sudno? No on pozhimal plechami: predpolozhenie kazalos' emu neveroyatnym. Penkrof byl ne proch' pozavtrakat' na bortu "Bona-ventura". Idti prihodilos' nedaleko - vsego s milyu, i doroga byla uzhe prolozhena. Putniki dvinulis' vpered, pristal'no vsmatrivayas' v kusty i zarosli, skvoz' kotorye celymi sotnyami ubegali svin'i i kozy. Spustya dvadcat' minut posle vyhoda iz hizhiny Penkrof i ego tovarishchi uvideli vostochnyj bereg ostrova. "Bonaventur" stoyal na yakore, krepko vonzivshemsya v pribrezhnyj pesok. Penkrof udovletvorenno vzdohnul. |tot korabl' byl ego sozdaniem, a roditelyam svojstvenno trevozhit'sya o svoih detyah bol'she, chem sleduet. Issledovateli vzoshli na korabl' i plotno pozavtrakali, chtoby obedat' kak mozhno pozdnee Pokonchiv s edoj, oni -samym tshchatel'nym obrazom prodolzhali svoi poiski V obshchem, bylo bolee chem veroyatno, chto edinstvennyj obitatel' ostrova pogib Penkrof i ego tovarishchi iskali sledy mertveca, a ne zhivogo cheloveka No vse poiski byli tshchetny, i oni naprasno ryskali vsyu pervuyu polovinu dnya v lesu, pokryvavshem ostrov Ne ostavalos' somneniya, chto, esli poterpevshij krushenie umer, ego trup bessledno ischez Ochevidno, dikie zveri sozhrali ego do poslednej kostochki. - Zavtra na zare my otplyvem obratno, - skazal Penkrof svoim tovarishcham, kogda okolo dvuh chasov dnya oni uleglis' pod ten'yu sosen, chtoby nemnogo peredohnut'. - YA dumayu, my imeem pravo vzyat' s soboj veshchi, prinadlezhavshie etomu neschastnomu, dobavil Harbert - YA tozhe tak dumayu, otvetil Gedeon Spilet - |ti predmety popolnyat oborudovanie Granitnogo Dvorca Zapasy drobi i poroha, kazhetsya, dovol'no veliki - Da, otvetil Penkrof, no nado obyazatel'no zahvatit', takzhe neskol'ko par svinej, kotoryh net na ostrove L shkol'na. - I semena, pribavil Harbert Tut est' vse ovoshchi Starogo i Novogo Sveta Mozhet byt', bylo by celesoobrazno provesti na ostrove Tabor eshche den' ili dva i sobrat' vse, chto mozhet nam prigodit'sya, skazal zhurnalist - Net mister Spilet, - vozrazil Penkrof YA poproshu vas ehat' zavtra zhe na rassvete Veter, kazhetsya, perehodit na zapad, i, pribyv syuda s poputnym vetrom, my, vyuzhet byt', pojdem obratno tozhe po vetru. - V tisom sluchae, ne budem teryat' vremeni, - skazal Harbert, podnimayas' - Da u vremya teryat' nechego,- otvetil Penkrof - Ty, Harbert, zajmis' sborom semyan, kotorye ty znaesh' luchshe, chem my. Tem vremenem my s misterom Spiletom pojdem ohotit'sya na svinej. Nadeyus', chto dazhe i bez Topa nam udastsya pojmat' neskol'ko shtuk. Harbert poshel po tropinke, kotoraya vela v vozdelannuyu chast' ostrova, a moryak s zhurnalistom napravilis' v les. Pered nimi bezhalo mnogo predstavitelej svinoj porody. |ti provornye zhivotnye, po-vidimomu, ne byli sklonny podpustit' kogo-nibud' blizko k sebe. Odnako posle poluchasovoj pogoni ohotnikam udalos' zahvatit' samca i samku, kotorye zavyazli v gustom kustarnike. I vdrug v neskol'kih sotnyah shagov k severu poslyshalis' kriki. K nim primeshivalos' strashnoe rychanie, v kotorom ne bylo nichego chelovecheskogo Penkrof i Gedeon Spilet vypryamilis'. Svin'i vospol'zovalis' etim i ubezhali - kak raz v tu minutu, kogda moryak gotovil verevki, chtoby ih svyazat'. - |to golos Harberta! - skazal zhurnalist. - Bezhim! - vskrichal Penkrof Moryak i Gedeon Spilet totchas zhe so vseh nog pobezhali k tomu mestu, otkuda slyshalis' kriki. Oni potoropilis' nedarom: na povorote dorogi, vozle polyanki, oni uvideli Harberta, kotorogo povalilo kakoe-to bol'shoe dikoe sushchestvo - po-vidimomu, gigantskaya obez'yana, kotoraya sobiralas' s nim raspravit'sya. Brosit'sya na eto chudovishche, oprokinut' ego, vyrvat' Harberta iz ego lap i krepko prizhat' k zemle - vse eto zanyalo ne bol'she odnoj minuty. Penkrof otlichalsya gerkulesovoj siloj. ZHurnalist tozhe byl ochen' silen, i, nesmotrya na soprotivlenie obez'yany, ona byla nakrepko svyazana i ne mogla poshevelit'sya. - U tebya nichego ne bolit, Harbert? - sprosil Gedeon Spilet - Net, net. - Esli tol'ko ona tebya ranila, eta obez'yana!..- vskrichal Penkrof. - No eto vovse ne obez'yana, - otvetil Harbert. Penkrof i Gedeon Spilet vzglyanuli pri etih slovah na strannoe sushchestvo, lezhavshee na zemle. Dejstvitel'no, eto byla ne obez'yana. |to bylo chelovecheskoe sushchestvo, eto byl chelovek. No kakoj chelovek! Dikar' v samom uzhasnom smysle etogo slova, tem bolee strashnyj na vid, chto on, vidimo, doshel do poslednej stepeni odichaniya. Vz®eroshennye volosy; gustaya boroda, spuskayushchayasya na grud'; pochti obnazhennoe telo, prikrytoe lish' tryapkoj, obmotannoj vokrug poyasa; ogromnye strashnye glaza; dlinnejshie nogti; lico cveta krasnogo dereva; stupni, zhestkie, slovno pokrytye rogom, takov byl oblik etogo zhalkogo sozdaniya, kotoroe nuzhno bylo, odnako, nazyvat' chelovekom. No, pravo, mozhno bylo sprosit' sebya: est' li eshche dusha v etom tele? Ili v nem zhivet tol'ko dikij instinkt zhivotnogo? - Uvereny li vy, chto eto chelovek ili chto on kogda-libo byl chelovekom? - sprosil Penkrof zhurnalista. - Uvy, eto nesomnenno, - otvetil tot. - Znachit, eto i est' poterpevshij krushenie? - sprosil Harbert. - Da, no v etom neschastnom ne ostalos' uzhe bol'she nichego chelovecheskogo! ZHurnalist ne oshibalsya Kazalos' ochevidnym, chto, esli poterpevshij krushenie kogda-nibud' byl chelovecheskim sushchestvom, odinochestvo prevratilo ego v dikarya, ili, skoree, v nastoyashchego obitatelya lesov, chto eshche huzhe. Iz gorla ego vyryvalis' rezkie zvuki, zuby ego byli ostry, kak klyki hishchnikov, sozdannye dlya togo, chtoby pozhirat' syroe myaso. Pamyat', veroyatno, davno uzhe pokinula ego; stol' zhe davno on razuchilsya pol'zovat'sya oruzhiem i instrumentami i ne umel dobyvat' ogon'. Vidno bylo, chto etot dikar' silen i lovok, no chto fizicheskie kachestva razvilis' u nego v ushcherb dushevnym sposobnostyam. Gedeon Spilet zagovoril s nim. Dikar' ne ponyal ego, on dazhe ne slyshal... I vse zhe, pristal'no vglyadyvayas' emu v glaza, zhurnalist zametil, chto v nem ne sovsem ugas razum. Mezhdu tem plennik lezhal nepodvizhno i ne staralsya porvat' svyazyvayushchie ego verevki. Byl li on podavlen prisutstviem lyudej, k chislu kotoryh on kogda-to prinadlezhal? Sohranilos' li v ugolke ego mozga kakoe-nibud' vospominanie, vozvrashchavshee ego k soznatel'noj zhizni? Popytalsya li by on ubezhat', buduchi svoboden, ili net? |to ostavalos' neizvestnym, no kolonisty ne reshilis' prodelat' opyt. Vnimatel'no osmotrev neschastnogo, Gedeon Spilet skazal: - Kto by on ni byl teper' ili v proshlom i kem by on ni stal v budushchem, nash dolg otvezti ego na ostrov Linkol'na. - Da, da,- otvetil Harbert - Mozhet byt', nam udastsya pri horoshem uhode vyzvat' v nem problesk razuma. - Bylo by ochen' priyatno vyvesti eto sushchestvo iz odichalogo sostoyaniya, - skazal zhurnalist Penkrof s somneniem pokachal golovoj. - Vo vsyakom sluchae, nado popytat'sya, - prodolzhal zhurnalist. Dejstvitel'no, takov byl dolg kolonistov. Vse troe ponyali eto i ne somnevalis', chto Sajres Smit odobrit ih obraz dejstvij. Ostavit' ego svyazannym? - sprosil moryak. Mozhet byt', on sam pojdet, esli razvyazat' emu nogi, - skazal Harbert - Poprobuem, - predlozhil Penkrof Verevki, svyazyvavshie nogi plennika, byli snyaty, no ego ruki byli krepko svyazany. On podnyalsya bez prinuzhdeniya i, po-vidimomu, ne ispytyval zhelaniya bezhat'. Ego holodnye glaza pronzitel'no smotreli na troih lyudej, kotorye shli s nim ryadom, i nichto ne ukazyvalo, chto on schitaet ih svoimi blizhnimi i soznaet, chto kogda-to byl chelovekom. Guby ego izdavali rezkij svist; on kazalsya strashen, no ne proboval soprotivlyat'sya. Po sovetu zhurnalista, neschastnogo priveli v ego hizhinu Byt' mozhet, vid veshchej, kotorye kogda-to prinadlezhali emu, proizvedet na nego vpechatlenie. Byt' mozhet, dostatochno odnoj iskry, chtoby razbudit' ego potuhshuyu mysl', chtoby ozhivit' ego ugasshuyu dushu. Dom byl nedaleko. CHerez neskol'ko minut otryad podoshel k nemu, no plennik nichego ne uznal i, kazalos', poteryal predstavlenie o chem by to ni bylo. Odichanie etogo neschastnogo pozvolyalo sdelat' tol'ko tot vyvod, chto on uzhe davno nahoditsya na ostrovke i chto, pribyv syuda vpolne razumnym, on byl doveden odinochestvom do takogo sostoyaniya. ZHurnalist podumal, chto, mozhet byt', na nego podejstvuet vid ognya. CHerez minutu yarkij ogon', kotoryj privlekaet dazhe dikih zhivotnyh, zapylal na ochage. Vid plameni, kazalos', zainteresoval neschastnogo, no lish' na odnu minutu. Vskore on otstupil nazad, i ego bessoznatel'nyj vzor snova potuh. Ochevidno, nichego nel'zya bylo sdelat', po krajnej mere, sejchas, i ostavalos' tol'ko otvesti ego na bort "Bonaventura", chto i bylo ispolneno. Dikar' ostalsya na korable pod ohranoj Penkrofa. Gedeon Spilet s Harbertom vernulis' na ostrovok, chtoby zakonchit' svoi dela. Neskol'ko chasov spustya oni snova byli na beregu, nagruzhennye oruzhiem i posudoj. Krome togo, oni prinesli s soboj ogorodnye semena, neskol'ko ubityh ptic i dve pary svinej. Vse eto pogruzili na korabl', i "Bonaventur" byl gotov podnyat' yakor', kak tol'ko nachnetsya utrennij priliv. Plennika pomestili v nosovuyu kayutu, i on lezhal tam, spokojnyj, molchalivyj, slovno gluhonemoj. Penkrof predlozhil emu poest', no dikar' ottolknul varenoe myaso, kotoroe on, po-vidimomu, ne mog uzhe upotreblyat'. No kak tol'ko moryak pokazal emu odnu iz ubityh Harbertom utok, dikar' s zverinoj zhadnost'yu nabrosilsya na pticu i sozhral ee. Vy dumaete, on opomnitsya? - sprosil Penkrof, kachaya golovoj. - Mozhet byt', - otvetil zhurnalist. - Ne isklyuchena vozmozhnost', chto nashi zaboty v konce koncov okazhut na nego dejstvie. On stal takim vsledstvie odinochestva, a teper' uzh on ne budet odin. - Navernoe, etot bednyaga uzhe davno v takom sostoyanii, skazal Harbert. - Mozhet byt',- otvetil zhurnalist. - Kak vy dumaete, skol'ko emu let? - sprosil yunosha u zhurnalista. - Trudno skazat', - otvetil tot. - Lico ego zaroslo borodoj, i cherty ego nelegko razglyadet'. No on uzhe nemolod, i emu, po-moemu, ne men'she pyatidesyati let. - Vy zametili, mister Spilet, kak gluboko ego glaza sidyat v orbitah? - skazal Harbert. - Da, Harbert, no ya skazhu, chto ih vzglyad chelovechnee, chem mozhno bylo dumat'. - Nu, tam uvidim,- skazal Penkrof.- Lyubopytno znat', kakogo mneniya budet mister Smit o nashem dikare. My poehali na rozyski cheloveka, a privezem s soboj chudovishche! Nu chto zhe, delaesh', chto mozhesh' Noch' proshla spokojno. Neizvestno, spal plennik ili net, no, vo vsyakom sluchae, on ne dvinulsya s mesta, hotya i ne byl svyazan On pohodil na teh hishchnikov, na kotoryh pervye chasy prebyvaniya v nevole dejstvuyut ugnetayushche i: lish' pozdnee ih ohvatyvaet yarost'. Na zare sleduyushchego dnya - 15 oktyabrya - nastupila peremena pogody, kotoruyu predvidel Penkrof. Zadul nord-vest, blagopriyatnyj dlya vozvrashcheniya "Bonaventura". No v to zhe vremya veter usilivalsya i dolzhen byl zatrudnit' plavanie. Penkrof zarifil bol'shoj parus, vzyal napravlenie na ost-nord-ost, to est' pryamo k ostrovu Linkol'na. Pervyj den' perehoda proshel bez vsyakih sobytij. Plennik spokojno lezhal v nosovoj kayute, i tak kak prezhde on byl moryakom, to morskaya kachka, kazalos', proizvodila na nego blagopriyatnoe dejstvie. Ne vspominal li on svoe prezhnee remeslo? Vo vsyakom sluchae, on ostavalsya vpolne spokoen i byl skoree udivlen, chem podavlen. Na sleduyushchij den', 16 oktyabrya, veter sil'no zasvezhel i stal bolee severnym, to est' menee poputnym dlya "Bonaventura". Korabl' sil'no podbrasyvalo na volnah Penkrofu vskore prishlos' opyat' idti kruto k vetru: moryak nichego ne govoril, no sostoyanie morya, kotoroe burno bilos' o nos korablya, vnushalo emu trevogu. Esli veter ne peremenitsya, vozvrashchenie na ostrov Linkol'na otnimet bol'she vremeni, chem puteshestvie na ostrov Tabor. Dejstvitel'no, 17-go utrom proshlo sorok vosem' chasov s momenta otplytiya "Bonaventura", no nichto ne ukazyvalo na blizost' ostrova. Vprochem, trudno bylo sudit' na glaz o projdennom rasstoyanii, tak kak skorost' i napravlenie vetra slishkom chasto menyalis'. Eshche cherez sutki na gorizonte vse eshche ne bylo vidno zemli. Veter dul vovsyu, i sostoyanie morya bylo otvratitel'noe. Prishlos' bystro manevrirovat' parusami, kotorye zalivalo volnami, brat' rify i chasto menyat' gals. 18-go dnem "Bonaventur" dazhe sovsem zalilo vodoj, i, esli by ego passazhiry zaranee ne privyazali sebya k palube, ih by sneslo. V etih usloviyah Penkrof i ego tovarishchi, chrezvychajno zanyatye udaleniem vody s paluby, poluchili neozhidannuyu pomoshch' ot plennika, v kotorom kak budto prosnulsya instinkt moryaka. On vyskochil iz lyuka i sil'nym udarom bagra prolomil bort, chtoby voda, zalivshaya palubu, mogla skoree stech' v more. Posle etogo on, ne govorya ni slova, vnov' spustilsya v svoyu kayutu. Penkrof, Gedeon Spilet i Harbert, sovershenno oshelomlennye, ne meshali emu. Mezhdu tem polozhenie stanovilos' opasnym. Penkrof imel osnovanie dumat', chto zabludilsya v etom bezbrezhnom more, i ne znal nikakogo sposoba najti dorogu. Noch' na 19-e byla temnaya i holodnaya. No okolo odinnadcati chasov vechera veter stih, volnenie'uspokoilos', i korabl', kotoryj uzhe ne tak kachalo, poshel skoree. V obshchem, on prekrasno vyderzhal buryu. Penkrof, Gedeon Spilet i Harbert i ne podumali dazhe zasnut', hotya by na chasok; oni pristal'no vglyadyvalis' v more: mozhet byt', ostrov Linkol'na nedaleko i ego udastsya uvidet' s rassvetom. A mozhet byt', "Bona-ventur" sneslo vetrom, i v takom sluchae pochti nevozmozhno vypravit' ego kurs. Penkrof, do krajnosti vstrevozhennyj, vse zhe ne teryal nadezhdy, tak kak nervy u nego byli krepkie. Stoya u rulya, on uporno staralsya razglyadet' chto-nibud' v gustoj temnote. CHasa v dva nochi on vdrug zakrichal: - Ogon'! Ogon'! I dejstvitel'no, milyah v dvadcati k severo-vostoku vidnelsya yarkij svet. Ostrov Linkol'na byl blizko, i ogon', kotoryj, nesomnenno, zazheg Sajres Smit, ukazyval dorogu. Penkrof, slishkom uklonivshijsya k severu, izmenil napravlenie i vzyal kurs na ogon', kotoryj svetil na gorizonte, slovno zvezda pervoj velichiny. GLAVA XV Vozvrashchenie - Obsuzhdenie Sajres Smit i neznakomec -Gavan' Vozdushnogo SHara. - Tretij urozhaj. - Vetryanaya mel'nica. Pervaya muka i pervyj hleb - Zaboty inzhenera. - Volnuyushchij opyt. Pervye slezy. Na sleduyushchij den', 20 oktyabrya, v sem' chasov utra, posle chetyrehdnevnogo puteshestviya, "Bonaventur" tiho prichalil k beregu vozle ust'ya reki Blagodarnosti. Sajres Smit i Nab, ochen' vstrevozhennye nenastnoj pogodoj i dolgim otsutstviem svoih druzej, s rassvetom podnyalis' na plato Dal'nego Vida i nakonec zametili sudno, kotoroe tak sil'no zapozdalo. - Nakonec-to vot oni! - vskrichal Sajres Smit. CHto kasaetsya Naba, to on ot radosti zaplyasal, zakruzhilsya i zahlopal v ladoshi, kricha: - O hozyain! O hozyain! |ta pantomima byla trogatel'nee samoj luchshej rechi. Pereschitav lyudej, kotoryh mozhno bylo uzhe videt' na palube "Bonaventura", inzhener snachala podumal, chto Penkrof ne nashel poterpevshego krushenie na ostrove Tabor ili chto etot neschastnyj otkazalsya pokinut' svoj ostrov i smenit' odnu tyur'mu na druguyu. Dejstvitel'no, Penkrof, Gedeon Spilet i Harbert byli odni na palube. Kogda sudno prichalilo k beregu, inzhener s Nabom uzhe podzhidali ego. Eshche prezhde, chem ego passazhiry vyshli na sushu, Sajres Smit kriknul: - My byli ochen' vstrevozheny vashim opozdaniem, druz'ya! S vami sluchilos' neschast'e? - Net,- otvetil zhurnalist.- Naoborot, vse oboshlos' prevoshodno. My sejchas vam rasskazhem. No vse zhe, - prodolzhal inzhener, - vashi poiski okazalis' besplodny. Ved' vas po-prezhnemu troe, kak i pri ot®ezde. - Net, mister Sajres, nas chetvero, - otvetil moryak. - Vy nashli poterpevshego krushenie? - Da. - I privezli ego syuda? - Da. - ZHivogo? - Da. - Gde on? Kto on takoj? - |to chelovek, ili, vernee, on byl chelovekom, - skazal Gedeon Spilet. - Vot vse, chto my mozhem vam skazat', Sajres. Inzheneru totchas zhe rasskazali o tom, chto proizoshlo, v kakih usloviyah proizvodilis' poiski, kak obnaruzhili davno pokinutyj dom - edinstvennyj dom na ostrove - i kak, nakonec, zahvatili sushchestvo, vidimo, uzhe ne prinadlezhavshee k chelovecheskoj porode. - On do takoj stepeni ne pohozh na cheloveka, chto ya, pravo, ne znayu, horosho li my postupili, privezya ego syuda,- pribavil Penkrof. - Konechno, Penkrof, vy prekrasno postupili! - s zhivost'yu skazal inzhener. - No ved' etot neschastnyj lishen rassudka. - V nastoyashchee vremya, mozhet byt', i da,- otvechal Sajres Smit,- no vsego neskol'ko mesyacev nazad eto byl takoj zhe chelovek, kak my s vami. Kto znaet, vo chto prevratitsya tot iz nas, kto perezhivet drugih, posle dolgogo prebyvaniya v odinochestve na etom ostrove! Gore tomu, kto odinok, druz'ya! Po-vidimomu, odinochestvo bystro pogubilo rassudok etogo cheloveka, raz vy nashli ego v takom sostoyanii. - No chto vas zastavlyaet dumat', mister Sajres, chto etot bednyaga odichal vsego neskol'ko mesyacev nazad? - sprosil Harbert. - Dokument, kotoryj my nashli, napisan nedavno, a napisat' ego mog tol'ko on. - Esli tol'ko ego ne sostavil tovarishch etogo cheloveka, kotoryj vposledstvii umer,- zametil Gedeon Spilet. - |to nevozmozhno, dorogoj Spilet. - Pochemu? - Potomu chto v bumage upominalos' by o dvuh postradavshih, a ona govorit tol'ko ob odnom. Harbert v neskol'kih slovah rasskazal ob obstoyatel'stvah obratnogo plavaniya, podcherknul tot lyubopytnyj fakt, chto razum plennika kak by vremenno voskres, kogda on na mgnovenie snova sdelalsya moryakom v samyj razgar buri. - Horosho, Harbert,- pohvalil ego inzhener. - Ty prav, chto pridaesh' takoe znachenie etomu. |tot neschastnyj, veroyatno, izlechim, i tol'ko otchayanie sdelalo ego takim, kakim on est' sejchas. Zdes' on snova najdet sebe podobnyh, i raz v nem est' eshche dusha, my spasem ego. Poterpevshij krushenie na ostrove Tabor byl vyveden iz kayuty. Inzhener pochuvstvoval velikoe sostradanie, Nab bezmernoe udivlenie. Ochutivshis' na zemle, plennik prezhde vsego vyrazil namerenie bezhat'. Sajres Smit podoshel k nemu i vlastnym dvizheniem polozhil emu ruku na plecho, smotrya na nego s beskonechnoj nezhnost'yu. Neschastnyj, slovno poddavayas' kakomu-to vnusheniyu, ponemnogu uspokoilsya; on opustil glaza, sklonil golovu i ne okazyval bol'she soprotivleniya. - Bednyj stradalec! tiho progovoril inzhener. Sajres Smit vnimatel'no nablyudal za plennikom. Sudya po vneshnosti, v etom neschastnom sozdanii ne bylo nichego chelovecheskogo, no Sajres Smit, tak zhe, kak i zhurnalist, ulovil v ego vzglyade ele zametnyj problesk rassudka. Bylo resheno, chto neznakomec, kak ego teper' stali nazyvat', pomestitsya v odnoj iz komnat Granitnogo Dvorca, otkuda, vprochem, ne bylo vozmozhnosti ubezhat'. On spokojno pozvolil otvesti sebya tuda, i mozhno bylo nadeyat'sya, chto pri horoshem uhode on kogda-nibud' stanet poleznym chlenom kolonii. Vo vremya zavtraka, kotoryj Nab naskoro prigotovil, tak kak Harbert, Penkrof i zhurnalist umirali s golodu, Sajres Smit poprosil podrobno rasskazat' emu ob obsledovanii ostrovka. Podobno svoim tovarishcham, inzhener polagal, chto neznakomec - anglichanin ili amerikanec. Nazvanie "Britaniya" navodilo na etu mysl', i, krome togo, Sajres Smit, kak emu kazalos', razlichil pod kosmatoj borodoj i sputannoj shevelyuroj neschastnogo harakternye cherty anglo-saksa. - Poslushaj-ka, - skazal zhurnalist, obrashchayas' k Harbertu, - ty eshche ne rasskazal nam, kak ty povstrechalsya s etim dikarem, i my znaem lish', chto on by zadushil tebya, esli by nam ne udalos' podospet' k tebe na vyruchku. - Priznayus',- otvetil Harbert,- mne dovol'no trudno rasskazat', kak eto sluchilos'. Kazhetsya, ya byl zanyat sborom trav, kogda mne poslyshalos', chto s kakogo-to vysokogo dereva chto-to padaet, kak lavina. YA edva uspel obernut'sya |tot neschastnyj, vidimo, spryatavshijsya v vetvyah, brosilsya na menya, i eto zanyalo men'she vremeni, chem nuzhno dlya togo, chtoby vam vse rasskazat'. Bez mistera Spileta i Penkrofa .. - Ditya moe, skazal Sajres Smit, - ty podvergsya ser'eznoj opasnosti, no, esli by etogo ne proizoshlo, neschastnyj, byt' mozhet, ne byl by najden i u nas ne bylo by novogo tovarishcha - Vy, znachit, nadeetes' snova sdelat' iz nego cheloveka, Sajres? sprosil zhurnalist. Da, - otvetil inzhener. Posle zavtraka Sajres Smit i ego druz'ya vyshli iz Granitnogo Dvorca i vernulis' na bereg morya Vse prinyalis' razgruzhat' "Bonaventur". Inzhener, osmotrev oruzhie i instrumenty, ne nashel nikakogo ukazaniya, kotoroe pozvolilo by ustanovit' lichnost' neznakomca. Pojmannye na ostrovke svin'i dolzhny byli okazat'sya ochen' poleznymi dlya ostrova Linkol'na. ZHivotnyh otveli v hlev, gde oni legko mogli privyknut' k novym usloviyam zhizni. Dva bochonka drobi i poroha i korobki s pistonami byli prinyaty s bol'shoj radost'yu. Kolonisty reshili dazhe ustroit' malen'kij porohovoj pogreb v verhnej peshchere, gde ne prihodilos' opasat'sya vzryva Pri etom reshili po-prezhnemu pol'zovat'sya piroksilinom, tak kak eto veshchestvo davalo blestyashchie rezul'taty i ne bylo nikakih prichin zamenyat' ego obyknovennym porohom. Kogda razgruzka byla okonchena, Penkrof skazal: - Mister Sajres, ya dumayu, sleduet postavit' "Bonaventur" v bezopasnoe mesto. - A razve emu nehorosho v ust'e reki? - sprosil Sajres Smit. - Net, mister Sajres,- otvetil moryak,- bol'shuyu chast' vremeni on sidit na peske, a eto emu vredno. |to ved' prekrasnyj korabl', i on otlichno derzhalsya vo vremya sil'noj buri, kotoraya naletela na obratnom puti. - Nel'zya li ostavit' ego pryamo na reke? - Konechno, mozhno, mister Sajres, no v ust'e on nichem ne zashchishchen, a ya dumayu, chto pri vostochnom vetre nashe sudno budet sil'no stradat' ot voln. - Kuda zhe vy hotite ego postavit', Penkrof? - V gavan' Vozdushnogo SHara. |ta buhtochka, zashchishchennaya skalami, kazhetsya mne samym podhodyashchim portom dlya nashego korablya. - Ne slishkom li eto daleko? - Pustyaki! Ot Granitnogo Dvorca do etoj gavani ne bol'she treh mil', i tuda vedet prevoshodnaya doroga. - Nu chto zhe, Penkrof, otvedite tuda vash korabl'. No vse zhe ya predpochel by imet' ego pod bolee neposredstvennym nadzorom. Kogda u nas budet vremya, my ustroim dlya nego malen'kuyu gavan'. - Zdorovo! - vskrichal Penkrof. - Gavan' s mayakom, molom i suhim dokom. CHestnoe slovo, mister Sajres, s vami vse kazhetsya legko. - Da, moj milyj Penkrof, no pri uslovii, chto vy mne budete pomogat'. Vy ved' vsegda delaete tri chetverti raboty. Harbert s Penkrofom snova seli na korabl', podnyali yakor', raspustili parus, i morskoj veter bystro pognal ego k mysu Kogtya. Dva chasa spustya korabl' uzhe stoyal v spokojnyh vodah gavani Vozdushnogo SHara. V pervye dni prebyvaniya neznakomca v Granitnom Dvorce ego dikaya natura, vidimo, neskol'ko izmenilas'. Zablestel li bolee yarkij svet v ego zasnuvshem mozgu? Da, nesomnenno, i pritom tak bystro, chto Sajres Smit i zhurnalist sprashivali sebya, byl li kogda-nibud' etot neschastnyj sovershenno lishen rassudka. Neznakomec, privykshij k vol'nomu vozduhu i bezgranichnoj svobode, kotoroj on pol'zovalsya na ostrove Tabor, snachala proyavlyal gluhoj gnev, i mozhno bylo opasat'sya, chto on vybrositsya iz okna na bereg. No postepenno on uspokoilsya, i emu predostavili svobodu peredvizheniya. Itak, osnovaniya dlya nadezhdy byli bol'shie. Zabyv svoi instinkty hishchnogo zverya, neznakomec prinimal bolee kul'turno prigotovlennuyu pishchu, chem ta, kotoroj on nasyshchalsya na ostrove Varenoe myaso ne vyzyvalo u nego teper' otvrashcheniya, kak togda, na bortu korablya. Sajres Smit, vospol'zovavshis' minutoj, kogda neznakomec spal, obstrig volosy i dlinnuyu borodu, pridavavshie emu takoj dikij vid. On takzhe zastavil neschastnogo sbrosit' prikryvavshuyu ego tryapku i odet'sya bolee prilichno. Posle etogo neznakomec snova prinyal chelovecheskij obraz, i dazhe vzglyad ego stal kak budto myagche Prezhde, kogda razum osveshchal ego lico, etot chelovek, nesomnenno, byl krasiv Sajres Smit postavil sebe za pravilo ezhednevno provodit' s neznakomcem neskol'ko chasov On podsazhivalsya k nemu s kakoj-nibud' rabotoj i zanimalsya vsevozmozhnymi delami s cel'yu privlech' vnimanie neschastnogo. Byt' mozhet, dostatochno odnoj vspyshki, chtoby snova probudit' v nem dushu, odnogo vospominaniya, chtoby v mozg vernulsya rassudok Ved' sluchilos' zhe eto na korable vo vremya buri! Inzhener ne zabyval takzhe obrashchat'sya k neznakomcu s rech'yu, chtoby proniknut' v zasnuvshij razum cherez organy sluha i zreniya To odin, to drugoj iz ego tovarishchej, a inogda i vse vmeste prisoedinyalis' k inzheneru; chashche vsego oni govorili s nim o veshchah, imeyushchih otnoshenie k morskomu delu, kotorye dolzhny byt' bolee blizki moryaku Inogda neznakomec kak budto prislushivalsya k ih slovam, i vskore kolonisty ne somnevalis', chto on chastichno ih ponimaet. Poroyu lico neschastnogo prinimalo gluboko stradal'cheskoe vyrazhenie |to dokazyvalo, chto on vnutrenne stradaet, tak kak trudno bylo ozhidat' ot nego stol' iskusnogo pritvorstva. No on prodolzhal molchat', hotya neskol'ko raz kazalos', chto ego guby sobirayutsya chto-to proiznesti Tak ili inache, neschastnyj byl grusten i spokoen Ne bylo li: eto spokojstvie lish' kazhushchimsya? Ne proishodila li ego pechal' ot prebyvaniya v zaklyuchenii? Poka nel'zya bylo nichego skazat', navernoe. Ego organizm, estestvenno, dolzhen byl malo-pomalu izmenit'sya: on videl lish' nemnogo predmetov, zhil v ogranichennom krugu, v postoyannom obshchenii s kolonistami, k kotorym v konce koncov privyk, ne ispytyval nikakih zhelanij i imel luchshuyu pishchu i odezhdu, chem prezhde. No proniksya li on novoj zhizn'yu ili, esli primenit' vpolne podhodyashchee dlya etogo slovo, "privyk", kak privykaet zhivotnoe k svoemu hozyainu"? |to byl vazhnyj vopros, i Sajresu Smitu ne terpelos' razreshit' ego, no on ne hotel prinuzhdat' svoego bol'nogo. Neznakomec ved' byl dlya inzhenera tol'ko bol'nym. Stanet li on kogda-nibud' vyzdoravlivayushchim? Kak vnimatel'no nablyudal za nim Sajres Smit! Kolonisty s iskrennim volneniem sledili za vsemi fazami lecheniya, predprinyatogo Sajresom Smitom. Oni tozhe pomogali emu v etom dobrom dele i vse, krome, mozhet byt', skeptika Penkrofa, razdelyali ego veru i nadezhdu. Neznakomec, kak uzhe skazano, sohranyal polnoe spokojstvie K inzheneru, kotoryj okazyval na nego nesomnennoe vliyanie, on ispytyval nechto vrode privyazannosti. Sajres Smit reshil sdelat' opyt i perevesti neznakomca v druguyu sredu - k okeanu, na kotoryj on kogda-to smotrel, na okrainu lesa, gde, dolzhno byt', proshlo mnogo let ego zhizni - No mozhem li my rasschityvat', chto on ne ubezhit, esli dat' emu svobodu? - sprosil Gedeon Spilet. - Proizvedem eksperiment, - skazal inzhener. - Ladno, - probormotal Penkrof. - Kogda etot paren' pochuvstvuet sebya na prostore i dohnet vol'nogo vozduhu, on uderet so vseh nog. - Ne dumayu, - vozrazil Sajres Smit - Poprobuem, - podderzhal ego zhurnalist. - Da, poprobuem, - skazal inzhener. |to bylo 30 oktyabrya. Sledovatel'no, poterpevshij krushenie na ostrove Tabor provel plennikom v Granitnom Dvorce desyat' dnej. Bylo teplo, i yarkoe solnce zalivalo ostrov svoimi luchami. Sajres Smit i Penkrof otpravilis' v komnatu, v kotoroj nahodilsya neznakomec. On lezhal u okna i smotrel na nebo - Pojdemte so mnoj, moj drug, - skazal emu inzhener Neznakomec totchas zhe podnyalsya. On pristal'no posmotrel na Sajresa Smita i posledoval za nim, a Penkrof, kotoryj ne slishkom veril v blagopriyatnyj ishod eksperimenta, shel szadi. Dojdya do dverej, Sajres Smit i Penkrof usadili neznakomca v pod®emnik. Harbert, Nab i Gedeon Spilet ozhidali ih u podnozhiya Granitnogo Dvorca. Korzina spustilas' vniz, i cherez neskol'ko mgnovenij vse sobralis' na beregu. Kolonisty otoshli ot neznakomca, chtoby on mog chuvstvovat' sebya svobodnee. Neznakomec sdelal neskol'ko shagov po napravleniyu k moryu. Ego glaza yarko zablesteli, no on ne sdelal ni malejshej popytki k begstvu. On smotrel na volny, kotorye, razbivayas' o bereg ostrova, zamirali na peske. - |to poka chto tol'ko more, i vozmozhno, chto ono ne vozbuzhdaet v nem zhelaniya bezhat', - zametil Gedeon Spilet. - Da, otvetil Sajres Smit. - Ego nado otvesti na plato, k opushke lesa. Togda opyt budet bolee ubeditelen - Da on i ne smozhet ubezhat': ved' mosty podnyaty, - skazal Nab. - Ne takoj on chelovek, chtoby otstupit' pered ruchejkom vrode Glicerinovogo, - vozrazil Penkrof. - Stoit emu zahotet', i on razom peremahnet na tu storonu. - Uvidim,- kratko otvetil inzhener, kotoryj vse vremya pristal'no smotrel v glaza svoemu bol'nomu. Neznakomca otveli k ust'yu reki Blagodarnosti, i kolonisty, projdya po levomu beregu, vyshli na plato Dal'nego Vida. Dojdya do togo mesta, gde rosli pervye moshchnye derev'ya lesa, list'ya kotoryh slegka kolyhalis' ot vetra, neznakomec s naslazhdeniem vdohnul rezkij zapah, pronizyvayushchij vozduh, i glubokij vzdoh vyrvalsya iz ego grudi. Kolonisty stoyali szadi, gotovye shvatit' neznakomca pri pervoj popytke k begstvu. I dejstvitel'no, bednyaga chut' bylo ne brosilsya v ruchej, otdelyavshij ego ot lesa; nogi ego na mgnovenie napryaglis', kak pruzhiny. No sejchas zhe on otoshel nazad i opustilsya na zemlyu. Slezy pokatilis' iz ego glaz. - O, ty plachesh',- voskliknul Sajres Smit,- znachit, ty snova stal chelovekom! GLAVA XVI Tajna, trebuyushchaya raz®yasneniya - Pervye slova neznakomca Dvenadcat' let na ostrove. - Vyrvavsheesya priznanie. - Ischeznovenie Airtona. - Predchuvstvie Sajresa Smita - Postrojka mel'nicy. - Pervyj hleb - Samootverzhennyj postupok - CHestnye ruki. Da, neschastnyj plakal! Kakoe to vospominanie, nesomnenno, promel'knulo u nego v mozgu, i, govorya slovami Sajresa Smita, slezy snova sdelali ego chelovekom Kolonisty pozvolili neznakomcu nemnogo pobyt' na plato i dazhe neskol'ko otoshli, chtoby on chuvstvoval sebya svobodnee. No neznakomec i ne dumal vospol'zovat'sya etoj svobodoj, i Sajres Smit totchas reshil otvesti ego obratno v Granitnyj Dvorec Dva dnya spustya posle etogo sobytiya neznakomec, po-vidimomu, pochuvstvoval zhelanie prinyat' uchastie v zhizni kolonistov. On, ochevidno, vse slyshal i ponimal, no s kakim-to strannym uporstvom otkazyvalsya govorit'. Odnazhdy vecherom Penkrof, prilozhiv uho k dveri ego komnaty, uslyshal slova: - YA? Zdes'... Net! Nikogda! Moryak peredal slyshannoe svoim tovarishcham. - V etom est' kakaya-to pechal'naya tajna, - skazal Sajres Smit. Neznakomec nachal pol'zovat'sya zemledel'cheskimi instrumentami i rabotal na ogorode. On chasto preryval svoyu rabotu i kak by uhodil v sebya, no kolonisty. po sovetu inzhenera, staralis' ne meshat' neznakomcu, kotoryj, vidimo, stremilsya k uedineniyu. Kogda kto-nibud' podhodil k nemu, on otstupal nazad, i rydaniya volnovali ego grud', slovno perepolnennuyu skorb'yu. Ne raskayanie li ugnetalo neznakomca? |to kazalos' veroyatnym, i Gedeon Spilet ne uderzhalsya odnazhdy ot takogo zamechaniya: - Esli on ne govorit, to potomu, chto mog by rasskazat' chto-to slishkom vazhnoe. Ostavalos' vooruzhit'sya terpeniem i zhdat'. Neskol'ko dnej spustya, 3 noyabrya, neznakomec rabotal na plato. Vdrug on ostanovilsya i vyronil iz ruk lopatu. Sajres Smit, kotoryj izdali nablyudal za nim, uvidel, chto iz glaz neznakomca snova potekli slezy. Neiz®yasnimaya zhalost' ohvatila inzhenera. On podoshel k neznakomcu, dotronulsya do ego ruki i skazal: - Drug moj... Neznakomec pytalsya izbezhat' ego vzglyada. Sajres Smit hotel vzyat' ego za ruku, no on bystro popyatilsya. - Drug moj, - skazal Sajres Smit bolee povelitel'nym golosom, - posmotrite na menya. YA tak hochu. Neznakomec posmotrel na inzhenera i, kazalos', ispytyval na sebe ego vliyanie, kak usyplyaemyj ispytyvaet vliyanie magnetizera. On hotel bezhat', no vdrug ego lico preobrazilos', glaza zasverkali. Kakie-to slova vyryvalis' iz ego ust. On ne mog bol'she sebya sderzhivat'. Nakonec on skrestil ruki na grudi i sprosil gluhim golosom: - Kto vy takie? - Poterpevshie korablekrushenie, kak i vy, - otvetil inzhener s glubokim volneniem. - My privezli vas syuda, k vashim blizhnim. - Moi blizhnie!.. U menya ih net! - Vy nahodites' sredi druzej. - Druz'ya - u menya?.. Druz'ya?..- vskrichal neznakomec, zakryvaya lico rukami.- Net, nikogda... Ostav'te menya! Ostav'te!.. On pobezhal k krayu plato, kotoroe vozvyshalos' nad morem, i dolgo stoyal tam nepodvizhno. Sajres Smit vernulsya k tovarishcham i rasskazal im o tom, chto sluchilos'. - Da, v zhizni etogo cheloveka est' kakaya-to tajna, - skazal Gedeon Spilet. - Po-vidimomu, on vernulsya v mir lyudej lish' putem raskayaniya. - Uzh ne znayu, chto eto za cheloveka my privezli s soboj, - skazal Penkrof.- U nego est' kakie-to tajny... - . ..kotorye my dolzhny uvazhat',- s zhivost'yu skazal Sajres Smit. Esli on i sovershil prestuplenie, to vpolne iskupil ego, i v nashih glazah on nevinoven. Neznakomec prostoyal chasa dva na beregu, vidimo, perezhivaya v myslyah vse svoe proshloe - veroyatno, mrachnoe proshloe,- i kolonisty, ne teryaya neschastnogo iz vidu, staralis' ne narushat' ego odinochestva. Odnako cherez dva chasa on, po-vidimomu, prinyal reshenie i podoshel k Sajresu Smitu. Glaza ego byli krasny ot prolityh slez, no on bol'she ne plakal. Lico ego bylo proniknuto glubokim smireniem. Kazalos', on chego-to boitsya, styditsya, budto hochet sdelat'sya kak mozhno men'she. Glaza ego byli vse vremya ustremleny v zemlyu. - Vy i vashi tovarishchi - anglichane, sudar'? - sprosil on Sajresa Smita. - Net, my amerikancy,- otvetil inzhener. - Vot kak! - proiznes neznakomec i tiho dobavil: - |to uzhe luchshe. - A vy, moj drug? - sprosil inzhener. - Anglichanin,- pospeshno otvetil neznakomec. Emu, kazalos', bylo nelegko vygovorit' eti neskol'ko slov. On udalilsya i v velikom volnenii poshel po beregu ot vodopada do ust'ya reki Blagodarnosti. Prohodya mimo Harberta, on sprosil sdavlennym golosom: - Kakoj mesyac? - Noyabr', - otvetil Harbert. - Kakoj god? - 1866-j. - Dvenadcat' let! Dvenadcat' let! - voskliknul neznakomec i bystro udalilsya. Harbert rasskazal kolonistam o voprosah neznakomca i o svoih otvetah. - |tot neschastnyj poteryal schet godam i mesyacam, - zametil Gedeon Spilet. - Da, - skazal Harbert. - Prezhde chem my ego nashli, on probyl na ostrove celyh dvenadcat' let. - Dvenadcat' let! - povtoril Sajres Smit. - Da, dvenadcat' let uedineniya, byt' mozhet, posle prestupnoj zhizni, mogut povredit' cheloveku rassudok. - YA sklonen dumat', - skazal Penkrof, - chto etot chelovek popal na ostrov Tabor ne v rezul'tate korablekrusheniya, a chto ego ostavili tam v nakazanie za kakoj-to prostupok. - Vy, veroyatno, pravy, Penkrof,- skazal zhurnalist.- Esli eto tak, to vpolne vozmozhno, chto te, kto ego tam ostavil, kogda-nibud' vernutsya za nim. - I ne najdut ego, - skazal Harbert. - No, v takom sluchae, - skazal Penkrof, - nado vernut'sya na ostrov i... - Druz'ya moi,- skazal Sajres Smit,- ne budem obsuzhdat' etot vopros, poka ne uznaem, kak obstoit delo. Mne kazhetsya, chto neschastnyj sil'no stradal, chto on iskupil svoe prestuplenie, v chem by ono ni zaklyuchalos', i chto ego muchit potrebnost' izlit' svoyu dushu. Ne sleduet vyzyvat' ego na otkrovennost'. On sam, navernoe, vse nam rasskazhet, i kogda my uznaem ego istoriyu, to uvidim, chto sleduet predprinyat'. K tomu zhe tol'ko on i mozhet nam soobshchit', sohranyaet li on bolee chem nadezhdu - uverennost' kogda-nibud' vernut'sya na rodinu. No ya somnevayus' v etom. - Pochemu? - sprosil zhurnalist. - Esli by on byl uveren, chto ego osvobodyat cherez opredelennyj srok, to ne brosil by v more etot dokument. Net, bolee veroyatno, chto on byl osuzhden umeret' na etom ostrove i nikogda bol'she ne uvidet' svoih blizhnih. - Tut est' odno obstoyatel'stvo, kotorogo ya ne mogu ob®yasnit', - skazal Penkrof. - Kakoe? - Esli etogo cheloveka ostavili na ostrove Tabor dvenadcat' let nazad, to mozhno predpolagat', chto on uzhe davno odichal. - Ves'ma veroyatno,- otvetil Sajres Smit. - Znachit, s teh por kak on napisal etu bumagu, proshlo neskol'ko let. - Konechno... a mezhdu tem dokument, vidimo, napisan nedavno. - K tomu zhe mozhno li dopustit', chto butylka stranstvovala ot ostrova Tabor do ostrova Linkol'na mnogie gody? - |to nel'zya schitat' sovershenno nevozmozhnym, - skazal zhurnalist.- Mozhet byt', ona davno nahodilas' nepodaleku ot ostrova. - Net,- skazal Penkrof,- ona ved' eshche plyla. Nel'zya dazhe predpolozhit', chto ona prolezhala izvestnoe vremya na beregu i snova byla unesena vodoj. Bliz yuzhnogo berega sploshnye utesy, i butylka neminuemo razbilas' by. - |to verno, - skazal Sajres Smit s zadumchivym vidom. - A potom, - prodolzhal moryak, - esli by dokument byl napisan mnogo let nazad, esli by on probyl tak dolgo v butylke, to, navernoe, postradal by ot syrosti. Nichego podobnogo ne proizoshlo, i bumaga prekrasno sohranilas'. Zamechanie moryaka bylo verno, i etot fakt byl neob®yasnim. Vse ukazyvalo na to, chto zapiska napisana nezadolgo do togo vremeni, kak ee nashli. Bol'she togo, v nej byli privedeny tochnye ukazaniya shiroty i dolgoty ostrova Tabor, chto ukazyvalo na dovol'no osnovatel'nye svedeniya ee avtora v oblasti gidrografii, kotorymi ne mog obladat' prostoj moryak. - V etom snova est' chto-to neob®yasnimoe, - skazal inzhener.- No ne budem vyzyvat' nashego tovarishcha na razgovor. Kogda on etogo pozhelaet, druz'ya moi, my s gotovnost'yu ego vyslushaem. V techenie posleduyushchih dnej neznakomec ne proiznes ni odnogo slova i ni razu ne pokidal plato. On obrabatyval zemlyu, ne znaya otdyha, ne otryvayas' ni na minutu, no neizmenno derzhalsya v storone. V chasy zavtraka i obeda on ne zahodil v Granitnyj Dvorec, hotya ego ne raz priglashali, i dovol'stvovalsya syrymi ovoshchami. S nastupleniem nochi neschastnyj ne vozvrashchalsya v otvedennuyu emu komnatu, a ukryvalsya pod derev'yami; v durnuyu pogodu on pryatalsya v uglubleniyah skal. Takim obrazom, on prodolzhal zhit' tak zhe, kak zhil v te vremena, kogda ne imel nad golovoj inogo priyuta, krome lesov ostrova Tabor. Vse popytki zastavit' ego izmenit' svoj obraz zhizni okazalis' tshchetny, i kolonisty reshili terpelivo zhdat'. Nakonec prishlo vremya, kogda u nego, vlastno pobuzhdaemogo sovest'yu, kak by nevol'no vyrvalos' strashnoe priznanie. 10 noyabrya, chasov v vosem' vechera, v sumerki, neznakomec vnezapno poyavilsya pered kolonistami, kotorye sobralis' pod navesom. Ego glaza kak-to stranno sverkali; u nego byl takoj zhe dikij vid, kak prezhde, v tyazhelye dni. Sajres Smit i ego tovarishchi byli porazheny: zuby neznakomca, ohvachennogo strashnym volneniem, stuchali, kak v lihoradke. CHto s nim sluchilos'? Neuzheli obshchestvo blizhnih bylo dlya kego stol' nevynosimo? Ili emu nadoelo zhit' sredi poryadochnyh lyudej? Byt' mozhet, on toskoval po prezhnej dikoj zhizni? Vidimo, da, tak kak neznakomec vdrug otryvisto i bessvyazno proiznes' - Pochemu ya zdes'?.. Po kakomu pravu vy uvezli menya s moego ostrova?. Razve mozhet byt' mezhdu nami kakaya-libo svyaz'?.. Znaete li vy, kto ya takoj, chto ya sdelal, pochemu ya byl tam... odin? Kto vam skazal, chto menya ne ostavili narochno... ne osudili na smert'? Znaete li vy moe proshloe?.. Uvereny li vy, chto ya ne ukral... ne ubil kogo-nibud', chto ya ne negodyaj, pokinutyj vsemi, obrechennyj zhit', kak dikij zver'. . vdali ot vseh?.. Skazhite, znaete li vy eto? Kolonisty molcha slushali neschastnogo. Slova vyryvalis' iz ego ust kak by pomimo voli. Sajres Smit hotel ego uspokoit' i podoshel k nemu, no neznakomec bystro popyatilsya. - Net! Net! - vskrichal on. - Odno tol'ko slovo: ya svoboden? - Vy svobodny,- otvetil inzhener. - Togda - proshchajte! - voskliknul neznakomec i, kak bezumnyj, brosilsya v les. Nab, Penkrof i Harbert totchas zhe pobezhali k opushke, no vernulis' odni. - Emu nado predostavit' svobodu,- skazal Sajres Smit. - On nikogda ne vernetsya! vs