ronzovom ot zagara lice. V istorii morskogo razboya on yavlyalsya figuroj ne slishkom yarkoj, no dejstvoval dolgo i nepreryvno. Kogda-to on sluzhil uskokam. |to byl grabitel' i ubijca, no kogda delo kasalos' delezha dobychi, nikto ne soblyudal tak svyato zakona spravedlivosti i chestnosti. Slovo kupca, podchinyayushchegosya zakonam, ustanovlennym mezhdu naciyami, ne mozhet byt' vernee i tverzhe ego slova, i on, kotoryj otreksya by ot svoego proroka za gorst' zolota, s prezreniem srubil by golovu lyubomu iz svoih piratov, smoshennichavshemu pri delezhe nagrablennogo. Za spravedlivost' i tverdost' on vybran byl komandirom chetyreh kaikov i nachal'nikom nad dvumya svoimi sotovarishchami, lyud'mi bolee umelymi v morskom dele, no ne takimi hrabrymi v boyu i menee strogimi v soblyudenii poryadka. Odnim iz etih sotovarishchej byl renegat Fremio, govorivshij na pochti neponyatnoj dlya Dzhovanny smesi tureckogo i ital'yanskogo, chelovek hudoshchavyj, uzhe nemolodoj, ves' oblik kotorogo svidetel'stvoval o nizmennyh strastyah i neumolimoj zhestokosti, drugim - albanskij evrej, komandir odnoj iz tartan, vse lico ego bylo obezobrazheno uzhasnym shramom. Oba oni stali medlenno razvorachivat' omerzitel'nuyu krovavuyu i gryaznuyu tryapku, v kotoruyu byl obernut lezhashchij na stole svertok. Serdce Dzhovanny muchitel'no szhalos', i drozh' smertnoj toski proshla po vsemu ee telu, kogda iz etogo kuska tkani oni vynuli drugoj - okrovavlennyj, izrezannyj udarami sabli i izreshechennyj pulyami. V nem ona uznala kurtku, kotoruyu nosil nakanune |dzelino. Pri vide kurtki Orio stal s yavnym negodovaniem govorit' chto-to Gusejnu. Ne ponimaya yazyka, na kotorom on iz®yasnyalsya, Dzhovanna reshila, chto on vozmushchen ubijstvom |dzelino. Odnako Orio, obernuvshis' k renegatu i evreyu, zagovoril po-ital'yanski: - I eto, po-vashemu, zalog! Vy osmelivaetes' pred®yavlyat' mne eti lohmot'ya kak dokazatel'stvo smerti togo, kto ih nosil? Razve etogo ya treboval? I uzh ne voobrazhaete li vy, chto menya mozhno provesti takimi grubymi ulovkami? Hishchnye psy, proklyatye predateli, vy menya obmanuli! Vy ego poshchadili, chtoby poluchit' ot ego sem'i horoshij vykup, no vam ne udastsya otnyat' u menya etu dobychu - edinstvennoe, chto ya ot vas treboval. YA obyshchu u vas vse do poslednego tyuka, ya do poslednej doski razberu vse vashi barkasy, chtoby tol'ko najti venecianca. Mne on nuzhen, zhivoj ili mertvyj, a esli on ot menya uskol'znet, ya pushechnym yadrom raznesu vas v kloch'ya - vas i vashi zhalkie posudiny. Ot yarosti na gubah Orio vystupila pena. On vyrval okrovavlennuyu kurtku iz ruk rasteryavshegosya renegata, stal toptat' ee nogami. V etot mig on byl omerzitelen i vyzval uzhas i otvrashchenie u toj, kotoraya ego tak lyubila. CHetvero ubijc vstupili v dolgij spor, chast' kotorogo ona ponyala. Piraty utverzhdali, chto |dzelino pogib, pronzennyj gradom pul', ispolosovannyj sablyami, kak ob etom svidetel'stvovala kurtka. On pal, umirayushchij, na tartane evreya, no tomu ne udalos' dobrat'sya do nego ran'she, chem matrosy perebrosili telo cherez bort. Po schast'yu, odin iz nih soblaznilsya bogatym, zolotym shit'em kurtki, i on sorval ee s tela |dzelino, prezhde chem ono bylo brosheno v more, tak chto evreyu prishlos' dazhe vykupit' kurtku, chtoby pred®yavit' Orio eto dokazatel'stvo gibeli ego nedruga. Posle mnogochislennyh gnevnyh vspyshek i yarostnyh proklyatij, kotorymi obmenivalis' sporyashchie, Orio, pol'zovavshijsya, vidimo, ogromnym vliyaniem na svoih sotovarishchej, nesmotrya na vsyu ih grubost' i zlobnost', i umevshij odnim slovom i zhestom privodit' ih k molchaniyu posredi samoj beshenoj vspyshki, kak budto uspokoilsya i udovletvorilsya klyatvoj, dannoj emu Gusejnom. Pravda, Gusejn otkazalsya poklyast'sya imenem allaha i ego proroka, chto ubezhden v smerti |dzelino, ibo ne videl, kak ego telo brosili v more, no on dal klyatvu, chto esli |dzelino sohranili zhizn', on v etom predatel'stve ne uchastvoval. On poklyalsya takzhe, chto doznaetsya do pravdy i surovo pokaraet vsyakogo, kto oslushaetsya uskoka. Slovo eto on proiznes po-ital'yanski i, prilozhiv obe ruki ko lbu, do zemli sklonilsya pered Orio. "On - uskok! O Dzhovanna, Dzhovanna! Kak ne pala ty mertvoj, uvidev, chto etot gnusnyj ubijca, izmenivshij svoej rodine, nenasytnyj grabitel' i svirepyj istrebitel' lyudej - tvoj suprug, chelovek, kotorogo ty tak lyubila!" Tak govorit Dzhovanna sama s soboj. Mozhet byt', ona dazhe proiznosit eti slova vsluh, nastol'ko bezrazlichna ej sejchas smertel'naya opasnost', nastol'ko ona utratila oshchushchenie samoj sebya, vsya pogloshchennaya etoj uzhasnoj i otvratitel'noj scenoj. Razbojniki byli tak zanyaty svoim sporom, chto i ne mogli by ee uslyshat'. Oni eshche dolgo besedovali. No Dzhovanna uzhe nichego ne slushala, ruki ee svelo sudorogoj, sheya razdulas', glaza zakatilis'. Ona upala na plity pola i poteryala vsyakoe oshchushchenie svoego neschast'ya. Piraty, obo vsem dogovorivshis' s Orio, udalilis'. Orio brosilsya na svoe lozhe i zasnul, sovershenno razbityj ustalost'yu. Naam perevyazala ego ranu i teper' ohranyaet ego son, rastyanuvshis' na cinovke u krovati. Naam uzhe davno ne vkushala mirnogo sna. CHerez samye uzhasnye proisshestviya, cherez samye tyazhkie ispytaniya zhizni prohodit ona so spokojstviem i dushevnoj uravnoveshennost'yu krepko zakalennogo duha i tela. No v minuty otdyha snovidenie poroyu vozvrashchaet ee k tem vremenam, kogda, ukachivaemaya v gamake belosnezhnogo damasskogo shelka chetyr'mya nubijskimi nevol'nicami, s kozhej chernoj, kak noch', s belymi zubami, s veselymi otkrytymi licami, ona zasypala pod zvuki mandory v dymu blagovonnyh kurenij, v sladostrastnoj istome, pod ulybchivym likom Fingari, caricy vostochnyh nochej, pod laskoj prohladnogo veterka, osypayushchego ee grud' lepestkami cvetov, ukrashayushchih ee kosy. Vremena eti proshli. Nezhnye stupni Naam popirayut teper' zhestkij shcheben' poberezhij i ostruyu, rezhushchuyu poverhnost' morskih skal. Ee tonkie pal'cy zagrubeli ot postoyannogo soprikosnoveniya s rulem i snastyami. Issushayushchee dyhanie vetra i terpkij morskoj vozduh pokryli zagarom ee kozhu, kotoruyu kogda-to mozhno bylo sravnit' s barhatnoj kozhicej persika ili abrikosa rano utrom, kogda nich'ya ruka ne snyala eshche s nih serebristyj nalet predrassvetnoj vlagi. Naam, dushistyj cvetok pustyni na gibkom, no krepkom i cepkom steble, rodilas' docher'yu vol'nyh kochevyh plemen. Ona ne pozabyla teh dnej, kogda, begaya bosymi nogami po raskalennomu pesku, vodila verblyudov na vodopoj i gnala obratno ih poslushnoe stado, nesya na golove kuvshin so svezhej vodoj, pochti takoj zhe bol'shoj, kak ona sama. Ona pomnit, kak ee smelaya ruka prodevala uzdu v nepokornye rty hudyh belyh kobylic ee otca. Ona spala pod kochevymi shatrami - nynche u podnozhiya gor, zavtra na krayu ravniny. Lezha pod nogami svoih druzej-skakunov, ona bezzabotno slushala dalekij laj shakalov ili rychanie panter. Zatem, eshche do togo, kak ona poznala radost' svobodnoj vzaimnoj lyubvi, ee pohitili razbojniki i prodali pashe. Pod sen'yu garema ona rascvela, kak ekzoticheskoe rastenie, bez vol'nogo vozduha, bez dvizheniya, bez solnca, sozhaleya o svoej byloj nishchete sredi bogatstva i izobiliya, s otvrashcheniem perenosya dokuchnye laski svoego despota. Teper' Naam uzhe ne zhaleet o svoej rodine. Ona lyubit, ona verit, chto lyubima. Orio laskovo obrashchaetsya s neyu i doveryaet ej vse svoi tajny. Net somneniya - ona emu doroga, ibo nuzhna i polezna, i ni v kom ne najdet on takogo rveniya v sochetanii s takoj osmotritel'nost'yu, prisutstviem duha, muzhestvom i privyazannost'yu. Vprochem, Naam oshchushchaet sebya svobodnoj. Ee ovevaet vol'nyj vozduh, ochi ee ozirayut shirokij okoem. Obyazannosti u nee lish' te, chto vnushaet ej serdce; edinstvennaya kara, kotoroj ona mozhet strashit'sya, - eto ne byt' lyubimoj. I potomu ona ne sozhaleet ni o prisluzhivavshih ej rabynyah, ni o vanne s dushistoj vodoj, ni ob ozherel'yah iz cejlonskogo zhemchuga, ni o tyazhelom ot dragocennyh kamnej korsazhe, ni o dlitel'nom nochnom sne, ni o dlitel'nom poslepoludennom otdyhe. Ona byla caricej garema, no ne perestavala chuvstvovat' nevolyu. Zdes', sredi etih hristian ona rabynya, no oshchushchaet sebya svobodnoj, a svoboda dlya nee luchshe vsyakogo carstva. Skoro zajmetsya novyj den', i vot chej-to slabyj vzdoh probuzhdaet Naam ot ee chutkogo sna. Ona pripodnimaetsya na kolenyah i smotrit na sklonennuyu golovu Soranco. No on spokojno spit, rovno i mirno dyshit. I opyat' do sluha Naam donositsya vzdoh, eshche bolee glubokij, chem tot, pervyj, i polnyj nevyrazimoj toski. Ona othodit ot lozha Orio i besshumno pripodymaet zavesu okna. Tam ona nahodit nepodvizhno rasprostertuyu Dzhovannu. Ohvachennaya izumleniem, ona rastrogana i sohranyaet velikodushnoe molchanie. Zatem, snova podojdya k Orio, ona opuskaet zanaveski u ego lozha, vozvrashchaetsya k Dzhovanne, obnimaet ee, podnimaet i, nikogo ne razbudiv, otnosit v ee komnatu. Orio tak i ne uznal, na chto osmelilas' Dzhovanna. On zaper zhenu v ee pokoi, kak plennicu, i perestal dazhe zahodit' k nej. Tshchetno pytalas' Naam dobit'sya, chtoby on smyagchilsya. Na etot raz ej ne udalos' povliyat' na nego i dazhe pokazalos', chto i ej on kak budto ne sovsem doveryaet, zamyshlyaya pro sebya chto-to nedobroe. Blagodarya uhodu Naam rana Orio zazhila v neskol'ko dnej. Kazalos' nesomnennym, chto |dzelino pogib. Nigde ne najdeno bylo ni malejshih namekov na to, chto on mog spastis'. Da esli by on i spassya ot bujnoj yarosti piratov, to vse ravno ego nastigla by obdumannaya nenavist' Soranco. Dzhovanna uzhe ni na chto ne zhaluetsya i kak budto ne stradaet; ona ne smotrit vecherami v okno, ne vslushivaetsya v neyasnye nochnye zvuki. Kogda Naam poet ej pesni svoej rodiny pod akkompanement lyutni ili mandory, ona ne slushaet, no ulybaetsya. Inogda ona beret v ruki knigu, i kazhetsya, budto ona chitaet. No vzglyad ee celymi chasami ustremlen v odnu i tu zhe stranicu, a duh bluzhdaet gde-to daleko. Ona bolee rasseyanna, no menee ugnetena, chem do smerti |dzelino. Inogda ee mozhno zastat' stoyashchej na kolenyah - ona slovno v kakom-to ekstaze, glaza ee podnyaty k nebu. Dzhovanna nakonec-to obrela spokojstvie otchayaniya, ona dala nekij obet, ona ne lyubit bol'she nichego na etoj zemle. Kazhetsya, budto vozvrashchena ej i volya k zhizni. Ona opyat' horosheet, i rumyanec zdorov'ya snova igraet na ee lice. Morozini uznal o razgrome |dzelino, i vsya dusha ego vozmushchena naglost'yu piratov. Utrata stol' blagorodnogo i vernogo slugi gosudarstva pogruzila v skorb' admirala i vse vojsko. Na korablyah venecianskogo flota sluzhat po nem zaupokojnuyu messu, v gavani Korfu razdaetsya mrachnyj pushechnyj salyut, soobshchayushchij vooruzhennym silam respubliki o pechal'nom konce odnogo iz samyh doblestnyh oficerov. Teper' bezdejstvie i trusost' Soranco nachinayut vyzyvat' ropot. U Morozini zarozhdayutsya ser'eznye podozreniya, no predel'naya ostorozhnost' velit emu molchat'. On shlet muzhu plemyannicy prikaz nemedlenno yavit'sya k nemu i dat' otchet o svoem povedenii, a komandovanie garnizonom ostrova peredat' odnomu predstavitelyu roda Mochenigo, kotorogo on posylaet emu na smenu. Morozini velit Soranco privezti s soboj zhenu, a galeru, kotoroj on tak malo pol'zuetsya, ostavit' v rasporyazhenii Mochenigo. No u Soranco imeyutsya v Korfu svoi shpiony, ego vestniki operezhayut eskadru Mochenigo, i on zaranee preduprezhden. Da on i ne dozhidalsya etogo dnya i uzhe pozabotilsya o tom, chtoby sohranit' v bezopasnosti bogatuyu dobychu, nagrablennuyu s pomoshch'yu Gusejna i ego sotovarishchej. Vse zahvachennoe obrashcheno v zvonkuyu monetu. CHast' etogo zolota uzhe otpravlena v Veneciyu. Orio velel snaryadit' galeru, na kotoroj pribyla k nemu Dzhovanna. S pomoshch'yu Naam i vernyh lyudej on perenes tuda tyazhelye yashchiki i mehi verblyuzh'ej kozhi, napolnennye zolotymi monetami. |to ostatok ego bogatstva, i galera gotova uzhe podnyat' parusa. On soobshchaet svoim oficeram, chto sin'ora reshila vernut'sya v Veneciyu, i ne daet im dazhe zapodozrit', chto emu grozit nemilost', nad kotoroj on, vprochem, tol'ko smeetsya, ibo uspel prinyat' mery predostorozhnosti. Piraty tozhe preduprezhdeny Gusejn so svoej flotiliej stremitel'no unositsya k bol'shomu arhipelagu, gde emu ne nuzhno budet boyat'sya venecianskogo flota. Uveryayut, chto on dozhil do vos'midesyati shesti let, ne perestavaya zanimat'sya morskim razboem i sumev ne popast'sya v ruki vragov. S nim i albanskij evrej. V Venecii on byl prigovoren k smertnoj kazni za neskol'ko ubijstv, i Orio mozhet ne opasat'sya, chto on osmelitsya kogda-libo tuda vernut'sya. No renegat Fremio, ch'i prestupleniya byli ne stol' yavny i kotoryj znachitel'no smelee, vnushaet emu podozreniya. On rassprashivaet ego, uznaet, chto renegat hotel by vozvratit'sya v Italiyu, i boitsya, chto tot mozhet na nego donesti. Orio predlagaet emu ostat'sya pri nem, obeshchaya dat' emu vozmozhnost' vernut'sya v Veneciyu na ego galere i tak, chto pravosudie do nego ne doberetsya. Renegat, pri vsej svoej podozritel'nosti, soblaznyaetsya nadezhdoj mirno dozhit' svoj vek na rodine sredi bogatstva, dobytogo razboem. On perenosit svoyu dobychu na galeru, gde uzhe slozheny sokrovishcha Orio, menyaet odezhdu i vsyu svoyu povadku i vydaet sebya na ostrove za genuezskogo kupca, bezhavshego iz tureckogo rabstva i ukryvshegosya pod pokrovitel'stvom Soranco. Teper', krome renegata, dlya Orio predstavlyayut opasnost' eshche tol'ko komendant Leoncio, komandir galery Medzani da dva matrosa, kotorye provodyat ego tainstvennuyu lodku cherez otmeli. Vse prigotovleniya zaversheny. Ot®ezd Dzhovanny v Veneciyu naznachen na pervoe maya. Kak raz v etot den' Mochenigo dolzhen pribyt' na San-Sil'vio s prikazom ob otzyve Soranco. No znaet ob etom odin Orio. On velel predupredit' Dzhovannu, chto ej nadlezhit prigotovit'sya k ot®ezdu, i nakanune vecherom sam otpravlyaetsya k nej, prikazav predvaritel'no izvestit' Leoncio, Medzani i renegata, chto oni dolzhny yavit'sya v polnoch' v ego lichnye pokoi, gde on soobshchit im nechto ves'ma dlya nih vazhnoe. Orio nadel svoj samyj roskoshnyj kamzol i zavil volosy. Na pal'cah ego sverkayut dorogie perstni, i pravaya ruka, uzhe pochti zazhivshaya i zatyanutaya v nadushennuyu perchatku, izyashchno pomahivaet cvetushchej vetkoj. On vhodit k zhene bez vsyakogo doklada, velit ee prisluzhnicam vyjti i, ostavshis' s nej naedine, hochet obnyat' ee. No Dzhovanna otshatyvaetsya, slovno ot prikosnoveniya yadovitoj zmei, i uklonyaetsya ot ego lask. - Ostav'te menya, - govorit ona Soranco, - ya vam bol'she ne zhena. Nashi ruki soedinilis', kazalos' by, naveki, no teper' oni ne dolzhny soprikasat'sya ni na etom svete, ni na tom... - Vy pravy, lyubov' moya, - govorit Soranco, - chto gnevaetes' na menya. Mnogo dnej ne proyavlyal ya k vam ni nezhnosti, ni dazhe vezhlivogo vnimaniya. No sejchas, kogda ya preklonyayu pered vami koleno i opravdyvayus', vy smyagchites'. I vot on prinimaetsya rasskazyvat' ej, chto, pogloshchennyj delami i zabotami po svoej dolzhnosti, on reshil ne vkushat' otdohnoveniya i schast'ya, poka ne zavershit vsego zadumannogo. Teper' zhe, po ego mneniyu, vse gotovo dlya osushchestvleniya etih namerenij i on sumeet blistatel'no dokazat' svoyu vernost' respublike, polnost'yu unichtozhiv piratov. On poprosil u admirala podkreplenij, oni emu poslany, i vse prigotovleno dlya zhestokogo i reshitel'nogo boya. No on ne hochet, chtoby ego nezhno lyubimaya i chtimaya supruga podvergalas' risku, svyazannomu s takim delom. On uzhe vse podgotovil k ee ot®ezdu i sam budet soprovozhdat' ee na svoej tyazheloj galere do Fiaki, a zatem vozvratitsya, chtoby smyt' podozreniya, zapyatnavshie ego chest', ili zhe pogibnut' pod razvalinami kreposti. - |ta poslednyaya noch', kotoruyu my provodim pod krovom krepostnoj bashni, - dobavlyaet on, - mozhet byt', voobshche poslednyaya, kotoruyu nam suzhdeno provesti pod odnim krovom. V rokovoj etot chas moya Dzhovanna zabudet o svoej oskorblennoj gordosti, ona ne otvergnet moej lyubvi i raskayaniya. Ona otkroet mne svoe serdce i svoi ob®yatiya. I - v poslednij raz, mozhet byt', - ona dast mne to istinnoe blazhenstvo, kotoroe ya poznal tol'ko s nej. Govorya vse eto, on obnimaet ee, sklonyaya pered nej svoe gordoe chelo, tak chasto zastavlyavshee ee trepetat'. I v to zhe vremya pytaetsya prochest' v ee glazah, naskol'ko ona teper' doveryaet emu, naskol'ko ostalos' v nej podozritel'nosti, kotoruyu neobhodimo rasseyat'. On dumaet, chto dlya nego eshche ne zakryta vozmozhnost' vosstanovit' svoe gospodstvo nad etoj zhenshchinoj, kotoraya tak lyubila ego i kotoruyu on vlasten byl ubedit' v chem ugodno, kogda eto bylo emu zhelatel'no. Odnako ona vysvobozhdaetsya iz ego ob®yatij i holodno ottalkivaet ego. - Ostav'te menya, - govorit ona. - Esli est' na svete kakoj-to sposob vosstanovit' vashu chest', ya za vas rada. No sposoba, kotorym vy mogli by vosstanovit' svoi prava na moyu supruzheskuyu lyubov', ne sushchestvuet. Esli vy pogibnete v zateyannom vami predpriyatii, to, mozhet byt', iskupite svoi provinnosti, i ya budu molit'sya za vashu dushu. No esli vy ostanetes' v zhivyh, ya vse ravno rasstanus' s vami navsegda. Orio bledneet i hmuritsya, no Dzhovannu niskol'ko ne volnuet ego gnev. Orio sderzhivaetsya i prodolzhaet umolyat' ee. On delaet vid, chto prinimaet ee holodnost' za sledstvie obidy, rassprashivaet, chtoby vyvedat', stanet li ona uporstvovat' v svoih obvineniyah. No Dzhovanna otkazyvaetsya ob®yasnyat' emu chto-libo. - V pomyslah moih ya obyazana otchityvat'sya lish' pered bogom, - govorit ona. - Otnyne gospod' bog - edinstvennyj moj suprug i povelitel'. Tak naterpelas' ya ot zemnoj lyubvi, chto vizhu teper' vsyu ee tshchetu. YA dala obet: po vozvrashchenii v Veneciyu ya dob'yus' rastorzheniya nashego braka i postrigus' v monahini. Orio delaet vid, chto ne prinimaet etogo resheniya vser'ez, chto ne verit v nego i nadeetsya, chto cherez neskol'ko chasov Dzhovannu pokoleblyut ego laski. On udalyaetsya s samodovol'nym vyrazheniem lica, kotoroe vyzyvaet lish' prezrenie v ee nezhnom, no gordom serdce, ne sposobnom bol'she lyubit' togo, kogo preziraet, i obrashchayushchem k nebu vsyu svoyu nadezhdu i veru. Naam dozhidalas' Orio u vhoda v bashnyu. On pokazalsya ej ugryumym, on govoril otryvisto, i golos ego drozhal: - Kotoryj teper' chas, Naam? - Do polunochi ostalos' dva chasa. - Ty znaesh', chto nam ostalos' sdelat'? - Vse gotovo. - Sotrapezniki nashi pridut k polunochi v moyu komnatu? - Pridut. - Kinzhal tvoj pri tebe? - Da, gospodin, a vot i tvoj. - Ty uverena v sebe, Naam? - Gospodin, a ty ubezhden v tom, chto oni zamyslili izmenu? - YA zhe tebe skazal. Ty somnevaesh'sya? - Net, gospodin. - Tak vpered! - Vpered! Orio i Naam pronikayut v podzemnye galerei, spuskayutsya po verevochnoj lestnice, vyhodyat na bereg morya i podzyvayut lodku. Oba neutomimyh grebca, kotorye vsegda v etot chas skryvayutsya v blizhajshej peshchere, podzhidaya uslovlennogo signala, totchas zhe spuskayut lodku na vodu i podplyvayut k beregu. Orio so svoej sputnicej prygaet v lodku i velit matrosam plyt' podal'she ot berega. Vskore oni okazyvayutsya uzhe dostatochno daleko ot zamka, chtoby Orio mog osushchestvit' zadumannoe. Zanyav mesto na korme, on vdrug pripodnimaetsya i, priblizivshis' k grebcu, sklonennomu nad veslom, vonzaet kinzhal emu v gorlo. - Izmena! - krichit tot i, hripya, padaet na koleni. Ego tovarishch brosaet svoe veslo i ustremlyaetsya k nemu. Naam nanosit emu udar toporom po golove, i on padaet nichkom. Ona hvataet veslo, chtoby lodka ne perevernulas', a Orio tem vremenem prikanchivaet svoi zhertvy. Potom on svyazyvaet ih vmeste tolstym kanatom i krepko privyazyvaet k osnovaniyu machty. Zatem beret drugoe veslo i toroplivo grebet k skale San-Sil'vio. Podojdya k nej, on hvataet topor, probivaet dvumya-tremya udarami dno lodki, kuda, penyas', vryvaetsya voda. Togda on hvataet Naam za ruku i vmeste s nej brosaetsya k beregu, poka lodka pogruzhaetsya i ischezaet pod volnami s oboimi trupami. V lodke s togo mgnoveniya, kogda oba ubijcy voshli v nee, carilo zloveshchee molchanie. Poka sovershalos' zlodeyanie i posle nego oni ne obmenyalis' ni slovom. - Nu vot! Vse idet horosho, muzhajsya! - obrashchaetsya Soranco k Naam, slysha, kak u nee stuchat zuby. Naam tshchetno pytaetsya chto-to otvetit'; gorlo ee sudorozhno szhato. Odnako ona ne teryaet reshimosti i sohranyaet prisutstvie duha. Ona podnimaetsya po verevochnoj lestnice i vmeste s Orio vhodit v bashnyu. Tam ona zazhigaet svetil'nik, i ih vzglyady skreshchivayutsya. Blednye lica, zapyatnannaya krov'yu odezhda vyzyvaet v nih takoj uzhas, chto oni rashodyatsya v raznye storony, boyas' kosnut'sya drug druga. Odnako Orio staraetsya podderzhat' svoej vyzyvayushchej smelost'yu koleblyushcheesya muzhestvo Naam. - |to pustyaki, - govorit on, - ne tvoej ruke, porazivshej tigra, drozhat', unichtozhaya truslivyh shakalov. Naam vse tak zhe molcha delaet emu znak ne napominat' ej ob etom. Ona ubila pashu bezo vsyakoj zhalosti, bez ugryzenij sovesti, no ne perenosit, chtoby v ee pamyati vyzyvali eto deyanie. Ona toroplivo menyaet odezhdu i, poka Orio sleduet ee primeru, nakryvaet stol k uzhinu. Vskore ih sotrapezniki tihon'ko stuchat v dver'. Ona vvodit ih v komnatu. Oni, vidimo, udivleny tem, chto net slug, podayushchih uzhin. - Mne nado soobshchit' ochen' vazhnye veshchi, - govorit im Orio, - soobshchit' vtajne, bez lishnih svidetelej. Nam zdes' hvatit fruktov i vina: uzhin - ved' tol'ko predlog. Sejchas ne vremya pirovat'. Vot vozvrativshis' v prekrasnuyu Veneciyu, sredi bogatstva i vne vsyakoj opasnosti, my smozhem celye nochi predavat'sya samym bezumnym orgiyam. A zdes' my dolzhny svesti schety i pogovorit' o delah. Naam, daj nam per'ev i bumagi. Medzani, vy budete sekretarem, a Fremio pust' delaet vse podschety. Leoncio, nalejte-ka nam vsem vina. Nachalos' s togo, chto Fremio stal pred®yavlyat' neobosnovannye trebovaniya, utverzhdaya, chto Leoncio vydal emu nepravil'nuyu raspisku za dobychu, kotoruyu on, Fremio, pogruzil na galeru. Orio delal vid, chto slushaet ih spory v kachestve bespristrastnogo sud'i. V moment, kogda oni osobenno razgoryachilis', renegat, kotoryj govoril s natugoj, koryavym yazykom, vyzyvavshim prezritel'nuyu usmeshku u dvuh drugih sobutyl'nikov, vdrug smeshalsya ot styda i dosady i, chtoby podbodrit'sya, vypil srazu dva-tri kubka. No yazyk u nego zapletalsya vse bol'she i bol'she, i, yarostno topnuv nogoj, on vstal iz-za stola i vyshel na balkon. Naam provodila ego glazami. CHerez neskol'ko minut, poka prodolzhalsya spor mezhdu Medzani i Leoncio, Soranco obmenyalsya vzglyadom so svoej nevol'nicej i ponyal, chto Fremio uzhe ne zagovorit. On sidel na terrase, svesiv nogi vniz i obvivaya rukami prut'ya balyustrady. Golova ego sklonilas', vzglyad byl ustremlen v odnu tochku. - On chto, p'yan? - sprosil Leoncio. - Da. Tak, vprochem, luchshe, - otvetil Medzani. - Pokonchim s delami bez nego. On popytalsya prochest' to, chto pisal Leoncio, no ne smog nichego razobrat', - glaza ego pomutneli. - Strannoe delo, - proiznes on, podnosya ruku ko lbu. - YA tozhe vrode by p'yan. Messer Soranco, eto zhe prosto podlost'. Vy nas ugoshchaete takim vinom, chto vyp'esh' ego i teryaesh' vsyakoe soobrazhenie... Do utra nichego ne stanu podpisyvat'! On upal na stul. Glaza ego ustavilis' v odnu tochku, guby posineli, ruki vytyanulis' na stole. - CHto eto? - proiznes Leoncio, s uzhasom glyadya na nego. - Sin'or gubernator, ili ya nikogda ne videl, kak pomirayut lyudi, ili etot chelovek tol'ko chto otdal bogu dushu. - I s vami eto sejchas proizojdet, sin'or komendant, - molvil Orio, vstav s mesta i vyryvaya u nego iz ruk pero i bumagu. - Potoraplivajtes' so svoimi delami, dlya vas uzhe net nadezhdy, a schety mezhdu nimi pokoncheny. Leoncio otpil vsego kakoj-nibud' glotok vina, no uzhas pomog dejstviyu yada i nanes komendantu smertel'nyj udar. On upal na koleni, szhimaya ruki, s bluzhdayushchim i uzhe potuhshim vzorom i popytalsya chto-to probormotat'. - Ne k chemu, - skazal Orio, tolkaya ego pod stol. - Zdes' vashi hitrosti ne pomogut. YA-to ved' znayu, chto sdelku vy uzhe zaklyuchili i chto, buduchi polovchee teh dvoih, vy predaete i respubliku, chtoby imet' dolyu v nashej dobyche, i svoih soobshchnikov, chtoby zasluzhit' proshchenie respubliki, otpraviv nas v P'ombi. No neuzhto vy dumali, chto takoj chelovek, kak ya, spasuet pered takim, kak vy? Boevoj korshun sozdan, chtoby letat', a polzuchaya gusenica - chtoby byt' razdavlennoj. Takov zakon bozheskij. Proshchajte, hrabryj komendant, vydavavshij menya za bezumca. Kto iz nas dvoih sejchas bezumnee? Leoncio pytalsya podnyat'sya, no ne smog. On dotashchilsya do serediny komnaty i ispustil duh, prosheptav imya |dzelino. CHto eto bylo? Raskayanie? Ili v predsmertnyj mig emu yavilsya okrovavlennyj prizrak? Orio i Naam zatolkali tri trupa pod stol, a stol oprokinuli na nih vmeste so skatert'yu i stul'yami. Zatem Orio vzyal fakel i podzheg vsyu etu besporyadochnuyu grudu, zakryv predvaritel'no okna. Nakonec on udalilsya, velev Naam ostavat'sya u dveri, poka ona ne ubeditsya, chto trupy, stol i vsya prochaya obstanovka sgoreli i plamya vyryvaetsya naruzhu. Togda, skazal on, ona dolzhna spustit'sya po glavnoj lestnice i podnyat' v zamke trevogu, zabiv v nabat. Prislonivshis' k dveri, skrestiv ruki na grudi i ne spuskaya glaz s uzhasnogo kostra, uzhe ohvachennogo sinim plamenem, odinoko stoyala Naam, pogruzhennaya v svoi mrachnye dumy. Vot kluby dyma uzhe izvivayutsya spiral'yu i, slovno zmei, ustremlyayutsya k potolku Plamya rastekaetsya vse shire. Golosa razgorayushchegosya pozhara vizzhat, svistyat, pereklikayutsya, smeshivayutsya, obrazuya kakie-to dusherazdirayushchie sozvuchiya. Sverkayushchie mramornye plity pola mozhno prinyat' za vodnuyu poverhnost', otrazhayushchuyu plamya pozhara. Za klubami dyma freski na stene predstavlyayutsya nekimi mrachnymi duhami, kotorye pokrovitel'stvuyut prestupleniyu i naslazhdayutsya bedoj. Postepenno oni nachinayut otdelyat'sya ot steny, i blednye velikany kuskami padayut na kamennyj pol s suhim, zloveshchim stukom. No v etoj uzhasayushchej scene, gde Naam - glavnoe dejstvuyushchee lico, net nichego strashnee samoj Naam. Esli by hot' odin iz teh, ch'i pochernevshie kosti uzhe lezhat sredi pepla, mog na mgnovenie ozhit' i uvidet' osveshchennuyu tusklymi otbleskami plameni Naam s perekoshennym ot uzhasa rtom, no neumolimoj reshimost'yu na lice, on snova upal by, kak ot udara molnii, slovno pered nim predstal sam angel smerti. Azrail nikogda ne yavlyalsya lyudyam v oblike bolee ustrashayushchem i prekrasnom, chem oblik tainstvennogo i strannogo sushchestva, nablyudayushchego sejchas za sversheniem mesti Orio. No vot so zvonom lopayutsya stekla okon, i ogon' uzh vyryvaetsya naruzhu. Naam kazhetsya, chto pora uzhe vypolnit' prikaz gospodina i podnyat' trevogu. No pochemu Orio udalilsya, ne velev ej posledovat' za nim? V uzhase, kotoryj ona ispytyvala, sovershaya vmeste s nim eto delo, Naam povinovalas' emu pochti mashinal'no, ko teper' v ee serdce tigricy voznik inoj strah, velikodushnyj poryv. Ona zabyvaet o tom, chtoby udarit' v nabat, ona bystro mchitsya po lestnice i galereyam, otdelyayushchim glavnuyu bashnyu ot derevyannyh palat, mchitsya k pokoyam Dzhovanny No tam carit glubokoe bezmolvie. Naam ne udivlena tem, chto v komnatah, cherez kotorye ona pospeshno probegaet, ej ne vstretilas' ni odna iz sluzhanok Dzhovanny. Vernaya negrityanka, chej gamak obychno visit poperek dveri v spal'nyu gospozhi, tozhe otsutstvuet. Naam ne znaet, chto pod predlogom supruzheskogo svidaniya s zhenoj Orio zaranee udalil vseh sluzhanok. Ona dumaet, chto, naprotiv, pervoj ego zabotoj bylo prijti syuda za Dzhovannoj, chtoby spasti ee ot pozhara. I vse zhe Naam nespokojna. Ona vhodit v spal'nyu Dzhovanny. Zdes', kak i vsyudu, glubochajshaya tishina, a lampa svetit tak slabo, chto Naam sperva lish' s trudom mozhet razglyadet' vse nahodyashcheesya v komnate. Odnako ona vidit, chto Dzhovanna lezhit na krovati, i ee udivlyaet, chto Orio ne pospeshil predupredit' zhenu o grozyashchej opasnosti. I v etot mig Naam ohvatyvaet takoj uzhas, kakogo ona eshche ne ispytyvala, koleni u nee drozhat, ona ne smeet podojti blizhe. Borzoj pes, vmesto togo chtoby besheno nabrosit'sya na nee, kak obychno, priblizilsya k nej boyazlivo, umolyayushche. Potom on snova sel u krovati i, nastorozhiv ushi, vytyanul sheyu, slovno trevozhno dozhidaetsya probuzhdeniya hozyajki. Vremya ot vremeni on povorachivaet golovu k Naam s korotkim vizgom, kak budto sprashivaet o chem-to, a zatem nachinaet lizat' vlazhnyj pol. Naam beret lampu, podnosit ee k licu Dzhovanny i vidit, chto vsya ona zalita krov'yu. Grud' ee pronzena odnim-edinstvennym udarom kinzhala, no rana eta glubokaya, smertel'naya, i Naam uznaet ruku, kotoraya ee nanesla. Znaet ona i to, chto teper' uzhe bespolezno proveryat', ne ostalos' li hot' nemnogo zhivoj teploty v etom tele, ibo tam, gde udar nanes Soranco, ne mozhet byt' nikakoj nadezhdy. Naam nepodvizhno zastyla pered etoj prekrasnoj zhenshchinoj, usnuvshej naveki. Novye mysli probuzhdayutsya v ee dushe. Ona zabyvaet obo vsem, chto predshestvovalo etomu ubijstvu. Ona zabyla dazhe o pozhare, kotoryj sama zazhgla i kotoryj teper' gonitsya za neyu. "O sestra moya, chem zasluzhila ty smert'? Neuzheli takaya sud'ba ugotovlena vsem zhenshchinam, lyubivshim Orio? Stoilo li tebe byt' prekrasnoj? Stoilo li lyubit'? Ili eto ya vinovnica nenavisti, kotoruyu ty v nem probudila? Net, ya ved' vse delala, chtoby smyagchit' ego, i svoyu zhizn' otdala by za to, chtoby spasti tvoyu. Ili on zaplatil prezreniem za to, chto ty byla slishkom verna i pokorna? Ty okazalas' slishkom slaboj, zhenshchina. No ya budu pomnit' o tebe. Pust' to, chto s toboj sluchilos', posluzhit mne urokom". Poka Naam, pogruzhennaya v eti tyazhkie dumy, gadaet o svoej uchasti, glyadya na trup Dzhovanny, pozhar vse razgoraetsya i derevyannaya galereya, okruzhayushchaya dvorik s cvetushchimi klumbami, uzhe pochti sgorela. Svist i zloveshchie otbleski tshchetno preduprezhdayut Naam o priblizhenii ognya. Ona nichego ne slyshit, dusha ee tak vzbudorazhena, chto v etot mig ej kazhetsya - ne stoit i spasat' svoyu zhizn'. Mezhdu tem Orio stoit nepodaleku, na ploshchadke, s kotoroj on sozercaet pozhar, rasprostranyayushchijsya, po ego mneniyu, slishkom medlenno. Vsya eta chast' zamka, iz kotoroj on zaranee udalil ee obitatelej, stanet cherez neskol'ko minut dobychej plameni, no Orio ne pozabotilsya o tom, chtoby sobstvennoruchno podzhech' komnatu Dzhovanny. On slyshit kriki chasovyh, kotorye tol'ko chto zametili zloveshchie otsvety plameni i podnimayut trevogu. Sejchas eshche mozhno proniknut' k Dzhovanne i uvidet', chto ona pogibla ot udara kinzhalom. Orio preduprezhdaet etu opasnost'. S pylayushchej goloveshkoj v ruke ustremlyaetsya on v supruzheskuyu opochival'nyu, no, uvidev Naam, stoyashchuyu u zalitogo krov'yu lozha, otstupaet v uzhase, slovno pered prizrakom. I tut adskaya mysl' pronzaet ego okayannuyu dushu. Vse ego soobshchniki ustraneny, vse vragi unichtozheny. Edinstvennyj chelovek, znayushchij o nem vse, - eto Naam. Tol'ko ona odna mogla by raskryt', blagodarya kakim zlodeyaniyam on sobral i sohranil svoi bogatstva. Odno usilie voli, odin poslednij udar kinzhalom - i Orio ostalsya by bezrazdel'nym hozyainom, edinstvennym vladel'cem svoih tajn. On kolebletsya, no Naam povorachivaetsya k nemu i glyadit na nego. To li ona predugadala ego namerenie, to li ubijstvo Dzhovanny vyzvalo na ee blednom lice i v ee mrachnom vzglyade vyrazhenie negodovaniya i ukora, no vzglyad etot okazyvaet na Orio magicheskoe vozdejstvie: v dushe ego po-prezhnemu taitsya zloe zhelanie, no na zlodejstvo u nego uzhe ne hvataet sil. V etot mig Orio ponyal, chto Naam - sushchestvo bolee sil'noe, chem on, i chto net u nego takoj zhe vlasti nad ee sud'boj, kak nad sud'boj drugih ego zhertv. Orio ohvachen suevernym strahom. On drozhit, kak chelovek, kotorogo vnezapno sglazili. Vo vsyakom sluchae, on delaet usilie, chtoby sovsem pokonchit' s Dzhovannoj, i brosaet pylayushchuyu goloveshku na krovat'. - CHto ty zdes' delaesh'? - s ugryumym gnevom obrashchaetsya on k Naam. - YA zhe velel tebe udarit' v nabat! Idi, povinujsya! Smotri: ogon' presleduet nas po pyatam! - Orio, - govorit Naam, ne dvigayas', ne vypuskaya iz svoej ruki ruku trupa, - zachem ty ubil svoyu zhenu? |to uzhasnoe prestuplenie. YA schitala, chto ty bol'she, chem chelovek, teper' vizhu, chto ty takoj zhe, kak vse, sposobnyj i na horoshee i na durnoe! Kak mne chtit' tebya, Orio, teper', kogda ya znayu, chto tebya sleduet strashit'sya? |to takoe delo, kotorogo ya nikogda ne smogu zabyt', i dazhe vsya moya lyubov' k tebe ne podskazhet mne sejchas nichego, chto moglo by ego hot' kak-to opravdat'. O, esli by bogu bylo ugodno, chtoby ty ego ne sovershal i ya by etogo ne videla! Ne znayu, prostit li tebe tvoj bog, no uzh navernoe allah proklyanet cheloveka, ubivshego svoyu zhenu, neporochnuyu i vernuyu. - Proch' otsyuda! - krichit Orio, opasayushchijsya, chto kto-nibud' mozhet zastat' ego v takom meste i za takim sporom. - Delaj, chto tebe veleno, i molchi, a ne to - bojsya i za sebya! Naam pristal'no posmotrela na nego i, ukazav na plamya, celym snopom vryvayushcheesya v dver', promolvila: - Tot iz nas, kto spokojnee perestupit cherez ogon', budet imet' pravo ugrozhat' drugomu i zapugivat' ego. I v to vremya, kak Orio, pobezhdennyj opasnost'yu, pospeshno ustremlyaetsya proch' iz etoj komnaty, ona medlenno priblizhaetsya k ohvachennoj plamenem dveri, tak, slovno ne zamechaet grozyashchej bedy. Pes idet za neyu do dveri, no, vidya, chto hozyajku ego ostavlyayut zdes', on vozvrashchaetsya k krovati, zhalobno voya. - Ty zhivotnoe, a v tebe bol'she chuvstva i predannosti, chem v cheloveke, - govorit Naam, vozvrashchayas' vspyat', - tebya nado spasti. No tshchetno pytaetsya ona otorvat' psa ot mertvogo tela: on upiraetsya, skalit zuby. Esli Naam stanet prodolzhat' etu bor'bu, ona poteryaet poslednyuyu vozmozhnost' spaseniya. Spokojno perestupaet ona cherez ogon' i nahodit Orio vo dvorike. On neterpelivo zhdet tam i teper' glyadit na nee s voshishcheniem. - O Naam, - govorit on, hvataya ee za ruku i uvlekaya za soboj, - u tebya velikaya dusha, ty dolzhna vse ponimat'. - YA mogu ponyat' vse, krome etogo! - otvechaet Naam, ukazyvaya pal'cem na komnatu Dzhovanny, gde tol'ko chto s uzhasayushchim shumom obrushilsya potolok. V odin mig ves' zamok byl vzbudorazhen. Soldaty i slugi, muzhchiny i zhenshchiny brosilis' k pokoyam gubernatora i ego zheny. No v tu minutu, kogda ottuda vyshli Orio i Naam, derevyannoe stroenie, vspyhnuvshee s uzhasayushchej bystrotoj, predstavlyalo soboj lish' grudu pepla, okruzhennogo plamenem. Nikto ne smog proniknut' vnutr'. Odin staryj sluga doma Morozini popytalsya eto sdelat' i pogib. Soranco i ego yunyj rab ischezli sredi obshchego smyateniya. Sil'nyj veter rasprostranil plamya povsyudu. Vskore vsya glavnaya bashnya predstavlyala soboj gigantskij ognenno-krasnyj snop, okrovavivshij svoim otsvetom more na celuyu milyu v okruzhnosti. Bashni ruhnuli s chudovishchnym grohotom, a ih tyazhelye kamennye zubcy, skatyvayas' so skaly v more, zabili i zatknuli vse peshchery i tajnye vyhody, gde pryatal lodku Orio i otkuda on vyhodil k moryu. Te, kto videl s prohodivshih vdaleke korablej etot uzhasnyj pozhar, podumali, chto na otmelyah ustanovlen ogromnoj sily mayak, a perepugannye zhiteli blizhajshih ostrovov govorili: - |to piraty istreblyayut venecianskij garnizon i podzhigayut zamok San-Sil'vio. K utru vse obitateli kreposti, izgnannye pozharom iz zamka, tolpilis' na beregu buhty, edinstvennom meste, gde obrushivshiesya kamni i oblomki derevyannyh balok ne mogli ih nastich'. Bylo nemalo zhertv. Pri blednom svete zari stali podschityvat' pogibshih, i vse vzglyady obratilis' k Orio, v ugryumom molchanii sidevshemu na kamne. Ryadom s nim stoyala Naam. Bashnya eshche gorela, i zanimayushchijsya den', kazalos', delal eshche bolee uzhasnym zarevo pozhara. Nikto uzhe ne dumal borot'sya so stihiej ognya. Lyudi sobiralis' kuchkami, slyshalis' rydaniya i proklyatiya. Odni zhaleli o blizkom ili druge, drugie - ob utrachennoj cennoj veshchi. I vse tihon'ko sprashivali drug druga: - No gde zhe sin'ora Soranco? Ee, verno, vse-taki spasli, raz gubernator na vid tak spokoen? I vdrug ot grohota, eshche bolee strashnogo, chem prezhde, drognuli dazhe samye muzhestvennye serdca. Vsya massa pochernevshih kamnej, eshche soprotivlyavshayasya ognyu, srazu tresnula sverhu donizu. Ne ustoyali dazhe bazal'tovye rebra skaly, i glubokie shcheli izborozdili etu moshchnuyu tverdynyu, podobno tomu, kak ot udara molnii treskaetsya stvol starogo duba. Srazu ruhnula vsya verhnyaya chast' zamka - shirokie mramornye terrasy, ploshchadki bashen i ih zubchatye ogrady. Plamya razdrobilos' na tysyachi yazychkov, kotorye, slovno strui ognennogo vodopada, stekali po stenam zdaniya. I vdrug vse pogaslo. Teper' vsya eta krepost' yavlyala soboj lish' besformennoe nagromozhdenie kamnej, iz kotorogo podnimalis' kluby edkogo dyma da poroj slabye vspyshki bledneyushchego uzhe plameni - mozhet byt', poslednie otbleski zhiznej, pogrebennyh pod etimi oblomkami. Posle etogo vocarilas' mertvaya tishina, i blednye zhiteli ostrova, rasseyannye po vlazhnomu beregu, pereglyanulis', kak prizraki, chto podnimayutsya iz mogil, otryahivaya svoi pyl'nye savany. I vdrug iz nedr etih razvalin, gde, kazalos', dolzhny byli zaglohnut' malejshie proyavleniya zhizni, do nih donessya strannyj, zhalobnyj golos, kakoj-to trudno opredelimyj, razdirayushchij dushu voj. On dlilsya neskol'ko minut i zavershilsya hriplym, zaglushennym laem, poslednim vozglasom smerti. Posle etogo slyshen byl tol'ko shum morya, obrechennogo vechno stenat' na etom obezdolennom beregu. - Gde zhe pryatalsya etot zakoldovannyj pes, esli razdavilo ego tol'ko sejchas? - skazal Orio, obrashchayas' k Naam. - Ty uveren, - otvetila Naam, - chto teper' uzhe nichego ne ostalos' ot... - Edem! - proiznes Orio, vozdymaya obe ruki k blednym zvezdam, gasnushchim v luchah dnya. Te, kto videl eto izdaleka, prinyali zhest Orio za poryv nevyrazimogo otchayaniya. Naam, luchshe ponimavshaya ego, usmotrela v nem krik torzhestva. Soranco i ego yunyj nevol'nik brosilis' v lodku i doplyli do galery, prigotovlennoj, chtoby uvezti v Veneciyu Dzhovannu. Soranco velel podnyat' vse parusa i otdat' komandu k otplytiyu. Na etom legkom korable nahodilis' s nim tol'ko Naam, neskol'ko slug i ochen' nebol'shoj ekipazh, sostoyavshij iz otbornyh moryakov. Naprasno oficery garnizona i tyazheloj voennoj galery prishli k nemu za rasporyazheniyami. On grubo ottolknul ih i velel svoej komande poskoree podnimat' yakor'. - Sin'ory, - skazal on svoim rasteryavshimsya podchinennym, - mozhete vy vozvratit' mne zhenu, kotoruyu ya tak lyubil i kotoraya ostalas' tam, pod razvalinami? Net, ne mozhete? Tak o chem zhe vy so mnoj govorite i chego zhdete ot menya? S etimi slovami on, slovno gromom porazhennyj, upal na palubu svoej galery, uzhe razrezavshej volny. - Otchayanie okonchatel'no pomutilo ego razum, - skazali oficery, spuskayas' v svoyu lodku i glyadya, kak bystro udalyaetsya ot nih nachal'nik, brosivshij ih na proizvol sud'by. Kogda oni uzhe ne mogli videt' galeru, Naam naklonilas' nad Orio, rasprostertym bez dvizheniya na verhnej palube. - Na tebya uzhe ne smotryat, - skazala ona emu na uho, - vstavaj, obmanshchik! Za povestvovanie snova prinyalsya abbat, a Beppa tem vremenem stala ugoshchat' Zuzufa sherbetom. - YA ne berus' rasskazat' vam v tochnosti, chto proizoshlo na ostrovah Kurcolari posle ot®ezda Orio Soranco. Dumayu, chto drug nash Zuzuf ob etom tozhe ne osvedomlen i chto, v konce koncov, kazhdyj iz nas legko mozhet sebe eto predstavit'. Kogda garnizon, matrosy i slugi uvideli, chto oni ostavleny svoim gubernatorom i chto edinstvennoe ih ubezhishche teper' - voennaya galera da rybach'i hizhiny, rasseyannye vdol' poberezh'ya, oni, navernoe, byli vozmushcheny i ispugany svoim polozheniem i zakolebalis': im hotelos' iskat' ubezhishcha v Kefalonii, no v to zhe vremya oni boyalis' dejstvovat' bez rasporyazhenij nachal'stva i, mozhet byt', vrazrez s namereniyami admirala. My, vprochem, znaem, chto, na ih schast'e, v tot zhe vecher pribyl Mochenigo so svoej eskadroj. U nego imelis' dostatochno shirokie polnomochiya, chtoby spravit'sya s etim tyagostnym polozheniem. Prinyav k svedeniyu i zanesya v protokol vse tol'ko chto proisshedshee na ostrove, on velel vsem nahodyashchimsya na Kurcolari veneciancam pogruzit'sya na voennuyu galeru i, poruchiv komandovanie etim edinstvennym ostavshimsya u nih korablem starshemu chinom oficeru, svoyu eskadru on razdelil: polovinu korablej poslal v Fiaki, polovinu - k beregam Lepanto. No krajne udivlen byl Mochenigo tem obstoyatel'stvom, chto on tshchetno obsledoval razvaliny San-Sil'vio, tshchetno uchinyal nechto vrode oprosa vsem, kto nahodilsya v zamke, kogda nachalsya pozhar, i vsem, kto prisutstvoval pri posadke Soranco na galeru i byl ochevidcem ego begstva: emu tak i ne udalos' vyyasnit' chto-libo o sud'be Dzhovanny Morozini, Leoncio i Medzani. Po vsej veroyatnosti, poslednie dvoe pogibli vo vremya pozhara, ibo s togo vremeni ih nikto ne videl, a uzh, navernoe, oni poyavilis' by, esli by izbezhali gibeli. No sud'bu sin'ory Soranco okutyvala tajna. Odni, ssylayas' na slova gubernatora pered samym ego otplytiem, vyrazhali tverdoe ubezhdenie, chto ona tozh