s lombardskimi delami. Skazhu bol'she - tut dlya vas predstavitsya sluchaj poluchit' nechto takoe, za chto, pravo, stoit mne dat' krest svyatogo Pavla, - dobavil Rassi, poniziv golos. - Princ gotov pozhalovat' vam v kachestve gosudarstvennoj nagrady prekrasnoe pomest'e stoimost'yu v shest'sot tysyach frankov - iz zemel' udel'nogo vedomstva, ili denezhnyj podarok v trista tysyach ekyu, esli vy soglasites' ne vmeshivat'sya v sud'bu Fabricio del' Dongo ili hotya by ne govorit' s princem ob etom dele privatno. - YA ozhidal chego-nibud' poluchshe, - zametil graf. - Ne vmeshivat'sya v delo Fabricio - eto oznachaet possorit'sya s gercoginej. - Nu da, princ tak i skazal. On, mezhdu nami govorya, uzhasno razgnevan na gercoginyu. Tol'ko on boitsya, chto v vide vozmeshcheniya za razryv s etoj prelestnoj damoj vy, pozhaluj, poprosite, poskol'ku vy teper' ovdoveli, ruki ego dvoyurodnoj sestry, staroj princessy Izotty, kotoroj vsego lish' pyat'desyat let. - On ugadal! - voskliknul graf. - Nash povelitel' samyj umnyj chelovek vo vseh ego vladeniyah. Nikogda grafu dazhe v golovu ne prihodila nelepaya mysl' zhenit'sya na staroj princesse, tem bolee chto pridvornyj etiket nagonyal na nego tosku smertnuyu. On prinyalsya postukivat' zolotoj tabakerkoj po mramornomu stoliku, stoyavshemu vozle ego kresla. Rassi usmotrel v etom priznak smushcheniya, vozmozhnost' vygodnoj sdelki; glaza ego zablesteli. - Uzh bud'te tak dobry, graf, - voskliknul on, - esli vy pozhelaete prinyat' pomest'e v shest'sot tysyach frankov ili denezhnuyu nagradu, proshu vas, vashe siyatel'stvo, voz'mite v posredniki tol'ko menya. A ya berus', - dobavil on, poniziv golos, - dobit'sya uvelicheniya denezhnoj nagrady ili prirezki k pozhalovannoj zemle dovol'no znachitel'nyh lesnyh ugodij. Esli vy, vashe siyatel'stvo, soglasites' pomyagche, poostorozhnee govorit' s princem o tom soplyake, kotorogo zasadili za reshetku, pozhaluj, vdobavok k pomest'yu blagodarnoe otechestvo nagradit vas gercogskim titulom. Povtoryayu, vashe siyatel'stvo, princ sejchas nenavidit gercoginyu, no sam do togo rasteryan, chto mne inoj raz kazhetsya, net li zdes' kakoj-nibud' tajny, o kotoroj on ne reshaetsya skazat' mne. V sushchnosti eto dlya nas zolotoe dno, pri uslovii, chto ya budu prodavat' vam samye sokrovennye sekrety gosudarya, a ya smelo mogu eto delat', tak kak on schitaet menya vashim zaklyatym vragom. V konce koncov esli on i zlitsya na gercoginyu, to, kak i vse my, ponimaet, chto tol'ko vy odin v sostoyanii osushchestvit' ego zavetnye zamysly, kasayushchiesya Milanskih vladenij. Razreshite, vashe siyatel'stvo, v tochnosti povtorit' vam sobstvennye slova gosudarya? - sprosil Rassi razgoryachas'. - Sama rasstanovka slov inoj raz byvaet stol' vyrazitel'na, chto v pereskaze vse poteryaetsya, i vy, mozhet byt', uvidite zdes' to, chego ya ne doglyadel. - Razreshayu vse, chto vam ugodno, - skazal graf, po-prezhnemu s rasseyannym vidom postukivaya po stolu zolotoj tabakerkoj, - razreshayu i dazhe budu priznatelen. - Dajte mne, pomimo kresta, gramotu na potomstvennoe dvoryanstvo, i bol'she mne nichego ne nado. Kogda ya zagovarivayu ob etom s princem, on otvechaet: "Takogo merzavca, kak ty, sdelat' dvoryaninom? Nu, net! Na drugoj zhe den' pridetsya zakryt' lavochku: bol'she nikto v Parme ne zahochet prosit'sya v dvoryane". No vernemsya k milanskim delam, - princ mne skazal tol'ko tri dnya nazad: "Krome etogo pluta, nikto ne mozhet plesti niti nashih intrig. Esli ya ego progonyu ili on sam posleduet za gercoginej, mne pridetsya otkazat'sya ot nadezhdy kogda-nibud' uvidet' sebya liberal'nym i obozhaemym gosudarem vsej Italii". Pri etih slovah graf vzdohnul s oblegcheniem. "Fabricio ne umret!" - podumal on. Ni razu v zhizni Rassi ne udavalos' vstupit' v intimnuyu besedu s prem'er-ministrom; on sebya ne pomnil ot schast'ya: mozhet byt', uzhe blizok den', kogda on rasstanetsya s imenem Rassi, kotoroe stalo vo vsej strane sinonimom nizosti i podlosti. Prostonarod'e imenem Rassi nazyvalo beshenyh sobak; nedavno kakie-to soldaty dralis' na dueli iz-za togo, chto tovarishch obrugal ih "Rassi". Ne prohodilo nedeli, chtoby eto zloschastnoe imya ne vstavlyali v zhestokie strofy satiricheskih sonetov. Syna Rassi, yunogo i bezobidnogo shestnadcatiletnego shkol'nika, izgonyali iz kofeen za to, chto on nosit takoe imya. ZHguchie vospominaniya o stol' priyatnyh storonah svoego polozheniya tolknuli Rassi na neostorozhnoe priznanie. - U menya est' pomest'e, - skazal on, pridvinuv svoj stul k kreslu ministra, - ono nazyvaetsya Riva. YA hotel by stat' baronom Riva. - CHto zh, eto vozmozhno, - proronil ministr. U Rassi golova zakruzhilas'. - Nu, vashe siyatel'stvo, esli tak, ya pozvolyu sebe neskromnost' i derznu ugadat' cel' vashih stremlenij: vy zhelaete poluchit' ruku princessy Izotty, - eto blagorodnoe chestolyubie. A kak tol'ko vy porodnites' s gosudarem, vam uzhe ne strashna nemilost', vy ego skrutite. Ne skroyu ot vas, chto princ ochen' boitsya vashego braka s princessoj Izottoj, no, esli vy poruchite povesti eto delo lovkomu cheloveku i _horosho emu zaplatite_, mozhno nadeyat'sya na uspeh. - Dorogoj baron, ya sovsem ne nadeyus' na uspeh i zaranee oprovergayu vse, chto vy peredadite ot moego imeni; no v tot den', kogda etot dostoslavnyj soyuz uvenchaet, nakonec, moi zavetnye zhelaniya i tak vozvysit menya v gosudarstve, ya podaryu vam trista tysyach frankov iz sobstvennyh svoih sredstv ili zhe posovetuyu princu vykazat' vam svoe blagovolenie v toj forme, kakuyu vy predpochtete denezhnoj nagrade. CHitatel' sochtet, konechno, etu besedu slishkom dlinnoj, odnako my izbavili ego ot dobroj poloviny peregovorov - oni tyanulis' eshche dva chasa. Rassi vyshel iz kabineta, ne chuya pod soboyu nog ot radosti, a u grafa okrepla nadezhda spasti Fabricio, i on okonchatel'no reshil podat' v otstavku. On polagal, chto emu neobhodimo podnyat' sebe cenu, dopustiv k vlasti takih lyudej, kak Rassi i general Konti, i s naslazhdeniem dumal, chto eto budet vozmezdiem princu. "CHert ego poderi, on mozhet vyzhit' otsyuda gercoginyu, no pust' prostitsya togda s mechtoj stat' kogda-nibud' konstitucionnym korolem Lombardii". Zamysel etot byl nelepoj himeroj, no princ, hotya i chelovek neglupyj, stol'ko nosilsya s nim, chto strastno uveroval v nego. Op'yanev ot radosti, graf pobezhal k gercogine rasskazat' ej o svoej besede s fiskalom. Ego ne prinyali; shvejcar edva osmelilsya peredat' eto rasporyazhenie, poluchennoe im ot samoj gercogini. Graf pechal'no vozvratilsya v svoyu ministerskuyu rezidenciyu; udar, nanesennyj emu, srazu ugasil vsyu radost', kotoruyu emu prines razgovor s napersnikom princa. Serdce ego ne lezhalo uzhe ni k kakim zanyatiyam, i on unylo brodil po kartinnoj galeree; neozhidanno cherez chetvert' chasa emu prinesli sleduyushchee pis'mo: "Dorogoj i dobryj drug moj, ved' my teper' tol'ko druz'ya, i vam sleduet byvat' u menya ne chashche treh raz v nedelyu. A cherez dve nedeli my sokratim eti poseshcheniya, vse tak zhe milye moemu serdcu, do dvuh raz v mesyac. Esli hotite ugodit' mne, predajte oglaske nash razryv, a esli hotite, chtob ya pochti po-prezhnemu lyubila vas, izberite sebe druguyu podrugu. U menya zhe samye shirokie plany rasseyannoj zhizni: ya namerena mnogo vyezzhat' v svet i nadeyus' najti kakogo-nibud' umnogo cheloveka, kotoryj pomozhet mne zabyt' moi goresti. Konechno, na pervom meste v moem serdce vsegda budete vy, kak drug moj, no ya bol'she ne hochu, chtoby lyudi govorili, budto vash pronicatel'nyj um rukovodit moimi postupkami, a glavnoe, - pust' vse vidyat, chto i ya uzhe ne okazyvayu ni malejshego vliyaniya na vashi resheniya. Slovom, dorogoj graf, pomnite, chto vy vsegda budete samym dorogim mne drugom, no nikem bol'she. Proshu vas, ostav'te vsyakuyu nadezhdu na vozvrat k proshlomu, - vse koncheno. Vsegda rasschityvajte na moyu druzhbu". |tot poslednij udar dokonal grafa i sovsem lishil ego muzhestva; on napisal prevoshodno sostavlennoe proshenie ob otstavke, gde otkazyvalsya ot vseh svoih dolzhnostej, i otpravil gercogine eto zayavlenie s pros'boj pereslat' ego princu. S tem zhe kur'erom gercoginya vozvratila proshenie obratno, razorvav ego na chetyre chasti, i na ugolke lista udostoila napisat': "Net, tysyachu raz _net_!" Trudno bylo by opisat' otchayanie ministra. "Ona prava, - tverdil on sebe ezheminutno. - Zachem ya opustil slova _nespravedlivyj prigovor_? Kakoe eto uzhasnoe neschast'e! Mozhet byt', ono povlechet za soboj smert' Fabricio, a togda i mne ostaetsya tol'ko umeret'". Ne zhelaya pokazyvat'sya vo dvorce, poka princ sam ego ne pozovet, on, podaviv svoyu skorb', sobstvennoruchno podgotovil dlya podpisi vysochajshij reskript o pozhalovanii Rassi ordena svyatogo Pavla i potomstvennogo dvoryanstva; k reskriptu on prisoedinil dokladnuyu zapisku v pol-lista, gde podrobno izlozhil osnovaniya dlya takoj nagrady. S kakim-to skorbnym udovol'stviem on tshchatel'no snyal kopiyu s etih dvuh dokumentov i poslal ih gercogine. On lomal sebe golovu, starayas' ugadat' plan budushchih dejstvij lyubimoj zhenshchiny. "Da ona i sama eshche etogo ne znaet, - dumal on. - Odno bessporno: ona ob®yavila mne svoe reshenie i ni za chto na svete ne otstupitsya ot nego". I on chuvstvoval sebya eshche neschastnee ot togo, chto ni v chem ne mog obvinit' gercoginyu. "Ona okazala mne milost', polyubiv menya, a teper' razlyubila za moyu oshibku, hotya i nevol'nuyu, no takuyu, kotoraya mozhet privesti k uzhasnym posledstviyam. Kakoe zhe pravo ya imeyu roptat'?" Na sleduyushchee utro graf uznal, chto gercoginya vozobnovila svetskuyu zhizn': nakanune ona posetila vse doma, gde byl priemnyj den'. CHto s nim budet, esli oni vstretyatsya v kakom-nibud' salone? Kak govorit' s nej? Kakogo tona derzhat'sya? A razve mozhno ne zagovorit'? Sleduyushchij den' byl mrachnym: povsyudu rasprostranilis' sluhi, chto Fabricio kaznyat; ves' gorod prishel v volnenie. Pribavlyali, chto princ, v uvazhenie k znatnomu imeni osuzhdennogo, soblagovolil naznachit' kazn' cherez otsechenie golovy. "|to ya ego ubijca, - dumal graf. - Teper' dlya menya uzhe net nadezhdy kogda-nibud' uvidet'sya s gercoginej". Vopreki etomu logichnomu rassuzhdeniyu, on ne vyderzhal i tri raza proshel mimo ee dverej. Pravda, chtoby ne privlekat' k sebe vnimaniya, on otpravilsya k ee dvorcu peshkom. V otchayanii on dazhe reshilsya napisat' ej. Dvazhdy on posylal za Rassi; fiskal ne yavilsya. "Merzavec izmenil mne", - podumal graf. Na sleduyushchee utro tri vazhnye novosti vzvolnovali vse vysshee obshchestvo Parmy i dazhe prostyh gorozhan. O predstoyashchej kazni Fabricio govorili uzhe s polnoj uverennost'yu; ves'ma strannym dobavleniem k pervoj byla vtoraya novost', chto gercoginya otnyud' ne vykazyvaet otchayaniya. Sudya po ee povedeniyu, ona dazhe ne ochen' zhaleet svoego yunogo vozlyublennogo; zato ona s iskusnejshim koketstvom pol'zuetsya interesnoj blednost'yu, vyzvannoj kakim-to ser'eznym nedomoganiem, sovpavshim s arestom Fabricio. Po etim priznakam burzhua lishnij raz ubedilis' v cherstvoj besserdechnosti velikosvetskih dam. Nesomnenno tol'ko iz prilichiya, kak by prinosya zhertvu prahu Fabricio, gercoginya porvala s grafom Moska. Kakaya beznravstvennost'! - vozmushchalis' parmskie yansenisty. Malo togo, - sobytie prosto neveroyatnoe! - gercoginya blagosklonno vyslushivala komplimenty molodyh krasavcev pridvornyh. Sredi prochih strannostej ee povedeniya zametili, chto ona preveselo besedovala s grafom Bal'di, lyubovnikom markizy Raversi, i podshuchivala nad ego chastymi poezdkami v pomest'e Vellejya. Melkih burzhua i prostoj narod privodila v negodovanie kazn' Fabricio, kotoruyu eti slavnye lyudi pripisyvali revnosti grafa Moska. Pri dvore tozhe mnogo udelyali vnimaniya grafu, no tam vysmeivali ego. V samom dele, tret'ej iz vazhnyh novostej, o koih my vozvestili, okazalas' otstavka grafa: vse smeyalis' nad odurachennym lyubovnikom, kotoryj v pochtennom vozraste pyatidesyati shesti let pozhertvoval velikolepnym polozheniem, skorbya o razluke s besserdechnoj koketkoj, hotya ona uzhe davno predpochla emu molodogo vozlyublennogo. Tol'ko u arhiepiskopa hvatilo uma ili, vernee, chutkosti ponyat', chto chuvstvo chesti ne pozvolyalo grafu ostat'sya prem'er-ministrom v strane, gde sobralis', dazhe ne sprosiv ego soveta, otrubit' golovu yunoshe, kotoromu on pokrovitel'stvoval. Novost' ob otstavke grafa srazu iscelila generala Fabio Konti ot podagry, o chem my rasskazhem pozdnee, kogda budem opisyvat', kak neschastnyj Fabricio provodil vremya v kreposti, poka ves' gorod staralsya uznat' den' i chas ego kazni. Na sleduyushchij den' k grafu yavilsya Bruno, vernyj ego sluga, kotorogo on poslal v Bolon'yu; uvidev ego, graf na mgnoven'e rastrogalsya: on vspomnil, chto chuvstvoval sebya schastlivym, kogda otpravlyal etogo cheloveka v Bolon'yu, pochti v soglasii s gercoginej. Bruno vernulsya, nichego ne uznav v Bolon'e: on ne mog razyskat' Lodoviko, ibo podesta seleniya Kastel'nuovo derzhal ego v tyur'me. - YA snova poshlyu vas v Bolon'yu, - skazal graf, - nado dostavit' gercogine pechal'noe udovol'stvie uznat' podrobnosti o neschast'e, postigshem Fabricio. Obratites' k brigadiru, nachal'niku zhandarmskogo posta v Kastel'nuovo... - Net, net! - voskliknul graf, preryvaya svoi ukazaniya, - luchshe poezzhajte nemedlenno v Lombardiyu, razdajte pobol'she deneg vsem nashim agentam. Cel' moya - poluchit' ot nih samye obodryayushchie svedeniya. Bruno prekrasno ponyal smysl etogo porucheniya i prinyalsya pisat' sebe podorozhnuyu. Kogda graf daval emu poslednie nastavleniya, prinesli pis'mo, nesomnenno lzhivoe, no napisannoe v takih vyrazheniyah, kak budto lyubyashchij drug prosil o druzheskoj pomoshchi. Drugom etim byl ne kto inoj, kak sam princ. Uslyhav o namereniyah grafa Moska podat' v otstavku, on umolyal svoego druga ne pokidat' ministerskogo posta; on prosil ob etom vo imya druzhby i opasnostej, grozyashchih otechestvu, i prikazyval, kak povelitel'. On dobavlyal, chto *** korol' predostavil v ego rasporyazhenie dva korolevskih ordena - odin iz nih princ beret sebe, a vtoroj posylaet svoemu dorogomu drugu grafu Moska. - Iz-za etogo skota vse moi neschast'ya! - v beshenstve voskliknul graf, povergnuv Bruno v izumlenie. - I on eshche pytaetsya obol'stit' menya takimi zhe licemernymi frazami, kakie my vmeste s nim sochinyali, chtoby pojmat' na udochku kakogo-nibud' duraka! On napisal otvet, v kotorom otkazyvalsya ot pozhalovannogo ordena, ssylayas' na sostoyanie svoego zdorov'ya, ne dayushchee emu nadezhdy eshche dolgo vypolnyat' tyazhkie obyazannosti ministra. On byl vzbeshen. CHerez minutu dolozhili o fiskale Rassi. Ministr oboshelsya s nim prenebrezhitel'no. - Nu-s! YA sdelal vas dvoryaninom, i poetomu vy srazu zhe obnagleli! Pochemu vy ne yavilis' vchera ispolnit' svoj pryamoj dolg - poblagodarit' menya, gospodin nevezha? Rassi byl neuyazvim dlya oskorblenij: princ ezhednevno govoril s nim takim tonom. No emu hotelos' stat' baronom, i on ochen' umno sumel opravdat'sya. Emu legko bylo eto sdelat'. - Vchera princ ves' den' proderzhal menya za pis'mennym stolom, ya ne mog vyjti iz dvorca. Nevziraya na moj skvernyj prokurorskij pocherk, ya, po prikazu ego vysochestva, snimal kopii s celoj ujmy diplomaticheskih dokumentov, do togo glupyh, do togo prostrannyh, chto, dumaetsya mne, edinstvennoj cel'yu etogo porucheniya bylo derzhat' menya v plenu. Tol'ko okolo pyati chasov vechera, kogda ya do smerti zahotel est', princ, nakonec, otpustil menya, no prikazal ehat' pryamo domoj i nikuda ne vyhodit' vecherom. V samom dele, ya zametil, chto po ulice progulivalis' do samoj polunochi dva horosho izvestnyh mne shpiona, iz chisla lichnyh agentov ego vysochestva. Nynche utrom ya poslal za karetoj i prikazal vezti menya v sobor. YA voshel ne spesha, stremglav probezhal cherez cerkov', i vot ya zdes'. Vashe siyatel'stvo, ya zhazhdu ugodit' vam bol'she, chem komu by to ni bylo. - A ya, gospodin moshennik, ne veryu basnyam, hotya by i lovko sochinennym. Tret'ego dnya vy otkazalis' govorit' so mnoj o Fabricio; ya otnessya s uvazheniem k vashej sovestlivosti, k vashej klyatve soblyusti sekret, hotya dlya takogo sushchestva, kak vy, klyatvy vsego lish' lovkaya uvertka. Segodnya ya hochu znat' pravdu. Otkuda vzyalis' nelepye sluhi, chto etogo neschastnogo yunoshu prigovorili k smertnoj kazni kak ubijcu komedianta Dzhiletti? - Nikto luchshe menya ne mozhet ob®yasnit' eti sluhi, vashe siyatel'stvo, potomu chto ya sam rasprostranil ih po prikazu gosudarya, i, veroyatno, on vchera dlya togo i derzhal menya celyj den' plennikom, chtoby ya ne uvedomil vas ob etom obstoyatel'stve. Princ znaet, chto ya eshche ne soshel s uma, i niskol'ko ne somnevalsya, chto ya prinesu vam svoj orden i budu umolyat' vas sobstvennoruchno prikrepit' mne ego k petlice. - Perehodite k delu! - kriknul graf. - Dovol'no fraz. - Razumeetsya, princu ochen' hotelos', chtoby monsin'ora del' Dongo prigovorili k smertnoj kazni, no emu, kak vy znaete, dali tol'ko dvadcat' let zaklyucheniya pod strazhej, v kandalah, a na sleduyushchij zhe den' posle vyneseniya prigovora sam princ zamenil etu karu dvenadcat'yu godami kreposti s neukosnitel'nym soblyudeniem vseh izmyshlenij cerkvi - po pyatnicam sidet' na hlebe i vode i tomu podobnoe. - Da, ya prekrasno znayu, chto ego prigovorili tol'ko k zaklyucheniyu v kreposti, no imenno poetomu menya i vstrevozhili sluhi o blizkoj ego kazni. Mne vspomnilos', kak vy lovko podstroili kazn' grafa Palanca. - Vot kogda mne uzhe sledovalo poluchit' krest! - niskol'ko ne smutivshis', voskliknul Rassi. - Stoilo tol'ko nazhat' rychag, blago on ochutilsya u menya v rukah, kogda vysochajshaya osoba hotela etoj smerti; no v tu poru ya byl eshche durakom, a teper', buduchi umudren opytom, osmelyus' posovetovat' vam ne sledovat' moemu primeru. Takoe sopostavlenie pokazalos' sobesedniku Rassi verhom naglosti, i on ele uderzhalsya, chtoby ne nadavat' fiskalu pinkov. - Prezhde vsego, - zagovoril opyat' Rassi s logichnost'yu yurista i samouverennost'yu cheloveka, nedostupnogo oskorbleniyam, - prezhde vsego, o kazni vysheupomyanutogo del' Dongo ne mozhet byt' i rechi: princ ne reshitsya na eto, - vremena peremenilis'! Krome togo, ya teper' dvoryanin, nadeyus' stat', pri vashem sodejstvii, baronom i ne zhelayu etim marat' ruki. Kak vam izvestno, vashe siyatel'stvo, palach tol'ko ot menya mozhet poluchat' prikazaniya, a ya klyanus' vam, chto kavaler Rassi nikogda ne dast prikazaniya o kazni sin'ora del' Dongo. - I umno sdelaet kavaler Rassi! - skazal graf, smeriv ego surovym vzglyadom. - No nado sdelat' ogovorku, - promolvil Rassi s usmeshkoj. - YA otvechayu tol'ko za smert', proishodyashchuyu v zakonnom poryadke, a esli sin'or del' Dongo vnezapno umret ot kolik v zheludke, ne pripisyvajte eto mne. Princ pochemu-to voznenavidel Sanseverinu (tremya dnyami ran'she Rassi skazal by "gercoginyu", no teper' on, kak i ves' gorod, znal o ee razryve s prem'er-ministrom). Graf ostolbenel, uslyshav iz takih ust imya gercogini bez titula, i legko sebe predstavit', chto eto ne dostavilo emu udovol'stviya. On brosil na Rassi vzglyad, ispolnennyj zhguchej nenavisti. "Angel moj, dorogaya, - podumal on, - ya mogu dokazat' tebe svoyu lyubov' lish' slepym povinoveniem tvoej vole". - Priznayus' vam, - skazal on fiskalu, - chto menya ochen' malo zanimayut prihoti gercogini; no, poskol'ku imenno ona predstavila mne etogo sorvanca Fabricio, kotoromu sledovalo sidet' v Neapole, a ne yavlyat'sya syuda i zaputyvat' nashi dela, ya ne zhelayu, chtoby on byl umershchvlen, poka ya sostoyu ministrom. Dayu vam slovo, chto vy stanete baronom cherez nedelyu posle togo, kak on vyjdet iz tyur'my. - V takom sluchae, graf, ya budu baronom tol'ko cherez dvenadcat' let, ibo princ raz®yaren i nenavist' ego k gercogine tak sil'na, chto on dazhe staraetsya skryt' svoe chuvstvo. - |to slishkom milostivo. Zachem ego vysochestvu skryvat' svoyu nenavist', raz ego prem'er-ministr bol'she ne zashchishchaet gercoginyu? No ya vse zhe ne hochu, chtoby menya obvinyali v nizosti, a glavnoe - v revnosti. Ved' ya sam ubedil gercoginyu pereselit'sya syuda. Pomnite, esli Fabricio umret v tyur'me, vam ne byt' baronom i vas, vernee vsego, zakolyut kinzhalom. No ostavim eti pustyaki. Vazhno drugoe: ya podschital svoe sostoyanie i obnaruzhil, chto u menya edva li naberetsya dvadcat' tysyach dohoda, a posemu ya reshil smirennejshe prosit' ego vysochestvo ob otstavke. U menya est' nekotoraya nadezhda postupit' na sluzhbu k korolyu Neapolitanskomu. Neapol' - bol'shoj gorod, tam najdutsya razvlecheniya, neobhodimye mne v nastoyashchee vremya, a v takoj dyre, kak Parma, ih negde iskat'. YA ostanus' zdes' lish' v tom sluchae, esli s vashej pomoshch'yu zhenyus' na princesse Izotte, i t.d. V takom duhe razgovor tyanulsya beskonechno. Kogda zhe, nakonec, Rassi podnyalsya s mesta, graf skazal emu s ravnodushnejshim vidom: - Znaete, govoryat, chto Fabricio obmanyval menya i byl odnim iz lyubovnikov gercogini. YA niskol'ko ne veryu podobnym spletnyam i, chtoby ih oprovergnut', proshu vas cherez kogo-nibud' peredat' Fabricio vot etot koshelek. - No, graf, - ispuganno voskliknul Rassi, zaglyanuv v koshelek. - Zdes' ogromnaya summa, a Po ustavu... - Vam, dorogoj moj, eta summa mozhet, konechno, pokazat'sya "ogromnoj", - zametil graf prezritel'nym tonom. - Takoj meshchanin, kak vy, schitaet, chto on razorilsya, poslav svoemu drugu v tyur'mu desyat' cehinov, a ya zhelayu, chtoby Fabricio poluchil vse eti shest' tysyach frankov i, glavnoe, chtoby v kreposti nikto ob etom ne znal. Perepugannyj Rassi hotel bylo vozrazit', no graf neterpelivo zakryl za nim dver'. "Dlya takih lyudej, - skazal on pro sebya, - derzost' - neot®emlemyj atribut vlasti". Skazav eto, vel'mozhnyj ministr povel sebya tak nelepo, chto nam dazhe nelovko rasskazyvat' o ego postupke. On podbezhal k pis'mennomu stolu, dostal iz yashchika miniatyurnyj portret gercogini i pokryl ego poceluyami. - Prosti, dorogoj moj angel, - voskliknul on, - chto ya sobstvennymi svoimi rukami ne vybrosil v okno etogo hama, kogda on osmelilsya govorit' o tebe neuvazhitel'no; ya proyavlyayu takoe dolgoterpenie, lish' povinuyas' tebe. No pogodi, on za eto poplatitsya! Posle dolgoj besedy s portretom grafu, pri vsej ego serdechnoj toske, prishla v golovu zabavnaya zateya, i on s detskim uvlecheniem nemedlenno osushchestvil ee. Prikazav podat' sebe mundir so vsemi regaliyami, on oblachilsya v nego i otpravilsya s vizitom k prestareloj princesse Izotte. Do toj pory on byval u nee tol'ko s novogodnim vizitom. Princessa prinyala ego v okruzhenii mnozhestva sobachek, paradno razodetaya i dazhe v brilliantah, kak budto sobralas' ehat' ko dvoru. Graf vyrazil opasenie, chto yavilsya ne vo-vremya, - veroyatno, ee vysochestvo namerevaetsya vyehat' iz domu; ee vysochestvo izvolili otvetit', chto princessa Parmskaya vsegda dolzhna byt' tak odeta iz uvazheniya k sebe. Vpervye za eti gorestnye dni graf prishel v veseloe raspolozhenie duha. "Horosho, chto ya zaglyanul syuda, - podumal on, - nado nynche zhe ob®yasnit'sya ej v lyubvi". Princessa byla v vostorge, chto vidit u sebya proslavlennogo umnika i k tomu zhe prem'er-ministra: bednaya staraya deva ne privykla k takim poseshcheniyam. Graf nachal s ves'ma iskusnogo predisloviya otnositel'no ogromnogo rasstoyaniya, kotoroe vsegda budet otdelyat' prostogo dvoryanina ot chlenov carstvuyushchej familii. - Nado delat' razlichie, - skazala princessa. - Naprimer, doch' francuzskogo korolya ne mozhet pitat' dazhe slaboj nadezhdy unasledovat' koronu, no v Parmskoj dinastii delo obstoit inache. Poetomu damy iz roda Farneze vsegda i vsyudu dolzhny soblyudat' dostoinstvo, dazhe vo vneshnem svoem oblike; i hotya ya, kak vidite, vsego lish' bednaya princessa, - kto znaet, mozhet byt', vy kogda-nibud' budete moim prem'er-ministrom. |ta neozhidannaya mysl' svoej nelepost'yu dostavila grafu eshche odnu minutu iskrennego vesel'ya. Vyjdya ot princessy Izotty, kotoraya gusto pokrasnela, vyslushav ot prem'er-ministra priznanie v pylkoj strasti, on vstretil dvorcovogo kur'era: princ treboval ego k sebe nemedlenno. - YA bolen, - otvetil ministr, raduyas' vozmozhnosti derzko obojtis' s princem. "O-o! vy doveli menya do otchayaniya i hotite, chtoby ya sluzhil vam! Net, znajte, princ: v nash vek eshche nedostatochno poluchit' vlast' po milosti provideniya, nuzhen bol'shoj um i sil'nyj harakter, chtoby preuspet' v roli despota". Otoslav kur'era, krajne ozadachennogo sovershenno zdorovym vidom etogo bol'nogo, graf, v piku princu, navestil dvuh pridvornyh, imevshih osoboe vliyanie na generala Fabio Konti. Bol'she vsego strashilo ministra i lishalo ego vsyakogo muzhestva odno obstoyatel'stvo: komendanta kreposti obvinyali v tom, chto on v svoe vremya otdelalsya ot nekoego kapitana, lichnogo svoego vraga, pri pomoshchi "perudzhijskoj vodicy". Graf znal, chto uzhe celuyu nedelyu gercoginya tratila beshenye den'gi, pytayas' ustanovit' svyazi v kreposti. No, po ego mneniyu, nadezhdy na eto bylo malo: tam poka eshche smotreli vo vse glaza. My ne stanem rasskazyvat' chitatelyu o vseh popytkah podkupa, kotorye delala eta neschastnaya zhenshchina; ona uzhe sovsem otchayalas'. U nee byli vsevozmozhnye, iskrenne predannye ej pomoshchniki, no pri dvorah melkih despotov, pozhaluj, tol'ko s odnim delom spravlyayutsya velikolepno: s ohranoj politicheskih zaklyuchennyh. Zoloto gercogini privelo lish' k tomu, chto iz kreposti uvolili vosem' - desyat' tyuremshchikov raznyh chinov. 18 Itak, pri vsej svoej predannosti uzniku, gercoginya i pervyj ministr pochti nichego ne mogli sdelat' dlya nego. Princ byl razgnevan, dvor i svetskoe obshchestvo byli vooruzheny protiv Fabricio i radovalis' ego neschast'yu: do sih por emu slishkom vezlo. Hotya gercoginya brosala zoloto polnymi prigorshnyami, ona ni na jotu ne preuspela v osade kreposti. Ne prohodilo dnya, chtoby markiza Raversi i kavaler Riskara ne podavali generalu Fabio Konti kakogo-nibud' novogo soveta: ego slabost' nuzhdalas' v podderzhke. Kak my uzhe govorili, v pervyj den' zaklyucheniya Fabricio snachala otveli vo _dvorec_ komendanta - nebol'shoe krasivoe zdanie, postroennoe v proshlom veke po risunkam Vanvitelli (*85) na ploshchadke gigantskoj krugloj bashni vysotoyu v sto vosem'desyat futov. Iz okon etogo malen'kogo dvorca, torchavshego na ogromnoj bashne, slovno gorb na spine verblyuda, Fabricio uvidel polya i dalekie Al'py; on sledil vzglyadom, kak burlit u podnozhiya kreposti bystraya reka Parma, kotoraya v chetyreh l'e ot goroda povorachivaet vpravo i vpadaet v Po. Ona svetlymi polosami mel'kala mezh zeleneyushchih polej, a vdali, za levym ee beregom, on yasno razlichal kazhduyu vershinu al'pijskoj gryady, zamykayushchej Italiyu s severa. Sredi opalennoj solncem ravniny vechnye snega etih vysot dazhe v znojnyj mesyac avgust, stoyavshij togda, budili priyatnoe vospominanie o prohlade, i glaz mog prosledit' malejshie ih izviliny, hotya gory otstoyat ot Parmskoj kreposti bolee chem na tridcat' l'e. SHirokuyu kartinu, otkryvavshuyusya iz okon krasivogo komendantskogo dvorca, v yuzhnom uglu zaslonyala bashnya Farneze, gde speshno prigotovlyali kameru dlya Fabricio. |ta vtoraya bashnya, kak chitatel', veroyatno, pomnit, tozhe nahodivshayasya na ploshchadke glavnoj bashni, byla postroena v chest' naslednogo princa, kotoryj v otlichie ot Ippolita, syna Tezeya (*86), ne otverg chuvstva svoej yunoj machehi. Princessa skoropostizhno skonchalas', probolev neskol'ko chasov, a princ poluchil svobodu lish' cherez semnadcat' let, kogda vzoshel na prestol posle smerti otca. Bashnya Farneze, kuda cherez tri chetverti chasa preprovodili Fabricio, podnimaetsya ves'ma urodlivym narostom futov na pyat'desyat nad ploshchadkoj glavnoj bashni i snabzhena mnozhestvom gromootvodov. Princ, nedovol'nyj svoej suprugoj, soorudiv etu temnicu, zametnuyu otovsyudu, vozymel strannoe zhelanie ubedit' svoih poddannyh, chto ona sushchestvovala s davnih por, i poetomu dal ej nazvanie _bashnya Farneze_. O postrojke bashni zapreshchalos' govorit', hotya iz vseh koncov goroda Parmy i okrestnyh ravnin bylo vidno, kak kamenshchiki kladut glybu za glyboj, vozdvigaya eto pyatiugol'noe sooruzhenie. V dokazatel'stvo ego drevnosti nad vhodnoj dver'yu, shirinoyu vsego v dva futa i vysotoyu v chetyre futa, vodruzili velikolepnyj barel'ef, gde bylo izobrazheno, kak znamenityj polkovodec Alessandro Farneze (*87) zastavil Genriha IV otstupit' ot sten Parizha. Nizhnij yarus bashni Farneze, tak vyigryshno raspolozhennoj, predstavlyaet soboyu pomeshchenie dlinoyu po men'shej mere v sorok shagov i sootvetstvuyushchej shiriny; vse ono zagromozhdeno kolonnami, ves'ma, odnako, prizemistymi, ibo vysota etoj obshirnoj zaly ne bolee pyatnadcati futov. Ona otvedena pod kordegardiyu, a na seredine ee, vokrug odnoj iz kolonn, v'etsya legkaya azhurnaya vintovaya lesenka iz kovanogo zheleza shirinoyu vsego v dva futa. Po etoj lestnice, drozhavshej pod tyazhelym shagom konvoirov Fabricio, on podnyalsya na vtoroj etazh, sostoyavshij iz velikolepnyh pokoev, vysota kotoryh prevyshala dvadcat' futov. Kogda-to oni byli ubrany s bol'shoj pyshnost'yu dlya molodogo princa: on provel tam semnadcat' let, samuyu cvetushchuyu poru svoej zhizni. V dal'nem konce etogo etazha novomu uzniku pokazali roskoshno otdelannuyu chasovnyu: ee steny i svodchatyj potolok byli oblicovany chernym mramorom, vdol' sten, otstupya ot nih, shel strojnyj ryad chernyh kolonn blagorodnejshih proporcij, a sami steny ukrasheny byli mnozhestvom ispolinskih cherepov, masterski izvayannyh iz belogo mramora i pokoivshihsya kazhdyj na dvuh skreshchennyh kostyah. "Vot na kakie zatei puskaetsya truslivaya nenavist'; ne reshayas' ubit'! - podumal Fabricio. - CHto za d'yavol'skaya mysl' pokazyvat' mne vse eto!" ZHeleznaya azhurnaya lesenka, takzhe izvivavshayasya vokrug kolonny, vela v tretij etazh tyur'my, i kak raz na perestrojke komnat etogo etazha, vysotoyu okolo pyatnadcati futov, general Fabio Konti v techenie goda uprazhnyal svoi talanty. Prezhde vsego pod ego rukovodstvom v etih komnatah, kogda-to otvedennyh dlya slug princa, byli zabrany tolstymi zheleznymi reshetkami okna, podnimavshiesya na tridcat' futov nad plitami kamennoj ploshchadki glavnoj bashni. Kazhdaya iz komnat v dva okna, popast' v nee mozhno tol'ko cherez temnyj uzkij koridor, prolozhennyj v seredine pomeshcheniya; a v etom koridore Fabricio naschital tri massivnyh zheleznyh reshetchatyh dveri, odna za drugoj podnimavshihsya do samyh svodov. CHertezhi, razrezy i razmery vseh etih zamechatel'nyh izobretenij v techenie dvuh let dostavlyali generalu chest' ezhenedel'nyh audiencij u monarha. Zagovorshchik, zaklyuchennyj v odnu iz etih kamer, pochti ne imel osnovanij vzyvat' k obshchestvennomu mneniyu i zhalovat'sya na zhestokost' tyuremshchikov, a vmeste s tem ne mog ni s kem soobshchat'sya, i malejshee ego dvizhenie bylo slyshno. Po prikazu generala v kazhdoj komnate ukrepili tolstye dubovye balki, obrazovavshie nechto vrode skamej vysotoj v tri futa, - eto byla genial'naya vydumka komendanta, davavshaya emu pravo na post ministra policii. Na etih podporkah on rasporyadilsya postroit' ochen' gulkie doshchatye kamery v desyat' futov vysotoyu; oni soprikasalis' tol'ko s toj stenoj bashni, gde byli okna, a s treh storon mezhdu tyuremnymi stenami, slozhennymi iz ogromnyh tesanyh kamnej, i pereborkami kamery byl ostavlen prohod shirinoyu v chetyre futa; pereborki, sdelannye iz dubovyh, sosnovyh i orehovyh dvojnyh dosok, byli prochno skolocheny pri pomoshchi zheleznyh boltov i beschislennyh gvozdej. Fabricio vveli v odnu iz etih kamer, predstavlyavshuyu luchshee tvorenie generala Fabio Konti, sozdannoe im god nazad i poeticheski nazvannoe "Slepoe povinovenie". On brosilsya k oknam. Za reshetkami otkryvalas' chudesnaya panorama, i tol'ko odin ee ugolok, k severo-zapadu, zaslonyala krovlya galerei komendantskogo dvorca, sostoyavshego iz treh etazhej, prichem v nizhnem pomeshchalas' kancelyariya krepostnogo garnizona. Prezhde vsego vzglyad Fabricio privleklo k sebe odno iz okon tret'ego etazha, gde on uvidel krasivye kletki, a v nih - mnozhestvo ptic samyh razlichnyh porod. Poka tyuremshchiki hlopotali vokrug uznika, on s udovol'stviem slushal penie ptic, kak budto privetstvovavshih poslednie luchi zakatnogo sveta. Okno vol'ery nahodilos' v dvadcati pyati futah ot ego okon i nizhe futov na shest', poetomu on mog dazhe zaglyanut' v komnatu s pticami. V tot vecher svetila luna, i, kogda Fabricio voshel v svoyu kameru, ona velichestvenno vyplyvala s pravoj storony gorizonta, nad cep'yu Al'p, okolo Trevizo. SHel tol'ko devyatyj chas vechera, na zapade eshche gorela krasnym i oranzhevym ognem polosa zakata, a na fone ee chetko vyrisovyvalis' ochertaniya Monte-Vizo i drugih al'pijskih vershin, chto tyanutsya ot Niccy do Mon-Senisa i Turina. Fabricio sovsem ne dumal o svoem neschast'e: ego vzvolnovalo i voshitilo eto velichavoe zrelishche. "Tak vot v kakom volshebnom mire zhivet Kleliya Konti! Devushka s takoj mechtatel'noj i glubokoj dushoj dolzhna naslazhdat'sya etoj kartinoj bol'she kogo by to ni bylo. Zdes' chuvstvuesh' sebya slovno v pustynnyh gorah, za sto l'e ot Parmy". Bolee dvuh chasov Fabricio provel u okna, lyubuyas' zrelishchem, tak mnogo govorivshim ego dushe, ne raz ostanavlival vzglyad na krasivom dvorce komendanta i vdrug voskliknul: "Da neuzheli eto tyur'ma? A ya-to tak ee strashilsya!" Sovsem ne zamechaya nepriyatnostej i povodov dlya ogorcheniya, yavlyayushchihsya uznikam na kazhdom shagu, nash geroj otdalsya ocharovaniyu svoej tyur'my. Vdrug ego nasil'stvenno vernul k dejstvitel'nosti uzhasnyj shum: gulkaya doshchataya kamera, ves'ma pohozhaya na kletku, vsya sotryasalas'; k dikomu shumu vdrug pribavilsya eshche sobachij laj i pronzitel'nyj vizg. "CHto takoe! Neuzheli ya mog by uzhe sejchas ubezhat' otsyuda?" - podumal Fabricio. CHerez minutu on prinyalsya hohotat' i tak veselo, kak, verno, nikogda eshche ne hohotali v tyur'me. Po prikazu generala, vmeste s tyuremshchikami na tretij etazh bashni Farneze posylali sterech' osobo opasnyh prestupnikov zlogo anglijskogo psa, kotoryj noch'yu dolzhen byl ohranyat' prohod, ostroumno ustroennyj vokrug kletki Fabricio. Sobake i tyuremnomu storozhu polagalos' ustraivat'sya v nizkom prostranstve, ostavavshemsya mezhdu kamennym polom komnaty i derevyannym nastilom kamery, chtoby oni mogli slyshat' kazhdyj shag uznika. Odnako v kamere "Slepogo povinoveniya" do Fabricio prozhivala celaya sotnya ogromnyh krys, razbezhavshihsya vo vse storony pri poyavlenii lyudej. Sobaka, pomes' spanielya s anglijskim fokster'erom, sovsem byla nekazista na vid, no zato ochen' provorna. Ee privyazali pod doshchatoj kameroj, no, pochuyav, chto vokrug snuyut krysy, ona stala rvat'sya i uhitrilas' vytashchit' golovu iz oshejnika. Togda proizoshla umoritel'naya bitva, i shum ee probudil Fabricio ot umilennyh mechtanij. Krysy, ucelevshie v pervoj shvatke, uliznuli v doshchatuyu kameru; pes v pogone za nimi odnim pryzhkom odolel shest' stupenek, kotorye veli ot kamennyh plit k konure Fabricio. Podnyalas' uzhasnejshaya sumatoha, kamera tryaslas' do samyh podporok. Fabricio hohotal, kak sumasshedshij, hohotal do slez. Tyuremshchik Grillo, smeyas' ne men'she, chem on, zaper dver'; v kamere ne bylo nikakoj mebeli, i pes na privol'e gonyalsya za krysami; pryzhkam krysolova nemnogo meshala tol'ko chugunnaya pechka, stoyavshaya v uglu. Kogda sobaka prikonchila vseh svoih vragov, Fabricio podozval ee, pogladil i, vidimo, ponravilsya ej. "Esli etot pes uvidit kogda-nibud', chto ya perelezayu cherez stenu, - podumal Fabricio, - on ne stanet layat'". No stol' tonkaya politika yavlyalas' tol'ko predlogom: emu prosto bylo priyatno poigrat' s sobakoj, ibo na dushe u nego stalo legko. Po neponyatnym prichinam, o kotoryh on ne zadumyvalsya, tajnaya radost' carila v ego dushe. Zapyhavshis' ot begotni s sobakoj, Fabricio sprosil tyuremshchika: - Kak vas zovut? - Grillo. Gotov sluzhit' vashemu siyatel'stvu vo vsem, chto dozvoleno ustavom. - Tak vot, milejshij Grillo, odin chelovek, po familii Dzhiletti, hotel menya zarezat' na bol'shoj doroge. Zashchishchayas', ya ego ubil. Esli by mne prishlos' nachat' vse syznova, ya vse ravno ubil by ego. No tem ne menee, poka ya u vas v gostyah, mne hochetsya zhit' veselo. Poprosite dozvoleniya u svoego nachal'stva shodit' vo dvorec Sanseverina za bel'em dlya menya da kupite mne asti, tol'ko pobol'she. Asti - dovol'no priyatnoe shipuchee vino, kotoroe vydelyvayut v P'emonte, na rodine Al'f'eri, i ono vysoko cenitsya, osobenno v tom razryade znatokov, k kotorym otnosyatsya tyuremshchiki. Vosem' - desyat' takih lyubitelej kak raz byli zanyaty perenoskoj v kameru Fabricio koj-kakoj starinnoj razzolochennoj mebeli, vzyatoj iz byvshih pokoev princa; vse oni blagogovejno uderzhali v pamyati slova, kasavshiesya pokupki asti. Nesmotrya na ih staraniya, Fabricio ustroili na pervuyu noch' dovol'no skverno, no on, kazalos', obizhalsya tol'ko na otsutstvie butylochki vina. - Vidat', on slavnyj malyj, - govorili, uhodya, tyuremshchiki. - Odnogo tol'ko pozhelat' nado, - chtoby gospoda nachal'niki pozvolili peredavat' emu den'gi. Ostavshis' odin i nemnogo opravivshis' ot shumnoj sumatohi, Fabricio vnov' zadal sebe vopros: "Neuzheli eto tyur'ma?" - i okinul vzglyadom shirokij gorizont ot Trevizo do Monte-Vizo, dlinnuyu gryadu Al'p, ostrokonechnye snezhnye vershiny, nebo, zvezdy i prochee i prochee. "I eto pervaya moya noch' v tyur'me? YA ponimayu, chto Klelii Konti priyatno eto vozdushnoe uedinenie; zdes' chuvstvuesh' sebya voznesennym na tysyachu l'e nad melochnymi zlobnymi delami, zanimayushchimi nas vnizu. Esli pticy, kotoryh ya videl von tam, pod moim oknom, prinadlezhat ej, znachit, ya uvizhu i ee samoe... Interesno, pokrasneet ona, kogda zametit menya?" Obsuzhdaya stol' vazhnye voprosy, uznik zabylsya snom lish' v ochen' pozdnij chas. Nautro posle etoj nochi, pervoj nochi v tyur'me, gde eshche nichto i ni razu ne vyzvalo v nem razdrazheniya, Fabricio mog pobesedovat' tol'ko s anglijskoj sobakoj Foksom: tyuremshchik Grillo po-prezhnemu posmatrival na nego ves'ma privetlivo, no ne vymolvil ni slova, poluchiv na etot schet novoe rasporyazhenie, i ne prines zaklyuchennomu ni bel'ya, ni asti... "Uvizhu li ya Kleliyu? - podumal Fabricio prosnuvshis'. - Mozhet byt', eto vovse ne ee pticy". Pticy uzhe nachali shchebetat' i pet', i na takoj vysote lish' eti zvuki razlivalis' v vozduhe. Oshchushchenie glubokoj tishiny, carivshej tut, polno bylo dlya Fabricio novizny i prelesti. On s vostorgom slushal preryvistoe legkoe i rezvoe shchebetan'e, kotorym ego sosedki-pticy privetstvovali den'. "Esli eto ee pticy, ona hot' na minutku pridet navestit' ih, i ya uvizhu ee v okno". On prinyalsya rassmatrivat' ogromnye cepi Al'p, i emu kazalos', chto Parmskaya krepost' vydvinuta protiv nizhnego ih hrebta, kak peredovoj redut; no vzglyad ego to i delo obrashchalsya k velikolepnym kletkam iz limonnogo i krasnogo dereva s tonkoj pozolochennoj provolokoj, rasstavlennym posredi prostornoj svetloj komnaty, kotoraya sluzhila vol'eroj. Pozdnee Fabricio uznal, chto na tret'em etazhe dvorca tol'ko v etoj komnate byvala ten' mezhdu odinnadcat'yu chasami utra i chetyr'mya chasami dnya: bashnya Farneze zashchishchala ee ot solnca. "A kak mne budet grustno, - dumal Fabricio, - esli vmesto krotkogo, zadumchivogo lica, kotoroe ya nadeyus' uvidet' i kotoroe, byt' mozhet, pokrasneet ot moego vzglyada, u menya pered glazami poyavitsya tolstoshchekaya, grubaya fizionomiya kakoj-nibud' gornichnoj, - vozmozhno, chto ej porucheno uhazhivat' za pticami. No esli ya uvizhu Kleliyu, zametit li ona menya? Pravo, nado otbrosit' delikatnost' i postarat'sya, chtoby zametila. Dolzhno zhe moe polozhenie dat' mne kakie-to preimushchestva; da i my zdes' sovsem odni, tak daleko ot sveta. YA - zaklyuchennyj, to est' prinadlezhu otnyne k tomu razryadu lyudej, kotoryh general Konti i drugie, podobnye emu negodyai, nazyvayut svoimi "podnachal'nymi"... No ona tak umna, ili, vernee, tak vysoka dushoj, chto, pozhaluj, kak utverzhdaet graf, dejstvitel'no styditsya svoego otca, preziraya ego obyazannosti. Mozhet byt', iz-za togo ona i grustit. Blagorodnaya prichina grusti! A ved' ya v konce koncov ne sovsem neznakomyj dlya nee chelovek. S kakoyu skromnoj graciej ona vchera otvetila na moj poklon. Ochen' horosho pomnyu, chto pri pervoj nashej vstreche u ozera Komo ya skazal ej: "Kogda-nibud' ya priedu v Parmu posmotret' vashi prekrasnye kartiny. Udostojte zapomnit' moe imya: Fabricio del' Dongo". Pozhaluj, ona zabyla moe imya. Ona byla togda takaya yunaya!.. No chto zhe eto? - udivlenno sprosil sebya Fabricio, otorvavshis' ot etih myslej. - YA sovsem ne chuvstvuyu gneva! Neuzheli ya preispolnen stoicizma, primer kotorogo pokazali miru mudrecy drevnosti. Mozhet byt', ya nevedomo dlya sebya geroj? V samom dele, - ya tak boyalsya tyur'my, a vot popal v nee i dazhe ne vspomnil, chto nado gorevat' ob etom. Verno govoritsya: strashna beda, poka ne prishla. Podumat' tol'ko! Mne nado ubezhdat' sebya, chto eto zatochenie - velikoe neschast'e, ibo, kak govoril Blanes, ono mozhet prodlit'sya ne to desyat' mesyacev, ne to desyat' let. Vozmozhno, chto vsya