Ocenite etot tekst:



---------------------------------------------------------------------------
     Perevod s francuzskogo
     Sobranie sochinenij v pyatidesyati tomah, M.: "FR|D". 1994.
     ISBN 5-7395-0022-2 (t.19)
     OCR Kudryavcev G.G.
---------------------------------------------------------------------------
        
   
       ^TGLAVA PERVAYA^U   
        
     YA pribyl v Liverpul' 18 marta 1867  goda,  chtoby  zapastis'  mestom  na
"Grejt-Isterne",  otpravlyavshemsya   v   N'yu-Jork   neskol'ko   dnej   spustya.
Puteshestvie po Atlanticheskomu okeanu v Severnuyu Ameriku na  etom  gigantskom
sudne  mne  kazalos'  ochen'  zamanchivym,  chto  i  neudivitel'no,   tak   kak
"Grejt-Istern" predstavlyaet soboj shedevr sudostroitel'nogo iskusstva. |to ne
korabl', a celyj plavayushchij gorod, chast' grafstva, otdelivshayasya ot anglijskoj
pochvy, chtoby, pereplyv cherez okean, pristat'  k  amerikanskomu  materiku.  YA
zaranee predstavlyal sebe, kak eta gromada budet borot'sya  s  volnami,  kakuyu
stojkost' vykazhet ona sredi stihij i kak  spokojno  vstretit  buri,  kotorye
razrushayut korabli, podobnye "Variore"  i  "Sol'ferino".  "Grejt-Istern"  byl
interesen i s drugoj storony. Buduchi ne tol'ko morehodnoj mashinoj, a yavlyayas'
kak by otdel'nym mirkom,  on  predstavlyal  obshirnoe  pole  deyatel'nosti  dlya
nablyudatel'nogo cheloveka, kotoryj mog prosledit' tut za razvitiem  razlichnyh
instinktov  i  strastej,  komicheskih  i   tragicheskih   storon   zhizni   ego
mnogochislennyh passazhirov.
     So stancii ya otpravilsya v gostinicu "Adel'fi", tak  kak  "Grejt-Istern"
otpravlyalsya v put' tol'ko 20  marta.  Zainteresovannyj,  odnako,  poslednimi
prigotovleniyami na korable, ya obratilsya  k  kapitanu  Andersonu  s  pros'boj
razreshit' mne totchas zhe  perebrat'sya  tuda,  na  chto  tot  dal  svoe  polnoe
soglasie. Na sleduyushchij den' ya dobralsya po  razvodnym  mostam  do  naberezhnoj
N'yu-Princa, gde proizvoditsya razgruzka mnogochislennyh sudov,  prihodyashchih  iz
Berkenheda, kotoryj raspolozhen na levom beregu reki Mersi. Reka eta,  kak  i
Temza, neznachitel'na po protyazhennosti, no ochen' gluboka, tak chto v nee mogut
zahodit' samye bol'shie gruzovye suda"  kak,  naprimer,  "Grejt-Istern",  dlya
kotorogo vhod  v  bol'shuyu  chast'  portov  zemnogo  shara  nevozmozhen.  Tol'ko
blagodarya glubine etih rek v ih ust'yah i mogli  raspolozhit'sya  dva  ogromnyh
torgovyh goroda: London i Liverpul',
     U pristani  N'yu-Princ  stoyal  nebol'shoj  parohod,  prednaznachennyj  dlya
perevozki passazhirov na "Grejt-Istern". YA  pomestilsya  na  palube  vmeste  s
rabochimi i masterovymi, otpravlyavshimisya na korabl'. Rovno v sem' chasov  utra
parohod polnym hodom poshel vverh po Mersi. Ne uspeli my  otojti  ot  berega,
kak ya uvidel na pristani vysokogo  molodogo  cheloveka,  napominavshego  svoej
vneshnost'yu anglijskogo oficera. Mne pokazalos', chto eto odin iz moih druzej,
kapitan anglijskogo korpusa v Indii, kotorogo ya ne videl uzhe neskol'ko  let.
No ya, konechno, oshibsya, tak kak kapitan Mak-|l'vin ne mog uehat'  iz  Bombeya,
ne izvestiv menya ob etom. K tomu zhe Mak-|l'vin  byl  chelovek  bezzabotnyj  i
veselyj; etot zhe neznakomec, hotya i pohodil  na  nego,  no  byl  grusten  i,
kazalos', gluboko stradal. Mne ne udalos'  rassmotret'  ego  povnimatel'nee,
tak kak tender bystro udalyalsya, i vpechatlenie, proizvedennoe  na  menya  etim
shodstvom, skoro izgladilos'.
     "Grejt-Istern" stoyal na yakore pochti v treh milyah ot Liverpulya, vverh po
reke. S naberezhnoj N'yu-Princ ego ne bylo vidno.  Tol'ko  kogda  my  obognuli
bereg v tom meste, gde reka delaet povorot, on vnov'  poyavilsya  pered  nami.
Kazalos', eto byl nebol'shoj ostrov, napolovinu okutannyj tumanom. Snachala my
uvideli  tol'ko  nosovuyu  chast'  korablya,   no   kogda   parohod   povernul,
"Grejt-Istern" predstal pered nami vo vsyu svoyu velichinu i porazil nas  svoej
gromadnost'yu. Okolo nego stoyali tri ili chetyre "ugol'shchika",  kotorye  sypali
emu  svoj  gruz.  Pered  "GrejtIsternom"  eti  trehmachtovye  suda   kazalis'
nebol'shimi barkami. Gigantu nichego ne stoilo vzyat'  ih  v  kachestve  parovyh
shlyupok. Tender priblizhalsya k "Grejt-Isternu" i, nakonec, podojdya k  bakbortu
ostanovilsya okolo shirokoj lestnicy,  spuskavshejsya  s  nego.  Paluba  tendera
prishlas' na uroven' vaterlinii "Grejt-Isterna", na dva  metra  podnimavshejsya
nad vodoj vsledstvie ego nepolnoj zagruzki.
     Rabochie  bystro  vzbiralis'  po  lestnice,  ya  zhe,   podobno   turistu,
rassmatrivayushchemu  zdanie,  zakinuv  golovu,  lyubovalsya  ogromnymi   kolesami
"Grejt-Isterna". Sboku kolesa eti kazalis' nedostatochno massivnymi, nesmotrya
na to, chto dlina ih spic ravnyalas' chetyrem metram, zato  speredi  oni  imeli
vid monumenta. Armatura ih byla neobyknovenno izyashchna,  a  ustrojstvo  stupic
etoj glavnoj tochki opory vsej sistemy i voobshche ves' etot  slozhnyj  mehanizm,
napolovinu skrytyj ogromnymi barabanami,  bukval'no  porazhal  um  i  vyzyval
mysl'  o  kakoj-to  strashnoj,  tainstvennoj  sile.  S  kakoj  energiej   eti
derevyannye  lopasti,  privedennye  v  dvizhenie,  dolzhny   rassekat'   volny,
razbivayushchiesya  teper'  o  nih!  Kakoj  uzhasnyj   grohot   razdastsya,   kogda
"Grejt-Istern" na polnom hodu budet rabotat' kolesami v pyat'desyat tri futa v
diametre i sto shest'desyat futov v okruzhnosti, prichem  kazhdoe  iz  nih  vesit
devyanosto tonn i delaet odinnadcat' oborotov v minutu! Pochti  vse  passazhiry
vysadilis' s tendera. YA,  v  svoyu  ochered',  stal  podnimat'sya  po  zheleznoj
lestnice i cherez neskol'ko minut byl na palube parohoda.
   
   
       ^TGLAVA VTORAYA^U   
   
     Na palube eshche kipela rabota. Trudno bylo predstavit' sebe, chto tvoritsya
na korable, takaya massa narodu byla tam. Rabochie, mehaniki, oficery, ekipazh,
masterovye i postoronnie posetiteli  snovali  vzad  i  vpered,  besceremonno
tolkaya drug druga. Odni vozilis' na palube,  drugie  v  mashinnom  otdelenii,
tret'i vzbiralis' na machty; slovom,  proishodila  sumatoha,  ne  poddayushchayasya
nikakomu opisaniyu. Tut podvizhnye krany  podnimali  chugunnye  massy,  tam,  s
pomoshch'yu parovogo vorota, vtaskivalis' tyazhelye dubovye  doski.  Nad  mashinnym
otdeleniem, kak metallicheskoe brevno, raskachivalsya mednyj  cilindr.  Speredi
po marvovym machtam so skripom podnimalis' rei, szadi gromadnye lesa skryvali
kakoe-to nedostroennoe zdanie. Kto plotnichal, kto stroil, kto  krasil  sredi
strashnogo shuma i polnejshego besporyadka. Nakonec prinesli moj bagazh. YA  hotel
videt' kapitana Andersona, no mne skazali, chto ego eshche ne bylo  na  korable.
Odin iz matrosov pozabotilsya o moem razmeshchenii i velel otnesti  moi  veshchi  v
odnu iz nizhnih kayut.
     - Poslushajte, lyubeznyj, - skazal ya emu, - otplytie korablya naznacheno na
dvadcatoe marta, no vse eti raboty ved' nemyslimo okonchit' za  sutki.  Kogda
zhe, nakonec, my vyjdem iz Liverpulya?
     No on ushel, ne otvetiv na moj vopros, tak kak znal stol'ko zhe,  skol'ko
i ya. Ostavshis' odin, ya reshil oznakomit'sya s etim gigantskim muravejnikom  i,
podobno puteshestvenniku, popavshemu v chuzhoj gorod, stal osmatrivat'  vse  ego
zakoulki.
     Na palube byla chernaya gryaz', ta britanskaya gryaz',  kotoraya  obyknovenno
pokryvaet ulicy anglijskih gorodov. Mestami  izvivalis'  zlovonnye  ruchejki.
Slovom, vse napominalo odin iz gryaznejshih kvartalov, nahodyashchihsya na okrainah
Londona. YA shel vdol' palubnyh kayut, tyanuvshihsya po  kormovoj  chasti  korablya;
mezhdu nimi i setkami po obeim storonam byli dve shirokie ulicy, ili,  vernee,
dva bul'vara, na kotoryh tolpilas' massa narodu.
     |tim putem ya doshel do  centra  korablya  i  ochutilsya  mezhdu  barabanami,
soedinennymi dvojnoj sistemoj mostov.
     Zdes'  peredo  mnoj  otkrylas'  bezdna,  prednaznachennaya  dlya  mashinnyh
priborov kolesnogo mehanizma. Polsotni chelovek rabotali tam, napolnyaya vozduh
oglushitel'nym shumom i nepreryvnym stukom.
     Brosiv beglyj vzglyad na proizvodivshiesya raboty, ya otpravilsya dal'she, na
perednyuyu chast' korablya. Tut obojshchiki  otdelyvali  velikolepnoe  pomeshchenie  v
chetyrnadcat' okon, nazyvavsheesya "smoking room", to est' kuritel'naya komnata,
i  predstavlyavshee  soboj  izyashchnoe  kafe  etogo  plavayushchego  goroda.  Minovav
treugol'nuyu ploshchadku, ya ochutilsya u samogo forshtevnya,  otvesno  spuskavshegosya
na poverhnost' vody; tut ya oglyanulsya i uvidel skvoz'  tuman  protivopolozhnyj
konec korablya na rasstoyanii bolee dvuhsot metrov.
     Medlenno  probiralsya  ya  nazad,  osteregayas'  raskachivavshihsya   blokov,
podvizhnyh kranov i celogo  fejerverka  vyletavshih  iz  kuznicy  iskr.  Sredi
tumana i chernogo dyma "ugol'shchikov" edva vidnelis' verhushki macht, dostigavshih
dvuhsot futov vysoty. Projdya mimo spuska  v  mashinnoe  otdelenie,  ya  uvidel
vlevo ot sebya nebol'shuyu gostinicu, dalee tyanulsya bokovoj fasad velikolepnogo
zdaniya, krysha  kotorogo  predstavlyala  soboj  terrasu  s  neokonchennymi  eshche
perilami.  Nakonec,  ya  dobralsya  do  zadnej  chasti  korablya,  gde  mehaniki
ustanavlivali parovuyu mashinu. Mashina eta  sostoyala  iz  dvuh  gorizontal'nyh
porshnej. Ona pokazalas' mne ochen' slozhnoj, i hotya ya ne sovsem horosho ponimal
ee naznachenie, tem ne menee prishel k zaklyucheniyu, chto zdes', kak i  v  drugih
mestah, bylo eshche ochen' mnogo raboty.
     Teper'  ob座asnyu  v  neskol'kih  slovah,   pochemu   na   "Grejt-Isterne"
proizvodilis' vse eti raboty i perestrojki.
     Sdelav dvadcat' rejsov mezhdu Angliej i Amerikoj i poluchiv  v  odnom  iz
nih znachitel'nye povrezhdeniya, etot  ogromnyj  korabl',  prednaznachennyj  dlya
perevozki puteshestvennikov,  kazalsya  bolee  ni  na  chto  ne  godnym  i  byl
okonchatel'no  zabroshen.  No  kogda  pervye  popytki  prolozhit'  kabel'   dlya
podvodnogo telegrafa ne udalis' vsledstvie nedostatochnoj tonnazhnosti  sudov,
na kotoryh ego perevozili, to inzhenery vspomnili o  "Grejt-Isterne".  Tol'ko
on mog vmestit' tri tysyachi chetyresta kilometrov provoloki, vesivshej chetyre s
polovinoj tonny. On odin blagodarya svoej ustojchivosti mog ispravno pogruzit'
i prolozhit' etot kabel' po dnu okeana. No chtoby prisposobit'  ego  dlya  etoj
operacii, nuzhno bylo sdelat' nekotorye izmeneniya v ego ustrojstve;  tak,  iz
shesti kotlov prishlos' unichtozhit' dva  i  udalit'  odnu  iz  treh  palub.  Na
osvobodivshiesya mesta postavleny byli ogromnye rezervuary  s  vodoj,  kotoraya
predohranyala opushchennyj tuda kabel'  ot  soprikosnoveniya  s  vozduhom.  Takim
obrazom, provoloka, perehodya  iz  etih  plavuchih  ozer  pryamo  v  okean,  ne
podvergalas' vliyaniyu atmosfery.
     Kogda   raboty   po   prokladke   kabelya    blagopoluchno    okonchilis',
"Grejt-Istern" snova byl predan zabveniyu.  No  vot,  s  otkrytiem  Vsemirnoj
vystavki 1867 goda francuzskaya kompaniya pod nazvaniem "Obshchestvo ekspluatacii
"Grejt-Isterna"  s  osnovnym  kapitalom  v  dva  milliona   frankov   reshila
vospol'zovat'sya etim sudnom dlya perevozki passazhirov  cherez  okean.  Korabl'
snova  prishlos'  perestraivat'.  Vopervyh,  nado  bylo,  ubrav   rezervuary,
postavit' na prezhnee mesto parovye kotly i truby. Zatem  ustroit'  pomeshcheniya
dlya neskol'kih tysyach puteshestvennikov, vystroit' novye pomeshcheniya dlya zalov i
stolovyh i, nakonec, prigotovit' tri tysyachi koek v  nedrah  ego  gigantskogo
korpusa.
     "Grejt-Istern" byl zafrahtovan za dvadcat' pyat' tysyach frankov v  mesyac.
S firmoj "ZH. Forrester i Ko" v Liverpule byli zaklyucheny dva kontrakta:  odin
na summu v pyat'sot  tridcat'  vosem'  tysyach  sem'sot  pyat'desyat  frankov  za
ustanovku novyh kotlov i truby; drugoj zhe, v shest'sot shest'desyat dve  tysyachi
pyat'sot frankov, - za ustrojstvo pomeshchenij i kapital'nyj remont korablya.
     Prezhde vsego byl tshchatel'no osvidetel'stvovan i  otremontirovan  korpus.
Zatem pristupili k ustanovke kotlov  i  peredelke  koles  i,  nakonec,  "dlya
upravleniya rulem posredstvom para v  zadnej  chasti  korablya  ustanavlivalas'
mashina, nad kotoroj i rabotali  mehaniki.  Utrojstvo  ee  bylo  takovo,  chto
rulevoj, stoya na central'nom mostike  i  nablyudaya  za  strelkoj  ciferblata,
kotoraya vo vsyakoe vremya opredelyala  kurs  sudna,  mog  legko  izmenit'  ego,
stoilo lish' protyanut' ruku i povernut' nebol'shoe  vertikal'noe  koleso.  Vse
klapany totchas  otkryvalis',  par  iz  kotlov,  bystro  prohodya  po  trubam,
napolnyal  oba  cilindra,  porshni  nachinali  dvigat'sya,   i   rul'   poslushno
povinovalsya. Pri ispravnom dejstvii vsej sistemy  odin  chelovek  mog  legkim
dvizheniem ruki upravlyat' vsej kolossal'noj massoj "Grejt-Isterna".
     V techenie pyati dnej raboty proizvodilis' s  lihoradochnoj  pospeshnost'yu,
tak kak provolochka nanosila znachitel'nye ubytki  predprinimatelyam.  Otplytie
bylo okonchatel'no naznacheno na 20 marta, a  mezhdu  tem  eshche  nakanune  20-go
paluba korablya byla zagromozhdena lesami.
     No vot malo-pomalu vse stalo privodit'sya v poryadok.  Lesa  byli  snyaty,
podvizhnye krany ubrany, poslednie bolty zagnany, gajki vvincheny i rezervuary
napolneny maslom. Glavnyj inzhener  pristupil  k  probe  parovikov.  Ogromnye
kluby para napolnili mashinnoe otdelenie. Stoya  okolo  lyuka,  ves'  okutannyj
etimi goryachimi ispareniyami,  ya  ne  mog  nichego  videt'  iz  togo,  chto  tam
proishodilo, no v ushah moih razdavalsya shum privedennyh  v  dejstvie  dlinnyh
porshnej i ogromnyh cilindrov. Pod barabanami  slyshalos'  klokotanie,  kolesa
medlenno povorachivalis' i penili  vodu.  Szadi  rabotal  grebnoj  vint.  Obe
mashiny, niskol'ko ne zavisyashchie drug ot druga, byli v polnoj ispravnosti.
     Okolo pyati chasov vechera k nam podoshel  parovoj  kater,  prednaznachennyj
dlya "Grejt-Isterna". Snachala podnyali na palubu  vse  podvizhnye  chasti  etogo
katera, no kogda delo doshlo do nego samogo,  to  okazalos',  chto  vsledstvie
neobychajnoj tyazhesti stal'nogo korpusa podnyat' ego na korabl' ne bylo nikakoj
vozmozhnosti,  i  ot  katera  prishlos'  otkazat'sya.  Vprochem,   na   bakancah
"Grejt-Isterna" v vide ozherel'ya viseli uzhe shestnadcat' shlyupok.
     Itak, k vecheru pochti vse bylo gotovo. Na palube  ne  ostalos'  i  sleda
vcherashnej gryazi. Pogruzka tozhe  byla  okonchena.  Pogreba,  lyuki  i  kladovye
napolnilis' s容stnymi pripasami, kamennym uglem i tovarami, no  korabl'  vse
eshche ne sidel na devyat' metrov v vode; eto obstoyatel'stvo hotya i  znachitel'no
oslablyalo rabotu koles, no ne meshalo dvinut'sya v put', a potomu ya leg  spat'
v polnoj nadezhde okazat'sya na sleduyushchij den' v otkrytom more. I  ne  oshibsya.
20 marta na rassvete na  machtah  "Grejt-Isterna"  razvevalis'  amerikanskij,
anglijskij i francuzskij flagi.
   
   
       ^TGLAVA TRETXYA^U   
   
     "Grejt-Istern" otpravlyalsya v put'. Dym podnimalsya  uzhe  iz  vseh  trub.
Neskol'ko matrosov suetilis' okolo pushek,  kotorye  dolzhny  byli  salyutovat'
Liverpulyu. Marsovye karaul'nye vzbiralis' na rei i otvyazyvali snasti.  Okolo
11 chasov obojshchiki i masterovye okonchili  rabotu  i  perebralis'  na  tender,
kotoryj dolzhen byl dostavit' ih na bereg.
     Pogoda byla  ochen'  horoshaya,  solnce  chasto  vyglyadyvalo  iz-za  bystro
nesushchihsya  oblakov.  Na  more  byl,  veroyatno,  sil'nyj  veter,   vyzyvayushchij
volnenie, no "Grejt-Istern" ne boyalsya ego.
     Vse sluzhashchie byli na svoih mestah. Vo glave komandy korablya  nahodilis'
kapitan, ego pomoshchnik, dva starshih lejtenanta i  pyat'  mladshih,  iz  kotoryh
odin byl francuz M. G, i odin volonter, tozhe francuz.
     Kapitan Anderson byl  izvesten  v  anglijskom  kommercheskom  flote  kak
otlichnyj moryak. Krome togo, emu udalos'  prolozhit'  kabel',  chego  ne  mogli
sdelat' ego predshestvenniki. Za uspeh v etom dele, kotoromu  v  znachitel'noj
stepeni sposobstvoval "Grejt-Istern", on  byl  nagrazhden  korolevoj  titulom
"ser". |to byl ochen' simpatichnyj muzhchina, let pyatidesyati. Ryzhevatyj blondin,
vysokogo rosta, s kruglym,  ulybayushchimsya  licom.  Kak  istyj  anglichanin,  on
otlichalsya nevozmutimym spokojstviem; golos u nego byl priyatnyj, derzhalsya  on
vsegda pryamo, nikogda ne hodil zalozhiv ruki v karmany, vsegda byl  akkuratno
odet i v svezhih perchatkah. Iz karmana ego sinego syurtuka s  trojnym  zolotym
galunom v vide osoboj  primety  vsegda  vyglyadyval  konchik  belogo  nosovogo
platka.
     Ego pomoshchnik sovsem ne pohodil na nego. |to  byl  malen'kij,  podvizhnyj
chelovek, ochen' zagorelyj, so slegka slezyashchimisya glazami, s chernoj borodoj  i
krivymi nogami, tverdo stupayushchimi vo vremya samoj sil'noj kachki.  |nergichnyj,
zhivoj, on gromko i otryvisto otdaval  prikazaniya,  kotorye  hriplym  golosom
povtoryal shkiper. Pomoshchnik, kak mne kazalos', byl flotskij oficer,  na  vremya
prikomandirovannyj k "Grejt-Isternu", nastoyashchij "morskoj  volk",  proshedshij,
veroyatno, shkolu opytnogo francuzskogo admirala, kotoryj ne otstupal ni pered
kakoj opasnost'yu.
     Krome vysheupomyanutyh lic na korable byli glavnyj inzhener i ot vos'mi do
desyati  oficerov,  v  vedenii  kotoryh  nahodilas'  mehanicheskaya  chast'.   V
rasporyazhenii u nih byl  celyj  batal'on  iz  dvuhsot  pyatidesyati  kochegarov,
smazchikov i prochih.
     |tot batal'on rabotal den' i noch',  tak  kak  na  korable  bylo  desyat'
kotlov i kazhdyj iz nih nagrevalsya desyat'yu pechami.
     |kipazh korablya sostoyal iz sta chelovek. Tut  byli  shkipery,  podshkipery,
marsovye karaul'nye, rulevye, matrosy i yungi.  Krome  togo,  dvesti  chelovek
prisluzhivali passazhiram.
     Itak, kazhdyj byl na svoem postu.
     Locman,  kotoryj  dolzhen  byl  vyvesti  "Grejt-Istern"  iz  Mersi,  eshche
nakanune pribyl na korabl'. Tut zhe byl i  drugoj  locman,  francuz,  kotoryj
otpravlyalsya s  nami  v  N'yu-Jork  i  byl  obyazan  na  obratnom  puti  vvesti
"Grejt-Istern" v Brestskij rejd.
     - Nakonec ya nachinayu verit' v to, chto my  segodnya  dvinemsya  v  put',  -
skazal ya lejtenantu M. G.
     - Zaderzhka tol'ko za passazhirami,  nekotorye  iz  nih  do  sih  nor  ne
pribyli na korabl', - otvetil moj sootechestvennik.
     - Skol'ko vsego passazhirov na "Grejt-Isterne"?
     - Tysyacha dvesti ili tysyacha trista. "Naselenie bol'shogo  predmest'ya!"  -
podumal ya.  Okolo  poloviny  dvenadcatogo  pokazalsya  tender,  perepolnennyj
passazhirami. Tut byli, kak okazalos', i kaliforiijcy, i kanadcy, i peruancy,
i yuzhnye amerikancy, i anglichane, i nemcy, i, nakonec, dva-tri francuza.
     Kak  na  samyh  zamechatel'nyh  iz  chisla  pribyvshih  mne   ukazali   na
znamenitogo Ciruva Filda iz N'yu-Jorka, na uvazhaemogo Dzhona Roze iz Kanady  i
na nekotoryh drugih. Osnovatel' "Obshchestva ekspluatacii "Grejt-Isterna" nekij
ZHyul' D., vnesshij v predpriyatie dvadcat' tysyach frankov, tozhe byl na parohode.
     Podojdya  k  trapu  shtirborta,  tender  ostanovilsya.  Nachalas'   vysadka
passazhirov i perenoska bagazha; eto proishodilo, odnako,  bez  vsyakoj  suety,
slovno kazhdyj vhodil v svoyu sobstvennuyu kvartiru.
     Podnyavshis' na palubu,  kazhdyj  passazhir  pervym  dolgom  otpravlyalsya  v
stolovuyu, chtoby polozhit' na odin iz  priborov  svoyu  vizitnuyu  kartochku  ili
prosto klochok bumagi, na kotorom karandashom bylo  napisano  ego  imya.  |togo
bylo dostatochno, chtoby uderzhat' postoyannoe mesto za stolom.  Kstati,  v  eto
vremya podavali zavtrak, i cherez neskol'ko minut vse mesta byli zanyaty.
     YA ostalsya na palube, chtoby prosledit' podrobnosti otplytiya. K  polovine
pervogo ves' bagazh byl peregruzhen. Ogromnye yashchiki i tyuki s  tovarami  lezhali
ryadom s izyashchnymi sakvoyazhami; tut  byli  i  meshki  vsevozmozhnoj  velichiny,  i
anglijskie ili amerikanskie chemodany,  kotorye  otlichayutsya  svoej  roskosh'yu,
bleskom  mednyh  ukrashenij  i  tolstymi  parusinovymi  chehlami  s   bol'shimi
inicialami. No vskore vse eto bylo ubrano; rabochie i  nosil'shchiki  spustilis'
na tender, kotoryj totchas  otchalil  ot  "Grejt-Isterna",  osypav  ego  borta
potokom bryzg.
     YA napravilsya na nosovuyu chast' korablya, kak  vdrug  uvidel  togo  samogo
molodogo cheloveka, kotoryj privlek  moe  vnimanie  na  pristani  N'yu-Princa.
Zametiv menya, on ostanovilsya i podal mne ruku.
     - Fabian! - voskliknul ya, zdorovayas' s nim, - Vy li eto?
     - YA, dorogoj moj drug!
     - Znachit, eto vas ya videl na pristani neskol'ko dnej tomu nazad?
     - Veroyatno, - skazal on, - tol'ko ya vas ne zametil.
     - Vy otpravlyaetes' v Ameriku?
     - Da. YA reshil, chto luchshe etogo puteshestviya nichego nel'zya pridumat'  dlya
otpuska v neskol'ko mesyacev.
     - Kakaya schastlivaya sluchajnost', chto dlya svoego puteshestviya  vy  vybrali
"Grejt-Istern"!
     - |to vovse ne sluchajnost', dorogoj drug. Prochtya v gazetah vashe  imya  v
chisle passazhirov "Grejt-Isterna", ya reshil poputeshestvovat' v vashem obshchestve,
tem bolee chto my s vami ne videlis' uzhe neskol'ko let.
     - Vy pryamo iz Indii?
     - Da, tret'ego dnya ya pribyl v Liverpul' na "Godi-vere".
     - Kakova zhe cel' vashego puteshestviya, Fabian? - sprosil ya,  vsmatrivayas'
v ego blednoe i grustnoe lico.
     - Nemnozhko razvlech'sya, esli eto vozmozhno, - otvetil kapitan Mak-|l'vin,
s chuvstvom pozhimaya mne ruku.
   
   
       ^TGLAVA CHETVERTAYA^U   
   
     Rasstavshis'  so  mnoj,  Fabian  otpravilsya  posmotret'  kayutu   |   73,
oboznachennuyu na ego bilete, ya zhe prodolzhal svoi nablyudeniya.
     Iz shirokih trub parovogo korablya klubilsya gustoj dym; par, vyryvavshijsya
s oglushitel'nym svistom iz vyvodnyh trub, v vide mel'chajshih kapel' padal  na
palubu. SHum vody pokazyval, chto proizvodilas' proba mashin. Inzhener  ob座avil,
chto davlenie dostatochnoe i chto mozhno dvinut'sya v put'.
     Kogda prishlo vremya podnimat'  yakorya,  to  okazalos',  chto  sdelat'  eto
chrezvychajno  trudno,  tak  kak  korabl'  pod  vliyaniem  priliva  i  sil'nogo
yugo-zapadnogo vetra krepko natyanul cepi. YAkornaya lodka podoshla k  cepyam,  no
ee kabestanov bylo nedostatochno,  i  prishlos'  pustit'  v  hod  mehanicheskie
prisposobleniya, kotorymi raspolagal "Grejt-Istern".
     Na perednej chasti korablya nahodilas' mashina v sem'desyat loshadinyh  sil,
special'no prednaznachennaya dlya  podnyatiya  yakorej.  Stoilo  tol'ko  napolnit'
cilindry parom, chtoby totchas zhe poluchit' sil'noe  davlenie,  neposredstvenno
napravlennoe na kabestany. No eta mashina, nesmotrya  na  vsyu  svoyu  silu,  ne
mogla nichego sdelat' bez postoronnej pomoshchi. Kapitan Anderson postavil okolo
pyatidesyati matrosov, kotorye dolzhny byli vertet' shpil'. YAkorya stali medlenno
podnimat'sya.
     V eto vremya ya byl v chisle drugih passazhirov na rangoute. My vnimatel'no
sledili  za  vsemi  podrobnostyami  etoj  procedury.  Stoyavshij   vozle   menya
puteshestvennik byl, po-vidimomu, chrezvychajno nedovolen toj  medlitel'nost'yu,
s kotoroj proizvodilas' rabota. On to i delo pozhimal plechami i  podsmeivalsya
nad  nesostoyatel'nost'yu  mashiny.  Nebol'shogo  rosta,   hudoj,   nervnyj,   s
kroshechnymi glazkami, chelovek etot  obladal  neobyknovennoj  sposobnost'yu  vo
vsem podmechat'  smeshnuyu  storonu,  vsledstvie  chego  ironicheskaya  ulybka  ne
shodila  s  ego  lica.  Kogda  ya  uznal  ego  blizhe,  on  okazalsya  priyatnym
sobesednikom.
     - Ved' ya dumal do sih por, - skazal on, obrashchayas' ko mne, - chto  mashiny
sushchestvuyut dlya oblegcheniya raboty lyudej, a tut,  okazyvaetsya,  lyudi  pomogayut
mashinam!
     YA sobiralsya emu otvetit', kak vdrug razdalsya strashnyj krik.
     Sobesednika moego i menya s siloj otbrosilo vpered. Matrosy,  rabotavshie
u shpilya, vse do edinogo byli sbity s nog; odni podnimalis', a drugie  lezhali
bez dvizheniya na palube.
     Okazalos', chto shesternya kolesa lopnula, a kabestan, pod tyazhest'yu  cepej
povernuv nazad, sbil s nog matrosov, nanesya im sil'nye udary  v  grud'  i  v
golovu; chetvero matrosov byli ubity i dvenadcat' raneny. V  chisle  poslednih
okazalsya i nachal'nik ekipazha, shotlandec iz Dandi. Vse brosilis' na pomoshch'  k
neschastnym. Ranenye byli pereneseny v lazaret,  ustroennyj  v  zadnej  chasti
korablya, chetveryh zhe ubityh nuzhno  bylo  perevezti  na  bereg.  Po  signalu,
dannomu s "Grejt-Isterna", tender povernul obratno i cherez  neskol'ko  minut
snova pristal k korablyu. Na  "Grejt-Isterne"  eta  katastrofa  ne  proizvela
sil'nogo  vpechatleniya,  tak  kak  anglosaksy,  voobshche  dovol'no   ravnodushno
otnosyashchiesya k smerti lyudej, v pogibshih matrosah  videli  ne  chto  inoe,  kak
slomannye spicy kolesa, kotorye mozhno zamenit' drugimi.
     YA podoshel k bortu. Lestnica byla eshche spushchena, CHetyre trupa, obernutye v
odeyala, byli polozheny na palubu tendera.  Odin  iz  doktorov,  sluzhivshih  na
korable, dolzhen byl provodit' ih do Liverpulya i kak mozhno  skoree  vernut'sya
obratno.
     Kak  tol'ko  tender  otoshel,  matrosy  prinyalis'   za   myt'e   paluby,
zabryzgannoj krov'yu.
     Odin iz passazhirov, slegka ranenyj oskolkom vymbovki, tozhe vysadilsya na
tender, ne zhelaya dalee ostavat'sya na "Grejt-Isterne".
     - Horoshee nachalo, nechego skazat', - promolvil  gospodin  s  ironicheskoj
fizionomiej, stoya pozadi menya.
     - Naprotiv, ochen' plohoe, - otvetil ya emu. Zatem ya sprosil, s kem  imeyu
chest' govorit'.
     - YA doktor Pitferzh, - skazal on, i takim obrazom my poznakomilis'.
   
   
       ^TGLAVA PYATAYA^U   
   
     Snova pristupili k podnyatiyu yakorej. S  pomoshch'yu  lodki,  prednaznachennoj
dlya etogo, ih udalos' nakonec sdvinut' s mesta. Na bashne Berkenheda  probilo
chetvert' vtorogo. Nado bylo toropit'sya s  otplytiem,  chtoby  vospol'zovat'sya
prilivom. Kapitan i locman podnyalis' na mostik. Odin iz lejtenantov vstal  u
signal'nogo vintovogo apparata, drugoj u signal'nogo apparata koles, shturman
pomestilsya mezhdu nimi okolo malen'kogo kolesa, privodyashchego v dvizhenie rul'.
     Krome togo, eshche chetyre shturmana  byli  pristavleny  k  bol'shim  rulevym
kolesam, chtoby pustit' ih v hod v sluchae slabogo dejstviya parovoj mashiny.
     Nakonec razdalas' komanda k otplytiyu. Medlenno stali  rabotat'  kolesa,
voda pozadi zavolnovalas', zashumela ot dejstviya grebnogo vinta,  i  ogromnyj
korabl' dvinulsya vpered.
     Perednij rangout byl zanyat passazhirami, rassmatrivavshimi okrestnosti.
     Reka Mersi byla zagromozhdena stoyashchimi  na  yakoryah  i  snuyushchimi  vzad  i
vpered sudami, no, rukovodimyj  opytnym  kormchim,  korabl'  umelo  laviroval
mezhdu nimi.  Byl  moment,  kogda  mne  kazalos'  neizbezhnym  stolknovenie  s
trehmachtovym sudnom, odnako vse oboshlos' blagopoluchno, k schast'yu  dlya  nego,
tak kak v sravnenii s "Grejt-Isternom" ono kazalos' odnoj iz  teh  malen'kih
lodochek, kotorye  deti  obyknovenno  spuskayut  v  bassejnah  Grin-parka  ili
Serpentejn-River.
     Vskore my poravnyalis' s liverpul'skoj pristan'yu, no proshchal'nogo  salyuta
ne posledovalo iz uvazheniya k tol'ko chto pogibshim matrosam, trupy  kotoryh  v
eto vremya perenosili  na  bereg.  Gromkie  kriki  "ura"  zamenili  vystrely,
vyrazhayushchie  obyknovenno  poslednij  nacional'nyj  privet.  Na  parohode  vse
zasuetilis'. Odni hlopali v ladoshi, drugie mahali rukami i platkami,  polnye
entuziazma, proyavlyaemogo anglichanami pri otplytii vsyakogo sudna, inogda dazhe
prostoj  yahty,  otpravlyayushchejsya  na  progulku.  Nado  bylo  videt',  s  kakim
uvlecheniem tysyachi lyubopytnyh, nahodivshihsya na ulicah Liverpulya i Berkenheda,
otvechali na eti privetstviya. SHlyupki, perepolnennye passazhirami,  to  i  delo
snovali po reke. Matrosy "Lorda Knajda", stoyavshego na yakore,  vzbiralis'  na
vysokie rei i ottuda privetstvovali velikana. Flagi besprestanno podnimalis'
i opuskalis' v chest'  "Grejt-Isterna".  Na  vseh  korablyah  gremela  muzyka,
kotoruyu ne v sostoyanii byli zaglushit' neistovye kriki "ura", razdavavshiesya s
berega. No vot kriki eti stali slyshat'sya vse slabee, doma vstrechalis'  rezhe,
potyanulis' dachi, i nakonec s levogo berega Mersi, gde  nahodilis'  platforma
mayaka i bastionnyj val, razdalis' poslednie privetstviya.
     V tri chasa "Grejt-Istern" voshel v proliv Svyatogo  Georga.  Dul  sil'nyj
yugo-zapadnyj veter. Na more podnimalas' kachka, no na korable ona  sovsem  ne
oshchushchalas'.
     Okolo chetyreh chasov kapitan Anderson prikazal ostanovit'sya, tak kak nas
nagonyal na vseh parah tender. Vozvrativshijsya  na  nem  doktor  s  velichajshim
trudom vzobralsya na palubu po  verevochnoj  lestnice,  spushchennoj  s  korablya.
Gorazdo lovchee ego  okazalsya  kormchij,  kotoryj  vyvel  korabl'.  On  bystro
spustilsya v shlyupku i cherez neskol'ko minut byl uzhe na  prelestnoj  malen'koj
shhune, prednaznachennoj dlya ego vozvrashcheniya v Liverpul'.
     My snova dvinulis' v put', uvelichiv hod,  Nesmotrya  na  sil'nyj  veter,
korabl' ne poddavalsya ni bokovoj, ni  kilevoj  kachke.  Stalo  temnet',  i  s
nastupleniem nochi bereg Vallijskogo grafstva sovershenno ischez iz vidu.
   
   
       ^TGLAVA SHESTAYA^U   
   
     Na sleduyushchij den', 27 marta, "Grejt-Istern" shel vdol' nerovnogo  berega
Irlandii.
     Moya kayuta nahodilas' v pervom etazhe nosovoj  chasti  korablya.  |to  byla
malen'kaya komnatka, ochen'  svetlaya,  blagodarya  dvum  shirokim  lyukam.  Kayuty
vtorogo etazha otdelyali ee ot obshchego zala, tak chto mne ne bylo slyshno ni shuma
golosov, ni zvukov royalej, na kotoryh vsegda kto-nibud' brenchal. Komnata eta
pohodila na  uedinennuyu  hizhinu,  nahodyashchuyusya  na  okraine  shumnogo  goroda.
Obstanovka ee sostoyala iz divanchika, kushetki i umyval'nika.
     V sem' chasov utra ya vyshel na palubu. Tam bylo uzhe neskol'ko passazhirov.
Nas slegka pokachivalo. Nesmotrya na sil'nyj veter,  more,  odnako,  ne  moglo
chereschur razygrat'sya, tak kak v etom meste ono bylo zashchishcheno beregom.
     Podnyavshis' na rangout, ya stal lyubovat'sya dlinnym profilem etogo berega,
nazvannogo izumrudnym blagodarya pokryvavshej ego zeleni. Neskol'ko uedinennyh
domikov i belyj dymok prohodivshego mezhdu holmami poezda ozhivlyali landshaft.
     More,  otdelyavshee  nas  ot  sushi,  bylo  gryazno-zelenogo  cveta.  Veter
usilivalsya. "Grejt-Istern", ne buduchi eshche na polnom hodu, to i delo  obgonyal
parohody, iz trub kotoryh klubilsya gustoj chernyj dym.
     Vskore my uvideli Kvin-Taun, malen'kij port s celoj flotiliej rybakov.
     Vse prohodyashchie mimo parohody i korabli sdayut zdes' pochtu, kotoraya cherez
neskol'ko chasov dostavlyaetsya poezdom v  Dublin.  Tam  ee  ozhidaet  paketbot,
prohodyashchij proliv s bystrotoj  vosemnadcati  mil'  v  chas  i  sdayushchij  ee  v
Liverpul',
     Otpravlennaya takim sposobom korrespondenciya  prihodit  na  den'  ran'she
toj, kotoruyu dostavlyayut samye bystrohodnye transatlanticheskie suda.
     Ne uspel ya spustit'sya na palubu, kak uvidel kapitana Mak|l'vina. S  nim
shel molodoj chelovek, vysokogo  rosta,  blondin,  po  pohodke  i  po  maneram
tipichnyj anglijskij oficer.
     - Pozvol'te predstavit' vam moego druga, Archibal'da Korsikana, kapitana
Dvadcat' vtorogo polka anglijskogo korpusa v Indii, - skazal mne Fabian.
     My rasklanyalis'.
     - Nam tak i ne udalos' pogovorit' s vami, Fabian, - skazal  ya  kapitanu
Mak-|l'vinu, pozhimaya emu ruku. - YA tol'ko uspel uznat', chto vy zdes' otchasti
blagodarya mne, i esli eto dejstvitel'no tak...
     - Bez somneniya, moj drug, - prerval menya Fabian, - Pribyv v  Liverpul',
my s kapitanom reshili ehat' na, parohode "Kitaj", kak  vdrug  nam  soobshchili,
chto "Grejt-Istern" opyat' otpravlyaetsya v Ameriku i chto vy nahodites' v  chisle
ego passazhirov. Takim obrazom sluchaj daval mne vozmozhnost'  poputeshestvovat'
na velikolepnom korable v vashem obshchestve, kotorogo ya  byl  lishen  v  techenie
treh let. Izmeniv svoe reshenie, ya totchas zhe vzyal mesto  na  "Grejt-Isterne",
kapitan Korsikan posledoval moemu primeru, i cherez  nekotoroe  vremya  tender
dostavil nas syuda.
     - YA uveren, - skazal ya, - chto ni vy,  ni  kapitan  Korsikan  ne  budete
raskaivat'sya v tomu chto promenyali "Kitaj" na "Grejt-Istern". Puteshestvie  po
okeanu na etom ogromnom parohode, nesomnenno, ponravitsya vam.  Nu  a  teper'
pogovorim o vas. Poltora mesyaca tomu nazad ya poluchil vashe  poslednee  pis'mo
so shtempelem Bombeya i byl ubezhden, chto vy do sih por tam.
     - Vot uzhe tri nedeli, kak  my  vyehali  ottuda,  -  otvetil  Fabian.  -
Poslednee vremya my zanimalis' ohotoj bol'she, chem sluzhboj. Kapitan  Archibal'd
dazhe proslavilsya kak yaryj istrebitel' tigrov. No vot, szhalivshis'  nad  etimi
neschastnymi  zhivotnymi  i  reshiv  dat'  im  nemnozhko  otdohnut'  ot   nashego
presledovaniya, my vzyali godovoj otpusk i otpravilis' v put'. Proehav Krasnoe
more, Suec i Franciyu, my ochutilis' nakonec v nashej staroj Anglii.
     - Nu, teper'-to uzhe my ne v "nashej staroj" Anglii, - skazal,  ulybayas',
kapitan Korsikan. -  Hot'  eto  i  anglijskij  korabl',  no  on  zafrahtovan
francuzskoj  kompaniej  i  vezet  nas  v  Ameriku.   Tri   flaga   razlichnyh
nacional'nostej, razvevayas' nad nami, napominayut o  tom,  chto  my  stoim  na
franko-anglo-amerikanskoj pochve.
     - Vse ravno, - skazal Fabian, lico kotorogo vdrug sdelalos' grustnym. -
Vse ravno, lish' by kak mozhno luchshe provesti vremya otpuska, zabyt' vse staroe
i zapastis' novymi vpechatleniyami. CHerez neskol'ko dnej ya budu  v  N'yu-Jorke,
gde menya zhdet sestra. YA ne videl ee uzhe neskol'ko let. Zatem my otpravimsya k
Velikim ozeram, spustimsya po Missisipi  do  Novogo  Orleana,  poohotimsya  na
Amazonke, a potom iz Ameriki  perepravimsya  v  Afriku,  gde  l'vy  i  slony,
veroyatno, uzhe sobirayutsya prazdnovat' pribytie kapitana Korsikana; ottuda  zhe
otpravimsya obratno k sipayam predpisyvat' im zakony metropolii.
     Vse  eto  Fabian  proiznes  s  prinuzhdennoj  veselost'yu,   on   zametno
volnovalsya. Kazalos', u nego na dushe bylo kakoe-to gore, kotoroe on staralsya
zabyt' i o kotorom ya nichego ne znal. Kapitanu Korsikanu, kak ya zametil,  vse
bylo  izvestno,  i  on  gluboko  sochuvstvoval  Fabianu.  Predannost'   etogo
anglijskoyu kapitana Mak-|l'vinu, kotoryj byl neskol'kimi godami molozhe  ego,
nosila chisto  bratskij  harakter  i  v  sluchae  nadobnosti  mogla  dojti  do
geroizma.
     Nash razgovor byl prervan zvukami truby, kotorye napominali passazhiram o
tom, chto cherez chetvert' chasa budet zavtrak. CHetyre raza v  den'  razdavalis'
eti zvuki, k udovol'stviyu publiki: pered  zavtrakom,  v  polovine  devyatogo,
pered poldnikom, v polovine pervogo, pered obedom, v chetyre, i,  nakonec,  v
polovine vos'mogo, pered chaem. V neskol'ko minut paluby opusteli.  Passazhiry
pereshli v  bol'shie  stolovye.  Mne  udalos'  pomestit'sya  mezhdu  Fabianom  i
kapitanom Korsikanom.
     Na korable ne oshchushchalos' ni malejshej  kachki.  Oficianty  obhodili  vseh,
podavaya vkusnye, prekrasno prigotovlennye kushan'ya. Po osobomu  trebovaniyu  i
za otdel'nuyu platu mozhno bylo poluchit' vina, likery i el'. Kalifornijcy pili
mnogo shampanskogo. Molodye miss, huden'kie i blednye, s zhadnost'yu unichtozhali
krovavyj rostbif. Dlinnye missis  eli  yajca  vsmyatku.  Appetit  u  vseh  byl
prekrasnyj, i vse chuvstvovali sebya kak nel'zya luchshe. Trudno bylo predstavit'
sebe, chto nahodish'sya v otkrytom more, a ne v restorane odnogo  iz  parizhskih
bul'varov.
     Posle zavtraka vse razoshlis' po zalam. Deti begali, igrali v  myachik,  v
serso i chuvstvovali sebya tak, kak budto oni byli v Tyuil'ri, a ne na korable.
Muzhchiny kurili, beseduya mezhdu soboj, damy zhe zanimalis'  rukodeliem,  chitali
ili razgovarivali. Neskol'ko polnyh amerikancev s bol'shimi  zhivotami  lenivo
pokachivalis' v kreslahkachalkah. Korabel'nye oficery hodili  vzad  i  vpered.
Akkordy royalya, kak by staravshiesya zaglushit' drug druga, smeshivalis' s  shumom
vetra i so zvukami organa, nahodivshegosya v bol'shom kormovom zale.
     Okolo treh chasov razdalis' gromkie kriki "ura". Passazhiry podnyalis'  na
rangout. "Grejt-Istern"  dogonyal  "Propontis",  otpravlyavshijsya  v  N'yu-Jork.
Parohody salyutovali drug drugu.
     V polovine pyatogo  zemlya  eshche  vidnelas'  skvoz'  gustoj  tuman.  Vdali
pokazalsya ogonek. |to byl Fastenetskij mayak, ustroennyj na uedinennom utese.
Nakonec stado temnet', i poslednyuyu, vydayushchuyusya chast' Irlandii, mys Klir,  my
obognuli uzhe noch'yu.
   
   
       ^TGLAVA SEDXMAYA^U   
   
     "Grejt-Istern", kak ya uzhe skazal, imel bolee dvuhsot metrov v dlinu  i,
takim obrazom, on byl  vdvoe  dlinnee  samogo  bol'shogo  transatlanticheskogo
parohoda. SHirina ego dostigala tridcati shesti metrov.
     Dvojnaya obshivka ego mogla vynosit' samye sil'nye buri. Ona sostoyala  iz
kletok vyshinoj v 86 santimetrov, raspolozhennyh  mezhdu  bortom  i  vnutrennej
obshivkoj.  Trinadcat'  otdelenij,   peregorozhennyh   krepkimi   pereborkami,
predohranyali korabl' v sluchae techi ili  pozhara.  Na  postrojku  ego  korpusa
poshlo desyat'  tysyach  tonn  zheleza;  tri  milliona  kovanyh  zaklepok  prochno
soedinyayut vse sostavnye chasti ego obshivki.
     "Grejt-Istern" mog perevozit' po desyat' tysyach  passazhirov.  Iz  trehsot
semidesyati treh glavnyh gorodov v okrugah Francii  dvesti  sem'desyat  chetyre
imeyut men'she naseleniya, chem  eta  plavuchaya  suprefektura  s  ee  minimal'nym
kolichestvom passazhirov.
     Pravyj forshteven' korablya  prorezan  shlyuzami,  cherez  kotorye  prohodyat
yakornye cepi. Nos ego ochen' ostryj, korma krutaya.
     Na palube vozvyshalis' pyat'  trub  i  shest'  macht.  Parusa,  poverhnost'
kotoryh zaklyuchala v  sebe  pyat'  tysyach  chetyresta  kvadratnyh  metrov,  byli
sdelany iz luchshego holsta edinburgskoj fabriki. Na obshirnyh marsah vtoroj  i
tret'ej machty celaya rota soldat svobodno chyugla  by  proizvodit'  ucheniya.  Iz
shesti macht, ukreplennyh vintami i metallicheskimi bakshtagami, tri sdelany  iz
listovogo zheleza.
     Vyshina samoj bol'shoj machty ravnyalas' dvumstam semi  francuzskim  futam.
CHto kasaetsya trub, to dve  iz  nih  prednaznacheny  dlya  mashiny,  dejstvuyushchej
grebnymi kolesami, a tri zadnie - dlya mashiny, privodyashchej  v  dvizhenie  vint;
truby  eti  imeli  vid  gromadnyh  cilindrov  v  tridcat'   metrov   vyshiny,
prikreplennyh gromadnymi cepyami.
     Vnutrennost' korpusa  byla  ustroena  ochen'  horosho.  V  nosovoj  chasti
pomeshchalis' parovye prachechnye i ekipazh.  Zatem  shla  damskaya  obshchaya  kayuta  i
bol'shoj zal s  lyustrami,  lampami  i  kartinami.  |ti  velikolepnye  komnaty
osveshchalis'   cherez   bokovye   otverstiya,   nahodivshiesya   mezhdu    izyashchnymi
pozolochennymi kolonnami. SHirokaya lestnica  s  metallicheskimi  stupen'kami  i
perilami iz krasnogo dereva vela iz etih komnat na verhnyuyu palubu. Dalee shli
chetyre ryada kayut, razdelennyh koridorom. Odni kayuty soobshchalis'  mezhdu  soboj
ploshchadkoj, drugie lestnicej. V korme pomeshchalis' tri ogromnye stolovye.
     Mashiny etogo korablya byli porazitel'ny v tom otnoshenii,  chto  gromadnye
chasti ih dejstvovali s tochnost'yu i plavnost'yu chasovogo mehanizma.
     Nominal'naya sila kolesnogo dvigatelya schitalas' v tysyachu loshadinyh  sil;
on sostoyal iz chetyreh kachayushchihsya cilindrov, imevshih v diametre dva  metra  i
dvadcat' shest' santimetrov. Porshni etih cilindrov  prilegali  k  rychagam,  i
kazhdyj tolchok ih prodvigal sudno na chetyre metra dvadcat' sem'  santimetrov.
Srednee davlenie ravnyalos' dvadcati funtam na dyujm, znachit, okolo kilogramma
semidesyati shesti grammov na kvadratnyj santimetr,  chto  sostavlyaet  davlenie
1,5 atmosfery. Poverhnost' topki  chetyreh  soedinennyh  parovikov  ravnyalas'
semistam vos'midesyati chetyrem  kvadratnym  metram.  Mashina  eta  rabotala  s
velichajshej plavnost'yu i sostavlyala  kontrast  s  vintovoj,  kotoraya  strashno
pyhtela i shumela.
     Krome  etih  dvuh   glavnyh   mashin   na   korable   bylo   eshche   shest'
vspomogatel'nyh, tak chto par igral zdes' ochen' vazhnuyu rol'.
     Vot  kak  byl  ustroen  etot  nesravnennyj   parovoj   korabl',   rezko
otlichavshijsya ot vseh korablej takogo zhe tipa.
     Odnako nashelsya odin francuzskij kapitan, kotoryj vse-taki ego ne  uznal
i zanes v sudovoj zhurnal  sleduyushchuyu  naivnuyu  otmetku:  "vstretili  sudno  s
shest'yu machtami i pyat'yu trubami"; predpolagaem, chto eto "Grejt-Istern".
   
   
       ^TGLAVA VOSXMAYA^U   
   
     Noch' so sredy na chetverg byla dovol'no burnaya. Kojku  moyu  tak  kachalo,
chto ya dolzhen byl ceplyat'sya rukami i nogami, chtoby ne upast' s nee.  Sakvoyazhi
i chemodany kidalo iz storony v storonu. V sosednem pomeshchenii ogromnye tyuki s
tovarami perekatyvalis' ot odnogo borga k drugomu i proizvodili uzhasnyj shum,
udaryayas' o stoly i skamejki.  Dveri  hlopali,  doski  skripeli,  peregorodki
treshchali, butylki i stakany stukalis' drug o druga. Posuda grudami letela  na
pol i razbivalas'. Slyshno bylo, kak stuchali kolesa i vizzhal vint.  Ochevidno,
veter usililsya i podnyalas' strashnaya kachka, kotoroj ne mog protivostoyat' dazhe
takoj velikan, kak "Grejt-Istern".
     Vsyu noch' ya ne spal i v shest' chasov utra uzhe podnyalsya s posteli.
     Derzhas' odnoj rukoj za kojku, ya koe-kak odelsya; osobenno dolgo prishlos'
mne vozit'sya s  pal'to:  nadevaya  ego  v  rukava,  ya  teryal  tochku  opory  i
vsledstvie etogo s trudom derzhalsya na nogah. Zatem ya vyshel iz svoej kayuty i,
laviruya mezhdu ogromnymi tyukami, perekatyvayushchimisya s mesta na mesto, dobralsya
nakonec do lestnicy, vedushchej na palubu. Buduchi ne v sostoyanii  podnyat'sya  po
etoj lestnice obyknovennym sposobom, ya popolz na chetveren'kah  i,  dostignuv
paluby, krepko ucepilsya za kryujsel'.
     Sushi  ne  bylo  vidno.  Krugom  vidnelos'  tol'ko  nebo  da  more,   na
poverhnosti kotorogo vzdymalis' svincovye volny. "Grejt-Istern" shel, spustiv
parusa,  i  ego  nemiloserdno  kachalo.  Machty,  podobno  strelkam  ogromnogo
kompasa, opisyvali v vozduhe dugu.  Kilevaya  kachka  byla  neznachitel'na,  no
bokovaya - polozhitel'no  nesterpima.  Derzhat'sya  na  nogah  ne  bylo  nikakoj
vozmozhnosti. Vahtennyj oficer, uhvativshis' za mostik,  raskachivalsya  kak  na
kachelyah.
     Koe-kak ya dobralsya do bortov pravoj storony korablya. Vsledstvie  tumana
na palube bylo uzhasno syro i skol'zko. Tol'ko  ya  hotel  pristroit'sya  okolo
stojki mostika, kak vdrug k moim nogam skatilos' kakoe-to telo.
     |to byl doktor Pitferzh. Privstav na koleni i glyadya na menya, on skazal:
     - Tak i est', bokovye steny korablya opisyvayut dugu v sorok  gradusov  -
to na dvadcat' gradusov nizhe gorizontal'noj linii, to na  dvadcat'  gradusov
vyshe.
     - Neuzheli? - voskliknul ya,  smeyas'  nad  usloviyami,  pri  kotoryh  bylo
sdelano eto zamechanie.
     - Uveryayu vas, - otvetil doktor. - Vo vremya takoj kachki steny dvizhutsya s
bystrotoj metra sta soroka chetyreh  millimetrov  v  sekundu.  Menee  shirokoe
sudno cherpalo by vodu oboimi bortami.
     -  Takoe  bystroe  vozvrashchenie  korablya  v  perpendikulyarnoe  polozhenie
dokazyvaet znachitel'nuyu ego ustojchivost'.
     - |togo korablya - da, no ne ego passazhirov, kotorye, kak ya  vam  tol'ko
chto dokazal, privodyatsya v gorizontal'noe polozhenie gorazdo skoree,  chem  oni
etogo zhelali by.
     Dovol'nyj svoej ostrotoj, on podnyalsya, i my dobralis' do  skamejki,  na
hodu pomogaya drug drugu. Den Pitferzh otdelalsya neskol'kimi legkimi  ushibami,
s chem ya ego i pozdravil, tak kak, padaya s lestnicy, on mog slomat' sebe sheyu,
     - O, eto eshche ne vse, - skazal on, - podozhdite nemnozhko, i  vy  uvidite,
chto s nami nepremenno sluchitsya kakoe-nibud' neschast'e.
     - S nami?
     - S korablem, a sledovatel'no i s nami, i so vsemi passazhirami.
     - Esli vy tak dumaete, to zachem zhe poehali?
     - CHtoby posmotret', kak vse eto  sluchitsya.  YA  nichego  ne  imeyu  protiv
korablekrusheniya.
     - Vy v pervyj raz edete na "Grejt-Isterne"?
     - Net. YA uzhe neskol'ko raz puteshestvoval na nem prosto iz lyubopytstva i
vsegda s neterpeniem zhdal kakoj-nibud' katastrofy.
     Smeyalsya on, chto li, nado mnoj? YA polozhitel'no  no  mog  ego  ponyat',  a
potomu poproboval zastavit' ego vyskazat'sya otkrovennee.
     -  Doktor,  -  skazal  ya,  -  po-moemu,  vashi  pechal'nye  predpolozheniya
otnositel'no "Grejt-Isterna" ni na chem ne osnovany. Ved' on uzhe raz dvadcat'
blagopoluchno peresekal Atlanticheskij okean.
     - Nu tak chto zh, - vozrazil Pitferzh. - Tem ne menee korabl'  etot  ochen'
neschastlivyj. Vse eto  znayut  i  otnosyatsya  k  nemu  nedoverchivo.  Vspomnite
tol'ko, kakih trudov stoilo inzheneram spustit' ego na vodu! Mne kazhetsya, chto
Brunnel', postroivshij ego,  umer  "ot  posledstvij  operacij",  kak  govoryat
vrachi.
     - Doktor, da neuzheli zhe vy tak sueverny? - sprosil ya, smeyas'.
     - Prezhde chem smeyat'sya, vy vyslushajte menya, "Grejt-Istern"  razoril  uzhe
mnogih predprinimatelej. Prednaznachennyj dlya perevozki emigrantov i  tovarov
v Avstraliyu, on nikogda tam ne byl.
     - Iz etogo tol'ko sleduet...
     - Pozvol'te, pozvol'te, - prerval menya doktor.  -  Odin  iz  opytnejshih
kapitanov etogo parohoda, umevshij prekrasno  upravlyat'  im  vo  vremya  buri,
pogib.
     - |to ochen' pechal'no, no vse-taki eto nichego ne dokazyvaet.
     - Krome togo, - prodolzhal Den Pitferzh, starayas' menya ubedit', - ob etom
korable rasskazyvayut vsevozmozhnye istorii. Govoryat, chto  na  nem  zabludilsya
chelovek, kotorogo tak nigde i ne nashli.
     - Vot tak udivitel'nyj sluchaj, - skazal ya s ironiej.
     - Eshche rasskazyvayut,  chto  pri  postanovke  kotlov  nechayanno  zapayali  v
parovike mehanika.
     - |to bespodobno! Zapayannyj mehanik! I vy etomu verite? - voskliknul ya.
     - YA tverdo veryu v to, chto nashe puteshestvie,  tak  pechal'no  nachavsheesya,
dolzhno ploho konchit'sya.
     - No ved' "Grejt-Istern" tak prochno postroen, chto  emu  nechego  boyat'sya
samyh strashnyh bur'.
     - Da, on ochen' prochnyj, no ne daj Bog, esli on povalitsya nabok,  -  emu
uzh ne podnyat'sya. |to koloss, net slov, no  sila  ego  neproporcional'na  ego
velichine. Mashiny dlya  nego  slishkom  slaby.  Vy  nichego  ne  slyhali  o  ego
devyatnadcatom puteshestvii ot Liverpulya do N'yu-Jorka?
     - Net, nichego.
     - Nu tak  slushajte.  My  vyehali  iz  Liverpulya  desyatogo  dekabrya,  vo
vtornik. Passazhirov bylo ochen' mnogo. Vse shlo horosho, poka irlandskie berega
zashchishchali nas ot  bokovogo  volneniya.  Ne  bylo  ni  kachki,  ni  bol'nyh.  Na
sleduyushchij den' ta zhe tishina. Na more to zhe voshishchenie passazhirov. No k  utru
dvenadcatogo dekabrya veter stal usilivat'sya, podnyalos' bokovoe  volnenie,  i
nas stalo kachat'. Muzhchiny, zhenshchiny i deti - vse spryatalis' po svoim  kayutam.
V chetyre chasa podnyalas' burya. Mebel' zaplyasala. Vash pokornyj sluga, vojdya  v
zal, vdrebezgi razbil zerkalo  svoej  sobstvennoj  golovoj.  Posudy  kak  ne
byvalo. Krutom byl uzhasnyj shum! Volny  sorvali  s  kryukov  i  unesli  vosem'
plashkotov. Polozhenie stanovilos'  opasnym.  Mashinu,  privodyashchuyu  v  dvizhenie
kolesa, prishlos' ostanovit', tak kak ogromnyj svincovyj slitok, sdvinutyj  s
mesta kachkoj, chut' ne popal v ee mehanizm.
     Nekotoroe vremya rabotal odin vint. Ostanovili kolesa i stali  dvigat'sya
s pomoshch'yu vinta, a burya mezhdu tem vse usilivalas'.
     Vdrug "Grejt-Istern" leg nabok i,  ne  buduchi  v  sostoyanii  podnyat'sya,
ostalsya v etom polozhenii. K rassvetu ot okovki na polosah ne bylo  i  sleda.
Raspustili parusa, chtoby postavit' korabl'; no ne uspeli  ih  natyanut',  kak
oni byli sorvany. Nachalas' strashnaya sumatoha. Kabel'tovye cepi,  sorvavshis',
s grohotom perekatyvalis' ot odnogo borta k drugomu. V pomeshchenii  dlya  skota
burya sorvala zagorodku, i korova upala skvoz' lyuk  v  damskoe  otdelenie.  K
neschast'yu,  eshche  oblomilsya  rul'  i  upravlyat'  korablem  ne  bylo   nikakoj
vozmozhnosti. Subbota proshla sredi vseobshchego uzhasa. Korabl' vse lezhal naboku.
V  voskresen'e  veter  stal  stihat'.  Mezhdu   passazhirami   okazalsya   odin
amerikanskij inzhener, kotoromu udalos'  prikrepit'  k  rulyu  cepi,  i  posle
neskol'kih popytok korabl' nakonec podnyalsya.  Takim  obrazom,  my  prishli  v
Kvin-Taun tol'ko cherez nedelyu po vyhode iz Liverpulya. Bog znaet,  milostivyj
gosudar', gde-to my eshche budem cherez nedelyu.
   
   
       ^TGLAVA DEVYATAYA^U   
   
     Rasskaz doktora privel by v uzhas passazhirov, esli  by  im  udalos'  ego
podslushat'. YA nikak ne mog ponyat', shutil on ili zhe govoril ser'ezno. Neuzheli
on dejstvitel'no puteshestvoval na "Grejt-Isterne" s  cel'yu  byt'  svidetelem
katastrofy? Ot ekscentrichnogo cheloveka mozhno vsego ozhidat', osobenno esli on
anglichanin.
     Mezhdu tem "Grejt-Istern",  kachayas',  kak  cheln,  prodolzhal  svoj  put'.
Nevynosimaya morskaya bolezn', kotoraya dejstvuet tak zarazitel'no, vse bolee i
bolee rasprostranyalas'. Nekotorye passazhiry s osunuvshimisya licami,  blednye,
izmuchennye, vse-taki ostavalis' na palube, chtoby podyshat'  svezhim  vozduhom.
Bol'shinstvo  negodovalo  na  zlopoluchnyj  korabl'  i  vozmushchalos'  reklamami
obshchestva, glasyashchimi, chto morskaya bolezn' neizvestna na "Grejt-Isterne".
     Okolo devyati chasov utra v treh  ili  chetyreh  milyah  ot  nas  pokazalsya
kakoj-to predmet. Za dal'nost'yu nevozmozhno bylo opredelit', byl li to korpus
korablya ili zhe tulovishche kita. Gruppa passazhirov, sobravshihsya  na  palube,  s
lyubopytstvom sledila za dvizhushchejsya massoj.
     Vse binokli byli napravleny v  odnu  storonu,  i  mezhdu  anglichanami  i
amerikancami stali  uzhe  zavyazyvat'sya  pari.  Sredi  samyh  yaryh  ya  zametil
gospodina vysokogo rosta s  plutovskoj  fizionomiej.  Glubokie  vertikal'nye
morshchiny na lbu, derzkij i vmeste s tem rasseyannyj  vzglyad,  szhatye  brovi  i
vzdernutye plechi - vse govorilo o tom, chto gospodin etot  otlichaetsya  redkoj
derzost'yu i zamechatel'nym besstydstvom. Kto  on  takoj,  ya  polozhitel'no  ne
znal, no chuvstvoval k nemu glubokuyu antipatiyu. Govoril on  gromko  i  rezko.
Podobnye emu lica voshishchalis' ego ploskimi shutkami.  |tot  gospodin  uveryal,
chto dvizhushchayasya massa ne chto inoe, kak  ostov  kita,  i  predlagal  po  etomu
povodu bol'shoe pari, na kotoroe bystro otyskalis' ohotniki.
     Vposledstvii okazalos',  chto  eto  bylo  korabel'noe  dnishche,  i,  takim
obrazom, on proigral neskol'ko soten  dollarov.  My  bystro  priblizhalis'  k
ostankam trehmachtovogo sudna. Ono lezhalo  naboku,  i  s  bortov  ego  viseli
oborvannye cepi.
     Vseh interesovala uchast' ekipazha, tak kak na  korable  nichego  ne  bylo
vidno. V techenie neskol'kih minut ya pristal'no  smotrel  v  binokl',  i  mne
kazalos', chto  kto-to  dvizhetsya  po  perednej  chasti  korablya,  no  potom  ya
ubedilsya, chto eto byl ostatok fok-machty, dvizhimyj vetrom.
     Podojdya na rasstoyanie polumili, my uvideli, chto sudno eto sovsem  novoe
i prekrasno sohranilos'. Ego gruz,  veroyatno,  byl  sorvan  vetrom  i  svoej
tyazhest'yu zavalil ego na pravyj bok. Ochevidno, sudno nahodilos' v kriticheskom
polozhenii i dolzhno bylo pozhertvovat' svoimi machtami.
     Davaya znat' o svoem prisutstvii mnogokratnymi svistkami,  "GrejtIstern"
oboshel vokrug korablya, no tot ostavalsya bezmolvnym, i krugom nichego ne  bylo
vidno. Na razbitom sudne ne ostavalos' ni odnoj shlyupki.
     |kipazh, veroyatno, spassya, no edva li emu udalos' dobrat'sya  do  berega,
do kotorogo bylo trista  mil';  k  tomu  zhe  malen'kim  lodkam  trudno  bylo
borot'sya s volnami, kotorye tak strashno kachali "GrejtIstern". Vozmozhno  bylo
i to, chto katastrofa proizoshla gorazdo zapadnee, a veter i techenie  prinesli
eti ostanki syuda.
     Kogda "Grejt-Istern" povernulsya  k  korme  pogibshego  korablya,  ya  yasno
prochel tam slovo "Lerida" - eto bylo ego nazvanie. Po konstrukcii i  otdelke
matrosy priznali v nem amerikanskij korabl'.
     Torgovoe ili voennoe sudno nepremenno vzyalo by na buksir  etot  korpus.
Vmeste s gruzom ono predstavlyalo znachitel'nuyu cennost'; a vsem izvestno, chto
spasshij korabl' poluchaet tret' stoimosti spasennogo.  No  "Grejt-Istern"  ne
mog etogo sdelat', tak kak dolzhen byl toropit'sya dostavit' svoih  passazhirov
v Ameriku. Kak ni zhalko bylo matrosam  rasstavat'sya  so  svoej  dobychej,  no
prishlos' vse-taki idti dal'she, i vskore ostanki korablya tol'ko chernoj tochkoj
oboznachalis' na gorizonte. Tolpa passazhirov rasseyalas'. Odni  otpravilis'  v
zaly, drugie v svoi kayuty; zvuki truby, prizyvavshie  k  zavtraku,  ne  mogli
razbudit' izmuchennyh morskoj bolezn'yu puteshestvennikov.
     Okolo poludnya kapitan Anderson prikazal postavit' dva  shkunnyh  foka  i
fok-bizani; sudno ukrepilos' i stalo men'she  kachat'sya.  Matrosy  poprobovali
bylo postavit' brigantinu  po  novoj  sisteme,  no  sistema  eta  okazalas',
veroyatno, eshche slishkom novoj, potomu chto eyu ne vospol'zovalis' ni razu za vse
puteshestvie.
   
   
       ^TGLAVA DESYATAYA^U   
   
     Nesmotrya na  sil'nuyu  kachku,  zhizn'  na  korable  ustanavlivalas'.  Dlya
anglosaksonca puteshestvie - samaya obyknovennaya veshch'. On  chuvstvuet  sebya  na
vsyakom sudne kak doma, togda  kak  francuz  v  takoj  obstanovke  nepremenno
vyglyadit puteshestvennikom.
     Kogda ne bylo sil'nogo vetra,  passazhiry  otpravlyalis'  na  "bul'vary".
Progulivavshiesya vo vremya  kachki  pohodili  na  p'yanyh,  kotoryh  brosalo  iz
storony v storonu. Damy, ne zhelavshie podnimat'sya na palubu, sideli  v  svoih
kayutah ili zhe v obshchih zalah, gde razdavalis' zvuki fortepiano.  Igrat'  bylo
chrezvychajno trudno, tak kak ot kachki poluchalis' propuski ili v melodii,  ili
v akkompanemente. Iz vseh  igravshih  vydelyalas'  vysokaya  hudaya  dama.  Ona,
dolzhno byt', byla horoshaya muzykantsha.
     Vo vremya etogo koncerta prisutstvovavshie prosmatrivali  knigi,  kotorye
lezhali na stolah, i, esli komu-nibud' sluchalos' vstretit' interesnoe  mesto,
on totchas prochityval ego vsluh, vyzyvaya odobrenie so storony slushatelej. Pod
divanom valyalos' neskol'ko anglijskih zhurnalov, kotorye otlichayutsya tem, chto,
ne buduchi eshche razrezany, uzhe imeyut potrepannyj vid. |to  proishodit  ottogo,
chto sushchestvuet obychaj chitat' zhurnaly, ne razrezaya ih. Odnazhdy u menya hvatilo
terpeniya prochest' takim obrazom ves' "N'yu-Jork Geral'd", gde ya natknulsya  na
sleduyushchij stolbec: "M. X. prosit prelestnuyu miss  L.,  kotoruyu  on  vstretil
vchera v omnibuse na Dvadcat' pyatoj ulice, zajti k nemu zavtra v  semnadcatyj
nomer gostinicy Svyatogo Nikolaya dlya peregovorov  o  brachnom  soyuze".  Sudite
sami, moglo li menya interesovat', kak postupila prelestnaya miss  L.  v  etom
sluchae;  ponyatno,  chto  podobnaya  stat'ya  ne  voznagradila  menya   za   trud
perevorachivat' bol'shie nerazrezannye listy.
     Vse  posleobedennoe  vremya  ya  provel   v   bol'shom   zale,   zanimayas'
nablyudeniyami i razgovorami s Denom Pitferzhem, sidevshim ryadom so mnoj.
     - Nu, kak vy sebya chuvstvuete posle padeniya? - sprosil ya u nego.
     - Velikolepno, - otvetil on. - Tol'ko vot chto-to tiho dvigaemsya.
     - Kto tiho dvigaetsya? Vy?
     - Net, ne ya, a korabl'. Vintovye  kotly  ploho  dejstvuyut,  i  davlenie
slishkom slaboe.
     - Vam, vidno, hochetsya skoree priehat' v N'yu-Jork?
     - Niskol'ko! YA prosto vyskazyvayu mnenie s tochki  zreniya  mehanika!  Mne
zdes' otlichno, i ya ochen' pozhaleyu, kogda pridetsya rasstat'sya so  vsemi  etimi
originalami, kotoryh sluchaj sobral na korable dlya moego razvlecheniya.
     - Originaly! - voskliknul ya, rassmatrivaya vhodivshih v zal. - No gde  vy
ih nashli? Zdes' vse tak pohozhi drug na druga.
     - Ah, - skazal doktor, -  vidno,  chto  vy  ih  ne  zametili.  Vzglyanite
povnimatel'nee von hot'  na  tu  gruppu  muzhchin,  kotorye  tak  besceremonno
rastyanulis' na divanah, nahlobuchiv shlyapy.  |to  tipichnejshie  yanki,  umnye  i
deyatel'nye, no v vysshej stepeni nevospitannye lyudi. Da, milostivyj gosudar',
eto nastoyashchie saksoncy, zhadnye k den'gam i mastera na vse. Zaprite dvuh yanki
v odnu komnatu, i cherez chas oni nepremenno vyigrayut drug u druga  po  desyati
dollarov.
     - Skazhite, kto etot gospodin malen'kogo rosta v  dlinnom  syurtuke  i  v
korotkih pantalonah, kotoryj postoyanno s nimi?
     - |to byvshij ministr, vazhnaya persona iz Massachusetsa. On edet za  svoej
zhenoj,  byvshej  uchitel'nicej,  sil'no  skomprometirovannoj   odnim   bol'shim
processom.
     - A etot gospodin s mrachnym vidom, kak  budto  pogruzhennyj  v  kakie-to
vychisleniya?
     - Vy ne oshiblis', on vechno zanyat vychisleniyami.
     - Resheniem matematicheskih zadach?
     - Net, on prosto schitaet i pereschityvaet svoi den'gi. Vo  vsyakoe  vremya
on mozhet opredelit' svoe sostoyanie s tochnost'yu do  odnogo  centa.  On  ochen'
bogatyj chelovek. Celyj kvartal v N'yu-Jorke vystroen na ego  zemle.  CHetvert'
chasa tomu  nazad  on  imel  million  shest'sot  dvadcat'  pyat'  tysyach  trista
shest'desyat sem' dollarov s  polovinoj,  no  teper'  u  nego  tol'ko  million
shest'sot dvadcat' pyat' tysyach trista shest'desyat sem' dollarov s chetvert'yu.
     - Pochemu zhe proizoshla eta raznica?
     - Potomu chto on tol'ko chto vykuril sigaru v tridcat' su,
     Svoimi ostrotami doktor polozhitel'no razveselil menya, i, chtoby  vyzvat'
ego snova na razgovor, ya ukazal emu na gruppu v protivopolozhnom konce zala.
     - |to, - skazal on  mne,  -  lyudi  dalekogo  Zapada.  Samyj  vysokijeto
direktor banka v CHikago. On postoyanno nosit pri sebe al'bom s luchshimi vidami
rodnogo goroda. On gorditsya im, i ne  bez  osnovaniya;  gorod,  zalozhennyj  v
tysyacha vosem'sot tridcat' shestom  godu  na  pustynnom  meste,  teper'  imeet
chetyresta tysyach zhitelej, schitaya i ego. Ryadom s nim sidit supruzheskaya para iz
Kalifornii. ZHena prelestnaya, izyashchnaya zhenshchina, muzh priobshchilsya  k  civilizacii
tol'ko teper', prezhde on  byl  pahar',  no  v  odin  prekrasnyj  den'  nashel
samorodok.
     - |to chelovek s vesom, - skazal ya.
     - Konechno, - otvetil doktor, - ved' on obladaet millionnym sostoyaniem.
     - A etot dlinnyj gospodin, kotoryj  vse  kachaet  golovoj,  kak  negr  v
stennyh chasah?
     - |to znamenityj Kokburn iz Rochestera, vsemirnyj statistik, kotoryj vse
vzvesil, izmeril i vyschital. Pogovorite s etim man'yakom, i on  soobshchit  vam,
skol'ko hleba s容l pyatidesyatiletnij chelovek v techenie  vsej  svoej  zhizni  i
skol'ko kubicheskih metrov vozduha on poglotil za eto vremya. Krome  togo,  on
mozhet skazat', skol'ko tomov inkvarto zajmet rech' advokata iz Tempel'-Bui  i
skol'ko mil' ezhednevno prohodit pochtal'on, raznosya tol'ko  lyubovnye  pis'ma.
Ot nego vy mozhete  uznat'  chislo  vdov,  prohodyashchih  v  techenie  chasa  cherez
Mandanskij most, i kakoj  vyshiny  piramidu  mozhno  postroit'  iz  sandvichej,
unichtozhaemyh v god ego sograzhdanami. On vam mozhet eshche...
     Razgovoram doktora na etu  temu  ne  bylo  by  konca,  no  vot  v  zale
poyavilis'  novye  passazhiry,  i   on   pospeshil   oznakomit'   menya   s   ih
harakteristikoj.  Skol'ko  raznoobraznejshih  tipov  bylo   v   etoj   tolpe!
Bol'shinstvo passazhirov pereselyalis' s odnogo kontinenta na  drugoj  s  cel'yu
obogatit'sya na amerikanskoj pochve.
     Mezhdu  etimi   iskatelyami   priklyuchenij,   izobretatelyami   i   lyud'mi,
nahodyashchimisya v postoyannoj pogone za schast'em,  Den  Pitferzh  ukazal  mne  na
odnogo gospodina kak na sopernika doktora Libiha.
     Gospodin  etot  byl  uchenyj-himik.  On  uveryal,  chto  izobrel  sredstvo
skoncentrirovat' pitatel'nye elementy celoj bych'ej  tushi  v  myasnoj  lepeshke
velichinoj v pyatifrankovuyu monetu.
     Drugoj izobretatel' otpravlyalsya v Novuyu Angliyu s cel'yu poluchit'  premiyu
za izobretenie parovoj loshadinoj sily, pomeshchennoj  v  yashchichke  dlya  karmannyh
chasov. Nakonec, eshche odin, francuz s ulicy ZHapan, vez tridcat'  tysyach  kukol,
proiznosyashchih slovo "papa" s chisto amerikanskim akcentom i  byl  uveren,  chto
uspeh emu obespechen.
     Krome etih gospod bylo eshche mnogo raznyh originalov, no cel' puteshestviya
i  dal'nejshie  namereniya   ih   ostavalis'   nerazgadannymi.   Mozhet   byt',
kakoj-nibud' beglyj kassir, nichego ne podozrevaya, podruzhilsya  na  korable  s
agentom sysknoj policii, kotoryj tol'ko i zhdal pribytiya  v  N'yu-Jork,  chtoby
arestovat' ego. No vot v zal voshla molodaya parochka,  porazivshaya  menya  svoim
skuchayushchim vidom.
     - Vy ne znaete, kto eto? - sprosil ya doktora.
     - |to peruancy, - skazal on. - Oni nedavno pozhenilis'  i  proveli  svoj
medovyj mesyac v puteshestviyah po vsemu svetu. Vyehav iz Limy v den'  svad'by,
oni otpravilis' v YAponiyu; tam oni eshche obozhali drug druga;  v  Avstralii  oni
uzhe tol'ko lyubili, no Francii eshche togo menee - tol'ko vynosili drug druga, v
Anglii possorilis', a v Amerike, konechno, razvedutsya.
     - A kto etot gospodin s takim nadmennym vidom? Po tshchatel'no zakruchennym
chernym usam ego mozhno prinyat' za oficera.
     - |to mormon, nekij gospodin Hatch, odin iz luchshih propovednikov  goroda
Svyatyh. Kakoj krasivyj muzhchina! Obratite vnimanie na etot gordyj vzglyad,  na
eto blagorodnoe lico, na eti manery, tak rezko otlichayushchie ego  ot  yanki.  On
vozvrashchaetsya iz Germanii i Anglii, gde uspeshno propovedoval mormonizm. Sekta
eta imeet v  Evrope  massu  posledovatelej,  kotorym  razreshaet  podchinyat'sya
zakonam ih strany.
     - Eshche by ne razreshat', kogda mnogozhenstvo zapreshcheno v Evrope.
     - Bez somneniya, zapreshcheno, no vy naprasno dumaete, chto ono  obyazatel'no
dlya mormonov. Brikgam YUng imeet garem,  potomu  chto  eto  emu  nravitsya,  no
posledovateli ego na beregah Solenogo ozera v etom otnoshenii  emu  vovse  ne
podrazhayut.
     - Neuzheli! A mister Hatch?
     - U  nego  tol'ko  odna  zhena,  i  on  nahodit,  chto  etogo  sovershenno
dostatochno. Vprochem, my  skoro  poznakomimsya  s  ego  ucheniem,  tak  kak  on
sobiraetsya v odin iz vecherov prochest' nam lekciyu.
     - Zal, navernoe, budet perepolnen, - skazal ya.
     -  Da,  esli  igra  ne  otvlechet  mnogih;  eyu  ved'  na  korable  ochen'
uvlekayutsya. Zdes' est' anglichanin s  antipatichnejshej  naruzhnost'yu,  kotoryj,
kak mne kazhetsya, rukovodit vsemi igrokami. |to  otvratitel'nyj  chelovek,  so
skvernoj reputaciej. Vy ego zametili?
     Po opisaniyu doktora ya uznal, chto eto byl  tot  samyj  sub容kt,  kotoryj
utrom predlozhil takoe bezumnoe pari po povodu ostova korablya. YA ne oshibsya  v
ego harakteristike.
     Den Pitferzh soobshchil mne, chto gospodina etogo zovut Garri Drake. On  byl
syn kal'kuttskogo negocianta, igrok,  razvratnik  i  duelyant.  Prokutiv  vse
sostoyanie, on otpravlyaetsya v Ameriku v kachestve iskatelya priklyuchenij.
     - Podobnye lichnosti, - pribavil doktor, - legko  nahodyat  sebe  druzej;
tak i okolo Garri Drake sobralsya uzhe celyj kruzhok takih zhe negodyaev; v chisle
poslednih ya zametil odnogo malen'kogo cheloveka s kruglym  licom  i  tolstymi
gubami; on vydaet sebya za doktora, no ya uveren, chto eto nemeckij  evrej  bez
opredelennogo polozheniya i nichut' ne luchshe Drake.
     V eto vremya mimo nas prohodil molodoj chelovek, let dvadcati dvuh,  vedya
pod ruku semnadcatiletnyuyu baryshnyu.
     - Verno, novobrachnye? - sprosil ya.
     - Net, eto zhenih i nevesta, - smyagchennym golosom skazal doktor.  -  Oni
uzhe obrucheny i obvenchayutsya totchas po vozvrashchenii v  N'yu-Jork.  S  razresheniya
roditelej oni vmeste ob容hali vsyu Evropu i ubedilis' v tom, chto sozdany drug
dlya druga. Slavnye molodye lyudi. Priyatno na nih posmotret'. Oni chasto  stoyat
u mashinnogo lyuka i schitayut povoroty koles, kotorye, po  ih  mneniyu,  slishkom
medlenno dvigayutsya.
     - Da, esli by nashi parovye kotly byli tak zhe  goryachi,  kak  ih  serdca,
davlenie by znachitel'no uvelichilos'.
   
   
       ^TGLAVA ODINNADCATAYA^U   
   
     V polovine pervogo na dveryah  bol'shogo  zala  bylo  vyvesheno  sleduyushchee
ob座avlenie:
   
     SHirota 51o15' Dolgota 18o13' Rasstoyanie: Fastenet, 323 mili.
   
     |to oznachalo,  chto  v  polden'  my  byli  v  323  milyah  ot  Fasteneta,
poslednego irlandskogo mayaka na 51o15' severnoj shiroty i na 18o 13' zapadnoj
dolgoty ot Grinvichskogo meridiana.
     S etih  por  passazhiry  ezhednevno  nahodili  na  etom  meste  soobshchenie
kapitana i takim obrazom mogli prosledit' po karte ves'  put',  po  kotoromu
shel "Grejt-Istern". On sdelal tol'ko 323 mili v 36 chasov. Bystrota eta  byla
nedostatochna, tak kak horoshij parohod dolzhen prohodit' ne menee 300  mil'  v
sutki.
     Rasstavshis' s doktorom, ya provel ostal'nuyu chast' dnya s Fabianom.  My  s
nim otpravilis' na zadnyuyu chast' korablya,  kotoruyu  Pitferzh  nazyval  "mestom
zagorodnyh progulok". Opershis' o bort, my smotreli  na  bezbrezhnoe  more.  V
vozduhe chuvstvovalsya ostryj zapah morskoj vody, volny byli pokryty penoj,  v
kotoroj v vide radugi otrazhalis' prelomlennye  luchi  solnca.  Vnizu  rabotal
vint, svirepo razbivaya volny svoimi sverkayushchimi mednymi vetvyami.
     More kazalos' bespredel'noj massoj rasplavlennogo izumruda. Beskonechnyj
sled korablya, belovatoj polosoj vydelyavshijsya na poverhnosti morya, pohodil na
gromadnuyu kruzhevnuyu vual', nabroshennuyu na goluboj fon. Belokrylye chajki to i
delo pronosilis' nad nami.
     Fabian pristal'no smotrel na volny  i  molchal.  CHto  risovalo  emu  tam
voobrazhenie? Mozhet byt', pered nim  promel'knul  kakoj-nibud'  milyj  obraz,
poslav emu proshchal'nyj privet? On byl grustnee obyknovennogo, no  u  menya  ne
hvatalo duhu sprosit' o prichine ego grusti.
     Prodolzhitel'naya razluka poselila  mezhdu  nami  kakuyu-to  otchuzhdennost',
iz-za kotoroj on ne reshalsya doverit' mne svoyu tajnu, a ya,  v  svoyu  ochered',
sprashivat' ego o nej. On rasskazal mne o svoej sluzhbe v Indii, ob  ohote,  o
razlichnyh priklyucheniyah, no ni slovom ne obmolvilsya o tom, chto ego  volnovalo
i zastavlyalo tak sil'no stradat'. Ochevidno, Fabian ne  prinadlezhal  k  chislu
lyudej, kotorye oblegchayut svoi stradaniya, rasskazyvaya o nih drugim.
     - Posmotrite, - promolvil Fabian posle dolgogo molchaniya, - kak  krasiva
polosa, kotoraya ostaetsya za nami. Inogda mne kazhetsya, chto  strujki,  begushchie
so vseh storon, vyvodyat na nej bukvy. Vot "L", a vot "E"!  Neuzheli  eto  mne
kazhetsya? Net, net! YA yasno vizhu bukvy! I vse odni i te zhe!
     Veroyatno, ego bol'noe voobrazhenie risovalo na vode to, chto emu hotelos'
videt'.
     No chto mogli oznachat' eti bukvy? Kakoe vospominanie  oni  probuzhdali  v
nem? On snova molcha stal vsmatrivat'sya v vodu, potom vdrug pochti vskriknul:
     - Ujdemte, ujdemte otsyuda! |ta bezdna manit menya!
     - CHto s vami, drug moj? - sprosil ya, shvativ ego za ruku.
     - Esli by vy znali, kak mne tyazhelo, - voskliknul on,  -  eti  stradaniya
ub'yut menya!
     - Vy stradaete? No razve net vozmozhnosti izbavit'sya ot etih stradanij?
     - |to nevozmozhno, - skazal on i bystro poshel v svoyu kayutu.
   
   
       ^TGLAVA DVENADCATAYA^U   
   
     Na sleduyushchij den', v subbotu 30 marta, pogoda byla chudnaya.  Dul  legkij
veterok,  more  bylo  spokojno.  Vint   delal   36   povorotov   v   minutu.
"Grejt-Istern" shel so skorost'yu bolee dvadcati uzlov v chas.
     Veter  dul  s  yuga.  Pomoshchnik  kapitana  velel  postavit'  fok-shkuny  i
fok-bizani, i korabl', podderzhivaemyj imi, ne poddavalsya ni malejshej  kachke.
Nebo bylo yasnoe, solnce yarko svetilo, i vse passazhiry vyshli na palubu.  Damy
poyavilis' v legkih tualetah, deti snova prinyalis' za svoi  igry,  prervannye
kachkoj dva dnya tomu nazad; to i delo galopom probegali mal'chugany,  igravshie
v loshadki.
     V tri chetverti dvenadcatogo kapitan  Anderson  poyavilsya  na  mostike  v
soprovozhdenii dvuh oficerov. Pogoda byla blagopriyatna dlya nablyudenij, i  oni
privali, chtoby opredelit' meridianal'nuyu vysotu solnca. Kazhdyj iz nih derzhal
po sekstantu.
     - Polden', - skazal kapitan.
     SHkiper totchas zhe peredal eto posredstvom  kolokola  passazhiram,  i  vse
prisutstvuyushchie pospeshili postavit' svoi chasy po solncu.
     Polchasa spustya bylo ob座avleno sleduyushchee nablyudenie:
   
     SHirota 51o10' Dolgota 24o 15' Kurs 227 mil'. Rasstoyanie 550.
   
     Itak, my sdelali v sutki dvesti dvadcat'  sem'  mil'.  V  eto  vremya  v
Grinviche bylo chas i sorok  devyat'  minut.  "Grejt-Jstern"  nahodilsya  v  sta
pyatidesyati pyati milyah ot Fasteneta.
     Ves' etot den' ya ne videl Fabiana.  Vstrevozhennyj  ego  otsutstviem,  ya
neskol'ko raz podhodil k ego kayute i ubezhdalsya, chto on vse eshche tam.
     |ta pestraya tolpa na palube ne mogla emu nravit'sya, on,  vidimo,  iskal
uedineniya. Povstrechavshis' s kapitanom Korsikanom, ya podoshel  k  nemu,  i  my
razgovorilis' o Fabiane. YA peredal emu razgovor, proisshedshij nakanune  mezhdu
mnoj i kapitanom Mak-|l'vinom.
     - Da, - skazal Korsikan, ne starayas' skryt' svoego volneniya, - dva goda
tomu nazad Fabian dumal, chto budet  schastlivejshim  chelovekom,  a  teper'  on
ochen' neschastliv.
     Zatem  on  rasskazal  mne  v  neskol'kih  slovah  o  tom,  kak   Fabian
poznakomilsya v Bombee  s  prelestnoj  molodoj  devushkoj,  miss  Godzhes.  Oni
polyubili drug druga. Nichto, kazalos', ne prepyatstvovalo ih braku, kak  vdrug
k nej posvatalsya syn odnogo negocianta  iz  Kal'kutty.  Godzhesotec,  chelovek
praktichnyj  i  besserdechnyj,  nahodyas'  v  denezhnom   otnoshenii   v   polnoj
zavisimosti ot svoego  kal'kuttskogo  korrespondenta,  pozhertvoval  schast'em
svoej docheri i, dlya ispravleniya del, vydal ee za syna poslednego. Na  drugoj
den' posle svad'by molodye uehali.  S  teh  por  Fabian  nikogda  bol'she  ne
vstrechalsya s devushkoj,  kotoruyu  tak  bezumno  lyubil  i  razluka  s  kotoroj
prinesla emu nesterpimye stradaniya.
     Vyslushav do konca etot rasskaz, ya ponyal, chto prichina stradanij  Fabiana
byla dejstvitel'no ser'ezna.
     - Kakovo imya etoj molodoj devushki? - sprosil ya.
     - Elena Godzhes, - otvetil on.
     - Elena!
     YA ponyal teper', pochemu Fabianu vchera mereshchilis' v volnah  bukvy  "E"  i
"L".
     - A kak imya ee muzha?
     - Garri Drake.
     - Drake! - voskliknul ya. - No ved' on zdes', na korable!
     - Zdes', na korable? - povtoril Korsikan, shvativ menya za ruku.
     - Da, zdes'. YA ego znayu.
     - Daj-to Bog, chtoby oni ne vstretilis'! K schast'yu, oni  ne  znayut  drug
druga, po krajnej mere Mak-|l'vin nikogda ne  videl  Garri  Drake.  Vprochem,
odno imya etogo gospodina, proiznesennoe v prisutstvii Fabiana, mozhet vyzvat'
celuyu buryu.
     YA peredal Korsikanu vse, chto slyshal ot doktora o Garri Drake. Vo  vremya
nashego razgovora poslednij, kak narochno, proshel mimo nas, i  ya  pokazal  ego
kapitanu. Glaza Korsikana vspyhnuli, i on rvanulsya vpered,  no  ya  ostanovil
ego.
     - Da, - skazal on, - po fizionomii vidno, kakoj eto negodyaj. No kuda zhe
on edet?
     - Govorit, v Ameriku. On dumaet, veroyatno, chto sluchaj  poshlet  emu  to,
chego on ne hochet dobyvat' trudom.
     - Neschastnaya Elena, - promolvil kapitan.
     - Gde zhe ona teper'?
     - Mozhet byt', on ee uzhe brosil.
     - A vdrug ona na korable? - sprosil Korsikan.
     Mysl' eta porazila menya, no ya totchas zhe uspokoilsya. Net, Eleny ne  bylo
na korable. Pitferzh, pri svoej nablyudatel'nosti, zametil by ee.
     - Drake, veroyatno, ne vzyal ee s soboj v Ameriku.
     - Horosho, esli eto tak, - skazal kapitan. - Odin  vid  etoj  neschastnoj
zhertvy nanes by uzhasnyj udar Fabianu. Kto znaet,  chto  moglo  by  sluchit'sya.
Mak-|l'vin, mne kazhetsya, byl by sposoben ubit' Drake, kak sobaku. Vo  vsyakom
sluchae, my, kak druz'ya Fabiana, dolzhny starat'sya ne teryat' ego  iz  vidu,  i
esli chto-nibud' sluchitsya, my dolzhny vstat' mezhdu nim i  ego  sopernikom.  Vy
ponimaete, konechno, chto dueli ne dolzhno byt' mezhdu nimi,  tak  kak  ni  odna
zhenshchina v mire ne pojdet za  ubijcu  svoego  muzha,  hotya  by  etot  muzh  byl
ot座avlennym negodyaem.
     YA byl soglasen s Korsikanom. Kakoe-to predchuvstvie  volnovalo  menya.  A
chto esli Drake svoim zadornym vidom privlechet na sebya vnimanie Mak-|l'vina?
     - Skoree by uzh priehat' v Ameriku! Rasstavayas' s Korsikanom, ya poobeshchal
emu sledit' za nashim obshchim drugom, on zhe, v svoyu ochered', reshil ne teryat' iz
vidu Garri Drake. Zatem on krepko pozhal mne ruku, i my rasstalis'.
     Vecherom podnyalsya tuman. Iz  yarko  osveshchennyh  zalov  razdavalis'  zvuki
val'sov, neizmenno soprovozhdaemye aplodismentami; kogda zhe nekij T., bol'shoj
vesel'chak, usevshis' za fortepiano, stal nasvistyvat' raznye pesenki, publika
prishla v takoj vostorg, chto stala krichat' "ura".
   
   
       ^TGLAVA TRINADCATAYA^U   
   
     Na drugoj den', 31 marta, bylo voskresen'e, i menya ochen'  interesovalo,
kak projdet u nas na korable etot pervyj prazdnichnyj den'.  V  Amerike  i  v
Anglii v etot den'  povsyudu  prekrashchayutsya  raboty  i  zakryvayutsya  magaziny,
cerkvi  zhe  perepolnyayutsya  molyashchimisya.  Mne  kazalos',  chto  i  zdes'  budet
chto-nibud' v etom rode. YA ne  oshibsya.  Nesmotrya  na  velikolepnuyu  pogodu  i
poputnyj veter, kapitan Anderson ne otdaval prikazaniya podnyat' parusa, chtoby
ne narushat' voskresnogo otdyha matrosov. Horosho eshche, chto vintu i kolesam  ne
prepyatstvovali prodolzhat' ih budnichnuyu rabotu. Ves' ekipazh byl pri parade, i
menya by niskol'ko ne udivilo, esli by mne skazali, chto kochegary v etot  den'
rabotayut vo frakah. Oficery i inzhenery byli  v  novyh  mundirah  s  zolotymi
pugovicami. Sapogi ih blesteli, kak zerkalo, kak  by  starayas'  pereshchegolyat'
kleenchatye furazhki. No naryadnee  vseh  byli  sam  kapitan  i  ego  pomoshchnik.
Zastegnutye na vse pugovicy, v svezhih perchatkah, blestyashchie i nadushennye, oni
progulivalis' po palube, ozhidaya nachala bogosluzheniya.
     More sverkalo pod pervymi vesennimi luchami. Ni odin parus  ne  poyavilsya
na gorizonte. "Grejt-Istern" paril na bespredel'nom vodnom  prostranstve.  V
10 chasov razdalsya  protyazhnyj  zvon.  SHkiper,  odetyj  tozhe  po-prazdnichnomu,
ispolnyal dolzhnost'  zvonarya  i  s  takim  iskusstvom  udaryal  v  korabel'nyj
kolokol, chto voobrazhenie nevol'no risovalo sel'skuyu  kolokol'nyu,  s  kotoroj
nessya blagovest, prizyvavshij vseh na molitvu.
     Passazhiry gruppami vyhodili  na  palubu,  kotoraya  vse  bolee  i  bolee
pokryvalas' naryadnoj tolpoj. S molitvennikami v  rukah,  vse  molcha  ozhidali
nachala bogosluzheniya. No vot prinesli grudu Biblij i razlozhili ih po stolam v
hrame, ili, vernee, v bol'shoj stolovoj, kotoraya dolzhna byla  zamenit'  soboj
hram. YA voshel tuda. Za stolami uzhe sidelo mnogo  narodu.  Glubokoe  molchanie
carilo v hrame, glavnuyu chast' kotorogo zanimali oficery vmeste  s  kapitanom
Andersonom. Den Pitferzh pomestilsya ryadom so mnoj i vnimatel'no  rassmatrival
prisutstvovavshih. Mne kazalos', chto on prishel syuda  skoree  iz  lyubopytstva,
nezheli iz religioznogo chuvstva.
     V polovine odinnadcatogo kapitan podnyalsya so svoego mesta i stal chitat'
po-anglijski desyatuyu glavu knigi "Ishod". Posle kazhdogo stiha,  prochitannogo
im, prisutstvuyushchie shepotom proiznosili sleduyushchij stih. Tonkie detskie golosa
smeshivalis' s mecco-soprano zhenshchin i s  baritonom  muzhchin.  |tot  biblejskij
dialog prodolzhalsya s polchasa. Kapitan  Anderson,  rukovodivshij  imi,  vnushal
uvazhenie dazhe samym legkomyslennym lyudyam. No vot on zakryl Bibliyu i  ustupil
svoe mesto kakomu-to oratoru,
     |to byl malen'kij, podvizhnyj yanki,  odin  iz  teh,  kotorye  pol'zuyutsya
ogromnym  vliyaniem  v  SHtatah  Novoj  Anglii.  Propoved'  ego   byla   davno
prigotovlena, i vot emu predstavilsya sluchai vospol'zovat'sya eyu.  YA  vzglyanul
na doktora Pitferzha, On glaz ne svodil  s  oratora  i,  kazalos',  sobiralsya
stojko vyderzhat' ego oratorskij ogon'.
     Mezhdu tem propovednik zastegnul svoj chernyj  syurtuk,  polozhil  na  stol
shelkovuyu shlyapu i, okinuv vzglyadom vseh prisutstvovavshih, nachal tak:
     "V shest' dnej Bog sotvoril Ameriku, v sed'moj  zhe  on  otdyhal  ot  del
svoih".
     Posle etih slov ya vyshel iz komnaty.
   
   
       ^TGLAVA CHETYRNADCATAYA^U   
   
     Za zavtrakom Den Pitferzh soobshchil mne, chto propovednik ochen' staratel'no
razvil svoyu temu. CHego tol'ko  ne  bylo  v  ego  rechi!  Tam  figurirovali  i
bashennye korabli,  i  tarany,  ili  stenolomy,  kreposti  i  dazhe  podvodnye
elektricheskie skaty - i vse eto svodilos' k  tomu,  chtoby  dokazat'  velichie
Ameriki.
     Vernuvshis' v obshchij zal, ya prochel sleduyushchee ob座avlenie:
     SHirota......50o8'
     Dolgota......30o44'
     Kurs........255 mil';
     Itak, my proshli tol'ko tysyachu sto mil', vklyuchaya syuda  i  trista  desyat'
mezhdu Fastenetom i  Liverpulem,  chto  sostavlyalo  okolo  treti  vsego  puti.
Oficery, matrosy i passazhiry otdyhali v  techenie  vsego  dnya,  kak  "otdyhal
Gospod' posle sotvoreniya Ameriki". V zalah bylo  tiho  blagodarya  tomu,  chto
nikto ne sadilsya za royal'. Igornyj zal byl sovershenno pust, tak kak  v  etot
den' ne razreshalos' igrat' ni v karty, ni v shahmaty. Mne predstavilsya sluchaj
poznakomit'  doktora  Pitferzha  s  kapitanom  Korsikanom,   kotoromu   ochen'
ponravilis' rasskazy ego novogo  znakomogo,  otnosyashchiesya  k  tajnoj  hronike
"Grejt-Isterna".  Doktor  uveryal,  chto  s  korablem  neizbezhno  dolzhno  bylo
priklyuchit'sya kakoe-nibud' neschast'e. Legenda o zapayannom v parovike mehanike
chrezvychajno ponravilas' kapitanu, kotoryj, kak istyj shotlandec, ochen'  lyubil
vse tainstvennoe, no, vprochem, ne mog uderzhat'sya ot ulybki vo vremya rasskaza
doktora.
     - YA vizhu, kapitan, - skazal Pitferzh, - chto vy ne ochen'-to verite  takim
legendam?
     - A nuzhno, chtoby ya "ochen'" veril!  Vy  slishkom  mnogogo  hotite!  Mozhet
byt', vy ne poverite i tomu, chto na parohode noch'yu pokazyvaetsya prividenie?
     - Prividenie! - voskliknul kapitan. -  Da  neuzheli  vy-to  sami  v  nih
verite?
     - Da, ya veryu vsemu, chto mne rasskazyvayut lica,  zasluzhivayushchie  doveriya.
Vahtennye oficery i  matrosy  edinoglasno  zayavlyayut,  chto  v  glubokuyu  noch'
kakaya-to ten' rashazhivaet po korablyu. Nikto ne znaet, otkuda ona  poyavlyaetsya
i kuda ischezaet.
     - Radi Boga, podkaraulim ee! - voskliknul kapitan.
     - Segodnya noch'yu? - sprosil doktor.
     - Prekrasno, segodnya noch'yu. Mozhet byt', i vy sostavite nam kompaniyu?  -
sprosil menya kapitan.
     - Net, - skazal ya, -  mne  ne  hotelos'  by  narushat'  inkognito  etogo
prizraka. K tomu zhe ya uveren, chto doktor shutit.
     - YA sovsem ne shuchu, - nastaival doktor.
     - Poslushajte, - skazal ya  emu,  -  neuzheli  zhe  vy  ser'ezno  verite  v
vyhodcev s togo sveta, razgulivayushchih po palube korablej?
     - YA tverdo veryu v voskresayushchih mertvecov, - otvetil on. - Vas, konechno,
glavnym obrazom udivlyaet to, chto takie veshchi govorit medik.
     - Medik! - voskliknul, otstupaya, Korsikan, kak budto eto slovo ispugalo
ego.
     - Ne  bespokojtes',  kapitan,  -  skazal,  ulybayas',  doktor,  -  ya  ne
praktikuyu v doroge.
   
   
       ^TGLAVA PYATNADCATAYA^U   
   
     Na sleduyushchij den' bylo pervoe aprelya. Atlanticheskij okean, zelenyj, kak
lug, osveshchennyj pervymi luchami  vesennego  solnca,  byl  velikolepen.  Volny
veselo  razbegalis',  a  v  molochno-belom   kil'vatere,   podobno   klounam,
kuvyrkalis' morskie svinki.
     Vstretivshis' s Korsikanom, ya uznal,  chto  prividenie  na  etot  raz  ne
pozhelalo poyavit'sya. Veroyatno, noch' byla dlya nego nedostatochno temna. Tut mne
prishlo v golovu, chto Pitferzh prosto hotel obmanut' nas s pervym aprelya,  kak
eto  prinyato  v  Anglii,  Amerike  i  Francii.  To  i  delo  slyshalsya   smeh
obmanyvayushchih i vyrazheniya neudovol'stviya obmanutyh. Mestami dazhe zavyazyvalas'
draka, no, k schast'yu, ona ne privodila ni k  kakim  ser'eznym  posledstviyam,
tak kak u saksoncev kulachnyj boj nikogda ne konchalsya boem  na  shpagah.  Vsem
izvestno, chto duel' v Anglii strogo presleduetsya; dazhe oficery i soldaty  ne
imeyut prava drat'sya ni pri  kakih  usloviyah.  Vinovnik  podvergaetsya  samomu
strogomu i tyazhkomu nakazaniyu, i mne pomnitsya dazhe, chto  doktor  nazyval  mne
odnogo oficera, kotoryj desyat' let tomu  nazad  byl  soslan  na  katorgu  za
ubijstvo protivnika vo vremya dueli. Ponyatno, chto pri takoj strogosti zakonov
duel' ne vhodit v obychaj u anglichan.
     V etot yasnyj, solnechnyj den' kapitanu legko udalos' sostavit' sleduyushchee
ob座avlenie:
     SHirota ,..........48o 47'
     Dolgota...........36o48'
     Rasstoyanie zhe tol'ko 250 mil'.
     Inzhener ob座asnil  slabost'  davleniya  nedostatochnoj  ventilyaciej  novyh
pechej. Mne zhe kazalos', chto eto  zaviselo  ot  koles,  diametr  kotoryh  byl
slishkom mal.
     Okolo dvuh chasov, odnako,  korabl'  poshel  skoree.  YA  uznal  ob  etom,
vzglyanuv na zheniha i nevestu, kotorye, stoya na pravom borte, zametno chemu-to
radovalis' i hlopali v ladoshi. Ulybayas', smotreli oni na edva zametnyj belyj
par,  podnimavshijsya  iz  trub  parohoda   i   dokazyvavshij,   chto   davlenie
uvelichivalos'. Molodye lyudi byli v etu minutu tak zhe schastlivy, kak Papin  v
to vremya, kogda stala podnimat'sya kryshka ego znamenitogo kotla.
     - Dymitsya, dymitsya! - voskliknula molodaya devushka.
     - Pojdemte skoree k mashine! - skazal zhenih, uvlekaya ee za soboj.
     Den Pitferzh podoshel ko mne, i my otpravilis' za vlyublennoj parochkoj.
     - Kakoe schast'e byt' molodym! - skazal on.
     - I lyubimym, - pribavil ya. Ostanovivshis' okolo lyuka vintovoj mashiny, my
zaglyanuli tuda!
     V   glubine   etogo   ogromnogo   kolodca   rabotali   chetyre   dlinnyh
gorizontal'nyh porshnya, pri kazhdom dvizhenii smazyvayas' maslom.
     Molodoj chelovek vynul chasy i stal schitat' oboroty vinta, v to vremya kak
nevesta ego sledila za sekundnoj strelkoj.
     - Minuta! - voskliknula ona.
     - Tridcat' sem' oborotov, - otvechal on ej.
     - Tridcat' sem' s  polovinoj,  -  zametil  doktor,  tozhe  sledivshij  za
vintom.
     - Dazhe s polovinoj! Slyshite, |duard? - skazala ona zhenihu.
     Zatem, povernuvshis' k  doktoru  Pitferzhu,  ona  promolvila  s  laskovoj
ulybkoj:
     - Blagodaryu vas, milostivyj gosudar'.
   
   
       ^TGLAVA SHESTNADCATAYA^U   
   
     Pri vhode v zal ya uvidel afishu sleduyushchego soderzhaniya:
   
                              <> PROGRAMMA <>   
   
                                I otdelenie   
   
     Ocean Time ................................... Mr. Mac-Alpine
     Songs: Beatiful of the sea ................... Mr.Ewing
     Reading ...................................... Mr. Affelcet
     Piano solo: Chant du Berger .................. Mrs.Alloway
     Scotsh song .......... ....................... Docteur T...
   
                              Antrakt 10 minut   
   
                                II otdelenie   
   
     Piano solo ................................... Mr. Paul V.
     Burlesque. Lady of Lion ...................... Docteur T...
     Entertaiment ................................. Sir James Anderson
     Song: Happy moment ........................... Mr. Norville
     Song: Your remember .......................... Mr. Ewing
   

                             Nacional'nyj gimn   
   
     Kak vidno, eto byl nastoyashchij koncert s dvumya otdeleniyami,  antraktom  i
finalom.
     - Vot tebe i na! Koncert bez  Mendel'sona!  -  uslyshal  ya  pozadi  sebya
chej-to nedovol'nyj golos.
     Obernuvshis',  ya  uvidel  prostogo  slugu,  kotoryj  byl  ochen'  ogorchen
otsutstviem p'es ego lyubimogo kompozitora.
     Podnyavshis'  na  palubu,  ya  vstretil  Korsikana.  On  skazal  mne,  chto
Mak-|l'vin davno kuda-to ushel iz cvoej kayuty. Ne zhelaya ostavlyat'  Fabiana  v
polnom odinochestve, ya otpravilsya razyskivat' ego. On stoyal na nosovoj  chasti
korablya. YA podoshel k nemu, i my razgovorilis', no o svoem proshlom  on  opyat'
ne proronil ni slova. Minutami on molchal,  i,  pogloshchennyj  svoimi  myslyami,
kazalos', ne slushal menya. Vo vremya  progulki  nam  neskol'ko  raz  popadalsya
Garri Drake. On, po obyknoveniyu, gromko razgovarival  i  razmahival  rukami.
Mne pokazalos', chto on uporno sledit  za  Fabianom.  Veroyatno  zametiv  eto,
Mak-|l'vin sprosil menya:
     - Kto etot gospodin?
     - Pravo, ne znayu, - skazal ya.
     - Kakoj nesimpatichnyj chelovek! - pribavil on. YA chuvstvoval, chto vstrecha
dvuh vragov neizbezhna i ves' vopros byl lish' vo vremeni.
     Nastupil vecher. Publika zapolnila yarko osveshchennyj zal, v kotorom dolzhen
byl sostoyat'sya koncert. V poluotkrytye lyuki prosovyvalis'  shirokie,  smuglye
lica i bol'shie chernye ruki  matrosov.  V  dveryah  tolpilis'  slugi.  Publika
sidela na divanah, kreslah i skladnyh stul'yah, licom k  royalyu,  kotoryj  byl
horosho ukreplen mezhdu dvumya dver'mi, vedushchimi  v  damskuyu  kayutu.  Vremya  ot
vremeni korabl' pokachivalo; stul'ya  i  kresla  skol'zili,  sidevshie  na  nih
ceplyalis' drug za druga, no bez shuma. Nikto ne boyalsya upast', tak kak v zale
byla strashnaya tesnota.
     Vecher nachalsya chteniem "Ocean Time". |to  byl  ezhednevnyj  politicheskij,
kommercheskij i literaturnyj zhurnal,  izdavaemyj  passazhirami.  Amerikancy  i
anglichane ochen' lyubyat zanimat'sya etim delom. Publika dovol'stvuetsya malym, a
potomu i redaktory ne ochen' zatrudnyayutsya sostavleniem zhurnal'nyh statej.
     Dlya francuza  etot  pervoaprel'skij  nomer  ne  predstavlyal  osobennogo
interesa; ostroty ego, mne kazhetsya,  mogli  nravit'sya  tol'ko  tem,  kto  ih
pisal.  Tem  ne  menee  amerikanec  Mak-Al'pin,  pooshchryaemyj   aplodismentami
publiki, s uvlecheniem  chital  zhurnal,  poslednimi  novostyami  kotorogo  byli
sleduyushchie:
     - Nam soobshchayut, chto prezident Dzhonson otkazalsya ot  svoej  dolzhnosti  v
pol'zu generala Granta.
     - My slyshali iz dostovernyh istochnikov, chto papa Pij  Devyatyj  naznachil
svoim preemnikom imperatorskogo princa.
     - Govoryat, chto Ferdinand Kortes  ugrozhaet  sudom  imperatoru  Napoleonu
Tret'emu za pokorenie im Meksiki.
     Posle chteniya "Ocean Time" gospodin Iving, krasivyj muzhchina,  obladavshij
tenorom, spel dovol'no grubo, chisto po-anglijski, "Beautiful  of  the  sea".
Sleduyushchim  nomerom  bylo  opyat'  chtenie,  no  ono  pokazalos'   mne   sovsem
neinteresnym. Anglichanka gospozha Allovej bescvetno ispolnila  na  royale  "Le
chant  du  Berger"  i  v  zaklyuchenie  pervogo  otdeleniya  doktor  T.  propel
shotlandskuyu komicheskuyu pesenku.
     Posle desyatiminutnogo antrakta, vo vremya kotorogo nikto  ne  vstaval  s
mesta, nachalos' vtoroe otdelenie. Francuz  Pol'  V.  sygral  dva  prelestnyh
val'sa; emu mnogo aplodirovali. Molodoj bryunet, korabel'nyj  doktor,  prochel
komicheskuyu scenu, predstavlyavshuyu soboj parodiyu  na  dramu  "Lady  of  Lion",
kotoraya byla v bol'shoj mode v Anglii.
     Zatem sledoval "entertaiment". "CHto podrazumevaet pod etim nazvanie ser
Anderson: lekciyu ili propoved'", - dumal ya. No okazalos', ni to, ni  drugoe.
Ser Anderson vstal, ulybayas', so svoego mesta, vynul iz karmana kolodu kart,
zasuchil  rukava  i  stal  pokazyvat'  fokusy.  So  vseh   storon   razdalis'
aplodismenty i kriki "ura".
     Posle nomerov gospod Norvillya i Ivinga  po  programme  sledovalo:  "God
Sare the  Queen",  no  amerikancy  stali  ugovarivat'  Polya  V.  sygrat'  im
francuzskuyu  nacional'nuyu  pesnyu.  Moj  pokladistyj  sootechestvennik  totchas
zaigral neizbezhnuyu  "Partant  pur  la  syrie";  chast'  publiki,  trebovavshaya
Marsel'ezu, zaprotestovala, i poslushnyj pianist,  ne  zastavlyaya  sebya  dolgo
prosit', totchas pereshel na pesnyu Ruzhe Delilya, kotoraya imela ogromnyj  uspeh.
Zatem vse prisutstvuyushchie vstali i protyazhno zapeli svoj nacional'nyj gimn,  v
kotorom poddannye prosyat Boga o sohranenii zdorov'ya korolevy.
     Koncert konchilsya, i vse stali rashodit'sya. YA poiskal  glazami  Fabiana,
no ego ne bylo.
   
   
       ^TGLAVA SEMNADCATAYA^U   
   
     V noch' s ponedel'nika na vtornik more bylo  ochen'  burnoe.  Peregorodki
snova zatreshchali, i tovarnye tyuki opyat'  nachali  puteshestvovat'  s  mesta  na
mesto.
     Okolo semi chasov  utra  ya  podnyalsya  na  palubu.  SHel  dozhd',  i  veter
stanovilsya vse sil'nej. Vahtennyj oficer prikazal spustit'  parusa.  Korabl'
sil'no kachnulo. Ves' etot den', 2 aprelya, na palube nikogo ne bylo. V  zalah
tozhe bylo pusto. Passazhiry sideli po  svoim  kayutam,  a  nekotorye  dazhe  ne
vyhodili ni k zavtraku, ni k obedu. Igrat' v vist  ili  v  shahmaty  ne  bylo
nikakoj vozmozhnosti, tak kak stoly  uskol'zali  iz-pod  ruk  igravshih.  Odni
chitali, rastyanuvshis' na divanah, drugie spali. Na palube rashazhivali matrosy
v kleenchatyh nakidkah. Pomoshchnik kapitana, zakutannyj v  nepromokaemyj  plashch,
stoyal na vahte. Nesmotrya na strashnyj liven' i shkval,  ego  malen'kie  glazki
goreli ot udovol'stviya; ochevidno, on lyubil buryu.
     Seryj tuman okutyval korabl'. Pticy  s  krikom  nosilis'  nad  nami.  V
desyat' chasov pokazalos' trehmachtovoe sudno,  no  nacional'nosti  ego  nel'zya
bylo opredelit'.
     K odinnadcati chasam veter stih, dozhd' perestal,  i  skvoz'  tuchi  stali
proglyadyvat' kusochki golubogo neba. Zapis' pokazyvala sleduyushchee:
   
     SHirota 46o29'
     Dolgota 42o25'
     Rasstoyanie 256 mil'.
   
     Nesmotrya na usilivsheesya davlenie para,  bystrota  hoda  ne  uvelichilas'
vsledstvie togo, chto korabl' shel protiv vetra. V dva chasa tuman  stal  opyat'
sgushchat'sya i, nakonec, doshel do togo, chto oficery ne videli s mostika  lyudej,
nahodivshihsya na nosu korablya.
     Tuman ochen' opasnoe yavlenie na more.  Blagodarya  emu  chasto  proishodyat
stolknoveniya, kotorye gorazdo strashnee vsyakogo pozhara. Vot pochemu  vo  vremya
tumanov oficery i matrosy otnosyatsya  s  osobennymi  vnimaniem  k  ispolneniyu
svoih obyazannostej. Okolo treh chasov vnezapno poyavilos' trehmachtovoe  sudno,
menee  chem  v  dvuhstah  metrah  ot  "GrejtIsterna";  stolknovenie  kazalos'
neizbezhnym, i tol'ko blagodarya pospeshnosti, s kotoroj vahtennye dali  signal
rulevomu, "Grejt-Istern" uspel povernut' i obojti vstrechnyj korabl'.
     K vecheru, nesmotrya na sil'nyj veter, kachka znachitel'no umen'shilas', tak
kak my priblizhalis' k  N'yufaundlendskoj  meli.  V  etot  den'  byl  ob座avlen
"entertainment" sera Andersona. K naznachennomu chasu publika sobralas' v zal.
No na etot raz kapitan uzhe ne  pokazyval  kartochnyh  fokusov.  On  rasskazal
prisutstvuyushchim o prokladke kabelya i poznakomil ih s pomoshch'yu  fotograficheskih
snimkov s glavnymi mashinami, kotorye sposobstvovali uspehu v etom  dele.  Po
okonchanii lekcii troekratno  razdalis'  gromkie  kriki  "ura",  otnosivshiesya
glavnym obrazom k odnomu  iz  osnovatelej  etogo  predpriyatiya,  Kiru  Fildu,
byvshemu v eto vremya v zale.
   
   
       ^TGLAVA VOSEMNADCATAYA^U   
   
     Na sleduyushchij  den',  3  aprelya,  s  samogo  utra  gorizont  prinyal  tog
osobennyj  ottenok,  kotoryj  u  anglichan  nazyvaetsya  "beinck"  i   kotoryj
pokazyvaet blizost' l'dov. Dejstvitel'no, korabl' v eto vremya  plyl  na  toj
shirote, gde poyavlyayutsya pervye ledyanye gory, otorvavshiesya ot sploshnoj massy i
vyhodyashchie iz  Devisova  proliva.  Prihodilos'  sledit'  za  tem,  chtoby  eti
ogromnye glyby ne udaryalis' o korabl'. S  zapada  dul  sil'nyj  veter.  Tuchi
nizko spuskalis' k moryu. Volny shumeli i penilis'.
     Ni Fabian, ni kapitan Korsikan, ni doktor Pit-ferzh ne vyhodili  eshche  na
palubu. YA otpravilsya na nos  korablya.  Tam,  pri  peresechenii  dvuh  stenok,
poluchalsya ochen' uyutnyj ugolok, v kotoryj ya i zabralsya.
     Vstrechnyj veter, shumevshij nad golovoj, niskol'ko ne bespokoil menya, i ya
svobodno mog predavat'sya svoim  razmyshleniyam.  Ves'  gromadnyj  korabl'  byl
pered moimi glazami. Na pervom plane marsovyj karaul'nyj,  ucepivshis'  odnoj
rukoj za vantu fok-machty, s porazitel'noj lovkost'yu  rabotal  drugoj.  Vnizu
vzad i vpered hodil vahtennyj matros,  pristal'no  vsmatrivayas'  v  tumannuyu
dal'. Na mostike oficer, zakutannyj v plashch, izo vseh sil borolsya  s  vetrom.
Morya skvoz' tuman  ne  bylo  vidno,  tol'ko  vdali  na  gorizonte  vidnelas'
uzen'kaya golubovataya poloska. Mashiny usilenno  rabotali,  i  korabl'  bystro
dvigalsya; passazhiry ne oshchushchali nikakoj kachki.
     Poveshennoe v polovine  pervogo  ob座avlenie  pokazyvalo  44o6'  zapadnoj
dolgoty. My proshli v sutki tol'ko  227  mil'.  ZHenih  i  nevesta,  veroyatno,
proklinali korabl' za ego medlennyj hod.
     K trem chasam veter razognal tuchi, i nebo proyasnilos'.  Odnako  na  more
vse eshche vzdymapis' bol'shie izumrudnye volny, okajmlennye festonami iz  betoj
peny.
     V tridcat' pyat' minut chetvertogo s levogo borta byl zamechen korabl'. Po
dannomu im signalu okazalos',  chto  eto  "Illinojs",  idushchij  iz  Ameriki  v
Angliyu.
     V  eto  vremya  lejtenant  G.  soobshchil  mne,  chto   my   prohodim   mimo
N'yufaundlendskoj meli. Mestnost' eta slavitsya obil'noj lovlej treski.
     Den' proshel bez priklyuchenij. Passazhiry, po  obyknoveniyu,  progulivalis'
po palube. Do sih por sluchaj ne stalkival Fabiana s Garri Drake, kotorogo my
s Korsikanom ne teryali iz vidu. Vecherom vse sobralis' v obshchij zal. Muzykanty
i  pevcy,  uzhe  mnoyu  raz  razvlekavshie  publiku  svoimi  polonezami,  opyat'
prinyalis' igrat' i pet', vyzyvaya kriki "bravo" i aplodismenty svoih  obychnyh
slushatelej.
   
   
       ^TGLAVA DEVYATNADCATAYA^U   
   
     Vyjdya iz zala, ya podnyalsya na palubu vmeste s kapitanom Korsikanom. Noch'
byla temnaya, na nebe ni zvezdochki.  Vokrug  korablya  caril  polnyj  mrak.  S
bol'shim trudom mozhno bylo razlichit'  vahtennyh,  medlenno  rashazhivavshih  po
shkafutu.
     Vdohnuv polnoj grud'yu svezhij morskoj vozduh, kapitan skazal:
     - V zale ochen' dushno. Zdes' po krajnej  mere  est'  chem  podyshat'!  Sto
kubicheskih metrov svezhego vozduha v sutki dlya menya polozhitel'no neobhodimy.
     - Dyshite, dyshite horoshen'ko, - skazal ya  emu,  -  tut  na  vseh  hvatit
svezhego vozduha. Kislorod dejstvitel'no velikolepnaya veshch'! K sozhaleniyu, nado
priznat'sya, chto parizhane i zhiteli Londona znakomy s nim tol'ko ponaslyshke.
     - Da, - otvechal kapitan, - oni emu predpochitayut uglekislotu. CHto  zh,  u
kazhdogo svoj vkus! A vot mne etot gaz protiven dazhe s shampanskim.
     Beseduya takim obrazom, my progulivalis'. Gustye  kluby  dyma  vmeste  s
iskrami vyryvalis' iz chernyh trub. Stuk mashin smeshivalsya s zavyvaniem  vetra
v zheleznyh vantah. Kazhdye chetvert' chasa sredi etogo shuma razdavalis'  golosa
vahtennyh matrosov, vykrikivavshih sleduyushchie slova: "All's well! All's well!"
|to oznachalo, chto vse obstoit blagopoluchno. Inache, vprochem, i byt' ne moglo,
tak kak vse bylo  predusmotreno  dlya  blagopoluchnogo  prohozhdeniya  po  etomu
opasnomu puti, kotoryj  chasto  zagromozhdalsya  l'dinami.  Kazhdye  polchasa  po
prikazaniyu kapitana matros cherpal vedro vody dlya  izmeneniya  temperatury,  i
upadi ona hot' na odin gradus, kapitan, ne zadumyvayas', izmenil by put'. Emu
bylo izvestno, chto dve nedeli tomu nazad v etom samom  meste  zaterlo  l'dom
parohod "Pereiere", i on  boyalsya  podvergnut'sya  toj  zhe  uchasti.  Vsyu  noch'
prodezhuril on sam, stoya na mostike s dvumya oficerami, iz kotoryh odin sledil
za rabotoj koles, a drugoj nablyudal za vantom. Krome togo, lejtenant  i  dva
matrosa stoyali na vahte na shkafute, v  to  vremya  kak  shturman  s  matrosami
nahodilis' na steme korablya. Blagodarya predusmotritel'nosti  i  deyatel'nosti
kapitana passazhiry mogli spat' sovershenno spokojno.
     Obojdya ves' korabl', my s kapitanom Korsikanom ostanovilis'  na  korme.
Nam ne hotelos' eshche zabirat'sya v dushnye kayuty,  i  my  stoyali,  beseduya  kak
mirnye grazhdane pa ploshchadi svoego goroda.
     Snachala nam  pokazalos',  chto  my  tut  odni,  no  vskore  my  zametili
cheloveka, nepodvizhno stoyavshego  u  peril.  Pristal'no  vglyadevshis'  v  nego,
kapitan voskliknul:
     - |to Fabian!
     Dejstvitel'no, eto byl on. YA tozhe uznal ego.  On  tak  byl  pogruzhen  v
kakoe-to nemoe sozercanie, chto ne rasslyshal nas. Glaza ego goreli; kazalos',
on ne mog otorvat' ih ot ugla rubki. YA reshil ne bespokoit' ego, no  Korsikan
podoshel k nemu.
     - Fabian? - pozval on.
     Fabian ne otvechal. Ochevidno, on ne slyshal etogo oklika. Podojdya  blizhe,
Korsikan eshche raz pozval ego. Fabian vzdrognul i bystro povernulsya.
     - Tishe! - skazal on, ukazyvaya rukoj na  ten',  kotoraya  tiho  dvigalas'
vdali. Potom, grustno ulybnuvshis', on pribavil:
     - |to chernaya zhenshchina!
     YA vzdrognul. Korsikan shvatil menya za ruku, i ya  pochuvstvoval,  chto  on
tozhe drozhit. My oba podumali, chto eto to samoe prividenie, o kotorom govoril
doktor Pitferzh.
     Fabian ne svodil s nego glaz. YA s zamirayushchim serdcem vsmatrivalsya v etu
figuru, edva zametnuyu v temnote. No vot ona stala obrisovyvat'sya vse yasnej i
yasnej. Ona to prodvigalas' vpered, to ostanavlivalas',  kak  by  ne  reshayas'
prodolzhat' put', to opyat' napravlyalas' k nam. Nakonec,  shagah  v  desyati  ot
nas, ona ostanovilas'. YA yasno razlichil zhenskuyu figuru, zakutannuyu v  shirokij
plashch, lico ee bylo pokryto gustoj vual'yu.
     - Bezumnaya! Bezumnaya! Ne pravda li? - prosheptal Fabian.
     Kak okazalos' vposledstvii, eto byla dejstvitel'no bezumnaya, no  Fabian
nas ne sprashival, on govoril sam s soboj.
     Mezhdu tem ona podoshla blizhe. Skvoz' vual' bylo vidno, kak  blesteli  ee
glaza, ustremlennye na Fabiana.  On  zamer.  Ostanovivshis'  pered  nim,  ona
polozhila svoyu ruku emu na serdce, kak by zhelaya soschitat' ego  bienie,  zatem
povernulas' i skrylas' vo t'me.
     Fabian upal na koleni.
     - |to ona! - prosheptal on.
     Potom, pokachav golovoj, pribavil:
     - Net, eto byla gallyucinaciya. Kapitan Korsikan vzyal ego pod ruku.
     - Pojdemte, Fabian, pojdemte, - skazal  on,  uvodya  svoego  neschastnogo
druga.
   
   
       ^TGLAVA DVADCATAYA^U   
   
     My s Korsikanom ne somnevalis' v tom, chto bezumnaya zhenshchina byla  Elena,
nevesta Fabiana i zhena Garri Drake. Po vole roka oni vse troe  ochutilis'  na
odnom korable. K schast'yu, Fabian ne uznal ee, emu tol'ko kazalos',  chto  eto
ona. Odnako on ne oshibsya, prinyav ee  za  sumasshedshuyu.  Elena,  veroyatno,  ne
mogla perenesti  razluki  s  lyubimym  chelovekom  i  soshla  s  uma.  Da,  eto
nesomnenno byla ona. Garri Drake uvozil ee  v  Ameriku,  ochevidno  ne  zhelaya
rasstat'sya s nej. Kapitan bez sodroganiya ne mog govorit' ob etom negodyae,  ya
vpolne sochuvstvoval emu, no  my  nichego  ne  mogli  sdelat'  dlya  neschastnoj
zhenshchiny, - Drake byl ee muzhem, ee vlastelinom.  Teper'  nuzhno  bylo  glavnym
obrazom pozabotit'sya o tom, chtoby Fabian bol'she ne vstrechalsya s  Elenoj.  On
mog uznat' ee, i katastrofa byla by neizbezhna.
     K schast'yu, dnem Elena ne poyavlyalas' ni na palube, ni  v  zalah.  Tol'ko
noch'yu vyhodila ona iz kayuty podyshat' svezhim vozduhom.
     Itak, my byli pochti uvereny v tom, chto nam udastsya  skryt'  ot  Fabiana
prisutstvie Eleny na korable, tem bolee chto do N'yu-Jorka  ostavalos'  tol'ko
chetyre dnya, po na dele vse vyshlo inache.
     Noch'yu korabl' neskol'ko  izmenil  napravlenie,  vzyav  na  yug,  tak  kak
temperatura vody okazalas' na tri, chetyre gradusa nizhe nulya. Blizost'  l'dov
ne podlezhala somneniyu. Utrom nebo kak-to osobenno zablestelo, podul holodnyj
severnyj veter, i, nakonec,  okolo  desyati  chasov,  poshel  sneg.  Tuman  vse
sgushchalsya, i my to i delo davali svistki. Ispugannye chajki stayami podnimalis'
s rej korablya.
     V polovine odinnadcatogo  tuman  rasseyalsya  i  na  gorizonte  pokazalsya
vintovoj parohod. Belaya  okonechnost'  truby  dokazyvala,  chto  parohod  etot
prinadlezhal kompanii Ipman, zanimavshejsya perevozkoj emigrantov iz  Liverpulya
v N'yu-Jork. Po signalu  my  uznali,  chto  eto  byl  "City  of  Limerik>.  On
otpravilsya iz N'yu-Jorka v subbotu, sledovatel'no, shel s bol'shim opozdaniem.
     Pered zavtrakom neskol'ko  passazhirov  predlozhili  ustroit'  stavku,  v
kotoroj prinyali uchastie vse lyubiteli pari i raznyh azartnyh  igr.  |to  byla
tak nazyvaemaya locmanskaya stavka, rezul'tat kotoroj  dolzhen  byl  vyyasnit'sya
tol'ko cherez chetyre dnya. Vsem izvestno, chto pri poyavlenii  vnov'  pribyvshego
korablya s berega priezzhaet locman, kotoryj i provodit etot korabl'  v  port.
Itak, kazhdye dvadcat' chetyre chasa podrazdelyayut na  sorok  vosem'  poluchasov,
ili na 96 chetvertej, eto zavisit ot uchastvuyushchih v stavke passazhirov.  Kazhdyj
stavit po odnomu dollaru na poluchas, kotoryj vypadet emu po zhrebiyu,  vsyu  zhe
summu v 48 ili 96 dollarov poluchaet tot, v  chej  poluchas  locman  vzoshel  na
korabl'. Igra, kak vidno, sovsem neslozhnaya.
     Rukovodil eyu kanadec Mak-Al'pin. On legko sobral 96  chelovek,  v  chisle
kotoryh byli i damy. YA tozhe postavil dollar, no mne srazu  ne  povezlo,  tak
kak vynutyj mnoyu 64-j nomer prihodilsya na noch'. Delo v  tom,  chto,  razdelyaya
sutki na 96 chetvertej chasa, schet obyknovenno vedut  s  poludnya  do  poludnya;
sledovatel'no, nekotorye chetverti chasa prihodyatsya na noch'.  Obladateli  etih
poslednih imeyut ochen' malo shansov na vyigrysh, tak kak locman  pochti  nikogda
ne priezzhaet na korabl' noch'yu. Po ya ne osobenno ogorchilsya etim.
     Vernuvshis' v zal, ya uznal,  chto  vecherom  sostoitsya  lekciya  izvestnogo
missionera na temu o mormonizme. |to menya ochen'  zainteresovalo,  tem  bolee
chto ya slyshal o gospodine Hatche kak o prekrasnom oratore.
     Vyveshennoe v etot den' ob座avlenie glasilo sleduyushchee:
   
     SHirota 42o32' Dolgota 51o59' Kurs: 354 mili.
   
     Okolo treh chasov pokazalsya bol'shoj chetyrehmachtovyj  korabl'.  |to  byla
"Atlanta", odno iz teh  ogromnyh  sudov,  kotorye  hodyat  mezhdu  Londonom  i
N'yu-Jorkom s ostanovkoj v Breste. Obmenyavshis' s nim privetstviyami, my  skoro
poteryali ego iz vidu.
     Den Pitferzh soobshchil mne  ne  bez  dosady,  chto  lekciya  Hatcha  otmenena
blagodarya nashim puritankam, ne zhelavshim, chtoby ih muzhej  posvyashchali  v  tajny
mormonizma.
   
   
       ^TGLAVA DVADCATX PERVAYA^U   
   
     K chetyrem chasam nebo proyasnilos', more uspokoilos' i korabl' bol'she  ne
kachalo. Kazalos', chto stoish' na tverdoj zemle. Takoe blagopriyatnoe polozhenie
korablya  dalo  vozmozhnost'  passazhiram  ustroit'   bega,   zameniv   loshadej
chistokrovnymi shotlandcami.
     Vest' ob etom bystro rasprostranilas', i so vseh storon stali shodit'sya
sportsmeny i zriteli. Anglichanin Mak-Karta byl  naznachen  komissarom.  SHest'
matrosov pretendovali na pervyj priz "GrejtIsterna".
     "Bul'vary" predstavlyali soboj begovoj  ippodrom.  Sostyazayushchiesya  dolzhny
byli tri raza obezhat' vokrug korablya,  sdelav  takim  obrazom  okolo  tysyachi
trehsot metrov, - distanciya dovol'no znachitel'naya! Skoro  vse  tribuny  byli
perepolneny publikoj, vooruzhennoj binoklyami. Damy byli v naryadnyh  tualetah.
Pestraya, ozhivlennaya tolpa predstavlyala chrezvychajno interesnoe zrelishche.
     Fabian, kapitan Korsikan, doktor Pitferzh i ya uselis' vse vmeste kak raz
protiv stolba, ot kotorogo bega nachinalis' i gde oni zakanchivalis'.
     So vseh storon stali zavyazyvat'sya pari. Ogromnye summy stavilis' prosto
po vneshnemu vidu sostyazayushchihsya.  YA  s  bespokojstvom  zametil  Garri  Drake,
kotoryj gromko razgovarival,  ne  dopuskaya  nikakih  vyrazhenij.  K  schast'yu,
Fabian, postavivshij tozhe neskol'ko funtov, dovol'no ravnodushno otnosilsya  ko
vsemu okruzhayushchemu. On byl vse tak zhe zadumchiv i molchaliv.
     Mezhdu begunami bylo dvoe matrosov, osobenno obrashchavshih na sebya vnimanie
publiki. Odin iz nih, shotlandec iz Dandn po imeni Uilmor, malen'kogo  rosta,
hudoj,  ochen'  zhivoj,  s  shirokoj  grud'yu  i  blestyashchimi  glazami,  schitalsya
favoritom. Drugoj zhe, irlandec O'Kelli,  dlinnyj,  kak  begovaya  loshad',  po
slovam znatokov, podaval bol'she nadezhdy na  uspeh,  nezheli  Uilmor,  Bol'shaya
chast' publiki stavila na nego, ya tozhe hotel prisoedinit'sya k  bol'shinstvu  i
risknul neskol'kimi dollarami, no doktor ostanovil menya.
     - Stav'te na malen'kogo, - skazal on. - Uveryayu  vas,  chto  bol'shoj  "ne
porodist".
     - CHto vy hotite etim skazat'? - sprosil ya.
     - YA hochu skazat', -  otvechal  sovershenno  ser'ezno  doktor,  -  chto  on
"nechistokrovnyj". U nego, mozhet byt',  i  est'  rys',  no  on  skoro  sdast.
SHotlandec, naprotiv, porodist. Posmotrite, kak on pryamo derzhitsya i  kakaya  u
nego shirokaya, gibkaya grud'; vidno, chto on mnogo uprazhnyalsya v bege na  meste,
to est' pereskakivaya s nogi na nogu i delaya takim obrazom dvesti dvizhenij  v
minutu. Stav'te na nego, uveryayu vas, chto vy ne raskaetes'.
     YA posledoval sovetu doktora i postavil  na  Uilmora.  Krome  etih  dvuh
matrosov bylo eshche chetvero, no oni vovse ne zasluzhivali vnimaniya.
     Beguny vystroilis' v ryad; zatem po signalu, dannomu komissarom,  i  pod
gromkie kriki "ura", oni pustilis' bezhat'. Znatoki sejchas zhe  zametili,  chto
Uilmor i O'Kelli byli professionaly, togda kak  ostal'nye  tol'ko  lyubiteli.
Slegka nakloniv korpus vpered, prizhav k nemu lokti i vysoko  podnyav  golovu,
oni spokojno dvigalis', ne obrashchaya vnimaniya na operedivshih ih sopernikov. Na
nih ne bylo nikakoj obuvi. Pyatki  ih  ne  kasalis'  zemli,  i  oni,  vidimo,
staralis' sohranit' polnuyu sorazmernost' dvizhenij.
     Na vtorom kruge Uilmor i O'Kelli, vse  vremya  shedshie  po  odnoj  linii,
operedili  svoih  utomlennyh  sopernikov.  |ti  poslednie  tyazhelo  dyshali  i
naglyadno dokazyvali spravedlivost' aksiomy, povtoryaemoj doktorom:
     - Begayut ne nogami, a grud'yu. Krepkie ikry  imet'  horosho,  no  krepkie
legkie - eshche luchshe!
     Na  predposlednem  povorote  publika  stala  pooshchryat'  svoih  favoritov
krikami "ura" i "bravo", razdavavshimisya so vseh storon.
     - Vy uvidite, chto vyigraet Uilmor, - skazal doktor. -  Posmotrite,  kak
svobodno on dyshit, togda kak ego sopernik zapyhalsya.
     Dejstvitel'no, Uilmor byl sovershenno spokoen, O'Kelli zhe  vybivalsya  iz
poslednih sil, chtoby ne otstavat' ot  svoego  sopernika.  Vot  oni  minovali
rubku, probezhali mimo lyuka, vedushchego v mashinnoe otdelenie, i, nakonec,  mimo
stolba.
     - Ura! Uilmor! - krichali odni.
     - Ura, O'Kelli! - ne unimalis' drugie.
     - Uilmor vyigral!
     - Net, oni prishli vmeste.
     V dejstvitel'nosti vyigral Uilmor, operediv svoego sopernika  pochti  na
polgolovy, chto i bylo podtverzhdeno komissarom. Spor  dolgo  ne  prekrashchalsya.
Derzhavshie za irlandca, osobenno Garri Drake, utverzhdali, chto proizoshlo "dead
head", chto bega eti nedejstvitel'ny i chto sleduet nachinat' snachala.
     V eto vremya Fabian, podojdya k Garri Drake, holodno skazal emu:
     - Vy ne  pravy,  milostivyj  gosudar'.  Pobedil,  konechno,  shotlandskij
matros.
     - CHto vy skazali? - ugrozhayushchim tonom sprosil Drake.
     - YA skazal, chto vy ne pravy, - spokojno otvetil Fabian.
     - Nu da, konechno, vy za Uilmora, potomu chto vy na nego stavili.
     - YA stavil, kak i vy, na O'Kelli, - vozrazil Fabian:  -  YA  proigral  i
potomu plachu.
     - Milostivyj gosudar', - voskliknul Drake, - vy,  kazhetsya,  sobiraetes'
menya uchit'!
     Ne uspel on okonchit' frazy, kak  Korsikan  vmeshalsya  v  spor  i,  zhelaya
privlech' na sebya vnimanie Drake, nagovoril emu rezkostej. No etot  gospodin,
ochevidno, hotel imet' delo tol'ko s Mak-|l'vinom i potomu, kak by ne zamechaya
Korsikana, snova obratilsya k Fabianu.
     - Vy, sudar', kazhetsya, nuzhdaetes'  v  zastupnichestve  vashih  druzej?  -
skazal on s sarkasticheskoj ulybkoj.
     Fabian poblednel i brosilsya k Garri Drake, no ya uderzhal  ego.  Priyateli
etogo negodyaya, v svoyu ochered', podbezhali i uveli ego.
     - Pri pervom udobnom sluchae ya dam poshchechinu etomu grubiyanu,  -  spokojno
skazal Mak-|l'vin, spuskayas' s nami po lestnice.
   
   
       ^TGLAVA DVADCATX VTORAYA^U   
   
     V noch'  s  pyatnicy  na  subbotu  "Grejt-Istern"  pererezal  Gol'fstrim.
Techenie eto vydelyaetsya sredi Atlanticheskogo okeana ne tol'ko temnym ottenkom
i povyshennoj temperaturoj vody, no i tem, chto samaya poverhnost'  ego  slegka
vypuklaya. |to nastoyashchaya reka, kotoraya  techet  mezhdu  vodyanymi  beregami.  Po
velichine ona zanimaet pervoe mesto na vsem zemnom share; Missisipi i Amazonka
- ruch'i v sravnenii s nej.
     Noch'yu izmerili temperaturu vody,  i  okazalos',  chto  ona  podnyalas'  s
dvadcati semi gradusov po Farengejtu do pyatidesyati odnogo.
     Pyatogo aprelya voshod solnca byl velikolepen. Volny blesteli. Dul teplyj
yugo-zapadnyj  veter.  Nastupali  nastoyashchie  vesennie  dni.   Na   kontinente
blagodarya teplym lucham solnca luga pokryvayutsya travoj, a u  nas  na  korable
blagodarya tem zhe lucham damy poyavilis' v legkih tualetah. Priroda zapazdyvaet
inogda s peremenoj svoego zimnego odeyaniya na vesennee - modnicy zhe  nikogda.
Tolpa gulyayushchih na "bul'varah" vse uvelichivalas'. Kazalos', chto nahodish'sya na
Elisejskih Polyah v majskij, solnechnyj den'.
     Mne zahotelos' pogovorit' s Fabianom, i ya otpravilsya k nemu,  no  kayuta
ego byla pusta.
     Podnyavshis' snova na palubu i ne vstretiv tam nikogo iz svoih druzej,  ya
reshil pojti poiskat' mesto zaklyucheniya neschastnoj Eleny. Neuzheli Garri  Drake
ostavlyal ee po celym dnyam odnu? Ili,  mozhet  byt',  on  poruchil  komu-nibud'
uhazhivat'  za  nej?  No  razve  mozhno  polozhit'sya  na  grubuyu  sidelku   ili
korabel'nuyu gornichnuyu? Vse eti voprosy volnovali menya, i ya vo chto by  to  ni
stalo hotel razyskat' Elenu, hotya by dlya  togo,  chtoby  predotvratit'  novuyu
vstrechu, kotoroj ya tak opasalsya.
     Nachav svoi poiski s kayut bol'shogo  damskogo  otdeleniya,  ya  oboshel  vse
zakoulki oboih etazhej. Na dveri kazhdoj kayuty byla pribita doshchechka  s  imenem
passazhira, kotoromu kayuta eta  prinadlezhala,  no  imeni  Garri  Drake  ya  ne
vstretil nigde. |to menya, vprochem, niskol'ko ne udivilo.  Drake  dolzhen  byl
pomestit' svoyu bol'nuyu zhenu v bolee  uedinennoj  chasti  korablya,  kuda  ya  i
otpravilsya.
     Odnako tam tozhe vse kayuty byli zanyaty, na vseh dveryah byli kartochki, no
imeni Garri Drake opyat' ne okazalos'. YA dumal, chto osmotrel uzhe vse zakoulki
nashego plavayushchego goroda, no prohodivshij mimo  sluga  soobshchil  mne,  chto  za
stolovoj bylo eshche okolo sotni kayut.
     - Kak zhe tuda projti? - sprosil ya.
     - Po lestnice, kotoraya vyhodit na palubu pozadi rubki, - otvetil sluga.
     - Horosho, spasibo. A ne znaete li vy, gde kayuta gospodina Garri Drake?
     - Ne znayu, sudar', - skazal on i poshel dal'she.
     Snova podnyavshis' na palubu, ya nashel  nakonec  lestnicu,  ukazannuyu  mne
slugoj. Ona vela ne v zaly,  a  v  polutemnyj  koridor,  po  obeim  storonam
kotorogo nahodilis' kayuty. Garri Drake ne mog najti bolee podhodyashchego  mesta
dlya togo, chtoby skryt' svoyu zhenu ot passazhirov korablya.
     Bol'shaya chast' etih kayut pustovala. Perehodya ot odnoj dveri k  drugoj  i
chitaya pribitye na nih kartochki, ya opyat' ne nashel imya Garri Drake. Ogorchennyj
bezuspeshnost'yu svoih poiskov, ya hotel uzhe uhodit', kak vdrug s levoj storony
koridora mne poslyshalsya  shepot.  YA  brosilsya  tuda  i,  prislushavshis',  yasno
razlichil kakoe-to zhalobnoe penie, slov, odnako, ya nikak ne mog razobrat'.
     Pela zhenshchina, i golos se vyrazhal glubokuyu skorb'. Tihon'ko podoshel ya  k
kayute, nahodivshejsya v samom konce koridora. Na dveryah ee znachilsya nomer 775,
no kartochki nikakoj ne bylo.
     Golos neschastnoj teper' yasno dohodil do menya.  |to  byla  ne  pesnya,  a
prosto  celyj  ryad  otryvistyh,   neslozhnyh   fraz,   kak   budto   chelovek,
proiznosivshij ih, nahodilsya pod vliyaniem gipnoza.
     YA ne somnevalsya bolee v tom, chto eto byla Elena. Tak pet' mogla  tol'ko
bezumnaya.
     Postoyav neskol'ko minut okolo kayuty, ya napravilsya k vyhodu,  kak  vdrug
pa ploshchadke razdalis' ch'i-to shagi. Dumaya, chto eto Garri  Drake  i  ne  zhelaya
vstrechat'sya s nim zdes', ya pritailsya v temnom uglu koridora.
     SHagi zatihli, penie tozhe prekratilos'. YA ne dvigalsya s  mesta.  No  vot
opyat' poslyshalos' penie, pol snova zaskripel pod ch'imi-to tyazhelymi shagami, i
v konce koridora poyavilsya kakoj-to chelovek; nesmotrya na polumrak,  ya  totchas
zhe uznal Fabiana.
     |to byl on, moj bednyj drug. No kak popal on syuda? Sluchajno li zashel on
v etot zakoulok korablya ili zhe  on  ran'she  menya  otkryl  ubezhishche  Eleny?  YA
polozhitel'no ne znal, chto dumat'. Fabian medlenno dvigalsya vpered.  Po  mere
togo kak on priblizhalsya, penie stanovilos' vse tishe i tishe. Dojdya do  kayuty,
v kotoroj nahodilas' neschastnaya, on ostanovilsya.
     S kakoj bol'yu v serdce dolzhen byl on slushat' eti pechal'nye zvuki! Golos
etot, naverno, vyzyval v nem tyazhelye vospominaniya. O prisutstvii Garri Drake
na korable on ne znal, sledovatel'no, ne mog podozrevat'  i  togo,  chto  eto
byla Elena. On shel syuda prosto  potomu,  chto  eti  grustnye  zvuki  nahodili
otklik v ego nabolevshej dushe.
     Fabian ne othodil ot dverej kayuty. YA  sledil  za  nim,  boyas',  chto  on
pozovet Elenu ili chto  ona  sama  vdrug  vyjdet  k  nemu.  Mezhdu  tem  penie
postepenno zamiralo, nakonec ono sovsem zatihlo, i vdrug  razdalsya  uzhasnyj,
razdirayushchij dushu krik.
     Veroyatno,  Elena  instinktivno   pochuvstvovala   prisutstvie   Fabiana.
Mak-|l'vin byl vne sebya. Boyas', chto on vylomaet dver', ya brosilsya k nemu.
     On totchas uznal menya. Vzyav pod ruku, ya povel ego  iz  koridora,  on  ne
soprotivlyalsya.
     - Ne znaete li vy, kto eta neschastnaya? - vzvolnovannym golosom  sprosil
on menya, podnimayas' po lestnice.
     - Net, ne znayu, - otvetil ya.
     - |to bezumnaya, - skazal on. - Znaete, mne kazhetsya,  chto  nuzhno  tol'ko
nemnozhko predannosti i lyubvi, i eta zhenshchina budet zdorova.
     Kak tol'ko my podnyalis' na palubu, Fabian rasstalsya so mnoj;  no  ya  ne
teryal ego iz vidu, poka on ne voshel v svoyu kayutu.
   
   
       ^TGLAVA DVADCATX TRETXYA^U   
   
     Neskol'ko vremeni spustya ya vstretil kapitana Korsikana i rasskazal  emu
obo vsem sluchivshemsya. My  reshili  eshche  tshchatel'nee  sledit'  za  dejstvuyushchimi
licami etoj dramy, razvyazka kotoroj mogla byt' ochen' pechal'noj.
     V etot den'  ozhidali  poyavleniya  parohoda  "Australasian",  shedshego  iz
N'yu-Jorka v Liverpul'. On vyshel iz Ameriki v sredu utrom i teper' dolzhen byl
vstretit'sya s nami, odnako ego ne bylo vidno.
     Okolo 11 chasov anglichane ustroili podpisku v pol'zu  ranenyh  matrosov,
iz kotoryh mnogie ne mogli  eshche  podnyat'sya  s  koek.  Podpiska  eta  vyzvala
krupnye nedorazumeniya i dazhe ssoru mezhdu nekotorymi passazhirami.
     V polden' bylo vyvesheno sleduyushchee ob座avlenie;
   
     Dolgota 58o37' SHirota 41o41'11" Kurs: 257 mil'.
   
     ZHenih i nevesta s neudovol'stviem prochli eto ob座avlenie.
     ZHelaya hot' skol'ko-nibud' razvlech' svoih passazhirov,  kapitan  Anderson
ustroil gimnasticheskie uprazhneniya. Okolo nego sobralos' s polsotni lyudej, ne
znavshih, chto delat' ot skuki. Kazhdyj iz  etih  improvizirovannyh  gimnastov,
vooruzhivshis' palkoj, tshchatel'no podrazhal vsem dvizheniyam kapitana, ne pozvolyaya
sebe proronit' ni edinogo slova.
     Vecherom byl naznachen novyj "entertainment", no ya  ne  prisutstvoval  na
nem, tak kak mne uzhe nachali nadoedat' eti odnoobraznye razvlecheniya.
     Podnyavshis' na palubu, ya  stal  lyubovat'sya  nebom,  usypannym  miriadami
zvezd. Nesmotrya na to, chto nachinalas' kachka i more shumelo, predveshchaya  durnuyu
pogodu, nebo bylo velikolepno. Na gorizonte  krasovalos'  sozvezdie  Pegasa.
Pleyady podnimalis' vsled za Bliznecami. Telec smotrel na Begu,  nedaleko  ot
nee, kak ryad brilliantov, gorel  Severnyj  Venec.  Ot  kachki  kazalos',  chto
sozvezdiya eti dvigayutsya, Pri kazhdom kolebanii korablya  grot-machta  opisyvala
dugu ot Bol'shoj Medvedicy do Orla, Luna nizko stoyala na gorizonte, i kraj ee
kak budto pogruzhalsya v vodu.
   
   
       ^TGLAVA DVADCATX CHETVERTAYA^U   
   
     Noch' byla burnaya. Korabl' nemiloserdno kachalo.  To  i  delo  razdavalsya
grohot padavshej mebeli. Veter vse usilivalsya.
     Okolo shesti chasov ya s bol'shim trudom podnyalsya na palubu. Doktor Pitferzh
byl uzhe tam. Usevshis' spinoj k vetru i zacepivshis' pravoj nogoj za  reshetku,
on delal mne znaki golovoj, tak  kak  rukami  on  krepko  derzhalsya.  Polzkom
dobralsya ya do nego i, ucepivshis' tozhe za perila, pomestilsya ryadom s nim.
     - Odnako i ne vezet zhe "Grejt-Isternu", - gromko skazal on, - tochno  po
osobomu zakazu dlya nego byl prigotovlen ciklon.
     Za vetrom ya ne rasslyshal vsego skazannogo doktorom, no  slovo  "ciklon"
yasno doletelo do menya.
     Vsem izvestno, kak uzhasny  eti  buri,  nazyvaemye  uraganom  v  okeane,
samumom v pustyne i tifonom v kitajskih  moryah,  -  buri,  kotorye  ugrozhayut
opasnost'yu dazhe samym bol'shim korablyam.
     - Katastrofy nam ne minovat'! - povtoryal doktor. Krugom nichego ne  bylo
vidno. Okolo semi chasov podnyalas' uzhasnaya burya. Volny vzdymalis' vse vyshe  i
vyshe, korabl' nevynosimo kachalo.
     - Iz nashego tepereshnego polozheniya est' dva vyhoda, -  skazal  doktor  s
aplombom opytnogo moryaka. - Odin iz nih - eto ostanovka, drugoj zhe - povorot
nazad; no kapitan Anderson ne sdelaet ni togo, ni drugogo.
     - Pochemu? - sprosil ya.
     - Da prosto potomu, chto s "Grejt-Isternom" dolzhno sluchit'sya neschast'e.
     YA oglyanulsya i uvidel  kapitana,  ego  pomoshchnika  i  starshego  inzhenera.
Zavernuvshis' v kozhanye plashchi i krepko  derzhas'  za  perila,  oni  stoyali  na
mostike. Ih to i delo okatyvalo  bryzgami  s  golovy  do  nog.  Kapitan,  po
obyknoveniyu, ulybalsya; pomoshchnik smeyalsya, pokazyvaya svoi belye zuby, oba oni,
kazalos', niskol'ko ne smushchalis' tem, chto korabl'  chut'  ne  perevorachivalsya
vverh dnom.
     Menya porazhala nastojchivost',  kotoruyu  kapitan  proyavlyal  v  bor'be  so
stihiej.  K  polovine  vos'mogo   okean   prinyal   uzhasayushchij   vid.   CHto-to
velichestvennoe bylo v bor'be kolossa s  volnami.  YA  ne  mog  otorvat'sya  ot
divnogo zrelishcha, i mne stalo  ponyatno  uporstvo  kapitana  v  etoj  neravnoj
bor'be. No ya zabyval, chto net nichego, sozdannogo chelovecheskimi  rukami,  chto
moglo by ustoyat' protiv beskonechnogo mogushchestva morya. I kak by ni byl  velik
i silen nash parovoj korabl', on vse-taki dolzhen byl v konce koncov otstupit'
pered burej.
     Okolo vos'mi chasov vdrug razdalsya strashnyj udar - eto  gromadnyj  shkval
udaril v perednij bakbort korablya.
     - Vot tak-tak, - skazal doktor, - eto uzhe ne poshchechina, a nastoyashchij udar
kulakom!
     Kak okazalos', "udar kulakom" ne proshel dlya  nas  bez  posledstvij;  na
poverhnosti voln poyavilis' bol'shie kuski dereva. YA nikak ne mog ponyat', byli
li eto chasti nashego ili  zhe  ostanki  drugogo  sudna.  Po  komande  kapitana
"Grejt-Istern" sdelal  chetvert'  povorota,  chtoby  obojti  oskolki,  mogushchie
popast' v koleso. Prismotrevshis' vnimatel'nee, ya zametil, chto volnoj  uneslo
obvesy s levogo borta, kotorye, odnako, nahodilis'  v  pyatidesyati  futah  ot
poverhnosti morya. Nesmotrya na udary, "Grejt-Istern" bojko shel  vpered.  Nado
bylo kak mozhno skoree ubrat' oblomki, zagromozhdavshie perednyuyu chast' korablya,
i dlya etogo neobhodimo bylo  povernut',  no  kapitan  ni  za  chto  ne  hotel
otstupat'. Oficer i neskol'ko matrosov byli otpravleny dlya ochistki paluby.
     - Nu, byt' bede! - skazal  doktor.  Prizhavshis'  k  podnozhiyu  machty,  my
sledili skvoz' tuman za udalyavshimisya moryakami. Vdrug  novyj  shkval,  sil'nee
pervogo, s yarost'yu brosilsya na korabl', otkryl bresh'  v  fojtborte,  otorval
metallicheskuyu dosku, kotoraya pokryvala bitengi,  razbil  peregorodki  levogo
borta i unes ih za soboj.
     Lyudi byli otbrosheny nazad. Oficer s trudom podnyalsya na nogi, no,  uvidya
matrosa, lezhashchego v bessoznatel'nom sostoyanii  na  lape  yakorya,  brosilsya  k
nemu; vzvaliv na plechi, on pones ego v lazaret. V tryume bylo  okolo  chetyreh
futov  vody.  More  pokrylos'  novymi  oblomkami,  mezhdu  kotorymi   plavalo
neskol'ko tysyach kukol, kotorye moj sootechestvennik  sobiralsya  rasprodat'  v
Amerike. Vse eti malen'kie figurki, vybroshennye morem iz yashchikov, prygali  po
volnam; pri drugih usloviyah eta scena mogla by rassmeshit', no teper' bylo ne
do togo, tak kak tech' vse usilivalas' i korabl' riskoval zatonut'.
     - Prekrasno, - skazal doktor, v to vremya kak shkval sorval i unes  shlyapu
s ego golovy.
     Prodolzhat' puteshestvie v takom sostoyanii  korabl'  ne  mog;  dal'nejshee
soprotivlenie moryu bylo by bezumiem,  i  korabl'  pohodil  by  na  cheloveka,
zhelayushchego plavat' po volnam s otkrytym rtom.
     Kapitan Anderson nakonec ponyal  eto.  Podbezhav  k  malen'komu  rulevomu
kolesu, on stal sam  upravlyat'  korablem.  Par  totchas  zhe  napolnil  zadnie
cilindry, rumpel' povernulsya po vetru, i koloss, laviruya, kak lodka, pobezhal
ot buri.
     Obychnoe spokojstvie kapitana pokinulo ego, i on s gnevom voskliknul:
     - Moj korabl' opozoren!
   
   
       ^TGLAVA DVADCATX PYATAYA^U   
   
     Kak  tol'ko  korabl'  povernul  kormoj  k   vetru,   kachka   sovershenno
prekratilas'. Podali zavtrak. Passazhiry,  obodrennye  spokojstviem  korablya,
otpravilis' v stolovye i prinyalis' za  edu.  Bylo  tak  tiho,  chto  ni  odna
tarelka ne upala so stola i ni odin stakan ne  oprokinulsya.  No  spustya  tri
chetverti chasa mebel' snova zahodila, kojki nachali raskachivat'sya, i na polkah
v  kuhne  zastuchala  posuda.  Vse  eto  proizoshlo   vsledstvie   togo,   chto
"Grejt-Istern" opyat' poshel na zapad.
     My s doktorom otpravilis' na palubu i vstretili tam prodavca kukol.
     - Vashi malen'kie lyudi pogibli, - skazal emu  doktor.  -  Verno,  im  ne
suzhdeno bylo pozhit' v Soedinennyh SHtatah.
     - Nichego, - otvetil torgovec, - tovar moj  zastrahovan,  a  sekret  moj
ostalsya pri mne; v sluchae nadobnosti ya mogu izgotovit' ih eshche bol'she.
     Kak vidno, moj sootechestvennik byl ne  iz  unyvayushchih.  Rasklanyavshis'  s
nim, my otpravilis' na  kormovuyu  chast'  korablya.  Tam  my  razgovorilis'  s
rulevym, kotoryj soobshchil nam, chto moment mezhdu dvumya udarami morya byl  ochen'
opasen, tak kak rulevye cepi v eto vremya zaputalis'.
     - A chto s etim neschastnym matrosom, kotorogo oficer unes na  plechah?  -
sprosil ya u doktora.
     - On tyazhelo ranen v golovu, bednyaga! |to ego pervoe  transatlanticheskoe
puteshestvie. On eshche sovsem molodoj chelovek, rybak po professii. Doma u  nego
ostalis' zhena i dvoe detej. Korabel'nyj doktor uveryaet, chto on  vyzdoroveet,
no ya sil'no somnevayus' v etom. A vprochem, posmotrim.
     - Odnako, - skazal ya, - my, kazhetsya, opyat' idem v prezhnem napravlenii.
     - Da, opyat' na zapad protiv vetra i priliva, - otvetil doktor. - I  eto
chuvstvuetsya, - pribavil on, shvativshis' za kryusor, chtoby ne upast'. - Znaete
li, chto by ya sdelal s  "Grejt-Isternom",  esli  by  on  prinadlezhal  mne?  YA
ustroil by na nem roskoshnejshie pomeshcheniya i za kazhdoe mesto bral by po desyati
tysyach frankov. Na nem ezdili by tol'ko millionery  i  lyudi,  kotorym  nekuda
speshit'. Mozhno bylo by upotrebit' mesyac ili  poltora  na  puteshestvie  mezhdu
Angliej i Amerikoj, no zato nikogda ne bylo by na nem ni kachki, ni  sil'nogo
vetra i moi passazhiry byli by zastrahovany ot morskoj bolezni.
     - CHto zh, eto ochen' horoshaya ideya, - otvetil ya.
     -  Da,  tak  mozhno  bylo  by  zarabotat'  horoshie  den'gi  i  dostavit'
udovol'stvie passazhiram.
     Razgovor nash byl prervan prolivnym dozhdem, zastavivshim nas spustit'sya v
zal. Posle dozhdya veter stih, burya uleglas', tuchi na zapade rasseyalis' i nebo
proyasnilos'. V desyat' chasov uragan sovsem prekratilsya,  a  v  polden'  mozhno
bylo dovol'no tochno opredelit' sleduyushchee:
   
     SHirota 41o50' Dolgota 61o57' Kurs 193 mili.
   
     Umen'shenie rasstoyaniya ob座asnyalos' uzhasnoj burej, kotoraya vsyu noch' i vse
utro  brosala  korabl'  iz  storony   v   storonu.   Odin   iz   passazhirov,
perepravlyavshijsya cherez okean v sorok chetvertyj raz, uveryal, chto  on  nikogda
ne videl nichego podobnogo. "Grejt-Istern" vyderzhal etu  buryu  i  ne  lishilsya
vozmozhnosti prodolzhat' put' tol'ko blagodarya svoej velikolepnoj postrojke  i
dvojnomu korpusu.
     No kak by ni byl vynosliv i krepok korabl', podvergat'  ego  opasnosti,
vstupaya v bor'bu s uraganom, vse-taki bezrassudno. Nichego  net  pozornogo  v
otstuplenii pered siloj stihii, i kapitan dolzhen pomnit', chto  on  ne  imeet
prava riskovat' zhizn'yu lyudej dlya udovletvoreniya svoego samolyubiya.
   
   
       ^TGLAVA DVADCATX SHESTAYA^U   
   
     Vo vremya buri na "Grejt-Isterne" obrazovalos' celoe ozero morskoj vody;
nasosy  userdno  rabotali,  vozvrashchaya  ee  okeanu.  Dozhd'   perestal,   nebo
proyasnilos', no veter vse dul s vozrastayushchej siloj. Nesmotrya na pozdnij chas,
mne ne hotelos' uhodit' s paluby. Kayuty i zaly byli  yarko  osveshcheny.  Vokrug
korablya carila glubokaya t'ma. Vperedi shumeli kolesa, a  nado  mnoj  slyshalsya
lyazg rulevyh cepej.
     Podojdya k oknam zala, ya uvidel v nem  massu  publiki.  Aplodismenty  ne
smolkali. Ochevidno, vse uzhasy etogo dnya byli zabyty,  nikto  i  ne  dumal  o
ranenom ili, byt' mozhet, umirayushchem matrose. Publika s udovol'stviem  sledila
za predstavleniem truppy korabel'nyh "Ministrels". Tak nazyvayutsya temnokozhie
stranstvuyushchie pevcy, perehodyashchie iz odnogo anglijskogo goroda v  drugoj.  Na
korable ih izobrazhali matrosy ili  slugi,  vymazannye  sazhej.  Na  nih  byli
nadety kakie-to starye tryapki, ukrashennye pugovicami iz morskih  suharej,  i
kazhdyj derzhal v rukah binokl', sdelannyj iz dvuh svyazannyh  vmeste  butylok.
Oni poteshali publiku peniem veselyh kupletov,  shutkami  i  kalamburami.  CHem
bol'she im aplodirovali, tem bol'she oni krivlyalis'. Predstavlenie zakonchilos'
nepodrazhaemoj plyaskoj odnogo iz matrosov. Nesmotrya,  odnako,  na  interesnuyu
programmu, daleko ne vse passazhiry sobralis' na  eto  predstavlenie.  Mnogie
tolpilis' vokrug kartochnyh stolov v perednem zale.  Tam  shla  krupnaya  igra.
Odni  igrali  s  cel'yu  uvelichit'  svoj  vyigrysh,  drugie  zhe  prosto  zhelaya
otygrat'sya. Vse volnovalis' i  krichali.  Vykrikivaniya  bankometa,  proklyatiya
proigravshihsya, zvon zolota i shelest bumazhnyh deneg - vse smeshivalos' v obshchij
shum. Kakaya-nibud' otchayannaya stavka privodila tolpu v ocepenenie, i na minutu
vse zamolkalo; no kak  tol'ko  rezul'tat  igry  vyyasnyalsya,  vse  prinimalis'
krichat' bol'she prezhnego.
     YA redko zaglyadyval v etot zal, tak kak voobshche terpet' ne mogu kartochnoj
igry. |to, po moemu mneniyu, ochen' gruboe i vrednoe udovol'stvie.  Strast'  k
igre nepremenno vlechet za soboj raznye poroki, a inogda dazhe i prestupleniya;
k tomu  zhe  i  obshchestvo  igrokov  bol'shej  chast'yu  byvaet  samoe  smeshannoe.
Dominiruyushchim licom v igornom  zale  byl,  konechno,  Garri  Drake.  Neskol'ko
podobnyh emu avantyuristov okruzhali ego.
     Sluchajno popav v etot konec korablya, ya reshil projti mimo igornogo zala,
kak vdrug ottuda razdalis' strashnye kriki, proklyatiya  i  bran'.  YA  nevol'no
ostanovilsya i prislushalsya. Sredi obshchego  shuma  ya  sovershenno  yasno  razlichil
golos Fabiana i, ne teryaya ni minuty, brosilsya v zal. Posredi tolpy  igrokov,
licom k licu, stoyali Fabian i Garri Drake. Poslednij  oskorbil  Mak-|l'vina,
kotoryj, v svoyu ochered', zamahnulsya, chtoby udarit' ego, po Korsikan  shvatil
svoego druga za ruku, i udara ne posledovalo.
     - Nadeyus', vy priznaete za  oskorblenie  etu  neudavshuyusya  poshchechinu?  -
nasmeshlivo sprosil Fabian Garri Drake.
     - Da, - otvetil tot, - i vot moya kartochka.
     Itak, nesmotrya na vse prinyatye nami predostorozhnosti,  sud'ba  vse-taki
stolknula etih dvuh vragov, i duel' byla neizbezhna. Vzglyanuv na Korsikana, ya
zametil, chto on byl bolee ogorchen, nezheli vzvolnovan.
     Mezhdu tem Fabian vzyal kartochku  Drake,  kotoruyu  tot  brosil  na  stol.
Korsikan poblednel. Serdce  moe  usilenno  zabilos'.  Derzha  kartochku  dvumya
pal'cami, kak by boyas' zapachkat' o nee ruki, Fabian prochel: "Garri Drake".
     - Tak eto vy! Vy! - dikim voplem vyrvalos' u nego iz grudi.
     - Da, kapitan Mak-|l'vin, eto ya, - spokojno otvetil sopernik Fabiana.
     Predpolozhenie  nashe  opravdalos',  Drake  otlichno  znal  o  prisutstvii
Fabiana na "Grejt-Isterne".
   
   
       ^TGLAVA DVADCATX SEDXMAYA^U   
   
     Na sleduyushchij den' ya vstal s rassvetom i pobezhal razyskivat'  Korsikana.
Vstretiv ego v bol'shom zale, ya uznal, chto  on  vsyu  noch'  ne  rasstavalsya  s
Fabianom, kotoryj byl strashno potryasen neozhidannym otkrytiem.  Dogadalsya  li
on, chto Elena byla na korable? Dumal li on, chto neschastnaya sumasshedshaya  byla
ta samaya zhenshchina, kotoruyu on lyubil  stol'ko  let?  Korsikan  nichego  ne  mog
soobshchit' mne po etomu povodu, tak kak v  prodolzhenie  vsej  nochi  Fabian  ne
skazal emu ni slova.
     Korsikan, goryacho lyubivshij Mak-|l'vina, byl v polnom otchayanii.
     - YA slishkom pozdno vmeshalsya v etu ssoru, - skazal on, -  mne  sledovalo
udarit' etogo negodyaya prezhde, chem Fabian zamahnulsya na nego.
     - |to bylo by bespolezno, - otvetil ya. - Garri Drake davno iskal  ssory
s Fabianom, ot vas zhe on ne prinyal by vyzova.
     - Vy pravy, - skazal  kapitan.  -  Garri  Drake,  ochevidno,  znaet  vse
proshloe, vsyu istoriyu lyubvi nashego druga. Mozhet byt', Elena, ne zhelaya  nichego
skryvat' ot svoego budushchego muzha, eshche do  svad'by  rasskazala  emu  o  svoej
lyubvi k Fabianu. I vot teper' on, vstretivshis'  s  Mak-|l'vinom,  pol'zuetsya
sluchaem, chtoby izlit' na nem vsyu svoyu zlobu. Mne kazhetsya, chto  etot  negodyaj
dolzhen byt' opasnym duelyantom.
     - Da, - otvechal ya, - mne govorili,  chto  on  ubil  troih  ili  chetveryh
protivnikov.
     - V smysle dueli ya ne boyus' za Fabiana; on ved' ne iz  truslivyh,  i  k
tomu zhe prekrasnyj strelok. No menya bespokoyat  posledstviya  etogo  poedinka.
Ubiv Drake, Fabian navsegda poteryaet Elenu, potomu chto ona  ne  prostit  emu
smerti muzha, kak by gadok ni byl etot poslednij.
     - CHto by iz vsego etogo ni vyshlo, my mozhem zhelat' dlya Eleny  i  Fabiana
tol'ko odnogo: smerti Drake. YA nadeyus', chto spravedlivost'  budet  na  nashej
storone.
     - Vse eto tak, no tem ne  menee  ya  gotov  pozhertvovat'  zhizn'yu,  chtoby
izbavit' Fabiana ot predstoyashchego poedinka.
     - Poslushajte, kapitan, - skazal ya, pozhav ruku etogo predannogo druga, -
ne budem otchaivat'sya. Ved' sekundanty Drake eshche ne yavlyalis'.
     - Vy, mozhet byt', pridumali, kak pomeshat' etomu poedinku?
     - Poka net. No delo v tom, chto duel' proizojdet, veroyatno, po  pribytii
v Ameriku, a poka my do nee doberemsya, sluchaj, porodivshij eto delo, mozhet  i
rasstroit' ego.
     Kapitan Korsikan nedoverchivo pokachal golovoj, kak by zhelaya skazat', chto
on ne verit v pomoshch' sluchaya. V eto vremya Fabian  podnimalsya  po  lestnice  v
konce paluby. On byl chrezvychajno bleden. Ego serdechnaya rana otkrylas', i  on
nevynosimo stradal. My s kapitanom izdali sledili za nim, boyas'  obespokoit'
ego svoim obshchestvom, no on sam podoshel k nam.
     - |to byla ona!.. Sumasshedshaya!.. |to  byla  Elena!..  Ne  pravda  li?..
Bednaya Elena!.. - otryvisto proiznes on i ushel, ne dozhdavshis' nashego otveta.

   
       ^TGLAVA DVADCATX VOSXMAYA^U   
   
     Bylo dvenadcat' chasov, a sekundanty Drake eshche ne  yavlyalis'  k  Fabianu.
Mezhdu tem eta predvaritel'naya ceremoniya dolzhna  byla  uzhe  okonchit'sya,  esli
Drake reshil trebovat' udovletvoreniya. Mozhet byt', on vovse i ne  namerevalsya
drat'sya, dumal ya. Ved' u lyudej razlichnye ponyatiya o voprosah chesti, k tomu zhe
ya znal, chto anglichane pochti ne priznayut dueli.  Poedinki  u  nih  ne  tol'ko
presleduyutsya zakonom, no protiv nih dazhe i obshchestvennoe mnenie. Vprochem, tut
byli sovsem drugie usloviya; oskorblenie kak  by  iskusstvenno  bylo  vyzvano
postradavshim, i vse govorilo za to, chto duel' mezhdu Fabianom i  Garri  Drake
byla neizbezhna.
     Na palube tolpilsya narod. Byl prazdnichnyj den'; bogosluzhenie tol'ko chto
okonchilos', i iz cerkvi vyhodili passazhiry, oficery i matrosy.
     V polovine pervogo poyavilos' sleduyushchee ob座avlenie:
   
     SHirota 40o33' Dolgota 66o21' Kurs 214 mil'.
   
     "Grejt-Istern"  nahodilsya  vsego  v  348  milyah  ot   mysa   Sandi-Guk,
raspolozhennogo u vhoda v N'yu-Jorkskij farvater. Itak, my skoro  dolzhny  byli
vojti v amerikanskie vody.
     Za zavtrakom Fabiana ne bylo na ego obychnom meste, no  Drake  sidel  za
stolom. Hotya etot negodyaj, po obyknoveniyu, shumel i smeyalsya,  no  ya  vse-taki
zametil, chto on byl vstrevozhen. Neskol'ko raz on iskosa poglyadyval na menya i
chrezvychajno mnogo pil.
     Ne dozhdavshis' konca zavtraka, on bystro vstal iz-za stola  i  vyshel.  YA
totchas pobezhal za nim, no on spustilsya v svoyu kayutu i zaper za soboj dver'.
     YA podnyalsya na palubu. More bylo sovershenno spokojno, i  v  nem,  kak  v
zerkale, otrazhalos' lazurnoe, bezoblachnoe nebo. Doktor Pitferzh  pri  vstreche
soobshchil mne, chto ranenomu  matrosu  huzhe  i  chto  trudno  nadeyat'sya  na  ego
vyzdorovlenie.
     V chetyre chasa, za neskol'ko minut do obeda, s  levoj  storony  poyavilsya
korabl', i lejtenant skazal mne, chto eto dolzhen byt' "The  City  of  Paris",
odin iz samyh bol'shih parohodov kompanii Inman, no on oshibsya: kogda  parohod
podoshel blizhe, okazalos', chto eto byla "Saxonia". Passazhiry  etogo  parohoda
vysypali na palubu i,  poravnyavshis'  s  nami,  privetstvovali  nas  gromkimi
krikami "ura".
     V pyat' chasov na gorizonte pokazalsya drugoj korabl',  no  on  proshel  na
ochen' dalekom rasstoyanii ot nas,  i  nazvaniya  ego  nel'zya  bylo  razobrat'.
Veroyatno, eto i byl "The City of Paris".
     V shest' chasov  my  vstretili  eshche  korabl',  eto  byla  "Philadelphia",
prednaznachennaya dlya perevozki emigrantov iz  Liverpulya  v  N'yu-Jork.  CHastye
vstrechi s parohodami dokazyvali, chto susha uzhe blizko.
     Podzhidali eshche parohod  "Europe",  perevozyashchij  passazhirov  iz  Gavra  v
N'yu-Jork, no on, veroyatno, proshel severnee nas.
     Okolo poloviny vos'mogo uzhe stemnelo, i  na  nebe  pokazalas'  luna.  V
bol'shom zale proishodila duhovnaya beseda, ustroennaya  kapitanom  Andersonom.
CHtenie Biblii, preryvaemoe psalmami, prodolzhalos' do devyati chasov vechera.
     Den' proshel, a sekundanty Garri Drake ne yavlyalis'.
   
   
       ^TGLAVA DVADCATX DEVYATAYA^U   
   
     Na sleduyushchij den', v ponedel'nik 8 aprelya,  pogoda  byla  velikolepnaya.
Solnce yarko svetilo. Gulyaya po palube, ya vstretil doktora. On podoshel ko  mne
i skazal:
     - Nash  bednyj  ranenyj  umer  noch'yu.  A  doktor  ved'  ruchalsya  za  ego
vyzdorovlenie. Oh uzh eti doktora! Nichego-to oni ne znayut! So dnya ot容zda  iz
Liverpulya uzhe pyatyj pokojnik.
     - Bednyaga, - skazal ya. - CHto teper' budet s ego zhenoj i det'mi?
     - CHto zhe delat', vse umrem, takov uzh zakon prirody. Nado ustupat' mesto
drugim. Ved' umirayut tol'ko potomu, chto zanimayut mesto,  na  kotoroe  drugoj
imeet pravo; takovo po krajnej mere moe  mnenie.  A  znaete,  skol'ko  lyudej
umret za vsyu moyu zhizn', esli ya prozhivu shest'desyat let?
     - Predstavit' sebe ne mogu.
     - A mezhdu tem rasschitat' eto ochen' prosto. SHest'desyat let  zaklyuchayut  v
sebe dvadcat' odnu tysyachu devyat'sot dnej, chto  sostavlyaet  pyat'sot  dvadcat'
pyat' tysyach shest'sot chasov, ili tridcat' odin million pyat'sot tridcat'  shest'
tysyach minut ili zhe, nakonec, milliard, vosem'sot vosem'desyat  dva  milliona,
sto shest'desyat tysyach  sekund.  Dlya  kruglogo  scheta  skazhem,  dva  milliarda
sekund. Za vse eto vremya umret dva milliarda lyudej, zanimavshih chuzhie  mesta,
a kogda ochered' dojdet do menya, to i ya umru,  ustupaya  mesto  drugomu.  Ves'
vopros v tom, chtoby kak mozhno pozdnee sdelat'sya lishnim.
     Dolgo eshche govoril doktor na etu temu, ya molcha slushal ego.  Progulivayas'
po palube, my uvideli plotnikov, kotorye userdno rabotali na perednej  chasti
korablya. Ochevidno, kapitan Anderson  hotel,  chtoby  ko  vremeni  pribytiya  v
N'yu-Jork na "Grejt-Isterne" ne ostavalos' i  sleda  povrezhdenij,  nanesennyh
emu burej. Po spokojnym vodam korabl' shel chrezvychajno bystro.  Veselye  lica
zheniha i nevesty dokazyvali, chto hod ego byl vpolne udovletvoritelen. Kolesa
delali odinnadcat' oborotov v minutu, i korabl' shel  so  skorost'yu  tridcati
mil' v chas.
     Posle zavtraka, kogda ya progulivalsya po palube, ko mne podoshel  kapitan
Korsikan. Po ego ozabochennomu vidu ya dogadalsya, chto on  hochet  soobshchit'  mne
kakuyu-to novost'.
     - Sekundanty Drake tol'ko chto byli u Fabiana, -  skazal  on.  -  S  ego
storony budem ya i vy, esli vy nichego ne imeete protiv etogo.
     - YA soglasen, kapitan. Znachit,  net  nikakoj  nadezhdy  rasstroit'  etot
poedinok?
     - Nikakoj.
     - No, skazhite pozhalujsta, iz-za chego, sobstvenno, proizoshla eta ssora?
     - Iz-za kart. No eto, konechno, byl tol'ko predlog. Drake  otlichno  znal
Fabiana i vospol'zovalsya pervym udobnym sluchaem, chtoby vyzvat'  na  duel'  i
ubit' nenavistnogo emu cheloveka.
     - A kto takie sekundanty Garri Drake? - sprosil ya.
     - Odin iz nih, - otvetil kapitan, - etot shut...
     - Doktor T.?
     - On samyj. Drugoj zhe kakoj-to yanki.
     - Kogda oni dolzhny prijti k vam?
     - YA sejchas ozhidayu ih zdes'.
     Dejstvitel'no,  vskore  poyavilis'  oba  sekundanta  Garri  Drake;   oni
napravlyalis' k nam. Doktor T. gromko smeyalsya, razgovarivaya s yanki.
     Podojdya k nam, on vazhno poklonilsya; Korsikan slegka kivnul v  otvet  na
ego poklon.
     - Milostivye gosudari, - torzhestvenno nachal doktor T., - nash  uvazhaemyj
drug Garri Drake poruchil nam uslovit'sya s vami kak s  sekundantami  kapitana
Mak-|l'vina  otnositel'no  odnogo  ves'ma   shchekotlivogo   dela.   Kak   lyudi
blagovospitannye, my, konechno, legko sgovorimsya.
     My molchali, predostavlyaya etomu gospodinu polnuyu vozmozhnost'  izoshchryat'sya
v krasnorechii.
     - Milostivye gosudari, - prodolzhal on, -  vinovat,  bessporno,  kapitan
Mak-|l'vin. On bez vsyakogo povoda zapodozril Garri Drake v nechestnoj igre  i
nanes  emu  takoe  oskorblenie,  kotorogo  ne  prostit  ni  odin  poryadochnyj
chelovek...
     Pritornoe frazerstvo doktora vyvelo nakonec iz terpeniya Korsikana.
     - K delu, milostivyj gosudar', - rezko skazal on doktoru. - Ne  trat'te
lishnih slov, vse i tak yasno.  Kapitan  Mak-|l'vin  zamahnulsya  na  gospodina
Drake,  vash  drug  priznal  eto  za  poshchechinu.  On   oskorblen   i   trebuet
udovletvoreniya. Vybor oruzhiya ostaetsya za nim.
     - A chto vybiraet kapitan Mak-|l'vin?
     - Emu bezrazlichno.
     - Nash drug Garri Drake predlagaet shpagu.
     - Prekrasno. Poedinok sostoitsya, konechno, po pribytii v N'yuJork?
     - Net, na korable.
     - Na korable?.. Horosho. Kogda zhe?
     - Segodnya, v shest' chasov vechera, za bol'shim  zalom.  V  eto  vremya  tam
nikogo net.
     - Horosho, - skazal Korspkan i, vzyav menya pod ruku, povernulsya spinoj  k
doktoru T.
   
   
       ^TGLAVA TRIDCATAYA^U   
   
     Razvyazka dramy priblizhalas'.  Do  poedinka  ostavalos'  lish'  neskol'ko
chasov. CHto oznachala eta pospeshnost'? Pochemu Garri Drake ne hotel drat'sya  na
sushe? Uzh ne reshil li on vo chto by to  ni  stalo  otdelat'sya  ot  Fabiana  do
pribytiya v Ameriku?
     - Kak vy dumaete, - sprosil ya Korsikana, - ne poprosit' li mne  doktora
Pitferzha prisutstvovat' na dueli v kachestve vracha?
     - |to bylo by velikolepno.
     Rasstavshis' s Korsikanom, ya poshel k Fabianu. V  eto  vremya  na  korable
razdalsya zvon. YA ne mog ponyat', pochemu zvonili v takoe  neurochnoe  vremya,  i
obratilsya s etim voprosom k shturmanu. On skazal mne, chto  kolokol  prizyvaet
vseh k pogrebeniyu umershego noch'yu matrosa.
     Dejstvitel'no, publika totchas zhe  nachala  sobirat'sya  na  etu  grustnuyu
ceremoniyu.  Pogoda  stala  hmurit'sya.  Na  yuge  pokazalis'  ogromnye   tuchi.
Passazhiry tolpilis' u pravogo borta korablya. Na palube vystroilis' svobodnye
ot dezhurstva oficery, matrosy i kochegary.
     V dva  chasa  v  konce  paluby  poyavilas'  gruppa  matrosov.  Oni  nesli
pokojnika, telo kotorogo bylo zashito v holst i privyazano k  doske.  V  nogah
bylo prikrepleno pushechnoe yadro. Britanskij  flag  pokryval  trup.  Pokojnika
provozhali tovarishchi. SHestvie medlenno dvigalos' vpered, vse  prisutstvovavshie
stoyali s obnazhennymi golovami.
     Ne dohodya kolesa, nosil'shchiki ostanovilis' i polozhili trup  na  ploshchadku
lestnicy.
     Na barabane kolesa, vperedi vseh, stoyal  kapitan  Anderson,  okruzhennyj
starshimi oficerami. V rukah u nego byl molitvennik. Snyav shlyapu, on gromko  i
vnyatno prochel  zaupokojnuyu  molitvu.  V  vozduhe  chuvstvovalos'  priblizhenie
grozy. Krugom carila polnaya tishina; tol'ko  nekotorye  passazhiry  vpolgolosa
povtoryali za kapitanom slova molitvy. Po  znaku  kapitana  trup  opustili  v
more. Na minutu on vsplyl, zatem perevernulsya i navsegda ischez v volnah.
     V eto vremya sverhu razdalsya golos storozhevogo matrosa.
     - Zemlya! - prokrichal on.
   
   
       ^TGLAVA TRIDCATX PERVAYA^U   
   
     Vdali stal vyrisovyvat'sya dlinnyj ostrov iz nevysokih  dyun  s  bol'shimi
peschanymi otmelyami.  Mestami  ego  ozhivlyala  rastitel'nost',  kotoruyu  mozhno
vstretit' po amerikanskomu beregu mezhdu Montaukom i Bruklinom. Vdol'  berega
stoyalo mnozhestvo parusnyh lodok, horoshen'kie villy vidnelis' so vseh storon.
|to bylo lyubimoe mestoprebyvanie zhitelej N'yu-Jorka.
     Passazhiry "Grejt-Isterna" radostno privetstvovali zhelannuyu  zemlyu.  Vse
binokli byli napravleny  na  etot  obrazec  amerikanskogo  kontinenta.  YAnki
radovalis' emu kak svoej rodine, yuzhane smotreli  na  etu  severnuyu  zemlyu  s
nekotorym prezreniem  i  so  skrytoj  zavist'yu  pobezhdennyh  k  pobeditelyam,
kanadcy - kak lyudi, kotorym stoit sdelat' tol'ko odin shag, chtoby  popast'  v
grazhdane SHtatov, mormony - s gordym vidom i  s  prezritel'noj  ulybkoj  edva
poglyadyvali na peschanye berega; mysli ih neslis' gorazdo dal'she, k  Solenomu
ozeru i k gorodu Svyatyh. Dlya zheniha i nevesty ostrov  etot  byl  Obetovannoj
zemlej.
     Nebo mezhdu tem stanovilos' vse mrachnee i  mrachnee.  Vsya  yuzhnaya  storona
gorizonta byla pokryta tuchami. V vozduhe bylo tak dushno, kak v samyj  zharkij
iyul'skij den'. "Neuzheli my eshche  ne  pokonchili  so  vsemi  neschast'yami  etogo
beskonechnogo puteshestviya?" - dumal ya.
     - Hotite ya vas udivlyu? - skazal doktor Pitferzh, podhodya ko mne.
     - Udivite, doktor.
     - Segodnya budet groza.
     - Groza v aprele! - voskliknul ya.
     - Dlya "Grejt-Isterna"  vremena  goda  ne  igrayut  nikakoj  roli,  i  vy
uvidite, chto budet sil'nejshaya groza, special'no  dlya  nego  prednaznachennaya.
Vzglyanite na eti tuchi! Oni pohozhi na dopotopnyh zhivotnyh i skoro pozhrut drug
druga.
     - Dejstvitel'no, - skazal ya, - gorizont  prinimaet  ugrozhayushchij  vid,  i
bud' teper' iyul', ya by razdelil vashe predpolozhenie o  groze,  no  segodnya  ya
nikak ne mogu soglasit'sya s vami.
     - Uveryayu vas, - uporstvoval doktor, - chto cherez neskol'ko  chasov  budet
groza. YA eto chuvstvuyu,  kak  "Storm-glass".  Vy  posmotrite  tol'ko  na  eti
sgushchennye oblaka; na  barometr,  nakonec,  kotoryj  vdrug  upal  na  sem'sot
dvadcat' odin millimetr. K tomu zhe teper' yugozapadnyj veter,  a  vy  znaete,
chto on vsegda prinosit grozu zimoj.
     - Mozhet byt', vy i pravy, - skazal ya, ne zhelaya sovsem sdat'sya, -  no  ya
polozhitel'no ne znayu ni odnogo sluchaya grozy v  eto  vremya  goda  i  na  etoj
shirote.
     - Tem ne menee takie sluchai byvali, osobenno v teplye zimy. Esli by  vy
zhili v tysyacha sem'desyat vtorom godu ili dazhe  v  tysyacha  vosem'sot  dvadcat'
chetvertom, to vam by udalos' uslyshat' grom v fevrale v pervom  sluchae,  i  v
dekabre - vo vtorom. V yanvare tysyacha vosem'sot tridcat' sed'mogo goda molniya
udarila nedaleko ot Drammena, v Norvegii, i proizvela sil'noe opustoshenie, a
v proshlom godu, v fevrale, na La-Manshe groza  unichtozhila  lodki  rybakov  iz
Treporta. Kak vidite,  ya  osnovyvayu  svoi  predpolozheniya  na  statisticheskih
dannyh.
     - Nu vot, my posmotrim, chto budet. A vy ne boites' grozy?
     - YA! CHto vy! Groza - eto moj drug, ili, vernee, moj vrach.
     - Vash vrach?
     - Nu konechno! V tysyacha vosem'sot shest'desyat sed'mom  godu  pravaya  ruka
moya byla paralizovana i ne poddavalas' nikakomu lecheniyu. YA byl v eto vremya v
K'yu, nedaleko ot Londona. Trinadcatogo iyulya nad gorodom razrazilas'  uzhasnaya
groza. YA lezhal v posteli, kak vdrug molniya udarila pryamo v menya, i s teh por
ya svobodno vladeyu pravoj rukoj.
     - Vy shutite?
     - Niskol'ko. |to bylo velikolepnoe lechenie elektrichestvom,  k  tomu  zhe
ono nichego mne ne stoilo. YA znayu neskol'ko sluchaev, gde molniya pryamo  chudesa
tvorila, izlechivaya beznadezhno bol'nyh.
     - CHto by vy ni govorili, a ya vse-taki ne doveryayu vashemu vrachu i nikogda
ne obratilsya by k nemu za pomoshch'yu.
     - Potomu chto vam ne sluchalos' videt' ego  blagotvornogo  dejstviya.  Vot
eshche odin primer. V tysyacha vosem'sot  semnadcatom  godu  v  Konnektikute  byl
krest'yanin, stradavshij neizlechimoj astmoj. Odnazhdy  on  rabotal  v  pole,  i
molniya udarila ego  pryamo  v  grud'.  Mozhete  sebe  predstavit'  -  ona  ego
sovershenno iscelila.
     Doktor  govoril  s  bol'shim  uvlecheniem;  kazalos',  on  byl   sposoben
propisat' bol'nomu grozovye pilyuli.
     - Smejtes', smejtes', nevezhda! -  skazal  on  mne.  -  Polozhitel'no  vy
nichego ne smyslite ni v medicine, ni v pogode!
   
   
       ^TGLAVA TRIDCATX VTORAYA^U   
   
     Doktor ushel, a ya ostalsya na palube, chtoby posmotret',  kak  nadvigalas'
groza. Fabian vse eshche ne vyhodil  iz  svoej  kayuty.  Korsikan  byl  u  nego.
Mak-|l'vin delal, veroyatno, kakie-nibud' rasporyazheniya na sluchai  neschastnogo
ishoda dueli. YA vspomnil, chto v N'yu-Jorke ego ozhidala sestra, i  sodrognulsya
pri mysli, chto, mozhet byt', nam pridetsya privezti ego k nej uzhe mertvym. Mne
ochen' hotelos'  videt'  Fabiana,  no  ya  reshil  ne  bespokoit'  ni  ego,  ni
Korsikana.
     V chetyre chasa pokazalsya eshche ostrovok, posredi kotorogo vozvyshalsya mayak.
Passazhiry vysypali na palubu. Vse vzory  byli  obrashcheny  k  beregu,  kotoryj
lezhal vsego v shesti milyah ot nas, po  napravleniyu  k  severu.  S  minuty  na
minutu zhdali poyavleniya locmana. Passazhiry, na  dolyu  kotoryh,  podobno  mne,
vypalo nochnoe vremya, konechno, ne mogli nadeyat'sya na vyigrysh, tak kak  locman
dolzhen byl do nochi probyt' na korable. Ves' interes publiki sosredotochivalsya
na shesti-semi licah, obladavshih kak raz  temi  chasami,  v  odin  iz  kotoryh
ozhidalos' pribytie locmana. Lyudi eti prodavali i pereprodavali svoi prava na
vozmozhnyj vyigrysh.
     V chetvert' pyatogo pokazalas' shhuna, shedshaya po  napravleniyu  k  nam.  Ne
bylo nikakogo somneniya v tom, chto na nej ehal locman. Nachalis' bezumnye pari
po povodu samogo locmana.
     - Desyat' dollarov za to, chto locman zhenat!
     - Dvadcat', chto on vdovec!
     - Tridcat', chto u nego ryzhie bakenbardy!
     - SHest'desyat, chto u nego na nosu borodavka.
     - Sto dollarov za to, chto on vstupit na palubu pravoj nogoj!
     - Derzhu pari, chto on budet kurit'!
     - U nego budet trubka vo rtu!
     - Net, sigara!
     - Net! Da! Net! - razdavalos'  so  vseh  storon,  i  zavyazyvalsya  spor,
kotoryj byl  nastol'ko  zhe  bessmyslen,  naskol'ko  byli  bezrassudny  lica,
vstupavshie v nego.
     Mezhdu tem shhuna vse priblizhalas'. Ona byla ochen' krasiva i pohodila  na
yahtu, prednaznachennuyu dlya morskih progulok. Nesmotrya na podnimavshijsya veter,
slegka nakrenivshis', ona bystro neslas' vpered. Belye parusa ee  i  flagshtok
rezko  vydelyalis'  na  temnom  fone  neba.  More  penilos'  vokrug  nee.  Na
rasstoyanii dvuhsot soroka sazhenej ona ostanovilas' i spustila lodku. Kapitan
Anderson prikazal ostanovit' korabl', i v pervyj raz za dve  nedeli  vint  i
kolesa perestali rabotat'.  Locman  spustilsya  v  lodku  i  v  soprovozhdenii
chetyreh matrosov pod容hal k korablyu. S  "Grejt-Isterna"  brosili  verevochnuyu
lestnicu, po kotoroj on bystro i lovko vzobralsya na palubu.
     Ego vstretili radostnye privetstviya vyigryvayushchih i kriki neudovol'stviya
proigryvayushchih.
     Okazalos', chto locman byl zhenat, chto u nego ne bylo borodavki i chto usy
u nego byli svetlye.
     Na palubu zhe on sprygnul obeimi nogami, kak raz v to vremya, kogda  chasy
pokazyvali tridcat' shest'  minut  pyatogo,  chto  sostavlyalo  dvadcat'  tret'yu
chetvert' chasa.
     Schastlivym  obladatelem  etogo  vremeni  okazalsya   kapitan   Korsikan,
kotoromu bylo vovse ne do vyigrysha. Kogda on poyavilsya na palube, emu vruchili
summu v 96 dollarov, no on peredal ee kapitanu Andersonu s pros'boj ostavit'
eti den'gi dlya vdovy bezvremenno  pogibshego  matrosa.  Ne  nahodya  slov  dlya
vyrazheniya glubokoj priznatel'nosti, kapitan Anderson s  chuvstvom  pozhal  emu
ruku.  Neskol'ko  minut  spustya  k  Korsikanu  podoshel  matros  i,   nelovko
poklonivshis', skazal:
     - Tovarishchi poslali menya skazat' vam, chto vy postupili  blagorodno.  Oni
vse blagodaryat vas ot imeni bednogo Uilsona, kotoryj ne mozhet sdelat'  etogo
sam.
     Vzvolnovannyj takoj iskrennej blagodarnost'yu,  Korsikan  pozhal  matrosu
ruku.
     Vnov' pribyvshij locman byl malen'kogo rosta  i  sovsem  ne  pohodil  na
moryaka. Na nem byli chernye bryuki, korichnevyj syurtuk s krasnoj  podkladkoj  i
kleenchataya furazhka. V rukah on derzhal bol'shoj zontik.
     Prezhde chem podnyat'sya na mostik, on brosil na palubu celuyu svyazku gazet,
na kotoruyu s zhadnost'yu nabrosilis' passazhiry. Vsem hotelos' kak mozhno skoree
uznat' novosti Evropy i Ameriki.
   
   
       ^TGLAVA TRIDCATX TRETXYA^U   
   
     Priblizhalas' groza. Bor'ba dvuh stihij stanovilas'  neizbezhnoj.  CHernye
tuchi povisli nad nami; v vozduhe  stalo  dushno.  Priroda,  ochevidno,  reshila
opravdat' predchuvstvie doktora Pitferzha. Korabl' malo-pomalu  zamedlyal  hod.
Kolesa delali ne bolee treh-chetyreh oborotov v  minutu.  Kluby  belogo  para
vyryvalis' iz poluotkrytyh klapanov. YAkorya prigotovlyalis' k spusku. Na machte
razvevalsya britanskij flag. Stoya naverhu barabana,  locman  odnim  dvizheniem
ruki zastavlyal "Grejt-Istern" lavirovat' v uzkom  farvatere.  No  otliv  uzhe
nachalsya, i korabl' ne mog idti dal'she, ne  podvergayas'  opasnosti  sest'  na
mel'. Prishlos' ostanovit'sya v ozhidanii priliva. Eshche den' zaderzhki!
     V chetyre chasa sorok pyat' minut po  prikazaniyu  locmana  stali  spuskat'
yakorya, cepi kotoryh proizvodili shum, pohodivshij na raskaty  groma.  YA  dumal
uzhe, chto nachinaetsya  groza.  Kak  tol'ko  yakorya  vrylis'  v  pesok,  korabl'
sdelalsya sovershenno nepodvizhnym i ego smelo mozhno bylo prinyat' za ostrovok.
     V eto vremya razdalsya zvuk truby, prizyvavshej passazhirov  k  proshchal'nomu
obedu.  CHerez  chetvert'  chasa  paluba  opustela,  a  stolovye  perepolnilis'
publikoj. Za obedom shampanskoe lilos' rekoj.
     Sem'  mest,  odnako,  ostavalis'  nezanyatymi.  Oni  prinadlezhali   dvum
duelyantam, chetyrem sekundantam i doktoru. CHas i mesto poedinka byli  vybrany
ochen' udachno - na palube v eto vremya dejstvitel'no ne  bylo  ni  dushi.  Dazhe
rulevoj ushel so svoego mesta, tak kak korabl' stoyal na yakore.
     V desyat' minut shestogo my s  doktorom  otpravilis'  k  mestu  poedinka.
Fabian i kapitan Korsikan dognali nas. YA ne videl Fabiana so vremeni sceny v
igornom zale. On byl ochen' grusten, no v to  zhe  vremya  sovershenno  spokoen.
Predstoyashchaya duel', po-vidimomu, niskol'ko ego ne volnovala. Mysli  ego  byli
zanyaty Elenoj, kotoruyu on s bespokojstvom iskal glazami. Ne govorya ni slova,
on podal mne ruku.
     - Garri Drake ne prihodil eshche? - sprosil u menya Korsikan.
     - Net, - otvetil ya.
     My poshli vse vmeste. Nebo bylo  mrachno.  To  i  delo  slyshalis'  gluhie
raskaty groma. Iz stolovyh donosilis' zazdravnye tosty i kriki "ura".  Vdali
sverkala molniya. Vozduh byl nasyshchen elektrichestvom.
     V dvadcat' minut shestogo  yavilsya  Drake  so  svoimi  sekundantami.  Oni
poklonilis' nam, my otvetili tem zhe. Drake ne skazal ni  slova;  on  zametno
volnovalsya, lico ego  vydavalo  ploho  skryvaemuyu  zlobu.  On  s  nenavist'yu
vzglyanul na Fabiana, kotoryj kak budto dazhe ne zamechal  ego.  Pogruzhennyj  v
svoi dumy, Fabian, kazalos', zabyl o predstoyashchem poedinke.
     Mezhdu  tem  Korsikan,  vzyav  shpagi  u  odnogo  iz  sekundantov   Drake,
vnimatel'no osmatrival ih. Special'no prednaznachennye dlya dueli, oni byli  s
krytymi rukoyatkami, sovershenno zashchishchavshimi ruku. Korsikan pognul ih,  smeril
i podal dlya vybora yanki. Vo vremya etih prigotovlenij Garri Drake snyal shlyapu,
sbrosil s sebya syurtuk, rasstegnul rubashku i zagnul rukava. Zatem on  shvatil
shpagu. Tut ya zametil, chto on  byl  levsha.  |to  sostavlyalo  ego  neosporimoe
preimushchestvo nad sopernikom, derzhavshim oruzhie v pravoj ruke.
     Fabian ne dvigalsya s mesta, tochno vse eti prigotovleniya  vovse  ego  ne
kasalis'. Korsikan podoshel k nemu, i,  slegka  kosnuvshis'  ego  ruki,  podal
shpagu. Vid oruzhiya srazu napomnil emu obo vsem.
     - Da, da! YA vspomnil teper'! - prosheptal on, spokojno berya shpagu iz ruk
Korsikana.
     Zatem  on  vstal  protiv  Garri  Drake,  kotoryj   totchas   zhe   prinyal
oboronitel'noe polozhenie.
     -  Nachinajte,  gospoda,  -  skazal  kapitan  Korsikan.   SHpagi   totchas
skrestilis'. Pervye udary pokazali, chto sily protivnikov byli  pochti  ravny,
no preimushchestvo Fabiana sostoyalo v tom, chto on prekrasno  vladel  soboj,  ne
proyavlyal  ni  malejshej  zloby  i,  kazalos',  byl  gorazdo  spokojnee  svoih
sekundantov. Garri Drake, naprotiv, teryal vsyakoe  samoobladanie.  Glaza  ego
nalilis' krov'yu, zuby byli krepko stisnuty, i on  s  nenavist'yu  smotrel  na
svoego protivnika. On prishel s namereniem ubit' i hotel  vo  chto  by  to  ni
stalo dobit'sya etogo.
     Posle pervoj stychki, prodolzhavshejsya neskol'ko minut, shpagi  opustilis'.
Nikto ne byl ranen, tol'ko na ruke Fabiana byla legkaya carapina.  Protivniki
otdyhali. Pot gradom katilsya po licu Drake.
     Mezhdu tem razrazilas' strashnaya groza. Sil'nye raskaty  groma  pochti  ne
prekrashchalis'. Na koncah shpag iskry obrazovyvali blestyashchie kisti.
     Posle  neskol'kih  minut  otdyha  kapitan  Korsikan  podal   signal   k
prodolzheniyu poedinka.
     Vtoraya shvatka byla gorazdo sil'nee pervoj. Drake s yarost'yu napadal  na
Fabiana, kotoryj ochen' spokojno otrazhal ego udary. Neskol'ko  raz  ya  dumal,
chto Fabian, v svoyu ochered', napadet na Drake, no on tol'ko zashchishchalsya.
     V tret'ej stychke Drake upal, ne vypuskaya iz ruk oruzhiya.  Mne  kazalos',
chto napravlennyj snizu udar  ranit  pryamo  v  grud'  Fabiana,  no  on  lovko
otpariroval ego, udariv protivnika po shpage. Poslednij  mezhdu  tem  staralsya
podnyat'sya na nogi.
     Fabian mog smelo vospol'zovat'sya  etim  momentom,  chtoby  nanesti  udar
svoemu vragu, no on terpelivo vyzhidal, kogda Drake opravitsya. Priznayus', mne
bylo neponyatno takoe velikodushie. Garri Drake ne  prinadlezhal  k  chislu  teh
lyudej, kotoryh sleduet shchadit'.
     Vdrug shpaga vypala iz ruk Fabiana. "Neuzheli  my  ne  zametili,  kak  on
poluchil smertel'nyj udar", - podumal ya, i vsya krov' prilila u menya k serdcu.
     Mezhdu tem glaza Fabiana neobyknovenno ozhivilis'.
     - Zashchishchajtes' zhe,  -  prohripel  Drake,  gotovyj  brosit'sya  na  svoego
protivnika.
     "Vse koncheno", - dumal ya, glyadya  na  obezoruzhennogo  Fabiana.  Korsikan
gotov byl uzhe brosit'sya mezhdu nim i ego vragom,  chtoby  pomeshat'  poslednemu
napast' na bezzashchitnogo cheloveka, kak vdrug Garri Drake, chem-to  porazhennyj,
zamer na meste.
     YA oglyanulsya. Blednaya kak smert', s protyanutymi  vpered  rukami;  k  nam
priblizhalas' Elena. Fabian ne svodil s nee glaz i ne dvigalsya s mesta.
     - Vy, vy zdes'! - voskliknul Drake, obrashchayas' k zhene.
     Pripodnyataya shpaga s iskryashchimsya koncom drozhala v ego ruke. On pohodil na
demona, derzhashchego v ruke mech arhangela Mihaila.
     Vdrug strashnaya  molniya  osvetila  vsyu  zadnyuyu  chast'  korablya.  YA  upal
navznich' i chut' ne zadohnulsya. Odnovremenno  s  molniej  razdalsya  uzhasayushchij
udar groma. V vozduhe rasprostranilsya zapah sery. Pridya v sebya, ya podnyalsya i
oglyadelsya krugom. Elena stoyala okolo Fabiana. Garri Drake slovno okamenel  v
prezhnej poze, lico ego bylo sovershenno cherno.
     Molodaya zhenshchina podoshla k muzhu i polozhila  emu  na  sheyu  ruku...  |togo
legkogo  prikosnoveniya  bylo  dostatochno,  chtoby  narushit'  ravnovesie.  Kak
podkoshennyj Drake upal na zemlyu.
     Elena sklonilas' nad ego trupom, togda kak my v uzhase otstupili.
     - On ubit molniej, - skazal doktor, podojdya ko  mne.  -  A  vy  eshche  ne
hoteli verit' v ee silu!
     Dejstvitel'no li ego ubila molniya, kak utverzhdal doktor Pitferzh, lopnul
li u nego v grudi kakoj-to sosud, kak posle govoril korabel'nyj doktor, -  ya
ne znayu; no Garri Drake uzhe ne bylo na svete, i pered nami lezhal tol'ko  ego
bezdyhannyj trup.
   
   
       ^TGLAVA TRIDCATX CHETVERTAYA^U   
   
     Na  drugoj  den',  vo  vtornik  9  aprelya,  v  odinnadcat'  chasov  utra
"Grejt-Istern"  snyalsya  s  yakorya  i  gotovilsya  vojti   v   Gudzon.   Locman
manevriroval s udivitel'nym iskusstvom. Noch'yu groza stihla, a veter razognal
poslednie tuchi. More ozhivilos' mnozhestvom dvuhparusnyh lodok.
     Okolo poloviny dvenadcatogo k nam podoshel parohod  "Sante",  s  kotorym
pribyl sanitarnyj otryad  iz  N'yu-Jorka.  So  vseh  storon  stali  poyavlyat'sya
amerikanskie bystrohodnye tendery, i  vskore  okolo  nas  obrazovalsya  celyj
flot.
     Minovav plavuchij mayak, my priblizilis' k mysu Sandi-Guk, tolpa zritelej
privetstvovala nas ottuda druzhnymi krikami "ura".
     Kogda "Grejt-Istern" obognul buhtu posredi celoj  flotilii  rybakov,  ya
uvidel zeleneyushchie vysoty N'yu-Dzhersi i ogromnye forty,  za  kotorymi  tyanulsya
gorod, raspolozhennyj mezhdu Gudzonovym prolivom i rekoj |st.
     V chas "Grejt-Istern", projdya vdol' naberezhnoj N'yu-Jorka, brosil yakor' v
Gudzone.
     Passazhiry stali vysazhivat'sya. YA zhdal Fabiapa i Korsikapa.
     Mne  prishlos'  rasskazat'  kapitanu  Andersonu  o  podrobnostyah  dueli,
proisshedshej na ego korable.  Vrachi  so  svoej  storony  uzhe  podali  raport.
Prichiny smerti Garri Drake byli yasny, i kapitan  Anderson  prikazal  predat'
ego telo zemle.
     V to vremya kak ya ozhidal svoih druzej, ko mne podoshel statistik Kokburn,
ne obmolvivshijsya so mnoj za vse puteshestvie ni edinym slovom.
     -  Znaete,  skol'ko  oborotov  sdelali  kolesa  za  vse  vremya   nashego
puteshestviya? - sprosil on menya.
     - Net, ne znayu, - otvetil ya.
     - Sto tysyach sem'sot dvadcat' tri.
     - Neuzheli? Mozhet byt', vy i za vintom nablyudali?
     - Da, on sdelal shest'desyat vosem' tysyach sto tridcat' oborotov.
     - Ochen' vam blagodaren za soobshchenie, - skazal ya, i my rasstalis',  dazhe
ne prostivshis'.
     Nakonec Korsikan i Fabian prishli. Mak-|l'vin s chuvstvom pozhal mne ruku.
     - Elena popravitsya, - skazal on mne. - U nee byvayut probleski soznaniya,
i, Bog dast, rassudok vernetsya k nej.
     Govorya eto, on ulybalsya, polnyj nadezhdy na budushchee.  Proshchayas',  kapitan
Korsikan obnyal menya.
     - Do svidaniya, do svidaniya! - krichal on potom s tendera, usevshis' ryadom
s Fabianom.  Elena  byla  tut  zhe,  za  nej  prismatrivala  sestra  Fabiana,
priehavshaya ego vstretit'.
     Dolgo sledil ya za udalyavshimsya parohodom. Elena sidela mezhdu Fabianom  i
ego sestroj. YA ne  somnevalsya  v  tom,  chto  zaboty,  predannost'  i  lyubov'
okruzhayushchih vozvratyat rassudok etoj neschastnoj zhenshchine.
     V eto vremya menya kto-to vzyal za ruku. Povernuvshis',  ya  uvidel  doktora
Pitferzha.
     - CHto vy dumaete teper' predprinyat'? - sprosil on menya.
     - Vidite li, doktor, "Grejt-Istern" probudet v N'yu-Jorke nedelyu, a  tak
kak ya dumayu vozvrashchat'sya  na  nem  zhe,  to  ya  dolzhen  vospol'zovat'sya  etim
vremenem, chtoby osmotret' N'yu-Jork, Gudzon, ozero |ri, Niagaru i vsyu stranu,
vospetuyu Kuperom.
     - A! Vy hotite posmotret'  Niagaru?  -  voskliknul  doktor.  Mne  ochen'
priyatno bylo by ee vnov' uvidet', i esli vy nichego ne  imeete  protiv  moego
obshchestva...
     - Resheno, doktor, my otpravlyaemsya vmeste!  -  skazal  ya,  obradovavshis'
takomu interesnomu i opytnomu sputniku.
     CHetvert' chasa spustya my seli na  tender,  a  v  tri  chasa  byli  uzhe  v
gostinice "Fifth-Avenue", gde i zanyali dva nomera.
   
   
       ^TGLAVA TRIDCATX PYATAYA^U   
   
     Nam predstoyalo provesti v Amerike celuyu nedelyu, tak  kak  "GrejtIstern"
otpravlyalsya v obratnyj put' tol'ko 16 aprelya. Est' puteshestvenniki,  kotorye
za takoe korotkoe vremya uspeli by osmotret' vsyu Ameriku, no ya ne prinadlezhal
k ih chislu. YA tol'ko hotel oznakomit'sya s N'yu-Jorkom, da i  to  slegka,  tak
kak vovse ne sobiralsya opisyvat' nravy i  obychai  ego  zhitelej.  Gorod  etot
imeet vid shahmatnoj doski. Pravil'no  raspolozhennye  ulicy  peresekayut  drug
druga pod pryamym uglom, prichem prodol'nye nazyvayutsya "avenues", a poperechnye
"streets". Nazvanij ulicy ne imeyut, a  oboznachayutsya  nomerami.  Amerikanskie
omnibusy hodyat po vsem "avenues". Kto videl odin kvartal N'yu-Jorka, tot  uzhe
znaet ves' gorod, za isklyucheniem razve zaputannyh ulic  i  pereulkov  v  ego
yuzhnoj chasti, gde naselenie  sostoit  pochti  isklyuchitel'no  iz  kommersantov.
N'yu-Jork raspolozhen na dlinnoj polose zemli,  mezhdu  Gudzonovym  prolivom  i
rekoj |st, po kotorym postoyanno hodyat korabli i parohody. Glavnoj  zhiznennoj
arteriej N'yu-Jorka yavlyaetsya staryj Brodvej. V nizhnej chasti goroda  postoyanno
s trudom prihoditsya probirat'sya sredi mnogochislennoj tolpy, verhnyaya zhe pochti
sovsem pustaya. Na etoj ulice ryadom s  mramornymi  dvorcami  mozhno  vstretit'
malen'kie domishki. Tut celoe more vsevozmozhnyh ekipazhej, tak  chto  peshehody,
zhelayushchie  perejti  s  odnoj  storony  na  druguyu,  podnimayutsya  na  mostiki,
perekinutye v raznyh mestah cherez Brodvej, - eto i est' nastoyashchij  N'yu-Jork.
My s doktorom gulyali tam do vechera.
     Poobedav v "Fifth-Avenue", gde nam torzhestvenno podali mikroskopicheskie
porcii ragu na igrushechnyh blyudcah, ya reshil zakonchit' den' v teatre  Barnuma.
Tam shla  drama  "Nely-tork's  sceths",  pol'zovavshayasya  bol'shim  uspehom.  V
chetvertom akte byl izobrazhen pozhar,  kotoryj  tushili  nastoyashchie  pozharnye  s
pomoshch'yu parovogo nasosa, - etim, veroyatno, i ob座asnyalsya uspeh p'esy.
     Na sleduyushchij den' doktor  dolzhen  byl  zanyat'sya  svoimi  delami,  i  my
razoshlis', uslovivshis' vstretit'sya v dva chasa v gostinice. YA  otpravilsya  na
pochtu za pis'mami do vostrebovaniya, zatem pobyval  u  francuzskogo  konsula,
kotoryj menya ochen' lyubezno prinyal, potom zaehal v kontoru Gofmana,  gde  mne
nado bylo poluchit' den'gi, i, nakonec, poshel v  dom  nomer  25  na  Tridcat'
shestoj ulice, gde zhila sestra Fabiana. Mne  hotelos'  poskoree  uznat',  kak
pozhivayut moi druz'ya i kak zdorov'e Eleny. Okazalos', chto vse oni vyehali  za
gorod, tak kak doktor nashel, chto dlya bol'noj  neobhodim  chistyj  derevenskij
vozduh. Vernuvshis' v gostinicu, ya nashel  zapisku  Korsikana,  v  kotoroj  on
soobshchal  mne  ob  ih  vnezapnom  ot容zde  iz  N'yu-Jorka.  Kuda  imenno   oni
otpravlyalis', on ne mog napisat', tak kak sam poka  ne  znal  etogo.  Resheno
bylo ostanovit'sya v tom meste, kotoroe  bolee  vsego  ponravitsya  Elene.  On
obeshchal eshche raz napisat'  i  vyrazhal  nadezhdu  na  to,  chto  ya  ne  uedu,  ne
prostivshis' s nimi. Mne ochen' hotelos' eshche raz povidat' ih vseh, no  na  eto
trudno bylo rasschityvat', tak  kak  my  mogli  raz容hat'sya  iz  N'yu-Jorka  v
sovershenno protivopolozhnye storony,  a  zatem  ya  dolzhen  byl  toropit'sya  s
ot容zdom.
     V dva chasa ya priplel v bar gostinicy i vstretil tam doktora.
     - Kogda my edem, doktor? - sprosil ya.
     - Segodnya, v shest' chasov vechera.
     - Po Gudzonskoj zheleznoj doroge?
     -  Net,  na  parohode  "Saint-John".  |to  velikolepnyj  parohod.  Mne,
sobstvenno,  hotelos'  by  pokazat'  vam  Gudzon  dnem,  no,  k   sozhaleniyu,
"Saint-John" hodit tol'ko noch'yu.  Zavtra  v  pyat'  chasov  utra  my  budem  v
Al'bane, v shest' syadem v poezd N'yu-Jorkskoj central'noj zheleznoj dorogi, a k
uzhinu budem na Niagare.
     YA polozhilsya na doktora v sostavlenii marshruta.  V  naznachennyj  chas  my
seli v fiakr i cherez pyatnadcat' minut priehali na pristan', u kotoroj  stoyal
uzhe "Saint-John".
   
   
       ^TGLAVA TRIDCATX SHESTAYA^U   
   
     "Saint-John" i "Dean Richmond"- samye luchshie rechnye parohody. |to celye
zdaniya, sostoyashchie iz  treh  etazhej  i  snabzhennye  vsevozmozhnymi  terrasami,
galereyami  i  verandami;  vse   eto   podderzhivaetsya   dvadcat'yu   stolbami,
skreplennymi  mezhdu  soboj  zhelezom  i  razukrashennymi  flagami.  Po   bokam
pomeshchayutsya dva kolesnyh barabana, razrisovannyh freskami, podobno timpanam v
cerkvi svyatogo Marka v Venecii. Pozadi kazhdogo kolesa vozvyshaetsya truba dvuh
kotlov,  ustroennyh  snaruzhi,  a  ne  v  korpuse  parohoda,   eto   poleznaya
predostorozhnost' na sluchaj vzryva.  V  centre  parohoda,  mezhdu  barabanami,
pomeshchaetsya ochen' neslozhnaya mashina; ona sostoit iz  odnogo  cilindra,  odnogo
porshnya s dlinnym rychagom i tol'ko  odnogo  shatuna,  privodyashchego  v  dvizhenie
ogromnoe koleso.
     Na palube "Saint-John" bylo uzhe mnogo passazhirov. My s doktorom  zanyali
kayutu, vyhodivshuyu v bol'shoj zal s kupoloobraznym potolkom. Vse bylo ustroeno
roskoshno i s polnym komfortom. Kovry, kushetki,  divany,  kartiny  i  zerkala
pridavali komnatam uyutnyj i krasivyj vid.
     Kak tol'ko parohod dvinulsya  s  mesta,  ya  podnyalsya  na  samuyu  verhnyuyu
ploshchadku. Na nosu parohoda nahodilos' pomeshchenie, vykrashennoe yarkoj  kraskoj.
Tam pomeshchalis' kormchie. CHetvero zdorovyh muzhchin stoyali  u  rulevogo  kolesa.
Obojdya etu ploshchadku, ya spustilsya na palubu.  Blagodarya  sumerkam  i  gustomu
tumanu krugom nichego ne bylo vidno; vdali mel'kali tol'ko ogon'ki  beregovyh
stroenij.
     Bylo uzhe vosem' chasov, kogda ya voshel v zal. Doktor povel menya uzhinat' v
velikolepnyj restoran, gde prisluzhivala celaya armiya chernokozhih. Na parohode,
kak  okazalos',  bylo  bolee  chetyreh  tysyach  passazhirov,  v  chisle  kotoryh
nahodilis' i tysyacha pyat'sot immigrantov, pomeshchavshihsya v tryume korablya. Posle
uzhina my otpravilis' v svoyu kayutu i legli spat'.
     V dvenadcat' chasov ya prosnulsya ot sil'nogo  tolchka,  vsled  za  kotorym
parohod ostanovilsya. Ochevidno, kapitan  ne  reshalsya  prodolzhat'  put'  sredi
takoj neproglyadnoj t'my.
     V chetyre chasa utra my snova dvinulis'. Mne ne hotelos' bol'she spat',  i
ya otpravilsya v salon, nahodivshijsya na nosu korablya.  Dozhd'  perestal,  tuman
rasseyalsya, i pokazalis' berega. Pravyj bereg, pokrytyj zelenymi derev'yami  i
kustarnikami,  pohodil  na  bol'shoe  kladbishche  blagodarya  mnozhestvu  holmov,
krasivo vyrisovyvavshihsya na  gorizonte;  levyj  zhe  bereg  byl  nizmennyj  i
bolotistyj. Po reke, mezhdu ostrovkami, plavali shhuny i hodili parohody.
     - Dobroe utro, - skazal doktor, podnyavshis' ko mne v  salon.  -  Znaete,
blagodarya etomu proklyatomu tumanu my opozdaem k pervomu poezdu.
     - |to ves'ma priskorbno, doktor, tak kak vremeni u nas ochen' malo.
     - CHto zhe delat'! Vmesto togo chtoby byt' na Niagare vecherom, my  priedem
tuda noch'yu.
     Dejstvitel'no,  "Saint-John"  tol'ko  okolo  vos'mi  chasov  podoshel   k
naberezhnoj Al'bani. Utrennij  poezd  uzhe  ushel,  i  nam  prishlos'  zhdat'  do
poloviny vtorogo. My vospol'zovalis' etim vremenem, chtoby  osmotret'  gorod,
yavlyayushchijsya centrom zakonodatel'stva shtata N'yu-Jork.
     Gorod etot sostoit iz dvuh chastej: iz nizhnego goroda, raspolozhennogo po
pravomu  beregu  Gudzonova  zaliva,  s  chisto  kommercheskim  naseleniem,   i
verhnego, s kamennymi domami, razlichnymi obshchestvennymi uchrezhdeniyami i  ochen'
interesnym muzeem drevnostej.
     Posle zavtraka, vo vtorom chasu, my priehali na stanciyu, na  kotoroj  ne
bylo ni zagorodok, ni storozhej. Poezd stoyal posredi ulicy, podobno tomu  kak
na ploshchadi stoyat omnibusy. Passazhiry sadilis' v vagony kogda im bylo  ugodno
i svobodno  mogli  progulivat'sya  po  vsemu  poezdu,  tak  kak  vagony  byli
soedineny mezhdu soboj. Ni nachal'nika stancii, ni  sluzhashchih  zdes'  ne  bylo.
Poezd tronulsya v naznachennyj chas bez zvonkov,  bez  svistkov  konduktora,  i
pomchalsya, delaya dvenadcat' mil' v chas. Vmesto togo chtoby byt'  zakuporennymi
v vagony, kak eto byvaet na drugih zheleznyh dorogah, my zdes' svobodno mogli
hodit' vzad i vpered,  zakusyvat'  i,  ne  vyzhidaya  ostanovok  na  stanciyah,
pokupat' zhurnaly i knigi. Poezd mchalsya cherez dorogi  bez  shlagbaumov,  cherez
vyrublennye lesa, gde na kazhdom shagu  riskoval  natknut'sya  na  pen',  cherez
novye goroda s shirokimi ulicami, na kotoryh bylo eshche  ochen'  malo  domov,  i
cherez mestechki, nosivshie samye poeticheskie nazvaniya iz drevnej istorii,  kak
to: Rim, Sirakuzy,  Pal'mira.  Vot  na  gorizonte  blesnulo  ozero  Ontario,
vospetoe Kuperom. Vsya eta, kogda-to dikaya, mestnost' prevratilas'  teper'  v
blagoustroennoe selenie.
     V odinnadcat' chasov vechera my pribyli  v  Rotchester,  tam  pereseli  na
drugoj poezd i pomchalis'  nad  Ten'esejskimi  porogami.  V  dva  chasa  utra,
obognuv Niagaru,  my  priehali  v  derevnyu  Niagara-Falls  i  otpravilis'  v
velikolepnuyu gostinicu s gromkim nazvaniem: "CataraetHouse".
   
   
       ^TGLAVA TRIDCATX SEDXMAYA^U   
   
     Niagaru nel'zya nazvat' ni rekoj, ni rechkoj; eto prosto otvodnoj kanal v
tridcat' shest' mil' dlinoj, ustroennyj samoj prirodoj; voda po etomu  kanalu
nesetsya iz ozer: Verhnego, Michigana, Gurona i |ri v ozero  Ontario.  Raznica
urovnya vody v poslednih dvuh ozerah dohodit  do  trehsot  soroka  anglijskih
futov. Niagara sluzhit granicej mezhdu Soedinennymi SHtatami i Kanadoj.  Pravyj
bereg ee prinadlezhit amerikancam, a levyj  -  anglichanam.  S  odnoj  storony
stoyat polismeny, s drugoj ih net i v pomine.
     Rano  utrom  12  aprelya  my  s  doktorom  shli  uzhe  po  shirokim  ulicam
Niagara-Falls - tak  nazyvaetsya  derevnya,  raspolozhennaya  okolo  vodopada  v
trehstah milyah ot Al'bani, krasivogo goroda-kurorta s chudnym vozduhom.  YAnki
i zhiteli Kanady chasto provodyat tam leto, pomeshchayas'  v  roskoshnyh  gostinicah
ili komfortabel'nyh villah.
     Pogoda byla velikolepnaya. Solnce yarko svetilo, no v vozduhe bylo svezho.
Slyshalsya gluhoj, otdalennyj rev. YA zametil na gorizonte kakojto  belyj  par,
ne pohodivshij, odnako, na oblaka.
     - |to i est' vodopad? - sprosil ya u doktora.
     - Imejte terpenie - i vse uvidite, - skazal on mne.
     CHerez neskol'ko minut my byli  na  beregu  reki  Niagary.  Ne  osobenno
glubokaya, chistaya i prekrasnaya, reka eta ne otlichalas' bystrotoj techeniya. SHum
vodopada byl uzhe slyshen, hotya ego eshche i ne bylo vidno.  Derevyannyj  most  na
zheleznyh arkah soedinyal levyj bereg s ostrovom, lezhavshim poseredine reki. My
voshli na most. Po levuyu storonu spokojno tekla reka, po pravuyu zhe nachinalis'
porogi; v polumile ot mosta pochva vdrug obryvalas', no vodopada vse  eshche  ne
bylo vidno. Na protivopolozhnom  beregu,  prinadlezhashchem  Kanade,  rasstilalsya
mirnyj pejzazh. Na holmah bylo mnogo domikov i vill.
     - Ne smotrite, ne smotrite, pozhalujsta, -  -krichal  doktor  Pitferzh.  -
Zakrojte glaza i zhdite, poka ya vam ne pozvolyu ih otkryt'!
     YA, konechno, ne poslushalsya etogo originala i  smotrel  vo  vse  storony.
Perejdya mostik, my ochutilis' na ostrove. |to byl nebol'shoj uchastok  zemli  v
sem'desyat akrov s  massoj  derev'ev  i  velikolepnymi  alleyami,  po  kotorym
svobodno mogli dvigat'sya ekipazhi; on pohodil na buket, broshennyj  v  vodopad
mezhdu amerikanskimi i kanadskimi vladeniyami. My bystro  shli  pod  gromadnymi
derev'yami, karabkalis' po obryvam, vzbiralis'  na  ploshchadki.  SHum  vody  vse
usilivalsya, bryzgi tuchami nosilis' v vozduhe.
     - Smotrite! - skazal nakonec doktor.
     My vyshli iz-za derev'ev - i Niagara predstala pered nami vo vsej  svoej
porazitel'noj krasote. Kak raz v etom meste ona izgibalas' v forme podkovy i
padala s vysoty sta pyatidesyati vos'mi futov.
     |ta mestnost' -  odna  iz  prekrasnejshih  v  celom  mire;  tut  priroda
soedinila vse, chtoby blesnut' svoej krasotoj. Na povorote Niagara otlichaetsya
udivitel'no raznoobraznymi  ottenkami.  Okolo  ostrova  voda  pokryta  beloj
penoj, pohozhej na sneg; v centre  vodopada  ona  cveta  morskoj  volny,  chto
dokazyvaet znachitel'nuyu glubinu ee v etom meste, okolo kanadskogo zhe  berega
ona  imeet  vid  rasplavlennogo  zolota.  Vnizu  skvoz'  tuchi  bryzg   mozhno
rassmotret' ogromnye l'diny, pohozhie na chudovishch, v raskrytoj  pasti  kotoryh
ischezaet Niagara. V polumile ot vodopada reka opyat' spokojna, i  poverhnost'
ee pokryta l'dom, ne uspevshim  eshche  rastayat'  ot  pervyh  luchej  aprel'skogo
solnca.
     - Teper' pojdem v samuyu puchinu! - skazal mne doktor.
     YA ne mog ponyat' etogo predlozheniya, poka on  ne  ukazal  mne  na  bashnyu,
postroennuyu na  skale  u  samogo  vodopada.  |ta  neobyknovennaya  postrojka,
vozvedennaya v 1833 godu, nazyvaetsya Tarnejskoj bashnej.
     Dojdya do vysoty verhnego techeniya Niagary, ya uvidel mostik, ili, vernee,
neskol'ko dosok, perebroshennyh na utes i soedinyavshih bereg s bashnej.  Mostik
etot visel nad bezdnoj, iz  kotoroj  razdavalsya  oglushitel'nyj  rev;  no  my
vse-taki risknuli probrat'sya v Tarnejskuyu  bashnyu.  |ta  bashnya  vystroena  iz
kamnya; vysota ee dostigaet soroka  pyati  futov.  Na  vershine  bashni  ustroen
kruglyj balkon, na kotoryj vedet vintovaya lestnica.
     Vsya bashnya v vodopade. S balkona vidna strashnaya bezdna vplot' do ledyanyh
chudovishch, proglatyvayushchih potok. Skala, na kotoroj  stoit  bashnya,  drozhit  pod
nogami ot sil'nogo napora vody. Razgovarivat' tam net  nikakoj  vozmozhnosti,
tak kak iz bezdny  nesetsya  shum,  napominayushchij  soboj  raskaty  groma.  Pena
doletaet do samoj verhushki bashni. Vodyanaya pyl' kruzhitsya v  vozduhe,  obrazuya
velikolepnuyu radugu.
     Blagodarya opticheskomu obmanu kazhetsya, chto bashnya dvizhetsya s  neimovernoj
bystrotoj v storonu, protivopolozhnuyu  vodopadu.  Ustalye  i  izmuchennye,  my
podnyalis' na samyj verh.
     - |ta bashnya so vremenem upadet v bezdnu, i, mozhet  byt',  dazhe  ran'she,
chem dumayut, - skazal doktor.
     - Neuzheli?
     -  Nepremenno.  Vodopad  vse  prodvigaetsya  v  etu  storonu.  V  tysyacha
vosem'sot tridcat' tret'em godu, kogda bashnyu tol'ko chto vystroili, ona  byla
gorazdo dal'she ot vodopada. Geologi utverzhdayut, chto tridcat' pyat' tysyach  let
tomu nazad vodopad nahodilsya na sem'  mil'  dal'she  protiv  tepereshnego.  Po
nablyudeniyam Bakuellya, on kazhdyj god otstupaet na  odin  metr,  a  po  slovam
Lyajelya, tol'ko na odin fut. Itak,  moj  drug,  nastanet  den',  kogda  skala
vmeste s bashnej upadet v bezdnu i uvlechet za soboj vseh lyubopytnyh,  kotorye
v eto vremya budut tam.
     YA  pristal'no  posmotrel  na  doktora,  kak  by  zhelaya  razgadat',   ne
sobiraetsya li on prinyat' uchastie v etoj katastrofe, no on  sdelal  mne  znak
sledovat' za nim, i my otpravilis' lyubovat'sya okrestnostyami. Vdali vidnelas'
amerikanskaya chast' vodopada, tozhe chrezvychajno krasivaya; otvesnaya  vysota  ee
dostigaet sta shestidesyati chetyreh futov.
     Celyj den' brodili my po beregam Niagary i neskol'ko raz vozvrashchalis' k
bashne, gde shum vody, igra  solnechnyh  luchej  i  op'yanyayushchij,  vlazhnyj  vozduh
sil'no vozbuzhdayut nervy. Vernuvshis' na ostrovok,  my  dolgo  eshche  lyubovalis'
divnymi  okrestnostyami.  Doktor  hotel  pokazat'  mne  Grotte   des   Vents,
nahodyashchijsya v skale za central'nym vodopadom;  no  lestnica,  vedushchaya  tuda,
byla zagorozhena i vhod vospreshchen vsledstvie chastyh obvalov ryhlyh utesov.
     V  pyat'  chasov  my  vernulis'  v  gostinicu.  Posle  obeda,   podannogo
po-amerikanski, my snova otpravilis' k vodopadu. Doktor  pokazal  mne  Trois
soeurs.  Tak   nazyvayutsya   chrezvychajno   zhivopisnye   malen'kie   ostrovki,
raspolozhennye pered  bol'shim  ostrovom.  Vecherom  on  opyat'  povel  menya  na
koleblyushchijsya utes Tarnejskoj bashni.
     Solnce davno zashlo za  potemnevshie  holmy.  Noch'  nadvigalas'.  No  vot
poyavilas' luna i volshebnym svetom ozarila vodopad i okrestnosti. Nad bezdnoj
potyanulas' dlinnaya  ten'  Tarnejskoj  bashni.  Legkij  tuman  podnimalsya  nad
verhov'em reki. Pogruzhennyj vo mrak,  kanadskij  bereg  rezko  otlichalsya  ot
osveshchennogo  ostrova  i  derevni  Niagara-Falls.  Bezdna,  v  kotoroj  revel
vodopad,  kazalas'  teper'  eshche  uzhasnee.  Vsya   eta   kartina   proizvodila
potryasayushchee vpechatlenie. Vdrug vdali poyavilsya  ogonek.  |to  byl  fonar'  na
lokomotive poezda, prohodyashchego v dvuh milyah ot nas. Do polunochi prostoyali my
na bashne, ne dvigayas' i ne govorya ni slova. Bezdna manila k sebe,  i  my  ne
mogli ot nee otorvat'sya.
   
   
       ^TGLAVA TRIDCATX VOSXMAYA^U   
   
     Na sleduyushchij den', 13 aprelya, v  sem'  chasov  utra  my  otpravilis'  na
kanadskij bereg. Projdya mili dve po pravoj storone Niagary, techenie  kotoroj
v etom meste bylo sovershenno spokojno, my doshli do  podvesnogo  mosta.  Most
etot sostoit iz dvuh etazhej. Po verhnemu hodyat poezda, a  nizhnij,  otstoyashchij
ot pervogo na dvadcat' tri futa,  prednaznachen  dlya  ekipazhej  i  peshehodov.
Inzhener Dzhon Rebling obladal, veroyatno, neobyknovennoj  predpriimchivost'yu  i
smelost'yu; inache on ne vystroil  by  zheleznodorozhnogo  mosta,  visyashchego  nad
vodopadom na rasstoyanii pyatidesyati futov. Most  etot  derzhitsya  na  zheleznyh
cepyah, imeyushchih v diametre desyat' dyujmov. Cepi prikrepleny k zheleznym stolbam
i mogut vyderzhat' dvenadcat' tysyach  chetyresta  tonn,  most  zhe  vesit  vsego
tol'ko vosem'sot tonn. Vystroen on v 1855 godu i oboshelsya  v  pyat'sot  tysyach
dollarov. V to samoe vremya, kogda my byli  na  seredine  mosta,  nad  nashimi
golovami proshel poezd, i my pochuvstvovali, kak most opustilsya  nad  nami  na
celyj metr.
     Nemnogo ponizhe etogo mosta Blonden perebralsya cherez Niagaru po  kanatu,
protyanutomu s odnogo berega na drugoj.  |to  bylo  ochen'  opasnoe  vozdushnoe
puteshestvie, i nuzhno bylo imet'  mnogo  smelosti,  sily  i  lovkosti,  chtoby
sovershit' ego s priyatelem na spine.
     Na moj vopros, chto pobudilo druga Blondena proputeshestvovat'  s  nim  v
takoj udivitel'noj poze, doktor otvetil:
     - On, veroyatno,  lyubil  pokushat',  a  Blonden  velikolepno  prigotovlyal
yaichnicu.
     Podnyavshis' na levyj bereg,  my  stali  lyubovat'sya  vodopadom  s  drugoj
storony. Polchasa spustya doktor privel menya v anglijskuyu gostinicu,  gde  nam
podali ochen' horoshij zavtrak.
     - Teper' pojdem pod vodopad, - skazal doktor,  kogda  my  vstali  iz-za
stola.
     YA  ne  vozrazhal.  Negr  provodil  nas  v  garderobnuyu.  Pereodevshis'  v
nepromokaemye  kostyumy,  my  poshli  za  provodnikom  po  uzkoj  i  skol'zkoj
tropinke, vedushchej k nizhnemu techeniyu Niagary. Sredi celogo  oblaka  bryzg  my
proshli pozadi bol'shogo  vodopada;  on  padal  pered  nami,  kak  teatral'nyj
zanaves pered publikoj. Oglushennye, osleplennye i promokshie naskvoz', my  ne
mogli ni videt', ni slyshat' drug druga. Peshchera, v kotoroj  my  stoyali,  byla
germeticheski zakryta vodopadom.
     Tol'ko v desyat' chasov my vernulis' v gostinicu i  pereodelis'  v  suhoe
plat'e. Vyjdya na bereg, ya uvidel Korsikana i chrezvychajno emu obradovalsya. Na
moj oklik on totchas zhe podoshel ko mne.
     - Vy zdes'? - voskliknul on. - Kak ya rad vas videt'?
     - A gde Fabian i Elena? - sprosil ya, szhimaya ruku kapitana.  -  Kak  oni
pozhivayut?
     -  Oni  tozhe  zdes'  i  chuvstvuyut  sebya  prekrasno.   Elena   ponemnogu
popravlyaetsya. Nadezhda na ee vyzdorovlenie sovsem pererodila Fabiana.
     - Kak vy ochutilis' zdes' na Niagare? - sprosil ya.
     - Ved' eto dachnoe mesto anglichan  i  amerikancev.  Oni  priezzhayut  syuda
otdohnut', podyshat' svezhim vozduhom. Kogda my privezli syuda  Elenu,  vodopad
proizvel na nee takoe sil'noe vpechatlenie, chto my reshili poselit'sya zdes'  i
nanyali villu; von  ona  vidneetsya  tam,  za  derev'yami.  Missis  R.,  sestra
Fabiana, vsecelo posvyatila sebya uhodu za nashej bol'noj.
     - Uznala Elena Fabiana? --sprosil ya.
     - Net  eshche,  -  otvechal  kapitan.  -  No  doktor  nahodit  znachitel'noe
uluchshenie ee zdorov'ya. Ona stala gorazdo spokojnee,  bessonnica  propala,  i
vremenami v ee vzglyade vspyhivaet problesk soznaniya.
     - Ah, skorej by ona popravilas'! - voskliknul ya. - No gde zhe  Fabian  i
ego nevesta?
     - A vot oni, - skazal Korsikan, ukazyvaya rukoj po napravleniyu k  beregu
Niagary.
     YA vzglyanul tuda i uvidel Fabiana. On stoyal na skale  spinoj  k  nam;  v
neskol'kih shagah ot nego molcha i nepodvizhno sidela Elena. Kazalos', ona byla
vsecelo pogloshchena sozercaniem velikolepnoj kartiny, otkryvavshejsya s vysokogo
utesa. V etom meste vid vodopada porazitelen; "most sublime" {Zdes':  vysshaya
tochka.}, kak govoryat provodniki.
     YA ne hotel oklikat' Fabiana, i my vse troe stali podnimat'sya  na  utes.
Elena vse eshche sidela, kak statuya, Fabian ne svodil  s  nee  glaz.  Vdrug  on
kinulsya k nej. Ona bystro vstala i  poshla  k  obryvu  s  prostertymi  vpered
rukami. Na krayu propasti ona vdrug ostanovilas' i provela rukoj po lbu,  kak
by zhelaya prognat' kakoj-to navyazchivyj obraz. Fabian poblednel kak smert', no
ne rasteryalsya. Odnim  pryzhkom  on  ochutilsya  mezhdu  Elenoj  i  bezdnoj.  Ona
vstryahnula svoimi chudnymi belokurymi volosami; prelestnyj stan ee vzdrognul.
Ona tochno prihodila v sebya i staralas' ponyat', chto delalos' vokrug nee.
     V pervuyu minutu my zamerli na meste,  no  blizost'  bezdny  i  mysl'  o
vozmozhnosti neschast'ya zastavili nas brosit'sya na pomoshch' Fabianu.
     - Ne hodite, - skazal doktor, uderzhivaya nas. - Vy tol'ko pomeshaete emu.
     Molodaya zhenshchina rydala, proiznosya kakie-to bessvyaznye slova.  Kazalos',
ona hotela govorit' i ne mogla. Vdrug ona voskliknula:
     - Bozhe moj! Miloserdnyj Bozhe! Gde ya? Gde zhe ya?
     Soznavaya, chto kto-to est' okolo nee, ona obernulas', i  my  uvideli  ee
sovershenno preobrazivshejsya. Novoe,  osmyslennoe  vyrazhenie  svetilos'  v  ee
glazah. Molcha, nepodvizhno, drozha ot  volneniya,  stoyal  pered  nej  Fabian  s
rasprostertymi ob座atiyami.
     - Fabian, Fabian! - voskliknula Elena i kak podkoshennaya upala k nemu na
ruki.
     Razdirayushchij dushu krik vyrvalsya iz grudi Fabiana. On  dumal,  chto  Elena
umerla.
     - Uspokojtes', - skazal emu doktor, - teper' ona spasena.
     Elenu perenesli na dachu i ulozhili v postel'. Posle obmoroka ona zasnula
krepkim, spokojnym snom. Obodrennyj  doktorom,  Fabian  torzhestvoval.  Elena
uznala ego.
     - Nakonec my spasli ee, - skazal on mne.  -  YA  davno  nablyudal  za  ee
vozrozhdeniem. Ne segodnya zavtra moya Elena budet  zdorova.  Vsemogushchij  Bozhe,
blagodaryu Tebya! My probudem zdes' stol'ko, skol'ko ej budet nuzhno, ne pravda
li, Archibal'd?
     On krepko prizhal k grudi  svoego  druga,  potom  podoshel  ko  mne  i  k
doktoru, kotoryj uveryal, chto Elena prosnetsya sovsem zdorovoj.
     Odnako nam pora bylo otpravlyat'sya v Niagara-Falls. My  rascelovalis'  s
Fabianom. Proshchayas', Korsikan poobeshchal uvedomit' menya telegrammoj o sostoyanii
zdorov'ya  Eleny.  Bylo   uzhe   dvenadcat'   chasov,   kogda   my   vyshli   iz
"Clifton-House".
   
   
       ^TGLAVA TRIDCATX DEVYATAYA^U   
   
     CHerez neskol'ko minut my spustilis' k reke, zagromozhdennoj l'dinami.  U
berega stoyal lodka, v kotoroj uzhe sidel gospodin,  vposledstvii  okazavshijsya
inzhenerom  iz  Kentukki.  Ne  teryaya  vremeni,  my  otchalili  ot  berega;  to
ottalkivaya l'diny, to rassekaya ih, my nakonec dobralis'  do  serediny  reki,
gde techenie bylo svobodnee. Tut ya v  poslednij  raz  polyubovalsya  vodopadom.
Sosed moj vnimatel'no ego rassmatrival.
     - Ne pravda li, velikolepnaya kartina?--sprosil ya ego.
     - Da, - otvetil on. - ZHal' tol'ko,  chto  takaya  sila  propadaet  darom.
Kakaya gromadnaya mel'nica mogla by rabotat' s pomoshch'yu etogo vodopada!
     YA gotov byl brosit' v vodu materialista-inzhenera.
     Na protivopolozhnom beregu pochti vertikal'no  byla  prolozhena  malen'kaya
zheleznaya doroga, po kotoroj my i  podnyalis'  na  vozvyshennost'.  V  polovine
vtorogo my seli v ekspress, a v chetvert' pyatogo byli uzhe v Buffalo. Osmotrev
etot molodoj gorod i poprobovav vody iz ozera |ri, my vernulis' v N'yu-Jork.
     Na drugoj den', 15 aprelya,  my  s  doktorom  eshche  pohodili  po  gorodu,
zaglyanuli na reku |st i pogulyali po Bruklinu. Vecherom, k  moemu  velichajshemu
sozhaleniyu,  mne  prishlos'  prostit'sya  s  moim  sputnikom,  tak  kak  zavtra
"Grejt-Istern" uhodil iz  N'yu-Jorka.  V  odinnadcat'  chasov  ya  byl  uzhe  na
pristani, gde passazhirov  ozhidal  nebol'shoj  parohod.  Vyjdya  na  palubu,  ya
pochuvstvoval, chto kto-to  shvatil  menya  za  ruku,  i,  obernuvshis',  uvidel
doktora Pitferzha.
     - Kak! - voskliknul ya. - Vy vozvrashchaetes' v Evropu?
     - Da, ya reshil ehat'.
     - Na "Grejt-Isterne"?
     - Konechno, - skazal on, ulybayas'. - Podumajte tol'ko,  ved'  eto  mozhet
byt' ego poslednee puteshestvie.
     Parohod sobiralsya uzhe  othodit'  ot  pristani,  kogda  sluga  iz  otelya
"Fifth-Avenue" pribezhal ko mne s telegrammoj:  "Elena  prosnulas';  rassudok
vernulsya k nej, i doktor ruchaetsya za polnoe vyzdorovlenie", - telegrafiroval
mne kapitan Korsikan.
     YA soobshchil etu priyatnuyu novost' doktoru Pitferzhu.
     - Ruchaetsya, ruchaetsya! - provorchal doktor. - YA tozhe ruchayus',  da  chto  v
etom tolku? Nikogda ni za chto nel'zya ruchat'sya!..
     CHerez dvenadcat' sutok my pribyli v Brest, a eshche cherez den' byli uzhe  v
Parizhe. Obratnoe puteshestvie  proshlo  sovershenno  blagopoluchno,  k  velikomu
neudovol'stviyu doktora Pitferzha.
     Teper', kogda ya sizhu za svoim pis'mennym  stolom,  moe  puteshestvie  na
"Grejt-Istern", vstrecha Eleny s Fabianom i divnaya Niagara - vse eto moglo by
kazat'sya mne snom, esli by peredo mnoj ne lezhali moi putevye zametki. Nichego
net luchshe puteshestvij!
     Okolo vos'mi mesyacev ya ne poluchal ot doktora nikakih izvestij.  No  vot
odnazhdy pochtal'on prines mne pis'mo, na kotorom byli  nakleeny  raznocvetnye
marki. Ono nachinalos' tak.
   
     "Korabl' "Coringuy"
     Avklandskie rify.
   
     Nakonec-to my poterpeli krushenie"...   
   
     I okanchivalos' sleduyushchimi slovami:
   
     "Nikogda ya ne chuvstvoval sebya luchshe! Iskrenno predannyj Vam
     Doktor Pitferzh".
   

Last-modified: Thu, 13 May 2004 14:17:30 GMT
Ocenite etot tekst: