, ni otkuda... S nim nikto ne znakom. Ego zovut X. K. 2. No razve zhe eto imya? Prilichno li nazyvat'sya X. K. 2.? Govorivshij byl gospodin Titbyuri. Esli on sam ne skryvalsya pod inicialami, to ved' on, odnako zhe, peremenil svoyu familiyu Titbyuri na Fild (chitatel', bez somneniya, uznal ego po pervym zhe frazam, kotorymi on obmenyalsya so svoej zhenoj, samozvanoj gospozhoj Fild, - frazam, naskvoz' propitannym otvratitel'noj skarednost'yu). Da, to byl dejstvitel'no German Titbyuro, tretij partner. Igral'nye kosti, vybrosiv dva ochka, po edinice kazhdyj, otoslali ego vo vtoruyu kletku, shtat Men. |to byla bol'shaya dlya nego neudacha, kotoraya priblizhala ego vsego lish' na dva shaga k shest'desyat tret'ej kletke, zastavlyaya v to zhe vremya prodelat' dlinnyj put' do krajnego severo-vostochnogo punkta Soyuza. Delo v tom, chto shtat Men granichit i s dominionom Kanada, i s N'yu-Bransuikom. Posle vstupleniya etogo shtata v 1820 godu v konfederaciyu ego vostochnoj granicej sdelalsya zaliv Passamakoddi, v kotoryj napravlyaet svoi vody reka Sent-Krua, podobno tomu kak etot shtat, razdelennyj na dvenadcat' grafstv, posylaet dvuh senatorov i pyat'desyat deputatov v Kongress, kotoryj nemnogo pretenciozno mozhet byt' nazvan "Nacional'nym zalivom", tak kak v nego vlivayutsya "politicheskie reki" Amerikanskih Soedinennyh SHtatov. Mister i missis Titbyuri vecherom 5 maya pokinuli svoj temnyj dom na Robej-strit i poselilis' teper' v etoj mrachnoj gostinice v gorode Kale. My znaem, kakie soobrazheniya zastavili ih prisvoit' sebe vymyshlennuyu familiyu. Ne izveshchaya nikogo o dne i chase svoego priezda, oni puteshestvovali, soblyudaya strogoe inkognito, tak zhe kak i Maks Real', hotya motivy, kotorye imi rukovodili, byli, konechno, sovershenno inye. Vse eto ozadachilo derzhatelej pari, tak kak nuzhno priznat', chto German Titbyuri v etoj skachke za millionami predstavlyalsya zamechatel'nym sportsmenom i ne stremilsya bol'she ni k chemu. Ne bylo somneniya v tom, chto stavki na nego budut vse uvelichivat'sya po mere razvitiya matcha i chto on sdelaetsya ego favoritom. Ne byl li on odnim iz teh privilegirovannyh lic, kotorym vse udaetsya blagodarya polnomu otsutstviyu shchepetil'nosti v vybore sredstv, obespechivayushchih uspeh? Ego bogatstvo pozvolit emu zaplatit' vse shtrafy, i kak by oni ni byli veliki, on bez kolebaniya rasplatitsya nalichnymi den'gami. K tomu zhe Titbyuri ne stanet predavat'sya nikakim fantaziyam vo vremya pereezdov, podobno Maksu Realyu i Garri Kembelu. Byli li kakie-nibud' osnovaniya v takom sluchae boyat'sya, chto on zaderzhitsya v puti? Razumeetsya, nikakih. Byla tol'ko nesomnennaya uverennost' v tom, chto v naznachennyj den' on budet v ukazannom meste. Vse eto sostavlyalo, bezuslovno, ochen' ser'eznye garantii, predstavlyaemye Germanom Titbyuri, ne govorya uzh o toj lichnoj udache, kotoraya nikogda emu ne izmenyala vo vseh ego delah. |ta dostojnaya cheta pozabotilas' o tom, chtoby pridumat' marshrut naibolee bystryj i naimenee dorogoj dlya puteshestviya po zaputannoj seti zheleznyh dorog, raskinutoj, tochno gromadnaya pautina, po vsej vostochnoj territorii Soyuza. Nigde ne ostanavlivayas', ne podvergaya sebya ugroze polnogo razoreniya v stancionnyh bufetah ili v otdel'nyh restoranah, pitayas' isklyuchitel'no proviziej, vzyatoj iz doma, perehodya iz odnogo poezda v drugoj s tochnost'yu sharika v rukah lovkogo fokusnika, oni tak zhe malo, kak i Tom Krabb, interesovalis' dostoprimechatel'nostyami toj ili inoj mestnosti. Vsegda pogruzhennye v odni i te zhe soobrazheniya, vsegda presleduemye odnim i tem zhe strahom, zapisyvaya kazhdyj grosh svoih ezhednevnyh rashodov, schitaya i pereschityvaya summu, vzyatuyu s soboj dlya puteshestviya, provodya dni v dremote, a nochi v sne, gospodin i gospozha Titbyuri proehali shtat Illinojs s zapada na vostok, potom shtat Indiana, za nim shtat Ogajo, dalee shtat N'yu-Jork i, nakonec, N'yu-Hempshir. Tak oni dostigli utrom 8 maya granicy shtata Men, nahodyashchejsya u podnozhiya gory Vashington iz gruppy gor Montan' Blansh, snezhnaya vershina kotoroj cherez polosu livnej i grada voznosit na vysotu celyh pyati tysyach semisot pyatidesyati futov imya slavnogo geroya Amerikanskoj respubliki {Rech' idet o Dzhordzhe Vashingtone.}. Ottuda mister i missis Titbyuri pribyli v Parizh, zatem L'yuiston na Androskoggine, torgovyj gorod, kotoryj sopernichaet s vazhnym gorodom Portlendom, odnim iz luchshih portovyh gorodov Novoj Anglii, nashedshim sebe priyut v buhte Kasko. Ottuda zheleznaya doroga privela ih v Ogastu, oficial'nuyu stolicu shtata Men, elegantnye villy kotoroj rasseyany po beregam reki Kennebek. Doehav do stancii Bangor, nado bylo podnyat'sya k severo-vostoku do stancii Baskahogan, gde konchalsya zheleznodorozhnyj put', i spustit'sya na loshadyah do Prinstona, kotoryj soedinyaetsya s Kale. Vot takim-to obrazom, pri chastyh i nepriyatnyh peremenah poezdov, zavershilsya pereezd chety Titbyuri v shtat Men. Turisty ohotno poseshchayut cep' okruzhayushchih ego gor, polya moreny, ego dremuchie beskonechnye dubovye lesa, roshchi kanadskih sosen, klenov, bukov i berez, predstavlyayushchie soboj kvintessenciyu severnyh rajonov, kotorye snabzhali lesnym materialom vse mestnye verfi do vvedeniya zheleznyh korpusov v morskie konstrukcii. Mister i missis Titbyuri, oni zhe Fild, pribyli v Kale 9 maya s rannim poezdom, znachitel'no ran'she naznachennogo sroka, chto vynuzhdalo ih ostavat'sya tam do 19-go chisla. Desyatok dnej zhit' v etom malen'kom gorodke, v kotorom vsego neskol'ko tysyach zhitelej i kotoryj predstavlyaet soboj obyknovennyj kabotazhnyj port! {Kabotazh - plavanie morskih sudov mezhdu portami odnogo gosudarstva.} CHem zajmut oni vremya do togo chasa, kogda telegramma notariusa Tornbroka zastavit ih ottuda uehat'? A mezhdu tem kakie voshititel'nye ekskursii mozhno sovershit' sredi takoj raznoobraznoj prirody! Na severo-zapade velikolepnaya mestnost' s goroj Katadin vysotoj v tri tysyachi pyat'sot futov - granitnoj skaloj, podnimayushchejsya iz-za zelenogo svoda lesov. A gorod Portlend, s pyat'yudesyat'yu tysyachami zhitelej, gde rodilsya velikij poet Longfello {Longfello, Genri Uodsuort (18071882) - znamenityj amerikanskij poet, avtor izvestnoj "Pesni o Gajavate" (1855).}, gorod, polnyj ozhivleniya blagodarya svoej intensivnoj torgovle s YUzhnoj Amerikoj i Antillami, a takzhe svoim pamyatnikam, parkam i sadam, kotorye ego zhiteli - artisty v dushe - podderzhivayut s takoj lyubov'yu i vkusom! I etot skromnyj Bransuik so svoim znamenitym kolledzhem Bodenom, ch'ya kartinnaya galereya privlekaet vseh istinnyh lyubitelej iskusstva! A dal'she na yug, vdol' beregov Atlantiki, vse eti kurorty, lechebnye stancii, tak ohotno poseshchaemye v zharkij sezon bogatymi sem'yami iz sosednih shtatov, sem'yami, kotorye schitali by dlya sebya pozorom ne provesti v odnoj iz nih, naprimer v Bar Harbor, na etom chudesnejshem ostrove Maunt-Dezert, neskol'ko nedel'! No trebovat' takih peredvizhenij ot dvuh mollyuskov, otorvannyh ot rodnoj pochvy i perenesennyh za devyat'sot mil' ot nee, bylo by naprasnym trudom! Net! Oni ni na odin den', ni na odin chas ne pokinut Kale! Oni ostanutsya v obshchestve drug druga, obsuzhdaya svoi shansy, myslenno proklinaya svoih partnerov i v sotyj raz pridumyvaya, kak by luchshe upotrebit' svoe novoe bogatstvo v tom sluchae, esli sud'ba sdelaet ih trista raz millionerami: shest'desyat millionov dollarov ravnyalis' primerno tremstam millionam frankov. I v samom dele, ne slishkom li vse eto ih zatrudnit? Zatrudnyat... milliony... ih?! Ob etom ne bespokojtes'! Oni sumeyut obratit' ih v cennye, vpolne vernye bumagi, v akcii bankov, rudnikov, promyshlennyh obshchestv i budut zhit' na gromadnye dohody, ne rastrachivaya ih ni na kakie blagotvoritel'nye uchrezhdeniya, nichego ne tratya takzhe i na svoj komfort, na svoi udovol'stviya. Oni budut zhit', kak ran'she, sosredotochivaya vse svoe sushchestvovanie na lyubvi k den'gam, pozhiraemye auri sacra fames {proklyataya zhazhda zolota.}, eti skaredy, tryasushchiesya nad sundukom i sposobnye udavit'sya iz-za kopejki, podlye krysy, prezrennye sushchestva, bessmennye chleny akademii skvalyg. Esli sud'ba pokrovitel'stvovala etoj otvratitel'noj chete, to u nee byli, verno, na to svoi prichiny. Kakie imenno, trudno sebe predstavit'. No eto bylo v ushcherb drugim partneram, bolee dostojnym bogatstva Uil'yama Dzh. Gipperbona, kotorye sumeli by luchshe upotrebit' ego den'gi; da, bezuslovno vse, ne isklyuchaya Toma Krabba i dazhe samogo kommodora Urrikana. I vot oba oni sidyat na dalekoj okraine federal'noj territorii, v malen'kom gorodke Kale, skryvayas' pod vymyshlennoj familiej Fild, skuchayushchie i neterpelivye, ozhidaya dal'nejshih sobytij, nablyudaya vo vremya prilivov uhod v more rybach'ih lodok, a zatem ih vozvrashchenie s dobychej - tyazhelym gruzom makrelej, sel'dej i lososej. Potom oni vozvrashchayutsya v svoyu komnatu v gostinicu "Sendi-Bar" i zapirayutsya na klyuch, drozha ot straha pri mysli, chto ih nastoyashchie imena budut vskore obnaruzheny. Na samom dele gorodok Kale ne tak uzh zateryan v glubine shtata Men, chtoby sluhi i tolki o znamenitom matche mogli ne dojti do ego zhitelej. Vse oni prekrasno znali, chto vtoraya kletka nahoditsya v etom shtate Novoj Anglii, a telegraf im soobshchil, chto pri tret'em metanii igral'nyh kostej vybroshennoe chislo ochkov - odno i odno - obyazyvalo partnera Germana Titbyuri yavit'sya v ih gorod. Tak proshli 9, 10, 11 i 12 maya, dni, napolnennye skukoj v etom malen'kom unylom gorodishke. Maks Real' i tot vryad li smog by peresilit' etu skuku. Kogda vam sovershenno nechego delat', kak tol'ko slonyat'sya po ulicam, zastroennym derevyannymi domami, da brodit' vzad i vpered po naberezhnoj, to vam kazhetsya, chto vremya tyanetsya beskonechno dolgo. A vperedi eta telegramma s ukazaniem novogo marshruta, telegramma, kotoraya ne mogla byt' otpravlena ran'she 19-go chisla! Kakim nuzhno bylo vooruzhit'sya terpeniem, chtoby zhdat' ee eshche celyh sem' dnej! A mezhdu tem chete Titbyuri predstavlyalsya ochen' udobnyj sluchaj "pobyvat' za granicej", perejdya reku Sent-Krua, levyj bereg kotoroj prinadlezhit dominionu Kanada. |ta mysl' prishla v golovu Germanu Titbyuri, i utrom 13 maya on obratilsya k gospozhe Titbyuri so sleduyushchimi slovami: - Vot uzh, mozhno skazat', chert pobral by etogo Gipperbona! Zachem tol'ko on vybral etot samyj otvratitel'nyj gorod iz vseh gorodov shtata Men, chtoby poslat' tuda partnerov, imevshih neschast'e poluchit' dva ochka v samom nachale partii! - Ostorozhnee, German! - shepotom ostanovila ego gospozha Titbyuri. - CHto esli tebya vdrug kto-nibud' uslyshit! Raz sud'ba privela nas v Kale, to hochesh' ne hochesh', a nado ostavat'sya v Kale. - No razve nam zapreshcheno vyhodit' iz goroda? - Net, konechno, no pri uslovii ostavat'sya na territorii Soyuza. - Znachit, my ne imeem dazhe prava perepravit'sya na tot bereg reki? - Ni v koem sluchae, German! Pokojnyj kategoricheski zapreshchaet pokidat' territoriyu Soedinennyh SHtatov. - No kto ob etom uznal by, Ket? - voskliknul mister Titbyuri. ya - YA tebya ne ponimayu, German! - vozrazila pochtennaya osoba, povyshaya golos. - Neuzheli eto ty govorish'?.. YA polozhitel'no ne uznayu tebya! A esli potom uznayut, chto my perehodili granicu? Esli vdrug s nami chto-nibud' sluchitsya takoe, chto nas tam zaderzhit... Kakoe-nibud' neschast'e... I my ne smozhem vernut'sya v srok, devyatnadcatogo?.. Voobshche... ya etogo ne zhelayu! I u nee byli osnovaniya etogo ne zhelat', u vlastnoj missis Titbyuri. Razve znayut zaranee, chto kogda mozhet sluchit'sya? Razve nel'zya predpolozhit', chto proizojdet zemletryasenie? CHto N'yu-Bransuik otdelitsya ot materika?.. CHto eta chast' Ameriki vdrug razojdetsya po vsem shvam i mezhdu dvumya stranami obrazuetsya strashnaya propast'?.. Kak zhe v takom sluchae popast' v telegrafnoe byuro v naznachennyj den'? I razve eto ne budet grozit' isklyucheniem ih iz chisla uchastnikov matcha? - Net! Nam nel'zya perebirat'sya na tot bereg! - skazala missis Titbyuri tonom, ne dopuskayushchim nikakih vozrazhenij. - Ty prava, nam eto zapreshcheno, - soglasilsya mister Titbyuri. - YA dazhe ne znayu, kak mne mogla prijti v golovu podobnaya mysl'!.. Nesomnenno, chto s teh por, kak my uehali iz CHikago, ya sdelalsya sovsem drugim chelovekom... |to proklyatoe puteshestvie prevratilo menya v sovershennogo tupicu!.. Vsyu zhizn' my nikuda ne uezzhali iz svoego doma na Robej-strit i vdrug vzdumali pustit'sya stranstvovat' po bol'shim dorogam... v nashem-to vozraste!.. |h! Nu razve ne luchshe by my sdelali, esli by ostalis' doma... otkazalis' ot uchastiya v etoj partii... - SHest'desyat millionov dollarov - takaya summa, radi kotoroj stoit sebya nemnozhko pobespokoit'! - zayavila missis Titbyuri. - Reshitel'no, ty uzhe zagovarivaesh'sya, German! Gorod Sent-Stiven, nahodyashchijsya v dominione Kanada, na protivopolozhnom beregu reki Sent-Krua, tak i ne udostoilsya chesti prinyat' v svoi steny chetu Titbyuri. Kazalos', chto lyudi, v takoj mere predusmotritel'nye i ostorozhnye, predstavlyavshie bol'she garantij, chem vse drugie partnery, dolzhny byli byt' zastrahovany ot vsyakih nepriyatnyh neozhidannostej. Kazalos', chto ih nikogda ne mogli by zastat' vrasploh, s nimi nikogda ne dolzhno bylo proizojti nichego takogo, chto by ih skomprometirovalo. No sluchaj lyubit inoj raz posmeyat'sya nad samymi lovkimi1 lyud'mi i stavit im lovushki, i togda vsya ih osmotritel'nost' ne v sostoyanii uberech' ih, i nichego drugogo ne ostaetsya, kak schitat'sya so sluchaem. Itak, utrom 14 maya mister i missis Titbyuri nadumali predprinyat' malen'kuyu ekskursiyu. Uspokojtes', nikuda daleko oni ne sobiralis', vsego tol'ko na dve-tri mili ot Kale, ne dal'she. Zdes' budet kstati zametit', chto etot gorod poluchil francuzskoe nazvanie ottogo, chto on postroen na samoj okraine Soedinennyh SHtatov, podobno tomu kak odnoimennyj s nim francuzskij gorod stoit na samoj okraine Francii; chto zhe kasaetsya shtata Men, to on nazvan tak v chest' pervyh kolonistov, kotorye obosnovalis' tam v carstvovanie Karla I Anglijskogo. V den', o kotorom idet rech', pogoda byla grozovaya, tyazhelye tuchi podnimalis' na gorizonte, zhara k poludnyu obeshchala sdelat'sya nesterpimoj. Takoj den' byl malo udachen dlya progulki peshkom, tem bolee chto idti im prihodilos' vse vremya v goru vdol' pravogo berega Sent-Krua. Mister i missis Titbyuri vyshli iz gostinicy okolo devyati chasov utra. Snachala oni shli vdol' reki po otkrytomu mestu, a potom, po vyhode iz goroda, - v teni derev'ev, v gustyh vetvyah kotoryh rezvilis' tysyachi belok. CHeta Titbyuri zaranee navela vse neobhodimye spravki u hozyaina gostinicy i uspokoilas', uznav, chto v okrestnostyah etogo goroda im ne grozila vstrecha ni s kakimi dikimi zveryami - ni s volkami, ni s medvedyami, razve chto s neskol'kimi lisicami. Poetomu oni mogli s legkim serdcem gulyat' po lesam, kotorye kogda-to splosh' pokryvali ves' shtat Men. Samo soboj razumeetsya, chto mister i missis Titbyuri absolyutno ne interesovalis' temi raznoobraznymi pejzazhami, kotorye otkryvalis' ih vzoram. Oni govorili tol'ko o svoih partnerah, o teh, kotorye uehali do nih, i teh, kotorye dolzhny byli ehat' pozzhe. Gde mogli byt' v eto vremya Maks Real' i Tom Krabb?.. I vechno etot X. K. 2., kotoryj bespokoil ih bolee vseh drugih!.. Nakonec, posle dvuh s polovinoj chasov hod'by - vremya blizilos' uzhe k poludnyu - oni podumali, chto pora by vernut'sya pozavtrakat' v gostinicu "Sendi-Bar", no, muchimye zhazhdoj v etu ubijstvennuyu zharu, reshili zajti snachala v kabachok, raspolozhennyj na beregu reki v kakoj-nibud' polumile ot Kale. Neskol'ko posetitelej sideli za stolikami, na kotoryh krasovalis' kruzhki s pivom. Mister i missis Titbyuri uselis' v storonke i stali obsuzhdat', chto by takoe im sebe sprosit'. Porter i el' kazalis' ne vpolne dlya nih podhodyashchimi. - Boyus', kak by eti napitki ne byli chereschur holodny, - zametila missis Titbyuri. - My sejchas razgoryacheny, i eto bylo by riskovanno. - Ty sovershenno prava, Ket, shvatit' plevrit tak legko!.. - soglasilsya mister Titbyuri. I, povernuvshis' k hozyainu kabachka: - Grog iz viski, - skazal on. - Iz viski, vy govorite? - voskliknul tot. - Da... ili iz dzhina. - A vashe razreshenie? - Razreshenie? - povtoril Titbyuri, krajne udivlennyj takim voprosom. On ne udivilsya by, esli by vspomnil, chto shtat Men prinadlezhit k toj gruppe shtatov, kotorye ustanovili princip zapreta alkogolya. Da, v Kanzase, v Severnoj Dakote, v YUzhnoj Dakote, v Vermonte, v N'yu-Hempshire i osobenno v Mene zapreshchaetsya proizvodit' i prodavat' spirtnye napitki. Vo vseh etih shtatah odni tol'ko gorodskie agenty imeyut pravo vydavat' ih za den'gi tem, kto ih pokupaet dlya medicinskih ili promyshlennyh celej, i eto tol'ko posle togo, kak eti napitki podverglis' ekspertize odnogo iz komissarov shtata. Narushat' etot zakon hotya by tol'ko neostorozhnym trebovaniem - znachilo podvergat' sebya ochen' strogim vzyskaniyam, nalagaemym dekretom s cel'yu iskoreneniya alkogolizma. Vot pochemu, edva mister Titbyuri zadal svoj vopros, k nemu podoshel kakoj-to chelovek. - Vy ne imeete trebuemogo razresheniya? - sprosil on. - Net... ne imeyu. - V takom sluchae vy obvinyaetes' v narushenii zakona. - V narushenii zakona? No pochemu? - Potomu chto vy trebovali sebe viski ili dzhina. |to byl agent, delayushchij ob®ezd svoego okruga. On zapisal imena mistera i missis Fild i predupredil ih, chto na sleduyushchij den' im nado budet yavit'sya k sud'e. CHeta vernulas' v svoyu gostinicu soversheno rasstroennaya, i chto za den', chto za noch' ona tam provela! Esli neschastnaya mysl' zajti v kabachok prishla v golovu missis Titbyuri, to kakoj zhe neschastnoj byla ideya mistera Titbyuri sprosit' vmesto elya ili portera grog iz viski! Kakomu zhe shtrafu oni teper' podvergnutsya? I brannye slova, vzaimnye obvineniya, spory prodolzhalis' vsyu noch'! Sud'ya, nekij R. T. Ordak, byl, bessporno, samym nepriyatnym, vechno bryuzzhashchim i na vse obizhayushchimsya sushchestvom, kakoe tol'ko mozhno sebe voobrazit'. Kogda na sleduyushchee utro narushiteli zakona predstali pered nim v ego kabinete, on, ne obrativ nikakogo vnimaniya na ih vezhlivye privetstviya, stal pospeshno zadavat' im voprosy krajne rezkim tonom. Ih imena?.. Mister i missis Fild. Ih mestozhitel'stvo?.. Oni nazvali naudachu - Garrisberg, shtat Pensil'vaniya. Ih professiya?.. Rant'e. Sud'ya totchas brosil im v lico: - Podvergaetes' shtrafu v razmere sta dollarov za narushenie zakona o zapreshchenii spirtnyh napitkov v shtate Men. |to bylo uzh slishkom! Kak ni umel vladet' soboj Titbyuri i kakie usiliya ni prilagala missis Titbyuri, chtoby ego uspokoit', sderzhat'sya na etot raz on ne smog i, okonchatel'no vyjdya iz sebya, stal grozit' sud'e Ordaku. A v rezul'tate sud'ya Ordak udvoil shtraf, nakazav mistera Titbyuri eshche dopolnitel'nymi sta dollarami za neuvazhenie k pravosudiyu. "Dopolnenie" eshche bol'she vzbesilo mistera Titbyuri. Dvesti dollarov dobavochno k uzhe sdelannym ranee rashodam, svyazannym s pereezdom v samyj otdalennyj punkt proklyatogo shtata Men! Dovedennyj do polnogo otchayaniya, narushitel' zakona zabyl vsyakuyu ostorozhnost' i doshel do togo, chto pozhertvoval dazhe vsemi temi preimushchestvami, kakie davalo emu ego inkognito. Skrestiv na grudi ruki, s pylayushchim ot beshenstva licom, s nesvojstvennoj emu siloj ottalkivaya missis Titbyuri, on naklonilsya k sidevshemu za byuro sud'e i progovoril: - A znaete li vy, s kem imeete delo? - S neuchem, kotorogo ya nagrazhdayu shtrafom v trista dollarov za to, chto on prodolzhaet govorit' vse tem zhe tonom, - otvetil ne menee ego vyvedennyj iz sebya R. T. Ordak. - Trista dollarov? - vskrichala missis Titbyuri i, pochti poteryav soznanie, upala na skamejku. - Da, - otvetil sud'ya, otchekanivaya kazhdyj slog, - trista dollarov dolzhen uplatit' mister Fild iz Garrisberga, shtat Pensil'vaniya. - V takom sluchae, - prorevel mister Titbyuri, udaryaya po byuro kulakom, - znajte, chto ya ne mister Fild iz Garrisberga, shtat Pensil'vaniya... - Kto zhe vy v takom sluchae? - Mister Titbyuri... iz CHikago... Illinojs... - Drugimi slovami, sub®ekt, pozvolyayushchij sebe puteshestvovat' pod vymyshlennym imenem! - vskrichal sud'ya takim tonom, kak esli by on skazal: "Eshche odno prestuplenie k celoj masse drugih". - Da... mister Titbyuri, iz CHikago, tretij partner v matche Gipperbona, budushchij naslednik ego kolossal'nogo sostoyaniya! |to zayavlenie ne proizvelo, po-vidimomu, nikakogo vpechatleniya na R. T. Ordaka. |tot sud'ya, nastol'ko zhe nesderzhannyj na yazyk, naskol'ko i bespristrastnyj, otnosilsya, po-vidimomu, k tret'emu partneru matcha Gipperbona sovershenno tak zhe, kak k lyubomu portovomu matrosu. Vot pochemu on progovoril svoim svistyashchim golosom, tochno vysasyvaya kazhdoe slovo: - V takom sluchae etot mister Titbyuri iz CHikago, Illinojs, uplatit trista dollarov shtrafa, a krome togo, za to, chto on pozvolil sebe predstat' pered pravosudiem pod chuzhim imenem, ya prigovarivayu ego k vos'midnevnomu tyuremnomu zaklyucheniyu. |to bylo uzh slishkom, i ryadom s missis Titbyuri, prodolzhavshej lezhat' da skamejke, grohnulsya, v svoyu ochered', i mister Titbyuri. Vosem' dnej tyur'my! A cherez pyat' dnej dolzhna byla prijti ozhidaemaya telegramma, i 19-go predstoyalo otpravit'sya v dal'nejshij put', byt' mozhet na drugoj konec Soedinennyh SHtatov, i nadlezhalo yavit'sya tuda v naznachennyj den', tak kak inache eto grozilo isklyucheniem iz partii! Nuzhno soglasit'sya, chto dlya gospodina Titbyuri eto bylo gorazdo ser'eznee, chem esli by on byl otoslan v pyat'desyat vtoruyu kletku, shtat Missuri, v "tyur'mu" Sent-Luisa. Tam po krajnej mere on imel nadezhdu byt' osvobozhdennym odnim iz partnerov, togda kak v tyur'me goroda Kale, po rasporyazheniyu sud'i R. T. Ordaka, emu predstoyalo ostavat'sya v zaklyuchenii vplot' do otbytiya svoego nakazaniya. ^TGlava desyataya - REPORTER V PUTI^U - Da, gospoda, da! YA smotryu na etot match Gipperbona kak na odno iz samyh izumitel'nyh nacional'nyh yavlenij, kotoroe obogatit istoriyu nashej slavnoj strany! Posle vojny Severnyh shtatov s YUzhnymi za nezavisimost' posle provozglasheniya doktriny Monro {Doktrina Monro - deklaraciya principov vneshnej politiki SSHA, voshedshaya v poslanie prezidenta Dzh. Monro kongressu 2.XII. 1823 goda - "Amerika dlya amerikancev!". Doktrina Monro byla napravlena protiv vmeshatel'stva evropejskih derzhav v dela Amerikanskogo kontinenta. V to zhe vremya trebovanie Ameriki dlya SSHA, vytekavshee iz doktriny, imelo ekspansionistskij harakter i dolzhno bylo prikryt' zahvatnicheskie plany SSHA po otnosheniyu k stranam Latinskoj Ameriki.} i provedeniya v zhizn' billya Mak-Kinli - eto samoe znachitel'noe sobytie, sozdannoe fantaziej odnogo iz chlenov "Kluba CHudakov", sobytie, kotoroe sosredotochilo na sebe vseobshchee vnimanie. Tak govoril Garri Kembel, obrashchayas' k passazhiram togo poezda, kotoryj 7 maya vyshel iz CHikago. Glavnyj reporter gazety "Tribyun", preispolnennyj radosti i nadezhdy, shagal snachala po central'nomu prohodu ot odnogo konca vagona k drugomu, vse vremya bez umolku boltaya i proiznosya vysokoparnye frazy, a potom pereshel po tamburu, soedinyayushchemu vagony, v sosednij i stal tak puteshestvovat' po vsemu poezdu, mchavshemusya na vseh parah po yuzhnomu beregu ozera Michigan. Garri Kembel ehal odin. Vyraziv blagodarnost' tem iz svoih tovarishchej, kotorye predlozhili ego soprovozhdat', on ne prinyal ih predlozheniya. Net, on poedet odin, dazhe bez slugi, odin, sovershenno odin! Kak vy vidite, on ne hotel puteshestvovat' inkognito, kak Maks Real' ili German Titbyuri. On nichego ni ot kogo ne skryval i ohotno napisal by na svoej shlyape: "CHetvertyj partner matcha Gipperbona!" Ego provozhala na vokzal mnogochislennaya tolpa s krikami "ura" i s pozhelaniyami schastlivogo puti. On byl tak vozbuzhden, tak samouveren, ego vse znali kak cheloveka ochen' reshitel'nogo, smelogo i lovkogo, chto mnogie tut zhe nachali derzhat' za nego pari. Za nego stavili odin protiv dvuh i dazhe protiv treh, chto l'stilo emu, ibo on schital eto dlya sebya horoshim predznamenovaniem. No esli Garri Kembel otkazal svoim druz'yam v pros'bah soprovozhdat' ego v pereezdah po Soyuzu, to on otnyud' ne imel namereniya - v chem netrudno bylo uzhe ubedit'sya - sidet' v polnom odinochestve v svoem uglu, pogruzhennym v sobstvennye mysli, ni s kem ne govorya ni slova. Naoborot, vse puteshestvenniki, s kotorymi stalkivala ego sud'ba, stanovilis' ego tovarishchami. On prinadlezhal k tem lyudyam, kotorye dumayut tol'ko togda, kogda govoryat, skazat' zhe, chto vo vremya svoego puti on byl skup na slova, bylo, konechno, nevozmozhno. Ni na slova, ni na den'gi! Kassa bogatejshej "Tribyun" byla dlya nego otkryta, i on vsegda mog vozmestit' svoi rashody vsevozmozhnymi interv'yu, opisaniyami, rasskazami, stat'yami vsyakogo roda. Razlichnye peripetii matcha dolzhny byli dostavit' emu bogatyj material. - No, - obratilsya k nemu odin iz puteshestvennikov, yanki s golovy do jog, - ne pridaete li vy slishkom bol'shogo znacheniya partii, pridumannoj Uil'yamom Dzh. Gipperbonom? - Net, - otvetil reporter, - ya schitayu, chto takaya original'naya ideya mogla zarodit'sya tol'ko v ul'traamerikanskom mozgu. - Vy sovershenno pravy, - skazal na eto tolstyj kommersant iz CHikago, - vse Soedinennye SHtaty poteryali sejchas golovu, i v den' pohoron mozhno bylo ubedit'sya, kakuyu populyarnost' priobrel pokojnyj na drugoj den' posle svoej smerti. - Mister, - obratilas' k govorivshemu pozhilaya dama s iskusstvennymi zubami i v ochkah, sidevshaya v svoem ugolke, zakutavshis' v pled, - a vy tozhe uchastvovali v processii? - Da, i mne kazalos', chto ya tozhe odin iz naslednikov nashego slavnogo grazhdanina, - otvetil ne bez gordosti kommersant iz CHikago. - I ya bolee chem schastliv, vstretiv na svoem puti v Detrojt odnogo iz budushchih naslednikov. - Vy edete v Detrojt? - sprosil Garri T. Kembel, protyagivaya emu ruku. - V Detrojt, shtat Michigan. - V takom sluchae ya budu imet' udovol'stvie soprovozhdat' vas do goroda, kotoromu suzhdeno takoe blestyashchee budushchee. YA ego eshche ne znayu, no ochen' hochu uznat'. - U vas ne hvatit na eto vremeni, - zayavil yanki tak pospeshno, chto ego mozhno bylo prinyat' za odnogo iz derzhatelej pari. - |to znachilo by udlinit' vash marshrut, i ya povtoryayu, chto u vas ne hvatit na eto vremeni. - Vsegda mozhno najti na vse vremya, - otvetil Garri T. Kembel takim uverennym tonom, chto eshche bol'she raspolozhil k sebe vseh prisutstvuyushchih. Gordye tem, chto sredi nih nahoditsya passazhir s takim temperamentom, oni oglasili vagon gromkimi krikami "ura", kotorye byli uslyshany v samom konce poezda. - Mister, - obratilsya k Kembelu pozhiloj svyashchennik v pensne, pozhiravshij reportera glazami, - dovol'ny vy etim pervym udarom igral'nyh kostej? - I da i net, vashe prepodobie, - otvetil zhurnalist pochtitel'nym tonom. - Da - potomu chto moi partnery, uehavshie do menya, ne ushli dal'she vtoroj, vos'moj i odinnadcatoj kletok, togda kak ya vypavshimi na moyu dolyu ochkami - dva i chetyre - otoslan v shestuyu kletku, a ottuda v dvenadcatuyu. Net - potomu chto etu shestuyu kletku zanimaet shtat N'yu-Jork, v kotorom, kak glasit legenda, "est' odin most...", i etot most - cherez vodopad Niagara. Nu a vodopad Niagara mne chereschur horosho izvesten. YA uzhe raz dvadcat' tam byl!.. Slishkom uzh eto izbit