ya na stene hizhiny ego dobryj mech - togda on uspokaival sebya tem, chto Undina ved' sovsem ne doch' rybaka, a vernee vsego, proishodit iz kakogo-to udivitel'nogo chuzhezemnogo knyazheskogo roda {4}. Odno lish' bylo emu v tyagost' - kogda staruha nachinala pri nem branit' Undinu. Pravda, v otvet na eto svoenravnaya devushka bol'shej chast'yu otkryto smeyalas' ej v lico; emu zhe vsyakij raz kazalos', budto zadeta ego chest', hot' on i ponimal, chto staruha ne tak uzh neprava, ibo na samom dele Undina zasluzhivala v desyat' raz bol'she uprekov, chem poluchala; a potomu v dushe on sochuvstvoval hozyajke doma, i zhizn' tekla dal'she, vse tak zhe mirno i radostno. No vot odnazhdy mirnoe eto techenie by narusheno. Delo v tom, chto rybak i rycar' privykli za obedom i po vecheram, kogda snaruzhi zavyval veter, - kak eto vsegda byvalo s nastupleniem temnoty - korotat' vremya za kruzhkoj. A tut zapasy vina, kotoroe rybak ran'she ponemnogu prinosil iz goroda, konchilis', i oba oni ne na shutku priunyli. Undina ves' den' muzhestvenno pytalas' podtrunivat' nad nimi, ne poluchaya v otvet obychnyh shutok s ih storony. Vecherom ona vyshla iz hizhiny, chtoby, po ee slovam, ne videt' ih skuchnyh, vytyanutyh fizionomij. No s nastupleniem sumerek nadvinulas' burya, voda uzhe vyla i shumela, i rycar' i rybak ispuganno vyskochili za dver', chtoby vorotit' devushku, pamyatuya o toj trevozhnoj nochi, kogda Hul'dbrand vpervye perestupil porog hizhiny. No Undina uzhe shla im navstrechu, radostno hlopaya v ladoshi. - CHto vy mne dadite, esli ya dobudu vam vino? Ili, vprochem, mozhete nichego ne davat', - prodolzhala ona, - s menya hvatit i togo, chto vy razveselites' i ne budete sidet' s takimi postnymi licami, kak ves' etot skuchnyj den'. Pojdemte-ka so mnoj, lesnoj ruchej prignal k beregu bochku, i ya ne ya budu, esli ne okazhetsya, chto v nej vino. Muzhchiny poshli sledom za nej i, v samom dele, nashli v tihoj zavodi u berega bochku, kotoraya yavno sulila im zhelannyj napitok. Oni pospeshili vkatit' ee v hizhinu, potomu chto na vechernem nebe uzhe sgushchalis' grozovye tuchi, i v sumerkah bylo vidno, kak vzdymayutsya na ozere belye barashki voln, slovno ozirayas', skoro li na nih obrushitsya liven'. Undina no mere sil pomogala muzhchinam, a kogda vnezapnyj poryv vetra sgustil tuchi nad ih golovoj, ona kriknula, shutlivo pogroziv v storonu potemnevshego neba: - |j, ty! Smotri ne vzdumaj okatit' nas, poka my eshche ne pod kryshej! - Starik prikriknul na nee za takuyu derzost', ona zhe tol'ko potihon'ku usmehnulas', i v samom dele, nikakoj bedy ee slova ne naklikali. Naprotiv, vse troe, vopreki ozhidaniyam, dobralis' do hizhiny so svoej dobychej suhimi i nevredimymi, i tol'ko kogda uzhe uspeli vskryt' bochku i ubedit'sya, chto ona napolnena otmennym vinom, oglushitel'nyj liven' prorval gustye tuchi, i burya naletela na verhushki derev'ev i na vzdymavshiesya volny ozera. Oni srazu zhe nacedili neskol'ko butylok ot bol'shoj bochki, a vsego zapasa dolzhno bylo hvatit' na mnogo dnej; sidya u ochaga, oni pili, shutili i chuvstvovali sebya v bezopasnosti ot razygravshejsya nepogody. No tut staryj rybak vdrug proiznes ser'eznym tonom: - Bozhe milostivyj! My tut sidim, raduemsya bescennomu podarku, a tot, komu on prinadlezhal, i u kogo byl otnyat potokom, navernoe, poplatilsya zhizn'yu. - Tak uzh i poplatilsya! - usmehnulas' Undina, podlivaya rycaryu vina. No tot skazal: - Klyanus' chest'yu, otec, esli by tol'ko ya mog razyskat' i spasti ego, menya ne ostanovili by ni opasnost', ni nochnoj mrak. V odnom mogu poklyast'sya - esli kogda-nibud' suzhdeno mne vernut'sya v obitaemye mesta, to ya razyshchu etogo cheloveka ili ego naslednikov i dvazhdy, trizhdy vozmeshchu im eto vino. Ego slova prishlis' stariku po dushe; on odobritel'no kivnul golovoj i s chistoj sovest'yu i v polnoe svoe udovol'stvie osushil kubok. Undina zhe skazala Hul'dbrandu: - S vozmeshcheniem i voobshche s tvoim zolotom mozhesh' postupat' kak hochesh'. A vot bezhat' na poiski - eto gluposti. YA by vse glaza sebe vyplakala, esli by ty pogib iz-za etogo, da i sam ty ohotnee ostanesh'sya zdes' so mnoj i s etim dobrym vinom, ne tak li? - Pozhaluj, chto tak, - ulybnulsya Hul'dbrand. - Nu vot, - podhvatila Undina, - znachit i vpravdu gluposti. Svoya rubashka blizhe k telu, chto tebe do drugih lyudej? Hozyajka so vzdohom otvernulas' ot nee, nedovol'no pokachav golovoj, rybaku zhe izmenila na etot raz ego obychnaya snishoditel'nost', i on surovo pristrunil devushku. - Poslushat' tebya, tak mozhno podumat', chto tebya turki i yazychniki rastili! - zaklyuchil on svoyu rech'. - Gospodi, prosti nas oboih, nikudyshnoe ty chado! - Uzh kakaya urodilas', takoj i ostanus', kto by ni rastil i chto by vy tut ni tolkovali! - Zamolchi! - prikriknul na nee rybak, i ona, nesmotrya na ves' svoj zador, puglivo s®ezhilas', drozha vsem telom, prizhalas' k Hul'dbrandu i ele slyshno sprosila: - Ty tozhe serdish'sya na menya, prekrasnyj drug? - Rycar' szhal ee nezhnuyu ruku i pogladil kudri. On ne mog vymolvit' ni slova - ego dushila dosada na starika za ego surovost' k Undine, i vot obe pary molcha sideli drug protiv druga v nelovkom zameshatel'stve. Glava shestaya O VENCHANII Vnezapno tihij stuk v dver' prerval nastupivshuyu tishinu i ispugal vseh sidevshih v hizhine; sluchaetsya ved', chto kakaya-nibud' neozhidannaya meloch' vzvolnuet nam dushu i vselit v nee uzhas. A tut eshche tak blizko byl etot proklyatyj les, da i kosa ved' byla teper' nedostupna dlya drugih lyudej. Vse voprositel'no pereglyanulis'; stuk povtorilsya i za nim iz-za dveri poslyshalsya glubokij vzdoh. Rycar' potyanulsya bylo k mechu, no tut starik vymolvil tiho: - Esli eto to, chego ya opasayus', oruzhie nas ne spaset. - Mezhdu tem Undina podoshla k dveri i kriknula nedovol'nym i reshitel'nym tonom: - |j vy, duhi zemli, esli vy vzdumali bezobraznichat', Kyuloborn nauchit vas umu-razumu! Ot etoj strannoj rechi uzhas prisutstvuyushchih eshche usililsya; oni so strahom poglyadyvali na devushku, i Hul'dbrand uzhe otvazhilsya bylo sprosit' ee, chto vse eto znachit, kogda snaruzhi razdalsya golos: - Nikakoj ya ne duh zemli, a prosto duh, poka eshche obitayushchij v zemnom tele. Esli vy gotovy prijti ko mne na pomoshch', vy tam v hizhine, to otvorite, vo imya gospoda boga! Undina v etu minutu uzhe otkryla dver' i protyanula naruzhu ruku s lampoj, osvetiv nochnoj mrak, i tut oni uvideli na poroge starogo svyashchennika, ispuganno otpryanuvshego ot neozhidannosti pri vide prekrasnoj devushki. Dolzhno byt', on reshil, chto delo tut nechisto, raz iz takoj zhalkoj lachugi vyhodit takoe prelestnoe sozdanie, a posemu nachal gromko molit'sya: - Vse dobrye duhi slavyat gospoda, spasitelya nashego! - YA sovsem ne prividenie, - usmehnulas' Undina, - neuzheli ya vyglyazhu tak bezobrazno? Da k tomu zhe vy vidite, vasha molitva ne spugnula menya. YA tozhe koe-chto slyhala o gospode i umeyu ego slavit'; pravda, vsyak delaet eto na svoj lad, na to on nas i sotvoril. Vojdite, dostopochtennyj otec, vy popali k dobrym lyudyam. Svyashchennik, skloniv golovu i ozirayas', voshel v gornicu, vid u nego byl vpolne pochtennyj i blagodushnyj. No voda ruch'yami tekla so skladok ego temnogo odeyaniya, s dlinnoj beloj borody i belyh kudrej. Rybak i rycar' uveli ego v sosednyuyu kamorku i dali pereodet'sya v suhoe plat'e, peredav zhenshchinam v gornicu dlya prosushki ego promokshuyu odezhdu. Prishelec smirenno i laskovo poblagodaril ih, no reshitel'no otkazalsya prinyat' iz ruk rycarya ego sverkayushchij zolotym shit'em plashch; on predpochel nadet' staruyu seruyu kurtku rybaka. Oni vernulis' v gornicu, staruha srazu uzhe ustupila svyashchenniku svoe kreslo i ne uspokoilas', poka on ne uselsya. Potomu kak, - molvila ona, - vy stary, izmucheny, da eshche i duhovnogo zvaniya. Undina podvinula emu pod nogi svoyu skameechku, na kotoroj ona obychno sidela podle Hul'dbranda, i voobshche vela sebya ves'ma primerno i milo, zabotlivo uhazhivaya za dobrym starikom. Hul'dbrand popytalsya shepotom na uho podraznit' ee, no ona vozrazila ser'eznym tonom: Ved' on sluga togo, kto sotvoril nas vseh, etim ne shutyat. Rycar' i rybak ugostili svyashchennika edoj i vinom, i tot, ponemnogu pridya v sebya, prinyalsya rasskazyvat', kak on vchera otpravilsya iz svoego monastyrya, chto stoit daleko za ozerom, v rezidenciyu episkopa, chtoby dolozhit' emu, v kakom bedstvennom polozhenii okazalis' iz-za nyneshnego nebyvalogo navodneniya monastyr' i ego ugod'ya. Sovershiv neskol'ko nepredvidennyh ob®ezdov, vyzvannyh vse tem zhe navodneniem, on k vecheru okazalsya pered razlivshimsya protokom ozera i popytalsya perepravit'sya cherez nego s pomoshch'yu dvuh opytnyh perevozchikov. - No tol'ko nasha lodchonka kosnulas' vody, kak razrazilas' uzhasnaya burya, kotoraya i sejchas eshche bushuet u nas nad golovoj. Volny slovno tol'ko togo i zhdali, chtoby zateyat' beshenuyu plyasku i zakruzhit' nas v svoem vodovorote. Oni vyrvali vesla iz ruk moih grebcov i unesli proch' ih oblomki. A nas samih, bespomoshchnyh pered temnymi silami prirody, neslo po grebnyam voln k vashemu dal'nemu beregu, kotoryj uzhe proglyadyval v tumane i v pene struj. CHelnok vertelo i kidalo s neistovoj siloj. Ne znayu, on li perevernulsya, ya li vyletel iz nego. V smutnom strahe blizyashchejsya uzhasnoj gibeli ya nessya vse vpered, poka volna ne vybrosila menya syuda, pod derev'ya, na vash ostrov. - Da uzh, poistine ostrov! - molvil rybak. - Eshche nedavno eto byla kosa, a teper', kogda lesnoj ruchej i ozero sovsem s uma poshodili, vse u nas vyglyadit po-drugomu. - I mne tak pochudilos', - zametil svyashchennik. - Kogda ya v temnote probiralsya vdol' vody i krugom neistovstvovala burya, ya razglyadel, nakonec, chto-to vrode protoptannoj tropinki, kotoraya teryalas' v vodovorote, no tut ya uvidel svet v vashej hizhine, otvazhilsya pojti na ogonek, i vot, blagodaryu otca nebesnogo, kotoryj spas menya iz voln i k tomu zhe privel k takim blagochestivym lyudyam kak vy; tem bolee, kto znaet, uvizhu li ya eshche kogda-nibud' v sej zhizni zhivuyu dushu, krome vas chetveryh, - |to pochemu zhe? - sprosil rybak. - Kto znaet, skol'ko eshche prodlitsya eta igra stihij, - vozrazil svyashchennik. - A ya uzhe v preklonnyh letah. I slabyj rucheek moego zemnogo bytiya mozhet issyaknut' i ujti pod zemlyu ran'she, chem shlynet razliv lesnogo ruch'ya. Da i voobshche legko mozhet sluchit'sya, chto voda mezh vami i lesom budet vse pribyvat' i otrezhet vas ot ostal'noj zemli, tak chto vam na vashej rybach'ej lodochke budet ne doplyt' tuda, i obitateli tverdoj sushi i vovse pozabudut o vas v svoej suete zemnoj. Pri etih slovah staruha vzdrognula, perekrestilas' i molvila: Upasi gospod'! No rybak, s usmeshkoj vzglyanuv na nee, skazal: Kakov, odnako, chelovek! Ved' uzh dlya tebya-to, dorogaya zhenushka, nichego by ne izmenilos'. A hodila li ty za vse eti gody hot' raz dal'she opushki lesa? I vidala li ty drugih lyudej krome Undiny i menya? A teper' vot k nam prishli gospodin rycar' i svyashchennik, Esli my prevratimsya v zabytyj ostrovok, oni ostanutsya u nas. Tak ty eshche budesh' i v vyigryshe. - Ne znayu, pravo, - skazala staruha, - a vse zhe kak-to zhutko stanovitsya, kak podumaesh', chto naveki vechnye ty otrezan ot drugih lyudej, dazhe esli nikogda na videl i ne znaval ih! - Togda by ty ostalsya u nas, ostalsya u nas! - tihon'ko naraspev promurlykala Undina i eshche tesnee pril'nula k Hul'dbrandu. No on ves' byl pogruzhen v divnye i sokrovennye videniya, voznikshie v ego dushe. S poslednimi slovami svyashchennika mir, lezhashchij za lesnym ruch'em, stal otstupat' vse dal'she, stanovilsya vse bolee smutnym i neyasnym, a cvetushchij ostrov, gde on zhil, vse yarche zelenel i ulybalsya, ovladevaya ego dushoj. Nevesta predstavala plameneyushchej rozoj etogo malen'kogo klochka zemli, da i vsego sveta, svyashchennik byl pod rukoj. A tut eshche hozyajka brosila na devushku serdityj vzglyad za to, chto ta v prisutstvii duhovnogo lica tak tesno prizhalas' k lyubimomu i, kazalos', vot-vot na nee obrushitsya novyj potok dokuchlivyh slov i uprekov. I togda rycar' obernulsya k svyashchenniku i molvil, neozhidanno dlya samogo sebya: Pered vami narechennye, dostopochtennyj otec, i esli eta devushka i dobrye eti stariki soglasny, obvenchajte nas segodnya zhe vecherom! Stariki ne mogli opomnit'sya ot izumleniya. Oni, pravda, uzhe koe-chto primechali, no nikogda ne vyskazyvali vsluh, i teper', kogda rycar' sam proiznes eti slova, oni pokazalis' im chem-to novym i neslyhannym. Undina vdrug stala sovsem ser'eznoj i zadumalas', ustremiv vzglyad v zemlyu, mezh tem kak svyashchennik prinyalsya rassprashivat' bolee podrobno obo vseh obstoyatel'stvah i osvedomilsya u starikov ob ih soglasii. Potolkovav o tom, o sem, oni ob®yasnilis', nakonec, nachistotu; hozyajka otpravilas' gotovit' molodym spal'nyu i izvlech' iz sunduka svyachenye venchal'nye svechi, kotorye davno uzhe byli pripryatany u nee dlya takogo torzhestva. Rycar' zhe vozilsya so svoej zolotoj cep'yu, starayas' ot®edinit' ot nee dva kol'ca, chtoby obmenyat'sya imi s nevestoj. No ona, zametiv eto, ochnulas' ot svoego glubokogo razdum'ya i skazala: - O net! Ne takoj uzh nishchej otpustili menya na vse chetyre storony moi roditeli; oni, kak vidno, davno uzhe predchuvstvovali, chto kogda-nibud' nastanet takoj vecher! Ona bystro vyshla za dver' i totchas zhe vernulas' s dvumya dragocennymi kol'cami; odno ona protyanula zhenihu, drugoe ostavila sebe. Staryj rybak byl vne sebya ot izumleniya, a staruha, v etu minutu voshedshaya v komnatu, i togo bolee: oni ved' nikogda ne videli u devushki etih dragocennostej. - Moi roditeli, - skazala Undina, - zashili eta veshchicy v naryadnoe plat'ice, kotoroe bylo na mne, kogda ya prishla k vam. I oni zhe zapretili mne hotya by edinym slovom obmolvit'sya ob etom do samogo vechera moej svad'by. Nu vot, ya izvlekla ih potihon'ku i spryatala do segodnyashnego dnya. Svyashchennik prerval dal'nejshie rassprosy i vozglasy udivleniya; on zazheg i postavil na stol venchal'nye svechi i velel zhenihu i neveste podojti. Korotki- mi torzhestvennymi slovami on soedinil ih, stariki blagoslovili molodyh, i yunaya nevesta zadumchivo i s legkoj drozh'yu sklonilas' na plecho rycarya. I tut vdrug svyashchennik molvil: - Kakie vy, pravo, chudnye lyudi! CHto zh vy tolkovali mne, chto vy odni zdes' na ostrove? Vse vremya, poka ya sovershal obryad, v okno naprotiv menya glyadel vnushitel'nogo vida vysokij chelovek v belom plashche. On, dolzhno byt', vse eshche stoit u dveri, esli vy pozhelaete priglasit' ego v dom. - Upasi bozhe! - skazala hozyajka, vzdrognuv, starik molcha pokachal golovoj, a Hul'dbrand brosilsya k oknu. Emu i samomu pokazalos', budto on vidit beluyu golovu, kotoraya srazu zhe skrylas' v temnote. On ubedil svyashchennika, chto tomu vse eto pochudilos', i vse druzhno uselis' za stol. Glava sed'maya O TOM, CHTO SLUCHILOSX POTOM V SVADEBNYJ VECHER Do i vo vremya venchaniya Undina vela sebya tiho i blagonravno; zato teper' vse dikovinnye i derzkie prichudy, klokotavshie v nej, slovno by s siloj vyplesnulis' naruzhu. Ona donimala svoimi vyhodkami zheniha, roditelej i dazhe vysokochtimogo pastyrya, kogda zhe hozyajka doma popytalas' odernut' devushku, rycar' ostanovil ee, s ser'eznym vidom napomniv ej, chto Undina - ego zhena. Mezhdu tem emu i samomu bylo ne po sebe ot rebyachestva Undiny; no nichego tut bylo ne podelat' - ni znaki, ni pokashlivanie, ni ukoriznennye slova ne pomogali. Vsyakij raz kak novobrachnaya zamechala nedovol'stvo svoego lyubimogo - a eto bylo ne odnazhdy - ona, pritihnuv, podsazhivalas' k nemu, gladila ego, ulybalas', sheptala emu chto-to na uho, i hmuroe chelo ego proyasnyalos'. No srazu zhe kakaya-nibud' vzbalmoshnaya vyhodka uvlekala ee, i vnov' nachinalas' vse ta zhe shutovskaya voznya, eshche huzhe prezhnego. Nakonec, svyashchennik molvil ochen' ser'eznym i vmeste s tem druzheskim tonom: - Moe miloe yunoe ditya, hot' na tebya i nel'zya smotret' bez voshishcheniya, odnako podumaj vse zhe o tom, kak by vovremya nastroit' svoyu dushu v lad s dushoj tvoego izbrannika. - Dusha? - rassmeyalas' v otvet Undina. - |to zvuchit krasivo i dlya bol'shinstva lyudej sluzhit, byt' mozhet, pouchitel'nym i poleznym urokom. Nu, a esli u kogo i vovse net dushi - skazhite na milost', kak zhe ee nastroit'? So mnoj vot imenno tak i obstoit! Svyashchennik umolk, gluboko zadetyj etimi slovami i, ispolnennyj blagochestivogo negodovaniya i skorbi, otvernulsya ot devushki. Ona zhe s vkradchivoj ulybkoj priblizilas' k nemu i molvila: - Net, snachala vyslushajte tolkom, a potom uzh hmur'tes', ved' vash serdityj vid prichinyaet mne bol', a vy ne dolzhny prichinyat' bol' ni odnomu sozdaniyu, kotoroe samo ne sdelalo vam nichego durnogo. Poterpite nemnogo, i ya ob®yasnyu vam, chto ya hotela skazat'. Kazalos', ona gotovitsya nachat' dlinnuyu rech', no vdrug zapnulas', kak by ohvachennaya vnutrennej drozh'yu, i razrazilas' potokom gor'kih slez. Okruzhayushchie ne znali tolkom chto s nej delat' i molcha glyadeli na nee, kazhdyj so svoej trevogoj v serdce. Nakonec, ona molvila, vyterev slezy i ser'ezno glyanuv na svyashchennika: - Dusha - eto, dolzhno byt', chto-to ochen' miloe, no i ochen' strashnoe. Bozhe pravyj! Ne luchshe li, svyatoj otec, i vovse ne imet' ee? Ona vnov' umolkla, kak by v ozhidanii otveta. Slezy ee perestali tech'. Vse, kto byl v komnate, podnyalis' s mest i v uzhase otstupili. Ona zhe ne svodila glaz so svyashchennika, cherty ee vyrazhali robkoe lyubopytstvo, i imenno eto i navodilo takoj uzhas na okruzhayushchih. - Tyazhkoe, dolzhno byt', bremya - dusha, - prodolzhala ona, ne dozhdavshis' otveta, - ochen' tyazhkoe! Ibo uzhe sam priblizhayushchijsya obraz ee osenyaet menya strahom i skorb'yu. A mne ved' bylo vsegda tak legko, tak radostno! I ona vnov' zalilas' slezami i skryla lico v skladkah svoej odezhdy. Togda svyashchennik podoshel k nej, lico ego bylo strogim. On obratilsya k nej, zaklinaya ee vsemi svyatymi otbrosit' obmanchivuyu obolochku luchezarnoj krotosti, esli za nej skryvaetsya nedobroe. Ona zhe opustilas' na koleni, povtoryaya vsled za nim svyatye slova, slavya gospoda i klyanyas', chto nikomu na svete ne zhelaet zla. Nakonec, svyashchennik skazal rycaryu: - YA ostavlyayu vas, yunyj suprug, s toj, s kem ya vas segodnya obvenchal. Naskol'ko ya mogu sudit', v nej net nichego durnogo, no mnogo strannogo. YA preporuchayu ee vashej osmotritel'nosti, lyubvi i vernosti. S etimi slovami on vyshel, stariki posledovali za nim, osenyaya sebya krestnym znameniem. Undina vse eshche stoyala na kolenyah. Ona priotkryla lico i skazala, robko vzglyanuv na Hul'dbranda: - Ah, teper' ty menya, konechno, pokinesh'; a ved' ya, bednoe, bednoe ditya, ne sdelala nichego durnogo! Ona proiznesla eto s takoj nevyrazimoj graciej i vyglyadela tak trogatel'no, chto ee zhenih migom zabyl vse to strashnoe i zagadochnoe, chto tak ispugalo ego, i pospeshil k nej s raskrytymi ob®yatiyami. Ona ulybnulas' skvoz' slezy - slovno utrennyaya zarya zaigrala na ruchejkah, - Ty ne mozhesh' pokinut' menya! - doverchivo i vmeste s tem tverdo shepnula ona, i ruki ee nezhno kosnulis' shchek rycarya. |to okonchatel'no razveyalo zloveshchie mysli, kotorye gnezdilis' v glubine ego dushi i nasheptyvali emu, chto on svyazal svoyu sud'bu s feej ili kakim-to inym kovarnym porozhdeniem mira duhov; i lish' odin vopros sorvalsya kak by nevznachaj s ego gub: - Undina, milaya, skazhi tol'ko odno: chto eto ty govorila takoe o duhah zemli i o Kyuleborne, kogda svyashchennik postuchalsya v dver'? - Skazki, detskie skazki! - otvetila smeyas' Undina, vnov' obretaya ivoyu obychnuyu veselost'. - Sperva ya nagnala na vas strahu, a potom vy na menya. Tol'ko i vsego. Vot i pesne konec, da i vsemu svadebnomu vecheru. - Net, ne konec! - voskliknul op'yanennyj lyubov'yu rycar', pogasil svechi i, osypaya poceluyami svoyu prekrasnuyu vozlyublennuyu, ozarennuyu laskovym siyaniem luny, pones ee v gornicu, gde bylo prigotovleno brachnoe lozhe. Glava vos'maya NA UTRO POSLE SVADXBY Svezhij utrennij svet razbudil novobrachnyh. Undina stydlivo pritailas' pod odeyalom, a Hul'dbrand lezhal, pogruzhennyj v razmyshleniya. Noch'yu kazhdyj raz, kak on zasypal, ego odolevali strannye i zhutkie snovideniya - kakie-to prizraki, uhmylyayas' ispodtishka, sililis' napyalit' na sebya oblich'e prekrasnyh zhenshchin, zhenshchiny vnezapno oborachivalis' drakonami. A kogda on probuzhdalsya ot etih koshmarov, holodnyj blednyj luch luny svetil v okno; s uzhasom iskal on glazami Undinu, na grudi kotoroj usnul. Ona lezhala ryadom s nim i spala, vse takaya zhe charuyushche prekrasnaya. I zapechatlev na ee rozovyh gubah neslyshnyj poceluj, on snova zasypal i snova v uzhase probuzhdalsya. Obdumyvaya vse eto teper', v yasnom soznanii, on uprekal sebya za to, chto mog hot' na mgnoven'e usomnit'sya v svoej prelestnoj zhene. I ne tayas', on povinilsya pered nej, ona zhe protyanula emu svoyu krasivuyu ruku, vzdohnula iz glubiny dushi, no ne promolvila ni slova. Tol'ko ispolnennyj beskonechnoj lyubvi vzglyad ee glaz, kakogo on do sih por ne znal za nej, rasseyal ego somneniya, i skazal emu, chto Undina ne tait na nego zla. Togda on s legkim serdcem vstal i otpravilsya v obshchuyu gornicu k drugim obitatelyam hizhiny. Vse troe s ozabochennym vidom sideli u ochaga, ne reshayas' vymolvit' slovo. Kazalos', budto svyashchennik molitsya pro sebya, chtoby otvratit' bedu. No kogda oni uvideli novobrachnogo takim schastlivym i radostnym, skladki na ih chele razgladilis', a staryj rybak stal dazhe podshuchivat' nad rycarem - razumeetsya, samym blagopristojnym i chinnym obrazom, tak chto staruha rasplylas' v dovol'noj ulybke. Tem vremenem i Undina odelas' i voshla v gornicu. Vse hoteli bylo podnyat'sya ej navstrechu - i zamerli v izumlenii: takoj chuzhoj i vmeste s tem takoj znakomoj pokazalas' im molodaya zhenshchina. Pervyj podoshel k nej svyashchennik; v ego glazah svetilas' otecheskaya nezhnost', a kogda on podnyal ruku dlya blagosloveniya, krasavica novobrachnaya s blagogovejnym trepetom opustilas' pered nim na koleni. V nemnogih smirenno krotkih slovah ona povinilas' za vcherashnie glupye rechi i vzvolnovannym golosom poprosila pomolit'sya za spasenie ee dushi. Potom vstala, rascelovala svoih priemnyh roditelej i poblagodarila za vse dobro, kotoroe ona videla ot nih: O, tol'ko teper' ya chuvstvuyu vsem serdcem, kak mnogo, kak beskonechno mnogo vy sdelali dlya menya, moi dorogie! Ona vse laskala ih i ne mogla otorvat'sya, no zametiv, chto hozyajka poglyadyvaet v storonu ochaga, poshla za nej i zanyalas' stryapnej, zatem nakryla na stol, ne pozvoliv starushke ni k chemu prikosnut'sya. Takoj ona ostavalas' ves' den': tihoj, privetlivoj, i vnimatel'noj, dobroj hozyayushkoj i vmeste s tem nezhnym, stydlivo celomudrennym sozdaniem. Troe iz prisutstvuyushchih, dol'she znavshie ee, ezheminutno zhdali kakoj-nibud' vyhodki, neozhidannoj smeny ee kapriznogo nrava. No tshchetno: Undina byla po-prezhnemu angel'ski krotka i nezhna. Svyashchennik glaz ne mog ot nee otvesti i neskol'ko raz govoril, zhenihu: - Gospodin rycar', nebesnaya blagostynya nizoshla na vas, vruchiv vam vchera cherez menya, nedostojnogo, istinnoe sokrovishche; beregite ego kak zenicu oka i ono prineset vam blazhenstvo zemnoe i vechnoe. Pered vecherom Undina so smirennoj nezhnost'yu vzyala rycarya pod ruku i tihon'ko uvlekla ego iz hizhiny tuda, gde zahodyashchee solnce ozaryalo svezhuyu travu i vysokie strojnye stvoly derev'ev. Glaza, molodoj zhenshchiny byli zatumaneny grust'yu i nezhnost'yu, na gubah brodila zagadochnaya trevoga, kotoraya poroyu proryvalas' v ele slyshnyh vzdohah, Molcha vela ona svoego lyubimogo vse dal'she, otvechaya na vse ego rechi tol'ko vzglyadami, kotorye, pravda, nichego ne mogli ob®yasnit' emu, no zaklyuchali v sebe celoe nebo lyubvi i robkoj predannosti. Tak doshli oni do berega razlivshegosya lesnogo ruch'ya, i rycar' s izumleniem uvidel, chto on techet tihoj strujkoj, i ni sleda net ot bylogo neistovstva. - K zavtremu on pochti sovsem issyaknet, - skazala molodaya zhenshchina, s trudom sderzhivaya rydan'ya, - i ty smozhesh' bez pomehi otpravit'sya, kuda zahochesh'. - No tol'ko s toboj, Undina, milaya, - otvetil smeyas' rycar'. - Podumaj, ved' esli b mne i vpryam' prishla ohota sbezhat', cerkov' i duhovenstvo, imperator i imperiya - vse vspoloshilis' by i vernuli tebe begleca, - Vse delo v tebe, tol'ko v tebe, - prosheptala ona, ulybnuvshis' skvoz' slezy. - I vse zhe ya dumayu, ty ne ostavish' menya; uzh slishkom sil'no ya lyublyu tebya. Perenesi menya na ostrovok, chto pered nami. Tam-to my vse i reshim. YA mogla by i sama legko proskol'znut' tuda po vode, no v tvoih rukah mne tak horosho i pokojno, a esli ty vse zhe ottolknesh' menya, to hot' naposledok ya pobyla v tvoih ob®yatiyah. Hul'dbranda ohvatilo chuvstvo neob®yasnimoj trevogi, smeshannoj s umileniem, on ne znal, chto otvetit'. Vzyav ee na ruki, on perenes ee na ostrovok i tol'ko tut zametil, chto eto - tot samyj, otkuda v tu pervuyu noch' on otnes ee k rybaku. Zdes' on opustil svoyu dragocennuyu noshu na travu i hotel uzhe prisest' ryadom s nej, no ona ostanovila ego slovami: - Net, syad' tuda, naprotiv menya! YA hochu prochest' otvet v tvoih glazah ran'she, chem ego proiznesut guby! Vyslushaj zhe vnimatel'no, chto ya rasskazhu tebe! - I ona nachala tak: - Znaj zhe, moj lyubimyj, chto stihii naseleny sushchestvami, po vidu pochti takimi zhe, kak vy, no tol'ko redko-redko oni pokazyvayutsya vam na glaza. V ogne iskryatsya i plyashut dikovinnye salamandry, v nedrah zemli koposhatsya toshchie, kovarnye gnomy, v lesah shnyryayut lesoviki - ih carstvo - vozduh, a v ozerah, rekah, ruch'yah obitaet obshirnoe plemya vodyanyh duhov. Kak divno zhivetsya im pod zvenyashchimi hrustal'nymi svodami, skvoz' kotorye prosvechivaet nebo, solnce i zvezdy! Strojnye korallovye derev'ya s krasnymi i sinimi plodami rastut v sadah; nogi myagko stupayut po chistomu morskomu pesku i po krasivym rakushkam, i vse prekrasnoe, chem vladel staryj mir i chem novyj nedostoin nasladit'sya, vse eto ukryli volny tainstvennym serebristym pokryvalom; v glubi vod vysyatsya gordye velichestvennye stolpy, okroplennye zhivitel'noj vlagoj, a pod ee laskami pyshno raspuskayutsya cvetushchij moh i grozd'ya kamysha. Te, kto tam obitaet, prekrasny i plenitel'ny, prekrasnee, chem lyudi. Nemalo rybakov zaslushivalis' sladostnym peniem rusalok, podnyavshihsya iz glubi voln {5}, i raznesli po svetu molvu ob ih krase; eti divnye zheny zovutsya u lyudej undinami. I ty, moj drug, dejstvitel'no vidish' pered soboj undinu. Rycar' pytalsya ubedit' sebya, chto na ego krasavicu-zhenu vnov' napala odna iz ee dikovinnyh prichud, i ej prosto ohota podraznit' ego zatejlivo spletennymi skazkami. No skol'ko by on ni tverdil eto, on ni na mgnoven'e ne mog poverit' sebe; strannaya drozh' pronizala ego; ne v silah vymolvit' slovo, on ne svodil glaz s prekrasnoj rasskazchicy. Ona grustno pokachala golovoj, vzdohnula i prodolzhala: - My byli by gorazdo luchshe vas, prochih lyudej, - ibo my tozhe zovem sebya lyud'mi, da ved' my i v samom dele lyudi po obliku i slozheniyu, - no v odnom my huzhe vas. My i podobnye nam porozhdeniya drugih stihij bessledno rassypaemsya v prah duhom i telom i, mezh tem kak vy kogda-nibud' voskresnete dlya novoj, bolee chistoj zhizni, my ostanemsya tam, gde ostayutsya pesok, i iskra, i veter, i volny. Potomu-to i net u nas dushi, stihiya dvizhet nami, neredko ona pokorstvuet nam, poka my zhivem, i razveivaet nas, kogda my umrem, i my vesely i bezzabotny, kak solov'i i zolotye rybki i prochie deti prirody. Odnako vse na svete stremitsya vvys', zhazhdet podnyat'sya na bolee vysokuyu stupen'. Vot i moj otec, mogushchestvennyj vlastitel' Sredizemnogo morya, pozhelal, chtoby ego edinstvennaya doch' obrela dushu, dazhe esli ej pridetsya zaplatit' za eto stradaniyami, kakie terpyat lyudi, nadelennye dushoj. No obresti dushu my, porozhdennye stihiej, mozhem tol'ko slivshis' v sokrovennom tainstve lyubvi s kem-libo iz vashego plemeni. Nu vot - teper' u menya est' dusha, ya obyazana eyu tebe, moj neskazanno lyubimyj, i ot tebya zavisit sdelat' menya na vsyu zhizn' schastlivoj ili neschastnoj. Ibo chto stanetsya so mnoj, esli ty v ispuge otshatnesh'sya ili otvergnesh' menya? No ya ne hochu uderzhivat' tebya obmanom. I esli ty menya otvergnesh', to sdelaj eto srazu, sejchas, vernis' na tot bereg odin. YA nyrnu v etot ruchej - ved' eto moj dyadya, on zhivet zdes' v lesu chudakom-otshel'nikom, vdali ot vseh svoih druzej. No on mogushchestven, i mnogie velikie reki chtut i lyubyat ego. I tak zhe, kak on prines menya, veseloe i bezzabotnoe ditya, v sem'yu rybaka, tak zhe i uneset on menya k moim roditelyam - zhenshchinu s lyubyashchej, stradayushchej dushoj. Ona hotela prodolzhat', no Hul'dbrand, ohvachennyj volneniem i lyubov'yu, obnyal ee i perenes obratno na bereg. I tol'ko zdes', oblivayas' slezami i celuya ee, on poklyalsya nikogda ne pokidat' svoyu prelestnuyu zhenu i tverdil, chto on schastlivee, chem grecheskij vayatel' Pigmalion, kotoromu gospozha Venera ozhivila ego mramornuyu statuyu {6}, prevrativ ee v prekrasnuyu vozlyublennuyu. Doverchivo opershis' na ego ruku, Undina vernulas' v hizhinu i tol'ko sejchas vsem serdcem pochuvstvovala, kak malo znachat dlya nee pokinutye eyu hrustal'nye dvorcy ee mogushchestvennogo otca. Glava devyataya O TOM, KAK RYCARX UVEZ S SOBOJ MOLODUYU ZHENU Kogda na sleduyushchee utro Hul'dbrand prosnulsya, ego prekrasnoj podrugi uzhe ne bylo ryadom s nim; i vnov' emu prishla na um neotvyaznaya mysl', chto ves' ego brak i sama prelestnaya Undina - vsego lish' mirazh i mimoletnaya igra voobrazheniya. No tut ona sama voshla v gornicu, pocelovala ego i, prisev na postel', molvila. - YA vyhodila tak rano poglyadet', sderzhal li dyadya slovo. Vse potoki i ruch'i uzhe vernulis' v staroe ruslo, i sam on, kak i prezhde, uedinenno i zadumchivo struit skvoz' les svoi vody. Ego druz'ya v vozduhe i v vode tozhe utihomirilis', vse v etih krayah uspokoilos', poshlo svoim cheredom, i ty mozhesh' posuhu vernut'sya domoj kogda zahochesh'. Hul'dbrandu vnov' pokazalos', chto on grezit nayavu - tak trudno emu bylo svyknut'sya s mysl'yu o dikovinnoj rodne svoej zheny. Odnako on i vidu ne podal, a nevyrazimaya prelest' molodoj zhenshchiny vskore uspokoila vse nedobrye ego predchuvstviya. Kogda korotkoe vremya spustya on stoyal s nej u vhoda v dom, oziraya zeleneyushchuyu kosu s ee chetko oboznachennymi vodoj granicami, emu stalo vdrug tak horosho, v etoj kolybeli ego lyubvi, chto u nego vyrvalos': - A zachem nam uezzhat' segodnya? Edva li v tom bol'shom mire nas zhdut bolee radostnye dni, chem te, chto proveli my zdes', v etom ukromnom, zashchishchennom tajnike. Davaj zhe provodim zdes' eshche dvazhdy, trizhdy zakat solnca. - Kak povelit moj gospodin, - s laskovoj pokornost'yu otvechala Undina. - Vot tol'ko stariki - im i tak budet bol'no rasstavat'sya so mnoj, a tut, kogda oni pochuvstvuyut vo mne predannuyu dushu, pochuvstvuyut, kak iskrenne ya nauchilas' teper' lyubit' i chtit' ih, oni, pozhaluj, vse glaza sebe vyplachut s gorya. Sejchas eshche moya krotost' i blagonravie dlya nih - vse ravno, chto glad' ozera, poka nedvizhen vozduh, - ved' tak ono so mnoj vsegda byvalo. I kakoe-nibud' derevce ili cvetok oni polyubyat tak zhe legko, kak polyubili menya. CHto budet, esli oni uznayut eto novoe, obretennoe mnoj lyubyashchee serdce, v tu samuyu minutu, kogda dolzhny budut naveki utratit' ego na etoj zemle? A smogu li ya utait' ego ot nih, esli my ostanemsya zdes'? Hul'dbrand ne mog ne soglasit'sya s nej; on otpravilsya k starikam i soobshchil, chto oni uezzhayut v sej zhe chas. Svyashchennik vyzvalsya soprovozhdat' moloduyu chetu, vmeste s rycarem oni pomogli Undine sest' na konya i ne meshkaya dolee dvinulis' v storonu lesa po vysohshemu ruslu lesnogo ruch'ya. Undina bezzvuchno, no gor'ko plakala, stariki provozhali ee gromkimi prichitaniyami. Kazalos', oni tol'ko sejchas nachali ponimat', chto oni teryayut v lice svoej priemnoj docheri. V molchanii tri putnika vstupili pod gustuyu ten' lesa. Krasivoe eto bylo zrelishche: na fone zelenoj listvy - prekrasnaya zhenshchina na chistokrovnom, naryadno ubrannom kone, a po bokam ee chinno shestvovali pochtennyj pastyr' v belom ordenskom odeyanii i cvetushchij molodoj rycar' v yarkoj odezhde, opoyasannyj sverkayushchim mechom. Hul'dbrand ne svodil glaz so svoej krasavicy-zheny. Undina, oterev slezy, ne svodila glaz s nego, i vskore mezhdu nimi zavyazalas' bezmolvnaya, bezzvuchnaya beseda, v kotoroj govoryat tol'ko vzglyady i znaki. I lish' nemnogo pogodya oni ochnulis', vnezapno uslyhav negromkij razgovor svyashchennika s chetvertym sputnikom, kotoryj uspel nezametno prisoedinit'sya k nim. Na nem bylo dlinnoe beloe odeyanie, pochti takoe zhe, kak oblachenie svyashchennika, tol'ko na lico byl nizko nadvinut kapyushon, i vse eto struilos' i razvevalos' shirokimi skladkami, tak chto emu ezheminutno prihodilos' podbirat' poly odezhdy i perekidyvat' ih cherez ruku ili kak-libo inache upravlyat'sya s nimi; vprochem, eto nichut' ne stesnyalo ego pri hod'be. Molodye zametili ego kak raz v tu minutu, kogda on govoril: - Vot tak-to i zhivu ya zdes' v lesu, pochtennyj otec, uzhe mnogo let, hotya menya i ne nazovesh' otshel'nikom v vashem smysle slova. Ibo, kak skazano, pokayaniya ya ne tvoryu, da i ne bol'no v nem nuzhdayus'. YA potomu tol'ko i lyublyu tak les, chto uzh ochen' zanyatno i krasivo vyglyadit, kogda ya v svoem razvevayushchemsya belom plat'e probivayus' skvoz' temnuyu listvu, a nezhnyj luch solnca net-net da i skol'znet po mne i zasverkaet... - Vy ves'ma udivitel'nyj chelovek, - zametil svyashchennik, - i mne hotelos' by pobol'she uznat' o vas. - Nu, a vy-to sami kto takoj, esli uzh na to poshlo? - sprosil neznakomec. - Menya zovut pater Hajl'man, - molvil svyashchennik, - iz obiteli svyatoj Marii, chto za ozerom. - Tak, tak, - otvetil neznakomec, - a menya zovut Kyuleborn, nu, a esli soblyudat' uchtivost', to sledovalo by velichat' menya gospodin fon Kyuleborn, a ne to, pozhaluj, i vladetel'nyj baron fon Kyuleborn, ibo ya vladeyu vsem v etom lesu, a mozhet byt' i za ego predelami. Vot, k primeru, ya sejchas skazhu koe-chto etoj molodoj gospozhe. V mgnoven'e oka on ochutilsya po druguyu ruku svyashchennika, sovsem ryadom s Undinoj i, vytyanuvshis' vo ves' rost, shepnul ej chto-to na uho. Ona ispuganno otshatnulas', so slovami: - Mne ne o chem bol'she s vami govorit'. - Ogo-go, - zasmeyalsya neznakomec, - vidno shibko znatnym okazalsya muzhenek, kol' ty svoih rodnyh i priznavat' ne hochesh'? Zabyla, chto li, svoego dyadyushku Kyuleborna, kotoryj na sobstvennoj spine prines tebya syuda? - No ya proshu vas, - vozrazila Undina, - bol'she ne pokazyvat'sya mne na glaza. Teper' ya boyus' vas; chto, esli moj muzh stanet, storonit'sya menya, uvidev menya v takom strannom obshchestve i uznaet o takoj, rodne? - Milejshaya plemyannica, - promolvil Kyuleborn, - proshu ne zabyvat', chto zdes' ya sluzhu vam provozhatym; a ne to, glyadite, kak by duhi zemli i vsyakaya prochaya nechist' ne vykinuli by s vami kakoj-nibud' durackoj shtuki. A posemu dozvol'te uzh soprovozhdat' vas; kstati, etot staryj svyashchennik, kak vidno, luchshe vas zapomnil menya - on tol'ko chto uveryal, chto moe lico kazhetsya emu ochen' znakomym i chto chut' li ya ne byl s nim v lodke, kogda on upal v vodu. Nu, razumeetsya, eto i byl ya - tochnee, ta samaya volna, kotoraya smyla ego za bort i prignala potom k beregu - pryamehon'ko k tebe na svad'bu. Undina i rycar' vzglyanuli na patera Hajl'mana; on brel kak vo sne i ne slyshal ni slova iz etogo razgovora. Togda Undina skazala Kyulebornu: - Vot uzhe viden kraj lesa. Vasha pomoshch' nam bol'she ne nuzhna, nas nichto ne strashit, krome vas. Dobrom proshu vas, sgin'te, otpustite nas s mirom! Kyulebornu yavno prishlis' eti slova ne po vkusu, on skorchil otvratitel'nuyu grimasu, oskaliv zuby v zlobnoj uhmylke, tak chto Undina gromko vskriknula i pozvala na pomoshch' svoego lyubimogo. V mgnoven'e oka rycar' ochutilsya s drugoj storony konya i zanes ostryj klinok nad golovoj Kyuleborna. No udar prishelsya po penistoj strue vodopada, nizvergavshegosya ryadom s nimi s vysokoj skaly; s shipen'em i pleskom, napominavshim smeh, on obdal ih s golovy do nog, tak chto na nih mesta suhogo ne ostalos'. Svyashchennik promolvil, slovno by ochnuvshis' ot sna: - Tak ya i dumal, ved' ruchej tek vse vremya ryadom, s nami. A ponachalu mne bylo pochudilos', budto eto chelovek i umeet govorit'. A vodopad sovershenno vnyatno prozhurchal na uho Hul'dbrandu: Smelyj rycar', Sil'nyj rycar', YA ne serzhus', YA ne gnevlyus', Tol'ko bud' vernyj zashchitnik zhene, Inache vspomnish' ty obo mne! CHerez neskol'ko shagov oni vyshli na opushku lesa. Pered nimi sverkaya v vechernih luchah, shiroko raskinulsya vol'nyj imperskij gorod, a solnce, zolotivshee ego bashni, zabotlivo obsushilo promokshie odezhdy putnikov. Glava desyataya O TOM, KAK ONI ZHILI V IMPERSKOM GORODE Vnezapnoe ischeznovenie rycarya Hul'dbranda fon Ringshtettena vyzvalo v imperskom gorode vseobshchuyu trevogu i sozhalenie, ibo vse uspeli polyubit' ego za lovkost' na turnire i izyashchestvo na balu, za shchedrost' i privetlivyj nrav. Ego slugi ne hoteli pokidat' gorod bez svoego gospodina, odnako nikto iz nih ne otvazhivalsya posledovat' za nim v zloveshchij sumrak strashnogo lesa. Itak, oni prodolzhali zhit' na postoyalom dvore, v prazdnom ozhidanii, kak eto voditsya u takogo roda lyudej, i svoimi setovaniyami pytalis' ozhivit' pamyat' o propavshem rycare. Kogda zhe zatem vskore razygralas' nepogoda i nachalsya pavodok, nikto uzhe ne somnevalsya v vernoj gibeli prekrasnogo chuzhezemca. Vertal'da otkryto vykazyvala svoe gore, proklinaya sebya za to, chto tolknula ego na zlopoluchnuyu poezdku v les. Gercog s suprugoj, ee priemnye roditeli, priehali, chtoby uvezti ee s soboj, no Bertal'da ugovorila ih ostat'sya s nej, poka ne stanet dopodlinno izvestno - zhiv Hul'dbrand ili mertv. Mnogih molodyh rycarej, userdno domogavshihsya ee milostej, ona pytalas' podvignut' na rozyski blagorodnogo iskatelya priklyuchenij. No obeshchat' v nagradu svoyu ruku ona ne reshalas' - dolzhno byt', vse eshche nadeyalas', chto on vernetsya, i ona budet prinadlezhat' emu, a za kakuyu-nibud' perchatku s ee ruki pli lentu nikto ne speshil stavit' na kartu zhizn', chtoby vorotit' stol' opasnogo sopernika. I vot teper', kogda Hul'dbrand tak neozhidanno i vnezapno vernulsya, slugi, gorozhane i vse krugom likovali, - vse, krome Bertal'dy: ibo esli vsem prishlos' po dushe, chto on privez s soboyu takuyu krasavicu-zhenu, i patera Hajl'mana kak svidetelya venchaniya, to Bertal'de ne ostavalos' nichego drugogo, kak sokrushat'sya ob etom. Vo-pervyh, ona dejstvitel'no uspela vsem serdcem polyubit' molodogo rycarya, a krome togo ee skorb' vo vremya ego otsutstviya otkryla lyudskim vzoram gorazdo bol'she, nezheli eto podobalo. Vot pochemu ona povela sebya, kak sledovalo umnoj zhenshchine, primirilas' s obstoyatel'stvami i samym druzheskim obrazom obhodilas' s Undinoj, kotoruyu vse v gorode prinyali za princessu, izbavlennuyu Hul'dbrandom v lesu ot zlyh char. Kogda ee samoe ili ee supruga sprashivali ob etom, oni otmalchivalis' ili otvechali uklonchivo; usta patera Hajl'mana byli plotno zamknuty dlya vsyakoj suetnoj boltovni, k tomu zhe vskore po pribytii v imperskij gorod on otpravilsya v svoj monastyr', tak chto lyudyam prihodilos' probavlyat'sya sobstvennymi izmyshleniyami, i dazhe Bertal'da znala ne bol'she drugih. Undina zhe s kazhdym dnem vse bolee privyazyvalas' k Bertal'de. - Navernoe, my kogda-to ran'she znali drug druga, - chasten'ko govorila ona, - ili mezhdu nami sushchestvuet kakaya-to inaya, chudesnaya svyaz', ved' tak vot prosto, bez vsyakoj prichiny, pojmite menya, bez kakoj-to tajnoj prichiny, nel'zya srazu polyubit' cheloveka s pervogo vzglyada, kak ya polyubila vas. Da i Bertal'da ne mogla ne soznat'sya sebe, chto chuvstvuet k Undine druzheskuyu sklonnost', hotya i polagala, chto imeet veskie prichiny gor'ko uprekat' svoyu schastlivuyu sopernicu. |to vzaimnoe ih vlechenie pobudilo odnu uprosit' svoih roditelej otlozhit' den' ot®ezda, a druguyu - umolit' o tom zhe supruga. Bolee togo, uzhe shla rech' o tom, chto Bertal'da na nekotoroe vremya otpravitsya s Undinoj v zamok Rnngshtetten u istokov Dunaya. Kak raz ob etom i besedovali oni odnazhdy vecherom, gulyaya pri svete zvezd po gorodskoj rynochnoj ploshchadi, okajmlennoj vysokimi derev'yami. Molodaya cheta pozdno vecherom zashla za Bertal'doj, i vse troe druzheski progulivalis' pod temno-sinim nebosvodom, preryvaya svoi rechi vostorgami po povodu velikolepnogo fontana, neumolchno zhurchavshego i zvenevshego posredi ploshchadi. I na dushe u nih bylo tak horosho i otradno, skvoz' ten' derev'ev mel'kali ogon'ki blizhnih domov, vokrug nih plyl neyasnyj gul ot golosov igrayushchih detej i netoroplivyh shagov prohozhih; oni byli odni i v to zhe vremya v samoj gushche zhizneradostnogo, privetlivogo mira. To, chto dn