ubavit' parusa. Bocman velel matrosam ubrat' bramsel', marsel' i topsel', ostaviv bizan', kosoj fok i stakseli, kotoryh bylo dostatochno, chtoby preodolet' rasstoyanie, otdelyavshee nas ot sushi, za neskol'ko chasov. Kapitan velel brosit' lot. Glubina pod dnishchem sostavila sto dvadcat' morskih sazhenej, i dno bylo gladkoe. Pogoda ostavalas' yasnoj, lish' na yugo-vostoke i na yugo-zapade nebo nachali zatyagivat' oblaka. Iz-za nih bylo trudno razglyadet' ochertaniya berega, napominavshego skoree par, plyvushchij po nebu, poyavlyayushchijsya v razryve oblakov i snova ischezayushchij za tuchami. V konce koncov my soshlis' vo mnenii, chto susha podnimaetsya nad morem na vysotu dvadcat' pyat' -- tridcat' sazhenej -- po krajnej mere v naivysshej chasti. Trudno poverit', chto my poddalis' gallyucinacii, odnako volnenie zastavlyalo somnevat'sya v ochevidnom. Razve ne estestvenno dlya serdca szhimat'sya ot soten strahov, kogda okazyvaetsya blizka zhelannaya cel'?.. |ti berega sulili nam stol'ko nadezhd ili razocharovanij, chto nam legche bylo by, esli by pered nami okazalsya vsego lish' prizrak zemli, vsego lish' ten', kotoraya vot-vot uskol'znet iz-pod nosa. Ot volneniya u menya kruzhilas' golova, mne predstavlyalos', chto "Halbrejn" umen'shaetsya v razmerah, prevrashchayas' v krohotnuyu shlyupku, zateryavshuyusya v okeanskih prostorah... Imeya na rukah morskie karty, dazhe prostejshie kompasnye, s ochertaniyami beregov, zalivov i buht, morehod mozhet smelo idti vpered. V lyubom inom rajone mira kapitan ne yavil by nikakoj doblesti, pospeshiv prichalivat' k beregu. Odnako zdes' ot nego trebovalas' ostorozhnost' i eshche raz ostorozhnost', pust' dazhe pered nami ne bylo nikakih prepyatstvij. Nesmotrya na nastuplenie nochi, vidimost' ne uhudshilas': ved' solnce eshche ne zahodilo za zapadnyj gorizont i prodolzhalo osveshchat' kosymi luchami beskrajnie antarkticheskie prostory. Pokazaniya v sudovom zhurnale svidetel'stvovali, chto temperatura vozduha prodolzhaet padat'. Gradusnik pokazyval v teni ne bolee 32°F (0°S){Vryad li puteshestvenniki mogli nablyudat' takuyu temperaturu morskoj vody: pri normal'noj okeanicheskoj solenosti (okolo 35 g solej na 1 l vody) temperatura zamerzaniya sostavlyaet -1,9°S.}. Temperatura vody ravnyalas' vsego 26°F (-7,33°S). Ostavalos' gadat', s chem svyazano eto poholodanie v samyj razgar antarkticheskogo leta... Tak ili inache ekipazhu prishlos' vspomnit' pro sherstyanuyu odezhdu, zabroshennuyu so vremeni prohozhdeniya pripaya mesyac nazad. Pravda, shhuna shla po vetru i volny holoda poka chto byli malochuvstvitel'ny. Odnako vse ponimali, chto sledovalo pospeshit'. Zastryat' v etih krayah i riskovat' zimovkoj znachilo by ispytyvat' terpenie Vsevyshnego. Len Gaj neskol'ko raz proveryal napravlenie techeniya s pomoshch'yu tyazhelyh lotov i prishel k vyvodu, chto ono nachinaet otklonyat'sya v storonu. -- Poka neponyatno, chto pered nami -- kontinent ili ostrov, -- promolvil on.-- Esli kontinent, to pridetsya predpolozhit', chto techenie nashlo sebe prohod na yugo-vostoke... -- Vpolne veroyatno, -- otvechal ya, -- chto tverd' Antarktidy svedena zdes' do razmerov ledyanoj shapki, vokrug kotoroj mozhno opisat' krug. Vo vsyakom sluchae, sledovalo by zanesti v zhurnal te nablyudeniya, kotorye vyzyvayut naimen'shie somneniya... -- CHto ya i delayu, mister Dzhorling, -- otkliknulsya kapitan.-- My nakopili ochen' mnogo nablyudenij nad etim sektorom yuzhnyh morej, bescennyh dlya moreplavatelej, chto pojdut za nami sledom. -- Esli sredi nih najdutsya takie, kto derznet podnyat'sya stol' vysoko! CHtoby ochutit'sya zdes', my vospol'zovalis' schastlivym stecheniem obstoyatel'stv: chrezvychajno rannim nastupleniem leta, bolee teploj, chem obychno, pogodoj, bystrym vskrytiem l'dov. Takoe povtoryaetsya raz v dvadcat', a to i v pyat'desyat let... -- YA blagodaryu za eto Providenie, mister Dzhorling! Teper' vo mne snova ozhila nadezhda. Raz horoshaya pogoda derzhitsya tak dolgo, to pochemu moj brat i ostal'nye ne mogli vysadit'sya na etom beregu, kuda napravleny i vetry, i techenie? Esli eto udalos' nashej shhune, to moglo udat'sya i ih shlyupke. Oni vryad li stali by puskat'sya v puteshestvie, ne sobrav dostatochnyh zapasov. Navernoe, v ih rasporyazhenii bylo vse to, chto na protyazhenii stol'kih let daril im ostrov Tsalal... Dolzhno byt', oni zahvatili oruzhie i patrony... Zdeshnie vody kishat ryboj i morskim zverem. Da, moe serdce vnov' perepolneno nadezhdoj! Kak by mne hotelos' stat' starshe na neskol'ko chasov!.. Hotya ya i ne razdelyal bezogovorochno ozhidanij Lena Gaya, ya byl schastliv, chto on poborol unynie. Vdrug pri schastlivom zavershenii poiskov mne udastsya ugovorit' ego prodolzhit' ih, teper' uzhe radi Artura Pima? "Halbrejn" medlenno skol'zila po poverhnosti prozrachnoj vody, kishevshej ryboj vseh izvestnyh vidov. Morskih ptic stalo bol'she, chem ran'she, i oni, uzhe ne vedaya straha, letali vokrug macht i sadilis' otdohnut' na rei. Matrosy podnyali na bort neskol'ko belyh lent dlinoyu v pyat'-shest' futov, okazavshihsya koloniyami millionov kroshechnyh mollyuskov, perelivayushchihsya vsemi cvetami radugi. Vdali pokazalis' kity, bodro vypuskayushchie v vozduh fontany, i ya zametil, chto vse oni plyvut k yugu. Ostavalos' predpolozhit', chto more v etom napravlenii prostiraetsya dostatochno daleko. SHhuna proshla eshche dve-tri mili, ne pytayas' uskorit' hod. Predstavshaya nashim vzoram beregovaya liniya tyanulas' s severo-zapada na yugo-vostok -- v etom, po krajnej mere, ne moglo byt' nikakih somnenij. Odnako i posle treh chasov, na protyazhenii kotoryh shhuna priblizhalas' k sushe, my ne mogli nichego na nej razglyadet', dazhe i pri pomoshchi podzornyh trub. |kipazh, stolpivshijsya na polubake, pomalkival, ne vydavaya svoih chuvstv. Dzhem Uest, provedshij celyh desyat' minut na vantah fok-machty, otkuda on nablyudal za gorizontom, ne smog rasskazat' nichego opredelennogo. YA stoyal u levogo borta pozadi rubki, ne svodya glaz s linii, gde more slivalos' s nebom, nepreryvnost' kotoroj narushalas' tol'ko na vostoke. Neozhidanno ko mne priblizilsya bocman i bez vsyakih predislovij vypalil: -- Razreshite podelit'sya s vami odnoj mysl'yu, mister Dzhorling... -- Delites', bocman, tol'ko ne rasschityvajte, chto ya pospeshu soglasit'sya s nej, dazhe esli ona pokazhetsya mne vernoj, -- otvechal ya. -- Moya mysl' vernaya, i chem blizhe my budem podhodit', tem eto budet yasnee -- vo vsyakom sluchae, tomu, kto nadelen zreniem. -- Vykladyvajte vashu mysl'! - Ona zaklyuchaetsya v tom, chto pered nami nikakaya ne zemlya, mister Dzhorling... -- CHto eto vy takoe govorite, bocman?! -- Priglyadites' vnimatel'nee. Vytyanite palec i posmotrite vpravo ot nego... YA povinovalsya. -- Vidite? Pust' viski iz flyazhki stanet mne poperek gorla, esli vse eti massy ne peremeshchayutsya, tol'ko ne otnositel'no shhuny, a otnositel'no drug druga... -- I vy zaklyuchaete iz etogo, chto... -- ... eto dvizhushchiesya ajsbergi. -- Ajsbergi?! -- Oni samye, mister Dzhorling. Neuzheli bocman prav? Vyhodit, nas ozhidaet nemaloe razocharovanie... Raz eto ne bereg, a prosto ledyanye gory, drejfuyushchie v okeane, to... Ochen' skoro k tomu zhe mneniyu sklonilsya ves' ekipazh, i nikto uzhe ne veril, chto v toj storone lezhit kakaya-to zemlya. Eshche cherez desyat' minut nablyudatel' v "soroch'em gnezde" kriknul, chto severo-zapada k nam priblizhaetsya flotiliya ajsbergov, kotoraya mozhet pererezat' nam put'. Novost' eta privela vseh v sil'nejshee unynie. Proshchaj poslednyaya nadezhda! Dlya kapitana Lena Gaya eto bylo ves'ma boleznennym udarom. Vyhodilo, chto zemli, zateryannye v yuzhnyh moryah, sledovalo iskat' v eshche bolee vysokih shirotah, bezo vsyakoj, vprochem, nadezhdy na uspeh... -- Povorachivaj nazad! Nazad! -- razdalsya druzhnyj krik. Da, matrosy s Folklendov v odin golos vyrazili svoyu volyu, trebuya nemedlennogo vozvrashcheniya, -- im ne ponadobilos' dazhe Hirna. Bolee togo, bol'shinstvo staroj komandy priderzhivalos', kak vidno, togo zhe mneniya. Dzhem Uest, ne posmev prizvat' ih k molchaniyu, zamer, dozhidayas' komandy kapitana. Gratian plotnee szhal rukoyatki shturvala, gotovyas' k razvorotu, a ego tovarishchi, vzyavshis' za knehty, zhdali signala, chtoby otdat' shkoty. Dirk Peters nepodvizhno stoyal, prislonivshis' k fok-machte, s opushchennoj golovoj, ponikshij, s perekoshennym rtom, ne v silah vymolvit' ni slova. Vnezapno on brosil na menya vzglyad- o, chto eto byl za vzglyad, polnyj odnovremenno mol'by i yarosti!.. Ne znayu, chto za sila zastavila menya vmeshat'sya, eshche raz podat' golos... Navernoe, vse delo bylo v poslednem dovode, neozhidanno prishedshem mne v golovu, -- dovode, v razumnosti kotorogo nikto ne smog by usomnit'sya. Itak, ya vzyal slovo, reshivshis' peresporit' i ubedit' vseh do odnogo, i v golose moem prozvuchalo stol'ko ubezhdennosti, chto nikto ne osmelilsya menya prervat'. Vot v chem sostoyala, sobstvenno, moya rech': -- Net! Eshche ostaetsya nadezhda!.. Zemlya ne mozhet byt' daleko! Pered nami vovse ne pakovye l'dy, obrazuyushchiesya v otkrytom more iz-za nakaplivaniya l'da. Ved' eto ajsbergi, a ajsbergi obyazatel'no dolzhny otkalyvat'sya ot tverdogo osnovaniya, to est' kontinenta ili na hudoj konec ostrova. Vremya dlya vskrytiya l'da nastupilo nedavno, poetomu oni ne mogli otojti daleko ot sushi... Pozadi ajsbergov nas zhdet bereg, na kotorom oni obrazovalis'... Eshche sutki, maksimum dvoe -- i vot togda, esli zemlya tak i ne pokazhetsya, kapitan otdast komandu povorachivat' na sever! YA ne znal, udalos' li mne ubedit' ih ili sledovalo eshche raz pomahat' primankoj v vide premii, vospol'zovavshis' tem, chto sredi nih ne bylo na etot raz Hirna, kotoryj navernyaka stal by podstrekat' ih, kricha, chto ih opyat' obmanyvayut i chto shhunu zhdet neminuemaya gibel'... Tut mne na pomoshch' prishel bocman so svoej neizmennoj usmeshkoj. -- Verno skazano. YA, k primeru, priderzhivayus' togo zhe mneniya, chto i mister Dzhorling. Zemlya navernyaka sovsem ryadom... Otpravivshis' na ee poiski za ajsbergi, my zaprosto ee otyshchem i pri etom ne slishkom peretrudimsya... Vsego-to gradus k yugu -- chto za beda, tem bolee chto ot etogo v karmanah zashelestyat lishnie sotni dollarov? Ne budem zabyvat', chto ih priyatno ne tol'ko raspihivat' po karmanam, no i izvlekat' ottuda!.. Kok |ndikott reshil podderzhat' svoego priyatelya bocmana. -- Vot zdorovo-- dollary!-- zakrichal on, pokazyvaya dva ryada zubov oslepitel'noj belizny. Teper' vse zaviselo ot ekipazha: prislushaetsya li on k dovodam Harligerli ili vzdumaet soprotivlyat'sya, esli "Halbrejn" ustremitsya v napravlenii ajsbergov?.. Len Gaj snova vzyalsya za podzornuyu trubu i napravil ee na skol'zyashchie po vode l'diny. Ponablyudav za nimi kakoe-to vremya s velichajshim vnimaniem, on tverdo prikazal: -- Kurs zyujd-zyujd-vest! Dzhem Uest otdal komandu provesti neobhodimyj manevr. Nemnogo pokolebavshis', matrosy predpochli povinovat'sya i prinyalis' brasopit' rei i natyagivat' shkoty; parusa shhuny napolnilis' vetrom, i ona uskorila hod. Kogda manevr zavershilsya, ya podoshel k bocmanu i, otozvav ego v storonku, skazal: -- Spasibo, bocman! -- CHto zh, mister Dzhorling, -- otvechal on, kachaya golovoj, -- na etot raz oboshlos'. No v sleduyushchij raz uzhe nel'zya budet nalegat' na fal izo vseh sil. Togda uzhe vse pojdut protiv menya, dazhe |ndikott... -- Odnako v moih slovah ne bylo ni kapli nepravdy...-- s zhivost'yu vozrazil ya. -- Ne stanu sporit', vashi rechi pohodili na pravdu. -- Vot imenno, Harligerli! YA skazal tol'ko to, chto dumal. YA niskol'ko ne somnevayus', chto za ajsbergami nas zhdet zemlya... - Vozmozhno, mister Dzhorling, vozmozhno! Tol'ko pust' ona pokazhetsya ne pozzhe, chem cherez dva dnya, -- inache uzhe nichto ne smozhet pomeshat' nam lech' na obratnyj kurs. Na protyazhenii sleduyushchih sutok "Halbrejn" shla v yugo-zapadnom napravlenii, hotya ej chasto prihodilos' menyat' galsy i zamedlyat' beg, ibo l'dov vokrug stanovilos' vse bol'she. Vskore nas okruzhil les ajsbergov. Odnako na puti ne vstrechalos' ni pakovyh l'dov, ni drejfuyushchih ledyanyh polej, s kotorymi my poznakomilis' u kromki pripaya na semidesyatoj paralleli, ni toj ledyanoj kashi, v kotoruyu prevrashchalsya polyarnyj okean pod vozdejstviem shtormov. Naprotiv, ogromnye massy l'da proplyvali mimo nas s velichavoj medlitel'nost'yu. Zakradyvalos' podozrenie, chto oni obrazovalis' vsego neskol'ko dnej nazad. Odnako pri vysote sto -- sto pyat'desyat futov kazhdyj ajsberg dolzhen byl vesit' ne menee neskol'kih tysyach tonn, poetomu Dzhem Uest, ni na sekundu ne pokidavshij palubu, tshchatel'no nablyudal za tem, chtoby ne voznikla ugroza stolknoveniya. No, skol'ko ya ni vsmatrivalsya v prosvety mezhdu ajsbergami, mne nikak ne udavalos' razglyadet' zemlyu, pri vide kotoroj nasha shhuna smogla by napravit'sya pryamikom na yug. Net, nichto vokrug ne pozvolyalo nadeyat'sya na luchshee... Do sih por kapitan mog vsecelo doveryat' pokazaniyam kompasa. Magnitnyj polyus, do kotorogo ostavalos' eshche mnogo soten mil', ibo on lezhit v vostochnom polusharii, nikak ne vozdejstvoval na magnitnuyu strelku, kotoraya, vmesto togo chtoby kolebat'sya na shest'-sem' rumbov, kak eto proishodit vblizi magnitnogo polyusa, uverenno pokazyvala napravlenie, ne vyzyvaya somnenij v tochnosti pokazanij. Itak, vopreki moim nadezhdam, zemlya vse ne poyavlyalas', i ya nachinal sprashivat' sebya, ne zabrat' li kruche k zapadu, pust' dazhe "Halbrejn" udalitsya pri etom ot tochki, v kotoroj skreshchivayutsya vse meridiany... CHas uhodil za chasom, a tak kak ih bylo otpushcheno vsego sorok vosem', to lyud'mi pryamo na glazah ovladevalo otchayanie, i oni vse s: men'shej ohotoj soblyudali disciplinu. Eshche poltora dnya -- i vseobshchij upadok sil stanet neobratimym. SHhuna neminuemo povernet na sever... |kipazh molcha proizvodil manevry, podchinyayas' otryvistym komandam Dzhema Uesta -- povernut' li kruche k vetru pri prohode uzkogo proliva, daby izbezhat' stolknoveniya, vstat' li kormoj pod samyj veter. Odnako, nesmotrya na bditel'nost' komandirov, umenie matrosov i bezuprechnoe manevrirovanie, shhuna to i delo so skrezhetom terlas' o kraya ajsbergov, posle chego na ih sverkayushchej poverhnosti ostavalis' dlinnye polosy smoly. Tut i u samogo besstrashnogo ne moglo ne szhat'sya ot uzhasa serdce pri mysli, chto borta vot-vot lopnut i togda v tryum hlynet voda... Otmechu, chto okruzhavshie nas ledyanye gory imeli ves'ma krutye sklony, tak chto vysadit'sya na nih bylo by sovershenno nevozmozhno. Krome togo, zdes' ne bylo ni tyulenej, kotorye obychno v bol'shih kolichestvah naselyayut ledyanye polya, ni dazhe kriklivyh pingvinov, kotoryh "Halbrejn" zastavlyala tysyachami nyryat' v vodu v bolee nizkih shirotah. Ptic nad machtami i to poubavilos', a ostavshiesya stali zametno puglivee. Pri vide etih bezzhiznennyh mest v dushu kazhdogo zakradyvalos' oshchushchenie trevogi, dazhe uzhasa. Razve mozhno bylo nadeyat'sya, chtoby lyudi s "Dzhejn", dazhe esli by sluchaj zanes ih v eti dikie kraya, smogli otyskat' zdes' priyut i prosushchestvovat' skol'-nibud' dolgo? Esli zhe i "Halbrejn" byla suzhdena gibel', to prihodilos' somnevat'sya, smozhet li hot' kto-nibud' zasvidetel'stvovat' potom fakt ee ischeznoveniya... YA podmetil, chto s togo momenta nakanune, kogda shhuna, shedshaya prezhde k yugu, otklonilas' v storonu, chtoby obognut' ajsbergi, v obychnom povedenii metisa proizoshla razitel'naya peremena. Teper' on provodil pochti vse vremya pod fok-machtoj, ne zhelaya glyadet' v storonu morya, i lish' izredka vstaval na nogi, chtoby pouchastvovat' v manevrah shhuny, delaya eto, vprochem, bez bylogo rveniya i snorovki. Sudya po vsemu, on sovsem pal duhom. YA ne hochu skazat', chto on otkazalsya ot nadezhdy, chto ego tovarishch zhiv, -- net, podobnaya mysl' prosto ne mogla by rodit'sya v ego mozgu. Odnako instinkt podskazyval emu, chto, sleduya etim kursom, shhuna ne najdet sledov bednogo Pima... "Pojmite, ser, -- skazal by on mne, -- eto ne zdes'. Net, ne zdes'!.." CHto by ya smog otvetit' na takie slova?.. CHasov v sem' vechera my voshli v polosu dovol'no gustogo tumana. Plavanie v nem bylo chrevato bedoj... Pozadi ostalsya den', polnyj trevog, nadezhd i razocharovanii. YA sovershenno obessilel. U menya tol'ko i hvatilo duhu, chto dobrat'sya do svoej kayuty i povalit'sya odetym na kojku. Odnako son nikak ne shel, ibo moe voobrazhenie, stol' spokojnoe do nedavnih por, bylo perevozbuzhdeno i v nem rozhdalis' samye trevozhnye mysli. Gotov soglasit'sya, chto bespreryvnoe chtenie |dgara Po, tem bolee v stol' fantasticheskih krayah, neminuemo dolzhno bylo proizvesti na menya dejstvie, kotorogo ya ne predpolagal... Nazavtra istekut dvoe sutok -- poslednij srok, na kotoryj soglasilsya ekipazh, ustupiv moim nastoyaniyam. "Delo idet ne tak, kak vam hotelos'?" -- sprosil menya bocman, prezhde chem ya skrylsya v kayute. Konechno zhe, ne tak! My ne nashli nichego, krome flotilij proklyatyh ajsbergov... Esli do zavtra v prosvetah mezhdu nimi ne pokazhetsya zemlya, kapitan dast komandu povorachivat' na sever. Ah, pochemu ya ne komandir etoj shhuny? Esli by ya smog kupit' ee, pust' eto i stoilo by mne vsego moego sostoyaniya, esli by vse eti lyudi byli moimi rabami, povinuyushchimisya knutu u menya v ruke, to "Halbrejn" ni za chto na svete ne prervala by svoego puteshestviya... pust' dazhe ono zavelo by ee v samyj centr Antarktidy, k zemnoj osi, gde polyhaet v nebe YUzhnyj Krest!.. V moem vzbudorazhennom rassudke tesnilis' sotni myslej, obid, zhelanij. YA hotel podnyat'sya, no chuvstvoval, chto vlastnaya tyazhelaya ruka prigvozdila menya k kojke. Menya oburevalo zhelanie nemedlenno udrat' iz kayuty, gde menya muchili nesterpimye koshmary, spustit' v more odnu iz shlyupok "Halbrejn", sprygnut' v nee vmeste s Dirkom Petersom, kotoryj, ne koleblyas', posleduet za mnoj, i otdat'sya vole techeniya, kotoroe poneset nas na yug... Tak ya i postupil -- vo sne... Nastupilo zavtra. Kapitan Len Gaj, oglyadev naposledok gorizont, otdaet komandu povorachivat' nazad... Za kormoj privyazana shlyupka... YA preduprezhdayu ob etom Dirka Petersa, i my nezametno spuskaemsya v nee. Ostaetsya razomknut' stopor... SHhuna uhodit, my vse bol'she udalyaemsya ot nee, podhvachennye techeniem... Nas neset v svobodnoe oto l'dov more. Ostanovka. My dostigli zemli. YA vizhu pered soboj sfinksa, vozvyshayushchegosya nad polyarnoj shapkoj. YA priblizhayus' k nemu i zadayu vopros... I on otkryvaet mne vse tajny etogo zagadochnogo kraya! Potom vokrug monstra nachinayut proishodit' vse te yavleniya, o kotoryh pisal Artur Pim! Zavesa mercayushchih parov, ispeshchrennyh polosami sveta, razryvaetsya -- i pered moim osleplennym vzorom predstaet ne figura nechelovecheskogo rosta, a sam Artur Pim -- neslomlennyj hranitel' YUzhnogo polyusa, razvernuvshij na vetru vysokih shirot flag Soedinennyh SHtatov!.. YA ne znayu, chto sluchilos' potom, -- to li prervalos' moe zabyt'e, to li, podchinyayas' kaprizam blizkogo k bezumiyu mozga, odin son smenilsya drugim... Vo vsyakom sluchae, u menya vozniklo oshchushchenie, chto ya probudilsya i chto ravnovesie shhuny narusheno, ibo ona slegka nakrenilas' na pravyj bort, hotya more ostavalos' po-prezhnemu spokojnym. Pri etom ya ne oshchushchal ni bortovoj, ni kilevoj kachki... U menya poyavilos' chuvstvo, slovno moya kojka prevratilas' v korzinu aerostata, slovno dlya menya ne sushchestvuem bolee zakonov tyagoteniya... YA ne bredil. Son smenila real'nost'... Nad moej golovoj razdalis' udary, prichina kotoryh ostavalas' dlya menya nevedomoj. Peregorodki moej kayuty otklonilis' ot vertikal'nogo polozheniya, slovno shhuna uleglas' na bok. Eshche sekunda -- i ya sletel s kojki, edva ne raskroiv golovu ob ugol stola... Mne udalos' podnyat'sya i dobrat'sya do bokovogo illyuminatora; potom ya navalilsya na dver', otkryvavshuyusya naruzhu, i ona stala priotkryvat'sya... V eto mgnovenie so storony levogo borta poslyshalsya tresk lomayushchegosya dereva... Neuzheli shhuna stolknulas' s kolossal'noj ledyanoj goroj, ot kotoroj Dzhem Uest ne sumel uvernut'sya iz-za gustogo tumana? Do moih ushej doleteli polnye uzhasa vozglasy, posle chego ves' ekipazh izdal odin otchayannyj krik... Posledoval eshche odin tolchok i "Halbrejn" zamerla na meste. Glava VII OPROKINUVSHIJSYA AJSBERG Mne prishlos' polzkom dobirat'sya do dveri rubki, otkuda ya smog popast' na palubu. Len Gaj tozhe ne mog podnyat'sya s kolenej, nastol'ko silen byl kren, i bezuspeshno pytalsya podtyanut'sya, derzhas' za stojku fal'shborta. Nedaleko ot fok-machty iz-pod shtormovogo foka, nakryvshego bak, kak prostynya, vysovyvalis' neskol'ko golov. Po pravomu borgu za vanty ceplyalis' Dirk Peters, Hardi, Martin Holt i |ndikott, na chernom lice kotorogo zastyla grimasa krajnego izumleniya. Mozhno bylo ruchat'sya, chto on i bocman gotovy otkazat'sya ot poloviny premii, prichitayushchejsya im za peresechenie vseh parallelej, nachinaya s vosem'desyat chetvertoj!.. Kakoj-to chelovek polz v moyu storonu, ibo naklon paluby, dostigavshij pyatidesyati gradusov, ne daval emu raspryamit'sya. YA uznal Harligerli, kotoryj tyanulsya ko mne, podobno marsovomu, uvidavshemu s vantov zemlyu i ukazyvayushchemu na nee pal'cem. YA rastyanulsya na palube i ucepilsya za dver', ustraniv tem samym opasnost' soskol'znut' v vodu. Posle etogo ya protyanul bocmanu ruku, chto pozvolilo emu s nekotorym trudom dobrat'sya do menya. -- CHto proizoshlo? -- tol'ko i vymolvil ya. -- My seli na mel', mister Dzhorling! -- My podoshli k beregu? -- vskrichal ya. -- Bereg byvaet u zemli, -- s neizmennoj ironiej otvechal bocman, -- zemlya zhe v etih krayah sushchestvovala tol'ko v voobrazhenii Dirka Petersa!.. -- Togda chto zhe stryaslos'? -- Iz tumana poyavilsya ajsberg, ot kotorogo my ne smogli uvernut'sya. -- Ajsberg?.. -- Vot imenno, ajsberg, da eshche vybravshij imenno eto vremya, chtoby perevernut'sya vverh tormashkami! Perevorachivayas', on zacepil "Halbrejn", podobno raketke, podhvatyvayushchej myachik, tak chto teper' my vozneslis' na vysotu dobryh sta futov nad urovnem morya. Nevozmozhno bylo predstavit' sebe bolee uzhasnuyu razvyazku derzkogo puteshestviya "Halbrejn". Zdes', v opasnejshih shprotah, my okazalis' lisheny edinstvennogo sredstva peredvizheniya, vyrvannogo iz rodnoj stihii i okazavshegosya na vysote bolee sta futov!.. Vot eto razvyazka!.. Pogibnut' v buryu, ne vyderzhav napadeniya dikarej, byt' razdavlennym l'dami -- chto zh, ni odin korabl', otpravlyayushchijsya v polyarnye morya, ne zastrahovan ot etih opasnostej. No chtoby byt' podhvachennymi ledyanoj goroj v got samyj moment, kogda gora perevorachivaetsya, i vzletet' pochti na samuyu ee verhushku -- net, eto bylo prosto neveroyatno! YA ne znal, hvatit li u nas sil spustit' shhunu s takoj vysoty. Odnako v odnom ya byl uveren: kapitan Len Gaj, ego pomoshchnik, staraya komanda, opravivshis' ot uzhasa, ne stanut poddavat'sya otchayaniyu, kakim by trevozhnym ni predstavlyalos' nashe polozhenie. |to ne vyzyvalo u menya somnenij. Da, oni sdelayut vse, chtoby spasti korabl' i lyudej. Pravda, ostavalos' tol'ko gadat' k kakim uhishchreniyam nam pridetsya dlya etogo pribegnut' .. Poka zhe ajsberg okutyval seryj tuman. My ne mogli razglyadet' na nem nichego, krome rasseliny, v kotoroj zastryala "Halbrejn". CHto kasaetsya mesta, kotoroe zanimal nash ajsberg vo flotilii, plyvushchej na yugo-vostok, to po etomu povodu ostavalos' lish' stroit' dogadki... |lementarnaya ostorozhnost' podskazyvala, chto nam nado pokidat' "Halbrejn" kak mozhno skoree. V lyubuyu minutu ajsberg mozhet perevernut'sya eshche raz {Narisovannaya bujnoj fantaziej avtora kartina dovol'no daleka ot real'nosti. Ajsbergi razrushayutsya libo s nadvodnoj chasti -- v usloviyah teplogo vozduha i holodnoj vody (chto imeet mesto v romane; no v etom sluchae ledyanaya gora ne mozhet perevernut'sya), libo s podvodnoj chasti -- kogda voda teplee vozduha. Imenno vo vtorom sluchae i proishodit perevorachivanie ajsberga, no zdes' reshayushchuyu rol' igraet ne stol'ko podtaivanie, skol'ko raskalyvanie krupnoj ledyanoj gory na men'shie kuski i glyby, narushayushchee gidrostaticheskoe ravnovesie ajsberga. No dazhe v sluchae perevorachivaniya neobhodimo dostatochno mnogo vremeni, chtoby tayanie ledyanoj gory privelo k novomu narusheniyu ee ravnovesiya}. Togda shhuna ruhnet v pustotu, i vryad li kto-to iz nas ostanetsya zhivym i nevredimym -- ledyanye glubiny proglotyat nas, ne poperhnuvshis'... Vsego za neskol'ko minut ekipazh pokinul "Halbrejn", ishcha ubezhishcha na l'du i molyas', chtoby ajsberg pobystree vyshel iz tumana. Slabym solnechnym lucham ne udavalos' proniknut' skvoz' ego plotnuyu zavesu. Pravda, lyudi mogli razglyadet' drug druga na rasstoyanii dyuzhiny shagov. "Halbrejn" zhe predstavala nashim vzoram prosto kak massa s neyasnymi ochertaniyami i tol'ko blagodarya temnym bortam vydelyalas' na fone pobleskivayushchego belosnezhnogo l'da. Nastalo vremya oglyadet'sya i zadat'sya voprosom, vse li, kto nahodilsya v moment katastrofy na bortu, ostalis' v zhivyh, ne pereletel li kto-nibud' cherez bort, v ledyanuyu vodu?., Podchinyayas' prikazu kapitana, matrosy sbilis' v plotnuyu gruppu, v centre kotoroj okazalis' lejtenant, bocman, starshiny Hardi i Martin Holt, a takzhe ya. Dzhem Uest ustroil pereklichku. Na zov ne otkliknulis' pyatero: matros Drap, staryj chlen komandy, i chetvero noven'kih, zaverbovavshihsya na korabl' na Folklendah: dvoe anglichan, amerikanec i matros s Ognennoj Zemli. Itak, katastrofa uzhe stoila zhizni pyaterym. |to byli pervye zhertvy puteshestviya posle othoda s Kergelenov -- vot tol'ko poslednie li?.. Ne prihodilos' somnevat'sya, chto neschastnye pogibli, ibo oni ne otvechali na nash zov; ih ne smogli razyskat', skol'ko ni obsharivali ajsberg, zaglyadyvaya vo vse treshchiny, gde oni mogli by shoronit'sya, ucepivshis' za kakoj-nibud' vystup. Kogda tuman rasseyalsya, poiski vozobnovilis', no bezuspeshno. V tot moment, kogda "Halbrejn" byla podhvachena ustupom ajsberga, ee sotryas nastol'ko neozhidannyj i sil'nyj udar, chto u etih pyateryh, kak vidno, ne hvatilo sil uderzhat'sya na palube, i teper' my nikogda ne otyshchem ih tel, unesennyh v okean... Kak tol'ko my ponyali, chto lishilis' pyateryh svoih tovarishchej, serdce kazhdogo perepolnilos' otchayaniem. Vot kogda do kazhdogo doshlo, kakimi opasnostyami chrevato puteshestvie v glub' Antarktiki!.. -- A Hirn? -- napomnil kto-to. My uznali golos Martina Holta. Vocarilos' molchanie. My sovsem zabyli o garpunshchike -- a ved' ego moglo rasplyushchit' v tesnom tryume, gde on sidel vzaperti... Dzhem Uest ustremilsya k shhune, zabralsya na nee s pomoshch'yu verevki, svisavshej s baka, i pronik v kubrik, otkuda mozhno bylo probrat'sya v tryum. My zhdali ego vozvrashcheniya i vestej ob uchasti Hirna v skorbnom molchanii i nepodvizhnosti, hotya etot zloj genij ekipazha vryad li byl dostoin zhalosti. A ved' mnogie spravedlivo polagali, chto, poslushajsya my ego soveta, shhuna davno povernula by k severu i ekipazhu ne prishlos' by toptat'sya na etom ajsberge, stavshem emu poslednim pristanishchem. Nemalaya otvetstvennost' lezhala i na mne -- ved' eto ya r'yano ratoval za prodolzhenie ekspedicii... Teper' zhe ya boyalsya dazhe podumat' ob ozhidayushchej menya kare. Nakonec na palube pokazalsya lejtenant, a za nim -- Hirn. Kakim-to chudom v tom meste tryuma, gde nahodilsya myatezhnyj garpunshchik, uceleli i pereborki, i obshivka. Hirn pokinul shhunu i prisoedinilsya k tovarishcham, ne proiznesya ni slova, i o nem mozhno bylo zabyt'. Primerno k shesti chasam utra tuman rasseyalsya, chto bylo vyzvano dovol'no rezkim ponizheniem temperatury. Na smenu tumanu prishlo obledenenie -- chastoe yavlenie v vysokih shirotah. Teper' my mogli opredelit' razmery ledyanoj gory, k kotoroj prilipli, kak muhi k saharnoj golove. SHhuna kazalas' snizu ne bol'she utlogo yalika... Ajsberg imel trista-- chetyresta sazhenej v okruzhnosti i sto tridcat' -- sto sorok futov v vysotu {V 1854 godu v Atlantike pod 44° yuzhnoj shiroty i 28° zapadnoj dolgoty byl vstrechen ajsberg vysotoj 90 m, a v noyabre 1904 g. u Folklendskih ostrovov moryaki shhuny "Zenita" opredelili vysotu priblizhayushchejsya k nim ledyanoj gory v 450 m}. Podvodnaya ego chast' dolzhna byla byt' v chetyre-pyat' raz vnushitel'nee {Takim obrazom, podvodnaya chast' opisyvaemogo ZH. Vernom ajsberga uhodila v glubinu okeana metrov na 200 (pri vysote nadvodnoj chasti okolo 40 m), tak chto opaseniya Dzhorlinga otnositel'no novogo perevorachivaniya ledyanoj gory "v lyubuyu minutu" yavno nesostoyatel'ny}, i ves' ajsberg vesil, stalo byt', milliony tonn. Proizoshlo zhe s nami sleduyushchee: bolee teplaya voda podmyla osnovanie ajsberga i centr ego tyazhesti stal smeshchat'sya, tak chto v rezul'tate dno stalo verhushkoj i naoborot. Pri etom "Halbrejn" byla podhvachena kak by moshchnym rychagom. Ajsbergi chasten'ko kuvyrkayutsya takim obrazom v polyarnyh moryah, i v etom sostoit glavnaya opasnost' dlya priblizhayushchihsya k nim korablej. Nasha shhuna zastryala v rasseline na zapadnoj storone ajsberga, nakrenivshis' na pravyj bort, s pripodnyatoj kormoj i opushchennym nosom. My boyalis', chto pri malejshem tolchke ona zaskol'zit po sklonu vniz. Na pravom bortu lopnula obshivka, a v fal'shborte ziyala treshchina dlinoyu v neskol'ko sazhenej. Kambuz, zakreplennyj pered fok-machtoj, sorvalsya i s®ehal ko vhodu v rubku. Dver' rubki, po storonam ot kotoroj pomeshchalis' kayuty kapitana i starshego pomoshchnika, sletela s petel'. Sten'ga i topsel' svalilis' vniz, oborvav bakshtagi. Oskolki rej i rangoutov, kloch'ya parusov, bochki, yashchiki i prochij musor kachalis' na volnah pod ajsbergom. Samoe trevozhnoe v nashem polozhenii zaklyuchalos' v tom, chto odna iz dvuh shlyupok "Halbrejn" -- ta, chto krepilas' nad pravym borgom, -- byla razdavlena i u nas ostalas' vsego odna -- pravda, bol'shego razmera. Pervym delom nam predstoyalo spasti imenno ee. Osmotr shhuny pokazal, chto machty ostalis' nevredimy i mogli by nesti parusa. Odnako kak spustit' shhunu na vodu?.. Nash korabl' nahodilsya v polozhenii tol'ko chto postroennogo sudna na verfi, vot tol'ko stapeli raspolagalis' slishkom vysoko nad vodoj... Ubedivshis', chto kapitan, starshij pomoshchnik i bocman ostalis' odni, ya tut zhe zadal im etot vopros. -- Operaciya budet ochen' riskovannoj, tut ne posporish', -- otvechal Dzhem Uest, -- odnako bez nee ne obojtis', tak chto pridetsya brat'sya za delo. Dumayu, nado budet prorubit' chto-to vrode rusla do samogo morya... -- I ne medlya ni dnya...-- dobavil Len Gaj. -- Slyshite, bocman? -- podhvatil Dzhem Uest.-- Segodnya zhe za rabotu! -- Slyshu. Tol'ko odno zamechanie, esli pozvolite, kapitan... -- Kakoe zhe? -- Prezhde chem nachat', osmotrim korpus korablya, ubedimsya, veliki li povrezhdeniya i mozhno li ih ustranit'. K chemu spuskat' na vodu dyryavyj korabl'? CHtoby on nemedlenno zatonul? Predlozhenie bocmana bylo priznano razumnym. Tuman sovershenno rasseyalsya, i solnce osvetilo vostochnuyu storonu ajsberga, otkuda bylo vidno obshirnoe prostranstvo morya. S etoj storony sklon predstavlyal soboj ne otvesnuyu skol'zkuyu stenku, gde nekuda pristroit' nogu, a byl useyan ustupami raznyh razmerov i ochertanij, tak chto zdes' mozhno bylo razbit' vremennyj lager'. Odnako prihodilos' byt' vse vremya nastorozhe: sverhu v lyubuyu minutu mogli obrushit'sya ledyanye glyby, potrevozhennye malejshim tolchkom. Za utro ne odna takaya glyba sryvalas' v more s oglushitel'nym grohotom. U nas slozhilos' vpechatlenie, chto ajsberg prochno plyvet na novom osnovanii. Esli novyj centr tyazhesti nizhe vaterlinii, to mozhno ne opasat'sya ocherednogo kul'bita {Kul'bit -- v akrobatike perevorot, to est' perekat vpered s oporoj na ruki, prichem golova prizhata k grudi}. S momenta katastrofy mne ni razu ne dovelos' peremolvit'sya slovechkom s Dirkom Petersom. Odnako on podal golos pri pereklichke, poetomu ya znal hotya by, chto ego net v chisle zhertv. Vskore ya uvidel ego -- on nepodvizhno stoyal na uzen'koj ledyanoj stupen'ke, i chitatel' dogadyvaetsya, kuda byl ustremlen ego vzor... Kapitan, starshij pomoshchnik, bocman, starshiny Hardi i Martin Holt, a takzhe ya podnyalis' k shhune, chtoby tshchatel'no ee osmotret'. Levyj bort predstal nashemu vzoru celikom, ibo shhuna nakrenilas' na protivopolozhnyj bok, i s toj storony prishlos' razbivat' led, chtoby dobrat'sya do kilya i udostoverit'sya, chto ot pristal'nogo osmotra ne ukrylas' ni odna detal' obshivki. Osmotr prodolzhalsya dva chasa. Itog byl sleduyushchim: povrezhdeniya okazalis' neznachitel'nymi i vpolne ustranimymi. Ot udara lopnuli doski obshivki, obnazhiv nageli {Nagel' -- derevyannyj ili metallicheskij sterzhen', primenyaemyj dlya skrepleniya chastej derevyannyh konstrukcij, v tom chisle i derevyannyh sudov}. Odnako vnutrennie shpangouty okazalis' nevredimy. Nash korabl', postroennyj special'no dlya plavaniya v polyarnyh shirotah, ustoyal tam, gde mnogie drugie, skolochennye na skoruyu ruku, rassypalis' by v odno mgnovenie. Pravda, rul' vyskol'znul iz zheleznoj okantovki, no i eto bylo popravimo. Povrezhdeniya okazalis' menee ser'eznymi, chem my opasalis'. My vospryanuli duhom. Da, vospryanuli -- odnako smozhem li my spustit' nash korabl' na vodu?.. Posle zavtraka matrosam bylo porucheno vydolbit' pokatyj spusk, po kotoromu "Halbrejn" smogla by soskol'znut' v vodu My molili Nebo, chtoby eta operaciya uvenchalas' uspehom, ibo razve mozhno bylo bez uzhasa pomyslit' o tom, chtoby dozhidat'sya na etoj plavuchej gore, unosimoj nevedomo kuda, antarkticheskoj zimy? S nastupleniem zimy vseh nas postignet samaya muchitel'naya iz smertej -- smert' ot holoda... Vnezapno Dirk Peters, otoshedshij ot ostal'nyh shagov na sto i izuchavshij gorizont na yuge i vostoke, kriknul: -- Stoim! "Stoim"? CHto imel v vidu metis? Drejf nashego ajsberga vnezapno prekratilsya? -- A ved' verno! -- voskliknul bocman.-- Ajsberg zamer, a mozhet, on i ne dvigalsya s teh por, kak prodelal svoj kul'bit... -- Kak?! -- vskrichal ya.-- Neuzhto stoim? -- Imenno, -- otvechal bocman, -- i vot vam dokazatel'stvo: ostal'nye ajsbergi dvizhutsya, ostavlyaya nas v kil'vatere. I verno, pyat'-shest' blizhnih ajsbergov smeshchalis' v yuzhnom napravlenii, nash zhe ostavalsya na meste, slovno zastryal na meli. Veroyatno, novoe dnishche ajsberga zacepilos' za podvodnyj ustup i ostanetsya na nem do teh por, poka ajsberg ne dozreet do novogo pirueta... Nashe polozhenie okazalos' huzhe, chem my nadeyalis', ibo stoyat' na meste v etih vodah kuda huzhe, chem drejfovat', pust' dazhe naugad. Pri drejfe my hotya by ne teryali nadezhdy povstrechat' ostrovok ili dazhe kontinent, a to i -- pri blagopriyatnom techenii i svobodnom more -- pokinut' antarkticheskie vody!.. Itak, tri mesyaca puteshestviya ostalis' pozadi -- i chego zhe my dostigli? My uzhe ne pomyshlyaem ob Uil'yame Gae, ego sputnikah s "Dzhejn", Arture Pime... Teper' nam predstoit upotrebit' vse sily dlya sobstvennogo spaseniya. Esli zhe matrosy "Halbrejn" vzbuntuyutsya i ob®yavyat komandirov, a glavnym obrazom -- menya, vinovnymi v postigshej nas katastrofe, to etomu ne stoit udivlyat'sya... CHto zhe teper' budet? Ved', nesmotrya na gibel' chetyreh moryakov, druzhki garpunshchika vse ravno v bol'shinstve. YA videl, chto imenno eta mysl' zanimaet sejchas Lena Gaya i Dzhema Uesta. Pust' novichkov s Folklendov teper' pyatnadcat' protiv trinadcati, prichem na nashej storone metis, nel'zya isklyuchit', chto kto-to iz "starichkov" predpochtet perejti na storonu nedovol'nyh, predvoditel'stvuemyh Hirnom. Kto znaet -- byt' mozhet, eti lyudi, poddavshis' otchayaniyu, zahotyat zavladet' edinstvennoj nashej shlyupkoj i ustremit'sya na sever, brosiv nas na ajsberge na proizvol sud'by? Ostorozhnost' trebovala, chtoby my neusypno steregli shlyupku. Odnako obrushivshiesya na nas neschast'ya preobrazili kapitana. Pered licom nevzgod on stal drugim chelovekom. Do sih por on ne pom'shlyal ni o chem, krome spaseniya sootechestvennikov, doveriv lejtenantu komandovanie shhunoj, blago tot byl neprevzojdennym znatokom svoego dela. Odnako s etogo dnya on prevratilsya v komandira, obretya energiyu, neobhodimuyu v stol' trudnyh obstoyatel'stvah, i stav dlya matrosov vtorym avtoritetom posle samogo Sozdatelya. Povinuyas' komande kapitana, lyudi sobralis' vokrug nego na ploshchadke chut' pravee shhuny. Iz "starichkov" zdes' byli starshiny Martin Holt i Hardi, matrosy Rodzhers, Frensis, Gratian, Berri i Stern, kok |ndikott, a takzhe Dirk Peters; sobralis' i chetyrnadcat' novichkov s Folklendov, vozglavlyaemye Hirnom. Oni derzhalis' osobnyakom, doveriv rol' predvoditelya garpunshchiku, kotoryj pol'zovalsya sredi nih neprerekaemym avtoritetom. Len Gaj obvel vsyu komandu tverdym vzglyadom i s drozh'yu v golose nachal: -- Matrosy "Halbrejn"! YA nachnu s togo, chto skazhu o teh, kto pogib. Pyatero nashih tovarishchej pali v katastrofe... -- Skoro i my sginem v etom more, kuda nas zavlekli vopreki... -- Zamolchi, Hirn! -- kriknul Dzhem Uest, pobelev ot yarosti.-- Zamolchi, ne to... -- Hirn skazal to, chto dolzhen byl skazat', -- holodno perebil ego kapitan.-- Odnako teper' ya trebuyu, chtoby on bol'she ne preryval menya! Garpunshchik gotovilsya skazat' chto-to v otvet, ibo on chuvstvoval podderzhku bol'shinstva ekipazha, odnako Martin Holt podoshel k nemu i dernul za rukav, zastaviv promolchat'. Len Gaj obnazhil golovu i golosom, pronikayushchim v samuyu dushu, proiznes takie slova: -- Pomolimsya zhe za teh, kto pogib v etoj ekspedicii, predprinyatoj vo imya chelovekolyubiya. Da prostit Gospod' ih pregresheniya, ibo oni pozhertvovali soboj radi sebe podobnyh, i da uslyshit On nashi mol'by... Na koleni, matrosy "Halbrejn"! Lyudi opustilis' kolenyami na led i zasheptali slova molitvy. Kapitan podnyalsya pervym i velel podnyat'sya ostal'nym. -- Teper', -- prodolzhal on, -- otdav dolzhnoe mertvym, vernemsya k zhivym. Im ya govoryu: dazhe v stol' plachevnom polozhenii oni stanut ispolnyat' vse moi prikazy. YA ne poterplyu ni soprotivleniya, ni malejshego kolebaniya. Na mne lezhit otvetstvennost' za spasenie kazhdogo, i ya nichem ne postuplyus' radi etoj celi. Zdes', kak i na bortu, komandir -- ya! -- Na bortu... kogda korablya bol'she net...-- osmelilsya podat' golos garpunshchik. -- Oshibaesh'sya, Hirn. Korabl' pered nami, i my spustim ego na vodu. No pust' dazhe u nas ostanetsya odna shlyupka -- ee kapitanom budu ya! Gore tomu, kto zabudet ob etom... V tot zhe den' s pomoshch'yu sekstanta i hronometra, ne razbivshihsya pri katastrofe, Len Gaj sumel opredelit' nashi koordinaty: my nahodilis' na 88°55' yuzhnoj shiroty i 39°12' zapadnoj dolgoty. "Halbrejn" otdelyal ot YUzhnogo polyusa vsego 1°5'-- shest'desyat pyat' mil'... Glava VIII POSLEDNIJ UDAR -- Za delo! -- prizval Len Gaj, i v tot zhe den' vse r'yano prinyalis' za rabotu. Nel'zya bylo teryat' ni chasa. Kazhdyj ponimal, chto vremya reshaet vse. Vprochem, na shhune ostavalos' stol'ko pripasov, chto ih s lihvoj hvatilo by eshche na poltora goda, tak chto nam ne grozil golod, a tem bolee zhazhda, hotya bochki s vodoj lopnuli pri udare i potekli. Na schast'e, bochonki s dzhinom, viski, pivom i vinom okazalis' v naimenee postradavshem otseke tryuma. Po chasti zhidkosti nam ne grozili trudnosti, presnoj zhe vodoj nas stal by snabzhat' sam ajsberg... Kak izvestno, led -- ne vazhno, iz kakoj vody on obrazovalsya -- presnoj ili solenoj, -- ne soderzhit soli, poskol'ku perehod iz zhidkogo v tverdoe sostoyanie soprovozhdaetsya isklyucheniem hloristogo natriya. Poetomu lyuboj led mozhet sluzhit' istochnikom pit'evoj vody. Odnako predpochtenie vse zhe sleduet otdavat' l'du zelenovatogo ottenka, pochti polnost'yu prozrachnomu. On obrazuetsya iz dozhdevoj vody, a ona, kak izvestno, luchshe vsego podhodit dlya pit'ya. Buduchi chastym gostem polyarnyh morej, nash kapitan bez truda sumel by raspoznat' nailuchshij led; beda v tom, chto na nashem ajsberge ego nikak nel'zya bylo by otyskat', ibo to, chto bylo ego nadvodnoj chast'yu, pri perevorote ushlo pod vodu... Len Gaj i Dzhem Uest reshili nachat' s razgruzki shhuny. Predstoyalo snyat' s nee vse parusa i takelazh i perenesti na rovnyj led. Vazhno bylo sdelat' shhunu kak mozhno bolee legkoj, ubrav iz tryuma dazhe ballast, chtoby spusk na vodu prohodil v bolee bezopasnyh usloviyah. Zatem sudno mozhno bylo by bez truda zagruzit' snova. Byla eshche odna, ne menee ser'eznaya prichina, trebovavshaya uskorennoj razgruzki shhuny. Bylo by neprostitel'nym legkomysliem ostavlyat' pripasy v tryume "Halbrejn", znaya, kak neprochno ona derzhitsya na sklone ajsberga. Dostatochno bylo tolchka, chtoby ona oprokinulas' v more. Stoilo nemnogo sdvinut'sya l'dinam, na kotorye ona opiralas' -- i nichto ne smoglo by predotvratit' samyj pechal'nyj ishod. Esli by vmeste so shhunoj v puchine sginula nasha proviziya, nas ozhidala by plachevnaya uchast'. V pervyj zhe den' naruzhu byli vyneseny yashchiki s soloninoj, sushenymi ovoshchami,