tal, chtoby zagovorit', poetomu zakryl glaza i usnul. CHASTX VTORAYA. "HARON" 4 YA stoyu v temnyh dzhunglyah, v glubokom kratere, polnom nerovnyh skal. Po krayu kratera prygayut i krichat tysyachi prizrachnyh pauch'ih obez'yan, brosayut sverhu kamni i otbrosy. YA nahozhus' sredi bol'shih kamnej, i na kazhdom lezhit umirayushchij, nakrytyj beloj prostynej. Pryamo peredo mnoj lezhit Flako s pererezannym gorlom, odna ego ruka svesilas' s kraya kamnya, i mne nuzhno pobystree sshit' ego ranu, esli ya hochu spasti ego. Sprava ot nego na kamne lezhit licom vniz Tamara, u nee vysokaya temperatury, bystro gibnut kletki mozga, i ej neobhodima in®ekciya antimozina. Za mnoj tozhe s pererezannym gorlom na ploskom kamne lezhit |jrish. On tyanet menya szadi za rubashku, prosit o pomoshchi, no ya slishkom zanyat uhodom za Flako. V ugasayushchem svete ya prigibayus' vse nizhe i zashivayu Flako gorlo. Razrez pishchevoda srazu nad kadykom mezhdu dvumya treugol'nymi hryashchami, vidno pervoe hryashchevoe kol'co trahei - v etom meste trudno rabotat' bystro, potomu chto legko povredit' golosovye svyazki. No mne nekogda zabotit'sya o takih melochah, kak golosovye svyazki. Ran'she mne ne prihodilos' provodit' ser'eznye hirurgicheskie operacii, no sejchas ya bystro zashivayu pishchevod, nadeyas', chto delayu eto pravil'no. Obez'yany na krayu kratera krichat i zavyvayut, i ya ne mogu dumat', ne mogu reshit', te li mesta sshivayu. Nizhnyaya chast' pishchevoda neozhidanno kazhetsya mne slishkom pohozhej na tonkuyu kishku. No ya prodolzhayu shit', udivlyayas' ushcherbu, kotoryj prichinen pozvonochniku Flako. Potrebuetsya ser'eznoe lechenie, sejchas ya takoe ne mogu dat'. Krov' smachivaet ukryvayushchuyu ego beluyu prostynyu. YA osmatrivayus' v poiskah rovnogo kamnya, chtoby razlozhit' okrovavlennye skobki, i sleva ot menya poyavlyaetsya devochka, let desyati. YA protyagivayu ej skobki, i oni govorit: "Spasibo, dedushka!" i ulybaetsya mne. YA smotryu ej v lico - tonkoe lico s rezko vydelyayushchimisya chertami, kozha svetlaya, kak u evropejca, i gladkaya, kak u farforovoj kukly. Mne devochka kazhetsya znakomoj, i ya rad ee videt', no ne mogu vspomnit' ee imeni. YA brosayus' k lezhashchej na kamne Tamare, napolnyayu shpric antimozinom, myagko podnimayu ej golovu i delayu ukol v sheyu. |jrish tyanet menya za rubashku. - A mne ty razve ne pomozhesh'? YA umirayu! Pomogi mne! - krichit on. YA oglyadyvayus' na nego, udivlyayas', kak horosho on govorit s pererezannym gorlom. Lico ego useivayut kapli pota, zrachki suzilis' ot uzhasa. On snova tyanet menya za rubashku, no ya gnevno otbrasyvayu ego ruku. - YA zanyat! - govoryu ya. - Slishkom zanyat, chtoby pomoch' mne, staryj trahal'shchik? Slishkom zanyat, chtoby pomoch'? - Nogi ego nachinayut dergat'sya, on sudorozhno b'etsya. Prostynya vzdymaetsya, i ya znayu, chto on umiraet. Neozhidanno vse obez'yany na krayu kratera nachinayut vyt'. Flako izgibaet spinu i krichit; shvy rvutsya i krov' bryzzhet iz poreza. Glaza Tamary nachinayut steklenet', i ya ponimayu, chto ej nuzhna eshche odna in®ekciya. |jrish podnimaet ruki i protyagivaet ih, kak budto prosit o miloserdii. Vzdrognuv, ya prosypayus' na kojke v trube razmerom s grob; nad golovoj edinstvennaya tusklaya lampa. Belye plastikovye steny pahnut noviznoj, slyshitsya priglushennaya veselaya muzyka, kotoraya sovershenno ne sootvetstvuet moemu nastroeniyu. U menya pered glazami po-prezhnemu |jrish s pererezannym gorlom, i ya pytayus' otognat' eto videnie, sosredotochit'sya na chem-nibud' drugom. Slomannaya lodyzhka privyazana k kojke, poetomu ya ne mogu uvidet' svoyu nogu, no bol', podobnaya osinym ukolam, govorit mne, chto vrachi vstavili igly, chtoby soedinit' moi kosti - eto ochen' dlitel'noe lechenie, ego obychno primenyayut k sportsmenam. YA znayu, chto po krajnej mere tri chasa mne nuzhno ne dvigat'sya, chtoby kosti skleilis'. YA smotryu v storonu nog v poiskah chasov. Ih net. YA lezhu v svetyashchejsya trube, kak v kitajskih bol'nicah, no v takoj trube obychno est' nekotorye udobstva - chasy, solomka dlya pit'ya, monitor snovidenij. Zdes' zhe pusto, tol'ko radio igraet. "YA dolzhen najti Tamaru, - dumayu ya. - Proverit' soderzhimoe gormonov v katetere, pozabotit'sya o ee ruke". Proshlo tri dnya, dostatochno vremeni, chtoby na ee rane obrazovalsya tonkij sloj nedifferencirovannyh kletok. Teper' pora omyt' eti kletki novym rastvorom, vvesti gormony, kotorye pomogut regeneracii ruki. Inache nedifferencirovannye kletki budut prodolzhat' rasti, kak rakovaya opuhol'. "Nuzhno takzhe proverit', ne povrezhden li u nee mozg, - dumayu ya, - posmotret', kak podejstvoval antimozin". General, s kotorym ya govoril, hotel, chtoby Tamara vyzhila. Veroyatno, kto-to o nej zabotitsya. No vse ravno mne kazalos', chto ya dolzhen proverit'. YA vspomnil krov', b'yushchuyu iz gorla |jrisha, krasnuyu strujku na chernoj kozhe. Staralsya otognat' eto vospominanie, no ne mog sosredotochit'sya. Mne kazalos', chto v mozgu u menya kakoj-to holodnyj sgustok. YA staralsya opredelit', gde eto holodnoe mesto, predstavit' sebe ego, no ono kazhdyj raz otodvigalos'. Slishkom bol'shaya doza morfiya mozhet v techenie neskol'kih dnej meshat' sosredotochit' vnimanie, no mne kazalos', chto u menya ne prosto posledstviya narkotika. Holodnoe mesto kazhetsya zhivym, soznatel'nym, kak zhivotnoe, kak bol'shaya chernaya muha, zhuzhzhashchaya u menya v golove, otgonyayushchaya kryl'yami mysli i vyzyvayushchaya nepriyatnye obrazy. Vse sluchivsheesya za poslednie tri dnya kazalos' mne neveroyatnym, i chem bol'she ya dumal, tem bol'she ubezhdalsya, chto prosto soshel s uma. Vot kak ya rassuzhdal. Kogda ya byl molod, don Hose Miranda, ekscentrichnyj drug moego otca, uchil menya, kak sluzhit' obshchestvu. On veril, chto obshchestvo vsegda nagrazhdaet teh, kto luchshe drugih emu sluzhit, i unichtozhaet teh, kto otkazyvaetsya emu sluzhit'. Naprimer, vladelec nebol'shoj bol'nicy v nashem gorodke vsegda vkladyval v nee mnogo sredstv. Poetomu u nego bylo medicinskoe oborudovanie, kakogo ne bylo v drugih bol'nicah, i poetomu k nemu bol'nye priezzhali izdaleka. |to sdelalo ego ochen' bogatym i izvestnym. U nego bylo mnogo druzej, prekrasnaya zhena, i nikto emu ne zavidoval, potomu chto vse schitali, chto on etogo zasluzhivaet. Obshchestvo nagradilo ego za sluzhbu, kotoruyu on ispolnyal. Don takzhe ukazyval, chto chelovek, kotoryj vedet sebya po otnosheniyu k obshchestvu, kak parazit, nikogda ne chuvstvuet sebya v bezopasnosti. Diktatory, nechestnye biznesmeny - vse te, kto parazitiruet na obshchestve, chasto gibnut. Esli obshchestvo ne unichtozhaet ih fizicheski, ono razrushaet ih duh, i oni chuvstvuyut sebya neschastnymi. CHtoby podtverdit' svoi slova, don Hose nadeval svoj belyj kostyum, bral palku s pozolochennoj ruchkoj i vel menya na rynok, pokazyval plohih lyudej na ulicah i ob®yasnyal, pochemu obshchestvo unichtozhaet ih zhizn'. - Posmotri na Osval'do, - govoril on, ukazyvaya na torgovca, - posmotri, kak on zhalok. On vsegda staraetsya prodat' svoi tovary vdvoe dorozhe iz istinnoj stoimosti, poetomu kogda moda menyaetsya, on vynuzhden razdavat' svoi tovary. Iz-za ego skuposti nikto u nego nichego ne pokupaet, i on umret v bednosti. Pomni, kak obshchestvo nakazyvaet zhadnyh, Anzhelo, i uchis' na neschast'yah etogo cheloveka. - Potom govoril, ukazyvaya na krasivuyu paru: - Posmotri na Huana, on ostavil svoyu zhenu i zhenilsya na lyubovnice. I teper' novaya zhena ne pozvolyaet emu odnomu vyhodit' na ulicu! Ceplyaetsya k nemu, kak verevka k poveshennomu. Sama togo ne znaya, ona stala voploshcheniem sovesti obshchestva i bezzhalostno nakazyvaet ego za ego supruzheskuyu nevernost'. Don Hose Miranda govoril, chto velikaya mudrost' zaklyuchaetsya v tom, chtoby podchinyat'sya moral'nym normam, kogda oni kazhutsya tyazhelym bremenem; on govoril, chto budet podchinyat'sya zakonam, dazhe esli oni kazhutsya nepravil'nymi i neumestnymi. YA privyk dumat', chto ego rassuzhdeniya spravedlivy, i chasto gadal, ne vybral li ya medicinu na kakom-to podsoznatel'nom urovne, chtoby luchshe sluzhit' obshchestvu i poluchit' ot nego nagradu. Esli eto tak, to moya moral' est' hitrost', porozhdennaya zhadnost'yu. No ya vsegda predpochital verit', chto sluzhu obshchestvu beskorystno i nagrady, kotorye ono mne daet, sluchajny. Dejstvitel'no, filosofy utverzhdayut, chto velichajshim schast'em pol'zuyutsya te, kto uchitsya zhit' bez bogatstva i slavy. I esli eto pravda, to nagrady, kotorye obshchestvo daet tem, kto emu sluzhit, vsego lish' pylinki po sravneniyu s tem istinnym schast'em, kotoroe proishodit ot samogo sluzheniya. YA predpochitayu verit' v eto, tak mne kazhetsya pravil'nee. No ubijstvo |jrisha obshchestvo mne ne prostit. Tem bolee chto ya ego obezoruzhil, i on byl v moej milosti. Obshchestvo revnivo sledit za svoim pravom na rasplatu. YA otobral eto pravo u obshchestva, ubiv |jrisha, i teper' ono menya za eto nakazhet. Itak, ubiv |jrisha, ya dejstvoval vopreki odnomu iz fundamental'nyh polozhenij, v kotorye veryu: ya narushil pravila obshcheprinyatoj morali. Hotya |jrish byl socialistom, ubijcej, chelovekom, schitavshim chto dlya dostizheniya celej ideal-socializma nuzhno unichtozhit' menya i moe obshchestvo, hotya on predstavlyal vse eto, - ya ne mog opravdat' ego ubijstvo. I tot fakt, chto ya dejstvoval vrazrez so svoej veroj, kazalsya mne dokazatel'stvom bezumiya. Dal'she ya podumal, chto ubijstvo |jrisha proizoshlo impul'sivno, a ya nikogda ran'she ne dejstvoval impul'sivno. Tol'ko odnazhdy ya ser'ezno dumal ob ubijstve cheloveka, i bylo eto ochen' davno. I dazhe togda, v molodosti, ya ne byl impul'siven. Gonzal'vo Kvintanilla, armejskij general s bol'shimi narkosvyazyami v Avstralii, pytalsya zahvatit' vlast' v Gvatemale. Tri dnya vse prostranstvo ot Pansosa do Beliza prevratilos' v carstvo terrora. No ego lyudi interesovalis' tol'ko grabezhom i nasiliem, u nih ne bylo vernosti, i poetomu rezhim pal. YA v to vremya uchilsya v Mehiko-Siti. Uznav o tom, chto grabiteli Kvintanilly ubili moyu mat', ya brosilsya domoj. Hotya mat' ubili dva dnya nazad, ya zastal otca sidyashchim v gostinoj, on smotrel v stenu i plakal kak rebenok. Moya sestra Eva pytalas' uspokoit' ego, a ee troe detej begali po domu i igrali. Otec ne otvechal, kogda ya obrashchalsya k nemu, no sestra otvela menya v storonu i pokazala, gde umerla mama. Zasohshaya krov' vidna byla na stenah i na dveri mezhdu kuhnej i stolovoj - Eva, kak ni staralas', vse ne smogla ubrat', i ya oshchutil zapah krovi. - Kak eto sluchilos'? - sprosil ya. - Pyatero soldat Kvintanilly yavilis' grabit' dom. Sosedi slyshali strel'bu. Kogda soldaty ushli, sosedi zashli v dom i uvideli ee mertvoj, - skazala Eva. - No kak ona umerla? - Nikto ne videl. YA hodil ot doma k domu, rassprashival, kak byla ubita moya mat'. I tol'ko odna sedaya staruha skazala mne: - Ona ne utratila dobrodeteli. Pytalas' borot'sya s etimi nasil'nikami, a dal'she delo Boga. Poka ty boresh'sya s nasil'nikami, ty ne teryaesh' dobrodeteli. Dazhe v sorok let moya mat' byla privlekatel'noj zhenshchinoj. YA byl uveren, chto ubijcy iznasilovali ee. I opasalsya - s takim kolichestvom krovi, - chto oni ne ostavili ee celoj. YA vooruzhilsya revol'verom. Nedelyami brodil vecherami po ulicam, pryatalsya ot voennoj policii, kotoraya podavlyala myatezh, iskal v barah i pereulkah, nadeyalsya najti hot' kogo-nibud' v forme soldat Kvintanilly. Kazhdyj raz pri vide toshchego podrostka ya predstavlyal sebe, chto on byl s Kvintanilloj i, mozhet, on vinoven v smerti moej materi. YA tak i ne nashel teh, kogo iskal, i ne smog vyplesnut' gnev, vsadiv v kogo-nibud' pulyu. Vspominaya etot sluchaj, ya szhimal kulaki, gnev obzhigal menya. YA vspotel i zadrozhal ot yarosti. |to menya ispugalo: s samoj yunosti ya ne ispytyval takih sil'nyh emocij. Kazalos', eto podtverzhdaet moyu teoriyu o bezumii. YA podumal ob |jrishe. Esli by on zhil v Gvatemale vo vremya vosstaniya, on by iznasiloval moyu mat' i razbrosal kuski ee po domu. YA govoril sebe, chto dolzhen radovat'sya tomu, chto ubil ego, no grud' u menya gorela ot soznaniya viny. YA chuvstvoval, kak zhuzhzhit muha i menya v golove, i podumal, kogda zhe soshel s uma. Mne kazalos', chto ya dolzhen pomnit' tochnyj moment. Vo vremya smerti Flako? YA byl potryasen i opechalen, no ne pomnyu, chtoby v golove chto-to izmenilos'. Kogda na menya napal |jrish? Ili kogda ya uznal, chto Panama vydast menya? Ili kogda v pervyj raz uvidel, kak Tamara smotrit v potolok vzglyadom zombi? Stol'ko plohogo proizoshlo, chto odno iz etih proisshestvij posluzhilo spuskovym kryuchkom. No ya nikak ne mog vspomnit', kogda u menya v golove poyavilas' eta muha. I dazhe sejchas, otpravlyayas' na vojnu, ya nichego o nej ne znayu, a ubijca mezhdu tem zhdet tol'ko vozmozhnosti udarit'. V sushchnosti ya lezhu v etoj trube bezoruzhnym, bezzashchitnym pered napadeniem. Truba napominaet gigantskij yashchik shkafa: vsyakij mozhet otkryt' etot yashchik i zadushit' menya. Teper' ya v bol'shej opasnosti, chem kogda-libo. Ruki u menya zadrozhali, ya hotel sbezhat' iz truby, no nogi prikovany k polu. YA popytalsya propolzti k dverce, chtoby otkryt' ee, no truba slishkom uzka, i ya ne mog dotyanut'sya do zazhima na noge. Nachal otchayanno dergat'sya. Pri vstreche s |jrishem u menya ne bylo vremeni obdumat' polozhenie i ispugat'sya. No teper' menya zalila volna uzhasa. YA, tyazhelo dysha, pytalsya osvobodit'sya, pot zalival boka. YA vspomnil slova metafizika Pio Baroha: "Dlya prirody harakterno, chto kogda ona hochet vas unichtozhit', to delaet eto osnovatel'no". Pohozhe, priroda raschetlivo privela menya v eto mesto - lishila menya mesta v obshchestve, unichtozhila moi plany na budushchee, ubila moih luchshih druzej. I kogda ya obdumyval vse plohoe, sluchivsheesya so mnoj, slovno kakoj-to golos prosheptal mne na uho: "Pomni, chto by ni sluchilos', hudshee eshche vperedi". I uverennost' v etom napolnila menya udivleniem i strahom. YA lezhal, kak motylek, prikolotyj k doske. Vse moi dergan'ya i kriki ni k chemu ne privedut. Nogu ya mogu vysvobodit', no bezhat' mne nekuda. Noga zabolela ot napryazheniya. YA vspomnil sobaku, nastupivshuyu na kapkan Rodrigo. Ona poteryala lapu, chtoby osvobodit'sya. Mrachnyj vybor. No ya znal, chto, podobno etoj sobake, mne tozhe predstoit sdelat' vybor. YA utratil svoj dom v Paname, poteryal dobroe imya i luchshih druzej - i koe-chto gorazdo bol'shee. YA utratil kontakt s real'nost'yu, ponimanie togo, kem ya yavlyayus'. Summa poter' ogromnaya, no ya reshil derzhat'sya za zhizn'. Po radio nachali peredavat' pesnyu, i pod grom trub ya povtoryal, kak molitvu: "Hudshee eshche vperedi", vyrabatyvaya v sebe novuyu zhestkost'. YA szhimal kulaki i raspryamlyal ruki. CHuvstvoval sebya sil'nym i zlym. YA pochti nadeyalsya, chto ubijca, chelovek Dzhafari, nakonec pridet. Potomu chto esli on otkroet trubu, ya smogu do nego dobrat'sya. Uspokoivshis', ya zametil dve knopki naverhu i za golovoj. Glupo pomeshchat' syuda knopki. Na odnoj napisano: "Vyzov pomoshchi". Na drugoj "Otkryto". YA nazhal knopku "Otkryto", i za mnoj shchelknul zamok. Moya kojka vykatilas', i ya okazalsya v pustoj operacionnoj. Sel i osvobodil nogu ot zazhima. Potom opustilsya na pol, starayas' ne napryagat' ranenuyu nogu. Pol slegka drozhal, i ya chuvstvoval, chto korabl' nahoditsya v polete. V pomeshchenii pahlo novym plastikom i steril'nost'yu. Vse bezuprechno i pusto. YA v lyubuyu minutu ozhidal, chto poyavyatsya vrach ili sestra i skazhut, chtoby ya vozvrashchalsya v postel'. Svoj grob ya ostavil otkrytym, chtoby slyshat' radio iz truby dlya vyzdoravlivayushchih. Nashel ryadom so svoej truboj bloknot s ekranom na kristallah, nazhal knopku i obnaruzhil, chto menya dolzhny vypustit' v 20-15. Na chasah bloknota vremya 20-07. Kosti nogi skleilis'. Tamara, kogda ya prines ee na korabl', byla slishkom bol'na, chtoby ee mogli pomestit' v kayutu, poetomu ya reshil proverit' drugie truby, nadeyas' uznat' o ee sostoyanii. Tol'ko odna truba okazalas' zanyatoj, v tablichke, soobshchalos', chto zdes' pacient muzhchina. YA raskryl tridcat' ostal'nyh trub i obnaruzhil, chto vse oni pusty. V seredine etogo zanyatiya muzyka prekratilas', i diktor skazal: - Govorit Karlos Karrera. Novosti Panamy. YA perestal obyskivat' truby, udivivshis', chto slyshu peredachu iz Panamy. - Policiya Kolona ustanovila lichnost' muzhchiny, kotorogo otkopali na bananovoj plantacii. |to nekto "Flako", Alehandro Kontento Rivera, zhitel' Kolona i prezhnij drug prestupnika Anzhelo Himenesa Osika. - Soobshchaetsya, chto Rivera ubit udarom v gorlo, tochno tak zhe, kak i drugaya zhertva Osika, izvestnyj |jrish Muhammad Hustanifad. Izvestno, chto Rivera pered smert'yu obladal znachitel'nym kolichestvom tverdoj valyuty, i policiya schitaet, chto Osik ubil ego iz-za deneg. Pozzhe v tot zhe den' Osik s pomoshch'yu etih deneg smog podkupit' naemnikov na stancii Sol, kotorye pomogli emu ujti ot pravosudiya. - Policiya obnaruzhila svidetelya etogo vtorogo ubijstva... ZHenshchina s vysokim golosom, pohozhim na shchebet dlinnohvostogo popugaya, interv'yuirovala chilijku, kotoruyu ya vstretil na bananovoj plantacii. CHilijka skazala: - Flako, on razgovarival so mnoj v palatke, potom vyshel na minutu. YA uslyshala ego krik, vybezhala i uvidela etogo d'yavola Osika. On stoyal nad Flako, derzha v ruke nozh. YA zakrichala, i Osik ubezhal. YA ispugalas' i hotela sobrat' veshchi i ujti, no tut vernulsya Osik s lopatoj, on prigrozil, chto ub'et menya. On dostal iz karmana Flako mnogo deneg, potom pohoronil ego i skazal, chto ub'et menya, esli ya komu-nibud' rasskazhu. YA ochen' ispugalas' i potomu nikomu ne govorila. Do smerti ispugalas'. ZHenshchina prochirikala: - Vy uvereny, chto eto byl Osik? - Da, uverena. YA horosho ego razglyadela, - skazala chilijka. Karrera prodolzhal: - Pomimo Panamy i Zapadnogo Islamabada, tri drugih gosudarstva trebuyut vozvrashcheniya Osika na Zemlyu, obvinyaya ego v razrushenii stancii Sol, ubijstve semeryh i ranenii tridcati shesti chelovek. - Policiya, obyskivavshaya ozero Gatun v poiskah ranenoj zhenshchiny, kotoraya v poslednie dni zhila v dome Osika, perenesla svoi poiski na bananovye plantacii, gde byl pohoronen Rivera. Svidetel' videl Osika i etu zhenshchinu... YA zahlopnul dver' truby, chtoby ne slyshat' radio. Novosti vyzvali u menya pristup toshnoty. YA nikogda ne veril mass-media, i to, chto ya tol'ko chto uslyshal, podkrepilo moe nedoverie. YA uteshal sebya tem, chto postupil pravil'no, bezhav iz Panamy. S takimi soobshcheniya v presse ya byl by rad, esli by dozhil do rasstrel'nogo vzvoda. No postepenno nastroenie u menya uluchshilos'. Policiya ishchet telo Tamary: chto by ni sluchilos', nikto ne zametil ee ischeznoveniya. Dzhafari i Pehota vpolne mogut poverit', chto |jrish ubil Tamaru i izbavilsya ot ee tela, a potom byl ubit, kogda vernulsya za mnoj. YA edva mog poverit' sebe: Tamara v bezopasnosti! YA snova otkryl trubu i pereklyuchal stancii, poka ne otyskal horoshuyu muzyku, Los-Anzheles, "Moe serdce plachet". Mysl' o tom, chto Tamara spaslas' ot OMP, napolnila menya takim schast'em, chto mne zahotelos' tancevat'. YA otkryval ocherednuyu trubu, kogda v operacionnuyu voshla zhenshchina. YA otskochil ot truby. Voshedshaya byla himeroj s volosami cveta shokolada, ya takogo ottenka nikogda ne videl. Ee edinstvennoj odezhdoj bylo serebryanoe kimono, rasshitoe krasnymi drakonami. Zagorelye nogi ostavalis' obnazhennymi. Plechi u nee shirokie i muskulistye - po-zhenski, kak u gimnastki. V rukah ona nesla beluyu sorochku i chashku s zelenym supom. YA reshil, chto eto medicinskaya sestra. Vojdya, ona ostanovilas'. - CHto-nibud' ishchete? - sprosila, kivaya v storonu otkrytoj truby. - Kogda ya syuda postupil, so mnoj byla podruga. YA podumal, ona mozhet byt' zdes'. - Vmeste s vami syuda ne prinosili zhenshchinu, - otvetila ona. - Bol'shinstvo vashih druzej so stancii Sol v drugom module korablya. I do Pekarya vy ih ne uvidite. Nikomu ne razreshaetsya perehodit' iz modulya v modul'. YA posmotrel v glaza himery, temno-karie, so strannymi serebryanymi poloskami, kak pautinkami sveta, i ponyal, chto nikogda ran'she ee ne videl. V chisle naemnikov na stancii Sol ee ne bylo. Ona nasmeshlivo skazala: - Nashi vozlyublennye nanimateli sozhaleyut, chto v celyah prilichiya vam vse zhe nuzhno nosit' eti devyanosto pyat' grammov odezhdy. - I brosila ryadom so mnoj na kojku paru belogo bel'ya i beloe kimono, potom napryazhenno ulybnulas', slovno staralas' mne ponravit'sya. - O chem sozhaleyut nashi nanimateli? - YA dumayu, yaponcy pervonachal'no planirovali nanimat' tol'ko muzhchin, i v etom sluchae vy leteli by obnazhennym. Devyanosto pyat' grammov, pomnozhennye na desyat' tysyach naemnikov, eto ochen' bol'shoj lishnij ves, i im zhal' platit' za ego perevozku. - Ona protyanula mne chashku s supom, potom raskryla dve truby, vytashchila ih kojki, sela na odnu i znakom priglasila menya sest' na vtoruyu. YA pochuvstvoval zameshatel'stvo. Bol'nichnaya rubashka slishkom korotka, tak chto obnazhayutsya zapretnye mesta, i slishkom otkryta na spine. YA podobral odezhdu i oglyadyvalsya v poiskah mesta, gde mozhno bylo by pereodet'sya. - Vse v poryadke, - skazala zhenshchina. - YA i ran'she videla sladkuyu kartoshku. - I oni kivkom podborodka ukazala na moi polovye organy. YA reshil, chto ona prava, i nadel bel'e. Ona otvernulas', glyadya v potolok. Kogda ya poverh bel'ya natyanul kimono, ona skazala: - Vy ne byli na vstupitel'noj vstreche vchera, poetomu ya reshila vvesti vas v kurs dela. YA Abrajra Sifuentes, komandir boevoj gruppy. Nas v gruppe pyatero. S nekotorymi iz nih vy uzhe vstrechalis': moj starshij brat Perfekto. S Zavaloj vy skoro vstretites'. V nashej gruppe takzhe Mavro. Pohozhe, vy udivleny. - YA schital, chto vy sestra, - otvetil ya. Mavro, Bordel'naya Krysa. YA vspomnil malen'kogo cheloveka s vytatuirovannymi slezami. ZHivot u menya svelo pri mysli, chto ya okazalsya v odnom otryade s nim. V svoem bredu, naveyannom narkotikom, ya byl uveren, chto on poslan ubit' menya, a takie vpechatleniya zabyvayutsya nelegko. Roslaya himera, Perfekto, s drugoj storony, kazalsya horoshim chelovekom. Iz chistoj vezhlivosti ya skazal: - Budu schastliv sluzhit' pod vashim nachal'stvom. Abrajra rassmeyalas'. - Nekotorye prinyali by eto kak poshchechinu. - Kak eto? - V nashem module sem'sot boevyh grupp, i vasha edinstvennaya, gde komandirom zhenshchina. Otkrovenno govorya, ya men'she podgotovlena dlya komandovaniya, chem Mavro ili Perfekto. Vy budete sluzhit' ob®ektom mnogih nasmeshek. I, vozmozhno, ne perenesete takogo udara po svoemu muzhskomu nachalu. - Ona mahnula rukoj, otkazyvayas' ot etoj temy, - tipichnyj zhest chilijki. - No vy ved' ne ozhidaete nepriyatnostej ot kogo-nibud' iz nas? Ona pozhala plechami. - Zavisit ot obstoyatel'stv. Vy ved' ne stanete prichinyat' nepriyatnosti? YA rassmeyalsya. - Neuzheli vy ser'ezno? Komu kakoe delo do muzhskogo nachala? |to tak staromodno! Ne mogu predstavit' sebe, chtoby kto-nibud' iz nas dostavil vam nepriyatnosti. - YA ne mog ne smotret' ej v glaza, na eti serebryanye pautinki, oni menya gipnotizirovali. Abrajra zadumalas'. - Vy prinyali eto za shutku, don Anzhelo, kak i polagaetsya cheloveku vashego vospitaniya. No dlya muzhchin zdes' na korable muzhskoe nachalo - eto ne shutka. Mnogie otobrany iz tyurem Peru i Kolumbii, gde lyudi, lishivshis' vsego, ceplyayutsya za svoe dostoinstvo. Vy videli tatuirovku Mavro. |to simvol hrabrosti, on ubil dvuh parnej v getto Kartaheny. Vy nikogda ne byli chast'yu ego mira, inache vy znali by, chto muzhskoe nachalo - ne shutka. A Zavala eshche molod i stremitsya proyavit' sebya. - I ya dolzhna predupredit' vas, chto u himer tozhe est' ochen' sil'noe chuvstvo, rodstvennoe muzhskomu nachalu. - Ona pytalas' sformulirovat' opredelenie. - Nazovem eto... gordost'yu svoim polozheniem. Torres sozdal himer v kachestve soldat - i tol'ko muzhchiny uchilis' srazhat'sya, hotya s teh por nauchilis' i my, zhenshchiny. No muzhchiny do sih por revnivo ohranyayut svoyu rol' voinov: nam oni pozvolyayut srazhat'sya, no komandovat', poluchat' zvaniya - nikogda. Nikogda ran'she zhenshchina himera ne komandovala muzhchinami v srazhenii. I my ne znaem, kak budet reagirovat' Perfekto. On mozhet uvazhat' moi umeniya, no etogo nedostatochno, chtoby kontrolirovat' ego. U nas est' eshche koe-chto obshchee, nadeyus', eta svyaz' okazhetsya prochnee: my s nim oba kreshchenye katoliki. On mozhet obrashchat'sya so mnoj dostojno iz straha pered Bogom. Veroyatno, ya kak-to proyavil svoyu nedoverchivost'. Tol'ko brodyagi-svyashchenniki mogut reshit'sya protivorechit' Vatikanu i krestit' himeru. Abrajra zametila eto i skazala: - Takoe sluchaetsya. Poetomu, vozmozhno, kak katolik, on budet veren mne. Konechno, ya hotela by, chtoby vy s nim pogovorili obo mne. YA pozhal plechami. - Esli hotite. - YA ne dumal, chto moi slova podejstvuyut na nego. Ona slegka nahmurilas', rasstroivshis', chto ya ne dal bolee tverdogo obeshchaniya. YA ne znal, kak budet obrashchat'sya s nej Perfekto, no horosho predstavlyal sebe, kak mogli obrashchat'sya voobshche lyudi. Mne vstrechalis' v Paname muzhchiny, kotorye schitali muzhskoe nachalo idealom, no ya otnosilsya k nim kak k anahronizmu. Takoj chelovek dejstvitel'no mozhet prichinit' ej nepriyatnosti. - Mne kazhetsya, chto bol'she vsego vam sleduet ozhidat' nepriyatnostej ot Mavro. YA tochno znayu, chto on hochet byt' oficerom, no general sdelal ego ryadovym pod komandovaniem edinstvennoj zhenshchiny-oficera. Emu eto ne ponravitsya. Ona rassmeyalas' - vysokim nepriyatnym smehom, kotoryj dolzhen byl obezoruzhivat'. - Vy mne nravites', - skazala ona. - Sudya po vashemu tonu, vy ochen' ozabocheny moimi delami... Vozmozhno, vy pravy. YA emu ne ochen' doveryayu. On sidit na svoej kojke i smotrit na menya. - |to durnoj znak, - predupredil ya. Ona kivnula. - Pravda. I eshche, don Anzhelo, koe-kto govoril i o vas. Neskol'ko pravitel'stv trebuyut vashej vydachi na Zemlyu. I koe-kto boitsya, chto OMP zahvatit korabl', chtoby vzyat' vas. Obsuzhdali vozmozhnost' vashej vydachi, i Mavro prigrozil, chto ub'et vsyakogo, kto zagovorit ob etom. On nazval ih volami, i teper' oni ego storonyatsya. No Mavro ispol'zuet ves' etot epizod, chtoby dokazat' svoe muzhskoe nachalo. Rano ili pozdno on nachnet draku. Mozhet, ub'et kogo-nibud'. Vsyakoj, kto okazyvaetsya ryadom s Mavro, na rasstoyanii ruki, - v opasnosti. YA obdumal ee slova. Ona prava. - Tak chto zhe nam delat'? Abrajra posmotrela na potolok i pozhala plechami. - YA podumayu ob etom. I v otlichie ot bol'shinstva lyudej, kotorye tol'ko govoryat, chto podumayut, no nikogda ne delayut etogo, ona zamolchala, ustavilas' v pustoe prostranstvo pered soboj i pogruzilas' v razmyshleniya, poetomu ya vzyal chashku s supom i prinyalsya est'. Zelenye vodorosli imeli vkus brokkoli. Noga u menya po-prezhnemu nyla, poetomu ya vstal, nashel holodil'nik, a v nem - tyubik kortizonovogo krema. Sel na stol v uglu i smazal nogu kremom. Na stole stoyal terminal komp'yutera. Podchinyayas' neozhidannomu poryvu, ya vklyuchil komp'yuter i zaprosil istoriyu bolezni Tamary de la Garsa. Komp'yuter otvetil: - Fajl otsutstvuet. YA zaprosil dannye o Tamil Dzhafari. Snova otvet: - Fajl otsutstvuet. YA potreboval spisok naemnikov, postupivshih so stancii Sol, i komp'yuter vydal devyatnadcat' imen. V spiske Tamary ne bylo, razve chto ona chislilas' pod psevdonimom. YA zaprosil medicinskuyu informaciyu o vseh etih devyatnadcati. Nikto ne lechilsya ot povrezhdeniya mozga. Ochevidno, general Garson ne nastol'ko glup, chtoby pomestit' dannye o Tamare v komp'yuter - pod lyubym imenem. Poka ya zanimalsya etim, Abrajra smotrela na menya. - CHto vy delaete? - sprosila ona. - Pytayus' otyskat' podrugu, o kotoroj ya vam govoril. Terminal ved' mozhno ispol'zovat'? Ona pozhala plechami. - Tut nekomu vas ostanavlivat'. YA zatreboval spisok bol'nyh, v dannyj moment nahodyashchihsya v trubah dlya vyzdorovleniya. V spiske okazalos' pyat' chelovek; ni u odnogo net teh povrezhdenij, chto dolzhny byt' u Tamary. Itak, cherez terminal mne nichego ne uznat'. No tut mne prishla v golovu drugaya mysl': odin iz teh devyatnadcati, chto seli na stancii Sol, ubijca OMP. YA zatreboval ih biografii i dannye o nyneshnem razmeshchenii, potom otdal komandu raspechatat'. Printer vyplyunul stopku tonkih listochkov s pochti mikroskopicheskimi bukvami. YA nachal izuchat' fajl osobenno urodlivoj himery, po imeni Migel' Mendoza. - Da, ya chut' ne zabyla, - skazala Abrajra. - Podarok ot generala. - Ona porylas' v odezhde i izvlekla nebol'shoj prodolgovatyj paket, zavernutyj v zolotuyu fol'gu. - On prislal takzhe vypivku i sigary v tom sunduke, chto vy s soboj prinesli. CHerez neskol'ko nedel' smozhete prodat' vse eto za celoe sostoyanie. YA spryatal listochki v kimono, vzyal paket i razvernul ego. - Stranno, ne pravda li? On obrashchaetsya s vami, kak s sobakoj, otdaet pod moe nachalo, a potom posylaet takie ekstravagantnye podarki. - Ona ulybnulas', obnazhiv zuby, malen'kie i neobyknovenno rovnye, kak u Perfekto. CHto-to v ee ulybke napomnilo mne yashchericu ili cherepahu. YA prismotrelsya vnimatel'nee i uvidel raznicu: u nee net klykov. Naprotiv, vse zuby malen'kie, kruglye i rovnye. - Pozhalujsta, ne delajte etogo. - CHego ne delat'? - Ne smotrite na moi zuby. Ili v glaza. Ili na volosy. Ili na grudi. Vy, lyudi, vsegda tak postupaete. YA iz-za etogo nervnichayu. - Prostite, - skazal ya, otvodya vzglyad. Razvernul paket. Pod fol'goj okazalas' nebol'shaya korobka. YA otkryl ee, i ottuda vypali dva nozha, te samye nozhi, kotorye ya vzyal u |jrisha. Kazhdyj v alyuminievyh nozhnah, kotorye mozhno krepit' k zapyast'yu, s arabskimi nadpisyami. YA izvlek nozh i udivilsya, uvidev, chto lezvie hrustal'noe - iz iskusstvennogo grafita, pochti almaza, prochnee i ostree lyubogo metalla. - Caramba! [CHert voz'mi! (isp.)] - skazala Abrajra. - Da odni eti nozhi stoyat celoe sostoyanie. Lezvie chut' dlinnee moej ladoni, rukoyat' legkaya i horosho uravnoveshennaya. Nozhi prednaznacheny dlya metaniya. Oba nozha odinakovy. Kogda ya vytashchil nozh, iz nozhen vypala zapiska. YA prikrepil nozhny k zapyast'yu pod rukavami kimono. Nozhi sovershenno ne vidny. Zanimayas' etim, ya odnovremenno chital zapisku. Vot chto v nej bylo. "Sen'or Osik, ya uveren, vy teper' znaete, chto v zhilyh pomeshcheniyah oruzhie ne razreshaetsya. No sto let nazad, vo vremya islamskogo dzhihada, govoryat, pravovernye ispol'zovali eti lezviya kak zubochistki, poetomu oni tak i zapisany v korabel'nom zhurnale. Vam mogut ponadobit'sya eti zubochistki. OMP predlozhila mne ogromnuyu summu, esli ya vydam vas. Poka ya torguyus', igraya rol' zhadnogo cheloveka, no skoro oni pojmut, chto ya ne vydam vas ni za kakuyu cenu. Kogda eto sluchitsya, beregite svoyu spinu. V vashem rasporyazhenii Perfekto, on uzhe privyazan k vam. YA predpochel by, chtoby on byl privyazan ko mne, no u cheloveka mozhet byt' tol'ko odin hozyain. Mavro takzhe poprosilsya v vashu boevuyu gruppu - eto ochen' talantlivyj i opasnyj chelovek. Vam potrebuyutsya takie, kak on, druz'ya." Abrajra prochla zapisku cherez moe plecho. - CHto on imeet v vidu, - sprosil ya, - vot zdes', gde govorit, chto Perfekto privyazan ko mne? Ona smotrela na menya, slovno vzveshivala. Potom neuverenno zagovorila: - Veroyatno, vam sleduet eto znat'. YA by sama ne zagovorila, esli by ne upomyanul Garson. Mezhdu prochim, iz-za etogo ya i prishla pogovorit' s vami. Pomnite, kak vyglyadel nash otec general Torres? - Starik s sedymi volosami, - otvetil ya, zametiv shodstvo mezhdu Torresom i generalom Garsonom. - Ostryj nos i krepkij podborodok. - Dostatochno blizko, - skazala Abrajra. - V starosti Torres stal paranoikom, on boyalsya ubijc v sobstvennyh ryadah. I poetomu kogda my byli sozdany, nekotorye himery poluchili dopolnitel'nyj gen s biochipom. I etot biochip delaet ih predannymi starikam s sedymi volosami i rezkimi chertami lica - lyudyam, pohozhim na Torresa. A vy, s vashimi posedevshimi volosami, pochti tochno povtoryaete Torresa. YA obdumal posledstviya etogo. - Vy hotite skazat', chto Perfekto ne serditsya na menya za to, chto ya udaril ego? - Vy slomali emu nos, on vam - nogu. Schet ravnyj. - Ona sidela na svoej kojke i smotrela na menya. - Dazhe posle togo, kak ya nazval ego puto? Nogi ee svisali s kojki, ona nachala imi razmahivat' vzad i vpered. - Perfekto ne mozhet na vas serdit'sya, eto geneticheski nevozmozhno. Ponimaete? Vy sovpadaete vneshne s chelovekom, dlya zashchity kotorogo on vyrashchen. V nem kazhdaya kletka eto znaet. |to menya udivilo. YA vspomnil, kak Perfekto pytalsya podruzhit'sya so mnoj s pervogo zhe momenta, kak uvidel. - No razve on ne znaet, chto ya ne tot chelovek? Razve ne budet negodovat'? - Naprotiv, emu priyatno, kogda vy ryadom. |to vse ravno chto eda ili pitanie. Vy vynuzhdeny est' ili dyshat', no vy ved' ne dumaete negodovat' iz-za etogo. Imenno potomu, chto Perfekto privyazan k vam, ya dolzhna byla s vami pogovorit'. Vidite li, on budet postupat' tak, chtoby zasluzhit' vashe odobrenie. Esli on hot' na mgnovenie poverit, chto vy otvergaete moe starshinstvo, on srazu vzbuntuetsya. Mozhet dazhe napast' na menya. I obyazatel'no vstupit v sgovor s Mavro, chtoby podorvat' moyu vlast'. Ponimaete? Poetomu ya i proshu vas pogovorit' s nim, ugovorit' ego podchinyat'sya mne. - Ton ee stal rezkim. - Dolzhna predupredit' vas, sen'or Osik, chto ya ne poterplyu ni malejshego nepovinoveniya s vashej storony. - Ona nenadolgo smolkla, chtoby ya mog zadumat'sya, chto oznachaet ee ugroza. - S drugoj storony, esli vy budete otnosit'sya ko mne s nepoddel'nym uvazheniem, Perfekto tozhe budet proyavlyat' absolyutnuyu vernost'. - Aga, my dobralis' do suti dela. Itak, vam nuzhna uverennost' v moih namereniyah? Dolzhen priznat': ya vsegda starayus' byt' dobrym s lyud'mi - u menya k etomu dlitel'naya privychka. I ya ochen' redko serzhus'. Ona skazala: - |to ya uzhe videla. Vashi slova uspokaivayut menya. No ya ne ponimayu, pochemu general Garson pozvolil vam sest' na korabl'. Esli Perfekto privyazalsya k vam, to zhe mozhet sluchit'sya i s drugimi. Vashe prisutstvie opasno dlya generala. - Garson peredo mnoj v dolgu, - skazal ya. YA vspomnil, kak vozbuzhden byl Garson, uznav, chto Tamara v ego rasporyazhenii. Sobstvennyj malen'kij shpion dlya doprosov - mozhet, dazhe sejchas on izvlekaet iz nee informaciyu. No chtoby sohranit' v tajne prebyvanie Tamary, on vynuzhden byl otkazat'sya vydat' menya. On posol Pekarya, imeet pravo predostavit' grazhdanstvo Mavro i mne. U nego est' pravo otkazat' v vydache. I to, chto on menya ne vydal, oznachaet, chto Tamara zhiva i mozg ee ne ochen' postradal. Inache u Garsona ne bylo by prichiny ne otpravlyat' menya na Zemlyu. Naprotiv, u nego byli by vse osnovaniya kak mozhno skoree vydat' menya, potomu chto moe prisutstvie oslozhnyaet ego vzaimootnosheniya s OMP; a esli ko mne privyazhetsya bol'she himer, ya budu dlya nego ugrozoj i v drugom otnoshenii. I ya ponyal: Garson postavil vo glave nashej gruppy Abrajru, chtoby unizit' menya, a ne Mavro. On hochet, chtoby ya v glazah himer ostavalsya peonom [podenshchik, chernorabochij (isp.)] i oni ne privyazyvalis' by ko mne. Abrajra smotrela na menya, slovno stremilas' razgadat' moi mysli. - Vasha vneshnost' na menya ne podejstvuet: ya byla sozdana pozzhe Perfekto, kogda obshchestvennost' byla tak sil'no nastroena protiv Torresa, chto on znal, chto ego skoro ub'yut. YA ne privyazhus' k vam. - Delo ne v etom, - otvetil ya. - Biochip - moshchnoe oruzhie, osobenno esli on programmiruet mozg cheloveka. YA prosto dumal: est' li eshche chto-to, chto vy prosto vynuzhdeny delat'? Abrajra ulybnulas'. Na mgnovenie svetlaya pautina v ee glazah slovno razoshlas', glaza ee sverknuli, hotya golos zvuchal pechal'no: - Razve vy ne znaete? "Homo homini lupus" [CHelovek cheloveku volk (lat.)]. My ubivaem lyudej. My vynuzhdeny ubivat' takih, kak vy, don Anzhelo. Ona ulybalas' slovno pechal'noj shutke. YA byl uveren, chto ej prihodilos' ubivat', i eti vospominaniya pechalili ee. Sushchestvuet neskol'ko sposobov soversheniya takoj geneticheskoj manipulyacii: narushenie gormonal'nogo ravnovesiya mozhet vyzvat' pristupy uzhasnogo gneva, i pacient ne kontroliruet svoi postupki. Himery prekrasnye bojcy, no ya nikogda ne slyshal, chtoby oni teryali kontrol' nad soboj. Po druguyu storonu spektra nahoditsya sociopatiya, otsutstvie sposobnosti ispytyvat' emocii - sochuvstvie, ugryzeniya sovesti. Uzhe davno, v nachale XXII veka, Bastian dokazal, chto u sociopatii mozhet byt' biologicheskaya osnova - povrezhdennaya posledovatel'nost' aminokislot v othodah golovnogo mozga mozhet blokirovat' vydelenie timotriptina, i pacient pri etom utrachivaet sposobnost' ispytyvat' ugryzeniya sovesti. Vprochem, mne pokazalos' neveroyatnym, chto Abrajra mozhet byt' sociopatom. Ton ee golosa svidetel'stvoval, chto ona ozabochena iz-za Mavro, a pechal'naya ulybka, kogda ona govorila ob ubijstvah, vydavala ee bol'. No naskol'ko sil'nye ugryzeniya sovesti, podumal ya. CHuvstvo viny, kotoroe ya ispytal posle ubijstva |jrisha, grozilo razorvat' menya nadvoe. Dazhe sejchas ono muchilo menya. A ona lish' pechal'no ulybalas'. Abrajra kazalas' mne zagadkoj, i ya reshil posledit' za nej i ponyat', kto ona takaya. Ona razglyadyvala moe lico, po-prezhnemu starayas' proniknut' v mysli. - Do menya dohodili sluhi, chto vy po prirode ubijcy, - priznalsya ya, - no ya im nikogda ne veril. Vsegda schital, chto eto socialisticheskaya propaganda. Socialisty s ee pomoshch'yu pytalis' svalit' Torresa. - Propaganda dejstvuet luchshe, esli osnovana na faktah, - skazala ona. - No my nikogda ne predstavlyali ugrozy dlya Argentiny ili dazhe dlya svoego naroda. Tol'ko kogda argentincy perehodyat nashu granicu, im nuzhno boyat'sya, no oni reshili iskazit' pravdu i zapugat' nash narod... Raskrylas' dver', i v pomeshchenie prosunul golovu molodoj kiborg s kruglym iznezhennym licom. Nogi u nego byli metallicheskie, vykrashennye chernoj kraskoj, levaya ruka stal'naya. Napalenovye niti, sluzhivshie emu myshcami, svobodno svisali s metalla. Za nim vidnelas' moshchnaya figura Perfekto. Nos u Perfekto raspuh, glaza potemneli, no, kak i predskazyvala Abrajra, on ulybnulsya, uvidev menya. Molodoj chelovek skazal: - Serzhant, vremya idti na trenirovku. Abrajra povernulas' k nemu: - Zavala, poznakom'sya s donom Anzhelo Osikom. Paren' kivnul. - Rad znakomstvu s vami, don Anzhelo. - Kogda eti kastrirovannye byki zagovorili o vozvrashchenii vas na Zemlyu, - skazala Abrajra, - Mavro i Zavala poklyalis', chto otrezhut yazyk vsyakomu, kto budet boltat', kak staruha. I vse ispugalis'. YA ponyal namek i skazal: - Blagodaryu vas, sen'or Zavala. Vy postupili ochen' hrabro. - Ne stoit. - Molodoj chelovek pozhal plechami. No po tomu, kak on ulybnulsya, ya ponyal, chto postupil pravil'no. Abrajra vstala, i ya prigotovilsya idti za nej. I tut zametil, chto ya bosoj. I vse ostal'nye tozhe. - Obuvi net? - sprosil ya u Abrajry. - Na korable net, - otvetil Zavala. - Nanimateli ne pozvolyayut. I eshche dolzhen predupredit' vas: vstretiv yaponca, vy dolzhny opustit' glaza i poklonit'sya. I nikogda ne nazyvat' ih po imeni. Nikak ne nazyvat', dazhe volami ili lobkovymi volosami. Tol'ko hozyainom. YA mnogo raz imelo delo s pacientami yaponcami, no nikogda ni o chem podobnom ne slyshal. - Me pelo rubio! [CHtob ya stal blondinom! (isp.)] - skazal ya. - Vy smeetes' nado mnoj? - Net! U nih est' specialisty po kul'ture, kotorye nam vse eto ob®yasnyayut. Na Pekare vse yaponskoe. |to kakoj-to eksperiment po social'noj inzhenerii... iskusstvennaya kul'tura. On proiznes slova "iskusstvennaya kul'tura" tak, slovno oni vse ob®yasnyali. Ochevidno, to, chto on slyshal, vyshe ego ponimaniya. - Gmmmm, - proiznes ya. - No mozhno zastavit' ih vesti sebya, kak lobkovye volosy, - skazal Zavala. - YA vam pokazhu etu hitrost'! - On propustil menya v dver'. V koridore nas zhdali Perfekto i Mavro. Oni hlopali menya po spine i vosklicali: "Hola, muchacho! [|j, paren'! (isp.)] Kak priyatno snova vas uvidet'!" Oni byli tak schastlivy, slovno priglashayut menya na vecherinku. Mavro okazalsya na golovu nizhe menya; pochemu-to ran'she ya etogo ne zamechal. Abrajra i Zavala poshli vperedi, ostal'nye za mnoj, i ya ponyal, chto oni nezametno obrazovali vokrug menya zashchitnoe postroenie. Koridory uzkie, svobodno mozhet projti tol'ko odin chelovek, plastikovyj pol progibaetsya, kogda na nego nadavlivaesh', poetomu kazhetsya, chto vse vremya skol'zish' vpered ili nazad mezhdu rasporkami. My vstretili neskol'ko chelovek, u vseh vlazhnye volosy, slovno oni tol'ko chto iz dusha; vsyakij raz prihodilos' povorachivat'sya bokom i protiskivat'sya drug mimo druga. |to ochen' nepriyatno, potomu chto ya ne zabyval: odin iz nih mozhet okazat'sya ubijcej iz Ob®edinennoj Pehoty, poetomu ya postoyanno trogal pal'cami nozhi u sebya pod rukavami. My nahodilis' na trehsotom urovne, poetomu, pridya k lestnice, nachali podnimat'sya. Na verhu lestnicy stoyal yaponec v shelkovom kimono, temno-sinem, s belymi lotosami; k ego poyasu byl prikreplen korotkij mech. Kak znachok policejskogo, etot mech na korable sluzhil simvolom vlasti. U yaponca slishkom moshchnoe teloslozhenie, kak u Perfekto, chtoby byt' rezul'tatom