hrabrecov-irlandcev, kotorye neustanno srazhayutsya s pravitel'stvennymi vojskami. Otryadom anglijskih soldat, s kotorym irlandcy nepreryvno vstupayut v voennye dejstviya, komanduet Uondesford, oficer-anglichanin, pretendovavshij na ruku i serdce Armidy Montklar kak bogatoj naslednicy. No Armida ne chuvstvuet k nemu nichego, krome nenavisti; ona vsyudu sleduet za Konnalom, delit s nim opasnosti lagernoj zhizni, podvergayas' vsem svyazannym s etim neudobstvam i unizheniyam. Met'yurin dovol'no podrobno opisyvaet stychki regulyarnyh vojsk s povstancami, sredi kotoryh nahodyatsya i Armida s Konnalom, yarost' i obrechennost' vedushchejsya mezhdu nimi bor'by; edva li podlezhit somneniyu, chto eti batal'nye sceny nuzhny byli avtoru dlya togo, chtoby ottenit' ne tol'ko lichnye, no i nacional'nye kachestva dvuh predvoditelej: nizost' Uondesforda, na storone kotorogo sila, i - blagorodstvo i velikodushie dazhe k vragu Konnala O'Morvena. Polny lirizma i poeticheskoj sily zaklyuchitel'nye glavy romana o perezhitoj Konnalom i Armidoj idillii pered ih tragicheskoj gibel'yu: zdes' povestvuetsya o korotkom zatish'e posle zhestokih voennyh shvatok, o neskol'kih dnyah bezoblachnogo schast'ya, provedennyh imi v tishine i uedinenii na pustynnom ostrove; oni zabyli, chto Konnal dolzhen ?yt' kaznen i chto ego smert' neotvratima. No Armida ne mozhet perezhit' Konnala; kogda kazn' sovershilas', Armida prinimaet yad i umiraet, obnimaya ego bezdyhannoe telo. |to luchshie stranicy "Milezskogo vozhdya", vysoko ocenennogo posleduyushchej kritikoj {Vyskazyvalos' predpolozhenie, chto eti stranicy vspomnilis' Tomasu Gardi, kogda on zakanchival odno iz svoih luchshih proizvedenij - roman "Tess iz roda D'|rbervilej" (1890); ubiv presledovavshego ee cheloveka, kotorogo ona prezirala, Tess, eta "chistaya zhenshchina, pravdivo izobrazhennaya", provodit neskol'ko dnej vmeste s chelovekom, kotoromu ona predana vsej dushoj, - snachala v pustom dome bezlyudnoj usad'by, potom sredi drevnih kamnej yazycheskogo kapishcha v Stonehendzhe, gde Tess nastigayut presleduyushchie ee soldaty. "CHto sluchilos', |ndzhel, - sprosila ona, pripodymayas'. - Oni prishli za mnoj? - Da, lyubimaya, - skazal on. - Prishli. - Tak i dolzhno byt', - prosheptala ona. - |ndzhel, ya pochti rada, da, rada! |to schast'e ne moglo byt' dolgovechnym. Slishkom ono veliko" (gl. LVIII).}. Tomas Nun Tal'furd, dramaturg i esseist, pisal ob etom romane Met'yurina, chto on "proniknut holodnym i tumannym velichiem" i chto, "nesmotrya na svoi ochevidnye nedostatki, on ostavlyaet v dushe chitatelya neizgladimyj sled" {Sm.: Idman, r. 96.}. V drugih otzyvah o romane v periodicheskoj pechati recenzenty otmechali brosayushcheesya v glaza horoshee znakomstvo Met'yurina s kel'tskoj starinoj, irlandskoj kul'tovoj obryadnost'yu, fol'klorom; v pejzazhah i batal'nyh scenah oni oshchushchali neredko vitayushchij v nih sumrachnyj, no velichavyj duh ossianovskoj poezii. "Milezskij vozhd'" byl izdan pod tem zhe psevdonimom (Dennis Dzhesper Merfi), chto i pervyh dva romana Met'yurina. Odnako eta predostorozhnost' byla naprasnoj: podlinnoe imya avtora postepenno stanovilos' izvestnym vse bolee shirokim krugam chitatelej {V blizhajshem dublinskom okruzhenii Met'yurina znali uzhe, kto yavlyaetsya avtorom "Sem'i Montorio"; dva posleduyushchih ego romana sdelali ego psevdonim sovershenno ne dostigayushchim celi. Sm.: Brooke Richard Sinclair. Recollections of the Irish Church. London, 1877, p. 6.}, chto otnyud' ne sodejstvovalo spokojstviyu i blagopoluchiyu avtora. Cerkovnye vlasti ne bez osnovanij uvideli v anglikanskom pastore opasnogo advokata irlandskogo nacionalizma, irlandskie zhe katoliki vrazhdebno otneslis' k ego voinstvuyushchemu anglikanizmu: v Anglii i v anglo-irlandskom obshchestve Dublina u Met'yurina poyavilos' nemalo otkrovennyh nedobrozhelatelej. Imenno v etot tyazhelyj i trudnyj period ego zhizni Met'yurina kak pisatelya otkryl V. Skott i vstupil s nim v perepisku, prodolzhavshuyusya mnogo let. Pervye pechatnye otzyvy V. Skotta o romanah Met'yurina byli, kak my uzhe videli, vpolne blagopriyatnymi; on hvalil ego pervyj roman ("Sem'ya Montorio"), nesmotrya na ego nedostatki, udostoveryal nesomnennuyu odarennost' avtora, predskazyval emu budushchuyu literaturnuyu izvestnost'. "Milezskij vozhd'" proizvel na V. Skotta eshche bolee sil'noe vpechatlenie: ochen' veroyatno, chto etot roman okazal dazhe nekotoroe vozdejstvie na "Lammermurskuyu nevestu" (1819) V. Skotta {Sm.: Idman, p. 97-98. Vyskazyvalis' takzhe predpolozheniya, chto "Milezskij vozhd'" otozvalsya v neskol'kih epizodah romana T. Got'e "Madmuazel' de Mopen" ("Mademoiselle de Maupin", 1835).}. 3  Pohval'nyj pechatnyj otzyv V. Skotta o pervyh proizvedeniyah Merfi-Met'yurina, a zatem i pis'mo, poluchennoe ot nego, uzhe izvestnogo v to vremya poeta (kak prozaik V. Skott stal izvesten pozdnee), Met'yurin vosprinyal kak svoego roda yakor' spaseniya. On nadeyalsya na ego velikodushnuyu pomoshch', predpolagaya, chto V. Skott pol'zuetsya bol'shim avtoritetom v literaturnyh krugah i imeet shirokie svyazi sredi izdatelej i knigoprodavcev |dinburga i Londona. Na pervyh porah svoego zaochnogo znakomstva s Met'yurinom V. Skott ne obnadezhival svoego dublinskogo korrespondenta; po ego mneniyu, professional'noe pisatel'stvo ploho voznagrazhdaetsya v Soedinennom korolevstve, tem bolee chto zdes' vse bol'she poyavlyaetsya lyudej, zhelayushchih zarabatyvat' den'gi svoim perom {Pis'mo V. Skotta k Met'yurinu ot 2 fevralya 1813 g. (Correspondence, p. 12). Pis'mo Met'yurina k V. Skottu ot 1 yanvarya 1813 g. (Correspondence, p. 10).}. No Met'yurin stanovilsya nastojchivym v svoih pros'bah, obosnovyvaya ih chistoserdechnymi priznaniyami otnositel'no svoih vse sil'nee zaputyvavshihsya material'nyh del: eti priznaniya sluzhat v nastoyashchee vremya, za otsutstviem drugih svidetel'stv, vazhnym i cennym istochnikom dlya istorii ego zhizni. Polozhenie Met'yurina dejstvitel'no bylo nezavidnoe: deyatel'nost' ego v kachestve uchitelya i vospitatelya pri organizovannom im pansionate ne opravdalas' vovse. Stalo ochevidnym, chto on popustu istratil vse pridanoe svoej zheny (okolo dvuh tysyach funtov) dlya togo, chtoby oborudovat' dostatochno komfortabel'nyj i pomestitel'nyj dom dlya predpolagavshihsya vospitannikov {Pis'mo Met'yurina k V. Skottu ot 27 iyulya 1813 g. (Correspondence, p. 19-20).}: mezhdu tem v 1813 g. ih ostavalos' vsego troe. Met'yurin prosit V. Skotta (v pis'me ot 27 iyulya 1813 g.) vystupit' ego posrednikom pered ledi |berkorn i prosit' ee sdelat' ego pansionat dlya yunoshej bolee izvestnym sredi bogatyh dublinskih semej" (vposledstvii imenno ledi |berkorn byl posvyashchen "Mel'mot Skitalec"), no i eta missiya uspeha ne imela. Dolgi Met'yurina rosli katastroficheski; on prinuzhden byl pomogat' otcu, zhivshemu v bednosti posle svoego otresheniya ot dolzhnosti; podrastali ego sobstvennye deti; on doverchivo poruchilsya za cheloveka, stavshego bankrotom, i prinuzhden byl takzhe oplachivat' i chuzhie vekselya. On boyalsya, chto nastupit poslednee ispytanie, kotoromu mozhet podvergnut'sya glava sem'i, - "chas, kogda deti poprosyat u nego hleba, a on ne smozhet im nichego otvetit'" {Pis'mo Met'yurina k V. Skottu ot 15 dekabrya 1814 g. (Correspondence, p. 35).}. Poslednyaya situaciya vnushaet dogadku, chto glavy XXVII-XXIX chetvertoj knigi "Mel'mota Skital'ca", zaklyuchayushchie v sebe "Povest' o sem'e Gusmana", v nemaloj stepeni nosyat avtobiograficheskij harakter: Met'yurin pisal istoriyu zloklyuchenij etogo semejstva krov'yu; sobstvennogo serdca. V etih obstoyatel'stvah Met'yurinu ostavalos' odno - upovat' na velikodushnuyu protekciyu i pomoshch' V. Skotta, chtoby hot' neskol'ko uluchshit' svoyu sud'bu. On ne otkazyvalsya ni ot kakoj literaturnoj raboty i v svoih pis'mah k V. Skottu pribegal dazhe k svoego roda hvastovstvu: on prevoznosil svoi poznaniya v oboih klassicheskih yazykah i antichnoj literature, svoyu erudiciyu v voprosah teologii, filosofii, etiki {Pis'mo Met'yurina k V. Skottu ot 11 yanvarya 1813 g. (Correspondence, p. 16).}, tem bolee chto ego raschety na kakoe-libo vozvyshenie po cerkovno-ierarhicheskoj lestnice postepenno stanovilis' prizrachnymi i beznadezhnymi. On pisal V. Skottu, chto cerkovnye vlasti otvernulis' ot nego, lishiv ego svoih milostej i pokrovitel'stva vskore posle neschast'ya, sluchivshegosya s ego otcom, tem bolee, pribavlyal Met'yurin, chto "po svoim religioznym vozzreniyam, ya - strogij kal'vinist i poetomu na menya s zavist'yu vzirayut brat'ya-unitarii i arminianskie propovedniki" {Correspondence, p. 10. Nazyvaya sebya "kal'vinistom", Met'yurin hochet skazat', chto on yavlyaetsya posledovatelem ZHana Kal'vina (1509-1564), odnogo iz vidnyh deyatelej evropejskoj Reformacii, avtora "Osnov hristianskoj religii" (1536), uchenie kotorogo o predopredelenii stalo osnovoj mnogih protestantskih sekt. Pod "brat'yami-unitariyami" Met'yurin podrazumevaet protestantskuyu sektu, rasprostranennuyu v Anglii, otricavshuyu troichnost' bozhestva i otlichavshuyusya shirokoj veroterpimost'yu. Arminiane (ili remonstranty) - religioznaya sekta posledovatelej gollandskogo pastora v Amsterdame YA. Garmensena. Ob etoj sekte sm. v primechanii 78 k III glave pervoj knigi "Mel'mota Skital'ca".}. |to otkrovennoe priznanie Met'yurina, podcherkivayushchee ego nesoglasie s osnovnymi dogmatami gosudarstvennogo anglikanskogo veroispovedaniya i ego tyagotenie k demokraticheskim sektantskim formam religioznogo vol'nomysliya, unasledovannoe v Anglii ot vremen Kromvelya i revolyucii XVII v., predstavlyaet dlya nas znachitel'nuyu cennost'. V to vremya, kogda Met'yurin pisal citirovannye stroki, ni on sam, ni pokrovitel' ego V. Skott ne znali, chto cerkovnoe nachal'stvo schitalo mirovozzrenie avtora "Milezskogo vozhdya" prepyatstviem dlya kakoj-libo ego cerkovnoj kar'ery i neodnokratno obsuzhdalo dazhe celesoobraznost' dal'nejshego prebyvaniya ego v dolzhnosti anglikanskogo pastora {Sm. otzyv o nem episkopa Mitskogo (Meath), otmetivshego, chto Met'yurin "s ego religioznymi principami ne mozhet ozhidat' povysheniya ot anglikanskoj cerkvi i, govorya po sovesti, pytat'sya sohranit' svoyu sluzhbu" (Levy, p. 526, note 45).}. Tem neozhidannee i opasnee byl tot shag, kotoryj sdelal Met'yurin po sovetu V. Skotta, ne ozhidavshego, kakie posledstviya eto prineset molodomu irlandskomu romanistu: Met'yurin ostavil na nekotoroe vremya romany i stal dramaturgom. V 1813 g. Met'yurin sochinil dramu "Bertram, ili Zamok Sent-Al'dobranda" ("Bertram, or the Castle of St. Aldobrand") i otdal rukopis' direkcii Dublinskogo teatra, gde eta p'esa byla vskore otvergnuta. Togda Met'yurin obratilsya s neyu k V. Skottu, a tot poslal ee Bajronu, sostoyavshemu v to vremya v direkcii londonskogo teatra Druri Lejn. Vposledstvii v odnom iz avtobiograficheskih fragmentov svoih "Razroznennyh myslej" (1821) Bajron vspominal: "Met'yurin byl goryacho rekomendovan mne Val'terom Skottom, k kotoromu ya obratilsya, vo-pervyh, v nadezhde, chto on chto-nibud' napishet dlya nas sam, a vo-vtoryh, s pros'boj ukazat' kakogo-nibud' molodogo (ili starogo) mnogoobeshchayushchego avtora, kotorogo my otchayalis' najti. Met'yurin prislal svoego "Bertrama" i pis'mo bez obratnogo adresa, tak chto ya sperva ne mog emu otvetit'. Kogda ya nakonec obnaruzhil ego mestozhitel'stvo, ya poslal emu blagopriyatnyj otvet i nechto bolee sushchestvennoe. P'esa ego imela uspeh, no menya togda ne bylo v Anglii" {Bajron. Dnevniki. Pis'ma. M., 1963 (Seriya "Literaturnye pamyatniki"), s. 262.}. Sohranilsya takzhe (v pis'me k Denielyu Terri ot 10 noyabrya 1814 g.) otzyv o "Bertrame" V. Skotta, v kotorom, kstati, dayutsya takzhe dopolnitel'nye podrobnosti iz istorii ego hlopot radi poyavleniya etoj p'esy na londonskoj scene. V. Skott pisal, chto on obratilsya snachala k Dzhonu Kemblu, izvestnomu anglijskomu akteru togo vremeni, "hotya <...> vovse ne ozhidaya udachi", chto i dejstvitel'no vskore opravdalos', - predlagaya emu vospol'zovat'sya "rukopisnoj tragediej Met'yurina, avtora Montorio": "|to odna iz teh veshchej, - prodolzhal V. Skott, - kotoraya ili budet imet' bol'shoj uspeh, ili torzhestvenno provalitsya, tak kak dostoinstva ee opredelenny, gluboki i porazitel'ny, a oshibki ochevidny do smeshnogo. Avtor vyvel nashego priyatelya Satanu na scenu samolichno. YA dumayu, chto sam ya izgnal by otsyuda zlogo duha, potomu chto hotya v chtenii on ochen' strashen, no ya ne uveren, chto publika ego horosho primet. Poslednij akt ploh. Tem ne menee v p'ese mnogo velichiya i sily; yazyk ee chrezvychajno ozhivlen i poetichen, a haraktery ochercheny s masterskim odushevleniem". Poterpev neudachu u Dzhona Kembla, rukopis' "Bertrama" s otzyvami V. Skotta i Bajrona byla otdana velikomu anglijskomu romanticheskomu tragiku - artistu |. Kinu, kotoryj posle nekotorogo kolebaniya priznal, chto p'esa Met'yurina emu nravitsya i chto ispolnenie ee glavnoj roli on schitaet vpolne po svoim silam. Posle etogo bylo prinyato reshenie o postanovke ee na scene. Drug Bajrona Gobgauz napisal k "Bertramu" prolog, i p'esa Met'yurina v pervyj raz uvidela ogni rampy v teatre Druri Lejn 9 maya 1816 g., tri goda spustya posle togo kak ona byla napisana. "Bertram" - pyatiaktnaya romanticheskaya tragediya v belyh stihah. Syuzhet etoj p'esy imeet nekotoroe, pravda, chisto vneshnee i ne idushchee daleko shodstvo s "Razbojnikami" SHillera: tragediya Met'yurina vovse lishena tri yarkoj social'noj tendencii, kotoroj proniknuta znamenitaya "tret'esoslovnaya" nemeckaya p'esa. Hotya glavnyj geroj Met'yurina, blagorodnyj sicilijskij graf Bertram, protivorechiyami svoego slozhnogo haraktera neskol'ko pohodit na Karla Moora, a lyubov' ego k Imogene, ego byvshej neveste, vyshedshej zamuzh za drugogo, otkryvaet analogiyu k istorii Karla Moora i Amalii, - osnovnymi istochnikami zamysla p'esy Met'yurina byli anglijskie goticheskie romany, v tom chisle i ego sobstvennye. Pervaya scena pervogo akta "Bertrama" dolzhna po zamyslu avtora ne tol'ko sluzhit' zavyazkoj tragedii, no i vnushit' zritelyu oshchushchenie uzhasa. Scenicheskaya remarka avtora glasit: "Skaly. - More. - Burya. - Na zadnem plane osveshchennyj monastyr'. - Skvoz' nebol'shie promezhutki razdaetsya zvon kolokola. - Na vysokih volnah morya viden korabl', nahodyashchijsya v bedstvennom polozhenii". Skvoz' cvetnye goticheskie okna monastyrya pri bleske molnij i raskatah groma ispugannye monahi vidyat tonushchij korabl', kotoryj gotov razbit'sya o skaly. Snachala spasaetsya tol'ko odin chelovek; kogda on prihodit v sebya i uznaet, chto nahoditsya v Sicilii, v monastyre sv. Ansel'ma, nepodaleku ot zamka Al'dobranda, on hochet snova brosit'sya so skaly v bushuyushchee more, iz kotorogo tol'ko chto byl izvlechen. |to Bertram, izgnannyj iz Sicilii Al'dobrandom, otnyavshim u nego vse imushchestvo i prinudivshim Imogenu vyjti za nego zamuzh. Bertram schitaet Al'dobranda svoim glavnym vragom, i prezhnyaya nenavist' k nemu vozrastaet v serdce Bertrama s novoj siloj. On vidit ruku sud'by v tom, chto byl spasen v rodnoj Sicilii, nepodaleku ot mest, gde nekogda zhil sam i gde poteryal vse: on ostanetsya zhit' dlya mesti. Malo-pomalu na scene poyavlyayutsya i drugie lyudi s tonushchego korablya; eto razbojniki toj shajki, predvoditelem kotoroj yavlyaetsya Bertram, sovershivshej vmeste s nim nemalo krovavyh prestuplenij. Nastoyatel' monastyrya prosit Imogenu, v otsutstvie ee muzha, okazat' v zamke gostepriimstvo vsem neschastnym, poterpevshim korablekrushenie. Uzhe pervaya scena p'esy, rasschitannaya i na zritel'no-teatral'nyj effekt, vydaet svoyu blizost' k goticheskoj literaturnoj tradicii. Podobnaya strashnaya burya, v neistovstve kotoroj suevernye monahi podozrevayut uchastie sverh®estestvennyh demonicheskih sil, mnogo raz byla izobrazhena v proizvedeniyah predshestvennikov Met'yurina, naprimer v "Udol'fskih tainstvah" Anny Radklif; takaya zhe burya s korablekrusheniem i gibel'yu odnogo iz dejstvuyushchih lic opisana byla i samim Met'yurinom v ego pervom romane "Sem'ya Montorio", otkryvayushchem i drugie syuzhetnye analogii s "Bertramom". Osobo stoit podcherknut' shodstvo buri v "Bertrame" s nepogodoj, opisannoj v IV glave pervoj knigi "Mel'mota Skital'ca", kogda v romane vpervye dlya chitatelya poyavlyaetsya nad gibnushchim korablem osveshchaemyj vspyshkami molnij siluet Mel'mota Skital'ca. I v p'ese i v romane Met'yurina neistovstvo stihni yavlyaetsya ne tol'ko povodom dlya effektnogo zhivopisaniya - eta scena vypolnyaet rol' prelyudii k tragicheskim sobytiyam i v to zhe vremya imeet simvolicheskij harakter, ukazyvaya na neistovstvo i razgul strastej, bushuyushchih v soznanii oskorblennogo ili nadelennogo zloj volej cheloveka {Strasti, bushuyushchie v serdce Bertrama, - v pervuyu ochered' nenavist' i zhazhda mesti, otnosyatsya k chislu teh, kotorye rekomendovala dlya dramaturgicheskoj obrabotki shotlandskaya pisatel'nica Dzhoanna Bejli v svoih goticheskih dramah "Plays on the Passion" (1798-1812), kotorye Met'yurin horosho znal. On nazyvaet Dzh. Bejli "pervym dramaturgom nashego veka" v "Mel'mote Skital'ce" (kn. III, gl. XVI), govorit o nej v drugih proizvedeniyah, vybiraet epigrafy iz ee p'es, i t. d.}. Nahodyas' v zamke Al'dobranda, Bertram odnazhdy lunnoj noch'yu vstrechaet Imogenu i otkryvaetsya ej. Mezhdu nimi proishodit burnaya scena: Imogena vse eshche lyubit svoego prezhnego zheniha, umolyaet ego bezhat', tak kak ego nepremenno ub'yut vassaly Al'dobranda, rasskazyvaet Bertramu, kak sluchilos', chto ona prinuzhdena byla, posle izgnaniya ego iz Sicilii, vyjti zamuzh za Al'dobranda, za chto Bertram hochet predat' ee proklyatiyu, i t. d. Dal'nejshie, samye dramaticheskie sobytiya proishodyat odno za drugim. V tret'em akte Bertram i Imogena, rasskazav drug drugu obo vsem, chto sluchilos' s nimi za poslednie gody, gotovyatsya k novoj razluke - navsegda. Odnako v eto vremya v zamok vozvrashchaetsya Al'dobrand. Vo vremya ego besedy s Imogenoj v zalu vryvaetsya Bertram s kinzhalom v ruke i zakalyvaet Al'dobranda na glazah u Imogeny, terzaemoj mukami sovesti. Razbojniki pokidayut zamok, v kotorom oni poluchili priyut posle korablekrusheniya; Bertram zhe ostaetsya v nem do teh por, poka za nim ne yavlyayutsya rycari i nastoyatel' monastyrya. Bertram soznaetsya v sovershennom prestuplenii i trebuet dlya sebya samoj muchitel'noj kazni. Gibel' muzha ot ruki byvshego zheniha, neozhidannaya smert' ee malen'kogo syna svodyat Imogenu s uma: ona ukryvaetsya v peshchere, nahodyashchejsya v gustom lesu, kogda mimo nee vedut na kazn' Bertrama. V bezumii ona brosaetsya k nemu, sprashivaet u nego, gde muzh i rebenok, i ispuskaet poslednij vzdoh v ob®yatiyah Bertrama. Vidya, chto ona mertva, Bertram vyhvatyvaet mech u odnogo iz soprovozhdavshih ego rycarej i ubivaet sebya. Takova vkratce eta p'esa Met'yurina, kotoraya pri pervom svoem ispolnenii byla prinyata londonskimi zritelyami s vostorgom. Ona byla napechatana, vyderzhala sem' izdanij v techenie odnogo goda i prinesla avtoru voznagrazhdenie v tysyachu funtov sterlingov: po sravneniyu s gonorarom, poluchennym Met'yurinom za "Milezskogo vozhdya" (on ravnyalsya vsego lish' 80 funtam), eto byl bol'shoj material'nyj uspeh. Udacha Met'yurina vpolne ob®yasnima, esli my primem vo vnimanie, chto anglijskaya dramaturgiya v nachale XIX v. daleko ne nahodilas' v sostoyanii tvorcheskogo pod®ema i chto repertuar anglijskih teatrov predstavlyal soboyu dovol'no zhalkuyu kartinu; anglijskie realisticheskie bytovye komedii XVIII v. - SHeridana i Goldsmita - byli zabyty; slava velikih dramaturgov "elizavetincev" s SHekspirom vo glave tol'ko nachinala vozrozhdat'sya; anglijskie teatry probavlyalis' eshche perevodnymi sentimental'nymi melodramami A. Kocebu ili zauryadnymi sobstvennymi podrazhaniyami im, vovse lishennymi literaturnyh ili scenicheskih dostoinstv: vspomnim, chto pervaya vydayushchayasya romanticheskaya drama "CHenchi", prinadlezhavshaya peru P. B. SHelli, poyavilas' tol'ko v 1819 g. Odnim iz posledstvij chrezvychajnogo uspeha "Bertrama" u zritelej teatra Druri Lejn bylo to, chto imya avtora, skryvavshegosya do teh por pod psevdonimom, neizbezhno dolzhno bylo otkryt'sya publike, nemalo v etom zainteresovannoj. Razoblachenie psevdonima sovershilos' tem legche, chto emu ne mog protivostoyat' sam Met'yurin, priehavshij v London, chtoby prisutstvovat' na pervyh predstavleniyah svoej p'esy i prozhivshij zdes' okolo mesyaca. Vskore imya Met'yurina proniklo v pechat', i sam avtor razreshil postavit' ego v pervyj raz na titul'nom liste izdaniya "Bertrama", vypushchennogo v svet izdatel'stvom Dzhona Merreya; vydumannyj kogda-to Met'yurinom Dennis Dzhesper Merfi perestal sushchestvovat'. Avtorskoe tshcheslavie Met'yurina bylo chastichno udovletvoreno: on priobrel v Londone novyh znakomyh, staravshihsya vstretit'sya i pobesedovat' s nim; bolee tesnymi stali ego svyazi s literatorami i izdatelyami; blagodarya poslednim udalos' s polnym ego imenem vypustit' vtoroe izdanie "Sem'i Montorio". Postepenno imya pisatelya stanovilos' izvestnym i za predelami Velikobritanii. V ego vozrastavshej izvestnosti byla, odnako, i svoya otricatel'naya storona: vse napryazhennee stanovilis' otnosheniya Met'yurina s ego cerkovnym nachal'stvom, kotoroe poluchilo teper' vozmozhnost' presledovat' ne literaturnyj psevdonim, a podlinnogo avtora i s etih por interesovalos' ne tol'ko ego proizvedeniyami, no i im samim. Mnogie, ne tol'ko anglijskie, no i kontinental'no-evropejskie gazety i zhurnaly, v tom chisle i russkie {Sm. ob etom nizhe, s. 617.}, oboshlo izvestie o krajnem neudovol'stvii Met'yurinom, vyskazannom dublinskim arhiepiskopom. V Dublin iz Londona Met'yurin vernulsya bolee veselyj i ozhivlennyj, chem obychno, s den'gami v karmane, totchas zhe zakryl pansionat dlya molodyh lyudej i predalsya svetskim razvlecheniyam, v osobennosti uvlekayas' tancami v bogatyh dublinskih sem'yah i u sebya doma. Imenno k etomu vremeni, kogda ego zhizn' byla bol'she na vidu, chem v periody vynuzhdennogo uedineniya, ego oblik byl zapechatlen mnogimi memuaristami, schitavshimi Met'yurina "samym ekscentrichnym iz irlandcev ego vremeni", kak otzyvalsya o nem Alarik Uotts {Sm.: Levy, p. 522.}. O ego strannostyah, protivorechivyh chertah ego haraktera, postoyannom stremlenii risovat'sya, kazat'sya ne tem, kem on byl na samom dele, po vsej Velikobritanii i dazhe za ee predelami, naprimer v sosednej Francii, hodilo mnozhestvo anekdotov i spleten. Iz nih postepenno skladyvalas' ustojchivaya legenda, na kotoroj stroilis' pervye biografii pisatelya. Poskol'ku real'nye fakty iz istorii ego zhizni izvestny eshche ne byli, legendarnaya ego biografiya prochno voshla v literaturnyj oborot i opravdyvala tot tezis kritiki, chto lichnaya zhizn' pisatelya i ego chelovecheskie kachestva ne vsegda otrazhayutsya v ego proizvedeniyah. Bal'zak, byvshij strastnym pochitatelem tvorchestva Met'yurina, vsegda udivlyalsya nesootvetstviyu vneshnego i vnutrennego oblika avtora "Mel'mota Skital'ca". V predislovii k pervomu izdaniyu svoego romana "SHagrenevaya kozha" (1831) Bal'zak, rassuzhdaya o tom, chto "sushchestvuyut avtory, chej lichnyj harakter otrazhaetsya v prirode ih sochinenij, kogda proizvedenie i chelovek sostavlyayut odno i to zhe, no chto est' i drugie pisateli, ch'ya dusha i nravy rezko protivorechat forme i soderzhaniyu ih tvorchestva", v kachestve primera ssylalsya na uzhe pokojnogo v to vremya Met'yurina: "Tak bylo i s samym original'nym iz sovremennyh avtorov, kotorym mozhet gordit'sya Velikobritaniya: Met'yurin, svyashchennik, podarivshij nam Evu {Rech' idet o geroine Romana Met'yurina "ZHenshchiny, ili Za i protiv" (1818).}, Mel'mota, Bertrama, byl koketliv, lyubezen, chtil zhenshchin; slovom, po vecheram chelovek, tvorivshij uzhasy, prevrashchalsya v damskogo ugodnika, v dendi" {Bal'zak ob iskusstve. Sost. V. R. Grib. M.-L., 1941, s. 203-204.}. V etoj harakteristike legenda o Met'yurine dana ne tol'ko v obobshchennom i sformirovavshemsya vide, no predstavlena uzhe kak nekaya ochevidnaya real'nost', ne dopuskayushchaya somnenij. Krome togo, ona sluzhit zdes' naglyadnym primerom teoreticheskogo polozheniya o budto by sushchestvuyushchih razlichnyh tipah sootnoshenii mezhdu literaturnymi proizvedeniyami i lichnostyami ih sozdatelej: Bal'zak eshche ne mog znat' nichego o tom, naskol'ko v sushchnosti daleka byla ot dejstvitel'nosti eta "tvorimaya legenda" o Met'yurine kak pisatele i cheloveke. Istochnikov zhe dlya etoj iskazhayushchej ego lichnost' legendy nakopilos' uzhe k tomu vremeni mnogo: oni rasseyany byli po raznym kriticheskim stat'yam, literaturnym vospominaniyam, zapiskam puteshestvennikov po Irlandii i t. d., i v itoge sozdavavshijsya takim obrazom uslovnyj portret pisatelya kazalsya pravdivym, stanovilsya ustojchivym i neosporimym. Odin iz sovremennikov Met'yurina tak opisyval vpechatlenie, kakoe on proizvodil na lyudej, ego znavshih: "Prekrasnyj tancor i mrachnyj romanist, konchikom pera zapisyvayushchij isklyuchitel'nye vydumki svoego voobrazheniya; umirayushchij s golodu i chastyj posetitel' balov, svetskij chelovek, horosho znakomyj s zhizn'yu kulis, nadmennyj, strastnyj lyubitel' kadrili, igornogo stola i rybnoj lovli. My vstretili ego odnazhdy v oktyabre na beregu ozera, vooruzhennogo ogromnoj udochkoj i odetogo kak shchegol' - londonskij i dublinskij akter, v tuflyah-lodochkah i shelkovyh chulkah" {|ta harakteristika poyavilas' vo francuzskom zhurnale ("Revue des deux Mondes", 1833) i citirovana bez vsyakih ogovorok v predislovii k londonskomu izdaniyu "Mel'mota Skital'ca" 1892 g. (vol. I, p. XXV-XXVI).}. Dazhe Bajron zasvidetel'stvoval v pis'me k Dzhonu Merreyu (1817 g.), chto Met'yurin pokazalsya emu chem-to vrode "samodovol'nogo fata" ("a bit of coxcomb"), a Val'ter Skott nahodil Met'yurina "slishkom veselym dlya svyashchennika", chrezmerno predannym svetskoj suete, lyubvi k muzyke i tancam v kompanii molodyh lyudej i devic {Sm.: Levy, r. 522.}. Tol'ko v nastoyashchee vremya my v sostoyanii reshitel'no utverzhdat', chto etot i podobnye emu voobrazhaemye portrety Met'yurina sbivalis' libo na sharzh, libo na nedruzhelyubnuyu satiru i imeli malo obshchego s lichnost'yu pisatelya, kotorogo stremilis' izobrazhat'. Inym predstavlyalsya on nastoyashchim dendi, malo interesuyushchimsya iskusstvom i literaturoj; ego nazyvali chelovekom koketlivym, zabotivshimsya ob izyskannosti svoej odezhdy, ee pokroe i cvete, s pedanticheskim i kropotlivym vnimaniem otnosivshimsya prezhde vsego k svoej vneshnosti, - no v podobnyh otzyvah chuvstvovalis' po bol'shej chasti zavistlivye preuvelicheniya. |tomu molodomu svyashchenniku v osobennosti ne mogli prostit' ego neestestvennuyu i, kazalos', neprilichnuyu dlya ego sana lyubov' k tancam i damskomu obshchestvu. "On pervym prinimalsya za kadril' i poslednim ostavlyal tanec", - dobavlyaet odin iz ochevidcev, govorya tut zhe, chto "bal'nyj zal byl tem ego hramom, gde on cherpal svoe vdohnovenie i predavalsya vysokim pomyslam" {Ibid., p. 127.}. On budto by osobo gordilsya graciej i izyashchestvom, s kotorymi tanceval; ego legkij siluet i melanholicheskij vid - estestvennyj ili pritvornyj, kotoryj on pridaval sebe, nakladyvali svoeobraznyj otpechatok na ego povedenie v obshchestve. Priverzhennost' ego k damskomu obshchestvu takzhe vyzyvala zloradnye, no yavno hanzheskie tolki: pisatel' budto by "stanovilsya nedovol'nym i nervnym, kogda vokrug nego byli odni muzhchiny" {Ibid.}. Odin iz nablyudatelej irlandskogo obshchestva byl, veroyatno, ne tak dalek ot istiny, kogda lyubvi Met'yurina k tancam nashel sleduyushchee ob®yasnenie: "On tanceval tak, kak inye p'yut, - chtoby zabyt'sya" {Ibid., p. 128.}. Menee pristrastnye i bolee vnimatel'no prismatrivavshiesya k nemu sovremenniki schitali Met'yurina chelovekom ves'ma impul'sivnym, obladavshim iskusstvom pritvoryat'sya, kogda eto bylo neobhodimo ili vyzyvalos' vnezapnoj i prichudlivoj smenoj ego nastroenij; inye schitali ego dazhe "oderzhimym", chelovekom ne ot mira sego, chudakom, ot kotorogo mozhno bylo ozhidat' vsyacheskih neozhidannostej. V pozdnej biograficheskoj stat'e o Met'yurine, pomeshchennoj v irlandskom zhurnale 1852 g., o nem rasskazan byl sleduyushchij anekdot, imeyushchij vse priznaki dostovernosti. |to bylo v tu poru ego zhizni, kogda otnosheniya ego s cerkovnym nachal'stvom ne dostigli eshche toj napryazhennosti, kakuyu oni priobreli posle postanovki na londonskoj scene ego "Bertrama". On nahodilsya v krajne stesnennom material'nom polozhenii i iskal vyhoda v literaturnoj rabote. Odnazhdy k nemu na dom yavilsya nekij vysokopostavlennyj chlen cerkovnoj ierarhii, to li v celyah okazat' emu pomoshch' i povysit' ego v dolzhnosti, to li dlya togo, chtoby lichno udostoverit'sya v spravedlivosti teh tolkov, kotorye rasprostranyalis' o nem po vsemu Dublinu. Vpechatlenie, kotoroe vynes etot posetitel' o hozyaine doma - bednom svyashchennike, krajne nuzhdavshemsya togda v podderzhke, bylo samoe neudovletvoritel'noe. Rasskazyvali, chto budto by Met'yurin zastavil etogo vazhnogo posetitelya slishkom dolgo ozhidat' sebya, nakonec on voshel razvyaznoj pohodkoj v gostinuyu, gde ierarh, uzhe vyvedennyj iz terpeniya, nahodilsya v sostoyanii krajnego razdrazheniya. Met'yurin poyavilsya pered nim s vsklokochennymi volosami, rastrepannyj, v plohoj i neryashlivoj domashnej odezhde, s perom v odnoj ruke i rukopis'yu svoego "Bertrama" v drugoj, stihi kotoroj "on gromko chital" {The Irish Quarterly Review, 1852 (cit. po: Idman, p. 103).}. Rasskazyvaya etot anekdot, sovremenniki ne udivlyalis', chto ekscentrichnost', chtoby ne skazat' bestaktnost' povedeniya Met'yurina, ves'ma usilila surovoe otnoshenie k nemu ego cerkovnogo nachal'stva i chto on nikogda ne byl povyshen v dolzhnosti, ele-ele sohraniv ee i svoj svyazannyj s ee otpravleniem ves'ma skromnyj oklad. Nekotoryh iz prihozhan Met'yurina, veroyatno, razdrazhalo to, chto posle samozabvennyh tancev na vechernem balu ili peniya v odnom iz dublinskih salonov ih pastyr' Met'yurin na drugoe utro byl v sostoyanii krasnorechivo proiznosit' cerkovnuyu propoved', prizyvaya k otrecheniyu ot mira, ot grehovnyh udovol'stvij i nedostojnyh strastej {Idman, p. 129.}. Tem ohotnee rasprostranyali oni zlonamerennye spletni na ego schet. Osobenno zlobstvovali mestnye hanzhi posle vozvrashcheniya Met'yurina iz Londona, kogda blagodarya uspehu ego tragedii v karmanah ego zavelis' den'gi, pravda, nenadolgo. Zavistniki raspuskali sluhi, chto on hotel udivit' i smutit' okruzhayushchih kak svoim neozhidannym i mnimym bogatstvom, tak i bezdumnym, no effektnym rastochitel'stvom. V eto vremya obraz ego zhizni stal pyshnym i blistatel'nym: steny ego kvartiry vnezapno pokrylis' special'no zakazannymi oboyami, na kotoryh izobrazheny byli sceny, zaimstvovannye iz ego romanov, v komnatah poyavilas' roskoshnaya mebel', obitaya dorogimi materiyami. Met'yurin budto by lyubil vystavlyat' napokaz svoyu chastnuyu zhizn', hvastat' svoim pisatel'stvom, risovat'sya, trebovat' k sebe blagogovejnogo vnimaniya {Do V. Skotta doshli sluhi, chto Met'yurin lyubil, chtoby ego videli sochinyayushchim, i chto poetomu on ohotno okruzhal sebya zhenshchinami. Odnako chtoby ne poddat'sya iskusheniyu prinyat' uchastie v razgovore, on skreplyal svoi guby kusochkom razmyagchennogo hlebnogo myakisha; togda zhe, kogda on rabotal v odinochestve, on nakleival kusochek takogo myakisha sebe na lob dlya oboznacheniya togo, chto on zanyat i chto obrashchat'sya k nemu zapreshcheno komu by to ni bylo (sm.: Lockhart J.-C. Memoirs of the Life of Sir W. Scott. vol. III. Edinburgh, 1838, p. 279).}. Na samom dele vse eto malo pohodilo na pravdu. V etom ubezhdayut nas prezhde vsego pis'ma samogo Met'yurina k V. Skottu i nekotorym drugim ego sovremennikam, polnye zhalobnyh pros'b i gorestnyh priznanij. Londonskij uspeh ne byl dlitel'nym, a poluchennaya znachitel'naya summa rastayala bystro. Iz ego neodnokratnyh svidetel'stv yavstvuet, chto bol'shaya chast' gonorara ushla vse-taki ne na prichudy, a na uplatu staryh i novyh dolgov. Ego pokaznaya veselost' i povadki modnogo franta byli emu ne k licu i proyavlyalis' ot sluchaya k sluchayu, skoree vsego dlya togo, chtoby skryt' bezyshodnuyu tosku, ovladevavshuyu ego dushoj, chtoby zabyt' hot' na vremya mnogochislennye zaboty i nepreryvnye zatrudneniya, kotorye ispytyvali i on, i chleny ego sem'i. V konce pervogo desyatiletiya mrachnoe nastroenie ego usilivalos' i redko rasseivalos'; on pochti ne imel udachi v delah, a tvorcheskij process stanovilsya dlya nego trudom tyazhelym i muchitel'nym, v osobennosti v te periody, kogda obstoyatel'stva prinuzhdali ego ne znat' otdyha i ne zhalet' svoih sil. Anekdoticheskim rasskazam o toj pochti teatral'noj i dekorativnoj obstanovke, v kotoroj on yakoby sozdaval svoi proizvedeniya, protivostoyali drugie, po-vidimomu bolee dostovernye, hotya i vovse ne zabavnye svidetel'stva. Odin iz anglijskih memuaristov, vspominaya svoe vpechatlenie ot vstrechi s Met'yurinom v ego dome, rasskazyval, chto on prinuzhdal sebya k nochnomu iznuritel'nomu literaturnomu trudu: "Kazalos', chto ego um, stranstvuya v sumrachnyh sferah romanticheskogo vymysla, pokinul ego telo, ostaviv pozadi sebya svoj fizicheskij organizm; ego dlinnoe i blednoe lico prinimalo vid posmertnoj maski, a ego bol'shie vypuklye glaza stanovilis' nepodvizhno steklyannymi" { Douglas Jerrold's Shilling Magazine, 1846 (cit. po: Idman, p. 196).}. On pohodil na prividenie, vystupivshee so stranic ego sobstvennogo proizvedeniya. Pis'ma Met'yurina etogo vremeni polny zhalob na svoyu sud'bu, na neudachi, soputstvovavshie kazhdomu ego predpriyatiyu, i dovol'no odnoobraznyh pros'b o pomoshchi, zashchite, sovetah. Na pervyh porah posle vozvrashcheniya iz Londona, posle uspeha "Bertrama", vskruzhivshego emu golovu, kogda on vse eshche veril v pribyl'nost' remesla dramaturga, on bystro sochinil odnu za drugoj dve romanticheskie dramy - "Manuel'" ("Manuel", 1817) i "Fredol'fo" ("Fredolfo", 1818). "Manuel'" zadumyvalsya Met'yurinom, po-vidimomu, eshche v Londone, kogda |dmund Kin prosil ego sozdat' kakuyu-nibud' p'esu, v kotoroj on mog by sygrat' rol' sumasshedshego v otmestku teatral'noj direkcii, ne soglashavshejsya postavit' dlya nego "Korolya Lira" SHekspira iz opasenij, kak by teatral'nye zriteli ne uvideli zdes' nameka na umstvennoe rasstrojstvo, kotorym stradal togdashnij anglijskij korol' Georg III. Takoj p'esoj i yavilas' novaya romanticheskaya tragediya Met'yurina "Manuel'". Dejstvie dramy razvertyvaetsya v Ispanii v period rekonkisty, t. e. otvoevaniya strany ispancami u arabov. Pervyj akt proishodit v Kordove. Syn grafa Manuelya Val'di, Alonso, geroj osvobozhdeniya etogo goroda, najden ubitym; Manuel' obvinyaet v etom svoego rodstvennika, Zelosa, syn kotorogo Torrismond mog by pretendovat' na nasledstvo grafa, esli by ustranen byl zakonnyj naslednik - Alonso. Tak kak Manuel' ne mozhet predstavit' dokazatel'stv svoego obvineniya, ego ssylayut v odin iz otdalennyh zamkov, gde on i shodit s uma, nesmotrya na nezhnye zaboty, kotorymi ego okruzhaet ego doch' - Viktoriya. Odnako fakticheskij ubijca Alonso, mavr, oplachennyj Zelosom, muchimyj ugryzeniyami sovesti i svyazannyj klyatvoj ne proiznosit' imeni togo, kto nanyal ego dlya soversheniya prestupleniya, peredaet Viktorii mech, na klinke kotorogo vygravirovano imya Zelosa, dlya togo chtoby ona peredala ego sud'yam. Uznav ob etom, Zelos lishaet sebya zhizni. Takov vkratce syuzhet etoj ves'ma obstanovochnoj, uslozhnennoj pobochnymi epizodami p'esy. Sozdavaya ee, Met'yurin, veroyatno, predpolagal, chto etot ego novyj shedevr zatmit "Bertrama", i byl ochen' ozabochen tem, chtoby pridat' emu kak mozhno bolee teatral'nyh effektov. Zamysel etot, odnako, ne opravdalsya: ochen' veroyatno, chto effektnyh scen v p'ese, s tochki zreniya zritelej i chitatelej, okazalos' dazhe slishkom mnogo; ona vyshla za predely dopustimogo pravdopodobiya, pokazalas' neestestvennoj i hodul'noj; v nej bylo malo dejstviya i mnogo deklamacii. Nesmotrya na zhivopisnuyu dekorativnost' postanovki "Manuelya" v teatre Druri Lejn v Londone - sceny izobrazhali srednevekovye zamki, peshcheru na beregu reki Gvadalkvivir, pokrytoj predutrennim tumanom, rycarskie poedinki i sudilishcha, monastyrskie chasovni i sklepy i t. d., - ona shla na scene tol'ko odnazhdy (8 marta 1817 g.). Hotya velikodushnyj Dzhon Merrej, nahodivshijsya v druzheskom obshchenii s Met'yurinom s togo vremeni, kak byl predstavlen "Bertram", i na etot raz napechatal "Manuelya" otdel'noj knigoj, no eto izdanie bylo poslednim proizvedeniem Met'yurina, kotoroe Merrej vypustil v svet. "Nelepaya veshch' umnogo cheloveka", - otozvalsya o "Manuele" Bajron v pis'me k Merreyu iz Venecii (14 iyunya 1817 g.) i poyasnil: "Kak p'esa ona negodna dlya teatra, kak poema - ona veshch' maloznachitel'naya" {Sm.: Idman, r. 134.}. |. Kin so svoej storony ostalsya sovershenno ravnodushnym k roli, kotoraya byla napisana dlya nego i, veroyatno, sodejstvoval tomu, chto predstavleniya p'esy bol'she ne vozobnovlyalis'. Pechat' oboshla ee molchaniem; lish' v zhurnale "Monthly Review" poyavilsya kratkij, no bezzhalostnyj otzyv o "Manuele", podymavshij na smeh syuzhet tragedii, i v chastnosti sceny razoblacheniya ubijcy {Ibid., p. 139.}. Neudacha, postigshaya Met'yurina s "Manuelem", odnako, ne lishila ego tvorcheskoj aktivnosti. Ne proshlo i goda, kak on napisal novuyu p'esu - "Fredol'fo", prednaznachaya ee dlya drugogo londonskogo teatra - Kovent-Gardena. Dejstvie p'esy sosredotocheno teper' v SHvejcarii - strane, blagodarya Bajronu stavshej dlya pisatelej-romantikov stol' zhe populyarnoj, kakoyu ranee byli Italiya ili Ispaniya dlya avtorov goticheskih romanov. No izmeneniya mesta dejstviya ili dekoracij p'esy ne sposobstvovali ee vnutrennim, strukturnym preobrazovaniyam; dramaturgicheskie motivy, na kotoryh ona postroena, po-prezhnemu vedut nas k povestvovatel'noj literature etoj pory i ne bleshchut osoboj original'nost'yu. Geroj p'esy Fredol'fo - staryj, bogatyj i uvazhaemyj vsemi vladetel' zamka v gorah Sen-Gotarda, v svoe vremya hrabro zashchishchavshij svoyu stranu ot tiranii avstrijskih vlastej. On zhivet v uedinennom zamke i chuvstvuet sebya neschastnym, tak kak davnee prestuplenie otyagoshchaet ego sovest'. Nekogda v ego otsutstvie zamok ego posetil avstrijskij gubernator Vallenberg, prozhil zdes' nekotoroe vremya i obeschestil zhenu Fredol'fo. Vskore posle vozvrashcheniya Fredol'fo Vallenberg byl najden ubitym nepodaleku ot zamka. Netrudno dogadat'sya, chto eto prestuplenie - mest' Fredol'fo. Odnako vladelec zamka sovershil ego v soobshchestve s otvratitel'nym sushchestvom - karlikom-gorbunom Bertol'dom, urodlivym i zhestokim, imeyushchim d'yavol'skij oblik i predstavlennym avtorom kak svoego roda ischadie ada. On - glavnyj vdohnovitel' prestupleniya Fredol'fo i, - kak otmechali kritiki Met'yurina (ulovivshie shodstvo etogo personazha s shekspirovskim Richardom III), - mog by schitat'sya glavnym dejstvuyushchim licom p'esy, konec kotoroj ves'ma zaputan, pritom bez osoboj neobhodimosti. Okazyvaetsya, naprimer, chto sluchajnym svidetelem ubijstva Vallenberga byl yunosha-krest'yanin po imeni Adel'mar. Fredol'fo presleduet ego - podobno tomu, kak eto delaet Foklend s nahodyashchimsya v analogichnoj situacii Kalebom Vil'yamsom, v romane V. Godvina ("Caleb Williams", 1798), no Adel'mar lyubit doch' Fredol'fo, Uril'du, kotoraya otvechaet na chuvstvo yunoshi. Zloba protiv vsego chelovecheskogo bushuet v serdce Bertol'da, kotoryj predaet Fredol'fo pravosudiyu kak ubijcu; ego zaklyuchayut v tyur'mu; Uril'da umiraet, obnimaya ubitogo Adel'mara, i t. d. P'esa predstavlena byla lish' 17 aprelya 1819 g. Ot ravnodushiya publiki ee ne spaslo uchastie v spektakle vidnyh artistov koventgardenskoj truppy (Fredol'fo igral YUng, Adel'mara - Kembl, Bertol'da - Jets, Vallenberga - Makredi, Uril'du - miss O'Nijl), hotya roli, po mneniyu sovremennikov, byli raspredeleny mezhdu nimi ne ochen' udachno. Bol'she drugih ponravilsya Jets v roli karlika Bertol'da; ne sluchajnym, byt' mozhet, okazalos' i to, chto obraz strashnogo karlika otozvalsya v figure Rashli Osbaldistona v romane V. Skotta "Rob Roj", pisavshegosya v to samoe vremya (1818), kogda eta p'esa Met'yurina gotovilas' k predstavleniyu na londonskoj scene {Ibid., p. 193.}. Otrezvlenie avtora prishlo bystro: nadezhdy ego na uspeh etih p'es ne opravdalis'; ih polnyj proval navsegda izlechil Met'yurina ot zhelaniya stat' professional'nym dramaturgom. Blizhajshim sledstviem neudach etih p'es bylo to, chto Met'yurin snova obratilsya k pisaniyu romanov; pravda, on poproboval stat' literaturnym kritikom, no takzhe bez vsyakogo uspeha. V konce pervogo desyatiletiya XIX v. glavnym sovetnikom Met'yurina v literaturnyh delah, a neredko i neposredstvennym ih ustroitelem byl V. Skott. V svoih pis'mah Met'yurin posvyashchal ego vo vse podrobnosti svoej zhizni, v osobennosti zhe vo vse, chto kasalos' postoyannyh denezhnyh zatrudnenij, to usilivavshihsya, to oslabevavshih, no nikogda ne prekrashchavshihsya