'sya v ih spor i skazal, chto polkovnik sovershenno prav, predlagaya peremenit' temu, tak kak prinyat' vyzov na duel' - znachit narushit' zakony hristianskogo ucheniya, a otkazat'sya ot nih - znachit narushit' zakony chesti. - I vy dolzhny priznat', doktor, - dobavil on, - chto eto ochen' tyazhkoe trebovanie, poskol'ku chelovek dolzhen zaplatit' za eto svoej chest'yu; i osobenno dlya soldata, kotoryj teryaet v takom sluchae vpridachu eshche i sredstvo k sushchestvovaniyu {5}. - Nu kak, sudar', - skazal polkovnik s torzhestvuyushchim vidom, - chto vy na eto skazhete? - A to i skazhu, - otvetil svyashchennik, - chto byt' osuzhdennym naveki nebesami kuda tyazhelee. - Vozmozhno, chto i tak, - otozvalsya polkovnik, - no, nesmotrya na vse eto, bud' ya proklyat, esli sterplyu oskorblenie ot kogo by to ni bylo na svete. I, tem ne menee, ya schitayu sebya istinnym hristianinom, ne huzhe vsyakogo drugogo. YA derzhus' pravila: nikogda ne nanosit' oskorblenie i nikogda ne snosit' ego; ya schitayu, chto eto pravilo istinnogo hristianina, i ni odin chelovek nikogda ne ubedit menya v protivnom. - Vot i prekrasno, sudar', - zaklyuchil svyashchennik, - kol' skoro vy tak reshili, nadeyus', ni odin chelovek ne osmelitsya vas oskorbit'. - Ves'ma vam obyazan za vashu nadezhdu, sudar', - voskliknul polkovnik, uhmyl'nuvshis', - no esli kto-nibud' vse zhe na eto osmelitsya, on budet ves'ma vam obyazan, esli vy odolzhite emu svoyu ryasu, potomu chto, klyanus' chest'yu muzhchiny, nikto iz teh, na kom net yubki, ne otvazhitsya menya oskorbit'. Na protyazhenii vsego etogo spora polkovnik Dzhejms ne prinimal v nem nikakogo uchastiya. Skazat' po pravde, ego mysli byli zanyaty sovsem drugim, a chem imenno, chitatelyu budet, konechno, netrudno dogadat'sya. Ochnuvshis', odnako, ot svoih mechtanij, i uslyhav neskol'ko poslednih fraz, on obratilsya k svoemu shurinu i sprosil ego, s kakoj stati on zateyal obsuzhdenie etoj temy s doktorom Garrisonom, dzhentl'menom duhovnogo zvaniya? - Priznayus', brat, ya postupil oprometchivo, - voskliknul polkovnik, - i proshu u doktora proshcheniya; sam ne znayu, kak eto vyshlo; ved' komu drugomu, a uzh vam horosho izvestno, chto u menya net privychki rasprostranyat'sya o takih veshchah. |to obychno lyubimoe zanyatie trusov. Polagayu, mne net neobhodimosti boltat' yazykom, dokazyvaya, chto ya ne iz etoj porody. YA dostatochno dokazal eto na pole brani. Polagayu, ni odin chelovek ne posmeet eto otricat'; polagayu, ya mogu s polnym osnovaniem skazat', chto ni odin chelovek ne otvazhitsya otricat', chto ya ispolnil svoj dolg. Polkovnik i dalee prodolzhal dokazyvat', chto ego hrabrost' ne yavlyaetsya ni temoj ego rassuzhdenij, ni predmetom ego tshcheslaviya, no tut voshedshij sluga dolozhil, chto chaj podan i damy prosyat muzhchin prisoedinit'sya k nim; polkovnik Dzhejms nezamedlitel'no ispolnil etu pros'bu, a ostal'nye posledovali ego primeru. No poskol'ku beseda za chajnym stolom, chrezvychajno priyatnaya dlya ee uchastnikov, mozhet navesti na chitatelya skuku, my, pozhaluj, na etom i zavershim dannuyu glavu. GLAVA 4, soderzhashchaya besedu Buta s Ameliej Rannim utrom sleduyushchego dnya But otpravilsya na naznachennoe nakanune svidanie s polkovnikom Dzhejmsom; on vozvratilsya ot nego v tom dushevnom sostoyanii, kotoroe velikij znatok chelovecheskih strastej {6} izobrazil u Andromahi, kogda on govorit nam, chto ona plakala i ulybalas' odnovremenno {7}. Ameliya totchas zametila ego smyatenie, v kotorom protivopolozhnye chuvstva radosti i gorya pytalis' drug druga prevozmoch', i sprosila, chto tomu prichinoj, na chto But otvetil sleduyushchim obrazom: - Dorogaya moya, - skazal on, - ya nikoim obrazom ne sobiralsya skryvat' ot vas, o chem my segodnya utrom govorili s polkovnikom, ot kotorogo ya ushel pryamo-taki podavlennyj, esli mozhno tak vyrazit'sya, ego blagodeyaniyami. Ni u kogo eshche, bez somneniya, ne bylo takogo druga, ibo nikogda eshche ne byvalo na svete drugogo, takogo zhe blagorodnogo, velikodushnogo serdca... YA ne v silah sderzhat' ohvativshego menya poryva blagodarnosti; pover'te, v samom dele ne v silah. - Tut on umolk na minutu, vyter glaza, a potom prodolzhal. - Vy horosho znaete, dorogaya, kakaya pechal'naya budushchnost' otkryvalas' pered nami eshche tol'ko vchera, kakaya bezdonnaya propast' razverzlas' peredo mnoj, i uzhasnaya mysl' o tom, chto ya obrek na nishchetu moyu Ameliyu i ee detej, privodila menya v polnoe otchayanie. Hotya blagodarya dobrote doktora Garrisona ya snova teper' na svobode, no dolgi po-prezhnemu tyagotyat menya, i dazhe esli etot dostojnyj chelovek imeet namerenie prostit' mne svoyu dolyu (a eto samoe bol'shee, na chto ya mogut nadeyat'sya), vse ravno edva li stoit rasprostranyat'sya o tom, v kakom polozhenii ya okazhus'. Kak zhe mne togda ocenit' po dostoinstvu i kakimi slovami opisat' vam velikodushie polkovnika? O, dorogaya moya Ameliya, on v odno mgnovenie rasseyal vsyu pechal', izbavil ot ohvativshego moyu dushu otchayaniya i napolnil ee samymi pylkimi nadezhdami na to, chto ya smogu obespechit' vas i moih dorogih detej vsem neobhodimym. Vo-pervyh, polkovnik gotov ssudit' menya neobhodimoj summoj deneg, chtoby ya mog vyplatit' vse moi dolgi i pritom s usloviem, chto ya dolzhen budu vozvratit' emu eti den'gi tol'ko posle togo, kak sam stanu polkovnikom i poluchu pod svoe nachalo polk, i ne ran'she etogo. Vo-vtoryh, on segodnya zhe utrom poshel hlopotat' o tom, chtoby menya naznachili na vakantnuyu dolzhnost' komandira roty, kotoraya nahoditsya v Vest-Indii, i tak kak on nameren upotrebit' dlya etogo vse svoe vliyanie, to ni on, ni ya niskol'ko ne somnevaemsya v uspehe. A teper', dorogaya, prishlo vremya skazat' vam o tret'em ego predlozhenii, kotoroe hotya i dolzhno, vozmozhno, dostavit' mne naibol'shuyu radost', no, takova uzh, priznayus', slabost' moej natury, razryvaet mne serdce. YA ne v silah eto proiznesti, potomu chto i vam, ya znayu, budet tak zhe bol'no, hotya vy sposobny, kak mne izvestno, esli togo trebuyut obstoyatel'stva, proyavit' tverdost' duha, podobayushchuyu muzhchine. No vy, ya uveren, ne stanete protivit'sya, kakie by vy ne ispytyvali stradaniya, davaya na eto soglasie. O, dorogaya Ameliya! YA budu stradat' ne men'she vas, no vse-taki reshilsya na eto. Odnomu Bogu izvestno, chto prishlos' perechuvstvovat' moemu bednomu serdcu posle togo, kak polkovnik sdelal mne takoe predlozhenie. Tol'ko lyubov' k vam mogla vynudit' menya soglasit'sya na eto. Podumajte, v kakom my s vami sejchas nahodimsya polozhenii; podumajte o nashih detyah, ob etih bednyh malyutkah, ch'e budushchee blagopoluchie postavleno sejchas na kartu, i togda eto ukrepit vashu reshimost'. Tol'ko radi vas i radi nih ya soglasilsya prinyat' predlozhenie, kotoroe, kogda polkovnik mne ego vyskazal, zastavilo menya snachala sodrognut'sya. Esli emu udalos' ubedit' menya prinyat' takoe reshenie, k kotoromu, kak ya schital, nikto na svete ne mog by menya sklonit', to lish' potomu, chto ya dumal o vashem blage. O, dorogaya moya Ameliya, pozvol'te mne umolyat' vas otkazat'sya ot menya radi blaga nashih detej, kak ya obeshchal polkovniku otkazat'sya ot vas radi ih i vashego sobstvennogo blaga. Esli vy otvergnete eti usloviya, togda nam vse ravno ne spastis', potomu chto polkovnik reshitel'no na etom nastaivaet. Rassudite poetomu sami, lyubov' moya, chto kak by oni ni byli surovy, neobhodimost' pobuzhdaet nas pokorit'sya. YA ponimayu, kak dolzhna rascenivat' takoe predlozhenie zhenshchina, kotoraya lyubit tak, kak vy, i vse-taki skol'ko mozhno privesti primerov, kogda zhenshchiny iz tochno takih zhe pobuzhdenij pokoryalis' takoj zhe neobhodimosti! - CHto vy hotite skazat', mister But? - voskliknula Ameliya, vsya trepeshcha. - Neuzheli ya dolzhen vam eshche chto-to ob®yasnyat'? - otvetil But voprosom na vopros. - Razve ya ne skazal, chto dolzhen otkazat'sya ot svoej Amelii? - Otkazat'sya ot menya? - peresprosila Ameliya. - Tol'ko na vremya vot chto ya imel v vidu, - prodolzhal But, - vozmozhno, sovsem nenadolgo. Polkovnik sam pozabotitsya o tom, chtoby srok okazalsya korotkim. .. ved' ya znayu, kakoe u nego dobroe serdce, kak ni velika budet moya radost' ottogo, chto ya vnov' obrel vas, ne isklyucheno, chto on budet eshche bol'she radovat'sya tomu, chto vozvratil vas v moi ob®yat'ya. A do teh por on budet ne tol'ko otcom moim detyam, no i muzhem dlya vas. - Mne muzhem! - proronila Ameliya, - Da, moya dorogaya; laskovym, lyubyashchim, nezhnym, predannym muzhem. Esli by ya ne byl tak tverdo v etom uveren, neuzheli moya Ameliya dumaet, chto menya mozhno bylo by ugovorit' pokinut' ee? Net, moya Ameliya, on edinstvennyj chelovek, kotoryj mog menya ugovorit'; no ya znayu, chto ego dom, ego koshelek, ego zashchita - vse eto budet v vashem rasporyazhenii. A chto do nepriyazni, kotoruyu vy pochuvstvovali k ego zhene, put' eto vas niskol'ko ne smushchaet; polkovnik, ya v etom uveren, ne poterpit, chtoby ona oskorblyala vas; da i, krome togo, ona dlya etogo slishkom horosho vospitana, tak chto kak by ona v dushe vas ni nenavidela, ona po krajnej mere budet vesti sebya s vami vezhlivo. Skazhu vam bol'she, priglashenie posledovalo ne ot polkovnika, a ot ego suprugi, i ya ubezhden, chto oni oba budut otnosit'sya k vam v vysshej stepeni druzhelyubno; on, ya uveren, - vpolne iskrenne kak k zhene druga, ostavlennoj na ego popechenii, a ona - vsledstvie svoej blagovospitannosti budet ne tol'ko s vidu, no i na dele vykazyvat' vam istinnuyu blagozhelatel'nost'. - Nakonec-to ya urazumela vas, moj dorogoj, - proiznesla Ameliya (po mere togo kak ona slushala Buta, otdel'nye frazy probuzhdali v nej samye dikovinnye predpolozheniya), - i ya vyskazhu vam svoe reshenie v dvuh slovah... ya ispolnyu supruzheskij dolg, a dolg zheny sostoit v tom, chtoby byt' s muzhem, kuda by en ni otpravilsya. But pytalsya bylo ee pereubedit', no vse bylo tshchetno. Ameliya, pravda, spokojno vyslushivala vse ego dovody - dazhe te, kotorye byli ej krajne nepriyatny (v osobennosti, kogda on neumerenno prevoznosil neobychajnuyu dobrotu i beskorystnoe velikodushie svoego druga), odnako ee reshenie ostavalos' nepreklonnym, i ona tak tverdo protivilas' vsem ego rezonam, chto Buta mozhno bylo by pochti izvinit', esli by on istolkoval eto kak prostoe upryamstvo. V samyj razgar ih spora yavilsya doktor Garrison; vyslushav dovody obeih storon, on vyrazil svoe mnenie takimi slovami: - Dorogie moi deti, ya vsegda schital vmeshatel'stvo v raznoglasiya mezhdu muzhem i zhenoj delom chrezvychajno shchekotlivym, no poskol'ku vy oba tak goryacho nastaivaete na tom, chtoby ya rassudil vash spor, to postarayus', naskol'ko eto v moih silah, vyskazat' vam moe mnenie. Tak vot, vo-pervyh, chto mozhet byt' razumnee zhelaniya zheny ne razluchat'sya so svoim muzhem? Ved' eto, kak spravedlivo zametilo moe lyubimoe ditya, ne bolee kak zhelanie ispolnit' svoj dolg, i ya niskol'ko ne somnevayus', chto imenno po odnoj etoj ves'ma vazhnoj prichine ona na etom nastaivaet. I chto vy sami mozhete na eto vozrazit'? Razve mozhet lyubov' byt' vragom sebe samoj? I mozhet li muzh, lyubyashchij svoyu zhenu, soglasit'sya na dolguyu razluku s nej, chto by ni sluzhilo tomu prichinoj? - Dorogoj doktor, vy govorite, kak angel, - skazala Ameliya. - YA uverena, chto esli by muzh lyubil menya tak zhe nezhno, kak ya ego, on by ni za chto na svete na eto ne soglasilsya. - Prostite, ditya moe, - voskliknul svyashchennik, - no sushchestvuyut prichiny, kotorye ne tol'ko opravdyvali by ego gotovnost' razluchit'sya s vami, no dazhe pobuzhdali by ego (kol' skoro on dejstvitel'no hot' skol'ko-nibud' vas lyubit i rukovodstvuetsya zdravym smyslom) sdelat' takoj vybor. Esli by, k primeru, eto bylo neobhodimo dlya vashego blaga ili dlya blaga vashih detej, to on byl by nedostoin nazyvat'sya muzhchinoj, ravno kak i muzhem, proyavi on hot' minutnuyu nereshitel'nost'. Bolee togo, ya ubezhden, chto v etom sluchae vy sami otstaivali by to, chemu sejchas protivites'. Sdaetsya mne poetomu, chto ya naprasno vstrevozhilsya po povodu obeshchaniya polkovnika vyhlopotat' emu dolzhnost' lish' pri tom uslovii, chto muzh ostavit vas zdes'; ved' mne izvestno, dorogoe ditya, vy slishkom dobry, razumny i reshitel'ny, chtoby radi lyubogo vremennogo udovletvoreniya svoih chuvstv pozhertvovat' ustojchivym blagopoluchiem vsej sem'i. - Vidite, dorogaya! - vskrichal But. - YA znal, kak doktor k etomu otnesetsya. Da, ya uveren, chto lyuboj mudryj chelovek v Anglii skazal by to zhe samoe. - Molodoj chelovek, - skazal svyashchennik, - ne oskorblyajte menya lestnymi slovami, kotoryh ya ne zasluzhivayu. - Dorogoj doktor, neuzheli ya vas oskorbil! - voskliknul But. - Da, dorogoj, - otvetil svyashchennik, - vy iskusno dali ponyat', chto i ya, vyhodit, chelovek mudryj, a ved' mne, sudya po tomu, kak lyudi ponimayut eto slovo, sleduet ego stydit'sya, i mne sluzhit utesheniem lish' to, chto nikto ne mozhet po spravedlivosti obvinit' menya v izlishnej mudrosti. Ved', beryas' vam chto-to sovetovat', ya tol'ko chto yavil vam primer, podtverzhdayushchij protivopolozhnoe. - Nadeyus', sudar', - voskliknul But, - vy oshibaetes'. - Net, sudar', ne oshibayus', - otvetil svyashchennik. - Esli ya dam vam svoj sovet, to vyjdet, chto libo vy ni pod kakim vidom ne dolzhny uezzhat', libo, naprotiv, moya gorlinka dolzhna ehat' s vami. - Vy sovershenno pravy, doktor, - vmeshalas' Ameliya. - O chem ya ves'ma sozhaleyu, - zametil svyashchennik, - ibo togda, pover'te, poluchaetsya, chto nepravy vy. - Vot uzh poistine! - progovorila Ameliya. - Da esli by vy uslyshali vse moi dovody, to priznali by ih dostatochno veskimi. - Ves'ma vozmozhno, - soglasilsya svyashchennik. - Soznanie sobstvennoj nepravoty sluzhit dlya nekotoryh zhenshchin ves'ma veskim dovodom dlya togo, chtoby prodolzhat' stoyat' na svoem. - Net-net, doktor, - voskliknula Ameliya, - vy nikogda menya v etom ne ubedite. Nevozmozhno poverit', chtoby chelovek sovershal kakoj-to postupok imenno potomu, chto schitaet ego lozhnym. - Ves'ma vam obyazan, dorogoe ditya, - otozvalsya svyashchennik, - za to, chto vy yasno skazali - pytat'sya pereubedit' vas - naprasnyj trud. Vash muzh nikogda by ne nazval menya eshche raz mudrym chelovekom, esli by ya posle etogo vse zhe predprinyal takuyu popytku. - Uvy, mne ne ostaetsya nichego drugogo, kak predostavit' vam priderzhivat'sya sobstvennogo mneniya. - |to ves'ma s vashej storony lyubezno, - zametil svyashchennik. - V samom dele, eto bylo by slishkom zhestoko, esli by v strane, gde cerkov' pozvolyaet drugim dumat' vse, chto im zablagorassuditsya, lyudi i sami ne mogli by pozvolit' sebe takuyu vol'nost'. I vse zhe, skol'ko ni bezrassudnoj predstavlyaetsya sposobnost' upravlyat' chuzhimi myslyami, ya otkroyu vam, kakim obrazom vy mozhete upravlyat' moimi, kogda vam tol'ko eto vzdumaetsya. - Kakim obrazom, skazhite radi Boga? - polyubopytstvovala Ameliya. - YA budu schitat' takuyu sposobnost' ochen' cennym darom. - CHto zh, izvol'te! - voskliknul svyashchennik. - Vsyakij raz, kogda vy budete sebya vesti, kak podobaet umnoj zhenshchine, vy zastavite menya schitat' vas takovoj; kogda zhe vam budet ugodno vesti sebya tak, kak vy izvolite sejchas, ya budu prinuzhden nezavisimo ot svoej voli dumat' o vas inache. - Pover'te, dorogoj doktor, - vstavil But, - ya ubezhden, chto Ameliya nikogda ne sovershit postupka, vsledstvie kotorogo ona mogla by utratit' vashe dobroe mnenie. Podumajte o predstoyashchih ej zhestokih ispytaniyah i vy togda bolee snishoditel'no otnesetes' k tomu, chto ona tak protivitsya dat' svoe soglasie. Skazat' po pravde, kogda ya zaglyadyvayu sebe v dushu, to vizhu, chto obyazan ej kuda bol'she, chem mozhet pokazat'sya na pervyj vzglyad, ibo, prinuzhdaya menya otyskivat' dovody, chtoby ubedit' ee, ona tem samym pomogaet mne spravit'sya s soboj. Razumeetsya, esli by ona vykazala bol'shuyu reshimost', to ya v takom sluchae, neizbezhno vykazal by men'shuyu. - Vyhodit, vy schitaete neobhodimym, - skazal svyashchennik, - chtoby v lyuboj supruzheskoj pare kto-to iz dvoih nepremenno byl durakom. Zavidnaya tverdost' duha, chto i govorit'; u vas poistine nemalo osnovanij gordit'sya soboj, kogda vy reshaetes' rasstat'sya s zhenoj na neskol'ko mesyacev, chtoby obespechit' ee i detej neobhodimymi sredstvami k sushchestvovaniyu. Ostavlyaya ee pod krovom i pokrovitel'stvom druga, vy vnushaete veru v starinnye predaniya o druzhbe i okazyvaete chest' chelovecheskoj prirode. Odnako, vo imya vsego svyatogo, uzh ne dumaete li vy oba, chto zaklyuchili mezhdu soboj soyuz, kotoryj budet dlit'sya vechno? Kak zhe togda vy perenesete tu razluku, kotoraya ran'she ili pozzhe, a vozmozhno, chto v ochen' nedalekom budushchem, dolzhna vypast' na dolyu odnogo iz vas? Razve vy zabyli, chto vy oba smertny? CHto kasaetsya hristianskoj very, to vy, ya vizhu, otkazalis' ot vsyakih prityazanij na nee, poskol'ku dlya menya ne podlezhit nikakomu somneniyu, chto vy nastol'ko upovaete serdcem na schast'e, kotorym naslazhdaetes' vdvoem zdes', na zemle, chto ni odin iz vas dazhe i ne zadumyvaetsya o zhizni gryadushchej. Pri etih slovah Ameliya rasplakalas', i But poprosil doktora Garrisona ne razvivat' dalee etu temu. Svyashchennik, pravda, i ne nuzhdalsya v takom predosterezhenii, potomu chto kak ni rezok on byl na slovah, serdce ego bylo nadeleno chuvstvitel'nost'yu, kakaya redko vstrechaetsya sredi lyudej, chemu ya ne mog priiskat' nikakogo drugogo ob®yasneniya krome togo, chto istinnaya dobrota tozhe vstrechaetsya ne chasto, a ya tverdo ubezhden - dobrota ovladevaet chelovecheskoj dushoj lish' pri tom uslovii, chto ej v takoj zhe mere soputstvuet i otzyvchivost'. Tak zakonchilsya etot razgovor; vse posleduyushchee (do toj minuty, kogda svyashchennik predlozhil Butu progulyat'sya vmeste s nim v Parke) ne predstavlyaet dlya chitatelej osobogo interesa. GLAVA 5, povestvuyushchaya o razgovore Amelii s doktorom Garrisonom i ego posledstviyah Ostavshis' odna, Ameliya pogruzilas' v glubokoe razdum'e o svoem polozhenii; ona videla, chto ej budet ochen' trudno protivit'sya nastoyaniyam muzha, podderzhivaemym avtoritetom svyashchennika; tem bolee, chto ona prekrasno otdavala sebe otchet v tom, skol' bezrassudnymi dolzhny byli kazat'sya ee dovody vsyakomu, kto ne podozreval istinnyh prichin ee uporstva. S drugoj storony, ona byla polna reshimosti, nevziraya na posledstviya, tverdo stoyat' na svoem i otkazat'sya prinyat' priglashenie polkovnika. Kogda ona, kazalos', perebrala v ume vse, chto mozhno bylo predprinyat' i sovershenno izvela i izmuchila sebya tshchetnymi popytkami najti kakoj-nibud' vyhod, ee vdrug osenila mysl', kotoraya totchas prinesli ej nekotoroe uspokoenie. |ta mysl' zaklyuchalas' v tom, chtoby poverit' svoi opaseniya svyashchenniku i rasskazat' emu vse bez utajki. Takoe reshenie pokazalos' ej teper' nastol'ko zdravym, chto ona udivilas', kak ona ne podumala ob etom ran'she, no takovo uzh svojstvo otchayaniya - ono osleplyaet nas i lishaet sposobnosti videt' spasitel'noe sredstvo, skol' by ono ni bylo dostupno i ochevidno. Utverdivshis' v etom reshenii, ona napisala svyashchenniku korotkuyu zapisku, v kotoroj uvedomlyala ego, chto ej neobhodimo soobshchit' emu nechto chrezvychajno vazhnoe, odnako eto nepremenno dolzhno ostat'sya tajnoj ot ee muzha; ona takzhe prosila ego postarat'sya uvidet'sya s nej vozmozhno skoree. Poluchiv etu zapisku dnem, doktor Garrison bez promedleniya otkliknulsya na pros'bu Amelii; on zastal ee za chaem v obshchestve muzha i missis Atkinson i, podsev k stolu, prisoedinilsya k nim. Vskore posle togo, kak byl ubran chajnyj stol, missis Atkinson vyshla iz komnaty, i togda svyashchennik skazal, obrashchayas' k Butu: - Polagayu, kapitan, vy preispolneny podobayushchego poslushaniya, kotoroe nadlezhit vykazyvat' cerkvi, hotya nashe duhovenstvo ne chasto trebuet etogo ot svoej pastvy. Tem ne menee, inogda byvaet umestno ispol'zovat' nashu vlast', daby napomnit' miryanam ob ih dolge. A posemu dolzhen skazat' vam, chto u menya est' k vashej zhene lichnoe delo, i ya ozhidayu, chto vy bez promedleniya ostavite nas vdvoem. - Klyanus', doktor, - otvetil But, - ya tverdo ubezhden, chto ni odin katolicheskij duhovnik ne provozglasil by svoyu volyu i zhelanie s bol'shej torzhestvennost'yu i dostoinstvom, i poetomu nikomu iz nih ne vykazyvalos' i stol' nezamedlitel'noe poslushanie. But totchas zhe vyshel iz komnaty, poprosiv svyashchennika vnov' pozvat' ego kak tol'ko tot peregovorit s Ameliej ob interesuyushchem ego dele. - Kak vidite, sudarynya, - skazal svyashchennik, obratyas' k Amelii, kogda oni ostalis' vdvoem, - ya vypolnil vash prikaz i gotov vyslushat' vazhnuyu tajnu, o kotoroj vy mne pisali. I tut Ameliya rasskazala svoemu drugu vse, chto ej bylo izvestno o polkovnike Dzhejmse, vse, chto ona videla i slyshala, i vse, o chem ona podozrevala. Dobraya dusha - svyashchennik byl, sudya po vsemu, nastol'ko potryasen vsem uslyshannym, chto prebyval nekotoroe vremya v molchalivom izumlenii. Uvidya eto, Ameliya sprosila: - CHem vy tak porazheny, sudar'? Neuzheli podlost' tak redko vstrechaetsya? - Konechno, net, ditya moe, - progovoril svyashchennik, - no ya potryasen tem, kak iskusno ona skryta pod stol' dobrodetel'noj lichinoj. Krome togo, priznat'sya vam otkrovenno, tut, vidimo, zadeto i moe tshcheslavie, - menya tak lovko obveli vokrug pal'ca. YA i v samom dele ispytyval k etomu cheloveku chrezvychajnoe uvazhenie: pomimo voshishchennyh otzyvov o nem vashego muzha i mnogochislennyh svidetel'stv, kotorye sluzhat k ego chesti, on obladaet eshche i samoj privlekatel'noj i raspolagayushchej naruzhnost'yu, kakuyu ya kogda-libo vstrechal. A ved' nedarom govoritsya, chto krasivoe lico - eto rekomendatel'noe pis'mo {8}. O, Prirrda, Priroda, pochemu ty tak beschestna, chto to i delo posylaesh' miru lyudej s taakimi lzhivymi rekomendaciyami? - Ah, dorogoj doktor, - voskliknula Ameliya, - ya stanovlyus' ot etogo sama ne svoya: ved' vyhodit, chto edva li ne vse lyudi v dushe svoej negodyai i podlecy. - Stydites', ditya moe! - ukoril ee svyashchennik. - Ne sleduet delat' vyvod, stol' porochashchij Sozdatelya. CHelovecheskaya priroda po suti svoej daleka ot porochnosti, ona s izbytkom nadelena otzyvchivost'yu, miloserdiem i sostradaniem, ona zhazhdet odobreniya i pochestej i osteregaetsya pozora i beschest'ya. Odnako durnoe vospitanie, durnye privychki i obychai razvrashchayut nashu prirodu, a bezrassudstvo vlechet ee k poroku. Mirskie praviteli, a takzhe, boyus', i duhovenstvo povinny v padenii nravov. Vmesto togo, chtoby vsemi imeyushchimisya v ih rasporyazhenii sredstvami protivodejstvovat' poroku, oni slishkom uzh sklonny smotret' na nego skvoz' pal'cy. Vzyat', k primeru, tyazhkij greh prelyubodeyaniya; prinyalo li pravitel'stvo kakoj-nibud' zakon, karayushchij ego {9}? stremitsya li duhovnyj pastyr' nastavit' na put' istinnyj narushayushchih ego? I, s drugoj storony, nanosit li osobenno zakorenelaya priverzhennost' etomu poroku hot' kakoj-nibud' ushcherb kar'ere ili reputacii povinnogo v nem cheloveka v obshchestve? Pregrazhdaet li eto emu put' k bolee vysokim gosudarstvennym dolzhnostyam, ya chut' bylo ne skazal - cerkovnym? Kladet li eto kakoe-nibud' pyatno na ego gerb, sluzhit li prepyatstviem dlya polucheniya pochestej? Razve takogo cheloveka ne vstrechaesh' kazhdyj den' v obshchestve samyh znatnyh zhenshchin ili v kabinetah samyh vliyatel'nyh osob i dazhe za stolom episkopov? CHto zhe togda udivitel'nogo v tom, chto obshchestvo v celom otnositsya k etomu chudovishchnomu prestupleniyu kak k povodu dlya shutki, i chto lyudi ne protivyatsya iskusheniyu svoego nenasytnogo appetita, kol' skoro ego udovletvoreniyu potvorstvuet zakon i opravdaniem emu sluzhit ukorenivshijsya obychaj? YA ubezhden, chto dazhe v haraktere etogo samogo polkovnika zalozheny i dobrye zadatki, potomu chto on proyavlyal druzhelyubie i shchedrost' k vashemu muzhu eshche do togo kak stal pomyshlyat' o posyagatel'stve na vashu dobrodetel'; v istinno hristianskom obshchestve, k kakovomu nashe, mne kazhetsya, priblizhaetsya ne bolee, chem lyubaya provinciya v Turcii, etot zhe samyj polkovnik, vne vsyakogo somneniya, byl by dostojnym i poleznym grazhdaninom. - Dorogoj mister Garrison, - voskliknula Ameliya, - vy poistine samyj mudryj i samyj luchshij chelovek na svete... - Ni slova o moej mudrosti, proshu vas, - perebil ee doktor. - U menya net ee i v pomine... i ya niskol'ko ne iskushen v hrematistike {Tak Aristotel' nazyvaet v svoej "Politike" iskusstvo nazhivat' bogatstvo (primech. G. Fildinga) {10}.}, kak eto nazyvaet moj staryj priyatel'. YA ponyatiya ne imeyu, kak razdobyt' hotya by shilling i kak uderzhat' ego v karmane, kogda on u menya zavelsya. - No zato vy postigli chelovecheskuyu prirodu do samoj ee suti, - otvetila Ameliya, - i vash razum - eto poistine kladez' drevnej i sovremennoj premudrosti. - Hotya vy i l'stivaya malen'kaya plutovka, - voskliknul pastor, - no ya vse ravno vas lyublyu i, v dokazatel'stvo otvechu vam takoj zhe lest'yu i skazhu, chto vy postupili v vysshej stepeni blagorazumno, skryv vse eto ot muzha. Odnako vy postavili menya teper' v zatrudnitel'noe polozhenie: ved' ya obeshchal vnov' poobedat' s etim gospodinom zavtra, i iz-za vas mne teper' nevozmozhno budet sderzhat' svoe slovo. - Net-net, dorogoj mister Garrison, - voskliknula Ameliya, - radi vsego svyatogo, bud'te ostorozhny! Ved' esli vy proyavite k polkovniku hot' kakoe-nibud' neuvazhenie, moj muzh mozhet chto-to zapodozrit'... osobenno posle nashego razgovora naedine. - Ne trevozh'tes', ditya moe. YA ne dam dlya etogo kapitanu Butu ni malejshego povoda. A dlya bol'shej uverennosti v tom, chto eto ne proizojdet, na nekotoroe vremya otluchus'. Ved' ne dumaete zhe vy, nadeyus', chto posle vsego uslyshannogo ya sovershenno izmenyu samomu sebe i stanu izobrazhat' priyazn' k cheloveku, sposobnomu na takuyu nizost'. Krome togo, ya ne daval polkovniku tverdogo obeshchaniya prijti k nemu i neizvestno udalos' by mne vstretit'sya s nim, dazhe esli by ya ne uznal ot vas nichego. Delo v tom, chto ya so dnya na den' ozhidayu starogo druga; on zhivet v dvadcati milyah ot Londona i pridet syuda peshkom, chtoby uvidet'sya so mnoj; ya nepremenno dolzhen s nim vstretit'sya: on ochen' beden i mozhet podumat', chto ya imenno po etoj prichine ne pitayu k nemu dolzhnogo pochteniya. - Ah, sudar', - voskliknula Ameliya, - kak mne posle etogo ne voshishchat'sya vami i ne lyubit' vas za vashu dobrotu! - Voshishchat'sya mnoj? - peresprosil svyashchennik. - Da stoit mne tol'ko zahotet' i ya mogu migom izlechit' vas ot etogo. - Uverena, sudar', - skazala Ameliya, - chto vam eto ne po silam. - Da stoilo by mne tol'ko ubedit' vas, - prodolzhal svyashchennik, - chto ya ne schitayu vas krasivoj, kak totchas by isparilas' vsya vasha uverennost' v moej dobrote. Priznajtes' otkrovenno, razve ya ne prav? - Vozmozhno, no u menya byli by togda osnovaniya schitat', chto u vas ne vse v poryadke so zreniem, - otvetila Ameliya, - i, vozmozhno, eto dazhe bolee otkrovennoe priznanie, nezheli vy mogli ot menya ozhidat'. No proshu vas, sudar', bud'te ser'eznym i posovetujte, kak mne postupit'? Podumajte o tom, kakuyu trudnuyu rol' mne predstoit sygrat'; ved' ya uverena, chto posle vsego, chto vam teper' stalo izvestno, vy ne dopustite, chtoby ya ochutilas' pod odnoj kryshej s polkovnikom. - CHto za vopros, konechno, net, - zayavil svyashchennik. - Poka u menya est' dom, v kotorom ya mogu predostavit' vam ubezhishche. - No kak pereubedit' moego muzha, - nastaivala Ameliya, - ne dav emu ni malejshego povoda dogadat'sya ob istinnoj prichine? YA trepeshchu pri mysli o vozmozhnyh posledstviyah. - Davajte otlozhim eto na zavtra - utro vechera mudrenee, a utrom ya snova s vami povidayus'. Tem vremenem vy ne trevozh'tes' i ne prinimajte eto tak blizko k serdcu. - Horosho, sudar', - otvetila Ameliya, - ya teper' polnost'yu polagayus' na vas. - Mne ogorchitel'no eto slyshat', - voskliknul svyashchennik. - Razve vasha dobrodetel' ne sluzhit vam nadezhnoj oporoj, na kotoruyu vy mozhete polagat'sya s kuda bol'shej uverennost'yu? Tem ne menee, ya sdelayu vse, chto v moih silah, daby pomoch' vam, a sejchas my, esli vam ugodno, pozovem vashego muzha: klyanus', on vykazal istinno katolicheskoe poslushanie. Da, a gde sejchas chestnyj serzhant i ego zhena? Mne ochen' po dushe, kak vy oba vedete sebya s etim dostojnym malym v protivopolozhnost' prinyatym v svete obychayam: ved' vmesto togo chtoby, kak predpisyvayut nam zapovedi nashej very, schitat' drug druga brat'yami, nas priuchayut otnosit'sya k tem, ch'e obshchestvennoe ili imushchestvennoe polozhenie v kakoj-to stepeni ustupayut nashemu, kak k sushchestvam nizshej porody. Vskore posle etogo v komnatu vozvratilsya But, a vmeste s nim i serzhant s missis Atkinson; obe pary proveli etot vecher kak nel'zya bolee priyatno i veselo; luchshego sobesednika, chem doktor Garrison, trudno bylo sebe predstavit'; vse, chto on govoril, bylo nastol'ko proniknuto duhom dobrozhelatel'nosti, bodrosti i shutlivosti, chto nevozmozhno bylo ne poddat'sya ego obayaniyu. GLAVA 6, soderzhashchaya, byt' mozhet, samoe udivitel'noe proisshestvie, o koem kogda-libo povestvovala istoriya But uspel uzhe tem vremenem rasskazat' serzhantu o neobychajnoj dobrote polkovnika Dzhejmsa i o tom, kakie raduzhnye nadezhdy on v svyazi s etim vozlagaet na pomoshch' druga. Serzhant, konechno, ne preminul vtajne podelit'sya uslyshannym so svoej zhenoj. Edva li est' neobhodimost' namekat' chitatelyu, k kakomu umozaklyucheniyu ona na sej schet prishla. Samo soboj razumeetsya, ona, ne zadumyvayas', nedvusmyslenno dala ponyat' muzhu, chto polkovnik yavno voznamerilsya posyagnut' na chest' Amelii. |ta mysl' ne davala bednomu serzhantu pokoya; on dolgo ne mog iz-za nee usnut' noch'yu, i potom navyazchivaya ideya presledovala ego vo sne uzhasnymi koshmarami, v kotoryh emu predstavlyalos', budto polkovnik stoit s obnazhennoj shpagoj v ruke u krovati Amelii i ugrozhaet totchas zakolot' ee, esli ona ne ustupit ego zhelaniyam. I tut serzhant, ne vyderzhav, pripodnyalsya vo sne na posteli i, shvativ zhenu za gorlo, zakrichal: - Sejchas zhe uberi shpagu, negodyaj, i ubirajsya proch' otsyuda, ne to, klyanus', chert poberi, ya protknu tebya naskvoz'. Ot stol' grubogo obrashcheniya missis Atkinson, estestvenno, totchas prosnulas' i, uvidya voinstvennuyu pozu muzha, a takzhe pochuvstvovav, chto on stisnul ej rukami sheyu, ona ispustila dikij vopl' i tut zhe lishilas' chuvstv. Ee vopl' razbudil samogo Atkinsona; vmig soobraziv, chto on smertel'no perepugal zhenu, serzhant opromet'yu vskochil s posteli, shvatil butylku s vodoj i stal shchedro obryzgivat' suprugu, - no vse bylo tshchetno: ona ne proiznosila ni zvuka i ne podavala nikakih priznakov zhizni. Togda serzhant prinyalsya vo vse gorlo zvat' na pomoshch'; uslyhav ego vopli, But, ch'ya komnata nahodilas' etazhom nizhe, kak raz pod spal'nej Atkinsonov, prygnul iz posteli i, shvativ zazhzhennuyu svechu, brosilsya naverh. Vyhvativ u nego svechu, serzhant ustremilsya k krovati i tut ego glazam predstalo zrelishche, ot kotorogo on edva ne lishilsya rassudka. Postel' byla vsya zalita krov'yu, i ego zhena lezhala posredi krovavoj luzhi. Uvidev eto, serzhant, ne pomnya sebya ot uzhasa, zavopil: - Bozhe, smilujsya nado mnoj, ya ubil svoyu zhenu! YA zakolol ee! YA zakolol ee! - CHto vse eto znachit? - sprosil But. - Ah, sudar', - voskliknul serzhant, - mne prisnilos', budto ya vyzvolyal vashu zhenu iz ruk polkovnika Dzhejmsa i, vot vidite, ubil pri etom svoyu neschastnuyu zhenu. S etimi slovami on povalilsya na postel' ryadom s missis Atkinson, obnyal ee i zarydal kak chelovek, obezumevshij ot otchayaniya. K etomu vremeni i Ameliya, edva uspevshaya nabrosit' na sebya halat, pribezhala syuda na kriki i uvidela serzhanta i ego zhenu, lezhashchih na krovati, i Buta, stoyashchego ryadom i zastyvshego, kak izvayanie. Ona byla tak potryasena, chto ne srazu sumela sovladat' s soboj, - uzh ochen' dusherazdirayushchuyu i uzhasnuyu kartinu predstavlyala eta krovavaya postel'. Ameliya poslala Buta poskoree privesti sluzhanku, chtoby ta ej pomogla, no eshche do togo, kak on vozvratilsya, missis Atkinson stala prihodit' v sebya i vskore k nevyrazimoj radosti serzhanta obnaruzhilos', chto nikakoj rany u nee net: chuvstvitel'nyj k zapaham nos Amelii {11} obnaruzhil vskore to, chto ne ulovilo bolee gruboe obonyanie serzhanta, k tomu zhe do smerti perepugavshegosya; okazalos', chto krasnaya zhidkost', kotoryj byla ispachkana vsya postel', hotya i mozhet inogda tech' v zhilah prelestnoj zhenshchiny, byla, odnako zhe, ne tem, chto strogo govorya, nazyvayut krov'yu, a vishnevoj nalivkoj, butylku kotoroj missis Atkinson vsegda derzhala pod rukoj v svoej komnate na sluchaj nemedlennoj nadobnosti, poskol'ku v dni svoih bedstvij ona privykla pribegat' k takogo roda utesheniyu. Vot etu butylku bednyaga serzhant vtoropyah prinyal za butylku vody, kogda stal othazhivat' svoyu zhenu. Takim obrazom, vse vskore okonchilos' vpolne blagopoluchno i bez vsyakih nepriyatnyh posledstvij, esli ne schitat' ispachkannoe bel'e. Ameliya i But vozvratilis' k sebe v komnatu, a missis Atkinson prishlos' vstat' s posteli, chtoby peremenit' prostyni. |to proisshestvie tem by i zakonchilos', ne ostavya nikakogo sleda, esli by slova, sorvavshiesya s yazyka serzhanta v minutu, kogda on sam sebya ne pomnil, ne proizveli na Buta nekotoroe vpechatlenie; vo vsyakom sluchae oni vyzvali v ego dushe lyubopytstvo, i, probudyas' na sleduyushchee utro, on poslal za serzhantom i poprosil ego rasskazat' bolee podrobno o tom, chto emu prisnilos', kol' skoro rech' shla i ob Amelii. Serzhant ponachalu yavno ne imel osoboj ohoty vypolnyat' etu pros'bu i vsyacheski pytalsya otgovorit'sya. No eto tol'ko podstegnulo lyubopytstvo Buta i on skazal: - Uzh kak hochesh', a ya nameren vyslushat' vse do konca. Podumaj, duren' ty etakij, neuzheli ty schitaesh' menya nastol'ko slabodushnym, chto menya ispugaet tvoj son, dazhe samyj koshmarnyj? - Nu, chto tut skazat', sudar', - voskliknul serzhant, - ved' sny inogda sbyvayutsya. Odin moj son, horosho pomnyu - kak raz naschet vashej chesti - i vpravdu ispolnilsya; eto bylo, kogda vy eshche tol'ko uhazhivali za moej molodoj gospozhoj; tak vot, mne prisnilos', budto vy na nej zhenilis'; a ved' eto bylo eshche v to vremya, kogda ni ya sam, ni kto-nibud' drugoj v okruge i ne dumal, chto vy sumeete ee zapoluchit'. No chto kasaetsya vcherashnego sna, to uzh tut Gospod' ne dopustit, chtoby on kogda-nibud' sbylsya. - Tak chto zhe tebe vse-taki prisnilos'? - uporstvoval But - YA nepremenno hochu znat'. - Konechno, - sudar', chto i govorit', - zamyalsya serzhant, - ya ne smeyu vam otkazat'; nadeyus', odnako, chto vy srazu zhe vybrosite moi slova iz golovy. Nu, tak vot, sudar', mne snilos', chto vy uehali v Vest-Indiyu, a gospozhu ostavili zdes' na popechenii polkovnika Dzhejmsa, i mne prisnilos', budto polkovnik podoshel k posteli gospozhi s namereniem sovershit' nad nej nasilie i, obnazhiv shpagu, stal grozit', chto totchas zhe zakolet ee, esli ona ne ustupit ego vozhdeleniyu. Kak uzh ya sam tam ochutilsya - ponyatiya ne imeyu, no tol'ko mne snilos', budto ya shvatil ego za gorlo i poklyalsya prikonchit', esli on totchas zhe ne uberetsya iz komnaty. Tut ya prosnulsya i vot, sobstvenno, i ves' moj son. YA nikogda v zhizni ne obrashchal na sny nikakogo vnimaniya... no i to skazat', u menya eshche ni razu ne byvalo, chtoby vse predstavlyalos' mne s takoj yasnost'yu. Kazalos', eto i vpryam' proishodit na samom dele. Na shee u moej zheny navernyaka ostalis' sledy moih pal'cev. A ved' ya i za sto funtov ne pozvolil by sebe takoe obrashchenie s nej. - Vot uzh poistine strannyj son, - progovoril But, - i ob®yasnit' ego ne tak prosto, kak tvoj davnij son pro moyu zhenit'bu; ne zrya zhe skazano u SHekspira: "Ved' sny osnovany na tom, chto ranee na um nam prihodilo" {12}. No ved' sovershenno neveroyatno, chtoby tebe moglo prijti takoe. - Kak by tam ni bylo, sudar', - otvechal serzhant, - no ved' v vashej vlasti predupredit' vsyakuyu vozmozhnost' togo, chtoby takoj son sbylsya: dlya etogo dostatochno lish' ne ostavlyat' gospozhu pod prismotrom polkovnika; esli vy prinuzhdeny rasstat'sya s nej, tak ved' est' i drugie mesta, gde ona budet v polnoj bezopasnosti, i poskol'ku moya zhena govorila mne, chto i samoj gospozhe opeka polkovnika ochen' ne po dushe, uzh ne znayu, po kakoj prichine, tak nadeyus', vy, sudar', vypolnite ee zhelanie. - Vot teper' ya pripominayu, - proiznes But, - chto missis Atkinson sluchalos' ronyat' neodobritel'nye zamechaniya po adresu polkovnika. Uzh ne obidel li on ee chem-nibud'? - To-to i ono, chto obidel, sudar', - otozvalsya serzhant, - on pozvolil sebe skazat' o nej takoe, chego ona uzh nikak ne zasluzhivala i za chto, ne bud' on nastol'ko starshe menya po chinu, ya by otrezal emu ushi. Da chto tam moya zhena, - ved' on sposoben otzyvat'sya durno o kom ugodno, ne tol'ko o nej. - Da znaesh' li ty, Atkinson, - voskliknul But ochen' vnushitel'nym tonom, - chto ty govorit' o samom blizkom moem druge? - Nu, chto zh, esli uzhe vykladyvat' nachistotu, - vozrazil serzhant, - to ya vovse tak ne schitayu. Esli by polkovnik i v samom dele byl vashim drugom, ya by otnosilsya k nemu gorazdo luchshe. - V takom sluchae, izvol' ob®yasnit'sya, ya nastaivayu na etom, - voskliknul But. - YA slishkom horoshego mneniya o tebe, Atkinson, chtoby schitat' tebya sposobnym govorit' podobnye veshchi bez dostatochnogo na to osnovaniya... YA zhelayu znat' vsyu pravdu. - YA uzh i sam ne rad tomu, chto u menya nechayanno sorvalos' s yazyka eto slovo. Pover'te, ya nikak etogo ne hotel, u menya eto vyshlo nechayanno, a vy, sudar', srazu uhvatilis' za moyu obmolvku. - Eshche by, Atkinson, - nastaival But, - ved' ty menya chrezvychajno vstrevozhil, i ya dolzhen teper' poluchit' ot tebya neobhodimye ob®yasneniya. - V takom sluchae, sudar', - skazal serzhant, - poklyanites' prezhde svoej chest'yu, a ne to pust' menya razrezhut na tysyachu kuskov, esli ya skazhu hot' odno slovo. - V chem zhe ya, sobstvenno, dolzhen poklyast'sya? - sprosil But. - A v tom, chto vy ne zataite posle togo, chto ya skazhu, obidy na polkovnika, - vypalil Atkinson. - Zatayu obidu! Horosho, dayu slovo chesti, - voskliknul But. Tem ne menee, serzhant zastavil ego eshche neskol'ko raz podtverdit' svoe obeshchanie i tol'ko posle etogo rasskazal o svoem nedavnem razgovore s polkovnikom, pritom lish' o toj ego chasti, kotoraya kasalas' samogo Buta, polnost'yu umolchav o tom, chto otnosilos' neposredstvenno k Amelii. - Atkinson, - voskliknul But, - ya ne mogu na tebya serdit'sya: ty, ya znayu, lyubish' menya i ya mnogim tebe obyazan, no ty postupil durno, osudiv polkovnika za ego suzhdenie obo mne. Ved' ya zasluzhil ot nego poricanie - ono prodiktovano druzheskim ko mne otnosheniem. - No s ego storony, sudar', bylo ne ochen' krasivo govorit' vse eto mne, prostomu serzhantu, da eshche v takoe dlya vas vremya. - YA ne zhelayu bol'she ob etom slushat', - otrezal But. - Mozhesh' byt' uveren, chto ty edinstvennyj chelovek, kotoromu ya mogu eto prostit', da i to pri uslovii, chto ty nikogda bol'she dazhe ne zaiknesh'sya o chem-libo podobnom. |tot idiotskij son, ya vizhu, sovsem sbil tebya s tolku. - Izvol'te ne bespokoit'sya, sudar', s etim vse pokoncheno, - zaveril serzhant. - YA znayu svoe mesto i znayu, komu dolzhen povinovat'sya; no proshu vas, sudar', sdelajte odolzhenie, ne obmolvites' ni edinym slovom o tom, chto ya vam sejchas rasskazal, moej gospozhe: ved' ona, ya znayu, nikogda by mne etogo ne prostila, ni za chto by ne prostila, - ya eto znayu po rasskazam zheny. I, krome togo, sudar', ne stoit napominat' ob etom missis Atkinson: ona i tak vse eto znaet, i dazhe namnogo bol'she etogo. But ne zamedlil otpustit' serzhanta, poprosiv ego naposledok derzhat' yazyk za zubami, i tut zhe napravilsya k zhene, kotoroj i pereskazal son Atkinsona. Ameliya sdelalas' bledna, kak sneg, i u nee nachalsya takoj nervnyj oznob, chto i Butu, zametivshemu proishodyashchee s nej, totchas zhe peredalos' ee sostoyanie. - Dorogaya moya, - proiznes on, vpivshis' v nee isstuplennym vzglyadom, - zdes', bez somneniya, kroetsya nechto bol'shee, nezheli mne izvestno. Kakoj-to durackij son ne mog by tak sil'no vas vstrevozhit'. YA proshu, umolyayu vas, skazat' mne... dejstvitel'no li polkovnik Dzhejms kogda-nibud'... Pri odnom upominanii imeni polkovnika Ameliya upala na koleni i stala umolyat' muzha ne pugat' ee. - No chto zhe ya takogo skazal, lyubov' moya, - voskliknul But, - chto moglo vas tak ispugat'? - Nichego osobennogo, dorogoj moj, - otvechala Ameliya, - no eta uzhasnaya scena, kotoruyu ya uvidela nynche noch'yu, do togo menya potryasla, chto dazhe nelepyj son, nad kotorym v drugoe vremya ya by tol'ko posmeyalas', i tot brosil menya v drozh'. Obeshchajte mne tol'ko, chto vy ne ostavite menya zdes' odnu, i ya sovershenno uspokoyus'. - Vy mozhete byt' sovershenno spokojny, - zaveril ee But, - ved' ya nikogda ni v chem vam ne otkazhu. Odnako zhe uspokojte i vy menya. YA dolzhen znat', zametili li vy v povedenii polkovnika Dzhejmsa chto-nibud' takoe, chto bylo vam nepriyatno? - Zachem vam pitat' takie podozreniya? - vskrichala Ameliya. - Vy zastavlyaete menya ispytyvat' smertel'nye muki! - ne ustupal But. - No, klyanus' Vsevyshnim, ya vse ravno uznayu pravdu. Eshche raz sprashivayu - pozvolil li on sebe kakoj-nibud' postupok ili slovo, kotorye byli vam ne po dushe? - Dorogoj m