Alen Rene Lesazh. Hromoj bes --------------------------------------------------------------------- Alain Rene Lesage, (1668-1747). Le Diable Boiteux. Kniga: Francuzskij frivol'nyj roman. A.R.Lesazh. "Hromoj bes". SH.L.Montesk'e. "Persidskie pis'ma". D.Didro. "Neskromnye sokrovishcha" Perevod s francuzskogo pod redakciej E.A.Gunsta Izdatel'stvo "IOLOS", Moskva, 1993 OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 31 marta 2002 goda --------------------------------------------------------------------- {1} - Tak oboznacheny ssylki na primechaniya sootvetstvuyushchej stranicy. V romane A.R.Lesazha "Hromoj bes" bes lyubostrastiya, azartnyh igr i rasputstva, "izobretatel' karuselej, tancev, muzyki, komedii i vseh novejshih mod" podnimaet kryshi madridskih domov, otkryvaya vzoru sputnika-studenta tajnoe i intimno-lichnoe, tshchatel'no oberegaemoe ot postoronnih glaz i ushej. GLAVA I Kto takoj Hromoj Bes. Gde i kakim obrazom s nim poznakomilsya don Kleofas-Leandro-Peres Sambul'o Oktyabr'skaya noch' okutyvala gustym mrakom slavnyj gorod Madrid. Gorozhane uzhe razoshlis' po domam, a na opustevshih ulicah ostalis' odni tol'ko vlyublennye, sobiravshiesya vospet' svoi pechali i radosti pod balkonami vozlyublennyh zvuki gitar uzhe trevozhili otcov i revnivyh muzhej. Slovom, bylo okolo polunochi, kogda don Kleofas-Leandro-Peres Sambul'o, student iz Al'kala{21}, stremitel'no vyskochil iz sluhovogo okoshka nekoego doma, kuda zavlek ego neskromnyj syn bogini ostrova Citery{21}. Student pytalsya sohranit' zhizn' i chest' svoyu i uskol'znut' ot treh ili chetyreh naemnyh ubijc, gnavshihsya za nim po pyatam, chtoby umertvit' ego ili nasil'no zhenit' na dame, s kotoroj oni ego zastali. Hotya on byl odin protiv nih, on hrabro zashchishchalsya i lish' togda obratilsya v begstvo, kogda v shvatke u nego byla vybita shpaga. Nekotoroe vremya oni gnalis' za nim po krysham, no blagodarya temnote emu udalos' ukryt'sya ot presledovaniya. Beglec napravilsya na svet, zamechennyj im eshche izdaleka, i, hotya svet etot ele mercal, on sluzhil emu mayakom v etih stol' trudnyh usloviyah. Ne raz riskuya slomat' sebe sheyu, don Kleofas dostig cherdaka, otkuda probivalis' luchi sveta, i vlez v okno vne sebya ot radosti, kak locman, blagopoluchno vvodyashchij v gavan' korabl', kotoromu ugrozhalo krushenie. On oglyadelsya po storonam i, ochen' udivivshis', chto v konure, kotoraya pokazalas' emu dovol'no strannoj, nikogo net, prinyalsya s bol'shim vnimaniem rassmatrivat' ee. On uvidel podveshennuyu k potolku mednuyu lampu, knigi i bumagi, v besporyadke razbrosannye na stole, globus i kompasy po odnu ego storonu, puzyr'ki i kvadranty - po druguyu. Vse eto navelo ego na mysl', chto vnizu zhivet kakoj-nibud' astrolog, kotoryj prihodit v eto ubezhishche dlya nauchnyh nablyudenij. Vspominaya ob opasnosti, kotoroj emu udalos' tak schastlivo izbegnut', on razdumyval, perezhdat' li emu zdes' do utra ili postupit' inache, kak vdrug uslyshal vozle sebya protyazhnyj vzdoh. Snachala on prinyal etot vzdoh za igru svoego rasstroennogo voobrazheniya, za nochnoe navazhdenie i potomu ne obratil na nego osobogo vnimaniya. No, uslyshav vzdoh vtorichno, on ubedilsya, chto eto nechto vpolne real'noe, i, ne vidya nikogo v komnate, voskliknul: - CHto za chert tut vzdyhaet? - |to ya, sen'or student, - totchas zhe otvetil emu golos, v kotorom bylo chto-to neobychajnoe. - Vot uzhe polgoda kak ya zakuporen v odnoj iz etih sklyanok. Tut v dome zhivet uchenyj astrolog, on zhe i charodej; siloyu svoego iskusstva on derzhit menya vzaperti v etoj temnoj temnice. - Stalo byt', vy duh? - sprosil don Kleofas, nemnogo vzvolnovannyj neobychajnost'yu priklyucheniya. - YA bes, - otvechal golos. - Vy prishli syuda ochen' kstati, chtoby osvobodit' menya iz nevoli. YA tomlyus' ot prazdnosti, potomu chto iz vseh chertej preispodnej ya samyj deyatel'nyj i samyj zhivoj. |ti slova slegka ispugali sen'ora Sambul'o, no tak kak on byl ot prirody hrabr, to vzyal sebya v ruki i skazal duhu tverdym golosom: - Sen'or bes, ob®yasnite mne, pozhalujsta, kakoe polozhenie zanimaete vy sredi vashih sobrat'ev: blagorodnyj li vy demon, ili zhe prostogo zvaniya? - YA vazhnyj chert, - otvetil golos, - i pol'zuyus' bol'shoj izvestnost'yu i na tom i na etom svete. - A sluchajno ne tot li vy demon, kotorogo zovut Lyuciferom{22}? - sprosil Kleofas. - Net, - otvetil duh. - Lyucifer - chert sharlatanov. - Vy Uriel'{22}? - prodolzhal student. - Fu! - srazu zhe perebil ego golos. - Uriel' - pokrovitel' kupcov, portnyh, myasnikov, bulochnikov i prochih zhulikov iz tret'ego sosloviya. - Tak, mozhet byt', vy Vel'zevul{22}? - sprosil Leandro. - Vy nado mnoj nasmehaetes', - obidelsya duh. - Vel'zevul - demon duenij i oruzhenoscev. - Udivlyayus', - skazal Sambul'o. - A ya-to schital ego odnoj iz vazhnejshih person vashego obshchestva. - |to odin iz samyh neznachitel'nyh nashih poddannyh. U vas prevratnye ponyatiya ob ade, - otvetstvoval bes. - Znachit, - skazal Don Kleofas, - vy - Leviafan{22}, Bel'fegor{22} ili Astarot{22}. - O, chto kasaetsya etih treh, - otvetil golos, - eto besy pervogo ranga. |to - pridvornye duhi. Oni zasedayut v sovetah gosudarej, vdohnovlyayut ministrov, sostavlyayut soyuzy, podnimayut vosstaniya v gosudarstvah i zazhigayut fakely vojny. |to ne takie bezdel'niki, kak te cherti, kotoryh vy nazvali snachala. - Skazhite, pozhalujsta, - prodolzhal student, - v chem sostoyat obyazannosti Flazhelya{22}? - On - dusha kryuchkotvorstva, duh advokatskogo sosloviya, - otvetil bes. - |to on pridumal vse formal'nosti, kotorye soblyudayutsya sudebnymi pristavami i notariusami. On voodushevlyaet tyazhushchihsya, sidit v advokatah i oburevaet sudej. A u menya drugie zanyatiya: ya ustraivayu zabavnye braki - soedinyayu starikashek s nesovershennoletnimi, gospod - so sluzhankami, bespridannic s nezhnymi lyubovnikami, u kotoryh tozhe net ni grosha za dushoj. |to ya vvel v mir roskosh', rasputstvo, azartnye igry i himiyu. YA izobretatel' karuselej, tancev, muzyki, komedii i vseh novejshih francuzskih mod. Odnim slovom, ya Asmodej{23}, po prozvaniyu Hromoj Bes. - Kak! - voskliknul don Kleofas. - Vy tot proslavlennyj Asmodej, o kotorom est' znamenitye ukazaniya u Agrippy{23} i v "Klyuchah Solomona"{23}? Odnako vy mne rasskazali ne pro vse vashi prokazy. Vy zabyli samoe interesnoe. YA znayu, chto vy inogda razvlekaetes' tem, chto sodejstvuete neschastnym lyubovnikam. Dokazatel'stvom sluzhit to, chto v proshlom godu odin moj priyatel', bakalavr, dobilsya pri vashej pomoshchi blagosklonnosti zheny nekoego doktora iz universiteta goroda Al'kala. - Pravda, - otvechal duh, - no eto ya priberegal vam naposledok. YA bes sladostrastiya, ili, vyrazhayas' bolee pochtitel'no, ya bog Kupidon. |to nezhnoe imya mne dali gospoda poety: oni risuyut menya v ochen' privlekatel'nom vide. Oni utverzhdayut, chto u menya zolotye krylyshki, povyazka na glazah, v rukah luk, za plechami kolchan so strelami i chto pri etom ya voshititel'no horosh soboj. Vy sejchas uvidite, skol'ko tut pravdy, esli vypustite menya na svobodu. - Sen'or Asmodej, - vozrazil Leandro-Peres, - kak vam izvestno, ya davno i bezrazdel'no vam predan, eto podtverzhdaet hotya by ta opasnost', kotoroj ya tol'ko chto izbezhal. YA ochen' rad sluchayu byt' vam poleznym, no sosud, v kotorom vy zaklyucheny, navernoe, zakoldovan. I naprasny budut moi popytki otkuporit' ili razbit' ego. Voobshche ne znayu, kakim obrazom mog by ya osvobodit' vas iz zaklyucheniya. YA ne ochen'-to opyten v podobnyh delah; i, mezhdu nami govorya, esli takoj lovkij bes, kak vy, ne mozhet sam vyputat'sya iz bedy, to pod silu eto zhalkomu smertnomu? - Lyudyam eto dostupno, - otvechal bes. - Sosud, v kotorom ya zaklyuchen, - prostaya steklyannaya butylka; ee legko razbit'. Vam stoit tol'ko vzyat' ee i brosit' na pol, i ya totchas zhe predstanu pred vami v chelovecheskom obraze. - V takom sluchae eto legche, chem ya dumal, - skazal student. - Ukazhite zhe mne, v kakom sosude vy nahodites'. Tut velikoe mnozhestvo odinakovyh sklyanok, i ya ne mogu raspoznat', kotoraya iz nih vasha. - CHetvertaya ot okna, - otvetil duh. - I hotya na probke imeetsya magicheskaya pechat', butylka vse-taki razob'etsya. - Horosho, - skazal don Kleofas. - YA gotov ispolnit' vashe zhelanie, no menya ostanavlivaet eshche odno malen'koe zatrudnenie: boyus', chto esli ya okazhu vam takuyu uslugu, mne pridetsya za eto poplatit'sya. - Nichego s vami ne budet, - otvechal bes, - naprotiv, ya vas tak otblagodaryu, chto vy ne raskaetes' v svoem postupke. YA nauchu vas vsemu, chemu vy tol'ko zahotite: vy poznaete vse, chto delaetsya na svete: ya otkroyu vam chelovecheskie slabosti, ya stanu vashim besom-hranitelem, a tak kak ya obrazovannee, chem Sokrat, to berus' sdelat' vas umnee etogo velikogo filosofa. Slovom, ya otdayu sebya v vashe rasporyazhenie so vsemi moimi dostoinstvami i nedostatkami: i te i drugie budut vam odinakovo polezny. - Zamanchivye obeshchaniya! - voskliknul student. - No vashego brata, gospod besov, obvinyayut v tom, chto vy ne tak-to uzh svyato ispolnyaete svoi posuly. - |to obvinenie ne lisheno osnovanij, - skazal Asmodej. - Bol'shinstvo moih sobrat'ev dejstvitel'no ne ochen'-to sovestitsya vas obmanyvat'. CHto zhe kasaetsya menya, to, ne govorya uzhe o tom, chto ya ne znayu, kak tol'ko otplatit' za uslugu, kotoroj ya ot vas zhdu, ya - rab svoej klyatvy i klyanus' vam vsem, chto delaet ee nerushimoj, chto ne obmanu vas. Polozhites' na moe zaverenie, a chtoby dostavit' vam udovol'stvie, ya berus' etoj zhe noch'yu otomstit' za vas don'e Tomase, kovarnoj dame, kotoraya spryatala u sebya chetyreh zlodeev, chtoby pojmat' vas i zastavit' na nej zhenit'sya. Molodoj Sambul'o byl osobenno voshishchen etim poslednim obeshchaniem. CHtoby uskorit' ego ispolnenie, on pospeshil vzyat' sosud, gde pomeshchalsya duh, i, ne zabotyas' o tom, chto mozhet iz etogo proizojti, s razmahu brosil ego na pol. Sklyanka razletelas' na tysyachu oskolkov i zalila pol chernovatoj zhidkost'yu, kotoraya, postepenno uletuchivayas', prevratilas' v oblachko. Zatem i oblachko eto rasseyalos', i pered udivlennym studentom predstalo chelovecheskoe sushchestvo v plashche, okolo dvuh s polovinoj futov rostom, opirayushcheesya na kostyli. U hromogo urodca byli kozlinye nogi, dlinnoe lico i ostryj podborodok. Cvet ego lica byl izzhelta-chernyj, nos sil'no priplyusnut, glaza, kazavshiesya kroshechnymi, pohodili na dva goryashchih ugol'ka; nepomerno bol'shoj rot so strashno otvislymi gubami obramlyali dlinnye ryzhie usy, zakruchennye kverhu. Golova etogo prelestnogo Kupidona byla povyazana krasnym krepom v vide tyurbana s puchkom petushinyh i pavlin'ih per'ev. SHeyu ego ohvatyval shirokij vorotnik iz zheltogo polotna, razrisovannyj raznymi busami i serezhkami. On byl v korotkoj beloj atlasnoj odezhde, opoyasannoj shirokoj lentoj iz novogo pergamenta, ispeshchrennogo volshebnymi pis'menami. Na ego plat'e byli izobrazheny razlichnye predmety damskogo obihoda; krasivye ozherel'ya, sharfy, pestrye fartuki, modnye pricheski, odna zamyslovatee drugoj. No vse eto bylo nichto po sravneniyu s belym atlasnym plashchom, pokrytym beschislennym mnozhestvom figurok, narisovannyh kitajskoj tush'yu takim shirokim mazkom i tak vyrazitel'no, chto ne ostavalos' somneniya v tom, chto delo zdes' ne oboshlos' bez nechistogo. Gde izobrazhena byla ispanka, zakutannaya v mantil'yu, zaigryvayushchaya s flaniruyushchim inostrancem; gde francuzhenka, izuchayushchaya pered zerkalom vsevozmozhnye uzhimki, chtoby isprobovat' ih dejstvie na molodom abbate, narumyanennom i s mushkami na shchekah, kotoryj poyavlyaetsya na poroge ee buduara. Zdes' - ital'yanskie kavalery poyut i igrayut na gitarah pod balkonami svoih vozlyublennyh, a tam - nemcy, v rasstegnutyh kamzolah, rastrepannye, osypannye tabakom i eshche bolee p'yanye, chem francuzskie shchegoli, okruzhayut stol, zavalennyj ostatkami kutezha. Odin iz risunkov izobrazhal vyhodyashchego iz bani musul'manina, okruzhennogo vsemi svoimi zhenami, napereboj starayushchimisya usluzhit' emu; na drugom - anglijskij dzhentl'men uchtivo predlagal svoej dame trubku i pivo. Zamechatel'no izobrazheny byli takzhe igroki: odni, ohvachennye pylkoj radost'yu, napolnyayut svoi shlyapy zolotymi i serebryanymi monetami, drugie, igrayushchie uzhe tol'ko na chestnoe slovo, ustremlyayut v nebo koshchunstvennye vzory i v otchayanii gryzut karty. Slovom, tam bylo stol'ko zhe lyubopytnyh veshchej, kak na chudesnom shchite, sdelannom bogom Vulkanom po pros'be Fetidy. No mezhdu proizvedeniyami etih dvuh hromyh sushchestvovala ta raznica, chto figury, izobrazhennye na shchite, ne imeli nikakogo otnosheniya k podvigam Ahillesa, a risunki na plashche byli tochnym vosproizvedeniem togo, chto delaetsya na svete po vnusheniyu Asmodeya. GLAVA II Prodolzhenie rasskaza ob osvobozhdenii Asmodeya Bes, zametiv, chto ego vneshnost' ne raspolagaet k nemu studenta, skazal s ulybkoj: - Nu, don Kleofas-Leandro-Peres Sambul'o, vy vidite pered soboyu prelestnogo boga lyubvi, mogushchestvennogo vlastitelya serdec. CHto skazhete o moej vneshnosti? Horosh ya? Ne pravda li, poety - prekrasnye zhivopiscy? - Otkrovenno govorya, - otvetil don Kleofas, - oni neskol'ko vam pol'stili. Polagayu, vy ne v takom vide yavlyalis' Psihee?{25} - O, razumeetsya, net, - otvetil bes. - Togda ya zaimstvoval svoj obraz u francuzskogo markizika, chtoby srazu vlyubit' ee v sebya. Nado pridavat' poroku priyatnuyu vneshnost', inache on ne budet nravit'sya. YA prinimayu vse oblich'ya, kakie mne ugodno, i mog by pokazat'sya vam v samom krasivom fantasticheskom vide, no ya predostavil sebya v vashe rasporyazhenie i ne imeyu namereniya chto-libo skryvat' ot vas, a potomu ya hochu, chtoby vy videli menya v obraze, naibolee sootvetstvuyushchem tomu predstavleniyu, kakoe slozhilos' u lyudej obo mne i moih zanyatiyah. - YA ne udivlyayus' chto vy neskol'ko urodlivy ne v obidu vam bud' skazano, - priznalsya Leandro. - Otnosheniya, v kotorye my vstupaem, trebuyut otkrovennosti. Vasha vneshnost' ne soglasuetsya s prezhnim moim predstavleniem o vas, no ob®yasnite mne na milost', otchego vy hromaete? - |to - posledstvie moej davnishnej ssory s Pil'yadorkom{22}, besom korystolyubiya, - otvechal chert. - Delo bylo vo Francii, my zasporili o tom, kto iz nas dvoih zavladeet molodym urozhencem Mansa, priehavshim v Parizh iskat' schast'ya. |to byl velikolepnyj ekzemplyar - yunosha s bol'shimi talantami, - i my goryacho osparivali ego drug u druga. My podralis' v srednih sloyah atmosfery. Pil'yadork okazalsya sil'nee i sbrosil menya na zemlyu podobno tomu, kak YUpiter, po slovam poetov, svalil Vulkana. Shodstvo etih priklyuchenij i posluzhilo prichinoj togo, chto tovarishchi prozvali menya Hromym Besom. Oni dali mne eto prozvishche v nasmeshku, no s teh por ono za mnoj tak i utverdilos'. Odnako, hot' ya i kaleka, a ot drugih ne otstayu, vy sami ubedites', kakoj ya hvat. Vprochem, - pribavil on, - dovol'no boltat'. Ujdemte poskoree s etogo cherdaka. Koldun skoro yavitsya syuda, chtoby trudit'sya nad tajnoj bessmertiya on nameren odarit' im prekrasnuyu sil'fidu, kotoraya poseshchaet ego zdes' kazhduyu noch'. Esli on nas zastanet, to nepremenno upryachet menya opyat' v butylku, da, pozhaluj, i vas takzhe. Vybrosim snachala v okno oskolki, chtoby on ne zametil moego osvobozhdeniya. - A esli on eto zametit posle nashego uhoda, chto togda budet? - sprosil Sambul'o. - CHto budet? - povtoril Hromoj. - Srazu vidno, chto vy ne chitali Knigu Prinuzhdeniya. Dazhe esli by ya spryatalsya na kraj sveta ili v stranu goryashchih salamandr, dazhe esli by spustilsya k gnomam ili v glubochajshie morskie puchiny, to i tam ya ne smog by ukryt'sya ot ego zloby. On stanet proiznosit' takie sil'nye zaklinaniya, chto ves' ad sodrognetsya. Nesmotrya na vse moe zhelanie oslushat'sya ego, mne taki pridetsya, pomimo moej voli, yavit'sya pered nim, chtoby ponesti nakazanie, kotoroe on na menya nalozhit. - Esli tak, - skazal student, - ya opasayus', chto nashe znakomstvo budet ves'ma neprodolzhitel'nym. Starshij koldun ne zamedlit otkryt' nash pobeg. - |to eshche neizvestno, - vozrazil duh. - My ved' ne znaem, chto dolzhno sluchit'sya. - Kak, - voskliknul Leandro-Peres, - cherti ne vedayut budushchego? - Konechno, net, - otvechal bes. - Lyudi, kotorye na nas v etom polagayutsya, bol'shie prostofili. Poetomu-to vse proricateli i vorozhei govoryat tak mnogo glupostej i tolkayut na gluposti znatnyh dam, kotorye obrashchayutsya k nim za predskazaniyami. My znaem tol'ko proshedshee i nastoyashchee. Mne neizvestno dazhe, skoro li zametit koldun moe otsutstvie: no nadeyus', chto ne skoro. Tut imeetsya neskol'ko sklyanok, pohozhih na tu, v kotoroj ya byl zaklyuchen, i on ne zametit, chto odnoj nedostaet. YA vam dazhe bol'she skazhu: v ego laboratorii ya - kak yuridicheskaya kniga v biblioteke finansista; on obo mne vovse ne dumaet, a esli i vspomnit, to ne okazyvaet chesti razgovarivat' so mnoj. |to samyj nadmennyj volshebnik, kakogo ya znayu. S teh por, kak ya stal ego plennikom, on ni razu ne udostoil menya besedoj. - Vot chelovek! - udivilsya don Kleofas. - CHto zhe vy sdelali, chto navlekli na sebya ego nenavist'? - YA stal emu poperek dorogi, - otvechal Asmodej. - V nekoej akademii bylo vakantnoe mesto; on zhelal, chtoby eto mesto poluchil ego priyatel', a ya hotel, chtoby ego predostavili drugomu licu. CHarodej sdelal talisman iz samyh mogushchestvennyh kabbalisticheskih znakov, a ya opredelil svoego kandidata na sluzhbu k odnomu vliyatel'nomu ministru, protekciya kotorogo okazalas' sil'nee talismana. S etimi slovami bes sobral oskolki razbitogo sosuda i vybrosil ih v okno. - Sen'or Sambul'o, - skazal on, - bezhim kak mozhno skoree; uhvatites' za konec moego plashcha i ne bojtes' nichego. Hotya eto predlozhenie i pokazalos' donu Kleofasu dovol'no opasnym, on predpochel prinyat' ego, chem podvergnut'sya mshcheniyu kolduna. On pricepilsya kak mozhno krepche k besu, i Hromoj totchas unes ego. GLAVA III Kuda Hromoj Bes perenes studenta, i chto on prezhde vsego emu pokazal Asmodej nedarom hvalilsya svoim provorstvom. On rassek vozduh, kak sil'no pushchennaya strela, i opustilsya na bashnyu San-Sal'vadora{28}. Kak tol'ko oni ostanovilis', Asmodej skazal svoemu sputniku: - Soglasites', sen'or Leandro, chto kogda tryaskij ekipazh nazyvayut chertovoj telegoj, to sil'no iskazhayut istinu. - YA vpolne ubedilsya v etom, - uchtivo otvetil Sambul'o, - i mogu zasvidetel'stvovat', chto takoj ekipazh pokojnee nosilok i pritom tak stremitelen, chto nekogda soskuchit'sya v doroge. - Eshche by, - poddaknul bes. - A znaete li vy, zachem ya vas syuda prines? YA nameren pokazat' vam vse, chto delaetsya v Madride, i nachnu s etogo kvartala, a bashnya - luchshee mesto, chtoby privesti moj plan v ispolnenie. Siloyu d'yavol'skogo mogushchestva ya podnimu vse kryshi, i, nesmotrya na nochnuyu temnotu, vse, chto tvoritsya pod nimi, predstanet pered vashimi glazami. Pri etih slovah on prosto vytyanul pravuyu ruku, i vse kryshi srazu ischezli. Tut student uvidel vse, chto delaetsya vnutri domov, kak sredi bela dnya: tochno tak zhe, po vyrazheniyu Luisa-Velesa de Gevary*, stanovitsya vidna nachinka piroga, esli snyat' s nego korochku. ______________ * Avtor ispanskogo "Hromogo Besa". (Zdes' i dalee primech. avtora). Zrelishche bylo slishkom neobychajno, chtoby ne poglotit' vsego vnimaniya studenta. On smotrel krugom, i raznoobrazie okruzhayushchih kartin nadolgo privleklo ego vnimanie. - Sen'or don Kleofas, - skazal emu bes, - to izobilie predmetov, na kotorye vy smotrite s takim udovol'stviem, dejstvitel'no ochen' zanyatno, no rassmatrivat' ih - pustaya zabava. Mne hochetsya, chtoby zrelishche eto prineslo vam pol'zu, i ya nameren dat' vam tochnoe predstavlenie o chelovecheskoj zhizni. Poetomu ya budu rasskazyvat', chto delayut vse te lyudi, kotoryh vy vidite, ob®yasnyu prichiny ih postupkov i dazhe otkroyu ih sokrovennejshie mysli. S chego nachnem my? Zaglyanem snachala von v tot dom, chto napravo, gde starik pereschityvaet zoloto i serebro. |to skupec. V ego karetu, kotoruyu on priobrel pochti darom pri opisi imushchestva nekoego alcalde de corte*, vpryagayutsya dva toshchih mula iz ego konyushni. On kormit ih, sleduya postanovleniyu rimskih Dvenadcati tablic{29}, to est' daet kazhdomu po funtu yachmenya v den'. On obrashchaetsya s nimi, kak rimlyane obrashchalis' s rabami. Dva goda tomu nazad starik vozvratilsya iz Indii so mnozhestvom slitkov zolota i obmenyal ih na zvonkuyu monetu. Polyubujtes' na etogo starogo bezumca, s kakim naslazhdeniem on pozhiraet vzglyadom svoe bogatstvo i ne mozhet im nasytit'sya. No vmeste s tem obratite vnimanie na to, chto proishodit v drugoj komnate togo zhe doma. Vidite tam dvuh yuncov i staruhu? ______________ * Pridvornogo al'kal'da (isp.). - Vizhu, - otvechal don Kleofas, - eto, verno, ego synov'ya? - Net, - vozrazil bes, - eto ego plemyanniki, kotorye dolzhny emu nasledovat'; oni sgorayut ot neterpeniya poskoree zavladet' dobychej i tajkom prizvali gadalku, chtoby uznat', skoro li on umret. - V sosednem dome ya vizhu dve dovol'no zabavnye kartiny: na odnoj - prestarelaya koketka ukladyvaetsya spat', ostaviv na tualetnom stolike svoi volosy, brovi i zuby; na drugoj - shestidesyatiletnij volokita, tol'ko chto vozvrativshijsya s lyubovnogo svidaniya, uzhe vynul iskusstvennyj glaz, snyal nakladnye usy i parik, pokryvavshij ego lysuyu golovu, i zhdet lakeya, kotoryj dolzhen snyat' s nego derevyannuyu nogu i ruku, chtoby kavaler s ostavshimisya chastyami tela ulegsya v postel'. Esli glaza menya ne obmanyvayut, - prodolzhal Sambul'o, - ya vizhu v etom dome moloden'kuyu strojnuyu devushku, dostojnuyu kisti hudozhnika. Kak ona prelestna! - YUnaya krasotka, tak vas porazivshaya, - otvetil Hromoj, - starshaya sestra togo volokity, kotoryj lozhitsya spat'. Ona, mozhno skazat', pod stat' staroj koketke, chto zhivet s nej v odnom dome. Ee taliya, kotoroj vy tak voshishchaetes', - luchshee proizvedenie mehaniki. Grud' i bedra u nej iskusstvennye, i nedavno, prisutstvuya na propovedi, ona poteryala v cerkvi svoj fal'shivyj zad. No tak kak ona moloditsya, to dva kavalera osparivayut drug u druga ee blagosklonnost'. Oni dazhe podralis' iz-za nee. Vot sumasshedshie! Slovno dva psa, gryzushchiesya iz-za kosti. - Davajte posmeemsya nad koncertom, kotoryj donositsya von iz togo bogatogo osobnyaka. Tam po okonchanii semejnogo uzhina poyut kantaty. Staryj yuriskonsul't sochinil muzyku, a slova - al'gvasil*, lyubeznik i fat; on slagaet stihi dlya svoego udovol'stviya i na muchenie okruzhayushchim. Orkestr sostoit iz volynki i shpineta. Tonkogolosyj verzila-pevchij poet diskantom, a devushka s ochen' nizkim kontral'to vedet basovuyu partiyu. ______________ * Al'gvasil - to zhe, chto vo Francii policejskij pristav, tol'ko on nosit shpagu. - Vot zabavnaya shtuka! - voskliknul, smeyas', don Kleofas. - I narochno tak ne pridumaesh' dlya poteshnogo koncerta! - Teper' posmotrite na tot velikolepnyj osobnyak, - prodolzhal bes. - Vy uvidite tam vel'mozhu, lezhashchego v posteli, sredi roskoshnoj obstanovki. Podle nego stoit shkatulka s lyubovnymi zapiskami. On perechityvaet ih, chtoby usnut' v sladkoj nege - eto zapiski ot damy, kotoruyu on bogotvorit. Ona ego tak razoryaet, chto emu skoro pridetsya prosit' dolzhnost' vice-korolya. Esli v etom dome vse tiho, to v sosednem, nalevo, bol'shoe volnenie. Razlichaete vy tam damu na krovati, otdelannoj krasnym uzorchatym shtofom? |to znatnaya osoba. Zovut ee don'ya Fabula; ona poslala za akusherkoj, ibo sobiraetsya podarit' naslednika svoemu muzhu staromu donu Torribio, kotoryj stoit podle nee. Vas voshishchaet otzyvchivost' etogo supruga? Kriki ego lyubeznoj poloviny razdirayut emu dushu, on sil'no rasstroen i stradaet ne men'she ee. S kakoj zabotlivost'yu, s kakim userdiem on staraetsya pomoch' ej! - Dejstvitel'no, - soglasilsya Leandro, - on ochen' vzvolnovan. No tut zhe v dome ya vizhu drugogo cheloveka, kotoryj spit glubokim snom i niskol'ko ne bespokoitsya ob uspeshnom ishode dela. - Mezhdu tem eto sobytie dolzhno by ego interesovat', - vozrazil Hromoj, - potomu chto etot sluga - glavnaya prichina stradanij ego gospozhi Posmotrite nemnogo podal'she, v komnatu nizhnego etazha, - prodolzhal on, - i obratite vnimanie na licemera, natirayushchegosya kolesnoj maz'yu, chtoby otpravit'sya na sobranie koldunov, kotoroe budet proishodit' segodnya noch'yu mezhdu San-Sebast'yanom i Fuenterrabiej{31} YA by vas tuda perenes, chtoby dostavit' vam udovol'stvie priyatno provesti vremya, do boyus', kak by menya ne uznal bes, igrayushchij tam glavnuyu rol'. - Znachit, vy s nim ne v ladah? - sprosil student. - Gde tam! - otvechal Asmodej. - |to tot samyj Pil'yadork, o kotorom ya vam govoril. |tot moshennik menya vydast: on nepremenno doneset charodeyu o moem begstve. - U vas, mozhet byt', byli eshche i drugie stolknoveniya s Pil'yadorkom? - sprosil student. - Dejstvitel'no, - otvechal bes, - goda dva tomu nazad u nas snova proizoshla stychka iz-za nekoego parizhanina, kotoryj zhelal zdes' obosnovat'sya. My oba hoteli zavladet' ego sud'boj: Pil'yadork reshil sdelat' iz nego prikazchika, a ya - pokoritelya zhenskih serdec. CHtoby pokonchit' s etim sporom, nashi tovarishchi sdelali iz nego neradivogo monaha. Posle etogo nas pomirili, my rascelovalis' - i s teh por stali smertel'nymi vragami. - K chemu nam eto pochtennoe sobranie, - skazal don Kleofas, - mne ono sovsem ne interesno; luchshe budem rassmatrivat' to, chto nahoditsya pered nashimi glazami. CHto oznachayut iskry, vyletayushchie iz etogo pogreba? - |to odno iz samyh bezrassudnyh zanyatij, - otvechal bes. - CHelovek, stoyashchij v pogrebe okolo raskalennogo gorna, - alhimik. Ogon' ponemnogu szhigaet ego bogatoe rodovoe imenie, a on nikogda ne najdet togo, chto ishchet. Mezhdu nami govorya, filosofskij kamen' - prekrasnaya, no pustaya mechta; ee izobrel ya, chtoby posmeyat'sya nad chelovecheskim umom, kotoryj vse stremitsya vyjti za polozhennye emu predely. Sosed etogo alhimika - iskusnyj aptekar'; on eshche ne leg spat', vy vidite ego za rabotoj v lavke vmeste s prestareloj suprugoj i synom. Znaete, chto oni delayut? Muzh prigotovlyaet ukreplyayushchuyu pilyulyu dlya starogo advokata, kotoryj zavtra zhenitsya, syn - slabitel'nuyu miksturu, a zhena tolchet v stupke vyazhushchie sostavy. - A v dome naprotiv ya vizhu cheloveka, kotoryj vstaet i pospeshno odevaetsya, - skazal Sambul'o. - Eshche by ne speshit'! - otvetil duh. - |to vrach, kotorogo zovut po neotlozhnomu delu. Za nim poslal prelat: chas tomu nazad on leg v postel' i kashlyanul dva-tri raza. - Teper' posmotrite v tu storonu, napravo, i postarajtes' razglyadet' cheloveka, kotoryj rashazhivaet po cherdaku v odnoj sorochke pri tusklom svete lampy. - Vizhu, - otvechal student, - i dazhe mogu perechislit' vsyu mebel' etoj konury. Tam nichego net, krome ubogogo lozha, stola da skam'i, a steny vypachkany chem-to chernym. - CHelovek, zhivushchij tak vysoko, - poet, - skazal Asmodej, - a to, chto vam kazhetsya chernym, - eto stihi ego sochineniya, kotorymi on ispisal vse steny cherdaka; za neimeniem bumagi on vynuzhden pisat' svoi proizvedeniya na stene. - Sudya po tomu, kak on volnuetsya i suetitsya, - skazal don Kleofas, - nado dumat', chto on pishet vazhnoe sochinenie. - Vy ne oshiblis' v svoem predpolozhenii, - podtverdil Hromoj, - vchera on okonchil tragediyu pod zaglaviem "Vsemirnyj potop". Ego ne upreknesh' v tom, chto on ne soblyul edinstva mesta, potomu chto vse dejstvie proishodit v Noevom kovchege. Uveryayu vas, eto prekrasnaya p'esa: vse zhivotnye tam rassuzhdayut, kak uchenye. On nameren ee komu-nibud' posvyatit'; vot uzhe shest' chasov, kak on truditsya nad etim posvyashcheniem, teper' on sochinyaet poslednyuyu frazu. Samo po sebe eto posvyashchenie, mozhno skazat', proizvedenie iskusstva: v nem sosredotocheny vse dobrodeteli, nravstvennye i politicheskie, vse pohvaly, kakie tol'ko mozhno vyskazat' cheloveku, proslavlennomu svoimi predkami i sobstvennymi podvigami; nikogda eshche sochinitel' ne kuril tak mnogo fimiama. - K komu zhe dumaet on obratit'sya s etim pyshnym panegirikom? - sprosil student. - On sam eshche ne znaet, - otvechal bes, - on ne vpisal eshche imeni. On podyskivaet bogatogo vel'mozhu, poshchedree teh, kotorym on uzhe posvyashchal svoi proizvedeniya; no lyudi, gotovye zaplatit' za posvyashchenie knigi, - teper' bol'shaya redkost'; vel'mozhi izbavilis' ot etogo poroka i tem samym okazali nemaluyu uslugu publike, kotoraya byla zavalena zhalkimi proizvedeniyami, ibo v byloe vremya bol'shaya chast' knig pisalas' tol'ko radi posvyashcheniya. - Otnositel'no posvyashcheniya knig, - pribavil bes, - mne hochetsya rasskazat' vam odin dovol'no strannyj sluchaj. Nekaya pridvornaya dama, pozvoliv posvyatit' sebe knigu, pozhelala prosmotret' posvyashchenie do ego napechataniya. Ona nashla, chto ee tam ne nastol'ko voshvalyali, kak ona togo zhelala, i poetomu vzyala na sebya trud napisat' sebe posvyashchenie sama, po svoemu sobstvennomu vkusu, i poslala ego avtoru dlya napechataniya. - Mne kazhetsya, - vskrichal Leandro, - chto cherez balkon v dom lezut grabiteli! - Vy ne oshibaetes', - skazal Asmodej, - eto nochnye vory. Oni vlezayut k bankiru. Davajte posledim za nimi i posmotrim, chto oni budut delat'. Oni pronikayut v kontoru, royutsya povsyudu; no bankir predupredil ih: on eshche vchera uehal v Gollandiyu so vsemi hranivshimisya v sundukah den'gami. - A vot eshche vor, on vlezaet po shelkovoj lestnice na balkon, - skazal Sambul'o. - Vot naschet etogo vy oshiblis', - otvechal Hromoj, - eto markiz: on pol'zuetsya takim vorovskim sposobom, chtoby proniknut' v komnatu nekoej devicy, kotoraya ne proch' perestat' byt' eyu. Markiz vskol'z' poklyalsya, chto zhenitsya na nej, a ona poverila ego klyatvam, potomu chto v lyubovnyh delah markizy podobny tem kommersantam, chto pol'zuyutsya na rynke neogranichennym kreditom. - Lyubopytno by znat', - skazal student, - chto delaet vot tot chelovek v nochnom kolpake i halate? On userdno pishet, a podle nego stoit malen'koe chernoe sushchestvo i vodit ego rukoj. - CHelovek, kotoryj pishet, - otvetil bes, - sekretar' suda; on izmenyaet prigovor, vynesennyj v pol'zu odnogo nesovershennoletnego, i delaet on eto dlya togo, chtoby ugodit' opekunu, znaya, chto tot v dolgu ne ostanetsya. A chernyj chelovechek, vodyashchij ego rukoj, eto Griffael'{22}, bes sudebnyh sekretarej. - Znachit, Griffael' vremenno zanimaet etu dolzhnost'? - zametil don Kleofas. - Ved' duh advokatury - Flazhel'; poetomu i kancelyarii dolzhny byt' v ego vedenii. - Net, - otvetil Asmodej, - bylo resheno, chto sudebnye sekretari dostojny imet' svoego sobstvennogo besa, i uveryayu vas, chto u nego net nedostatka v rabote. - Posmotrite na moloduyu damu, zanimayushchuyu pervyj etazh vot togo burzhuaznogo doma, ryadom s domom sudebnogo sekretarya. Ona - vdova, a chelovek ryadom s nej - ee dyadya; on zhivet vo vtorom etazhe. Polyubujtes', kak stydliva eta vdovushka: ona ne hochet peremenit' sorochku v prisutstvii dyadi, a idet v sosednyuyu komnatu, chtoby ej pomog v etom spryatannyj tam lyubovnik. - U sudebnogo sekretarya zhivet tolstyj hromoj bakalavr, ego rodstvennik. On neprevzojdennyj shutnik. Volyumnij{33}, stol' proslavlennyj Ciceronom za ostrye i edkie slovechki, i to ne byl takim tonkim nasmeshnikom. Znakomstva s etim bakalavrom, nazyvaemym v Madride poprostu bakalavrom Donoso, domogayutsya napereboj vse pridvornye i gorozhane, dayushchie zvanye obedy. U nego osobennyj talant zabavlyat' gostej; on dusha zvanyh obedov i poetomu ezhednevno obedaet v kakom-nibud' bogatom dome, otkuda vozvrashchaetsya k sebe ne ran'she dvuh chasov nochi. Segodnya on gost' markiza Al'kasinasa, k kotoromu popal sovershenno sluchajno. - Kak sluchajno? - udivilsya Leandro. - A vot kak, - otvetil bes. - Segodnya utrom, okolo poludnya, pered dver'yu bakalavra stoyalo pyat' ili shest' karet, poslannyh za nim raznymi vel'mozhami. On vyzval k sebe pazhej i skazal im, vzyav kolodu kart: "Druz'ya moi, tak kak ya ne mogu udovletvorit' odnovremenno vseh vashih gospod i nikomu ne hochu okazyvat' predpochteniya, pust' karty reshat moyu sud'bu. YA poedu obedat' k korolyu tref". - A kakie namereniya mogut byt' u kavalera, kotoryj sidit po tu storonu ulicy, na poroge dveri, - sprosil don Kleofas. - Verno, on zhdet, chtoby gornichnaya vpustila ego v dom? - Net, net, - otvechal Asmodej, - to yunyj kastilec, razygryvayushchij vlyublennogo; on hochet iz chistoj lyubeznosti, po primeru lyubovnikov antichnogo mira, provesti noch' u dverej svoego kumira. Vremya ot vremeni on brenchit na gitare, raspevaya romansy sobstvennogo sochineniya, a ego boginya lezhit na vtorom etazhe i, slushaya ego, vzdyhaet o ego sopernike. - Perejdem teper' k etomu novomu zdaniyu s dvumya otdel'nymi kvartirami: v odnoj zhivet hozyain, von tot staryj gospodin, kotoryj to hodit po komnate, to brosaetsya v kreslo. - YA polagayu, - skazal Sambul'o, - chto on obdumyvaet kakoe-nibud' vazhnoe reshenie. Kto on takoj? Sudya po bogatstvu ego doma, eto, dolzhno byt', vel'mozha pervogo ranga. - Net, - otvechal bes, - on vsego-navsego kaznachej, no vsyu zhizn' zanimal vygodnye dolzhnosti; u nego chetyrehmillionnoe sostoyanie. Sposoby, kakimi on nazhil eto sostoyanie, trevozhat ego, a teper' emu skoro pridetsya otdavat' otchet v svoih postupkah na tom svete; vot ego i obuyala trevoga; on mechtaet postroit' monastyr' i nadeetsya, chto posle stol' dobrogo dela sovest' ego uspokoitsya. On uzhe ishlopotal razreshenie osnovat' monastyr', no on hochet, chtoby v etu obitel' prinimali tol'ko celomudrennyh, vozderzhannyh i smirennyh monahov. Tak chto nabrat' ih budet dovol'no zatrudnitel'no. - Vtoruyu kvartiru zanimaet krasivaya dama; ona tol'ko chto prinyala vannu iz moloka i legla v postel'. |ta obol'stitel'naya osoba - vdova kavalera ordena Sant'yago{34}, kotoryj ostavil ej v nasledstvo odno tol'ko dobroe imya; no, k schast'yu, u nee est' dva druga, dva sovetnika pri kastil'skom korole, i oni soobshcha nesut rashody po ee domu. - Oj-oj, - voskliknul student, - ya slyshu kriki i stony! Ne sluchilos' li kakogo neschast'ya? - Vot v chem delo, - skazal duh, - dva molodyh kabal'ero igrali v karty v tom pritone, gde vy vidite tak mnogo zazhzhennyh lamp i svechej. Oni povzdorili iz-za kakogo-to hoda, shvatilis' za shpagi i smertel'no ranili drug druga. Tot, chto postarshe, zhenat, a mladshij - edinstvennyj syn. Oba pri poslednem izdyhanii. ZHena odnogo i otec drugogo, izveshchennye ob etom pechal'nom sobytii, tol'ko chto pribyli i oglashayut krikami ves' okolotok. "Neschastnoe ditya, - govorit otec, obrashchayas' k synu, kotoryj ego uzhe ne slyshit, - skol'ko raz ya ubezhdal tebya brosit' igru, skol'ko raz ya tebe predskazyval, chto ty poplatish'sya za nee zhizn'yu! Ne po moej vine ty pogibaesh' takoj zhalkoj smert'yu". ZHena tozhe v otchayanii. Hotya ee suprug proigral vse pridanoe, rasprodal vse ee dragocennosti i dazhe plat'ya, ona tem ne menee neuteshna. Ona proklinaet togo, kto ih vydumal, proklinaet igornyj dom i teh, kto ego poseshchaet. - YA ochen' zhaleyu lyudej, oderzhimyh strast'yu k igre, - skazal don Kleofas, - oni chasto okazyvayutsya v uzhasnom polozhenii. Slava Bogu, ya ne zarazhen etim porokom. - U vas zato est' drugoj, kotoryj emu ne ustupit, - vozrazil bes. - Razve, po-vashemu, blagorazumnee lyubit' kurtizanok, i razve segodnya vecherom vy ne podvergalis' risku byt' ubitym kakimi-to golovorezami? YA voshishchayus' gospodami lyud'mi: sobstvennye poroki im kazhutsya pustyakom, a poroki drugih oni rassmatrivayut v mikroskop. - YA pokazhu vam eshche i drugie pechal'nye kartiny, - pribavil on. - V dome, v dvuh shagah ot igornogo pritona, vy vidite gruznogo cheloveka, rasprostertogo na posteli: eto neschastnyj kanonik, nedavno razbityj paralichom. Ego plemyannik i vnuchka ostavili ego odnogo i ne dumayut o tom, kak by okazat' emu pomoshch'. Oni otbirayut luchshie ego veshchi, chtoby otnesti k ukryvatelyam; posle etogo oni smogut spokojno poplakat' i pogorevat', - Vidite: nepodaleku otsyuda horonyat dvuh pokojnikov? |to brat'ya: oni stradali odnoj i toj zhe bolezn'yu, no lechilis' razlichno. Odin slepo doveryal svoemu vrachu, drugoj predostavil vse prirode; oba umerli: odin - ottogo, chto prinimal vse propisannye emu lekarstva, a drugoj - potomu, chto ne hotel nichego prinimat'. - Odnako kak zhe byt'? - skazal Leandro. - CHto zhe delat' v konce koncov neschastnomu bol'nomu? - Tut uzh ya nichego ne mogu vam skazat', - otvechal bes. - YA znayu, chto est' horoshie lekarstva, no ne uveren, chto imeyutsya horoshie vrachi. Ostavim eto zrelishche, - prodolzhal on, - ya mogu vam pokazat' i koe-chto poveselee. Slyshite koshachij koncert? Molodyashchayasya shestidesyatiletnyaya zhenshchina obvenchalas' segodnya utrom s semnadcatiletnim yunoshej. So vsego okolotka sobralis' nasmeshniki, chtoby otprazdnovat' etu svad'bu shumnym koncertom na skovorodah, kotlah i kastryulyah. - Vy mne skazali, - perebil ego student, - chto eto vy ustraivaete zabavnye braki; odnako v etom vy, kazhetsya, ne prinimali uchastiya? - Da, ne prinimal, - podtverdil Hromoj, - ya ne imel vozmozhnosti sdelat' eto, potomu chto sidel v butylke, no esli by ya i byl svoboden, ya b v takoe delo ne vmeshalsya. |to zhenshchina strogogo povedeniya; ona vtorichno vyshla zamuzh, chtoby bez zazreniya sovesti pol'zovat'sya naslazhdeniyami, kotorye ej lyuby. YA podobnyh brakov ne ustraivayu; mne dostavlyaet bol'she udovol'stvie trevozhit' sovest', chem uspokaivat' ee. - Skvoz' treskotnyu etoj shutochnoj serenady mne slyshitsya eshche kakoj-to drugoj shum, - skazal Sambul'o. - To, chto vy slyshite skvoz' etu kakofoniyu, - otvechal Hromoj, - donositsya iz traktira, gde tolstyj flamandskij kapitan, francuzskij pevec i nemeckij gvardeec poyut trio. Oni sidyat za stolom s vos'mi chasov utra, i kazhdyj iz nih voobrazhaet, chto chest' ego nacii trebuet, chtoby on napoil dvuh ostal'nyh. Vzglyanite na tot uedinennyj dom, naprotiv doma kanonika: vy tam uvidite treh proslavlennyh galisiek, kotorye kutyat v kompanii treh pridvornyh. - Ah, kak oni horoshi soboyu! - voskliknul don Kleofas. - CHto zh udivitel'nogo, chto vel'mozhi uhazhivayut za nimi. Kak oni l'nut k svoim kavaleram! Oni, verno, strastno v nih vlyubleny! - Do chego zhe vy molody! - vozrazil bes. - Vy ne znaete etoj porody zhenshchin; ih serdca eshche bolee licemerny, nezheli ih lica. Kak by oni ni userdstvovali v iz®yavlenii lyubvi, u nih net ni malejshej privyazannosti k etim gospodam. Kazhdaya priberegaet sebe odnogo iz nih, chtoby zaruchit'sya ego pokrovitel'stvom, a u dvuh drugih staraetsya vymanit' den'gi. Tak postupayut vse koketki. Kak by muzhchiny na nih ni razoryalis', lyubvi oni ne dob'yutsya; naprotiv, so vsyakim, kto tol'ko platit za nih, damy eti obrashchayutsya, kak s muzhem. YA ustanovil eto pravilo vo vseh lyubovnyh intrigah. Odnako predostavim etim vel'mozham naslazhdat'sya udovol'stviyami, kotorye tak dorogo im obhodyatsya, mezhdu tem kak slugi ozhidayut ih na ulice, uteshaya sebya sladkoj nadezhdoj poluchit' vse eti udovol'stviya darom. - Pozhalujsta, ob®yasnite mne druguyu kartinu, kotoraya u menya pered glazami, - perebil ego Leandro-Peres. - V bol'shom dome sleva vse do sih por eshche na nogah. CHto eto znachit? Odni hohochut vo vse gorlo, drugie tancuyut. Tam, verno, kakoe-nibud' prazdnestvo? - Svad'ba; vot slugi i raduyutsya, a eshche tri dnya tomu nazad vse v etom osobnyake byli v bol'shom gore, - skazal Hromoj. - Mne hochetsya rasskazat' vam etu istoriyu: ona, pravda, dlinnovata, no nadeyus', ona vam ne naskuchit. I on nachal sleduyushchij rasskaz. GLAVA IV Istoriya lyubvi grafa de Bel'flora i Leonory de Sespedes Graf de Bel'flor, odin iz znatnejshih vel'mozh, byl do bezumiya vlyublen v moloduyu Leonoru de Sespedes. ZHenit'sya na nej on ne namerevalsya: doch' prostogo dvoryanina byla, po ego mneniyu, nepodhodyashchej dlya nego partiej. On hotel tol'ko stat' ee lyubovnikom. S etoj cel'yu on vsyudu presledoval ee i ne upuskal sluchaya vzglyadami vyrazit' ej svoyu strast', no emu ne udavalos' ni pogovorit' s nej, ni napisat' ej, potomu chto ona nahodilas' pod neusypnym nablyudeniem strogoj i bditel'noj duen'i po imeni Marsela. Graf de Bel'flor prihodil v otchayanie; prepyatstviya eshche bol'she razzhigali ego zhelaniya, i on tol'ko i dumal, kak by obmanut' Argusa, oberegavshego ego Io{37}. S drugoj storony, Leonora, zametiv okazyvaemoe ej grafom vnimanie, ne mogla ustoyat' protiv nego, i v serdce ee nezametno stala razgorat'sya sil'naya strast'. YA ne razzhigal ee moimi obychnymi soblaznami, potomu chto koldun, derzhavshij menya togda v nevole, zapretil mne ispolnenie vseh moih obyazannostej; no dovol'no bylo i togo, chto vmeshalas' sama priroda. Ona ne menee opasna, chem ya; vsya raznica mezhdu nami v tom, chto ona obol'shchaet serdca malo-pomalu, a ya soblaznyayu