e stala zhertvoj plameni, drugie (takih bylo znachitel'noe bol'shinstvo) polagali, chto kak raz eti slova v ustah takogo skrytnogo cheloveka dokazyvali obratnoe tomu, v chem on hotel uverit'. Po ih mneniyu, sin'oru ran'she vseh spasli ot opasnosti i otpravili na galeru Krugom carilo togda obshchee smyatenie, chem i ob®yasnyaetsya, chto nikto ne pripominal, kak ona vyshla iz kreposti i udalilas' s ostrova. Bez somneniya, u Orio imelis' osobye prichiny skryvat' ee na galere v moment otplytiya. Uzhe davno on ispytyval k etomu ostrovu velichajshee otvrashchenie i stremilsya ego pokinut'. I dlya togo, chtoby kak-to opravdat' svoj pospeshnyj ot®ezd, ostavlenie dolzhnosti i prenebrezhenie voinskim dolgom, on reshil razygrat' otchayanie, vyzvannoe gibel'yu suprugi. Ischerpav vse sposoby vnesti yasnost' v sluchivsheesya, Mochenigo velel nachat' pogruzku lyudej na galeru i gotovit'sya k otplytiyu. No k otpravleniyu svoej novoj dolzhnosti on pristupil lish' posle togo, kak poslal srochnoe donesenie Morozini, chtoby tot kak mozhno skoree vyyasnil, v Venecii li ego plemyannica, ibo predpolagalos', chto dezertir Soranco otvez ee tuda. Vy, znayushchie istinnoe polozhenie Soranco, sperva dolzhny byli by podumat', chto on, buduchi obladatelem stol' dorogoj cenoj priobretennyh bogatstv i opasayas' v Venecii lyubyh nepriyatnostej i bed, otpravilsya k inym beregam, v stranu, gde ego nikto by ne znal i gde nikakie svidetel'stva o ego prestupleniyah ne pomeshali by emu pol'zovat'sya svoim bogatstvom. No v dannom sluchae derzost' Soranco dostojnym obrazom uvenchala vse ego prochie bessovestnye dela. To li podlye dushi obladayut svoego roda muzhestvom otchayaniya, svojstvennym im odnim, to li rok, vmeshatel'stvom kotorogo nash drug Zuzuf ob®yasnyaet vse proishodyashchee s lyud'mi, osuzhdaet velikih prestupnikov na to, chtoby oni sami shli k svoej gibeli, - no sleduet zametit', chto eti gnusnye lyudi vsegda lishayutsya plodov svoih zlodeyanij tol'ko potomu, chto ne umeyut vovremya ostanovit'sya. Morozini eshche i ponyatiya ne imel, chto pochti vse pridanoe plemyannicy bylo promotano v pervye zhe tri mesyaca ee braka s Soranco. Soranco zhe, po mneniyu kotorogo blagosklonnost' admirala yavlyalas' istochnikom vseh pochestej i vsyacheskoj vlasti v respublike, stremilsya prezhde vsego vozmestit' rastrachennoe sostoyanie. Bystrejshij sposob pokazalsya emu nailuchshim, i, kak my videli, on, vmesto togo chtoby ohotit'sya za piratami, staknulsya s nimi v dele ogrableniya torgovyh korablej vseh nacij. Edva stupiv na etot put', on tak izumilsya ogromnoj, skoroj, vernoj dobyche, tak op'yanel ot nee, chto ostanovit'sya uzhe ne mog. On perestal dovol'stvovat'sya tem, chto bezdejstviem svoim pokrovitel'stvoval piratstvu i vtajne poluchal svoyu dolyu dobychi. Vskore emu zahotelos' dlya uvelicheniya etih gnusnyh baryshej ispol'zovat' svoi darovaniya, svoyu hrabrost' i to svoego roda fanatichnoe preklonenie, kotoroe on s samogo nachala vnushil etim razbojnikam. - Raz uzh my postavili na kartu chest' i zhizn', - skazal on Medzani i Leoncio, svoim soobshchnikam (i, nado skazat', podstrekatelyam), - nado ni pered chem ne ostanavlivat'sya i stavit' na kartu vse. Derzkij zamysel udalsya: on stal komandovat' piratami, rukovodit' imi, obogashchat' ih i, stremyas' sohranit' sredi nih svoj avtoritet, kotoryj eshche mog emu kogda-nibud' prigodit'sya, otpustil ih vseh vmeste s ih glavarem Gusejnom, ochen' dovol'nyh ego chestnost'yu i shchedrost'yu. S nimi on povel sebya, kak nastoyashchij venecianskij vel'mozha, ibo poluchil dostatochnuyu dolyu obshchej dobychi, chtoby proyavit' shchedrost', da, krome togo rasschityval vospol'zovat'sya dolyami renegata, komendanta i svoego pomoshchnika, kotoryh vse ravno, po ego mneniyu, nel'zya bylo ostavlyat' v zhivyh, esli sam on hotel zhit'. Nekaya proklyataya zvezda rukovodila sud'boj Orio vo vsem etom dele i pokrovitel'stvovala ego zloschastnomu uspehu. Vy vskore uvidite, chto adskaya eta sila eshche dal'she ponesla ego na svoem ognennom kolese. Hotya Soranco poluchil v chetyre raza bol'she togo, chego zhelal, vse sokrovishcha mira byli dlya nego nichto bez Venecii, gde ih mozhno bylo rastratit'. V to vremya lyubov' k rodine byla nastol'ko sil'noj, nastol'ko zhivuchej, chto ona ceplyalas' za vse serdca - i samye nizkie i samye blagorodnye. Da togda i ne bylo osoboj zaslugi v tom, chtoby lyubit' Veneciyu! Ona byla takoj prekrasnoj, mogushchestvennoj, radostnoj! Ona byla takoj dobroj mater'yu vsem svoim detyam, ona tak strastno vlyublyalas' v lyubuyu ih slavu! Veneciya tak laskala svoih pobedonosnyh voinov, ee truby tak gromko vospevali ih hrabrost', ona tak utonchenno, tak izyashchno voshvalyala ih predusmotritel'nost', takimi izyskannymi naslazhdeniyami voznagrazhdala ih za malejshuyu uslugu! Nigde nel'zya bylo razvlekat'sya stol' roskoshnymi prazdnestvami, predavat'sya stol' voshititel'noj lenosti, do otkaza pogruzhat'sya v stol' blestyashchij vihr' udovol'stvij segodnya, v stol' sladostnoe otdohnovenie zavtra. |to byl samyj prekrasnyj gorod v Evrope, samyj razvratnyj i v to zhe vremya samyj dobrodetel'nyj. Pravedniki imeli vozmozhnost' tvorit' tam lyuboe dobro, zlodei - lyuboe zlo. Tam hvatalo solnca dlya odnih i mraka dlya drugih. Tam, naryadu s mudrymi ustanovleniyami i volnuyushchim ceremonialom dlya provozglasheniya blagorodnyh nachal, imelis' takzhe podzemel'ya, inkvizitory i palachi dlya podderzhaniya despotizma i utoleniya tajnyh strastej. Byli dni dlya torzhestvennogo proslavleniya doblesti i nochi rasputstva dlya poroka; i nigde na zemle proslavleniya ne byli bolee op'yanyayushchimi, a rasputstvo - bolee poetichnym. Vot pochemu Veneciya byla estestvennoj rodinoj vseh sil'nyh dush - sil'nyh i v dobre i vo zle. Dlya vsyakogo, kto ee znal, ona stanovilas' rodinoj, bez kotoroj nel'zya obojtis', kotoruyu nel'zya otvergnut'. Potomu-to Orio i rasschityval naslazhdat'sya svoim bogatstvom tol'ko v Venecii i ni v kakom inom meste. Bolee togo - on hotel naslazhdat'sya im, sohranyaya vse privilegii, kotorye davali emu venecianskoe proishozhdenie, rodovitost' i voennaya slava. Ibo Orio byl ne tol'ko korystolyubiv, on byl k tomu zhe i nevyrazimo tshcheslaven. On shel na vse (vam izvestny i ego doblest' i ego podlost'), chtoby skryt' svoj pozor i sohranit' slavu hrabreca. I strannoe delo! Nesmotrya na ego yavnoe bezdejstvie v San-Sil'vio, nesmotrya na to, chto sami fakty zastavlyali podozrevat' ego v tyazhkih provinnostyah, nesmotrya na zhestokie obvineniya, kotorye viseli nad ego golovoj, nakonec nesmotrya na nenavist', kotoruyu on vyzyval, sredi vseh nedovol'nyh, ostavlennyh im na ostrove, ne nashlos' ni odnogo obvinitelya. Nikto ne zapodozril ego v tom, chto on prinimal uchastie v morskom razboe ili hotya by pokrovitel'stvoval piratam, i vse strannosti ego povedeniya posle patrasskogo dela ob®yasnyali ili izvinyali gorem i dushevnoj bolezn'yu. Dalee samyj velikij polkovodec, samyj hrabryj voin mogut posle porazheniya poteryat' rassudok. Poetomu Soranco mog izbavit'sya ot vseh neudobstv pripisyvaemoj emu dushevnoj bolezni pri blizhajshem zhe znachitel'nom boevom dele, i tak kak eta bolezn', pridumannaya Leoncio otchasti, chtoby spasti ego, otchasti, chtoby pri sluchae pogubit', okazyvalas' v ego nyneshnem polozhenii samym luchshim ob®yasneniem, on reshil izvlech' iz nee vsyu vozmozhnuyu vygodu. Tut u nego i voznikla derznovennaya mysl' nemedlenno plyt' na Korfu k Morozini, chtoby i admiral i vse venecianskoe vojsko uvideli ego v sostoyanii glubochajshego otchayaniya i dushevnogo smyateniya, blizkogo k polnomu sumasshestviyu. Komediya eta byla tak zhivo zadumana i tak velikolepno razygrana, chto vsya armiya popalas' na udochku. Admiral oplakival vmeste s plemyannikom gibel' Dzhovanny i pod konec dazhe sam prinyalsya uteshat' ego. Vsem, kto znal Dzhovannu Morozini, gore Soranco kazalos' vpolne estestvennym, dazhe svyashchennym; nikto ne osmelivalsya bol'she osuzhdat' ego povedenie, i kazhdyj opasalsya proslyt' zhestokoserdym, esli by otkazal v sostradanii k stol' uzhasnoj bede. Celuyu nedelyu ego ohranyali, kak bujno pomeshannogo. Zatem, kogda rassudok, po vsej vidimosti, nachal k nemu vozvrashchat'sya, on stal vykazyvat' takoe otvrashchenie k zhizni, takoe bezrazlichie ko vsemu mirskomu, chto i razgovory zavodil lish' o tom, chtoby postrich'sya v monahi. Vmesto togo chtoby vzyskat' s nego za neradivoe upravlenie ostrovom i lishit' voennogo zvaniya, velikodushnyj Morozini okazalsya vynuzhdennym vykazat' emu rodstvennuyu privyazannost' i predlozhit' eshche bolee vysokuyu dolzhnost' v nadezhde primirit' ego s voinskoj slavoj i tem samym s zhizn'yu. Soranco, reshiv pro sebya vospol'zovat'sya etim predlozheniem vo blagovremenii, sdelal vid, chto vozmushchenno otvergaet ego, i, pridravshis' k sluchayu, lovko rascvetil svoe povedenie v zamke San-Sil'vio. - |to mne - voennye otlichiya?! |to mne - pochesti i fimiam slavy?! - voskliknul on. - O chem vy dumaete, blagorodnyj Morozini! Razve ne kratkovremennyj zloschastnyj pristup chestolyubiya zagubil blazhenstvo vsej moej zhizni? Nel'zya sluzhit' dvum gospodam: ya sozdan byl dlya lyubvi, a ne dlya slavy! CHto sdelal ya, prislushavshis' k lzhivym posulam gerojstva? YA potrevozhil mir i doverie v dushe Dzhovanny, ya otorval ee ot bezopasnogo, spokojnogo, nezametnogo sushchestvovaniya, ya uvlek ee v samoe logovo groz, v tyur'mu, povisshuyu mezhdu nebom i morskoj puchinoj, gde vskore ee zdorov'e bylo podtocheno. A pri vide ee stradanij i moya dusha drognula, ya utratil energiyu, pamyat', voennyj talant. Pogloshchennyj lyubov'yu, muchimyj strahom pogubit' lyubimuyu, ya pozabyl, chto ya voin, i oshchushchal sebya tol'ko suprugom i vozlyublennym Dzhovanny. Mozhet byt', etim ya obeschestil sebya, ne znayu. Ne vse li ravno? V dushe moej net mesta nikakim sozhaleniyam. Vsya eta gnusnaya lozh' vozymela takoj uspeh, chto Morozini stal lyubit' Soranco so vsem pylom svoej velikoj i chistoj dushi. Kogda emu pokazalos', chto gore plemyannika neskol'ko uspokoilos', on pozhelal otvezti ego v Veneciyu, kuda sam dolzhen byl otpravit'sya po vazhnym gosudarstvennym delam. On vzyal ego na svoyu sobstvennuyu galeru i vo vremya puteshestviya ne shchadil blagorodnyh usilij, chtoby vernut' muzhestvo i chestolyubie tomu, k komu otnosilsya kak k rodnomu synu. Korabl' Soranco, predmet ego tajnyh zabot, plyl vmeste s korablyami Morozini i ego svity. Vy horosho ponimaete, chto bolezn', otchayanie, bezumie ne meshali Soranco ni na mig ne spuskat' glaz s ego dorogoj, gruzhennoj zolotom galery. Naam, edinstvennoe sushchestvo, kotoromu on mog doveryat' kak samomu sebe, sidela na nosu, vnimatel'no sledya za vsem proishodyashchim i na ee korable i na admiral'skom. Naam byla pogruzhena v glubokuyu pechal', no lyubov' ee vynesla vse uzhasnye ispytaniya. To li Soranco udalos' obmanut' ee, kak i drugih, to li podlinnaya skorb', kak vozdayanie za tu, chto on razygryval, ovladela im, no Naam kazalos', chto iz glaz ego tekut nastoyashchie slezy, a pristupy ego breda napugali ee. Ona znala, chto drugim lyudyam on lzhet, no predstavit' sebe ne mogla, chto i ee on zahochet morochit', i poverila v ego raskayanie. Soranco ponimal, kak neobhodima emu predannost' Naam. K kakim tol'ko omerzitel'nym uhishchreniyam ne pribegal on, chtoby vnov' podchinit' ee svoej vlasti! On popytalsya bylo raz®yasnit' Naam, chto takoe revnost' u evropejskih zhenshchin, i vnushit' ej posmertnuyu nenavist' k Dzhovanne. No eto emu ne udalos'. Serdce Naam, prostoe i sil'noe, poroj do svireposti, bylo slishkom velikodushnym dlya zavisti i mstitel'nosti. Bozhestvom ee byl rok. Ona byla besposhchadna, slepa, nevozmutima, kak on. V odnom emu, vprochem, udalos' ee ubedit': v tom, chto Dzhovanna ugadala ee pol i surovo poricala svoego supruga za dvoezhenstvo. - V nashej religii, - govoril on, - eto prestuplenie, za kotoroe karayut smert'yu, a Dzhovanna nepremenno pozhalovalas' by verhovnym pravitelyam Venecii. Mne by prishlos' poteryat' tebya, Naam. YA vynuzhden byl sdelat' vybor i prines v zhertvu tu, kogo men'she lyubil. Naam otvetila, chto sama ubila by sebya, chtoby tol'ko ne videt', kak iz-za nee gibnet Dzhovanna. No Orio otlichno ponimal, chto esli mozhno najti uyazvimoe mesto v dushe prekrasnoj aravityanki, to imenno takimi vydumkami. Dlya Naam lyubov' opravdyvala vse, chto ugodno. I, krome togo, u nee bol'she ne bylo sil osuzhdat' Soranco, kogda ona videla ego stradaniya, ibo on i na samom dele stradal. O nekotoryh gluboko padshih lyudyah govoryat, chto oni dikie zveri. |to vsego lish' metafora, ibo takie "dikie zveri" - vse zhe lyudi i prestupleniya svoi oni sovershayut kak lyudi, pobuzhdaemye chelovecheskimi strastyami i s pomoshch'yu chelovecheskih raschetov. Poetomu ya veryu v raskayanie, i na menya ne proizvodit vpechatleniya gordelivyj vid ubijc, ravnodushno idushchih na kazn'. U bol'shinstva podobnyh lyudej mnogo sily i gordyni, i esli tolpa ne vidit u nih ni slez, ni straha, ni smireniya, ni kakih-libo drugih vneshnih proyavlenij, eto ne dokazyvaet, chto ih dush ne budorazhit otchayanie i raskayanie i chto vnutrennee sushchestvo dazhe samogo zakorenelogo na vid greshnika ne perezhivaet takih terzanij, kotorye vyshnee pravosudie sochlo by dostatochnym iskupleniem. CHto kasaetsya lichno menya, to sovershi ya prestuplenie, vse moe nutro den' i noch' zhgli by raskalennye ugol'ya, no mne kazhetsya, chto ya sumel by skryt' eto ot lyudskogo vzora i vovse ne schital by, chto opravdyvayus' v svoih sobstvennyh glazah, esli by smirenno sklonyal koleni pered sud'yami i palachami. Nesomnenno, vo vsyakom sluchae, to, chto Orio, pust' dazhe vsledstvie velichajshego nervnogo vozbuzhdeniya, kak skazal by vam poprostu nash drug Akrokeronij, chasto muchili tyazhelye pripadki. Nochami on prosypalsya ot togo, chto ego zhglo plamya, on slyshal zhaloby i proklyatiya svoih zhertv, vzglyad ego vstrechalsya so vzglyadom - poslednim, krotkim, no ustrashayushchim vzglyadom - umirayushchej Dzhovanny, i dazhe voj ego psa sredi zatuhayushchego pozhara zvuchal u nego v ushah. Togda iz ego grudi vyletali kakie-to nechlenorazdel'nye zvuki, a so lba struilsya holodnyj pot. Bessmertnyj poet, kotoromu ugodno bylo preobrazit' ego vo vnushitel'nuyu figuru Lary, nepodrazhaemymi kraskami opisal etu uzhasnuyu epilepsiyu raskayaniya. I esli vy hotite predstavit' sebe Soranco, pered glazami kotorogo prohodit prizrak Dzhovanny, perechitajte stroki, nachinayushchiesya tak: T'was midnight, - all was slumber; the lone light Dimm'd in the lamp, as loth to break the night. Hark! there be murmurs beard in Lara's hall, A sound, - a voice, - a shriek, a fearful call! A long, loud shriek... [Vot polnoch'. Vsyudu spyat. Nochnik v uglu Edva-edva odolevaet mglu. V pokoyah Lary shepot vdrug voznik, Kakoj-to govor, golos, rezkij krik, Uzhasnyj vopl'... (per. - G.SHengeli)] - Esli ty stanesh' deklamirovat' nam vsego "Laru", - skazala Beppa, sderzhivaya pristup vdohnoveniya, ovladevshij abbatom, - to kogda my uslyshim konec tvoego rasskaza? - Ladno, poskoree zabud' Laru! - vskrichal abbat. - Pust' povest' ob Orio predstanet pered vami kak neprikrashennaya pravda. Proshel god posle smerti Dzhovanny. V palacco Redzoniko davali bol'shoj bal, i vot chto govorilos' v gruppe gostej, izyashchno raspolozhivshihsya u ambrazury okna, chast'yu v gostinoj, gde igrali v karty, chast'yu na balkone. - Kak vidite, smert' Dzhovanny Morozini ne tak uzh potryasla Orio Soranco, raz on vernulsya k svoim prezhnim strastyam. Vy tol'ko poglyadite na nego! Nikogda on ne igral s takim uvlecheniem! - Govoryat, on igraet tak s samogo nachala zimy. - CHto do menya, - skazala odna dama, - to ya vpervye posle ego vozvrashcheniya iz Morei vizhu, chtob on igral. - On i ne igraet nikogda, - otvetil ej kto-to, - v prisutstvii Peloponnesskogo (tak prozvali togda velikogo Morozini v chest' ego tret'ej kampanii protiv turok, samoj udachnoj i slavnoj iz vseh), no govoryat, chto v otsutstvie vysokopochtennogo dyadyushki on vedet sebya kak poslednij shkol'nik. SHito-kryto on proigral uzhe ogromnuyu summu deneg. Ne chelovek, a bezdonnaya yama! - Vidimo, on vyigryvaet po men'shej mere stol'ko zhe, skol'ko i proigryvaet, ibo ya iz dostovernogo istochnika znayu, chto on promotal pochti vse pridanoe svoej zheny i chto po vozvrashchenii iz Korfu proshloj vesnoj on pribyl v svoj dom kak raz v tot moment, kogda, proslyshav o smerti donny Dzhovanny, rostovshchiki, slovno vorony, naleteli na ego palacco i nachali ocenku obstanovki i kartin. Orio razgovarival s nimi vozmushchennym i vysokomernym tonom cheloveka, u kotorogo deneg skol'ko ugodno. On bezo vsyakogo stesneniya razognal vsyu etu nechist', i govoryat chto cherez tri dnya oni uzhe polzali pered nim na bryuhe, ibo on vse zaplatil - vse svoi dolgi s procentami. - Nu tak ver'te moemu slovu: oni voz'mut revansh, i v samom skorom vremeni Orio priglasit koe-kogo iz etih uvazhaemyh synov Izrailya pozavtrakat' s nim zaprosto v ego lichnyh pokoyah. Kogda vidish' v ruke Soranco paru igral'nyh kostej, mozhno zaranee skazat', chto plotina otkryta i chto vsya Adriatika hlynet v ego sunduki i v ego imeniya. - Bednyj Orio, - skazala dama. - Kto reshitsya ego osudit'? On ishchet razvlechenij gde mozhet. On ved' tak neschasten! - Zametno, odnako zhe, - promolvil s dosadoj odin molodoj chelovek, - chto messer Orio nikogda eshche tak shiroko ne pol'zovalsya svoim preimushchestvom neizmenno vyzyvat' interes u zhenshchin. Pohozhe, chto s teh por, kak on imi ne zanimaetsya, oni vse v nego vlyubilis'. - A tochno li izvestno, chto on imi ne zanimaetsya? - prodolzhala sin'ora s ocharovatel'no koketlivoj uzhimkoj. - Vy obol'shchaetes', sudarynya, - skazal uyazvlennyj kavaler, - Orio rasprostilsya s mirskoj suetoj. On domogaetsya teper' ne slavy neotrazimogo lyubovnika, a naslazhdenij v sumerechnoj teni. Esli by krugovaya poruka ne zastavlyala nas, muzhchin, sohranyat' v tajne prostupki, na kotorye vse my v toj ili inoj mere sposobny, ya by nazval vam imena dovol'no pokladistyh krasotok, na ch'ej grudi Orio oplakivaet Dzhovannu, kotoruyu on tak strastno obozhal. - YA uverena, chto eto kleveta! - vskrichala dama. - Vot kakovy muzhchiny! Oni otkazyvayut drug drugu v sposobnosti k blagorodnoj lyubvi, chtoby im ne prishlos' podtverzhdat' etu sposobnost' na dele, ili zhe dlya togo, chtoby vydavat' za nechto vozvyshennoe nedostatok pyla i very v svoih serdcah. A ya utverzhdayu, chto esli molchalivaya sderzhannost' i mrachnyj vid Soranco - tol'ko sposob vyzvat' k sebe simpatiyu, to sposob etot ves'ma udachen. Kogda on uhazhival za kem popalo, dlya menya ego vnimanie bylo by unizitel'nym, a teper' delo sovsem drugoe; s teh por kak my znaem, chto on obezumel ot gorya, poteryav zhenu, chto on v etom godu snova poshel na vojnu s edinstvennoj cel'yu past' v bitve i chto on brosalsya, kak lev, na zherla pushek, tak i ne obretya smerti, kotoroj iskal, dlya nas on stal krasivee, chem kogda-libo byl. YA lichno mogu skazat', chto esli by on stal iskat' v moih vzorah to schast'e, ot kotorogo yakoby otkazalsya v etom mire, to... chto zh, ya, mozhet byt', byla by pol'shchena! - V takom sluchae, sin'ora, - skazal razdosadovannye poklonnik, - nado, chtoby samyj predannyj iz vashih druzej izvestil Soranco o schast'e, kotoroe emu ulybaetsya, hotya on i ponyatiya o nem ne imeet. - YA by i poprosila vas okazat' mne etu pustyakovuyu uslugu, - otvetila ona nebrezhnym tonom, - esli by ne byla nakanune togo, chtoby szhalit'sya nad nekim drugim. - Nakanune, sin'ora? - Da, i, po pravde govorya, etot kanun dlitsya uzhe dobryh polgoda. No kto eto syuda voshel? CHto eto za chudo prirody? - Gospodi pomiluj, da eto Ardzhiriya |dzelini! Ona tak vyrosla, tak izmenilas' za god svoego traura, kogda nikto ee ne videl, chto v etoj krasavice i ne uznat' devochku iz palacco Memmo. - Da, eto istinnaya zhemchuzhina Venecii, - soglasilas' dama, otnyud' ne sklonnaya poddavat'sya na melkie kolkosti svoego poklonnika. I dobrye chetvert' chasa ona pylko podderzhivala pohvaly, kotorye on namerenno rastochal nesravnennoj krasote Ardzhirii. No Ardzhiriya dejstvitel'no dostojna byla voshishcheniya vseh muzhchin i zavisti vseh zhenshchin. Malejshee dvizhenie ee polno bylo izyashchestva i blagorodstva. Golos ee istochal charuyushchuyu sladost', a na ee shirokoe i yasnoe chelo slovno upal otblesk kakogo-to bozhestvennogo siyaniya. Ej bylo nemnogim bolee pyatnadcati let, no ni odna zhenshchina na etom balu ne obladala takoj prelestnoj figuroj. Odnako osobyj harakter ee krasote pridavalo kakoe-to ne vyrazimoe slovami sochetanie nezhnoj grusti i zastenchivoj gordosti. Vzglyad ee slovno govoril: "Uvazhajte moyu skorb', ne pytajtes' ni razvlekat' menya, ni zhalet'". Ona ustupila zhelaniyu svoej sem'i, vnov' poyavivshis' v svete, no srazu vidno bylo, kak tyagostno bylo ej sdelat' nad soboj eto usilie. Ona obozhala svoego brata s pylom vlyublennoj i neporochnost'yu angela. Poteryav ego, ona kak by ovdovela, ibo zhila do etogo so sladostnoj uverennost'yu, chto imeet podderzhku doverennogo druga, pokrovitelya, krotkogo i smirennogo s neyu, no hmurogo i surovogo so vsemi, kto k nej priblizhalsya. Teper' zhe ona ostalas' odna na belom svete i ne reshalas' predavat'sya nevinnomu vlecheniyu k schast'yu, rascvetayushchemu v kazhdoj yunoj dushe. Ona, mozhno skazat', ne osmelivalas' zhit', i esli kakoj-nibud' muzhchina smotrel na nee ili zagovarival s nej, ona vnutrenne vsya szhimalas' ot etogo vzglyada i etih slov, kotorye |dzelino ne mog uzhe ulovit' i proverit', prezhde chem dopustit' do nee. Poetomu ona sohranyala predel'nuyu sderzhannost', ne doveryaya ni sebe, ni drugim, no umeya vse zhe pridat' etomu nedoveriyu kakoj-to trogatel'nyj i dostojnyj vid. Molodoj osobe, govorivshej o nej s takim voshishcheniem, zahotelos' okonchatel'no razdraznit' svoego poklonnika, i potomu, podojdya k Ardzhirii, ona zavela s nej besedu. Vskore ves' kruzhok, sobravshijsya na balkone okolo etoj damy, somknulsya vokrug dvuh krasavic i uvelichilsya nastol'ko, chto razgovor stal obshchim. Vse vzglyady obrashcheny byli na Ardzhiriyu, ona okazalas' v centre vnimaniya, no lish' grustno ulybalas' poroyu zvonkomu shchebetu svoej sobesednicy. Mozhet byt', ta rasschityvala podavit' ee etim preimushchestvom, pobedit' ostroumiem i lyubeznost'yu ocharovanie ee spokojnoj i strogoj krasoty. No ej eto ne udavalos'. Artilleriya koketstva poterpela polnoe porazhenie ot istinnoj krasoty dushevnoj, krasoty, odetoj vneshnej prelest'yu. Vo vremya etogo razgovora gostinaya, gde igrali v karty, perepolnilas' priyatnymi damami i lyubeznymi kavalerami. Bol'shaya chast' igrokov opasalas' proyavit' neuchtivost', ne brosiv igru i ne zanyavshis' damami, nastoyashchie zhe igroki somknulis' tesnee vokrug odnogo stola, kak na vojne gorstka hrabrecov zanimaet ukreplennuyu poziciyu dlya poslednego, otchayannogo soprotivleniya. Tak zhe kak Ardzhiriya |dzelini yavlyalas' centrom kruzhka lyubeznyh kavalerov i dam, Orio Soranco, slovno prigvozhdennyj k igornomu stolu, byl dushoj i sredotochiem kuchki strastnyh i alchnyh iskatelej udachi. Hotya stul'ya teh i drugih pochti soprikasalis', hotya mezhdu spinami sobesednikov i igrokov edva hvatalo mesta, gde svobodno mogli by kolyhat'sya pyshnye per'ya i dvigat'sya ruki, celaya propast' otdelyala zaboty i sklonnosti etih dvuh ves'ma razlichnyh chelovecheskih porod: lyudej legkomyslennogo nrava i lyudej zhadnyh vlechenij Ih pozy i vyrazheniya lic byli tak zhe neshozhi, kak ih rechi i zanyatiya. Ardzhiriya, slushaya veselyj razgovor, pohodila na svetlogo angela, ozabochennogo lyudskimi trevolneniyami. Orio, igraya zhizn'yu svoih druzej i svoej sobstvennoj, kazalsya duhom t'my, smeyushchimsya adskim smehom sredi muchenij, kotorye ispytyvaet sam i kotorym podvergaet drugih. Razgovor novoj gruppy kavalerov i dam estestvennym obrazom svyazalsya s tem, kotoryj byl prervan na balkone poyavleniem Ardzhirii. Lyubov' - vsegda glavnaya tema besed, v kotoryh uchastvuyut zhenshchiny. Kak tol'ko oba pola vstrechayutsya v kakom-nibud' uzkom krugu, oni s ravnym interesom i uvlecheniem obsuzhdayut ee, i, kazhetsya, eto nachalos' eshche s teh vremen, kogda rod chelovecheskij edva nauchilsya vyrazhat' svoi mysli i chuvstva slovami. Razlichnye teorii vyskazyvayutsya s samymi udivitel'nymi ottenkami v zavisimosti ot vozrasta i opyta govoryashchih i ih slushatelej. Esli by kazhdyj iz vyrazhayushchih stol' razlichnye suzhdeniya byl vpolne iskrenen, to chelovek filosoficheski myslyashchij - ya ne somnevayus' v etom - mog by po ih vzglyadam na svojstva lyubvi sostavit' sebe mnenie o svojstvah ih intellekta i nravstvennoj prirody. No v etoj oblasti nikto ne byvaet iskrennim. V lyubvi u kazhdogo svoya zaranee vyuchennaya i prisposoblennaya k sklonnostyam slushatelej rol'. Tak, muzhchiny vsegda hvastayut - i naschet horoshego i naschet hudogo. Skazat' li mne, chto zhenshchiny... - Nichego tebe nel'zya govorit', - prervala ego Beppa, - ved' abbatu ne polozheno znat' zhenshchin. - Ardzhiriya, - smeyas', prodolzhal abbat, - vozderzhalas' ot vmeshatel'stva v razgovor, kak tol'ko on ozhivilsya i v osobennosti kogda bylo nazvano lico, kotoroe dama s balkona predlozhila blagorodnomu obshchestvu obsudit'; uslyshav proiznesennoe eyu imya, prekrasnaya |dzelini vsya vspyhnula, no zatem smertel'naya blednost' srazu zhe spustilas' s ee chela do samyh ust. Sobesednica Ardzhirii, odnako zhe, slishkom uvleklas' svoim sobstvennym shchebetom, chtoby obratit' na eto vnimanie. Net lyudej bolee neskromnyh i menee chutkih, chem te, kotorye pol'zuyutsya reputaciej ostroumnyh. Im by tol'ko pogovorit', oni sovershenno bezrazlichny k tomu, chto ih rech' mozhet sluchajno uyazvit' slushatelej. |to sovershennye egoisty: oni ne sposobny priglyadet'sya k tomu, kakoj sled ostavlyayut ih slova v dushe drugogo cheloveka, ibo privykli nikogda ne vyzyvat' skol'ko-nibud' ser'eznogo otklika i vsegda rasschityvayut na to, chto soderzhanie ih rechej prostitsya im za blesk formy. Dama stanovilas' vse nastojchivee i nastojchivee, ona uzhe gotovilas' torzhestvovat' pobedu i, ne dovol'stvuyas' molchaniem Ardzhirii, kotoroe ob®yasnyala nedostatkom uma u nee, stremilas' vo chto by to ni stalo vyrvat' kakoj-nibud' nelepyj otvet, stol' neumestnyj vsegda v ustah molodyh devushek, esli ih neosvedomlennost' ne skrashena i ne osvyashchena izyskannoj chutkost'yu i osmotritel'noj skromnost'yu. - Nu chto zhe, prelestnaya moya sin'orina, - skazala nakonec kovarnaya rastochitel'nica komplimentov, - vyskazhites' po povodu etogo trudnogo sluchaya. Istina, govoryat, glagolet ustami mladenca, a tem bolee - ustami angela. Vopros takov: mozhet li muzhchina, poteryavshij zhenu, ostat'sya neuteshnym, i uteshitsya li messer Orio Soranco v budushchem godu? My schitaem vas tretejskim sud'ej v etom dele i ozhidaem vashego prigovora. |to pryamoe obrashchenie i vse srazu obrativshiesya k nej vzglyady do krajnosti smutili prekrasnuyu Ardzhiriyu. Odnako, sdelav nad soboj velichajshee usilie, ona uspokoilas' i otvetila golosom, slegka drozhashchim, no dostatochno gromkim, chtoby ego vse slyshali: - CHto ya mogu skazat' ob etom cheloveke, kotorogo prezirayu i nenavizhu? Vam, sin'ora, navernoe, neizvestno, chto ya schitayu ego ubijcej moego brata? |tot otvet prozvuchal kak udar groma, i vse molcha pereglyanulis', ibo iz ostorozhnosti govorili o Soranco inoskazatel'no, a esli i nazyvali ego imya, to shepotom. Vsem bylo izvestno, chto on nahoditsya tut zhe, i tol'ko Ardzhiriya, hotya i sidela v dvuh shagah ot nego, ne videla Orio, skrytogo ot nee golovami gostej, staravshihsya pridvinut'sya k nej poblizhe. No Soranco ne slyshal etogo razgovora. Emu predstoyalo metat' kosti, i vse predostorozhnosti byli ni k chemu. Ego imya mozhno bylo gromko vykrikivat' nad samym ego uhom, on by ne obratil na eto vnimaniya, - ved' on igraet! Delo kak raz dohodilo do kul'minacionnogo punkta v partii s takoj ogromnoj stavkoj, chto, zhelaya soblyusti prilichie, igroki nazyvali cifru shepotom. V te vremena azartnaya igra osuzhdalas' polozhitel'nymi lyud'mi i dazhe ogranichivalas' zakonom, pochemu hozyaeva doma i prosili gostej proyavlyat' v nej nekotoruyu umerennost'. Orio byl bleden, holoden i slovno zastyl na meste. Ego mozhno bylo prinyat' za matematika, zanyatogo resheniem trudnoj zadachi. On obladal nevozmutimym spokojstviem i prezritel'nym ravnodushiem, kotorye tak svojstvenny otchayannym igrokam. On dazhe ne zametil, chto zal napolnilsya lyud'mi, ne imeyushchimi otnosheniya k igre, i ne podnyal by glaza, dazhe esli by pered nim rasprosterlis' vse gurii Muhammedova raya. Pochemu zhe slova prekrasnoj Ardzhirii vyveli ego vnezapno iz letargii i, uslyshav ih, on podskochil, slovno kto-to nanes emu udar kinzhalom? Sushchestvuyut zagadochnye emocii i neob®yasnimye dushevnye dvizheniya, ot kotoryh nachinayut zvuchat' samye tajnye struny dushi. Ardzhiriya ne nazvala ni Orio, ni |dzelino. No slova _ubijca_ i _brat_, slovno po volshebstvu, otkryli vinovnomu, chto rech' idet o nem i o ego zhertve. On ne videl Ardzhirii, ne znal, chto ona poblizosti. Kak zhe on vdrug ponyal, chto eto golos sestry |dzelino? No on ponyal, - vse eto uvideli, hotya nikto ne mog by ob®yasnit', kak eto do nego doshlo. Golos Ardzhirii slovno vonzil v ego vnutrennosti dokrasna raskalennyj klinok. On pobagrovel, podnyalsya, kak budto ego udarilo elektricheskim tokom, shvyrnul svoj rozhok dlya kostej na stol, a samyj stol ottolknul tak rezko, chto on edva ne oprokinulsya na protivnika Orio v igre. Tot tozhe vstal, schitaya sebya oskorblennym. - CHto ty delaesh', Orio?! - vskrichal odin iz partnerov Soranco, ch'e vnimanie ne bylo otvlecheno ot igry poyavleniem Ardzhirii i ee sputnikov, i totchas zhe nakryl kosti ladon'yu, chtoby oni ne perevernulis'. - Ty vyigryvaesh', drug, ty vyigryvaesh'! Vseh beru v svideteli! Desyat' ochkov! Orio ne slyshal ego. On stoyal, povernuvshis' licom k toj gruppe gostej, otkuda razdalsya golos Ardzhirii. Ruka ego, opiravshayasya na spinku stula, konvul'sivno drozhala, i ot etogo drozhal stul. Ego vytyanuvshayasya sheya napryaglas' i oderevenela ot uzhasnogo volneniya, bluzhdayushchie glaza metali plamya. Vidya, kak nad golovami smushchennyh gostej vozniklo eto blednoe, dyshashchee ugrozoj lico, Ardzhiriya ispugalas' i edva ne lishilas' chuvstv, no totchas zhe ovladela soboj i s groznoj tverdost'yu vo vzglyade vstretila vzglyad Orio. V vyrazhenii lica Orio i osobenno v ego glazah byla kakaya-to neoborimaya pronicatel'nost', to plenyayushchaya, to ustrashayushchaya, v kotoroj i zaklyuchalas' tajna ego vlasti nad lyud'mi. Edinstvennym, kogo etot vzglyad ne zavorozhil, ne ustrashil i ne obmanul, byl |dzelino. V tverdom uporstve ego sestry Orio vstretil to zhe nedoverie, tu zhe holodnost', tot zhe myatezh protiv ego magneticheskoj vlasti. |dzelino vyzyval u nego vsegda takuyu nenavist' i dosadu, chto on ne vynosil ego dazhe nezavisimo ot kakih-libo opasenij. On nenavidel ego prosto tak, instinktivno, po neobhodimosti, potomu chto boyalsya ego, potomu chto v etom nevozmutimom i spravedlivom cheloveke on pochuyal podavlyayushchuyu silu, pered kotoroj bessil'na byla vsya moshch' ego kovarstva. S teh por kak |dzelino ne stalo, Orio schital sebya povelitelem mira, no on vsegda videl vo sne, kak tot mstit za Dzhovannu. I vot sejchas emu pokazalos', chto on perezhivaet son nayavu. Ardzhiriya otlichalas' udivitel'nym shodstvom s bratom. CHto-to ot nego bylo i v ee golose, a golos |dzelino byl neobychajno priyaten dlya sluha. |ta krasivaya devushka, odetaya v beloe i blednaya, kak ee zhemchuzhnoe ozherel'e, kazalas' emu odnim iz teh obrazov nashih snovidenij, v kotoryh dva real'nyh cheloveka slivayutsya v odno lico. |to byl |dzelino v obraze zhenshchiny, eto byli |dzelino i Dzhovanna, obe ego zhertvy v odnom sushchestve. U Orio vyrvalsya gromkij krik, i on upal na pol. Druz'ya brosilis' podnimat' ego. - Pustyaki! - skazal ego partner po igre. - U nego sluchayutsya takie pripadki, s teh por kak tragicheski pogibla ego zhena. Badoer, prodolzhajte igrat'! Sejchas ya zajmu mesto Soranco, a cherez kakoj-nibud' chas on i sam pridet. Igra prodolzhalas', kak budto nichego ne proizoshlo. Dzul'yani i Gritti unesli Soranco na terrasu Hozyain doma, kotorogo srazu zhe opovestili o sluchivshemsya, posledoval za nimi v soprovozhdenii neskol'kih slug. Poslyshalis' priglushennye kriki, kakie-to strannye i strashnye zvuki. Totchas zhe vse dveri, vyhodivshie na balkony, byli pospeshno zakryty. S Soranco, bez somneniya, priklyuchilsya kakoj-to uzhasnyj pripadok. Muzykantam veleno bylo igrat', i zvuki orkestra zaglushili eti zloveshchie zvuki. Odnako strah slovno zamorozil radost' vo vseh serdcah. V voobrazhenii gostej eta muchitel'naya scena, kotoruyu ot bal'nogo zala otdelyali tol'ko steklo okna i zavesa, byla eshche otvratitel'nee, chem esli by ona proishodila u nih na glazah. Neskol'ko zhenshchin lishilis' chuvstv. Vospol'zovavshis' vseobshchim smyateniem, prekrasnaya Ardzhiriya udalilas' vmeste so svoej tetkoj. - YA, - skazal molodoj Mochenigo, - videl, kak ryadom so mnoj na pole srazheniya gibli sotni lyudej, stoivshie Soranco. No v pylu bitvy chelovek nadelen kakim-to bezzhalostnym hladnokroviem. A zdes' nesootvetstvie etoj sceny obshchemu vesel'yu do togo uzhasno, chto, po-moemu, ya nikogda eshche ne byl tak vzbudorazhen, kak sejchas. Vse stolpilis' vokrug Mochenigo. Izvestno bylo, chto on smenil Soranco v komandovanii u Lepantskogo proliva i mog mnogoe znat' o zagadochnyh i stol' po-raznomu peredavaemyh sobytiyah etogo perioda zhizni Orio. Molodogo oficera stali zasypat' voprosami, no on otvechal ves'ma ostorozhno, starayas' byt' kak mozhno bolee chestnym. - YA, po pravde govorya, ne znayu, - skazal on, - chem vyzvano bylo strannoe bezdejstvie Soranco vo vremya ego upravleniya ostrovami Kurcolari - lyubov'yu k zhene ili bolezn'yu vrode etoj, kak vidno ochen' ser'eznoj. Kak by to ni bylo, no hrabrec |dzelino i ves' ego ekipazh byli razgromleny na rasstoyanii treh pushechnyh vystrelov ot zamka San-Sil'vio. |to neschast'e sledovalo predvidet', i ego mozhno bylo predotvratit'. Mozhet byt', ya otchasti vinovat v scene, kotoraya zdes' tol'ko chto proizoshla, ibo sin'ora Memmo potrebovala u menya samyh dostovernyh svedenij i ya peredal ej vse te fakty, kotorye uznal iz ust naibolee vernyh svidetelej. - |to byl vash dolg! - zakrichali so vseh storon. - Razumeetsya, - prodolzhal Mochenigo. - I ya vypolnil ego tak bespristrastno, kak tol'ko mog. Sin'ora Memmo i vsya ih sem'ya sochli svoej obyazannost'yu sohranyat' molchanie. No yunaya sestra grafa ne smogla sderzhat' svoego isstuplennogo gorya. Ona v takom vozraste, kogda negoduesh', ni s chem ne schitayas', i stradaesh' bezo vsyakoj mery. Vsyakij drugoj chelovek byl by dostoin osuzhdeniya za to, chto dal segodnya takoj zhestokij urok Soranco. Tol'ko ee ogromnoj lyubov'yu k bratu da ee molodost'yu mozhno izvinit' stol' nespravedlivuyu vspyshku Soranco... - Dovol'no govorit' obo mne, - proiznes chej-to nizkij golos u samogo uha Mochenigo. - Blagodaryu vas. Mochenigo srazu umolk. Emu pokazalos', budto svincovaya ruka opustilas' na ego plecho. Vse zametili, kak on vnezapno poblednel i kak kakoj-to vysokij chelovek sperva naklonilsya k nemu, a zatem srazu zhe zateryalsya v tolpe. Neuzhto Orio Soranco uzhe prishel v sebya? Krichali so vseh storon. Gosti hlynuli v igornyj zal. On okazalsya uzhe perepolnennym. Igra vozobnovilas' s eshche bol'shim azartom. Orio Soranco sidel na svoem prezhnem meste i metal kosti. On byl ochen' bleden, no lico ego bylo spokojno, i tol'ko rozovataya pena u ego usov vydavala, chto on tol'ko sejchas neobychajno bystro spravilsya s tyazhelym pripadkom. On igral do utra i vse vyigryval, vyigryval, hotya vezenie uzhe nachalo nadoedat' emu: kak nastoyashchij igrok, on byl zhadnee do sil'nyh oshchushchenij, chem do deneg. Teper' Orio uzhe ne udelyal igre osobogo vnimaniya i nadelal mnogo oshibok. Na rassvete on udalilsya, klyanya fortunu, kotoraya, po ego slovam, vsegda byvala miloserdna k nemu nevpopad. K tomu zhe on poshel peshkom, zabyv, chto u dverej palacco ego zhdet gondola, i, nagruzhennyj zolotom, tak chto emu bylo trudno idti, medlennym shagom vozvratilsya domoj. - Boyus', chto on vse-taki eshche nezdorov, - skazal, provozhaya ego vzglyadom, Dzul'yani, byvshij esli ne drugom Orio (u nego ne bylo druzej), to, vo vsyakom sluchae, userdnejshim sobutyl'nikom. - Idet odin, obremenennyj metallom, chej zvon prizyvnee, chem golosa siren. Eshche dovol'no temno, ulicy pustynny, i on mozhet povstrechat'sya s opasnymi lyud'mi. ZHalko budet, esli eti polnovesnye cehiny popadut v ruki negodyaev. S etimi slovami Dzul'yani velel svoim slugam zhdat' ego v gondole u palacco Soranco, a sam pobezhal za Orio i nastig ego u nebol'shogo mosta Barkarol. Orio stoyal, prislonivshis' k parapetu, i chto-to brosal v vodu, vnimatel'no sledya za tem, kak ono padaet. Podojdya sovsem blizko, Dzul'yani uvidel, chto Orio s samym ser'eznym vidom prigorshnyami seet v kanal zolotye monety. - Da ty rehnulsya?! - vskrichal Dzul'yani, pytayas' uderzhat' ego. - A s chem ty budesh' igrat' zavtra, neschastnyj? - Ne vidish' ty, chto eto zoloto menya obremenyaet? - vozrazil Orio. - YA ves' vspotel, poka tashchil ego syuda. Vot i postupayu kak tonushchij korabl': brosayu svoj gruz v more. - Nu, a ya vstrechnyj korabl', kotoryj primet na bort tvoj gruz i pomozhet tebe dobrat'sya do gavani. Davaj-ka syuda svoi cehiny i ruku daj, esli ty ustal. - Podozhdi, - s kakim-to otupelym vidom promolvil Soranco, - ne meshaj mne brosit' eshche neskol'ko prigorshnej etih "dozhej" v kanal. Okazyvaetsya, eto ochen' bol'shoe udovol'stvie, a najti novuyu zabotu - sovsem ne pustyak. - Klyanus' telom Hristovym, propadi moya dusha, esli ya na eto soglashus'! - vskrichal Dzul'yani. - Ty by hot' podumal, chto chast' etogo zolota - moya. - Pravda, - skazal Orio, otdavaya emu vse, chto pri nem bylo. - No, ej-bogu zhe, mne vzbrelo na um podnyat' tebe odnu nogu i oprokinut' tebya vmeste s tvoim gruzom v kanal. Tak dazhe vernee budet, esli i ty i gruz vmeste pojdete ko dnu. Dzul'yani rassmeyalsya i, kogda oni dvinulis' dal'she, skazal: - Ty, znachit, ochen' uveren, chto vyigraesh' zavtra, esli segodnya hochesh' vse poteryat'? - Dzul'yani, - otvetil Orio, posle togo kak shel nekotoroe vremya molcha, - znaj, chto ya bol'she ne lyublyu igru. - A chto zh ty lyubish'? Pytku? - I ee ne lyublyu, - proiznes Soranco mrachnym tonom s kakoj-to uzhasnoj ulybkoj. - |to mne eshche bol'she opostylelo, chem igra. - Klyanus' svyatoj mater'yu nashej, inkviziciej, ty menya prosto pugaesh'! Neuzhto u tebya inogda byvayut nochnye dela vo Dvorce dozhej? Ili sluzhitel' svyatoj inkvizicii priglashaet tebya poroj otuzhinat' s zaplechnym masterom? Ty chto - uchastvuesh' v zagovore ili v sekte kakoj-nibud' ili hodish' po vremenam dlya udovol'stviya smotret', kak s lyudej sdirayut kozhu? Esli ty v chem-to takom zapodozren, tak govori pryamo, i my rasproshchaemsya. Ibo ya ne lyublyu ni politiki, ni sholastiki, a krasnye chulki palacha imeyut ochen' uzh rezkij ottenok - on mne rezhet glaza. - Ty durak, - otvetil Orio. - Tot palach, o kotorom ty govorish', prosto medotochivyj umnik, kotoryj sochinyaet presnye sonety. Est' drugoj, luchshe znayushchij svoe delo, on eshche zhivee sderet s tebya kozhu. |to skuka. Ty s nej znakom? - A, nu otlichno; eto, znachit, prosto metafora. Ty nynche utrom v mrachnom nastroenii - posledstvie tvoego nervnogo pripadka. Vypil by luchshe, chtoby rasseyat'sya, dobryj stakan hirosskogo vina. - Vino stalo bezvkusno, Dzul'yani, i nikakogo dejstviya ne okazyvaet. Krov' zastyla v zhilah vinogradnoj lozy, a zemlya stala prosto besplodnoj gryaz'yu, ne sposobnoj rodit' dazhe kakie-nibud' yady. - Ty govorish' o zemle kak istyj venecianec. Zemlya - eto gruda obtesannyh kamnej, na kotoroj proizrastayut lyudi i ustricy. - I pustye boltuny, - podhvatil Orio, ostanavlivayas'. - Mne hochetsya umertvit' tebya, Dzul'yani. - A zachem? - veselo osvedomilsya tot, dazhe i ne podozrevaya, naskol'ko Soranco, snedaemyj krovozhadnym beshenstvom, sposoben poddat'sya poryvu yarosti. - CHert voz'mi! - otvetil Orio. - Da hotya by dlya togo, chtoby posmotret', priyatno li ubit' cheloveka prosto tak, bezo vsyakoj korysti. - Nu tak sluchaj nepodhodyashchij, - v ton emu podhvatil Dzul'yani, - u menya karmany nabity zolotom. - Ono moe! - skazal Soranco. - Ne znayu. Ty svoyu chast' vybrosil v kanaletto, i sejchas my s toboj soschitaemsya. Mozhet eshche okazat'sya, chto ty mne dolzhen. Tak chto ne ubivaj menya, ne to poluchitsya ubijstvo radi ogrableniya, a tut nichego novogo net. - Gore vam, sin'or, esli vy zhelaete menya oskorbit'! - vskrichal Orio, v mgnovennom poryve yarosti hvataya priyatelya za gorlo. Emu i v golovu ne prishlo, chto Dzul'yani govoril prosto tak, ne vkladyvaya v svoi slova nikakogo nameka. Muchimyj ugryzeniyami sovesti, on povsyudu chuyal opasnost' ili obidu i v svoem dushevnom smyatenii postoyanno riskoval vydat' sebya iz straha pered drugimi. - Ne zhmi tak sil'no, - spokojno skazal Dzul'yani, prinimavshij vse eto za shutku. - YA-to eshche ne poluchil otvrashcheniya k vinu i vovse ne hochu, chtoby mne bylo trudno glotat'. - Kakoe unyloe utro! - proiznes Orio, ravnodushno razzhimaya ruki; on tak