Obnimemsya!
Ubedivshis' po etoj rechi, chto ya ne takoj zlodej, kakim sperva sebya
vykazal, on tozhe sunul shpagu v nozhny i protyanul mne ruku, posle chego my
rasstalis' luchshimi druz'yami v mire.
S etogo momenta Sefora poteryala v moih glazah vsyakuyu privlekatel'nost'.
YA izbegal ee kazhdyj raz, kak ona sobiralas' ostat'sya so mnoj naedine, i
delal eto s takoj stremitel'nost'yu i narochitost'yu, chto ona, nakonec,
dogadalas'. Udivivshis' stol' reshitel'noj peremene, ona pozhelala uznat'
prichinu i, uluchiv podhodyashchij moment, chtob peregovorit' so mnoj s glazu na
glaz, skazala:
- Sen'or upravitel', ob®yasnite mne, radi sozdatelya, pochemu vy dazhe ne
hotite vzglyanut' na menya. Vmesto togo chtob, kak ran'she, iskat' sluchaya
pobesedovat' so mnoj, vy vsyacheski staraetes' uklonit'sya ot etogo. Pravda,
ya sdelala vam avansy, no vy na nih otvetili. Vspomnite, pozhalujsta, nash
razgovor naedine: vy ves' pylali, a teper' vy kak led. CHto eto oznachaet?
Vopros etot, ves'ma shchekotlivyj dlya otkrovennogo cheloveka, privel menya v
nemaloe smushchenie. Ne pomnyu uzhe, kakoj otvet ya dal etoj dame, znayu tol'ko,
chto ona ostalas' im ves'ma nedovol'na. Po krotkomu i skromnomu vidu
Lorensy ee mozhno bylo prinyat' za agnca, no v gneve ona prevrashchalas' v
nastoyashchego tigra.
- YA dumala, - skazala ona, brosaya na menya vzglyad, polnyj dosady i
beshenstva, - chto, otkryvaya vam svoi chuvstva, kotorye pol'stili by lyubomu
blagorodnomu kavaleru, ya okazyvayu nemaluyu chest' takoj nichtozhnoj lichnosti,
kak vy. YA zdorovo nakazana za to, chto snizoshla do zhalkogo avantyurista.
No ona ne ostanovilas' na etom: mne ne suzhdeno bylo tak legko
otdelat'sya. Ee yazychok, podstrekaemyj yarost'yu, osypal menya kuchej vsyakih
epitetov, odin sil'nee drugogo. Mne sledovalo, razumeetsya, otnestis' k nim
s polnym hladnokroviem i podumat' o tom, chto, prenebregshi pobedoj nad
soblaznennoj mnoyu dobrodetel'yu, ya sovershil prestuplenie, kotorogo zhenshchiny
nikogda ne proshchayut. No ya byl slishkom ekspansiven, chtob sterpet'
rugatel'stva, nad kotorymi blagorazumnyj chelovek na moem meste tol'ko by
posmeyalsya. Moe terpenie lopnulo, i ya skazal ej:
- Sudarynya, ne budem nikogo prezirat'. Esli by blagorodnye kavalery, o
kotoryh vy govorite, uvidali vashu spinu, to oni dal'she by ne
lyubopytstvovali.
Ne uspel ya vypustit' etot zaryad, kak svirepaya duen'ya zakatila mne takuyu
zdorovennuyu poshchechinu, kakoj eshche nikogda ne davala ni odna oskorblennaya
zhenshchina. YA ne stal zhdat' povtoreniya i pospeshno spassya begstvom ot grada
udarov, kotoryj, naverno, posypalsya by na menya.
Vozblagodariv nebo za to, chto vyskochil iz etogo nepriyatnogo dela, ya uzhe
pochital sebya vne opasnosti, poskol'ku dama udovletvorila svoyu
mstitel'nost'. Mne kazalos', chto v interesah svoej chesti ona utait eto
priklyuchenie: dejstvitel'no, v techenie dvuh nedel' vse bylo tiho. YA uzhe i
sam nachinal o nem zabyvat', kogda vdrug uznal, chto duen'ya zabolela. |ta
vest' ogorchila moe dobroe serdce. YA proniksya zhalost'yu k Lorense. Mne
predstavilos', chto moya neschastnaya vozlyublennaya stala zhertvoj beznadezhnoj
lyubvi, s kotoroj ne smogla spravit'sya. S priskorbiem dumal ya o tom, chto
yavlyayus' prichinoj ee bolezni, i, buduchi ne v silah ee polyubit', po krajnej
mere, pital k nej sostradanie. No kak ploho ya ee znal! Perejdya ot strasti
k nenavisti, ona tol'ko i pomyshlyala o tom, kak by mne povredit'.
Odnazhdy utrom voshel ya k donu Al'fonso i, zastav etogo molodogo kavalera
v grustnom i zadumchivom nastroenii, pochtitel'no sprosil ego, chem on
rasstroen.
- Menya pechalit, - skazal on, - chto Serafina tak nespravedliva,
bezvol'na i neblagodarna. Vy porazheny, - dobavil on, zametiv, chto ya slushayu
ego s udivleniem, - a mezhdu tem eto tak. Ne znayu, kakoj povod dlya
nenavisti vy dali Lorense; vo vsyakom sluchae, ona vas sovershenno ne vynosit
i ob®yavila, chto nepremenno umret, esli vy nemedlenno ne pokinete zamka. Ne
somnevajtes' v tom, chto vy dorogi Serafine i chto sperva ona dala otpor
etoj nepriyazni, kotoroj ne mozhet potvorstvovat', ne vykazav sebya
nespravedlivoj i neblagodarnoj. No v konce koncov ona - zhenshchina i nezhno
lyubit Seforu, kotoraya ee vospitala. |ta duen'ya byla ej vtoroj mater'yu, i
ona boitsya, kak by ej ne prishlos' uprekat' sebya v smerti Sefory, esli ne
ispolnit ee pros'by. CHto kasaetsya menya, to skol' ya ni lyublyu Serafinu,
odnako zhe nikogda ne proyavlyu takoj postydnoj slabosti, chtob razdelyat' ee
chuvstva v etom otnoshenii. Pust' luchshe pogibnut vse ispanskie duen'i,
prezhde chem ya soglashus' udalit' cheloveka, v kotorom vizhu skoree brata,
nezheli slugu.
Na eto ya otvechal donu Al'fonso:
- Sen'or, mne suzhdeno byt' igrushkoj fortuny. YA rasschityval, chto ona
perestanet presledovat' menya u vas, gde vse predveshchalo mne schastlivye i
spokojnye dni. Pridetsya, odnako, primirit'sya s izgnaniem, kak by mne ni
bylo priyatno ostat'sya zdes'.
- Net, net, - voskliknul velikodushnyj syn dona Sesara, - podozhdite,
poka ya urezonyu Serafinu. Pust' ne govoryat, chto vas prinesli v zhertvu
kaprizam duen'i, kotoroj i bez togo udelyayut slishkom mnogo vnimaniya.
- Sen'or, - otvechal ya, - protivyas' zhelaniyam Serafiny, vy tol'ko
rasserdite ee. YA predpochitayu udalit'sya, dlya togo chtoby ne podavat'
dal'nejshim svoim prebyvaniem povoda k nesoglasiyu stol' ideal'nym suprugam.
|to bylo by neschast'em, ot kotorogo ya ne uteshilsya by vsyu svoyu zhizn'.
Don Al'fonso zapretil mne dumat' ob etom namerenii i byl tak tverd v
svoem reshenii menya podderzhat', chto Lorensa, bezuslovno, okazalas' by
posramlennoj, esli b i ya zahotel nastoyat' na svoem. Tak by ya i postupil,
esli b rukovodstvovalsya tol'ko golosom mesti. Pravda, byli minuty, kogda,
ozlyas' na duen'yu, ya ispytyval iskushenie otbrosit' vsyakuyu poshchadu, no kogda
ya dumal o tom, chto, razoblachaya ee pozor, ubivayu bednoe sozdanie, kotoromu
prichinil zlo i kotoromu grozili smert'yu dve neiscelimye bolezni, to
ispytyval k Lorense odno tol'ko sostradanie. Raz uzh ya yavlyalsya takim
opasnym chelovekom, to dolzhen byl, po sovesti, udalit'sya, chtob vosstanovit'
spokojstvie v zamke, chto ya i vypolnil na sleduyushchij den' do zari, ne
prostivshis' so svoimi gospodami iz opaseniya, kak by oni po druzhbe ko mne
ne vosprotivilis' moemu uhodu. YA udovol'stvovalsya tem, chto ostavil v svoej
komnate pis'mo, v kotorom predstavlyal tochnyj otchet otnositel'no svoego
upravleniya.
GLAVA II. CHto stalos' s ZHil' Blasom po uhode ego iz zamka Lejva
i o schastlivyh posledstviyah ego neudachnogo lyubovnogo pohozhdeniya
YA ehal verhom na horoshej sobstvennoj loshadi i vez v chemodane dvesti
pistolej, bol'shaya chast' kotoryh sostoyala iz deneg, otnyatyh u ubityh
banditov, i iz moej doli v treh tysyachah dukatov, ukradennyh u Samuelya
Simona. Don Al'fonso ostavil mne moyu chast' i vernul kupcu vsyu summu iz
svoego karmana. Schitaya, chto eto vozmeshchenie legalizirovalo moi prava na
dukaty Simona, ya pol'zovalsya imi bez malejshih ugryzenij sovesti. YA
obladal, takim obrazom, summoj, pozvolyavshej mne ne bespokoit'sya o budushchem,
a krome togo, uverennost'yu v svoih talantah, prisushchej lyudyam moego
vozrasta. K tomu zhe ya rasschityval najti v Toledo gostepriimnoe pristanishche.
YA ne somnevalsya, chto graf Polan sochtet za udovol'stvie dostojno prinyat'
odnogo iz svoih spasitelej i predostavit' emu pomeshchenie u sebya v dome. No
ya smotrel na etogo vel'mozhu, kak na poslednee pribezhishche i reshil, prezhde
chem obrashchat'sya k nemu, istratit' chast' svoih deneg na puteshestvie po
korolevstvam Mursiya i Grenada, kotorye mne osobenno hotelos' povidat'. S
etoj cel'yu ya otpravilsya v Al'mansu, a ottuda, sleduya po namechennomu puti,
poehal iz goroda v gorod do Grenady, ne podvergnuvshis' nikakim nepriyatnym
proisshestviyam. Kazalos', chto fortuna, udovletvorivshis' temi zlymi shutkami,
kotorye ona sygrala so mnoj, pozhelala, nakonec, ostavit' menya v pokoe.
Odnako nichut' ne byvalo: ona ugotovila mne eshche mnozhestvo drugih, kak
chitatel' vposledstvii uvidit.
Odnim iz pervyh lic, vstrechennyh mnoyu v Grenade, byl sen'or don
Fernando de Lejva, prihodivshijsya, kak i don Al'fonso, zyatem grafu Polanu.
Uvidav drug druga, my oba ispytali odinakovoe udivlenie.
- Kak vy popali v etot gorod, ZHil' Blas? - voskliknul on. - CHto privelo
vas syuda?
- Sen'or, - otvechal ya emu, - esli vy udivleny, uvidav menya zdes', to
eshche bol'she izumites', kogda uznaete, chto ya pokinul sluzhbu u sen'ora dona
Sesara i ego syna.
Zatem ya rasskazal emu bez vsyakoj utajki to, chto proizoshlo mezhdu mnoj i
Seforoj. On pohohotal nad etim ot vsej dushi, posle chego skazal mne uzhe
ser'eznym tonom:
- Drug moj, predlagayu vam svoe posrednichestvo v etom dele. YA napishu
svoyachenice...
- Net, net, sen'or, - prerval ya ego, - ne pishite, proshu vas. YA pokinul
zamok Lejva ne dlya togo, chtoby tuda vozvrashchat'sya. Ne otkazhite luchshe
proyavit' svoe horoshee otnoshenie ko mne v drugom napravlenii. Esli kto-libo
iz vashih druzej nuzhdaetsya v sekretare ili upravitele, to zaklinayu vas
zamolvit' slovechko v moyu pol'zu. Nikto iz nih, smeyu poruchit'sya, ne
upreknet vas za to, chto vy rekomendovali emu shalopaya.
- Ves'ma ohotno ispolnyu to, o chem vy menya prosite, - otvechal on. - YA
pribyl v Grenadu, chtob navestit' staruyu, bol'nuyu tetku, i probudu zdes'
eshche tri nedeli, posle chego vernus' v zamok Lorki, gde menya zhdet Huliya. YA
zhivu vot v etom dome, - prodolzhal on, ukazyvaya na barskie palaty,
nahodivshiesya v sta shagah ot nas. - Navedajtes' cherez neskol'ko dnej: k
etomu vremeni ya, byt' mozhet, razyshchu vam podhodyashchuyu sluzhbu.
Dejstvitel'no, v pervyj zhe raz, kak my snova vstretilis', on skazal
mne:
- Arhiepiskop grenadskij, moj rodstvennik i drug, zhelaet imet' pri sebe
cheloveka, svedushchego v literature i obladayushchego horoshim pocherkom, daby
perepisyvat' nachisto ego proizvedeniya. Moj dyadya - izvestnyj propovednik:
on sostavil ne znayu uzh skol'ko propovedej i sochinyaet kazhdyj den' novye,
kotorye proiznosit s bol'shim uspehom. Schitaya, chto vy emu podojdete, ya
predlozhil vas na eto mesto, i on soglasilsya. Stupajte, predstav'tes' emu
ot moego imeni; po priemu, kotoryj on vam okazhet, vy smozhete sudit' o
blagopriyatnom otzyve, kotoryj ya o vas dal.
Mesto mne pokazalos' takim, luchshe kotorogo trudno bylo pozhelat'.
Prigotovivshis' s velichajshej tshchatel'nost'yu predstat' pered ego
vysokopreosvyashchenstvom, ya odnazhdy utrom otpravilsya v ego palaty. Esli b mne
vzdumalos' podrazhat' sochinitelyam romanov, to ya sostavil by pyshnoe opisanie
arhiepiskopskogo dvorca v Grenade: ya rasprostranilsya by otnositel'no
arhitektury zdaniya, rashvalil by roskosh' meblirovki, pogovoril by o
nahodivshihsya tam statuyah i ne poshchadil by chitatelya izlozheniem syuzhetov vseh
visevshih tam kartin. No ya budu kratok i skazhu tol'ko, chto dvorec etot
prevoshodil velikolepiem dvorcy nashih korolej.
YA zastal v pokoyah celuyu tolpu duhovnyh i svetskih lic, bol'shinstvo
kotoryh prinadlezhalo k shtatu monsin'ora: eskudero, kamer-lakei, idal'go i
svyashchenniki ego svity. Vse miryane byli v roskoshnyh odezhdah: ih mozhno bylo
skoree prinyat' za sen'orov, nezheli za lyudej sluzhilogo sosloviya. Vid u nih
byl napyshchennyj, i oni korchili iz sebya vazhnyh bar. Glyadya na nih, ya ne mog
uderzhat'sya ot smeha i vnutrenne poizdevalsya nad nimi:
"CHert poderi! - podumal ya, - etih lyudej mozhno nazvat' schastlivymi, tak
kak oni nesut yarmo rabstva, ne zamechaya ego. Esli b oni ego chuvstvovali,
to, pozhaluj, ne usvoili by sebe takih vysokomernyh povadok".
YA obratilsya k odnoj vazhnoj i dorodnoj lichnosti, kotoraya dezhurila u
dverej arhiepiskopskogo kabineta i naznachenie kotoroj zaklyuchalos' v tom,
chtob otvoryat' i zatvoryat' ih, kogda ponadobitsya. Na moj vezhlivyj vopros,
nel'zya li pogovorit' s monsin'orom, kamer-lakej suho otvetil mne:
- Obozhdite zdes': ego vysokopreosvyashchenstvo sejchas vyjdut, chtob
otpravit'sya k obedne, i dadut vam na hodu neskol'ko minut audiencii.
YA promolchal i, vooruzhivshis' terpeniem, popytalsya zavyazat' razgovor koe
s kem iz sluzhitelej; no oni oglyadeli menya s golovy do pyat i ne udostoili
otveta, a zatem, pereglyanuvshis' mezhdu soboj, nadmenno usmehnulis' nad
derzost'yu cheloveka, pozvolivshego sebe vstupit' s nimi v besedu.
Priznayus', chto ya byl oshelomlen takim obrashcheniem so storony sluzhitelej.
YA eshche ne uspel vpolne opravit'sya ot svoego smushcheniya, kogda dveri
otvorilis' i poyavilsya arhiepiskop. Glubokoe molchanie totchas zhe vocarilos'
sredi chlenov arhiepiskopskogo dvora, s kotoryh momental'no sletelo vsyakoe
chvanstvo, chtob ustupit' mesto velichajshej pochtitel'nosti pered vladykoj.
Prelatu shel shest'desyat devyatyj god, i on ves'ma pohodil na moego dyadyu
kanonika Hilya Peresa, t.e. byl tolst i nizkorosl. Vdobavok nogi ego byli
sil'no vognuty vnutr', a golova ukrashena lysinoj s odnim tol'ko klokom
volos na makushke, blagodarya chemu on byl vynuzhden nosit' skufejku iz tonkoj
shersti s dlinnymi ushami. Nesmotrya na eto, mne kazalos', chto prelat pohodil
na znatnuyu osobu, byt' mozhet, potomu, chto on, kak ya znal, dejstvitel'no
byl takovoj. My, lyudi prostogo zvaniya, smotrim na vel'mozh s
predubezhdeniem, neredko pripisyvaya etim gospodam velichie, v kotorom
priroda im otkazala.
Arhiepiskop pryamo napravilsya ko mne i sprosil elejnym golosom, chto mne
ugodno. YA otvechal emu, chto menya prislal sen'or don Fernando de Lejva. On
ne dal mne dogovorit' i voskliknul:
- Tak eto vy tot molodoj chelovek, kotorogo on mne tak rashvalil? Beru
vas k sebe na sluzhbu: vy dlya menya ves'ma cennoe priobretenie. Mozhete
sejchas zhe ostavat'sya zdes'.
S etimi slovami on opersya na dvuh eskudero i udalilsya, vyslushav eshche
mimohodom neskol'kih svyashchennikov, kotorye o chem-to emu dokladyvali. Ne
uspel on vyjti iz pokoya, gde my nahodilis', kak te zhe sluzhiteli, kotorye
pered tem ne udostoili menya otveta, teper' ustremilis' ko mne, chtob
vstupit' so mnoj v besedu. Oni okruzhili menya, osypali uchtivostyami i
prinyalis' vyrazhat' svoyu radost' po povodu togo, chto ya stal domochadcem
arhiepiskopa. Uslyhav slova, skazannye mne ego vysokopreosvyashchenstvom, oni
umirali ot zhelaniya uznat', kakoe ya zajmu polozhenie pri ego osobe. No ya iz
mesti ne udovletvoril ih lyubopytstva, zhelaya nakazat' etih gospod za
vykazannoe mne prezrenie.
Monsin'or ne zamedlil vernut'sya i prikazal mne projti v kabinet, chtob
pogovorit' so mnoj s glazu na glaz. YA otlichno ponyal, chto on nameren
proverit' moi poznaniya, i, nastorozhivshis', prigotovilsya tshchatel'no
vzveshivat' svoi slova. On nachal s gumanitarnyh nauk. YA nedurno otvechal na
ego voprosy, i on ubedilsya v moem dostatochnom znakomstve s grecheskimi i
latinskimi avtorami. Zatem on pereshel k dialektike. |togo ya tol'ko i zhdal,
tak kak s®el sobaku v etoj nauke.
- Vy poluchili tshchatel'noe obrazovanie, - skazal on mne s nekotorym
udivleniem. - Posmotrim teper', kak vy pishete.
YA vytashchil iz karmana bumagu, kotoruyu narochno zagotovil. Prelat ostalsya
vpolne udovletvoren moim iskusstvom.
- YA dovolen vashim pocherkom i eshche bol'she vashimi poznaniyami, - voskliknul
on. - Ne preminu poblagodarit' svoego plemyannika dona Fernando za to, chto
on rekomendoval mne takogo otlichnogo molodogo cheloveka. |to nastoyashchij
podarok s ego storony.
Nasha beseda byla prervana pribytiem neskol'kih grenadskih vel'mozh,
yavivshihsya k ego vysokopreosvyashchenstvu obedat'. YA ostavil ih s
arhiepiskopom, a sam prisoedinilsya k sluzhitelyam, kotorye vykazali mne
vsyakie znaki vnimaniya. Zatem, kogda nastupilo vremya, ya otpravilsya obedat'
vmeste so vsemi, i esli oni za trapezoj nablyudali za mnoj, to i ya, v svoyu
ochered', platil im tem zhe. Skol'ko stepennosti bylo v naruzhnosti duhovnyh
lic! Oni kazalis' mne nastoyashchimi svyatymi: takoe pochtenie vnushalo mne
mesto, v kotorom ya nahodilsya! Mne dazhe v golovu ne prihodilo prinimat' ih
povedenie za fal'shivuyu monetu, tochno takovaya ne imela hozhdeniya sredi
knyazej cerkvi.
YA sidel podle starogo kamer-lakeya, kotorogo zvali Mel'kior de la Ronda.
On zabotlivo nakladyval mne luchshie kuski. YA otvetil emu vnimaniem na
vnimanie, i moya vezhlivost' ocharovala ego.
- Sen'or kaval'ero, - skazal on mne shepotom posle obeda, - ya hotel by
pogovorit' s vami s glazu na glaz.
S etimi slovami on otvel menya v takoe mesto dvorca, gde nikto ne mog
nas podslushat', i derzhal mne sleduyushchuyu rech':
- Syn moj, ya proniksya k vam simpatiej s pervogo momenta, kak vas
uvidal. Mne hochetsya dokazat' eto na dele, snabdiv vas svedeniyami, kotorye
okazhut vam nemaluyu pol'zu. Vy nahodites' v dome, gde istinnye i lzhivye
pravedniki zhivut vperemezhku. Vam ponadobilos' by beskonechnoe vremya, chtob
razobrat'sya v vashem okruzhenii. YA sobirayus' izbavit' vas ot etoj dlitel'noj
i nepriyatnoj raboty, osvedomiv vas o harakterah i teh i drugih, posle chego
vy legko smozhete opredelit' nit' svoego povedeniya.
- Nachnu, - prodolzhal on, - s monsin'ora. |to ves'ma blagochestivyj
prelat, zabotyashchijsya o tom, chtob pouchat' narod i nastavlyat' ego na stezyu
dobrodeteli propovedyami, kotorye ispolneny prevoshodnoj morali i kotorye
on sochinyaet sam. Vot uzhe dvadcat' let, kak on pokinul dvor, chtob vsecelo
posvyatit' sebya zabotam o svoej pastve. On chelovek uchenyj i velikij orator:
dlya nego net bol'shego udovol'stviya, chem propovedovat', a slushateli s
radost'yu vnemlyut emu. Byt' mozhet, tut est' i nekotoraya dolya tshcheslaviya, no,
vo-pervyh, lyudyam ne dano pronikat' v chuzhie dushi, a vo-vtoryh, bylo by
durno s moej storony kopat'sya v nedostatkah lica, hleb kotorogo ya em. Esli
b ya smel upreknut' v chem-libo svoego gospodina, to osudil by ego
strogost'. Vmesto togo chtob otnestis' snishoditel'no k provinivshimsya
svyashchennikam, on karaet ih s chrezmernoj surovost'yu. V osobennosti
besposhchadno presleduet on teh, kto, polagayas' na svoyu nevinnost', pytaetsya
opravdat'sya ssylkoj na pravo vopreki avtoritetu ego vysokopreosvyashchenstva.
YA nahozhu u nego eshche odin nedostatok, kotoryj on razdelyaet so mnogimi
vel'mozhami: hotya on i lyubit svoih podchinennyh, no ne obrashchaet nikakogo
vnimaniya na zaslugi i derzhit ih u sebya v dome do glubokoj starosti, ne
dumaya o tom, chtob ustroit' ih sud'bu.
Esli inoj raz on i voznagradit ih, to oni obyazany etim dobrote teh lic,
kotorye zamolvyat za nih slovechko: sam on ne pozabotitsya sdelat' im ni
malejshego dobra.
Vot chto staryj kamer-lakej rasskazal mne o svoem gospodine, posle chego
soobshchil svoe mnenie o duhovnyh osobah, s kotorymi my obedali. Po ego
opisaniyu, haraktery etih lic daleko ne sootvetstvovali ih manere derzhat'
sebya. Pravda, on ne nazval ih beschestnymi lyud'mi, no zato dovol'no plohimi
svyashchennosluzhitelyami. Nekotorye, vprochem, yavlyalis' isklyucheniem, i on ves'ma
rashvalil ih dobrodeteli. Teper' ya znal, kak mne vesti sebya s nimi, i v
tot zhe Vecher za uzhinom ya prikinulsya takim zhe stepennym, kak oni. |to ochen'
legko, i nechego udivlyat'sya tomu, chto na svete stol'ko licemerov.
GLAVA III. ZHil' Blas stanovitsya favoritom grenadskogo
arhiepiskopa i provodnikom ego milostej
Dnem ya shodil za pozhitkami i loshad'yu na svoj postoyalyj dvor, a zatem
vernulsya k uzhinu v arhiepiskopskij dvorec, gde mne otveli dovol'no horoshuyu
gornicu i prigotovili puhovuyu perinu. Na sleduyushchij den' monsin'or prikazal
pozvat' menya s rannego utra, chtob poruchit' mne perepisku odnoj propovedi.
Pri etom on potreboval, chtob rabota byla vypolnena s velichajshej tochnost'yu.
YA ne preminul sdelat' eto, ne propustiv ni odnogo znaka prepinaniya, ni
odnogo udareniya. Arhiepiskop ne skryl ot menya svoej radosti, k kotoroj
primeshivalos' udivlenie.
- Bozhe predvechnyj! - voskliknul on s vostorgom, posle togo kak probezhal
glazami vse perepisannye mnoyu listy, - vidal li kto podobnuyu tochnost'! Vy
slishkom horoshij perepischik, chtob ne byt' takzhe i znatokom grammatiki.
Skazhite mne otkrovenno, drug moj: ne brosilis' li vam v glaza pri
perepiske kakie-libo mesta, kotorye by nepriyatno vas porazili,
kakaya-nibud' nebrezhnost' stilya ili nepodhodyashchee vyrazhenie. |to moglo
vyrvat'sya u menya v poryve tvorchestva.
- O, monsin'or, - otvetstvoval ya so skromnym vidom, - ya ne dostatochno
obrazovan, chtob vyskazyvat' kriticheskie zamechaniya; no esli b dazhe ya i
obladal takimi poznaniyami, to vse zhe ubezhden, chto proizvedeniya vashego
vysokopreosvyashchenstva okazhutsya vyshe moej kritiki.
Prelat ulybnulsya na eti slova i nichego ne otvetil, no mne udalos'
podmetit' skvoz' ego blagochestie, chto i on ne byl chuzhd tshcheslaviya,
prisushchego avtoram.
|toj lest'yu ya okonchatel'no zavoeval sebe ego blagosklonnost'. S kazhdym
dnem ego raspolozhenie ko Mne vozrastalo, i, nakonec, ya uznal ot dona
Fernando, kotoryj ochen' chasto ego naveshchal, chto prelat bez uma ot menya i
chto ya mogu schitat' svoyu sud'bu obespechennoj. Spustya nekotoroe vremya moj
gospodin lichno podtverdil mne eto i vot pri kakih obstoyatel'stvah. Odnazhdy
vecherom on vdohnovenno repetiroval pri mne v svoem kabinete propoved',
kotoruyu dolzhen byl proiznesti v sobore na sleduyushchij den'. Pri etom on ne
tol'ko sprosil menya, chto ya dumayu o nej voobshche, no eshche prinudil ukazat'
mesta, naibolee menya porazivshie. Mne poschastlivilos' procitirovat' te iz
nih, kotorye on cenil i lyubil bol'she vsego. Blagodarya etomu ya proslyl v
ego glazah chelovekom, nadelennym ponimaniem istinnyh krasot literaturnogo
proizvedeniya.
- Vot chto znachit obladat' vkusom i chut'em! - voskliknul on. - Da, drug
moj, bud' uveren, uho u tebya ne beotijskoe! (*115)
Slovom, on byl tak dovolen mnoyu, chto prodolzhal s zharom:
- Ne trevozh'sya otnyne, ZHil' Blas, o svoej sud'be; beru na sebya ustroit'
ee k polnomu tvoemu blagopoluchiyu. YA tebya polyubil i, chtob dokazat' eto,
delayu tebya svoim poverennym.
Ne uspel on proiznesti eti slova, kak, proniknutyj blagodarnost'yu, ya
brosilsya k stopam monsin'ora. Ot vsego serdca obnyal ya ego krivye nogi i
uzhe pochital sebya za cheloveka, nahodyashchegosya na puti k bogatstvu.
- Da, ditya moe, - prodolzhal arhiepiskop, rech' kotorogo byla prervana
moim zhestom, - ya hochu sdelat' tebya hranitelem svoih sokrovennejshih myslej.
Slushaj zhe so vnimaniem to, chto ya tebe skazhu. YA lyublyu propovedovat'.
Gospod' blagoslovlyaet moi poucheniya: oni okazyvayut vliyanie na greshnikov,
pobuzhdayut ih uglubit'sya v sebya i pribegnut' k pokayaniyu. Mne udaetsya
zastavit' skupca, ustrashennogo obrazami, kotorymi ya pugayu ego zhadnost',
raskryt' svoyu kaznu i razdat' ee shchedroj rukoj; mne udaetsya otvlech'
rasputnika ot naslazhdenij, napolnit' skity chestolyubcami, vernut' na stezyu
dolga suprugu, smushchaemuyu soblaznitelem. |ti obrashcheniya, kotorye sluchayutsya
chasto, dolzhny byli by sami po sebe pobuzhdat' menya k rabote. A mezhdu tem,
priznayus' tebe v svoej slabosti, ya stremlyus' eshche k drugoj nagrade -
nagrade, za kotoruyu moya shchepetil'naya dobrodetel' tshchetno menya uprekaet: eto
to uvazhenie, kotoroe svet pitaet k izyskannym i tshchatel'no otdelannym
proizvedeniyam. Menya prel'shchaet chest' proslyt' bezukoriznennym oratorom.
Lyudi schitayut moi sochineniya stol' zhe sil'nymi, skol' i utonchennymi; no ya
hotel by izbezhat' nedostatka, svojstvennogo mnogim horoshim avtoram: pisat'
slishkom dolgo. YA zhelayu sojti so sceny v oreole slavy.
Tak vot, lyubeznyj ZHil' Blas, chto ya trebuyu ot tvoego userdiya, -
prodolzhal prelat. - Kak tol'ko ty zametish', chto pero moe dryahleet i chto ya
nachinayu sdavat', to predupredi menya. YA ne polagayus' na sebya v etom
otnoshenii, tak kak samolyubie mozhet menya soblaznit'. Tut nuzhen nepredvzyatyj
um. YA vybirayu tvoj, tak kak schitayu ego podhodyashchim, i polagayus' na tvoe
suzhdenie.
- Slava bogu, monsin'or, - skazal ya, - vam eshche ochen' daleko do etogo
vremeni. K tomu zhe u vashego vysokopreosvyashchenstva um takogo zakala, chto on
prosluzhit dol'she vsyakogo drugogo, ili, govorya yasnee, vy nikogda ne
izmenites'. YA pochitayu vas za vtorogo kardinala Himenesa (*116), vydayushchijsya
genij kotorogo ne tol'ko ne slabel s godami, no, kazalos', priobretal vse
novye sily.
- Ne nado laskatel'stv, drug moj, - prerval on menya. - YA znayu, chto mogu
srazu uvyanut'. V moem vozraste nachinaesh' chuvstvovat' nedomoganiya, a
telesnye nemoshchi podtachivayut duh. Povtoryayu tebe, ZHil' Blas, kak tol'ko ty
zametish', chto golova moya slabeet, tak sejchas zhe predupredi menya. Ne bojsya
byt' otkrovennym i iskrennim: ya sochtu takoe predosterezhenie za znak tvoej
privyazannosti ko mne. K tomu zhe eto v tvoih interesah: esli, na tvoe
neschast'e, v gorode nachnut pogovarivat', chto moi propovedi ne obladayut
prezhnej siloj i chto mne pora na pokoj, to skazhu tebe napryamik: kak tol'ko
eto dojdet do menya, to vmeste s moej druzhboj ty poteryaesh' sostoyanie,
kotoroe ya tebe obeshchal. Vot kakovy budut plody tvoej nerazumnoj skromnosti.
V etom meste prelat prerval svoyu rech', chtob vyslushat' moj otvet,
kotoryj zaklyuchalsya v obeshchanii ispolnit' ego zhelanie. S etogo momenta u
nego ne stalo tajn ot menya, i ya sdelalsya ego lyubimcem. Ves' shtat, za
isklyucheniem Mel'kiora de la Ronda, zavidoval mne. Stoilo posmotret', kak
vse eti idal'go i eskudero uhazhivali za napersnikom ego preosvyashchenstva, ne
stydyas' nikakih nizostej, chtob zavoevat' ego raspolozhenie. Mne trudno bylo
poverit', chto oni - ispancy. Vse zhe ya ne perestaval okazyvat' im uslugi,
hotya niskol'ko ne obmanyvalsya naschet ih korystnyh uchtivostej. Po moim
pros'bam arhiepiskop hodatajstvoval za nih. Odnomu on vyhlopotal rentu i
dal emu vozmozhnost' pristojno soderzhat' sebya v armii. Drugogo on otpravil
v Meksiku, vyprosiv emu vidnuyu dolzhnost', a dlya svoego druga Mel'kiora ya
dobilsya krupnoj nagrady. Pri etom ya ubedilsya, chto esli prelat sam i ne
zabotilsya ni o kom, to, po krajnej mere, redko otkazyval, kogda ego o
chem-libo prosili.
No to, chto ya sdelal dlya odnogo svyashchennika, zasluzhivaet, kak mne
kazhetsya, bolee podrobnogo opisaniya. Odnazhdy nash mazhordom predstavil mne
nekoego licenciata, po imeni Luis Garsias, cheloveka eshche molozhavogo i
priyatnoj naruzhnosti.
- Sen'or ZHil' Blas, - skazal mazhordom, - etot chestnyj svyashchennik - odin
iz luchshih moih druzej. On sostoyal duhovnikom v zhenskom monastyre.
Zloslovie ne poshchadilo ego dobrodeteli. Moego druga oporochili pered
monsin'orom, kotoryj otreshil ego ot dolzhnosti i, k neschast'yu, tak
predubezhden protiv nego, chto ne zhelaet vnyat' nikakim hodatajstvam. My
tshchetno obrashchalis' k sodejstviyu pervyh lic v Grenade, chtoby ego obelit', -
monsin'or ostalsya neumolim.
- Gospoda, - otvechal ya im, - vot poistine isporchennoe delo. Bylo by
luchshe, esli b vy vovse ne hlopotali za sen'ora licenciata. ZHelaya pomoch'
vashemu priyatelyu, vy okazali emu medvezh'yu uslugu. YA horosho znayu monsin'ora:
pros'by i hlopoty tol'ko usugublyayut v ego glazah vinu svyashchennosluzhitelya;
on sam nedavno govoril eto pri mne. "CHem bol'she lic, - skazal on, -
podsylaet ko mne s hodatajstvami provinivshijsya svyashchennik, tem bol'she on
razduvaet skandal i tem strozhe ya k nemu otnoshus'".
- |to krajne priskorbno, - vozrazil mazhordom, - i moj drug byl by v
ves'ma zatrudnitel'nom polozhenii, esli b ne obladal horoshim pocherkom. K
schast'yu, on prevoshodno pishet, i etot talant vyruchaet ego.
YA polyubopytstvoval vzglyanut' na hvalenyj pocherk licenciata, chtob
proverit', luchshe li on moego. Garsias, prihvativshij s soboj obrazcy,
pokazal mne odnu stranicu, na kotoruyu ya ne mog nadivit'sya: eto byla
nastoyashchaya propis' uchitelya chistopisaniya. Poka ya razglyadyval etu prekrasnuyu
ruku, mne prishla na um ideya. Poprosiv licenciata ostavit' u menya rukopis',
ya skazal, chto, byt' mozhet, smogu koj-chem emu pomoch', no chto ne stanu
rasprostranyat'sya ob etom v dannuyu minutu, a osvedomlyu ego obo vsem na
sleduyushchij den'. Licenciat, kotoromu mazhordom, vidimo, rashvalil moyu
izobretatel'nost', udalilsya s takim vidom, tochno ego uzhe vosstanovili v
dolzhnosti.
YA, dejstvitel'no, byl ne proch' emu posobit' i v tot zhe den' pribeg k
sposobu, kotoryj vam sejchas izlozhu. Nahodyas' odin na odin s arhiepiskopom,
ya pokazal emu pocherk Garsiasa, kotoryj ves'ma emu ponravilsya. Togda,
vospol'zovavshis' sluchaem, ya skazal svoemu pokrovitelyu:
- Monsin'or, raz vam ne ugodno pechatat' svoi propovedi, to mne hotelos'
by, po krajnej mere, chtob oni byli perepisany tak, kak etot obrazec.
- YA vpolne dovolen tvoim pocherkom, - otvechal on, - no priznayus' tebe,
chto ne proch' obzavestis' kopiej svoih sochinenij, ispolnennoj etoj rukoj.
- Vashemu vysokopreosvyashchenstvu stoit tol'ko prikazat', - vozrazil ya. -
|tot iskusnyj perepischik - nekij licenciat, s kotorym ya poznakomilsya. On
budet tem bolee schastliv dostavit' vam eto udovol'stvie, chto smozhet takim
putem vozbudit' vashe miloserdie, daby vy spasli ego iz pechal'nogo
polozheniya, v kotorom on, po neschast'yu, teper' nahoditsya.
Prelat ne preminul sprosit' menya ob imeni licenciata.
- Ego zovut Luis Garsias, - otvechal ya. - On v otchayanii ot togo, chto
navlek na sebya vashu nemilost'.
- |tot Garsias, - prerval on menya, - byl, esli ne oshibayus', duhovnikom
v zhenskoj obiteli. On podvergsya cerkovnomu zapreshcheniyu. Pripominayu
doneseniya, napravlennye protiv nego. Nravy etogo svyashchennika ostavlyayut
zhelat' luchshego.
- Monsin'or, - prerval ya ego v svoyu ochered', - ne stanu opravdyvat'
licenciata; no mne izvestno, chto u nego est' vragi. On utverzhdaet, chto
avtory predstavlennyh vam donesenij stremilis' ne stol'ko vyyavit' istinu,
skol'ko ego ochernit'.
- Vozmozhno, - otvechal prelat, - v miru sushchestvuyut ves'ma zlovrednye
dushi. YA gotov soglasit'sya s tem, chto ego povedenie ne vsegda bylo
bezuprechnym, no, mozhet byt', on raskayalsya. Nakonec, vsyakomu grehu -
proshchenie. Privedi mne etogo licenciata; ya snimayu s nego interdikt.
Vot kak samye strogie lyudi otstupayut ot svoej strogosti, kogda ona
stanovitsya nesovmestimoj s ih lichnymi interesami. Poddavshis' suetnomu
zhelaniyu videt' svoi proizvedeniya horosho perepisannymi, arhiepiskop
razreshil to, v chem otkazyval samym mogushchestvennym hodatayam. YA pospeshil
soobshchit' etu vest' mazhordomu, kotoryj uvedomil svoego druga Garsiasa.
Licenciant yavilsya na sleduyushchij den', chtoby prinesti mne blagodarnost' v
vyrazheniyah, sootvetstvovavshih poluchennoj im milosti. YA predstavil ego
svoemu gospodinu, kotoryj ogranichilsya legkim vygovorom i dal emu
perepisat' nachisto svoi propovedi. Garsias tak horosho spravilsya s etoj
zadachej, chto ego vosstanovili v dolzhnosti i dazhe dali emu prihod v Gabii,
krupnom poselke podle Grenady. A eto dokazyvaet, chto beneficii ne vsegda
razdayutsya za dobrodeteli.
GLAVA IV. Arhiepiskopa porazhaet apopleksicheskij udar. O zatrudnenii,
v kotorom ochutilsya ZHil' Blas, i o tom, kak on iz nego vyshel
V to vremya kak ya okazyval uslugi to odnim, to drugim, don Fernando de
Lejva prigotovilsya pokinut' Grenadu. YA zashel k etomu sen'oru pered ego
ot®ezdom, chtob eshche raz vyrazit' emu svoyu priznatel'nost' za prevoshodnoe
mesto, kotoroe on mne dostavil. Zametiv, chto ya v vostorge ot svoej sluzhby,
on skazal:
- Ochen' rad, dorogoj ZHil' Blas, chto vy dovol'ny moim dyadej
arhiepiskopom.
- YA sovershenno ocharovan etim velikim prelatom, - otvechal ya. - Da inache
ono i byt' ne moglo: ved' ego vysokopreosvyashchenstvo - obayatel'nejshij
chelovek i k tomu zhe otnositsya ko mne tak milostivo, chto ya, pravo, ne znayu,
kak ego blagodarit'. Nikakoe drugoe mesto ne moglo by uteshit' menya v tom,
chto ya ne sostoyu bol'she pri sen'ore done Sesare i ego syne.
- YA uveren, - skazal don Fernando, - chto, poteryav vas, oni tozhe ves'ma
dosaduyut. Vozmozhno, odnako, chto vy rasstalis' ne naveki i chto sud'ba
svedet vas v odin prekrasnyj den'.
YA ne mog slyshat' etih slov bez umileniya. U menya vyrvalsya vzdoh. V etot
moment ya pochuvstvoval, kak sil'no lyublyu dona Al'fonso, i ohotno pokinul by
arhiepiskopa so vsemi ego zamanchivymi obeshchaniyami, chtoby vernut'sya v zamok
Lejva, esli b bylo ustraneno prepyatstvie, zastavivshee menya udalit'sya
ottuda. Zametiv volnovavshie menya chuvstva, don Fernando umililsya i obnyal
menya, zayaviv pri etom, chto vsya ego sem'ya vsegda budet prinimat' uchastie v
moej sud'be.
Spustya dva mesyaca posle ot®ezda etogo kavalera, v samyj razgar moego
favora v nashem dvorce proizoshla bol'shaya trevoga: arhiepiskopa hvatil udar.
Emu tak bystro okazali pomoshch' i dali takie prevoshodnye lekarstva, chto
cherez neskol'ko dnej zdorov'e ego sovsem naladilos'. No mozg ispytal
tyazheloe potryasenie. YA zametil eto po pervoj zhe sostavlennoj im propovedi.
Pravda, raznica mezhdu nej i prezhnimi ego poucheniyami byla ne tak
chuvstvitel'na, chtob po etomu mozhno bylo zaklyuchit' ob upadke ego
oratorskogo talanta. YA podozhdal vtoroj propovedi, chtob znat', chego
derzhat'sya. Uvy, ona okazalas' reshayushchej! Dobryj prelat to povtoryalsya, to
hvatal slishkom vysoko, to spuskalsya slishkom nizko. |to byla mnogoslovnaya
rech', ritorika vydohshegosya bogoslova, chistaya kapucinada (*117).
Ne ya odin obratil na eto vnimanie. Bol'shinstvo slushatelej, - tochno im
tozhe platili zhalovan'e za kritiku, - govorili drug drugu shepotom:
- Propoved'-to popahivaet apopleksiej.
"Nu-s, gospodin arbitr, - skazal ya togda sam sebe, - prigotov'tes'
ispolnit' svoyu obyazannost'. Vy vidite, chto monsin'or sil'no sdaet; vash
dolg predupredit' ego ne tol'ko potomu, chto vy yavlyaetes' poverennym ego
myslej, no takzhe iz opaseniya, kak by kto-libo iz ego druzej ne okazalsya
bolee otkrovenen i ne operedil vas. Vy znaete, chto togda proizojdet: vas
vycherknut iz zaveshchaniya, v kotorom vam otpisano nasledstvo poluchshe, chem
biblioteka licenciata Sedil'o".
Za etimi rassuzhdeniyami posledovali, odnako, drugie, sovsem obratnogo
haraktera. Preduprezhdenie, o kotorom shla rech', bylo delom ves'ma
shchepetil'nym. Mne dumalos', chto avtor, upoennyj svoimi proizvedeniyami, byl
sposoben prinyat' ego daleko ne blagosklonno. Odnako ya otbrosil etu mysl',
schitaya nevozmozhnym, chtob monsin'or obidelsya na menya za to, na chem sam tak
uporno nastaival. Prisovokupite k etomu, chto ya rasschityval ispol'zovat'
pri nashem razgovore vsyu svoyu lovkost' i zastavit' ego proglotit' pilyulyu
samym laskovym obrazom. Nakonec, schitaya, chto dlya menya opasnee hranit'
molchanie, nezheli ego narushit', ya reshil ob®yasnit'sya s arhiepiskopom.
Odno tol'ko smushchalo menya: ya ne znal, kak pristupit'. K schast'yu, sam
orator vyvel menya iz zatrudneniya, sprosiv, chto dumayut o nem miryane i
dovol'ny li oni ego poslednej propoved'yu. YA otvechal, chto vse voshishchayutsya
po-prezhnemu, no chto, kak mne pokazalos', poslednyaya rech' proizvela na
auditoriyu neskol'ko men'shee vpechatlenie.
- Neuzheli, drug moj, - sprosil on s udivleniem, - i tut nashelsya
kakoj-nibud' Aristarh? (*118)
- Net, monsin'or, - otvechal ya, - otnyud' net! Kto zhe osmelitsya
kritikovat' takie tvoreniya, kak vashi? Ne sushchestvuet cheloveka, kotoryj ne
byl by imi ocharovan. No, poskol'ku vy prikazali mne byt' iskrennim i
otkrovennym, ya beru na sebya smelost' skazat', chto vashe poslednee pouchenie
kazhetsya mne neskol'ko menee sil'nym, chem predydushchie. Veroyatno, vy i sami
eto nahodite?
Ot etih slov prelat poblednel i skazal s natyanutoj ulybkoj:
- Znachit, eta propoved' ne v vashem vkuse, gospodin ZHil' Blas?
- |togo ya ne govoril, monsin'or, - prerval ya ego, ozadachennyj takim
otvetom. - YA nahozhu ee velikolepnoj, hotya i neskol'ko slabee vashih
ostal'nyh proizvedenij.
- Ponimayu vas, - vozrazil on. - Znachit, po-vashemu, ya nachinayu sdavat'?
Ne tak li? Govorite napryamik: mne pora na pokoj?
- YA nikogda ne pozvolil by sebe vyskazyvat'sya tak otkrovenno, - otvechal
ya, - esli b vashe vysokopreosvyashchenstvo mne etogo ne prikazali. YA tol'ko
povinuyus' vashemu rasporyazheniyu i pochtitel'nejshe umolyayu ne gnevat'sya na menya
za moyu vol'nost'.
- Da ne dopustit gospod', - pospeshno prerval on menya, - da ne dopustit
gospod', chtob ya stal uprekat' vas. |to bylo by s moej storony krajne
nespravedlivo. YA vovse ne nahozhu durnym to, chto vy vyskazali mne svoe
mnenie. No samoe vashe mnenie nahozhu durnym. YA zdorovo obmanulsya naschet
vashego nerazvitogo uma.
Hotya i vybityj iz sedla, ya popytalsya najti smyagchayushchie vyrazheniya, chtob
popravit' delo. No razve myslimo utihomirit' rassvirepevshego avtora, i k
tomu zhe avtora, privykshego k slavosloviyu.
- Ne budem bol'she govorit' ob etom, ditya moe, - skazal on. - Vy eshche
slishkom molody, chtob otlichat' horoshee ot hudogo. Znajte, chto ya nikogda ne
sochinyal luchshej propovedi, chem ta, kotoraya imela neschast'e zasluzhit' vashu
hulu. Moj razum, slava vsevyshnemu, nichut' eshche ne utratil svoej prezhnej
sily. Otnyne ya budu osmotritel'nee v vybore napersnikov; mne nuzhny dlya
sovetov bolee sposobnye lyudi, chem vy. Stupajte, - dobavil on, vytalkivaya
menya za plechi iz kabineta, - stupajte k moemu kaznacheyu, pust' on otschitaet
vam sto dukatov, i da hranit vas gospod' s etimi den'gami. Proshchajte,
gospodin ZHil' Blas; zhelayu vam vsyakih blag i vdobavok nemnozhko bol'she
vkusa.
GLAVA V. CHto predprinyal ZHil' Blas posle togo, kak arhiepiskop
ego uvolil. Kak on povstrechal licenciata, kotoromu okazal
uslugu, i chem tot otplatil emu za eto
YA vyshel iz kabineta, proklinaya kapriz ili, vernee, samomnenie
arhiepiskopa, i ne stol'ko ogorchilsya poterej ego milostej, skol'ko
serdilsya na nego. Nekotoroe vremya ya dazhe kolebalsya, brat' li mne ili ne
brat' sto dukatov; no, porazmysliv kak sleduet, ne stal valyat' duraka. YA
reshil, chto eti den'gi ne lishayut menya prava vystavit' prelata v smeshnom
svete, i myslenno dal klyatvu ne propuskat' takogo sluchaya vsyakij raz, kak
pri mne zajdet rech' ob ego propovedyah.
Itak, ya otpravilsya k kaznacheyu za sta dukatami, no ne skazal emu ni
slova o tom, chto proizoshlo mezhdu mnoj i ego gospodinom. Zatem ya razyskal
Mel'kiora de la Ronda, chtob prostit'sya s nim naveki. On slishkom lyubil
menya, chtob ne posochuvstvovat' moemu neschast'yu. Lico ego omrachilos'
pechal'yu, v to vremya kak ya opisyval emu svoyu neudachu. Nesmotrya na pochtenie,
kotorym on byl obyazan arhiepiskopu, staryj sluga ne smog uderzhat'sya, chtob
ne vyskazat' emu poricaniya, no kogda ya v serdcah poklyalsya otomstit'
prelatu i sdelat' ego posmeshishchem vsego goroda, to mudryj Mel'kior skazal
mne:
- Pover'te mne, moj dobryj ZHil' Blas, proglotite obidu. Lyudi prostogo
zvaniya dolzhny pochitat' vel'mozh dazhe togda, kogda imeyut osnovaniya na nih
zhalovat'sya. YA gotov soglasit'sya, chto sredi znatnyh gospod sushchestvuet
nemalo poshlyakov, vovse nedostojnyh togo, chtob ih uvazhali; no oni mogut
povredit', i ih nado boyat'sya.
YA poblagodaril prestarelogo kamer-lakeya za dobryj sovet i obeshchal im
vospol'zovat'sya, posle chego on skazal mne:
- Esli otpravites' v Madrid, to navestite moego plemyannika Hose
Navarro. On sostoit tafel'dekerom pri sen'ore Baltasare de Sun'iga (*119)
i, smeyu skazat', dostoin vashej druzhby. On pryamodushen, energichen,
predupreditelen i usluzhliv; mne hotelos' by, chtob vy s nim poznakomilis'.
YA otvechal emu, chto ne preminu navestit' Hose Navarro, kak tol'ko
pribudu v Madrid, kuda ya tverdo sobiralsya otpravit'sya. Zatem ya vyshel iz
arhiepiskopskogo dvorca s namereniem nikogda tuda ne vozvrashchat'sya. Bud' u
menya loshad', ya nemedlenno pokinul by Toledo, no ya prodal ee v epohu svoego
favora, polagaya, chto ona mne bol'she ne ponadobitsya. YA nanyal poetomu
meblirovannuyu komnatu, reshiv pobyt' eshche mesyac v Grenade, a zatem
otpravit'sya k grafu Polanu.
Tak kak priblizhalos' obedennoe vremya, to ya sprosil u hozyajki, net li po
sosedstvu kakoj-libo harchevni. Ona otvechala, chto v dvuh shagah ot ee doma
nahoditsya otlichnyj traktir, v kotorom prekrasno kormyat i kuda hodyat mnogo
prilichnyh gospod. Poprosiv ukazat' mne ego, ya vskore tuda otpravilsya i
voshel v bol'shuyu zalu, pohodivshuyu na monastyrskuyu trapeznuyu. CHelovek desyat'
- dvenadcat' sideli za dovol'no dlinnym stolom, pokrytym gryaznoj
skatert'yu, i besedovali, pogloshchaya svoi skromnye porcii. Mne podali takoj
zhe obed, kotoryj vo vsyakoe drugoe vremya zastavil by menya pozhalet' o
prelatskoj kuhne. No ya byl tak zol na arhiepiskopa, chto ubogie kushan'ya
moego traktira kazalis' mne predpochtitel'nee roskoshnogo stola, kotorym ya u
nego pol'zovalsya. YA porical obilie blyud i, rassuzhdaya, kak podobaet
val'yadolidskomu doktoru, govoril sebe:
"Gore tem, kto pristrastilsya k gibel'nym trapezam, za koimi nadlezhit
neprestanno opasat'sya sobstvennoj zhadnosti, daby ne peregruzit' zheludka!
Kak malo by chelovek ni el, on vsegda est dostatochno".
V pripadke durnogo nastroeniya ya odobryal aforizmy, kotorymi do togo
osnovatel'no prenebregal.
Poka ya pogloshchal svoj neprityazatel'nyj obed, ne opasayas' perejti granic
umerennosti, v zalu voshel licenciat Luis Garsias, poluchivshij gabijskij
prihod tem sposobom, o kotorom ya uzhe govoril. Zavidya menya, on podoshel
pozdorovat'sya s samym obyazatel'nym vidom ili,