hotvorenie R. Bernsa. Vprochem, skoree vsego, Met'yurin znal eto stihotvorenie po izlozheniyu v horosho izvestnoj emu knige N. Drejka "SHekspir i ego vremya" (Nathan Drake. Shakespeare and his times, vol. I. London, 1817, p. 344-345), kotoryj utverzhdaet, chto v epohu SHekspira podobnye gadaniya byli rasprostraneny po vsej Anglii. 11 ...ne osmelivaemsya pominat' v "blagovospitannom obshchestve"... - Vozmozhno, chto eta fraza predstavlyaet soboyu otklik na stihi 149-150 II chasti "Poslaniya k grafu Berlingtonu" ("Epistle to the Earl of Burlington", 1731) Aleksandra Popa (A. Pope, 16881744); poet govorit, chto propovednik grozit vechnymi mukami tomu, kto osmelitsya proiznesti slovo "ad" v obshchestve vospitannyh lyudej ("...who never mentions Hell to ears polite"). 12 ...lord Littlton... - Neyasno, o kakom lorde Littltone idet rech', tak kak Met'yurin ne nazyvaet ego hristianskogo imeni. Po mneniyu D. Granta (D. Grant, p. 543), zdes' imeetsya v vidu lord T. Lyttleton, ili Tomas Hromoj (1744-1779), kotoryj yakoby predskazal svoyu smert' za tri dnya do samogo sobytiya, uvidev vo sne, chto on umer. No upominanie o vysokoj obrazovannosti i reputacii skeptika, kotorye Met'yurin pripisyvaet nazyvaemomu im licu, pozvolyaet dumat', chto rech' mozhet idti o drugom lorde Littltone (Cieorge Lyttelton, 1709-1773), izvestnom politicheskom deyatele i pisatele-prosvetitele, avtore satiricheskih proizvedenij, napisannyh v podrazhanie francuzskim pisatelyam Montesk'e i Fontenelyu, - "Dialogi mertvyh" ("Dialogues of the Dead", 1760), druge Fildinga, kotoryj posvyatil emu svoj roman "Tom Dzhons". O konchine Dzh. Littltona 22 avgusta 1773 g. podrobnye vospominaniya ostavil nekij d-r Dzhonston (sm.: V. Bock. George Lord Lyttelton und seine Stellung in der englischen Literatur des 18 Jahrh's Gottinaen 1927, 321). 13 ...vampir... - Vozmozhno, chto imeetsya v vidu povest' "Vampir" (1819), pripisannaya Bajronu, no sochinennaya (po ustnym rasskazam poeta) ego sekretarem Dzhonom Vil'yamom Polidori. 14... povest' miss |dzhvort "Pomeshchik v ot®ezde". - Rech' idet ob izvestnoj povesti irlandskoj pisatel'nicy Marii |dzhvort (M. Edgeworth,1767-1849) "Pomeshchik v ot®ezde" ("The Absentee", 1812), vhodyashchej v cikl ee "Povestej iz svetskoj zhizni" ("Tales of Fashionable Life", vol. VI); v nachale povesti rasskazyvaetsya ob irlandskom pomeshchike, lorde Klonbroni, zhena kotorogo, anglichanka po proishozhdeniyu, zastavlyaet ego vesti suetnuyu i razoritel'nuyu zhizn' v Londone. 15 ...o svoem dede, kotoryj byl dekanom v Killale... - Cerkovnyj prihod v nebol'shom gorodke severo-zapadnoj Irlandii, v kotorom mezhdu 1724-1741 gg. dekanom (starshim svyashchennikom) byl praded pisatelya - Piter Dzhejms Met'yurin (sm. stat'yu, s, 534). 16 ...nastoyashchim Amfitrionom etogo pirshestva... - V komedii Mol'era "Amfitrion" (1668), osnovannoj na latinskoj komedii Plavta, est' replika: "Nastoyashchij Amfitrion- Amfitrion, u kotorogo obedayut" (III, 5), stavshaya rasprostranennoj pogovorkoj. Imya Amfitrion sdelalos' sinonimom hlebosol'nogo hozyaina. 17 ...i tot usladil svoe chrevo". - Imeetsya v vidu sleduyushchee mesto v zaklyuchitel'noj (LXXIV) glave II chasti "Don Kihota" Servantesa ("O tom, kak Don Kihot zanemog, o sostavlennom im zaveshchanii i o ego konchine"): "...v techenie treh dnej, kotorye Don Kihot eshche prozhil posle togo, kak sostavil zaveshchanie, on pominutno vpadal v zabyt'e. Ves' dom byl v trevoge; vprochem, eto otnyud' ne meshalo plemyannice kushat', a klyuchnice prikladyvat'sya k stakanchiku, da i Sancho Pansa sebya ne zabyval: nadobno priznat'sya, chto mysl' o nasledstve vsegda umalyaet i rasseivaet tu nevol'nuyu skorb', kotoruyu vyzyvaet v dushe u naslednikov umirayushchij" (perevod N. Lyubimova). 18 ...bud' to sama Pifiya na trenozhnike... - Pifii (ih bylo tri) - zhricy-prorochicy, veshchatel'nicy pri hrame Apollona v Del'fah. Pifiya otpivala glotok vody iz svyashchennogo ruch'ya, zhevala list'ya svyashchennogo lavra i zanimala mesto na zolotom trenozhnike nad rasselinoj skaly; vykrikivavshiesya eyu slova tolkovalis' zhrecami hrama kak volya Apollona. 19 ...s ih umershimi muzh'yami. - Imeetsya v vidu "Istoriya Sindbada-morehoda" (u Met'yurina oshibochno Sinbad) iz "Tysyachi i odnoj nochi", arabskogo sbornika skazok, stavshego izvestnym v Evrope po francuzskomu perevodu Gallana (Parizh, 1704-1717). Istoriya Sindbada byla osobenno populyarna u anglijskih romantikov (M. P. Conant. The oriental tale in England in the eighteenth century, N. Y., 1908, p. 253-254). Met'yurin citiruet skazku netochno; v rasskaze o chetvertom puteshestvii Sindbada govoritsya, chto, zabroshennyj burej na nekij ostrov, on po poveleniyu korolya etogo ostrova zhenitsya na pridvornoj dame, kogda zhe ona umiraet, ego pogrebayut zhivym "vmeste s pokojnicej, v sootvetstvii s obychaem etoj strany"; takim obrazom, v arabskoj skazke idet rech' o zhertvoprinoshenii vdovcov, a ne vdov (V. Chauvin. Bibliographie des ouvrages arabes, vol. VII. Liege-Leipzig, 1893, p. 19-20). 20 ..."holodnyj, kak kamen'". - Met'yurin citiruet to mesto hroniki SHekspira "Genrih V" (II, 3, 24-28), gde hozyajka londonskogo traktira v Istchipe, byvshaya missis Kuikli, nedavno stavshaya zhenoj Pistolya, rasskazyvaet o smerti Fal'stafa: "...tut on velel mne poteplee zakutat' emu nogi. YA sunula ruku pod odeyalo i poshchupala emu stupni, - oni byli holodnye, kak kamen'; potom poshchupala koleni - to zhe samoe, potom eshche vyshe, eshche vyshe - vse bylo holodnoe kak kamen'". 21 ...imya im legion, potomu chto ih mnogo. - Netochnaya citata iz Evangeliya ot Marka (5, 9), gde idet rech' ob izgnanii besov iz besnovatogo. 82 ...kak o nedalekom strazhnike Dogberri, chto "chitat' i pisat' ee nauchila sama priroda". - Strazhnik po imeni Dogberri - dejstvuyushchee lico komedii SHekspira "Mnogo shumu iz nichego" (III, 3, 9-10, 16-15); otkuda i zaimstvovana privodimaya v tekste citata. 23 Talaba. - Privedennoe dvustishie zaimstvovano iz bol'shoj epicheskoj poemy Roberta Sauti (Robert Southey, 1774-1843) na syuzhet iz vostochnoj skazki "Talaba-razrushitel'" ("Thalaba the Destroyer", 1801; II, 5, 10-11). Met'yurin horosho znal rannie proizvedeniya Sauti i vdohnovlyalsya nekotorymi ih epizodami v "Mel'mote Skital'ce"; iz poemy "Talaba-razrushitel'", v chastnosti, vzyat epigraf dlya XIII glavy romana. 24 ...bednyj Batler v svoem "Antikvarii"... - Rech' idet ob anglijskom pisatele-satirike Semyuele Batlere (Samuel Butler, 1612-1680), avtor poemy "Gudibras". "Bednym Batlerom" on nazvan Met'yurinom potomu, chto poslednie gody svoej zhizni satirik provel v bednosti i emu pochti nichego ne udavalos' pechatat'. Lish' bolee chem tri chetverti veka spustya vpervye opublikovany byli ostavshiesya ot nego rukopisi proizvedenij v stihah i proze; sredi poslednih byli "Haraktery" - tipicheskie ocherki i portrety ego sovremennikov, napisannye yarko i zhivo, s prisushchej emu satiricheskoj napravlennost'yu; sredi nih imeetsya i ocherk "Antikvarij"; odnako Met'yurin oshibsya: harakteristika, kotoruyu on imeet v vidu, nahoditsya v drugom ocherke togo zhe cikla - "Zanimatel'nyj chelovek" ("A Curious Man"). "Haraktery" Batlera napechatany vo vtorom tome izdaniya: The Genuine Remains in Verse and Prose of Mr. Samuel Butler, ed. by R. Thyer, 2 vols. London, 1759. 25 ...fades Hippocratica... - Imeetsya v vidu lico cheloveka s priznakami priblizhayushchejsya smerti, kak ono opisano znamenitym grecheskim vrachom Gippokratom (460-357 gg. do n. e.). Glava II 1 Ty, chto stonesh'... - |pigraf zaimstvovan iz tragedii Nikolasa Rou (Nicholas Rowe, 1674-1678) "Prekrasnaya greshnica" ("The Fair Penitent", 1703 - V, 1), predstavlyayushchej soboyu peredelku bolee rannej p'esy Filipa Messindzhera (Philip Massinger, 1583-1640) "Rokovoe pridanoe" ("Fatal Dowry", 1632). 2 ...napodobie vergilievskoj Alekto... - Odna iz furij (ili erinnij), bogin' proklyatiya, mesti i kary, po verovaniyam grekov i rimlyan. Ob Alekto, "koej po serdcu vojna, kleveta, i gnev, i zasady", Vergilij upominaet v "|neide" (VII, 324-326). Dalee v poeme rasskazyvaetsya, chto Alekto, yavivshayasya (vo sne) caryu rutulov Turnu v obraze prestareloj zhricy YUnony, chtoby pobudit' ego k vojne s troyanskimi prishel'cami, vstretila ego vozrazheniya i mgnovenno prinyala svoj podlinnyj strashnyj obraz (VII, 415-455). 3 ...podobno "proklyatomu charodeyu, znamenitomu Glendauru"...Istoricheskij Ouev Glendaur (Glendower, Glyndwr, 1364-1416) - uel'skij knyazek, odin iz vozhdej vosstaniya protiv anglijskogo korolya Genriha IV. Met'yurin citiruet istoricheskuyu hroniku SHekspira "Genrih IV", privodya ne vpolne tochno slova korolya o "znamenitom koldune, proklyatom Glendaure" ("The great magician, damn'd Glendower", sm. ch. I, I, 3, 83). 4 ...Drajden sostavlyal goroskop svoego syna CHarlza... - Dzhon Drajden (John Dryden, 1631 -1700) - vidnejshij anglijskij poet XVII v.; o nem ne raz budet idti rech' v posleduyushchih primechaniyah. O tom, chto Drajden byl lyubitelem astrologii i chto on proizvodil vychisleniya po polozheniyu zvezd dlya togo, chtoby uznat' sud'bu svoego syna, Met'yurin uznal, po-vidimomu, iz "Sobraniya sochinenij" Drajdena, izdannogo V. Skottom, sm.: Dryden Works, vol. XVIII. London, 1808, p. 207-213. 5 ...nelepye sochineniya Glenvila byli v bol'shom hodu... - Anglijskij svyashchennik i filosof-idealist Dzhozef Glenvil (Joseph Glanvill, 1636-1680) - avtor mnogochislennyh proizvedenij filosofskogo i publicisticheskogo haraktera, napravlennyh, v chastnosti, protiv svobodomysliya i ateizma ego vremeni (poslednij, v sootvetstvii so slovoupotrebleniem, prinyatym u filosofov Kembridzha v XVII v., imenovalsya im "saddukejstvom"). Glenvil proyavil sebya kak ubezhdennyj pobornik very v koldovstvo i "nechistuyu silu". Odnoj iz ego naibolee populyarnyh knig byl traktat v dvuh chastyah "Nisproverzhennoe saddukejstvo, ili Polnye i ochevidnye dokazatel'stva sushchestvovaniya ved'm i prividenij" ("Saddukismus Triumphatus, or a full and plain Evidence concerning Witches and Apparitions", 1681; i posleduyushchie izdaniya 1683, 1689, 1700, 1729 gg.). Saddukei - iudejskaya sekta, vrazhdebnaya fariseyam, svyato chtivshim talmudicheskoe predanie, so vsemi voshedshimi v nego sueveriyami. Takim obrazom "saddukejstvo" dlya Glenvila, gluboko verovavshego v sushchestvovanie ved'm, - nechestivoe zabluzhdenie. Ranee Glenvil izdal "Filosofskie rassuzhdeniya o vedovstve" ("Philosophical Considerations concerning Witchcraft", 1666). Odna iz etih knig byla v rukah Met'yurina, i imenno o nih otzyvaetsya on kak o "nelepyh sochineniyah" (sm.: Hartwig Habicht. Joseph Glanvill, ein speculativer Denker in England der XVII Jahrh. Eine Studie uber das fruhwissenschaftliche Weltbild. Zurich und Leipzig, 1936, S. 152). Hotya v XVIII v. v Anglii nikto uzhe ne veril v sushchestvovanie koldunij, no eti srednevekovye sueveriya podderzhivalis' zdes' i s cerkovnoj kafedry, i s sudejskoj skam'i: dazhe posle oficial'noj otmeny nakazaniya za koldovstvo v Anglii v 1736 g. Dzhov Uesli (J. Wesley), osnovatel' ucheniya "metodistov", vyskazyval sozhalenie po etomu povodu i pisal: "Anglichane voobshche, i sobstvenno bol'shaya chast' lyudej nauki v Evrope, otvergli vse pokazaniya o koldun'yah i ved'mah kak skazki staryh bab. Menya eto ochen' ogorchaet... Otvergnut' koldovstvo znachit, po pravde govorya, otvergnut' Bibliyu". 6 ...Del'rio i Vierus byli nastol'ko populyarny... - Martin Anton Del'rio (Martin Anton Delrio, 1551 -1608) - iezuit, avtor knigi "Issledovanie koldovstva v shesti knigah" ("Disquisitionum magicarum libri sex", 1509); Iogann Vejer ili Vierus (J. Weyer, 1516-1588) - znamenityj vrach, avtor traktata "Ob obmanah, tvorimyh nechistoj siloj, i koldovskih charah i zel'yah" ("De Praestigiis daemonum et mcantationibua as veneficiis", 1564). 7 ...odin iz dramaturgov (SHeduel) obil'no citiroval ih... - Rech' idet o p'ese poeta i plodovitogo dramaturga Tomasa SHeduela (Thomas Shadwell, 1642? - 1692) "Lankashirskie ved'my" ("The Lancashire Witches", 1681); v predislovii SHeduel pisal: "V otnoshenii vsyakogo koldovstva ya ne nadeyalsya sravnyat'sya po bogatstvu fantazii s SHekspirom, sozdavavshim svoi koldovskie sceny siloj voobrazheniya... i poetomu reshil obratit'sya k avtoritetnym istochnikam... Vot pochemu v etoj p'ese net ni odnogo dejstviya, malo togo, ni odnogo slova, imeyushchego otnoshenie k koldovstvu, kotoroe ne bylo by vzyato iz sochinenij kakogo-libo drevnego ili sovremennogo kolduna". Glava III 1 Poyavlyalsya prizrak starika (Apparebat eidolon senex). - Ta zhe latinskaya citata, no v bolee polnom vide i s bolee tochnym ukazaniem na istochnik, privedena v tekste gl. XXIII, s. 346; ona vyata iz "Pisem" latinskogo pisatelya Pliniya Mladshego (Gaius Plinius Secundus, 62-114). Privodim etu citatu polnost'yu (VII, 27) v perevode A. I. Dovatura: "Byl v Afinah dom, prostornyj i vmestitel'nyj, no oslavlennyj i zachumlennyj. V nochnoj tishi razdavalsya tam zvuk zheleza, a esli prislushat'sya vnimatel'no, to zvon okov slyshalsya snachala izdali, a zatem sovsem blizko; potom poyavlyalsya prizrak - starik, hudoj, izmozhdennyj, s otpushchennoj borodoj, s volosami dybom; na nogah u nego byli kolodki, na rukah cepi, kotorymi on potryasal. ZHil'cy poetomu provodili v strahe, bez sna, mrachnye i uzhasnye nochi: bessonnica vlekla za soboj bolezn', strah ros, i prihodila smert', tak kak dazhe dnem, hotya prizrak i ne poyavlyalsya, pamyat' o nem ne pokidala voobrazheniya, i uzhas dlilsya, hotya prichina ego ischezala. Dom poetomu byl pokinut, osuzhden na bezlyud'e i vsecelo predostavlen etomu chudovishchu; ob®yavlyalos', odnako, o ego sdache na tot sluchaj, esli by kto-nibud', ne znaya o takom bedstvii, pozhelal by ego kupit' ili nanyat'" (Pis'ma Pliniya Mladshego. M.-L., 1950, s. 223). 2 ...samomu Mihaelisu... - Mihaelis (Johann David Michaelis, 1717-1791) - izvestnyj nemeckij teolog XVIII v., avtor mnogotomnyh sochinenij po kritike teksta Biblii i po biblejskoj arheologii. 3 ...podobno Tomu Korietu... - Tomas Koriet (Thomas Coryate. 1577-1617) - chudakovatyj anglijskij puteshestvennik, sovremennik SHekspira, iskolesivshij, bol'sheyu chast'yu peshkom, mnogie strany Zapadnoj Evropy, Azii i Afriki i opisavshij svoi stranstvovaniya v neskol'kih knigah ves'ma ekstravagantnogo stilya. Pervaya iz opublikovannyh im knig nazyvalas' "Syrye plody Korieta, naskoro proglochennye im vo vremya skitanij, pospeshno sovershennyh v techenie pyati mesyacev vo Francii, Savoje, Italii, Retii, obychno nazyvaemoj stranoj grizonov, Gel'vecii ili SHvejcarii, v nekotoryh chastyah verhnej Germanii i Niderlandov, nyne zhe perevarennye v golodnoj zemle Odkomba v Somersete" ("Coryats Crudities, hastile gobled up in five months in FranTj ce, Savoy, Italy, Rhetia, commonly called the Grison's country, Helvetia alias Switzerland, some parts of high Germany and the Netherlands; newly digested in the hungry aire of Od combe of Somerset", 1611). V 1612 g. T. Koriet sovershil puteshestvie v Indiyu, pobyval takzhe v Konstantinopole, Aleppo, Ierusalime i v Mesopotamii. |to puteshestvie po Vostoku takzhe opisano im v eshche bolee chudakovatom sochinenii, posvyashchennoj ego druz'yam po londonskoj taverne "Rusalka", v kotorom on sam imenuet sebya "Iepysalimsko-sirijsko-armyansko-parfyano-indijskim razminatelem nog Tomasom Kornetom iz Odkomba v Somersete" ("the Hierosolymitan-Syrian-Mesopotamian-Armenian-Parthian-Indian Legge-stretcher of Ddcombe in Somerset", 1616). 4 Velikolepnye ruiny dvuh vymershih dinastij... - Rech' idet o rimlyanah i arabah, nekogda zhivshih na Iberijskom poluostrove. 5 ...po mneniyu d-ra Dzhonsona... - Slova Semyuela Dzhonsona (Samuel Jonnson, 1709-1784), izvestnogo anglijskogo leksikografa, pisatelya i literaturnogo kritika, skazannye im v besede s Adamom Fergyusonom 26 marta 1772 g., zapisany biografom Dzhonsona Dzhejmsom Bosvelom i pomeshcheny v knige "ZHizn' Dzhonsona" (J. Boswell. Life of Johnson. 1876, vol. II, p. 33-34). 6 Gore pobezhdennym (Vae victis). - Po predaniyu, rasskazannomu Titom Livnem i drugimi rimskimi istorikami, vo vremya osady Rima gallami odin iz gall'skih vozhdej, Brenn, nalozhil na pobezhdennyh rimlyan kontribuciyu v tysyachu funtov zolota. "K postydnejshej uzhe samoj po sebe sdelke pribavilos' eshche novoe unizhenie, - pishet Livii, - vesy, prinesennye gallami, byli neverny; kogda tribun [Kv. Sul'picij] stal vozrazhat' protiv etogo, nahal'nyj gall polozhil eshche na chashku vesov svoj mech, i rimlyanam prishlos' vyslushat' tyagostnye slova: "Gore pobezhdennym!"" (sm.: Tit Livii, Rimskaya istoriya ot osnovaniya goroda. Perevod s latinskogo pod red. P. Adrianova. M., 1892, t. I, kn. V, s. 483). 7 ...podvigi Sida... - Sid (istoricheskim prototipom kotorogo byl Rodrigo Dias)nacional'nyj geroj srednevekovoj Ispanii, vospetyj v ryade proizvedenij ispanskogo geroicheskogo eposa. O bor'be Sida za otvoevavie zahvachennyh mavrami territorij Ispanii (v chastnosti, Valensii) rasskazano v dvuh doshedshih do nas poemah o Side: drevnej (okolo serediny XII v.), dovol'no blizkoj k dejstvitel'nym istoricheskim faktam, i bolee pozdnej ("Rodrigo", XIV v.), a krome togo, v obshirnom cikle "romansov" o Side (XV-XVI vv.). 8 ...nad razvalinami. Sagunta... - Sagunt (Saguntum)-torgovyj gorod v Ispanii, k severu ot Valensii. Osnovannyj grekami nedaleko ot morskogo berega, Sagunt byl predmetom bor'by mezhdu karfagenyanami i rimlyanami. V 219 g. do n. e. Sagunt byl zavoevan Gannibalom i pochti sovershenno razrushen posle geroicheskogo soprotivleniya v techenie dolgoj osady; vosem' let spustya otvoevan rimlyanami. 9 ...istoriyu anglijskogo mal'chika iz Bildsona... - Istoriya etogo mal'chika ne raz privodilas' v razlichnyh knigah o koldovstve. V 1620 g. on obvinil nekuyu Dzhoun Kok (Joan Kock) v tom, chto ona okoldovala ego, i dlya dokazatel'stva etogo predstavil yakoby votknutye eyu v ego telo igolki i bulavki; Dzhoun Kok byla sudima, no obman mal'chika raskrylsya, i mnimaya "koldun'ya" byla opravdana. V izdanii F. |kstona "primechanie izdatelya" polnee i tochnee nazyvaet predpolagaemyj pervoistochnik citaty u Met'yurina - broshyuru 1622 g. "Mal'chik, iz Bilsona" (Bilstona?). Vot ee polnoe zaglavie: "Mal'chik iz Vil'sona, ili Pravdivoe razoblachenie novejshih zavedomyh obmanshchikov iz rimsko-katolicheskih svyashchennikov v ih pritvornom ekzorcizme (zaklinanii) ili izgnanii d'yavola iz malen'kogo mal'chika po imeni Vil'yam Perri... iz Bilsona... Zdes' zhe, s pozvoleniya, privoditsya kratkoe teologicheskoe rassuzhdenie o putyah predosterezheniya ot nih, dlya naibolee legkogo raspoznavaniya podobnyh katolikov-plutov" i t. d. ("The Boy of Bilson, or a true discovery of the late notorious impostures of Certaine Romish priests in their pretended Exorcisme or expulsion of the Diuell out of a young Boy, named William Perry ...of Bilson... Hereunto is permitted a brief Theological Discourse by way of Caution for the more easie disoerning of such Romish spirits, etc"). |ta broshyura byla izdana v Londone nekim Richardom Beddeli (Richard Baddeley) i zatem, po-vidimomu, pereizdavalas' anonimno (sm.: F. Axton, p. 25; D. Grant, p. 34, 545) 10 ...byla primenena pytka vodoj... - Opisanie "pytki vodoj" v tribunale Inkvizicii, a takzhe vseh prochih muchitel'stv, primenyavshihsya Inkviziciej vo vremya suda nad obvinyaemymi, nesomnenno bylo izvestna Met'yurinu iz knigi kanonika i glavnogo sekretarya ispanskoj Inkvizicii Huana Antonio L'orente "Kriticheskaya istoriya ispanskoj inkvizicii" (Juan Antonio Llorente. Histoire critique de l'inquisition d'Espagne. Paris, 1817). Stavshaya odnim iz istochnikov "Mel'mota Skital'ca" (sm. stat'yu, s. 584), osnovannaya na arhivnyh dannyh, kniga L'orente razoblachila mnogie prestupleniya ispanskoj Inkvizicii, o kotoryh chitateli ee ranee mogli tol'ko dogadyvat'sya; izdannaya na francuzskom yazyke v perevode s ispanskoj rukopisi, ona byla zapreshchena v Ispanii i Italii. "Pytka vodoj" byla odnoj iz samyh muchitel'nyh i neredka konchalas' smert'yu istyazaemogo. Po svidetel'stvu L'orente, ona zaklyuchalas' v sleduyushchem: v rot pytaemogo "vvodyat do glubiny gorla tonkuyu smochennuyu tryapku, na kotoruyu voda iz glinyanogo sosuda padaet tak medlenno, chto trebuetsya ne menee chasa, chtoby vlit' po kaplyam pollitra, hotya vyhodit ona iz sosuda bespreryvno. V etom polozhenii osuzhdennyj ne imeet promezhutka dlya dyhaniya, tak kak smochennaya tryapka prepyatstvuet etomu. Kazhdoe mgnovenie on delaet usilie, chtoby proglotit' vodu, nadeyas' dat' dostup strue vozduha, no voda v to zhe vremya vhodit cherez nozdri... Poetomu chasto byvaet, chto po okonchanii pytki izvlekayut iz glubiny gorla tryapku, propitannuyu krov'yu ot razryva sosudov v legkih ili v sosednih chastyah" (Huan Antonio L'orente. Kriticheskaya istoriya ispanskoj inkvizicii, t. 1, M., 1936, s. 336-337; k knige prilozhena i litograficheskaya kartinka, izobrazhayushchaya "pytku vodoj"). 11 ...po vyrazheniyu Dogberri, mozhno bylo "proverit' nedostovernoe", - Citata (netochnaya) zaimstvovana iz komedii SHekspira "Mnogo shumu iz nichego" (V, 1); o komicheskoj figure Dogberri, chvanlivogo glupca, sm. vyshe, prim. 22 k gl. I. 12 ...opisannoj Sallyustiem pohodkoyu Katiliny... - Met'yurin imeet v vidu sochinenie rimskogo istorika Gaya Sallyustiya Krispa (86-34 gg. do n. e.) "O zagovore Katiliny", gde o Katiline-zagovorshchike Sallyustij pisal, chto "sovest' terzala ego potryasennuyu dushu. Otsyuda ego blednost', omerzitel'nyj vzglyad, pohodka to toroplivaya, to medlennaya, slovom, vse priznaki dushevnogo rasstrojstva kak vo vsej naruzhnosti, tak i v vyrazhenii lica" (sm.: Gaj Sallyustij Krisp. O zagovore Katiliny; Mark Tullij Ciceron. Rechi protiv Katiliny. Perevod S. P. Gvozdeva. M.-L., 1934, s. 110). 13 ...ostepenyalis' maski. - Stihi vzyaty iz znamenitoj didakticheskoj poemy "Opyt o kritike" ("An Essay on Criticism", 1711; II, 540-541) Aleksandra Popa (16881744). 14 YUvenal (ok. 55-ok. 128 g.) - rimskij satirik. Met'yurin horosho znal ego proizvedeniya i neskol'ko raz citiroval v "Mel'mote Skital'ce". 15 ...pervoj ispolnitel'nicy roli Roksany... - Roksana - geroinya p'esy Nataniela Li "Korolevy-sopernicy" (1677). Ta zhe aktrisa, missis Marshall, igrala rol' Roksany v tragedii grafa Orreri "Mustafa" (1668). Pohititelem aktrisy byl, odnako, Obri de Vir, graf Oksford (Aubrey de Vere, Earl of Oxford). 16 ...ozhidala kareta so steklami... - Karety s oknami iz stekla (glass-coach) voshli v modu v Anglii okolo 1667 g. 17 ...uvezti Kinestona... - Rech' idet ob |duarde Kinestone (Edward Kynaston, 1670?-1706?) - odnom iz poslednih anglijskih akterov, po staroj tradicii ispolnyavshem zhenskie roli. Met'yurin nazyvaet ego Adonisom za ego krasotu, upodoblyaya prekrasnomu yunoshe, o kotorom rasskazyvaetsya v drevnegrecheskom mife. 18 ...stanovitsya ponyatnym nazvanie p'esy Uicherli "Lyubov' v lesu". - Pervaya p'esa Uil'yama Uicherli (William Wycherley, 1640-1716) imela zaglavie "Lyubov' v lesu, ili Sent-Dzhejmskij park" ("Love in a Wood, or St.-James's Park", 1671). SentDzhejmskij park v Londone, razbityj k yugu ot Sent-Dzhejmskogo dvorca, sluzhivshego v to vremya rezidenciej korolya, - lyubimoe mesto progulok londonskoj znati. 19 ...kartiny Leli... - Piter Leli (Lely, 1618-1680) - anglijskij hudozhnik gollandskogo proishozhdeniya, napisavshij mnogo portretov pridvornyh Karla II. 20 ...memuary Grammona... - "Memuary" grafa Filibera Grammona (1621-1707), Francuzskogo dvoryanina, odnogo iz samyh tipichnyh i blestyashchih predstavitelej dvora Karla II, napisany byli na francuzskom yazyke shurinom Grammona A. Gamil'tonom ("Memoires de la vie du comte de Grammont"); anglijskij ih perevod vpervye opublikoval V. Skott. |ta kniga predstavlyaet soboyu cennyj istochnik, dayushchij polnoe i yarkoe predstavlenie o zhizni i nravah anglijskoj aristokratii pri dvore Karla II posle Restavracii. 21 ...dazhe samomu Prinnu. - Vil'yam Prinn (William Prynne, 1600-1669) - uchenyj yurist, puritanin-publicist, opolchavshijsya na porochnye nravy svoego vremeni. "Inogda Prinn schital strashnym grehom, chto muzhchiny nosyat dlinnye lokony (Love-locks, kak ih nazyvali) ili p'yut za ch'e-libo zdorov'e; inogda takim grehom bylo dlya nego nepravil'noe tolkovanie voprosa o predopredelenii. Nakonec, Prinn obratil svoe vnimanie na teatry. Tut dlya bicha satiry otkryvalos' ves'ma obshirnoe pole" (R. Gardiner. Puritane i Styuarty, 1603-1660 gg. SPb., 1896, s. 104-105). O traktate Prinna "Bich akterov" ("Histriomastix", 1634) i ego posledstviyah sm. nizhe, prim. 34 i 37 k gl. XXX. 22 ...bud' to gercoginya Portsmutskaya... - Luiza Rene de Keruaj (Louise Renee de Kerouaille, 1649-1734) priehala iz Francii v Angliyu v svite sestry anglijskogo korolya Karla II Genrietty, gercogini Orleanskoj. Keruaj poruchena byla tonkaya missiya - sklonit' anglijskogo korolya k zaklyucheniyu soyuza s Lyudovikom XIV. Ispolnit' eto poruchenie ej, pravda, udalos' v maloj stepeni, no Keruaj stala pervoj lyubovnicej anglijskogo korolya, prisvoivshego ej titul gercogini Portsmutskoj 19 avgusta 1673 g. 23 ...ili Nell Gdinn... - |linor Guinn (Eleanor Gwynn, ok. 1640-1687), ili "malen'kaya Nelli", kak ee nazyvali obychno, pervonachal'no byla prodavshchicej apel'sinov v korolevskom teatre; zatem ona sdelalas' aktrisoj, lyubovnicej lorda Bakhersta, pozdnee ee izbral svoej nalozhnicej Karl II; ona imela ot korolya dvuh synovej; odin umer v mladenchestve, vtoroj nosil imya CHarlza Boklerka, a zatem emu byl prisvoen titul gercoga Sent-Olbanskogo (S. J. Low and F. S. Pulling. The Dictionary of English History. London, 1884, p. 523). 24 ...oni... ponosili Drajdena... - O Drajdene sm. vyshe, prim. 4 k gl. II. 25 ...Li i Otveya... - Dramaturg Nataniel Li (Nathaniel Lee, 1653-1692) v 70-h godah XVII v. (mezhdu 1675 i 1680 gg.) napisal vosem' tragedij; bol'shoj izvestnost'yu pol'zovalas' postavlennaya na scene v 1677 g. p'esa "Korolevy-sopernicy, ili Smert' Aleksandra Velikogo", za kotoroj sledoval "Mitridat, car' Ponta" (1678); zatem N. Li v sotrudnichestve s Drajdenom sozdal p'esy "|dip" (1679), "Feodosii, ili Sila lyubvi" (1680). T. Otvej (Thomas Otway, 1652-1685) zanimal vidnoe mesto sredi dramaturgov togo zhe vremeni; im napisany "Alkiviad" (1675), "Don Karlos" (1676), krome togo, izvestny ego peredelki p'es Rasina i Mol'era, znamenitaya tragediya v belyh stihah "Spasennaya Veneciya" ("Venice Preserv'd, or a Plot Discover'd", 1682), pol'zovavshayasya dolgoletnej populyarnost'yu. 26 ...citirovali Sedli i Rochestera. - CHarlz Sedli (Sir Charles Sedley, 1639?-1701) - avtor dvuh neznachitel'nyh tragedij i neskol'kih komedij, iz kotoryh luchshimi schitalis' "Bellamira" ("Bellamira", predstavlena v 1687 g.) i "SHelkovichnyj sad" ("The Mulberry Garden", 1668), chastichno osnovannaya na "SHkole muzhej" Mol'era. Graf Dzhon Uilmot Rochester (John Wilmot earl of Rochester, 1648-1680) - lyubimec Karla II, poet, avtor satir (sredi nih "Satiry protiv chelovechestva", 1675) i stihotvorenij ves'ma neskromnogo soderzhaniya. 17 ...Ne to eshche v papisty ugodite. - Stihotvornye stroki zaimstvovany iz chetvertoj satiry Dzhona Donna (John Donne, 1571 (1572?)-1631) v stihotvornoj peredelke Aleksandra Popa (sm.: A. Pope. The fourth Satire of John Donne versifyed, 256-257). 28 Smotri "Staryj holostyak"... - Rech' idet o pervoj komedii dramaturga Vil'yama Kongriva (W. Congreve, 1670-1729) "The Old Bachelor" (1693); nazyvaya ee, Met'yurin, odnako, dopuskaet oshibku: v komedii Kongriva ne Araminta, no ee kuzina BelinDa prosit svoego vozlyublennogo Bel'mura v razgovore s nej ne upotreblyat' obrashcheniya "otvratitel'nogo vkusa". 29 ...yazykom Orondata, bogotvoryashchego Kassandru... - I v etom meste svoego povestvovaniya Met'yurin dopustil netochnosti, kotorye chitatelyu sleduet imet' v vidu. "Kassandr" ("Cassandre") - psevdoistoricheskij "galantnyj" roman francuzskogo pisatelya La Kal'preneda (La Calprenede, Gautier de Coster, 1614-1663), izdannyj v 1644-1650 gg. v 10 tomah (ob®emom v pyat' s polovinoj tysyach stranic); anglijskij perevod - 1676 g.; glavnym geroem romana yavlyaetsya Kassandr, car' Makedonskij (syn Antipatra), a dejstvie proishodit vo vremya greko-persidskih vojn; Kassandr vlyublen v doch' Dariya, na kotoroj zhenitsya Aleksandr Makedonskij. V pobochnyh epizodah povestvuetsya o lyubvi skifskogo carya Oorondata (Oorondates) k Statire i revnosti k nej Roksany, plennicy Aleksandra Makedonskogo. (Podrobnoe izlozhenie etogo ogromnogo romana sm.: H. Karting. Geschichie des franzosischen Romans in XVII Jahrundert, Bd. I, 2te Ausg. Berlin, 1891, S. 247-281). Takim obrazom, Met'yurin prevratil carya Kassandra v Kassandru, a rol' Oorondata i samoe ego imya predstavil nepravil'no. Poslednyaya oshibka proizoshla, po-vidimomu, potomu, chto istoriyu Oorondata Met'yurin znal ne iz romana La Kal'preneda, a iz zametki D. Addisona v zhurnale "Zritel'", gde, v chastnosti, govoritsya: "Lyubov' - mat' poezii i do sih por proizvodit sredi maloobrazovannyh i grubyh lyudej tysyachi voobrazhaemyh stradanij i lyubeznostej. Ona zastavlyaet lakeya govorit' yazykom Orondata i prevrashchaet neotesannogo sel'skogo uchitelya v galantnogo pastushka" i t. d. (The Spectator, vol. V, 8th ed. London, 1726, | 377, Tuesday, May, 13, p. 237-238). Imena Kassandra, Roksany i La Kal'preneda v etoj zametke, odnako, ne upomyanuty. 30 ...ploshchad' Kovent-Garden. - Kvartal v Londone s rynkom ovoshchej, cvetov i fruktov, gde pozdnee, posle togo vremeni, kotoroe opisyvaetsya v romane Met'yurina, voznik teatr Kovent-Garden (postroen v 1809 g.). 31 ...v "Marriage a la mode" Drajdena. - Komediya Drajdena (sm. o nem vyshe, prim. 4 k gl. II) "Brak po mode" predstavlena na scene v 1672 g. 32 ...vsej premudrost'yu ot Aristotelya do Bossyu... - Francuzskij pisatel' Le Bossyu (Le Bossu, 1651-1681) - avtor chasto pereizdavavshegosya "Traktata ob epicheskoj poeme", kotoryj vysoko cenil teoretik francuzskogo klassicizma Bualo. Grecheskij filosof Aristotel' upomyanut zdes' kak avtor "Poetiki". 33 ..."shatry Kidarskie". - Tak neodnokratno v Biblii obrazno imenuetsya Araviya i aravijskie kochevniki (sm.: P. Solyarskij. Opyt biblejskogo slovarya sobstvennyh imen, t. II. SPb., 1881, s. 599). 34 ...u tetushki Diny v "Tristrame SHendi"... - V romane Lorensa Sterna "ZHizn' i mneniya Tristrama SHendi" (1760-1767) o priklyuchenii Diny, dvoyurodnoj tetki rasskazchika, "kotoraya let shest'desyat tomu nazad vyshla zamuzh za kuchera i prizhila ot nego rebenka", govoritsya neskol'ko raz (sm. gl. XXI). Tristram dazhe klyanetsya "staroj chernoj vel'vetovoj maskoj" svoej tetushki. 35 Smotri "Orunoko" Sauterna... - P'esa Tomasa Sauterna (T. Southerne, 1650-1746) "Orunoko" ("Oroonoko", 1795), syuzhet kotoroj zaimstvovan iz romana anglijskoj pisatel'nicy Afry Ben (Aphra Behn, 1640-1689) "Orunoko, ili Carstvennyj nevol'nik" (1678). 36 ...prizrak materi Al®mansora... - Imeetsya v vidu geroicheskaya drama Drajdena "Zavoevanie Granady" ("The Conquest of Granade, or Almanzor and Almahide", 1670); prizrak utonuvshej materi Al'mansora poyavlyaetsya zdes' vo II chasti, v 3-j scene IV dejstviya p'esy. 37 ...duh Lajya... - Imeetsya v vidu tragediya Drajdena (napisannaya sovmestno s N. Li v 1679 g.) "|dip" ("Oedipus"), v kotoroj obrabotan mif ob |dipe, syne fivanskogo carya Lajya (III, 1). 38 Smotri pis'ma Leblana. - Imeetsya v vidu abbat Leblan (Jean Bernard le Blanc, 1707-1781), avtor ves'ma populyarnyh v XVIII v. "Pisem francuza, kasayushchihsya pravleniya, politiki i nravov anglichan i francuzov" ("Lettres l'un Francois concernant le gouvernement, la politique et les moeurs des Anglois et des Francois". La Hav, 1745; perepechatano v 1751, 1758 gg., anglijskij perevod: "Letters of the English and French Nations". London, 1747, drugoe izdanie - Dublin, 1742). "Pis'ma" Leblana napisany vo vremya prebyvaniya ego v Anglii mezhdu 1731-1744 gg., iz 90 pisem 31 posvyashcheno hudozhestvennoj literature, 11 - teatru. Otzyvy Leblana ob anglijskoj literature, v chastnosti o Drajdene, harakterizovany v stat'e: George Havens. The Abbe Le Blanc and English Literature. - Modern Philology, 1920, t. XVIII, p. 82; Helene Monod-Cassidy. Un voyageur-philosophe au XVIII s. L'abbe J.-B. Le Blanc. Harvard Univ. Press, 1941 p. 66-75. 39 ...trebovali... "sozhzheniya papy"... - Obryad sozhzheniya sdelannogo iz solomy izobrazheniya rimskogo papy proishodil v Londone neskol'ko let podryad v den' rozhdeniya korolevy Elizavety, v chastnosti mezhdu 1679-1681 gg. v period sil'nejshego ozhestocheniya protiv katolikov, kotoroe podogrevalos' sluhami o voobrazhaemom tak nazyvaemom papistskom zagovore protiv Anglii (S. J. Low and F. S. Pulling. The Dictionary of English History, p. 827-828). 40 ...ostanovili svoj vybor na ispanskih i mavritanskih syuzhetah.Nazvannye Met'yurinom dramaturgi dejstvitel'no sozdali ryad p'es, v kotoryh obrabotany byli syuzhety iz istorii Ispanii i ee kolonij, bor'ba ispancev s arabami i t. d. Dramaturg Robert Hauard (Robert Howard, 1626-1698) napisal "Indijskuyu korolevu" ("The Indian Queen", 1664, napechatana v 1665 g.), prodolzhenie kotoroj sozdal v tom zhe godu Drajden pod nazvaniem "Indijskij imperator, ili Zavoevanie Meksiki ispancami" ("The Indian Emperor, of the Conquest of Mexica by the Spaniards"); vyshe uzhe byla upomyanuta p'esa Drajdena "Zavoevanie Granady" (sm. prim. 36). |lkene Setl (Elkanah Settle, 1648-1724) sozdal "Imperatricu Marokkanskuyu" ("The Empress of Morocco", 1673) i t. d. 41 Smeyat'sya shutke, chto smushchaet lozhi. - Stihi zaimstvovany iz proizvedeniya Dzhona Geya (John Gay, 1685-1792) "CHajnyj stolik. Gorodskaya ekloga" ("The Tea-Table. A Town Eclogue"). 42 ...davali "Aleksandra"... - Rech' idet o p'ese Nataniela Li "Korolevy-sopernicy, ili Smert' Aleksandra Velikogo" (sm. vyshe, prim. 25). 43 ...glavnuyu rol' ispolnyal Hart... - Artist CHarlz Hart (Ch. Hart, um. 1683). 44 ...nastoyashchij "syn Ammana". - Aleksandr Makedonskij byl obozhestvlen pri zhizni, ob®yavlennyj synom Zevsa-Ammona. 45 Smotri "Istoriyu sceny" Bettertona... - Tomas Betterton (Th. Betterton, 16351710) - izvestnyj akter i dramaturg. Ego zametki po istorii anglijskih teatrov, delavshiesya im v techenie dolgogo vremeni, byli izdany pod zaglaviem "Istoriya anglijskoj sceny" ("A History of English Stage", 1741). 46 ...ispytal, veroyatno, Bryus, otkryvshi istoki Nila... - Rech' idet o Dzhejmse Bryuse (James Bruce, 1730-1794), shotlandskom puteshestvennike, otkryvshem istoki reki Nil v Afrike (tak nazyvaemyj Goluboj Nil) i napechatavshem ob etom podrobnyj otchet. 47 ...Gibbon, zavershiv sveyu "Istoriyu". - |dvard Gibbon (Gibbon, Edward, 17371794) pisal svoj znamenityj trud "Istoriya upadka i padeniya Rimskoj imperii" ("The History of Decline and Fall of the Roman Empire") v techenie mnogih let: pervyj tom (v izdanii in 4o) vyshel v svet v 1776 g., vtoroj i tretij - v 1781, poslednie tri toma poyavilis' v 1788 g. 48 Laroshfuko Fransua de (La Rochefoucauld, 1613-1680), avtor "Razmyshlenij ili Moral'nyh izrechenij i maksim" ("Reflexions ou sentences et maximes morales", 1665; mnogo raz pereizdavalos'). Tochno citiruemyj tekst etoj maksimy Laroshfuko glasit: "V neschastiyah nashih luchshih druzej my vsegda nahodim nechto takoe, chto dlya nas ne lisheno priyatnosti". |ta kniga pol'zovalas' populyarnost'yu takzhe v Anglii, Met'yurinu, veroyatno, horosho bylo izvestno stihotvorenie Dzhonatana Svifta, napisannoe im "pri prochtenii" etoj sentencii Laroshfuko i ozaglavlennoe "Stihi na smert' doktora Svifta" (1731-1732; vpervye opublikovano v 1739 g.), v kotorom on podvodit itog svoej zhizni i daet ocenku svoej literaturno-obshchestvennoj deyatel'nosti kak satirika. Harakterno, odnako, chto anglijskie pisateli i filosofy ponimali Laroshfuko odnostoronne, tolkuya ego eticheskuyu sistemu kak opravdanie egoizma. V polnom sootvetstvii s takoj tochkoj zreniya nahodilos', nesomnenno, i vospriyatie Laroshfuko Met'yurinom. CHesterfild v pis'me k synu ot 5 sentyabrya 1748 g. pishet: "Laroshfuko poricayut i, kak mne kazhetsya, naprasno, za to, chto glavnym pobuzhdeniem, opredelyayushchim vse postupki, on schitaet sebyalyubie. Mne dumaetsya, chto v etom est' znachitel'naya dolya istiny i uzh, vo vsyakom sluchae, vreda eta mysl' prinesti ne mozhet". V etom zhe pis'me CHesterfild zamechaet takzhe: "Vot razmyshlenie, kotoroe bol'she vsego osuzhdaetsya v knige Laroshfuko kak zhestokoe "CHelovek mozhet nahodit' chto-to priyatnoe v gore, kotoroe postigaet ego luchshego druga". A pochemu zhe net?" (CHesterfild. Pis'ma k synu. Maksimy. Haraktery. L., 1971, s. 70-71). 49 ...ogromnymi glybami Stonehendzha... - Pod etim nazvaniem izvesten gigantskij drevnij pamyatnik iz kamennyh stolbov, nahodyashchijsya v Anglii v desyati milyah ot Solsberi. Po-vidimomu, etot pamyatnik predstavlyaet soboyu razvaliny hrama s altarem-zhertvennikom i otnositsya eshche k kel'tskim druidicheskim vremenam. V knige Tomasa Morisa "Indijskie drevnosti", byvshej istochnikom glavy "Povest'" (sm. o nej nizhe, prim. 3 k "Povesti"), pomeshchen special'nyj razdel o "gromadnom hrame solnca" v Stonehendzhe (vol. VI, r. 123-128), a v prilozhenii k nemu dana gravirovannaya kartinka, izobrazhayushchaya "vid massivnyh kolonn v Stonehendzhe pri lunnom svete". Ob istoricheskom znachenii etogo drevnego pamyatnika sm.: B. R. Vipper. Anglijskoe iskusstvo. Kratkij istoricheskij ocherk. M., 1945, s. 5-6. 50 ...kapitana Bobadila... - Personazh komedii Bena Dzhonsona (Ben Jonson, 1573-1637) "U kazhdogo svoi prichudy" ("Every Man in his Humor"; postavlena na scene v 1598 g., napechatana v 1611 g., v novoj redakcii - v 1616 g.). Bobadil - tip polugolodnogo, no chvanlivogo i tshcheslavnogo hvastuna. 51 ...v Ajya-Sofii... - Znamenityj hristianskij hram, posle zavoevaniya Konstantinopolya turkami (1453) prevrashchennyj v magometanskuyu mechet'. 52 ...navstrechu korolyu |tel'bertu... - Korol' anglosaksonskogo Kenta |tel'bert (Ethelbert, 560-616) byl kreshchen sv. Avgustinom v 597 g. 53 ...sivilliny knigi... - Knigi predskazanij sivill (sm. vyshe, prim. 7 k gl. I). Po drevnemu predaniyu, sobirat' eti knigi nachal Tarkvinij Gordyj, priobretshij neskol'ko knig ot Kumskoj sivilly. Posleduyushchie praviteli Rima uvelichili eto sobranie prorochestv, hranivsheesya v kamennom yashchike pod svodom hrama YUpitera v Kapitolii, no v 84 g. do n. e. oni byli istrebleny pozharom; pozdnee sobranie bylo chastichno vosstanovleno i popolneno. Kak vidno iz konteksta "Mel'mota Skital'ca", fraza, oborvannaya na slovah o sivillinyh knigah, veroyatno, dolzhna byla sluzhit' nachalom frazy, v kotoroj mog byt' izlozhen eshche odin primer, podtverzhdavshij tu "ostroumnuyu", po ironicheskomu zamechaniyu avtora, mysl', chto nabozhnost' naroda uvelichivalas', esli bogosluzhenie sovershalos' na neizvestnom dlya nego yazyke; po-vidimomu, horosho znavshij istoriyu sivillinyh knig, Met'yurin znal takzhe, chto drevnejshie iz nih byli napisany ne na latinskom, a na grecheskom yazyke. 54 O esli b mog mychat' ya, kak goroh... - Poet i dramaturg Nataniel Li (sm. o nem vyshe, prim. 25) okonchil svoyu zhizn' v sumasshedshem dome (Bedlame) v 1692 g. Privedennyj stih ("O that my lungs could bleat like buttered pease") predstavlyaet soboj nachal'nuyu strochku pripisannogo H. Li stihotvoreniya, ozaglavlennogo "Bessmyslica" ("Nonsense") i napechatannogo v sbornike "Ostroty i zabavy" ("Wit and Drollery", 1656). 55 H'yu Piters (Hygh Peters, 1599-1660) - svyashchennik, pol'zovavshijsya slavoj krasnorechivogo propovednika. Poluchiv obrazovanie v Kembridzhskom universitete, Pitere byl svyashchennikom snachala v Londone, zatem v Rotterdame (v Gollandii), prozhil neskol'ko let v Severnoj Amerike (v Massachuzetse), vernulsya v Angliyu v 1641 g., gde stal kapellanom v razlichnyh armejskih chastyah, soprovozhdal Kromvelya v Irlandiyu posle Restavracii byl sudim kak odin iz ubijc korolya Karla I i kaznen 16 oktyabrya 1660 g. (sm.: S. J. Low and F. S. Pulling. Dictionary of English History, p. 817). 56 ...povtoryal pyat' punktov... - Imeyutsya v vidu pyat' osnovnyh polozhenij kal'vinistskoj doktriny, o kotoryh shli spory mezhdu predstavitelyami razlichnyh protestantskih sekt. V razlichnyh sochineniyah teologicheskogo haraktera v XVII v. eti