-- Logichno, -- skazal Dejmon. -- No sistema slishkom gromozdka. Naprimer, chtoby oboznachit' pyat' tysyach sem'sot shest'desyat shest' nuzhno podat' signal... sejchas posmotrim... OB,5V, zatem OX, 7V, zatem OV,6V, zatem eshche 6V. -- Ne zabyvaj, eto znaki, a ne rech', -- otvetil Flecher. -- V lyubom sluchae poluchaetsya ne bolee gromozdko, chem "pyat' tysyach sem'sot shest'desyat shest'". -- Pozhaluj, ty prav. -- Teper' -- slova. Dejmon otkinulsya v kresle. -- |to eshche ne yazyk. My tol'ko sostavlyaem slovar'. -- ZHal', ya ploho znakom s teoriej lingvistiki, -- skazal Flecher. -- Vprochem, otvlechennye ponyatiya nam ne ponadobyatsya. -- Mozhet, ispol'zuem sistemu "bejsik inglish"? -- predlozhil Dejmon. -- Voz'mem anglijskie chasti rechi. Sushchestvitel'nye -- predmety, prilagatel'nye -- priznaki predmetov, glagoly -- izmeneniya, proishodyashchie s predmetami, ili otsutstvie izmenenij. Flecher zadumalsya. -- Mozhno uprostit' eshche bol'she: sushchestvitel'nye, glagoly, glagol'nye formy. -- Dumaesh', etogo dostatochno? A kak, naprimer, skazat': "bol'shoe sudno"? -- Voz'mem glagol, oznachayushchij "stanovit'sya bol'shim". CHto-nibud' vrode: "uvelichivsheesya sudno". -- Hm. Ne ochen'-to vyrazitel'nyj poluchitsya yazyk. -- Eshche neizvestno, chto poluchitsya. Mozhet byt', dekabrahi prisposobyat to, chto my predlozhim, k sobstvennym potrebnostyam. Esli my dadim im elementarnuyu yazykovuyu strukturu, oni sami razov'yut ee. A k tomu vremeni, nadeyus' syuda prishlyut specialista. -- Nu, ladno, -- soglasilsya Dejmon, -- pishi svoj uchebnik po osnovam dekabrahskogo. -- Prezhde vsego, perechislim ponyatiya, kotorye dekabrahi sochtut poleznymi i znakomymi. -- YA zajmus' sushchestvitel'nymi, -- predlozhil Dejmon, -- a ty -- glagolami. Zaodno mozhesh' i glagol'nymi formami. -- On napisal: "No 1. Voda". Posle dlitel'nyh obsuzhdenij i ispravlenij byl gotov nebol'shoj spisok osnovnyh sushchestvitel'nyh i glagolov, a takzhe otnosyashchihsya k nim znakov. Pered rezervuarom pomestili maket golovy dekab-raha, a poblizosti -- tablo s lampochkami. -- Byl by u nas kodirovshchik, -- vzdohnul Dejmon. -- Prosto zakladyvali by v nego informaciyu, i on upravlyal by shchupal'cami maketa. Flecher kivnul. -- Da, oborudovanie ne pomeshalo by, da eshche nedeli tri vremeni, chtob kak sleduet v nem razobrat'sya. Ploho, chto u nas nichego net... Itak, nachnem. Sperva chisla. Zazhigaj lampochki, a ya zajmus' shchupal'cami. Dlya nachala poschitaem ot odnogo do devyati. Proshlo neskol'ko chasov. S dekabrahom ne proizoshlo nikakih izmenenij, chernyj glaz spokojno nablyudal za proishodyashchim. Podoshlo vremya kormit' plennika. Dejmon polozhil pered rezervuarom gribki; Flecher ustanovil na makete signal "pishcha". V vodu brosili neskol'ko sharikov temno-zelenogo cveta. Dekabrah tut zhe vsosal ih cherez rotovoe otverstie. Dejmon sdelal vid, budto predlagaet maketu edu. "SHCHupal'ca" podavali signal "pishcha". Dejmon staratel'no razygral scenu ugoshcheniya, polozhiv lakomyj sharik v rotovoe otverstie maketa. Zatem, povernuvshis' k rezervuaru, predlozhil edu dekabrahu. ZHivotnoe prodolzhalo bezmyatezhno nablyudat'. Proletelo dve nedeli. Flecher zashel v byvshuyu komnatu Rejta pogovorit' s Kristalem, kotoryj v etot moment chital mikrofil'm. Kristal' pogasil tekst na ekrane i, ubrav nogi so spinki krovati, vstal. -- Do inspektora ostalos' sovsem nemnogo, -- skazal Flecher. -- I chto? -- YA tut podumal: mozhet, ty prosto oshibsya? Ved' eto ne isklyucheno. -- Spasibo, -- otvetil Kristal'. -- Pravda, ne znayu, za chto. -- Mne ne hochetsya, chtoby ty postradal, esli vdrug dejstvitel'no oshibsya. -- Eshche raz spasibo, -- povtoril Kristal'. -- CHego ty hochesh'? -- My pytaemsya dokazat', chto dekabrahi -- razumnye sushchestva. Esli ty soglasish'sya nam pomoch', ya ne budu vydvigat' protiv tebya nikakih obvinenij. Kristal' pripodnyal brovi. -- Ochen' blagorodno. I, razumeetsya, vse svoi zhaloby ya dolzhen ostavit' pri sebe? -- Esli dekabrahi razumny, tebe ne na chto zhalovat'sya. Kristal' kinul na nego yazvitel'nyj vzglyad. -- A vid u tebya neveselyj. Ne govorit, chto li, tvoj dekabrah? Flecher s trudom podavil razdrazhenie. -- My s nim rabotaem. -- Mozhet, on ne tak razumen, kak hotelos' by? Flecher sobralsya uhodit'. -- Poka on znaet tol'ko chetyrnadcat' znakov. No uchit po dva-tri v den'. -- |j, -- okliknul ego Kristal', -- postoj! Flecher zaderzhalsya v dveryah. -- Da? -- YA ne veryu tebe. -- |to tvoe pravo. -- Daj posmotret', kak on podaet znaki. Flecher pokachal golovoj. -- Luchshe, chtob ty byl zdes'. Kristal' zlo posmotrel na nego. -- Ty uveren, chto postupaesh' blagorazumno? -- Nadeyus'. -- Flecher oglyadel komnatu. -- Tebe chto-nibud' nuzhno? -- Net. -- Kristal' povernul vyklyuchatel', i na potolke vnov' zagorelsya tekst knigi. Flecher vyshel iz komnaty. Dver' zakrylas'; shchelknul zamok. Kristal' pospeshno vypryamilsya, besshumno vskochil na nogi i, podbezhav k dveri, prislushalsya. SHagi Flechera zatihli. V dva pryzhka dobravshis' do krovati, Kristal' sunul ruku pod podushku i vytashchil kusok elektroprovoda, otrezannogo ot shnura nastol'noj lampy. Na dvuh karandashah, sluzhivshih elektrodami, byli sdelany nadrezy, i vokrug obnazhivshegosya grifelya namotan provod. V kachestve soprotivleniya v konture Kristal' ispol'zoval lampochku. On podoshel k oknu. Iz komnaty byla vidna vsya vostochnaya storona sudna i prostranstvo mezhdu ofisom i bakami s vodoj, stoyashchimi za promyshlennoj laboratoriej. Na palube nikogo ne bylo. Kazalos', vse zamerlo, tol'ko iz truby tyanulas' belaya strujka dyma, a pozadi nee plyli po nebu rozovye i bagrovye oblaka. Kristal' prinyalsya za delo, bezzvuchno nasvistyvaya skvoz' szhatye guby. Zapihnuv provod v shchel' nad podokonnikom i prizhav k steklu karandashi, on vysek iskru, i mezhdu karandashami zazhglas' duga dlinoj pochti v pol-okna. |to byl edinstvennyj sposob probit'sya skvoz' prochnoe kvarcevo-berillievoe steklo. Rabota shla medlenno i trebovala bol'shogo napryazheniya. Plamya gorelo slabo i nerovno; dym shchekotal Kristalyu gorlo. Glaza slezilis', on chasto morgal, no ne sdavalsya. Tol'ko v pyat' tridcat', za polchasa do uzhina, on spryatal instrument. Vecherom prodolzhat' rabotu bylo opasno: v temnote svet plameni mog privlech' vnimanie. SHli dni. Kazhdoe utro Gajdeon s Atreusom okrashivali tuskloe nebo v bagrovye i bledno-zelenye tona i kazhdyj vecher ischezali na zapade v tosklivoj temnoj dymke. Avarijnuyu antennu snyali s kryshi laboratorii i prikrepili k shestu nad zhilym pomeshcheniem. I vot odnazhdy okolo poludnya razdalsya voj sireny, perekryvshij radostnye vozglasy komandy: bylo polucheno soobshchenie so stancii LG-19, i Menners sobiralsya oznakomit' vseh s ego soderzhaniem. Takoe sobytie proishodilo na Sabrii raz v polgoda; vot i zavtra, kak obychno, budut spushcheny s orbity lihtery, a na nih -- prodovol'stvie, zapasy vody, inspektor i smennye ekipazhi dlya "Biomineralov" i "Okeanskogo shahtera". V kayut-kampanij otkuporili butylki; vse gromko razgovarivali, smeyalis', delilis' planami na budushchee. Tochno v naznachennyj chas, rassekaya rozovuyu dymku, v nebe pokazalis' chetyre lihtera. Dva opustilis' na vodu vozle "Biomineralov", dva drugih -- vozle "Okeanskogo shahtera". Pervym na bort sudna stupil inspektor Bevington, malen'kij shustryj chelovechek v bezuprechnom sinem mundire. On yavlyalsya poslannikom pravitel'stva, tolkovatelem ego mnogochislennyh zakonov, pravil i postanovlenij; on byl upolnomochen vynosit' resheniya po nekotorym yuridicheskim voprosam, brat' prestupnikov pod strazhu, rassledovat' sluchai narusheniya galakticheskih zakonov, proveryat' usloviya zhizni i uroven' bezopasnosti, sobirat' nalogi i poshliny, -- slovom, v polnoj mere olicetvoryal soboj pravitel'stvo. Dolzhnost' eta, konechno, raspolagaet k vzyatochnichestvu i melkomu despotizmu, odnako, blagodarya postoyannomu kontrolyu, takoe sluchalos' redko. Bevington byl izvesten svoej kristal'noj chestnost'yu i polnym otsutstviem chuvstva yumora. On malo komu nravilsya, no pol'zovalsya obshchim uvazheniem. Flecher vstretil ego u trapa. Bevington vnimatel'no posmotrel na nego, nedoumevaya, pochemu tot tak shiroko ulybaetsya. A Flecher kak raz podumal, chto v etot moment iz vody zaprosto mog poyavit'sya varan -- poslanec dekabrahov -- i obvit' nogi inspektora. No vse bylo spokojno; Bevington besprepyatstvenno soskochil na palubu. Pozhav Flecheru ruku, on oglyadelsya. -- Gde mister Rejt? Flecher vzdrognul ot neozhidannosti: on uzhe svyksya s tem, chto Karla bol'she net. -- Uvy, on mertv. Inspektor byl porazhen. -- Mertv?.. -- Zahodite v kabinet, -- priglasil Flecher. -- YA vam vse rasskazhu. Poslednij mesyac tut takoe tvorilos'! -- On vzglyanul na okno byvshej komnaty Rejta, ozhidaya uvidet' tam figuru Kristalya. No u okna nikogo ne bylo. Flecher zamer. Okno bylo pustym, dazhe steklo ischezlo! Flecher sorvalsya s mesta. -- |j! -- kriknul Bevington. -- Kuda vy? Na mig priostanovivshis', Flecher kinul cherez plecho: -- Begite za mnoj! -- Vskore on byl u dveri v kayut-kampaniyu, Bevington, nahmurivshis' ot dosady i udivleniya, pospeshil sledom. Flecher zaglyanul v kayut-kampaniyu, v razdum'e potoptalsya na meste, zatem snova vyshel na palubu i posmotrel na pustoe okno. Gde zhe Kristal'? Raz v perednej chasti sudna ego net, znachit, on otpravilsya v promyshlennuyu laboratoriyu. -- Syuda, -- skomandoval Flecher. -- Minutku! -- zaprotestoval Bevington. -- YA vse-taki hochu znat', chto... No Flecher uzhe mchalsya v storonu laboratorii; u vhoda v ceh komanda lihtera osmatrivala dragocennyj gruz -- metally, prigotovlennye dlya otpravki na orbitu. Poyavlenie Flechera i Bevingtona otvleklo ih ot etogo zanyatiya. -- Zdes' nikto ne probegal? -- sprosil Flecher. -- Zdorovyj takoj blondin? -- Von tuda poshel. -- Odin iz parnej pokazal v storonu dveri. Razvernuvshis', Flecher brosilsya v ceh. Vozle chanov dlya vysolazhivaniya stoyal Hans Hejnz, vid u nego byl vzbudorazhennyj i serdityj. -- Kristal' prohodil? -- zadyhayas' ot bega, sprosil Flecher. -- Prohodil -- ne to slovo. Kak smerch pronessya. Po licu mne zaehal. -- Kuda on pobezhal? -- Na nos. Flecher s Bevingtonom pospeshili naruzhu. -- CHto vse-taki proishodit? -- nastaival inspektor. -- Sejchas ob®yasnyu! -- kriknul Flecher. Vybezhav na palubu, on poglyadel tuda, gde stoyali barzhi i raketa. Teda Kristalya ne bylo. On mog ujti tol'ko v odnom napravlenii -- obratno k zhilym kayutam, -- zastaviv Flechera s Bevingtonom prodelat' krug po sudnu. Vdrug Flecheru prishla v golovu mysl'. -- Vertolet! No vertolet stoyal na palube, vse rastyazhki -- na meste. Podoshel Merfi, nedoumenno ozirayas'. -- Kristalya videl? -- sprosil Flecher. Merfi pokazal na stupen'ki. -- Tol'ko chto lez. -- Dekabrah! -- v uzhase zakrichal Flecher. On vzletel po stupen'kam, serdce besheno kolotilos'; Merfi s Bevingtonom vskarabkalis' sledom. Tol'ko by Dejmon okazalsya zdes', v laboratorii, a ne na palube ili v kayut-kampanij! Laboratoriya byla pusta -- esli ne schitat' rezervuara s dekabrahom. Voda byla mutno-golubovatogo cveta. Dekabrah metalsya ot stenki k stenke, shchupal'ca dergalis' i izgibalis'. Vskochiv na stol, Flecher okunulsya v rezervuar i podnyal izvivayushcheesya telo, no gibkij dekabrah, vyvernuvshis', plyuhnulsya obratno. Flecher shvatil ego snova, zastonav ot otchayaniya, i nakonec vytashchil zhivotnoe iz rezervuara. -- Derzhi, Merfi, -- procedil on skvoz' zuby. -- Kladi na stol. V laboratoriyu vorvalsya Dejmon. -- CHto proishodit? -- YAd, -- otvetil Flecher. -- Pomogi Merfi. Dejmon s Merfi vdvoem ulozhili dekabraha na stol. -- Othodi, zal'yu! -- ryavknul Flecher. On vytashchil probki iz stenok rezervuara, i voda struyami hlynula na pol. U Flechera zashchipalo kozhu. -- Kislota! Dejmon, voz'mi vedro i oblivaj dekabraha, ne davaj emu vysohnut'. Nasos prodolzhal rabotat'; v rezervuar postupala svezhaya okeanskaya voda. Flecher sorval s sebya propitannuyu kislotnym rastvorom odezhdu, bystro okatilsya iz shlanga i napravil struyu v rezervuar, smyvaya ostatki kisloty. Dekabrah bezzhiznenno lezhal na stole, tol'ko plavniki konvul'sivno podergivalis'. Flecher vdrug snik, k gorlu podstupila toshnota. -- Mozhet, udastsya nejtralizovat' kislotu, -- skazal on Dejmonu. -- Poprobuj karbonat natriya. -- Vnezapno vspomniv o Kristale, on obernulsya k Merfi. -- Nado shvatit' ego. Inache ujdet. Kak raz v etot moment Kristal' prespokojno voshel v laboratoriyu. Oglyadevshis' po storonam s nemnogo udivlennym vidom, on vskochil na stul, chtoby ne promochit' nogi. -- CHto tut proishodit? -- Sejchas uznaesh', -- mrachno progovoril Flecher, a tut zhe predupredil Merfi: -- Ne vypuskaj ego. -- Ubijca! -- kriknul Dejmon drozhashchim ot gorechi i volneniya golosom. Kristal' udivlenno vskinul brovi. -- Ubijca? Bevington perevel vzglyad s Flechera na Kristall, zatem na Dejmona. -- Ubijca? CHto vse eto znachit? -- CHto znachit "ubijstvo"? -- peresprosil Flecher. -- V kodekse skazano: soznatel'noe i namerennoe unichtozhenie razumnogo sushchestva. Okonchatel'no otmyv rezervuar ot kisloty, on zatknul probki. Uroven' svezhej vody stal medlenno podnimat'sya. -- Tashchite dekabraha nazad, -- velel Flecher. Dejmon beznadezhno pokachal golovoj. -- Emu konec. On ne shevelitsya. -- Poprobuem, -- nastaival Flecher. -- Kristall by tuda k nemu,-- snova vzorvalsya Dejmon. On vyglyadel sovershenno ubitym. -- Nu, nu, uspokojtes', -- odernul ego Bevington. -- Ne budem govorit' v takom tone. YA poka ne ponimayu, v chem delo, no vashi razgovory mne sovsem ne po dushe. Kristal' derzhalsya tak, slovno proishodyashchee ne tol'ko ne kasalos' ego, no dazhe zabavlyalo. Dekabraha podnyali i perenesli v rezervuar. Dubina byla okolo shesti dyujmov; Flecheru kazalos', chto voda nabiraetsya slishkom medlenno. -- Kislorod, -- skomandoval on. Dejmon brosilsya k lokeru. Flecher vzglyanul na Kristall. -- Znachit, ne ponimaesh', o chem rech'? -- Nu, sdohla rybka v akvariume. A ya tut pri chem? Dejmon peredal Flecheru trubku ot kislorodnoj podushki; Flecher pogruzil ee v vodu i podnes k zhabram dekabraha. Vverh pobezhali puzyr'ki kisloroda. Flecher stal rukoj podgonyat' vodu k zhabernym shchelyam. Glubina dostigla devyati dyujmov. -- Karbonat natriya, -- brosil Flecher cherez plecho. -- Hvatit. Kisloty, naverno, ne tak mnogo ostalos'. Bevington neuverenno sprosil: -- On budet zhit'? -- Ne znayu. Bevington iskosa vzglyanul na Kristalya, tot pokachal golovoj. -- YA tut ni pri chem. Voda pribyvala. Rastopyrennye vo vse storony, slovno volosy Meduzy Gorgony, shchupal'ca ostavalis' bezzhiznennymi. Flecher vyter pot so lba. -- Znat' by, chto nado delat'! Ne dash' ved' emu brendi: vdrug otravitsya? SHCHupal'ca vdrug ozhili, stali vytyagivat'sya. -- Nu vot, uzhe luchshe, -- oblegchenno vzdohnul Flecher. On kivkom podozval Dejmona. -- Dzhin, voz'mi-ka, poderzhi. Nado, chtob kislorod shel emu pod zhabry. -- On soskochil na pol, gde bylo polno vody: Merfi delal uborku, vylivaya vedro za vedrom. Kristal' ochen' ser'ezno chto-to ob®yasnyal Bevingtonu. -- Poslednie tri nedeli ya provel v strahe za svoyu zhizn'. Flecher sovershenno nenormal'nyj. Nado by vracha syuda vyzvat'. Psihiatra. -- Pojmav vzglyad Flechera, Kristal' zamolchal. Flecher medlenno priblizhalsya k nim. Kristal' snova posmotrel na inspektora; na lice Bevingtona poyavilos' bespokojstvo, emu yavno bylo ne po sebe. -- YA hochu pred®yavit' isk, -- prodolzhal Kristal'. -- K "Biomineralam" i, v chastnosti, k Semu Flecheru. YA nastaivayu, chtoby vy, kak predstavitel' zakona, arestovali Flechera za sovershennye im protivopravnye dejstviya. -- Horosho, ya provedu rassledovanie, -- otvetil Bevington, iskosa glyadya na Flechera. -- On ugrozhal mne pistoletom! -- vskrichal Kristal'. -- Tri nedeli proderzhal vzaperti! -- CHtoby ty prekratil ubijstva, -- poyasnil Flecher. -- Ty uzhe vtoroj raz eto govorish', -- zloveshche zametil Kristal'. -- Bevington svidetel'. Za klevetu tozhe otvetish'. -- |to ne kleveta. |to pravda. -- YA lovlyu setyami dekabrahov, i chto dal'she? Eshche ya lovlyu koelokantov i srezayu vodorosli. Tak zhe, kak i ty. -- Dekabrahi razumny. V etom vsya raznica. -- Flecher obratilsya k Bevingtonu. -- On znaet ob etom ne huzhe menya. Takoj i chelovecheskie kosti na kal'cij peremelet -- byla by vygoda! -- Vresh'! -- kriknul Kristal'. Bevington primiryayushche podnyal ruki.-- Soblyudajte prilichiya! YA ne ponimayu, v chem sut' dela. Pust' kto-nibud' odin izlozhit fakty. -- Nikakih faktov u nego net,-- gnul svoe Kristal'. -- Ego cel' -- ubrat' menya s Sabrii, konkurencii ne vyderzhivaet. Flecher propustil ego slova mimo ushej. -- Vam nuzhny fakty, -- skazal on Bevingtonu. -- Pozhalujsta. Dekabrah -- raz. Kislota, kotoruyu podlil emu Kristal'--dva. -- Davajte razbirat'sya, -- vzdohnul Bevington, strogo glyadya na Kristall. -- Vy podlivali kislotu? Kristal' slozhil ruki na grudi. -- Prosto smeshno ob etom govorit'. -- Podlivali? Ne vilyajte. Kristal' zadumalsya, zatem tverdo otvetil: -- Net. I pust' etot Flecher poprobuet najti hot' odno dokazatel'stvo. Bevington kivnul. -- YAsno. -- I obratilsya k Flecheru: -- Vy skazali: fakty. U vas est' dokazatel'stva? Flecher podoshel k rezervuaru, gde Dejmon vse eshche vozilsya s zhivotnym, zagonyaya emu pod zhabry kislorodnye puzyr'ki. -- Nu, kak on? Dejmon neopredelenno pokachal golovoj. -- Povedenie strannoe. Mozhet, kislota pronikla vnutr' organizma? Flecher nekotoroe vremya nablyudal za dlinnym blednym telom dekabraha. -- Ladno, poprobuem. Drugogo vyhoda net. Iz dal'nego konca komnaty on vykatil maket dekabraha. Rassmeyavshis', Kristal' brezglivo otvernulsya. -- CHto vy sobiraetes' demonstrirovat'? -- sprosil Bevington. -- Hochu dokazat', chto dekabrah razumen i sposoben obshchat'sya. -- Nu i nu, -- udivilsya Bevington. -- |to chto-to noven'koe. -- Sovershenno verno. -- Flecher dostal tetrad'. -- Kak vam udalos' izuchit' ih yazyk? -- |to ne yazyk -- prosto kod, vyrabotannyj nami dlya obshcheniya. Bevington vnimatel'no osmotrel maket, zaglyanul v tetrad'. -- |to signaly? Flecher ob®yasnil sistemu. -- Ego slovarnyj zapas -- pyat'desyat vosem' slov, da eshche chisla do devyati. -- YAsno. -- Bevington uselsya na stul. -- CHto zh, posmotrim, chto u vas poluchitsya. Kristal' povernulsya. -- Mne nezachem prisutstvovat' pri etom spektakle. -- Luchshe ostan'tes'. Krome vas samih, nekomu zashchishchat' vashi interesy. Flecher vzyalsya za "shchupal'ca" maketa. -- Metod, konechno, dalek ot sovershenstva. No dajte srok -- horosho by eshche i den'gi, -- i my sozdadim chto-nibud' poluchshe. Itak, nachnem s chisel. -- |tomu i krolika mozhno vyuchit', -- prezritel'no zametil Kristal'. -- Minutku, -- skazal Flecher. -- Sejchas ya dam emu zadanie poslozhnee. Sproshu, kto ego otravil. -- Protestuyu! -- zakrichal Kristal'. -- Tak mozhno ochernit' lyubogo! Bevington protyanul ruku za tetrad'yu. -- Kak vy budete sprashivat'? Kakie ispol'zuete signaly? -- Vo-pervyh, voprositel'nyj signal. Ponyatie voprosa slishkom abstraktno, dekabrah eshche ne usvoil ego kak sleduet. Do konca emu ponyaten lish' odin tip voprosa: vybor, al'ternativa. Naprimer: "CHto ty hochesh', eto ili to?" No, kto znaet? Mozhet, nam i udastsya chego-nibud' dobit'sya. -- Horosho. Znachit, voprositel'nyj signal. A dal'she? -- Dekabrah -- poluchaet -- goryachuyu -- vodu. "Goryachaya voda" -- eto kislota. Vopros: chelovek -- daet -- goryachuyu -- vodu. Bevington kivnul. -- Poka vse ponyatno. Prodolzhajte. Flecher ustanavlival signal za signalom, a bol'shoj chernyj glaz vnimatel'no smotrel. -- Emu trudno: ochen' obespokoen, -- s trevogoj zametil Dejmon. Flecher zakonchil podavat' signaly. Dekabrah slegka poshevelil shchupal'cami, zatem, slovno v zameshatel'stve, rezko dernul imi. Flecher povtoril vse snachala, dobaviv eshche dva signala: "vopros -- chelovek". SHCHupal'ca medlenno zashevelilis'. -- "CHelovek", -- rasshifroval Flecher. Bevington vnov' kivnul. -- CHelovek. No kto imenno? -- Vstan' pered rezervuarom, -- velel Flecher Merfi. I prosignalil: "CHelovek -- daet -- goryachuyu -- vodu -- vopros". SHCHupal'ca snova prishli v dvizhenie. -- Nol', -- skazal Flecher. -- Net. Dejmon, teper' ty. -- On prosignalil dekabrahu: "CHelovek -- daet -- goryachuyu -- vodu -- vopros". -- Nol'. Flecher obernulsya k Bevingtonu. -- Teper' vy. -- On podal signaly. -- Nol'. Vse poglyadeli na Kristall. -- Tvoya ochered', -- skazal Flecher.-- Podhodi, Kristal'. Kristal' medlenno priblizilsya k rezervuaru. -- Ty, konechno, lovkach, Flecher. No ya tozhe ne durak. YA raskusil tebya. Dekabrah shevelil shchupal'cami. Flecher rasshifrovyval signaly, Bevington sledil za hodom dela, zaglyadyvaya v tetradku cherez plecho Flechera. -- "CHelovek -- daet -- goryachuyu -- vodu." Kristal' nachal protestovat'. -- Stojte spokojno, Kristal', -- osadil ego Bevington i obratilsya k Flecheru: -- Sprosite eshche raz. Flecher prosignalil. Dekabrah otvetil: "CHelovek -- daet -- goryachuyu -- vodu. CHelovek. ZHzhet. Prihodit. Daet -- goryachuyu -- vodu. Uhodit." V laboratorii stalo tiho. -- CHto zh, -- ustalo skazal Bevington. -- Dumayu, Flecher, delo vy vyigrali. -- YA tak prosto ne sdamsya, -- zayavil Kristal'. -- Spokojnee, -- razdrazhenno odernul ego Bevington. -- Teper' yasno, chto proizoshlo. -- Eshche yasnee, chto proizojdet sejchas, -- progovoril Kristal' hriplym ot zloby golosom. V ruke on derzhal pistolet Flechera. -- YA tut po puti prihvatil odnu shtuchku, i pohozhe... -- Prishchurivshis', on pricelilsya v rezervuar. Puhlyj belyj palec tverdo lezhal na kurke, vot-vot nazhmet... Flecher pochuvstvoval v grudi mertvyashchij holod. -- |j! -- vdrug kriknul Merfi. Kristal' vzdrognul. Merfi brosil v nego vedro. Kristal' vystrelil v Merfi. Promah. Dejmon kinulsya na Kristalya, i tot snova nazhal na kurok. Vnezapnaya bol' pronzila Dejmonu plecho. On vzvyl, kak ranenyj zver', i obhvatil Kristalya hudymi rukami. Tut podospeli Flecher s Merfi, i, obezoruzhiv Kristalya, zalomili emu ruki za spinu. -- Plohi tvoi dela, Kristal', -- mrachno skazal Bevington. -- Teper'-to uzh tochno. -- On ubil sotni dekabrahov, -- skazal Flecher. -- Povinen v smerti Karla Rejta i Agostino. Emu est', za chto otvechat'. Na sudno so stancii LG-19 perebralas' novaya komanda. Flecher, Dejmon, Merfi i ostal'nye sideli v kayut-kampanij, predvkushaya polugodovoj otdyh. Levaya ruka Dejmona visela na perevyazi; v pravoj on vertel kofejnuyu chashku. -- Ne znayu, chem teper' zanyat'sya. Nikakih idej. Uma ne prilozhu, kuda by pritknut'sya. Flecher podoshel k oknu i posmotrel na bagrovyj okean. -- YA ostayus'. -- CHto? -- vskriknul Merfi. -- YA ne oslyshalsya? Flecher vernulsya k stolu. -- YA i sam sebya tolkom ne ponimayu. Merfi pomotal golovoj, otkazyvayas' verit' svoim usham. -- Ty shutish'. -- YA obyknovennyj inzhener, -- skazal Flecher. -- Ne rvus' k vlasti i ne stremlyus' peredelat' mir. No, po-moemu, my s Dejmonom zateyali... chto-to ochen' vazhnoe. YA ne hochu brosat' eto delo. -- Ty imeesh' v vidu obuchenie dekabrahov? -- Da, imenno. Kristal' vstrevozhil ih, vynudil zashchishchat'sya. V ih zhizni proizoshel krutoj povorot. A my s Dejmonom proizveli povorot inogo roda -- v zhizni odnogo-edinstvennogo dekabraha. No eto tol'ko nachalo. Podumajte, kakie otkryvayutsya vozmozhnosti! Predstav'te sebe, chto na kakoj-nibud' blagodatnoj planete zhivut lyudi, takie zhe, kak my, tol'ko razgovarivat' ne umeyut. I vdrug kto-to prihodit, i pered nimi otkryvaetsya novaya vselennaya. Celaya intellektual'naya revolyuciya, nichego podobnogo prezhde nikogda ne proishodilo! Predstav'te tol'ko, chto oni dolzhny pochuvstvovat'! V takom zhe polozhenii sejchas dekabrahi, tol'ko oni v samom nachale puti. CHto iz etogo poluchitsya -- mozhno tol'ko gadat', no ya hochu videt' vse svoimi glazami. Vo vsyakom sluchae, ostanovit'sya na poldorogi ne mogu. -- YA, navernoe, tozhe ostanus', -- vdrug skazal Dejmon. -- |ti dvoe sovsem sdureli, -- provorchal Dzhounz. -- Poskoree by otsyuda, a to s nimi i sidet' ryadom opasno. Proshlo tri nedeli s teh por, kak uletela stanciya LG-19; rabota na sudne shla svoim cheredom, smena za smenoj. Bunkery vnov' stali napolnyat'sya slitkami dorogostoyashchih metallov. Dolgie chasy Flecher i Dejmon proveli vozle dekabraha. I vot, nakonec, nastal chas reshayushchego eksperimenta. Rezervuar stoyal na krayu paluby, Flecher peredaval dekabrahu poslednie signaly: "CHelovek pokazyvaet tebe signaly. Ty privodish' mnogo dekabrahov, chelovek pokazyvaet signaly. Vopros". Dvizheniem shchupalec dekabrah vyrazil soglasie. Flecher popyatilsya, rezervuar pripodnyali i opustili za bort, on stal pogruzhat'sya. Dekabrah vybralsya naruzhu i, poplavav minutku u poverhnosti, poshel na glubinu. -- Prometej, -- skazal Dejmon. -- Neset svoemu plemeni dar bogov. -- Tochnee, dar boltunov, -- ulybnulsya Flecher. Blednyj siluet dekabraha okonchatel'no rastvorilsya v temnoj vode. -- Pyat' protiv odnogo, chto ne vernetsya, -- skazal Kaldur, novyj upravlyayushchij. -- YA ne derzhu pari, -- otvetil Flecher. -- Prosto nadeyus'. -- A esli ne vernetsya? Flecher pozhal plechami. -- Mozhet, eshche odnogo pojmayu, obuchu. Rano ili pozdno dolzhno poluchit'sya. Proshlo tri chasa. Pogoda isportilas'; nebo zavoloklo tuchami, poshel dozhd'. Dejmon, kotoryj vse eto vremya ne otryval glaz ot vody, vdrug povernulsya i skazal: -- Vizhu dekabraha. Ne znayu tol'ko, nash ili net. Dekabrah pokazalsya na poverhnosti. Zashevelil shchupal'cami. "Mnogo dekabrahov. Pokazyvaj signaly". -- Professor Dejmon, -- torzhestvenno skazal Flecher. -- Vash pervyj klass. Fajl iz biblioteki - CHERDAK OGO (http://cherdak-ogo.narod.ru)