i zashchishchal gugenotov; byl obvinen v eresi i sozhzhen na kostre] i Dyufora tol'ko za to, chto oni, doverivshis' monarshemu slovu, otstaivali delo Reformacii? - O, ne govorite tak, gospodin admiral! - voskliknul Gabriel'. - Ne govorite, chto korol' ne sderzhit torzhestvennogo obeshchaniya, dannogo mne! Ibo togda - i eto strashno! - vosstanet ne tol'ko moya vera, no i shpaga. Ne gugenotom ya stanu, a ubijcej! - Nikogda, esli stanete gugenotom! - vozrazil Gaspar de Kolin'i. - My mozhem byt' muchenikami, no ubijcami - nikogda!.. No vasha mest', ne buduchi krovavoj, budet ot etogo ne menee strashna. Svoej derznovennoj otvagoj, svoej pylkoj predannost'yu vy pomozhete delu obnovleniya, kotoroe, byt' mozhet, budet dlya korolya postrashnee, chem udar kinzhala. Ne zabyvajte, Gabriel', chto nam hotelos' by lishit' ego nezakonno prisvoennyh prav i chudovishchnyh privilegij... Vy mogli sudit' sami, lyublyu li ya Franciyu, sluzhu li ej! Tak znajte: ya na storone gugenotov potomu, chto vizhu v Reformacii velichie i budushchnost' rodiny. Gabriel', esli by vy hot' razok zaglyanuli v knigi nashego Lyutera [Martin Lyuter (1483-1546) - osnovopolozhnik protestantskoj religii v Germanii], vy pochuvstvovali by, kak duh pytlivoj mysli i svobody, kotorym oni dyshat, obnovlyaet vashu dushu, otkryvaet pered vami novuyu zhizn'! Poznakom'tes' i s drugimi nashimi knigami... vot s etoj, naprimer. - On vzyal so stola lezhavshuyu otkrytoj knigu. - Vy pojmete togda eti smelye, surovye i vmeste s tem metkie i prekrasnye slova molodogo parlamentskogo sovetnika v Bordo |t'enna La Boesi [|t'enn La Boesi (1530-1563) - pisatel'-gumanist. V svoej knige "O dobrovol'nom rabstve" razvival peredovye dlya togo vremeni vzglyady, oblichaya tiraniyu vo imya svobody cheloveka. Mysli Boesi, napravlennye protiv gneta korolevskoj vlasti, ispol'zovali gugenoty v svoej bor'be s korolyami-katolikami], kotorye my nedavno prochitali v ego knige "O dobrovol'nom rabstve": "Kak priskorbno ili kak pozorno videt' beschislennoe mnozhestvo ne poddannyh, a lish' rabov, prinadlezhashchih odnomu cheloveku, kotoryj sut' ne pravitel', a tiran, i pritom ne Gerkules [Gerkules - geroj grecheskih mifov], ne Samson [Samson - biblejskij geroj, obladavshij bogatyrskoj siloj], a chashche vsego samyj podlyj i slabyj chelovechishko... " - |to i vpryam' opasnye i smelye rechi, budyashchie mysl', - skazal Gabriel'. - Vprochem, vy pravy, gospodin admiral. Vozmozhno, chto gnev menya i tolknet kogda-nibud' v vash stan, v stan ugnetennyh. Poka zhe, dolzhen priznat'sya, zhizn' moya slishkom polna i v nej ne najdetsya mesta dlya novyh myslej, kotorye vy mne vnushaete... Tem ne menee Kolin'i vse eshche s zharom prodolzhal izlagat' Gabrielyu idei i doktriny, brodivshie v nem, slovno molodoe vino, i beseda mezhdu pylkim molodym chelovekom i ubezhdennym zrelym muzhem zatyanulas' daleko za polnoch'. Pervyj byl reshitelen i poryvist, kak dejstvie; vtoroj - glubok i ser'ezen, kak mysl'. Admiral, vprochem, pochti ne oshibsya v svoem mrachnom prorochestve. Neschast'e dejstvitel'no uzhe gotovilos' vzrastit' semena, zaronennye etoj besedoj v vospriimchivuyu dushu Gabrielya. XXXIII. SESTRA BENI Byl avgustovskij vecher, tihij i prozrachnyj. Luna eshche ne pokazalas' na useyannom zvezdami nebe, laskavshem vzglyad glubokoj i spokojnoj sinevoyu. Tainstvennaya, charuyushchaya noch' nevol'no raspolagala k mechtatel'nosti. I stranno bylo oshchushchat' eto myagkoe nochnoe spokojstvie posle burnogo dvizheniya i shuma, kotorymi preispolnen byl ushedshij den'. Ispancy dvazhdy shli na pristup i dvazhdy byli otbrosheny, no poteri francuzov byli slishkom veliki dlya nebol'shogo garnizona kreposti. Nepriyatel' zhe, naoborot, raspolagal moshchnymi rezervami i vsegda mog popolnit' svezhimi otryadami svoi poredevshie ryady. Poetomu predusmotritel'nyj Gabriel' boyalsya, chto ispancy predprinyali eti dva dnevnyh shturma lish' s odnoj cel'yu: iznurit' sily, pritupit' bditel'nost' osazhdennyh i tem samym oblegchit' tretij shturm, nochnoj. Odnako na sobornoj cerkvi probilo uzhe desyat', i nichto poka ne podtverzhdalo ego opasenij. V lagere ispancev ne vidno bylo ni edinogo ogon'ka. Slyshalas' tol'ko zaunyvnaya pereklichka chasovyh. Lager' i gorod otdyhali posle trudnogo dnya. V poslednij raz ob®ehav ukrepleniya, Gabriel' reshil hot' nemnogo otdohnut' ot svoego neusypnogo bdeniya. Uzhe chetyre dnya provel on v Sen-Kantene, i gorod poka derzhalsya. Vystoyat' eshche chetyre dnya - i obeshchanie, dannoe korolyu Gabrielem, budet vypolneno, a korolyu ostanetsya tol'ko vypolnit' svoe. Gabriel' prikazal svoemu oruzhenoscu provodit' ego, no ne skazal kuda. Posle vcherashnego neudachnogo vizita k nastoyatel'nice on nachinal somnevat'sya esli ne v predannosti, to, po krajnej mere, v smetke Marten-Gerra, a poetomu poosteregsya soobshchit' emu svedeniya, poluchennye ot ZHana Pekua, i mnimyj Marten-Gerr, polagavshij, chto Gabriel' predprinyal obychnyj obhod karaulov, ochen' udivilsya, kogda tot svernul na bastion de-la-Ren, gde raspolozhen byl glavnyj polevoj lazaret. - Vy idete navestit' kogo-nibud' iz ranenyh, monsen'er? - sprosil on. - Tss! - tol'ko otvetil Gabriel', prizhav palec k gubam. Glavnyj lazaret byl ustroen bliz krepostnogo vala, nepodaleku ot predmest'ya d'Il'. |to bol'shoe zdanie, gde do osady hranili furazh, teper' prisposobili pod lazaret. CHerez otkrytuyu dver' Gabriel' zaglyanul v etu obitel' skorbi i stradanij, osveshchennuyu goryashchimi lampami. Zrelishche bylo udruchayushchee. Tam i syam rasstavleny byli naspeh skladnye kojki, no takoj roskosh'yu pol'zovalis' tol'ko izbrannye. Bol'shinstvo zhe ranenyh lezhali na polu: na tyufyakah, odeyalah i dazhe na solome. Pronzitel'nye vopli i zhalobnye stony zveneli v vozduhe. Ranenye molili, zvali hirurgov i ih pomoshchnikov, no te prosto ne uspevali vsem im pomoch'. Proizvodilis' tol'ko samye srochnye amputacii, samye neobhodimye perevyazki; ostal'nym zhe muchenikam, korchivshimsya ot boli, prihodilos' zhdat'... Pered etoj gorestnoj i mrachnoj kartinoj dazhe samye doblestnye serdca teryali muzhestvo, a samye zhestokie - bezrazlichie k stradaniyam. Arno dyu Til' nevol'no zatrepetal, a Gabriel' pobelel. No vdrug na ego lice promel'knula myagkaya ulybka. V etom adu, pohozhem na Dantovu preispodnyuyu, predstala pred nim nezhnaya Beatriche [V "Bozhestvennoj komedii" Dante rasskazyvaet, kak, projdya cherez ad i chistilishche, on vstretil v rayu svoyu vozlyublennuyu Beatriche]: sredi ranenyh medlenno brodila zadumchivaya i pechal'naya Diana ili, vernee, sestra Beni. Nikogda eshche ne kazalas' ona prekrasnee zacharovannomu Gabrielyu. Na pridvornyh prazdnestvah zoloto, almazy i barhat nesomnenno byli ej menee k licu, chem v etom mrachnom lazarete - grubosherstnoe plat'e, belyj perednik i kosynka monahini. Po izyashchnomu profilyu, po velichavoj postupi i blagorodnomu vzoru ee mozhno bylo prinyat' za voploshchenie miloserdiya, snizoshedshego k stradal'cam. Gabriel' nevol'no vspomnil lzhivuyu, beschestnuyu Dianu de Puat'e i, porazhennyj strannym kontrastom mezhdu obeimi Dianami, podumal, chto, navernoe, bog odaril dobrodetelyami doch' vo iskuplenie porokov materi. Ujdya v svoi mysli, Gabriel' dazhe i ne zamechal, kak bezhit vremya. A mezhdu tem chas byl uzhe pozdnij, hirurgi konchili obhod, vsyakoe dvizhenie i shum zamirali. Ranenyh ugovarivali soblyudat' tishinu, otdyhat', i eti sovety podkreplyalis' snotvornym. Ne proshlo i poluchasa, kak vse uspokoilos', naskol'ko mozhet byt' spokojnym stradanie. Diana v poslednij raz oboshla ranenyh, prizyvaya ih k pokoyu i terpeniyu. Potom, proveriv vrachebnye predpisaniya, ona gluboko vzdohnula i podoshla k naruzhnoj galeree, chtoby podyshat' u dveri svezhim nochnym vozduhom i otdohnut' ot gorestnyh zemnyh stradanij. Ona operlas' na kamennye perila, podnyala glaza k zvezdam i ne zametila Gabrielya, slovno zastyvshego v desyati shagah ot nee. Vlyublennogo vozvratilo na zemlyu rezkoe dvizhenie Marten-Gerra, kotoryj, po-vidimomu, vovse ne razdelyal vostorga svoego gospodina. - Marten, - shepnul Gabriel', - mne predstavlyaetsya redchajshaya vozmozhnost'! YA dolzhen vospol'zovat'sya eyu i pogovorit' s gospozhoj Dianoj, byt' mozhet, v poslednij raz. A ty pozabot'sya o tom, chtob nam ne pomeshali, no daleko ot menya ne othodi. Nu, idi, idi! - A vy ne boites', monsen'er, chto mat' nastoyatel'nica... - Ona, veroyatno, v drugoj palate. I, krome togo, ne prihoditsya vybirat' pered licom neobhodimosti, kotoraya mozhet nas naveki razluchit'. Martenu prishlos' lish' smirit'sya, i on ushel, bormocha pro sebya proklyatiya. A Gabriel', priblizivshis' k Diane i starayas' govorit' kak mozhno tishe, pozval vpolgolosa: - Diana, Diana! Ona vzdrognula, no, ne osvoivshis' eshche s temnotoj, tak i ne razglyadela Gabrielya. - Menya zovut? - sprosila ona. - I kto menya tak zovet? - YA, - otvetil Gabriel', budto dostatochno bylo odnogo etogo slova, chtoby ona uznala ego. I v samom dele, on ne oshibsya, ibo Diana zagovorila uzhe drozhashchim ot volneniya golosom: - Vikont d'|ksmes? V samom dele? CHto zhe vy ot menya hotite v etom meste i v etot chas? Esli vy privezli poklon ot moego otca, kak ya slyshala, to vy slishkom medlili i ploho vybrali vremya i mesto vstrechi. A esli ne privezli, to ya ne zhelayu vas slushat'... Pochemu vy molchite, vikont d'|ksmes? Vy ne ponyali menya? CHto oznachaet eto molchanie, Gabriel'? - Gabriel'? Nu, v dobryj chas! - voskliknul on. - YA ne otvechal, Diana, potomu chto zaledenel ot vashih slov i ne nashel v sebe sil nazvat' vas gercoginej, kak vy menya nazyvali vikontom. Dostatochno uzh i togo, chto my s vami na "vy". - Ne nazyvajte menya bol'she ni gercoginej, ni Dianoj. Gospozhi de Kastro zdes' bol'she net. Pered vami sestra Beni. Nazyvajte menya sestroj, a ya budu nazyvat' vas bratom. - Kak?.. CHto vy hotite skazat'? - v uzhase otpryanul ot nee Gabriel'. - Mne nazyvat' vas sestroj? O bozhe, otchego vy hotite, chtob ya vas nazyval sestroj? - No teper' vse menya tak zovut. Razve eto strashnoe imya? - Ah da, da... Konechno... Ili, vernee, net... Prostite menya, ya bezumec... YA k nemu privyknu, Diana, privyknu... sestra moya. - Vot vidite, - grustno ulybnulas' Diana. - I hotya ya eshche ne prinesla obeta, ya noshu eto istinno hristianskoe imya potomu, chto serdcem ya uzhe monahinya, a vskore stanu eyu i v samom dele, lish' tol'ko poluchu na eto razreshenie ot korolya. Ne privezli li vy takogo razresheniya, brat moj? - O! - s bol'yu v serdce voskliknul Gabriel'. - Bozhe moj, v moih slovah, uveryayu vas, net nikakoj gorechi. Poslednee vremya ya tak stradala sredi lyudej, chto, estestvenno, ishchu pribezhishcha. V ee tone dejstvitel'no slyshalis' tol'ko stradanie i pechal'. No k etoj pechali uzhe primeshivalas' nevol'naya radost', kotoruyu ona ne smogla podavit' pri vide Gabrielya. Ved' ne tak davno ona schitala, chto poteryala ego, a teper' on stoit pered neyu bodryj, sil'nyj i, byt' mozhet, lyubyashchij. Poetomu ona bessoznatel'no spustilas' po stupenyam kryl'ca i, slovno prityagivaemaya magnitom, okazalas' ryadom s Gabrielem. - Slushajte, - skazal on, - pust' budet nakonec ustraneno zhestokoe nedorazumenie, ot kotorogo razryvayutsya nashi serdca. Dlya menya nesterpima mysl', chto vy menya ne ponimaete, schitaete ravnodushnym k vam ili - kak znat'? - dazhe svoim vragom. |ta strashnaya mysl' smushchaet menya pri ispolnenii svyashchennoj, trudnoj zadachi, lezhashchej na mne. No otojdem nemnogo v storonu... sestra moya, ved' vy eshche nemnogo doveryaete mne, verno zhe? Otojdem, pozhalujsta, ot etogo zdaniya, pust' nikto ne uvidit i ne uslyshit nas... Diana uzhe ne kolebalas'. Ona tol'ko vzbezhala na kryl'co, zaglyanula v palatu, ubedilas', chto tam vse spokojno, i, totchas zhe spustivshis' k Gabrielyu, doverchivo operlas' na chestnuyu ruku svoego "rycarya". - Spasibo, - skazal Gabriel', - nam doroga kazhdaya minuta. Znaete, chego ya boyus'? - CHtoby nastoyatel'nica ne pomeshala nam ob®yasnit'sya. Ej teper' izvestno, chto ya vas lyublyu. - Tak vot pochemu, - protyanula Diana, - dobraya mat' Monika sperva mne soobshchila, chto vy pribyli i zhelaete govorit' so mnoj, a potom, uznav, ochevidno, ot kogo-to o nashej lyubvi, ne pozvolila mne poslednie tri dnya vyhodit' iz obiteli i dazhe segodnya vecherom hotela uderzhat' menya doma. No prishla moya ochered' dezhurit' noch'yu v lazarete, i ya pozhelala nepremenno ispolnit' svoj gorestnyj dolg. O, Gabriel', s moej storony nehorosho obmanyvat' takogo dobrogo i lyubyashchego druga, pravda? - Nuzhno li mne govorit', - s grust'yu otvetil Gabriel', - chto so mnoj vy dolzhny sebya chuvstvovat' kak s bratom? No vy dolzhny znat', chto ya, vash predannyj drug, gotovyj radi vas pojti na smert', reshilsya otnyne vnimat' ne golosu lyubvi, a skorbnomu golosu dolga. - Tak govorite zhe, brat moj, - skazala Diana. "Brat moj"! |to obrashchenie, i strashnoe i charuyushchee, vse vremya napominalo Gabrielyu o tom strannom rasput'e, na kotoroe ego privela sud'ba. |to magicheskoe slovo podavlyalo soboj tot strastnyj, neuderzhimyj poryv, kotoryj gotov byl uzhe vspyhnut' v serdce molodogo cheloveka. - Sestra moya, - dovol'no tverdo zagovoril on, - mne nepremenno nado bylo vas povidat' i pogovorit' s vami, chtob obratit'sya k vam s dvumya pros'bami. Odna otnositsya k proshlomu, drugaya - k budushchemu. Vy dobry i velikodushny, Diana, i vy ne otkazhete v nih drugu, kotoryj, byt' mozhet, uzhe ne vstretit vas na svoem puti. - Ah, ne govorite tak, ne govorite! - v otchayanii voskliknula Diana. - YA govoryu vam eto, sestra moya, ne dlya togo, chtoby vstrevozhit' vas, a dlya togo, chtoby vy ne otkazali mne v proshchenii, a takzhe v odnoj milosti. Proshcheniya proshu za tot ispug, za to ogorchenie, kotorye vam prichinil, veroyatno, moj bred v den' poslednej nashej parizhskoj vstrechi. Uvy, sestra moya, togda govoril s vami ne ya, a goryachka. YA poistine ne znal, chto govoril. Sdelannoe mnoyu v tot samyj den' strashnoe otkrytie, kotoroe ya s trudom tail ot vas, svodilo menya s uma i vvergalo v otchayanie. Vy pomnite, dolzhno byt', chto dolgaya i muchitel'naya bolezn', chut' bylo ne stoivshaya mne zhizni, nastigla menya totchas zhe posle nashego neudachnogo svidaniya. - Mne li eto ne ponyat', Gabriel'? - Ne zovite menya Gabrielem, boga radi! Prodolzhajte nazyvat' menya bratom... - Kak vam ugodno... brat moj, - otvetila udivlennaya Diana. No v etot moment nepodaleku ot nih razdalas' mernaya postup' idushchih lyudej, i Diana robko prizhalas' k Gabrielyu. - Kto eto? Bozhe! Nas uvidyat! - shepnula ona. - |to nash dozor, - s dosadoj pomorshchilsya Gabriel'. I, uvlekaya za soboj ispugannuyu Dianu, on vzbezhal po lestnice, kotoraya upiralas' v kamennuyu balyustradu. Tam, mezhdu pustoj karaul'noj budkoj i zubcami steny, oni i ostanovilis'. Patrul' proshel v dvadcati shagah, ne zametiv ih. "Sovershenno nezashchishchennyj punkt", - podumal Gabriel'. No tut zhe zagovoril s Dianoj, vse eshche ne opravivshejsya ot straha. - Uspokojtes', sestra moya, opasnost' minovala. No vyslushajte menya, a to vremya uhodit... Vy eshche ne skazali mne, chto prostili moe bezumie... - Razve goryachka i otchayanie nuzhdayutsya v proshchenii? - skazala Diana. - Net, tol'ko v sochuvstvii, v uteshenii, brat moj. YA na vas ne serdilas', ya tol'ko plakala. - Spasibo! - voskliknul Gabriel'. - No vy dolzhny izbavit' menya i ot trevogi za nashe budushchee. Pojmite menya: vy - odna iz luchezarnyh celej moej zhizni. SHagaya k etoj celi, ya dolzhen byt' spokoen i dumat' tol'ko ob opasnostyah puti. YA dolzhen byt' uveren, chto v konce ego menya zhdete vy... ZHdete s ulybkoj skorbi, esli ya pridu, poterpev neudachu, ili s ulybkoj radosti, esli ya pridu s pobedoj! Dlya etogo mezhdu nami ne dolzhno byt' nikakih nedomolvok. Mezhdu tem, sestra moya, vam neobhodimo budet poverit' mne na slovo... Ibo tajna, lezhashchaya v osnove moih postupkov, prinadlezhit ne mne. YA poklyalsya hranit' ee... ZHdite zhe menya! Spustya nekotoroe vremya ya vernus', chtoby skazat' vam odno iz dvuh: "Diana, ya lyublyu tebya, ty dolzhna byt' moej, i nam nado sdelat' vse dlya togo, chtoby korol' soglasilsya na nash brak". Libo ya skazhu vam: "Sestra moya, neodolimyj rok vosprotivilsya nashej lyubvi i ne zhelaet, chtoby my byli schastlivy. Nichego zdes' ot nas ne zavisit... YA vozvrashchayu vam vashe slovo. Vy svobodny... Molcha sklonim golovy i primirimsya s neizbezhnym nashim zhrebiem". - CHto za strannaya i strashnaya zagadka! - nevol'no vyrvalos' u Diany. - Razgadku ya smogu soobshchit' vam tol'ko po vozvrashchenii, - prodolzhal Gabriel'. - Do teh por vy tshchetno lomali by sebe golovu nad neyu. A poetomu zhdite i molites'. Obeshchaete li vy, vo-pervyh, verit' v menya, vo-vtoryh, ne nosit'sya so skorbnoj mysl'yu ujti ot mira i pohoronit' sebya v monastyre? Obeshchaete li vy verit' mne? - YA veryu v vas!.. Da, teper' ya mogu vam eto obeshchat'. No pochemu vy hotite, chtob ya vernulas' v mir? - Sestra, - skazal proniknovennym i torzhestvennym tonom Gabriel', - ya proshu vas ob etoj milosti, chtob otnyne spokojno i tverdo idti svoej strashnoj i, mozhet byt', gibel'noj dorogoj v polnoj uverennosti, chto ya najdu vas svobodnoj. YA znayu, chto vy budete menya zhdat'... - Horosho, brat moj, ya poslushayus' vas, - otvetila Diana. - O, spasibo, spasibo! Teper' gryadushchee prinadlezhit mne. Dajte mne ruku v zalog svoego obeshchaniya, sestra. - Vot ona, brat. - O, togda ya uveren v pobede! - pylko voskliknul Gabriel'. No v etu minutu doneslis' golosa, zovushchie sestru Beni, a iz vrazheskih transhej - kakoj-to neyasnyj shum. V pervye mgnoveniya Gabriel', ispugavshis' za Dianu, ne obratil vnimaniya na etot shum. - Menya ishchut, zovut.. Gospodi! CHto, esli nas zastanut vmeste? Do svidaniya, brat moj! Do svidaniya, Gabriel'! - Do svidaniya, sestra moya! Do svidaniya, Diana! Idite! YA ostanus' zdes'. Skazhite, chto vy tol'ko vyshli podyshat' svezhim vozduhom. Do skoroj vstrechi, i eshche raz spasibo! Diana, sbezhav po lestnice, pospeshila navstrechu lyudyam s fakelami, kotorye vo ves' golos vykrikivali ee imya. Vperedi shla mat' Monika. Kto zhe mog vspoloshit' nastoyatel'nicu? Razumeetsya, Arno, kotoryj zatem, skroiv neveroyatno postnuyu rozhu, prisoedinilsya k lyudyam, brosivshimsya na poiski sestry Beni. Ni u kogo ne bylo stol' chistoserdechnogo vida, kak u etogo negodyaya. Nedarom on tak pohozh byl na chestnogo Marten-Gerra. Uvidev, chto Diana blagopoluchno vstretilas' s mater'yu Monikoj i ee lyud'mi, Gabriel' uspokoilsya i sobralsya bylo spustit'sya s vala, kogda vdrug pered nim vyrosla ten'. Kakoj-to chelovek iz lagerya nepriyatelya, do zubov vooruzhennyj, uzhe zanes nogu nad stenoj. Podbezhat' k etomu cheloveku, svalit' ego udarom shpagi i s krikom: "Bej trevogu!" - podskochit' k neozhidanno vyrosshej nad stenoj stremyanke, useyannoj ispancami, - vse eto bylo dlya Gabrielya delom odnoj sekundy. Bylo yasno: protivnik reshilsya na nochnoj shturm. Gabriel' ne oshibsya - ispancy nedarom hodili dvazhdy na pristup dnem! No providenie ili, govorya tochnee, lyubov' privela syuda Gabrielya. On uhvatilsya za oba konca stremyanki i oprokinul ee v rov vmeste s desyat'yu stoyavshimi na nej ispancami. Kriki neschastnyh smeshalis' s krikami Gabrielya, prizyvavshego: "K oruzhiyu!". Odnako nepodaleku ot nego uzhe pripodnimalas' nad stenoj drugaya lestnica, a Gabriel', kak nazlo, ne mog ni vo chto uperet'sya. Po schast'yu, on razglyadel v temnote kamennuyu glybu, i tak kak opasnost' udvoila ego sily, to emu udalos' ee podnyat', vzvalit' na parapet, a ottuda stolknut' na vtoruyu stremyanku. Strashnaya tyazhest' srazu raskolola lestnicu popolam, i ispancy poleteli v rov. Ustrashennye gibel'yu tovarishchej, vragi zakolebalis'. Mezhdu tem kriki Gabrielya razbudili osazhdennyh. Barabany zabili sbor; nabatnyj kolokol zazvonil v cerkvi kapitula. Ne proshlo i pyati minut, kak na val sbezhalos' bol'she sta chelovek, gotovyh vmeste s vikontom d'|ksmesom otbrosit' novyh napadayushchih. Itak, derzkaya popytka nepriyatelya ne udalas'. Napadavshim ostavalos' tol'ko bit' otboj, chto oni i pospeshili sdelat', ostaviv na meste shvatki nemalo trupov. Gorod byl eshche raz spasen, i eshche raz - blagodarya Gabrielyu. No Sen-Kantenu nado bylo proderzhat'sya eshche dolgih chetyre dnya. XXXIV. POBEDA V PORAZHENII Posle neozhidannogo otpora nepriyatel' ponyal, chto ovladeet gorodom ne ran'she, chem unichtozhit odno za drugim vse sredstva soprotivleniya, kakie eshche ostavalis' u oboronyayushchihsya. Poetomu v techenie posleduyushchih treh dnej ne bylo ni odnogo shturma. Zashchitniki kreposti, voodushevlennye sverh®estestvennym muzhestvom, kazalis' nepobedimymi, i, kogda protivnik brosilsya na steny, steny okazalis' menee stojkimi, chem serdca. Bashni obvalivalis', rvy zapolnyalis' zemlej, ves' poyas ukreplenij rushilsya kamen' za kamnem. Zatem, na chetvertyj den' posle nochnogo napadeniya, ispancy nakonec otvazhilis' na novyj shturm. |to byl vos'moj, i poslednij den' otsrochki, obeshchannoj korolyu Gabrielem. Esli nepriyatel' i na etot raz budet otbit, otec ego poluchit svobodu. V protivnom sluchae vse ego trudy, vse ego usiliya pojdut prahom, a Dianu, otca i ego samogo, Gabrielya, zhdet gibel'. Poetomu v tot poslednij den' on proyavil nevidannuyu dosele otvagu. Nikto by ne poveril, chto v cheloveke mogut tait'sya takie neischerpaemye sily, takaya moguchaya volya. On ne dumal ob opasnostyah, o smerti, a tol'ko o svoem otce i o svoej neveste i brosalsya na piki, hodil pod pulyami i yadrami, slovno zagovorennyj. Gabriel', ranennyj kamnem v bok, nakonechnikom kop'ya v lob, ne chuvstvoval boli; on budto op'yanel ot voodushevleniya: nosilsya s mesta na mesto, kolol, razil, rubil, slovom i delom podnimaya tovarishchej na boj. Ego videli povsyudu, gde zavarivalos' osobenno zharkoe delo. On vdohnovlyal ves' gorod. On odin stoil desyati, dvadcati, sta bojcov. I pri etom neveroyatnom uvlechenii bor'boj on ne teryal ni na mig samoobladaniya i osmotritel'nosti. Zamechaya bystrym, kak molniya, vzglyadom opasnost', on mgnovenno otrazhal ee. Ataka prodolzhalas' shest' chasov kryadu. K semi chasam stemnelo, i nepriyatel' zatrubil otboj. I kogda poslednij ispanec pokinul poslednij atakuemyj redut, Gabriel', obessilev ot ustalosti i schast'ya, upal na ruki stoyavshih ryadom lyudej. S triumfom ego otnesli v ratushu. Rany Gabrielya byli ne strashny, i ego zabyt'e dlilos' nedolgo. Kogda on ochnulsya, podle nego sidel siyayushchij admiral Kolin'i. - Admiral, ne son li eto? - sprosil Gabriel'. - Segodnya nepriyatel' opyat' poshel na strashnyj pristup, i my opyat' ego otbili? - Da, drug moj, i ne bez vashej pomoshchi, - otvetil Gaspar. - Znachit, vosem' dnej, chto predostavil mne korol', istekli? - voskliknul Gabriel'. - Slava bogu! - A chtoby okonchatel'no postavit' vas na nogi, ya prishel k vam s otlichnymi izvestiyami, - prodolzhal Kolin'i. - Oborona Sen-Kantena pozvolila naladit' oboronu vsej territorii. Odin iz moih lazutchikov, uhitrivshijsya povidat' konnetablya, obnadezhil menya kak nel'zya bolee na etot schet. Gospodin de Giz pribyl v Parizh s p'emontskoj armiej i vmeste s kardinalom Lotaringskim gotovit gorod i lyudej k oborone. Obezlyudevshij i razrushennyj Sen-Kanten teper' uzhe ne smozhet vyderzhat' blizhajshego shturma, no ego i nasha zadacha vypolnena. Franciya spasena, moj drug! - Ah, admiral, vy ne znaete, kak vy oschastlivili menya! - obradovalsya Gabriel'. - No pozvol'te sprosit' vas vot o chem. Ne iz pustogo tshcheslaviya ya zadayu vam takoj vopros. Vy menya teper' dostatochno znaete, chtoby poverit' etomu. V osnove etogo voprosa lezhit ochen' veskoe, ochen' vazhnoe pobuzhdenie, pover'te. Vot on: schitaete li vy, gospodin admiral, chto udachnoj oboronoj za poslednie vosem' dnej Sen-Kanten v nekotoroj mere obyazan mne? - V polnoj mere, drug moj, v polnoj mere! - otvetil Gaspar de Kolin'i s blagorodnoj pryamotoj. - V den' pribytiya vy videli, chto ya ne reshalsya vzyat' na sebya strashnuyu otvetstvennost', kotoroj sen-kantency hoteli obremenit' moyu sovest'. YA sobiralsya sam sdat' ispancam klyuchi ot goroda. Na drugoj den' vy zavershili svoj podvig, vvedya v gorod podmogu i podnyav tem samym duh osazhdennyh. YA uzh ne govoryu o vashih prevoshodnyh sovetah nashim inzheneram i saperam. Ne govoryu i o blestyashchej hrabrosti, kakuyu vy vsegda i povsyudu proyavlyali pri kazhdom shturme. A kto chetyre dnya nazad slovno chudom spas gorod ot nochnoj ataki? A kto eshche segodnya byl tak neslyhanno hrabr i udachliv, chto prodlil kazavsheesya uzhe nevozmozhnym soprotivlenie? |to vse vy, moj drug, vy, nahodivshijsya odnovremenno povsyudu, po vsej linii oborony! Nedarom nashi soldaty nazyvayut vas ne inache, kak kapitan "Sam-Pyat'sot", Gabriel'. Govoryu vam s iskrennej radost'yu i glubokoj blagodarnost'yu: vy - pervyj i edinstvennyj spasitel' etogo goroda, a sledovatel'no, i Francii. - O, blagoslovi vas bog za vashi dobrye i snishoditel'nye slova, gospodin admiral! No prostite menya za takoj vopros: ne budete li vy dobry povtorit' ih ego velichestvu? - Takovo ne tol'ko moe zhelanie, no i moj dolg, - skazal Kolin'i, - a vam vedomo, chto dolgu svoemu Gaspar de Kolin'i ne izmenyaet nikogda. - Kakoe schast'e! I kak ya budu vam obyazan, admiral! No pozvol'te prosit' vas eshche ob odnom odolzhenii: pozhalujsta, nikomu ne govorite o toj pomoshchi, kotoruyu mne udalos' vam okazat' v vashem slavnom trude. Pust' o nej znaet tol'ko korol'. Togda on uvidit, chto ya trudilsya ne radi slavy i shuma, a radi vernosti svoemu slovu. Teper'-to on imeet polnuyu vozmozhnost' otblagodarit' menya nagradoj, tysyachekrat bolee zavidnoj, chem vse pochesti i tituly v ego korolevstve. - Nu, eto, vidno, i vpryam' velikolepnaya nagrada, - otvetil admiral. - Daj bog, chtob korol' ne poskupilsya na nee. YA, vo vsyakom sluchae, postuplyu soglasno vashemu zhelaniyu, Gabriel'. - Ah, - voskliknul Gabriel', - kak davno ya ne ispytyval takogo dushevnogo pokoya! Teper' ya veselo vzojdu na valy i budu bit'sya tam s legkim serdcem. Razve zhelezo i svinec posmeyut kosnut'sya cheloveka, polnogo nadezhd? - Vse zhe ne slishkom-to polagajtes' na eto, - ulybayas', otvetil admiral. - Teper' dostup v gorod pochti otkryt, i dostatochno neskol'kih pushechnyh vystrelov, chtoby snesti poslednie ukrepleniya. K tomu zhe u nas ne hvataet soldat. Pervyj zhe pristup otdast krepost' v ruki nepriyatelya. - A ne mozhet li podospet' nam na pomoshch' gospodin de Giz? - Gospodin de Giz ne stanet riskovat' svoimi soldatami radi goroda, uzhe na tri chetverti vzyatogo, i eto budet vpolne razumno s ego storony. Pust' on derzhit ih v serdce Francii, gde oni sejchas neobhodimy. Sen-Kanten obrechen, i teper' emu ostaetsya tol'ko past' so slavoyu, k chemu my dolzhny prilozhit' svoyu ruku. Nuzhno, chtob pobeda nad Sen-Kantenom oboshlas' ispancam dorozhe, chem porazhenie! - Nu chto zh, pust' budet tak! - veselo podhvatil Gabriel'. - Dlya zabavy proderzhimsya eshche neskol'ko dnej. |to dast gercogu de Gizu eshche nemnogo vremeni. Dejstvitel'no, Filipp II i ego voenachal'nik Filiber-|mmanuil, raz®yarennye dolgoj zaderzhkoj pered gorodom, ne risknuli posle desyati bezumnyh pristupov pojti eshche na odin, ne imeya polnoj uverennosti v uspehe. Kak i v proshlyj raz, oni sdelali trehdnevnuyu peredyshku i v techenie etih dnej ogranichivalis' tol'ko obstrelom. Za eto vremya admiral i vikont d'|ksmes vsyacheski pytalis' zadelat' prolomy v stenah, no ne hvatalo ni rabochih ruk, ni sil. V gorode ne sohranilos' ni odnoj ucelevshej steny. Doma ziyali pustotoj, a soldaty, ne sostavlyaya sploshnoj edinoj cepi, torchali poodinochke na glavnyh ukreplennyh punktah. Gabriel' sam ubedilsya v etom. Fakticheski gorod byl vzyat eshche do togo, kak byl podan signal na pristup. No nepriyatelyu ne prishlos' vojti v gorod cherez tu bresh', kotoruyu zashchishchal Gabriel'. Vmeste s nim byli de Brejl' i ZHan Pekua. Oni vtroem tak yarostno srazhalis', tvorili takie chudesa udali, chto sumeli trizhdy otbit' napor osazhdayushchih. Gabriel' celikom otdalsya radosti boya, i ZHan Pekua tak voshishchalsya ego udarami, chto, zazevavshis', chut' ne pogib sam. Gabrielyu prishlos' dvazhdy spasat' zhizn' svoego pochitatelya. Gorozhanin tut zhe na meste poklyalsya vikontu v predannosti i vernoj sluzhbe. No nesmotrya na eti geroicheskie usiliya, gorod uzhe ne mog soprotivlyat'sya, i vskore vragi navodnili ulicy Sen-Kantena. Itak, posle semnadcati dnej osady i odinnadcati shturmov gorod sdalsya. XXXV. ARNO DYU TILX SNOVA OBDELYVAET SVOI DELISHKI Ponachalu vrazheskie soldaty zanyalis' grabezhom v pylayushchem gorode, no Filiber tut zhe prinyal krutye mery i vodvoril poryadok. Kogda admiral Kolin'i predstal pered nim, tot vstretil ego s dolzhnym pochetom. - YA ne umeyu karat' za hrabrost'. S Sen-Kantenom my obojdemsya ne huzhe, chem esli by on sdalsya v pervyj zhe den'. I pobeditel', ne menee velikodushnyj, chem pobezhdennyj, stal obsuzhdat' s admiralom priemlemye usloviya sdachi. Konechno, Sen-Kanten byl ob®yavlen ispanskim gorodom, no vsem zhitelyam, ne pozhelavshim prebyvat' pod inostrannym vladychestvom, predostavlyalos' pravo uehat', ostaviv v gorode svoe nedvizhimoe imushchestvo. Soldaty i gorozhane priznany byli svobodnymi, za isklyucheniem pyatidesyati chelovek, kotorye po vyboru gorodskih ili voennyh vlastej ostayutsya za Filiberom. Oni, nezavisimo ot pola, vozrasta i obshchestvennogo polozheniya, dolzhny byt' vykupleny - uslovie, neobhodimoe dlya uplaty zaderzhannogo zhalovan'ya soldatam. Po otnosheniyu k Kolin'i, kotoryj za vremya osady ischerpal vse svoi lichnye sredstva, bylo proyavleno udivitel'noe velikodushie: on byl izbavlen ot vykupa i emu predlozhili hot' na sleduyushchij den' vernut'sya v Parizh. |ti usloviya byli vpolne priemlemy, i Kolin'i vynuzhden byl na nih soglasit'sya. Gorozhane zhe prinyali ih s radost'yu, hot' i ne bez opasenij. V samom dele, kak znat', na kogo padet strashnyj vybor Filibera-|mmanuila i ego soveta? |to budet izvestno tol'ko na sleduyushchij den'. Arno dyu Til', etot deyatel'nyj i nahodchivyj kommersant, vsyu noch' lomal golovu nad svoimi delami i pridumal kombinaciyu, kotoraya sulila emu nemaluyu pribyl'. On odelsya kak mozhno bogache, i s samogo utra prinyalsya razgulivat' po ulicam, uzhe kishevshim raznoplemennymi pobeditelyami: nemcami, anglichanami, ispancami... "Poistine vavilonskoe stolpotvorenie! - dumal ozabochennyj Arno, slysha vokrug tol'ko chuzhuyu rech'. - Po-anglijski ya znayu vsego neskol'ko slov. Kak zhe mne stolkovat'sya s nimi?.. " - |j ty, kishka s trebuhoj! Stoj, kanal'ya! - kriknul kto-to v etot mig za ego spinoj. Arno zhivo povernulsya k tomu, kto, nesmotrya na yarko vyrazhennyj anglijskij akcent, kak budto vladel i vsemi tonkostyami francuzskoj rechi. |to byl roslyj paren', blednyj, ryzhij, kotoryj, dolzhno byt', hiter byl v torgovyh delah i glup v zhitejskih. Arno dyu Til' s pervogo zhe vzglyada uznal v nem anglichanina. - CHem mogu sluzhit'? - sprosil on anglichanina. - YA vas beru v plen, vot i vsya vasha sluzhba, - otvetil tot, usnashchaya svoyu rech' anglijskimi slovechkami. - Otchego zhe imenno menya, a ne kogo-nibud' drugogo? Otchego, naprimer, ne vot etogo tkacha? - Potomu chto vy odety pobogache, chem tkach. - Vot kak? A po kakomu pravu, skazhite na milost', menya ostanavlivaete vy, prostoj strelok, naskol'ko ya ponimayu? - O, ya dejstvuyu ne ot svoego imeni, a ot imeni lorda Greya, moego nachal'nika, kotoryj komanduet anglijskimi strelkami. Gercog Filiber-|mmanuil vydelil emu kak dolyu v dobyche pravo na treh plennyh - dvuh dvoryan i odnogo gorozhanina. A moj nachal'nik znaet, chto ya ne kaleka i ne slepoj. Vot on i poslal menya na ohotu - prikazal dobyt' emu treh dorogih plennyh. Vy nailuchshaya dich' iz vsej, chto popadalas' mne na puti. - Slishkom bol'shaya chest' dlya bednogo oruzhenosca, - potupilsya Arno. - A horosho li budet menya kormit' vash nachal'nik? - Ty chto, plut, nadeesh'sya, chto on tebya dolgo budet kormit'? - Polagayu, do togo samogo dnya, kogda emu budet ugodno vernut' mne svobodu, - otvetil Arno. - Ne dast zhe on mne umeret' s golodu. - Gm! Neuzhto ya i vpravdu prinyal oblezlogo volka za lisu s prekrasnym mehom? - Boyus', chto tak, gospodin strelok, i esli gospodin Grej, vash nachal'nik, obeshchal vam komissionnye za plennyh, to ya ochen' opasayus', kak by dvadcat' ili tridcat' palochnyh udarov ne byli edinstvennym dohodom, kotoryj vam sulit moj plen. A vprochem, govoryu ya eto ne dlya togo, chtob otbit' u vas vkus ko mne. Sovetuyu vam poprobovat'. - Vozmozhno, ty i prav, moshennik, - skazal strelok, prismatrivayas' k lukavym glazkam Arno, - i ya na tebe ne zarabotayu togo, chto mne obeshchal lord Grej - odin livr s kazhdoj sotni vyruchki. "Vot kto mne nuzhen", - podumal Arno, a vsluh proiznes: - Vot chto, drug-nepriyatel', esli ya natolknu vas na bogatuyu dobychu, na plennika, cena kotoromu etak tysyach desyat' livrov, chem vy otblagodarite menya za eto? - Tysyach desyat'?! - voskliknul anglichanin. - V takuyu cenu plenniki v samom dele redki. Ved' na moyu dolyu vypadet togda sto livrov. Zarabotok znatnyj! - Da, no dobruyu polovinu ego prishlos' by ustupit' priyatelyu, kotoryj pokazal by vam put' k etim denezhkam. Razve eto ne spravedlivo? - Idet! - skazal, s minutu pokolebavshis', strelok lorda Greya. - Otvedite menya tol'ko k etomu cheloveku i nazovite ego mne. - Daleko nam idti ne pridetsya, - otvetil Arno. - Otojdem-ka v storonku. Podozhdite, ya ne hochu pokazyvat'sya s vami na gorodskoj ploshchadi. Dajte mne spryatat'sya za ugol etogo doma. A vy idite vpered. Vidite na balkone ratushi dvoryanina, beseduyushchego s gorozhaninom? - Vizhu. |to on i est'? - On samyj. - A zovut ego kak? - Vikont d'|ksmes. - Vot kak? |to i est' vikont d'|ksmes! O nem v lagere mnogo govorili. Tak on ne tol'ko udaloj, no i bogatyj malyj? - Konechno. - Tak vy ego horosho znaete, priyatel'? - Eshche by! YA ego oruzhenosec. - Ah, Iuda! - vyrvalos' u strelka. - Net, - otvetil spokojno Arno, - Iuda povesilsya, a ya ne poveshus'. - Vas izbavyat, pozhaluj, ot etakogo truda, - provorchal anglichanin, lyubitel' poshutit'. - Poslushajte, ne hvatit li popustu boltat'? - ogryznulsya Arno. - Sostoitsya nasha sdelka? Da ili net? - Sostoitsya. YA otvedu vashego gospodina k milordu. Zatem vy mne ukazhete eshche odnogo znatnogo cheloveka i kakogo-nibud' razbogatevshego gorozhanina, esli znaete takogo. - Znayu takogo na teh zhe usloviyah: polovina komissionnyh mne. - Vy ee poluchite, postavshchik d'yavola. - YA vash postavshchik. No tol'ko, smotrite, bez plutovstva. Moshenniki dolzhny mezhdu soboyu ladit'. Da vy ot menya i ne ushli by. Vash nachal'nik platit nalichnymi? - Nalichnymi i vpered. Vy pojdete s nami k milordu, kak by provozhaya vikonta d'|ksmesa, ya poluchu svoi denezhki i sejchas zhe otdayu vam polovinu. No vy iz blagodarnosti pomozhete mne najti eshche dvuh plennikov, ne tak li? - Posmotrim. Sperva zajmemsya pervym. - |to delo my zhivo uladim. Vash hozyain nastol'ko svirep v boyu, chto, navernoe, krotok v obychnoe vremya. Takih my vidali. Podojdite k nemu minuty za dve do moego prihoda i stojte za ego spinoj. Uvidite, chto delo svoe ya znayu. Arno tak i sdelal. Rasstavshis' so svoim dostojnym kompan'onom, on poshel v ratushu i, smirenno vojdya v komnatu, gde Gabriel' besedoval s ZHanom Pekua, sprosil ego, ne nuzhen li on emu. Ne uspel on dogovorit' frazu, kak voshel strelok. Anglichanin, pridav sebe podobayushchij vid, podoshel pryamo k vikontu, izumlenno glyadevshemu na nego, i poklonilsya emu. - YA imeyu chest' govorit' s monsen'erom vikontom d'|ksmesom? - sprosil on s toj uchtivost'yu, s kakoj torgovec obrashchaetsya k pokupatelyu. - Da, ya vikont d'|ksmes, - otvetil Gabriel' s vozrastayushchim udivleniem. - CHto vam nuzhno ot menya? - Vashu shpagu, monsen'er, - sklonilsya pered nim strelok. - CHto? - s prezreniem voskliknul Gabriel', otshatnuvshis'. - YA govoryu s vami ot imeni moego nachal'nika, lorda Greya, monsen'er, - skazal strelok. - Vy sostoite v chisle pyatidesyati voennoplennyh, kotoryh dolzhen peredat' pobeditelyam admiral. Ne serdites' na menya, chto ya vynuzhden soobshchit' vam takuyu nepriyatnuyu novost'. - Serdit'sya? I ne dumayu. No lord Grej mog by sam poprosit' u menya moyu shpagu. Tol'ko emu mogu otdat' ee. - Kak ugodno monsen'eru. - I ya polagayu, chto on zaderzhit menya tol'ko do vykupa? - O, bud'te v etom uvereny, monsen'er, - pospeshil zayavit' strelok. - Togda idem, - skazal Gabriel'. - No ved' eto zhe vozmutitel'no! - skazal ZHan Pekua. - Naprasno vy ustupaete, monsen'er. Soprotivlyajtes'! Vy ne sen-kantenec, vy ne zdeshnij! - Metr ZHan Pekua prav, - goryacho vmeshalsya Arno, ukradkoj podmigivaya strelku. - Da, master Pekua delo govorit: vy, monsen'er, ne sen-kantenskij urozhenec. I eto luchshe mozhet zasvidetel'stvovat' metr ZHan Pekua. Metra ZHana Pekua znaet ves' gorod. On zdes' sorok let zhivet. On starshina svoego ceha i komandir strelkovogo otryada. CHto vy na eto skazhete, anglichanin? - Skazhu, - otozvalsya strelok, ponyav ego, - chto esli peredo mnoj metr ZHan Pekua, to mne prikazano i ego arestovat' - on chislitsya v moem spiske. - Menya? - voskliknul tot. - Imenno vas, metr. Pekua voproshayushche poglyadel na Gabrielya. - CHto delat', ZHan, - s nevol'nym vzdohom skazal vikont d'|ksmes. - Posle togo kak my ispolnili svoj soldatskij dolg, nam luchshe vsego priznat' teper' prava pobeditelya. Pridetsya primirit'sya, metr ZHan Pekua. - I pojdem za etim chelovekom? - sprosil tot. - Nu da, drug moj. YA dazhe rad, chto menya ne razluchayut s vami. - |to verno, monsen'er, - progovoril rastrogannyj ZHan Pekua, - i raz takoj doblestnyj voin, kak vy, primiryaetsya s podobnym zhrebiem, to mne li roptat', nichtozhnomu gorozhaninu? Idem, negodyaj! - obratilsya on k strelku. - Resheno! YA plennik tvoj ili tvoego nachal'nika. - Vy tozhe pojdete so mnoj k lordu Greyu, - skazal strelok, - i ostanetes' u nego do teh por, poka ne vnesete podhodyashchij vykup. - Tak ya u nego do groba ostanus', chertov syn! - kriknul ZHan Pekua. - Ne vidat' tvoemu nachal'niku moih ekyu! Skoree podohnu. Pust' on menya kormit, esli on hristianin, do poslednego moego chasa, i kormit sytno, preduprezhdayu tebya! Strelok ispuganno posmotrel na Arno dyu Tilya, no tot uspokoil ego, pokazav vzglyadom na Gabrielya, kotorogo rassmeshil vypad priyatelya. Anglichanin ocenil shutku i blagodushno rassmeyalsya. - Itak, monsen'er, i vy, metr, - skazal on, - ya vas pove... - Vy nam pokazhete dorogu k lordu Greyu, - vysokomerno ostanovil ego Gabriel', - i my obo vsem dogovorimsya s vashim nachal'nikom. - Kak vam budet ugodno, monsen'er, - pokorno otvetil strelok. I, shagaya pered nimi na pochtitel'nom rasstoyanii, on otvel ih k lordu Greyu. Sledom za plennikami shel Arno dyu Til'. Lord Grej byl flegmatichnym, do krajnosti skuchnym soldafonom, smotrevshim na vojnu kak na delovoe predpriyatie. Uznav, chto emu i ego lyudyam predstoyalo udovol'stvovat'sya lish' tremya plennymi, on vpal v durnoe raspolozhenie duha i posemu prinyal Gabrielya i ZHana Pekua s holodnym dostoinstvom. - Znachit, na moyu dolyu vypala chest' imet' plennikom vikonta d'|ksmesa, - besstrastno usmehnulsya on, s lyubopytstvom prismatrivayas' k Gabrielyu. - Nadelali zhe vy nam, sudar', hlopot! - YA sdelal chto mog, - skromno otvetil Gabriel'. - Vy sposobny na mnogoe, s chem vas i pozdravlyayu, - prodolzhal lord Grej. - No rech' ne o tom. ZHrebij vojny - hotya vy i tvorili chudesa, chtob ego otvesti, - otdal vas v moi ruki vmeste s vashej doblestnoj shpagoj. O, sohranite, sohranite ee, sudar', - zatoropilsya on, vidya, chto Gabriel' sobiraetsya otstegnut' shpagu, - no, chtoby imet' pravo eyu pol'zovat'sya, vy dolzhny chem-to postupit'sya, ne tak li? Obsudim eto. YA znayu, chto bogatstvo i hrabrost' ne vsegda idut ryadom. Odnako ya ne mogu nesti chrezmernye ubytki. Kak vy polagaete? Pyat' tysyach ekyu, sudar', podhodyashchaya cena vashej svobody? - Net, milord, - skazal Gabriel'. - Net? Vy nahodite ee slishkom vysokoj? Ah, proklyataya vojna! Nu, tak chetyre tysyachi ekyu - vpolne shodnaya cena, chert voz'mi! - Nedostatochnaya, - holodno otvetil Gabriel'. - Kak? CHto vy skazali? - voskliknul anglichanin. - Vy nepravil'no ponyali moi slova. Vy sprosili menya, nahozhu li ya dostatochnym vykupom pyat' tysyach ekyu, a ya vam otvechayu: net. Ibo, po moej ocenke, ya stoyu vdvoe bol'she, milord. - Vot eto horosho! - radostno zakival anglichanin. - I vash korol' dejstvitel'no dolzhen ne pozhalet' etoj summy, daby sohranit' takogo udal'ca. - Nadeyus', chto k nemu ne ponadobitsya obrashchat'sya, ibo moe sostoyanie pozvolyaet mne samomu spravit'sya s etim nepredvidennym rashodom. - Stalo byt', vse skladyvaetsya otlichno, - prodolzhal neskol'ko ozadachennyj lord Grej. - Pri takom polozhenii veshchej vam pridetsya uplatit' mne desyat' tysyach ekyu. A kogda, prostite, vy ih upl