izvestna, generalom Limtokom, ober-gofmejsterom Lel'kenom i verhovnym sud'ej Bel'mafom, prigotovil akt, obvinyayushchij vas v gosudarstvennoj izmene i drugih tyazhkih prestupleniyah. |to vstuplenie nastol'ko vzvolnovalo menya, chto ya, znaya svoi zaslugi i svoyu nevinovnost', ot neterpeniya chut' bylo ne prerval oratora, no on umolyal menya sohranyat' molchanie i prodolzhal tak: Rukovodstvuyas' chuvstvom glubokoj blagodarnosti za okazannye vami uslugi, ya dobyl podrobnye svedeniya ob etom dele i kopiyu obvinitel'nogo akta, riskuya poplatit'sya za eto svoej golovoj[49]. OBVINITELXNYJ AKT protiv KUINBUS FLESTRINA CHELOVEKA GORY II. 1 Prinimaya vo vnimanie, chto, hotya zakonom, izdannym v carstvovanie ego imperatorskogo velichestva Kelina Defara Plyune, postanovleno, chto vsyakij, kto budet mochit'sya v ograde korolevskogo dvorca, podlezhit karam i nakazaniyam kak za oskorblenie velichestva; odnako, nevziraya na eto, upomyanutyj Kuinbus Flestrin, v yavnoe narushenie upomyanutogo zakona, pod predlogom tusheniya pozhara, ohvativshego pokoi lyubeznoj suprugi ego imperatorskogo velichestva, zlobno, predatel'ski i d'yavol'ski vypustiv mochu, pogasil upomyanutyj pozhar v upomyanutyh pokoyah, nahodyashchihsya v ograde upomyanutogo korolevskogo dvorca, vopreki sushchestvuyushchemu na etot predmet zakonu, v narushenie dolga i pr. i pr. II. 2 CHto upomyanutyj Kuinbus Flestrin, privedya v imperatorskij port flot imperatora Blefusku i poluchiv povelenie ot ego imperatorskogo velichestva zahvatit' vse ostal'nye korabli upomyanutoj imperii Blefusku, s tem chtoby obratit' etu imperiyu v provinciyu pod upravleniem nashego namestnika, unichtozhit' i kaznit' ne tol'ko vseh ukryvayushchihsya tam Tupokonechnikov, no i vseh poddannyh etoj imperii, kotorye ne otstupyatsya nemedlenno ot tupokonechnoj eresi, - upomyanutyj Flestrin, kak verolomnyj izmennik, podal proshenie ego blagosklonnejshemu i svetlejshemu imperatorskomu velichestvu izbavit' ego, Flestrina, ot ispolneniya upomyanutogo porucheniya pod predlogom nezhelaniya primenyat' nasilie v delah sovesti i unichtozhat' vol'nosti nevinnogo naroda. II. 3 CHto, kogda pribylo izvestnoe posol'stvo ot dvora Blefusku ko dvoru ego velichestva prosit' mira, on, upomyanutyj Flestrin, kak verolomnyj izmennik, pomogal, pooshchryal, odobryal i uveselyal upomyanutyh poslov, horosho znaya, chto oni slugi monarha, kotoryj tak nedavno byl otkrytym vragom ego imperatorskogo velichestva i vel otkrytuyu vojnu s upomyanutym velichestvom. II. 4 CHto upomyanutyj Kuinbus Flestrin, v protivnost' dolgu vernopoddannogo, sobiraetsya teper' sovershit' puteshestvie ko dvoru i v imperiyu Blefusku, na kotoroe poluchil tol'ko lish' slovesnoe soizvolenie ego imperatorskogo velichestva, i chto, pod predlogom upomyanutogo soizvoleniya, on imeet namerenie verolomno i izmennicheski sovershit' upomyanutoe puteshestvie s cel'yu okazat' pomoshch', obodrit' i pooshchrit' imperatora Blefusku, tak nedavno byvshego vragom vysheupomyanutogo ego imperatorskogo velichestva i nahodivshegosya s nim v otkrytoj vojne. V obvinitel'nom akte est' eshche punkty, no prochtennye mnoyu v izvlechenii naibolee sushchestvenny. Nado priznat'sya, chto vo vremya dolgih prenij po povodu etogo obvineniya ego velichestvo proyavil k vam bol'shuyu snishoditel'nost', ves'ma chasto ssylayas' na vashi zaslugi pered nim i starayas' smyagchit' vashi prestupleniya. Kancler kaznachejstva i admiral nastaivali na tom, chtoby predat' vas samoj muchitel'noj i pozornoj smerti. Oni predlozhili podzhech' noch'yu vash dom, poruchiv generalu vyvesti dvadcatitysyachnuyu armiyu, vooruzhennuyu otravlennymi strelami, prednaznachennymi dlya vashego lica i ruk. Voznikla takzhe mysl' dat' tajnoe povelenie nekotorym vashim slugam napitat' vashi rubahi i prostyni yadovitym sokom, kotoryj skoro zastavil by vas razodrat' vashe telo i prichinil by vam samuyu muchitel'nuyu smert'. General prisoedinilsya k etomu mneniyu, tak chto v techenie dolgogo vremeni bol'shinstvo bylo protiv vas. No ego velichestvo, reshiv po vozmozhnosti shchadit' vashu zhizn', v zaklyuchenie privlek na svoyu storonu ober-gofmejstera. V razgar etih prenij Rel'dresel', glavnyj sekretar' po tajnym delam, kotoryj vsegda vykazyval sebya vashim istinnym drugom, poluchil povelenie ego imperatorskogo velichestva izlozhit' svoyu tochku zreniya, chto on i sdelal, vpolne opravdav vashe dobroe o nem mnenie. On priznal, chto vashi prestupleniya veliki, no chto oni vse zhe ostavlyayut mesto dlya miloserdiya, etoj velichajshej dobrodeteli monarhov, kotoraya tak spravedlivo ukrashaet ego velichestvo. On skazal, chto sushchestvuyushchaya mezhdu nim i vami druzhba izvestna vsyakomu, i potomu vysokopochtennoe sobranie, mozhet byt', najdet ego mnenie pristrastnym; odnako, povinuyas' poluchennomu prikazaniyu ego velichestva, on otkrovenno izlozhit svoi mysli; chto esli ego velichestvu blagougodno budet, vo vnimanie k vashim zaslugam i soglasno svojstvennoj emu dobrote, poshchadit' vashu zhizn' i udovol'stvovat'sya poveleniem vykolot' vam oba glaza, to on smirenno polagaet, chto takaya mera, udovletvoriv v nekotoroj stepeni pravosudie, v to zhe vremya privedet v voshishchenie ves' mir, kotoryj budet privetstvovat' stol'ko zhe krotost' monarha, skol'ko blagorodstvo i velikodushie lic, imeyushchih chest' byt' ego sovetnikami; chto poterya glaz ne naneset nikakogo ushcherba vashej fizicheskoj sile, blagodarya kotoroj vy eshche mozhete byt' polezny ego velichestvu; chto slepota, skryvaya ot vas opasnost', tol'ko uvelichit vashu hrabrost'; chto boyazn' poteryat' zrenie byla dlya vas glavnoj pomehoj pri zahvate nepriyatel'skogo flota i chto vam dostatochno budet smotret' na vse glazami ministrov, raz etim dovol'stvuyutsya dazhe velichajshie monarhi. |to predlozhenie bylo vstrecheno vysokim sobraniem s krajnim neodobreniem. Admiral Bolgolam ne v silah byl sohranit' hladnokrovie; v beshenstve vskochiv s mesta, on skazal, chto udivlyaetsya, kak osmelilsya sekretar' podat' golos za sohranenie zhizni izmennika; chto okazannye vami uslugi, po soobrazheniyam gosudarstvennoj bezopasnosti, eshche bolee otyagoshchayut vashi prestupleniya; chto raz vy byli sposobny prostym mocheispuskaniem (o chem on govoril s otvrashcheniem) potushit' pozhar v pokoyah ee velichestva, to v drugoe vremya vy budete sposobny takim zhe obrazom vyzvat' navodnenie i zatopit' ves' dvorec; chto ta samaya sila, kotoraya pozvolila vam zahvatit' nepriyatel'skij flot, pri pervom vashem neudovol'stvii posluzhit na to, chto vy otvedete etot flot obratno; chto u nego est' veskie osnovaniya dumat', chto v glubine dushi vy - tupokonechnik; i tak kak izmena za rozhdaetsya v serdce prezhde, chem proyavlyaet sebya v dejstvii, to on obvinil vas na etom osnovanii v izmene i nastaival, chtoby vy byli kazneny. Kancler kaznachejstva byl togo zhe mneniya: on pokazal, do kakogo oskudeniya dovedena kazna ego velichestva blagodarya lezhashchemu na nej tyazhelomu bremeni soderzhat' vas, kotoroe skoro stanet nevynosimym, i predlozhenie sekretarya vykolot' vam glaza ne tol'ko ne vylechit ot etogo zla, no, po vsej veroyatnosti, usugubit ego, ibo, kak svidetel'stvuet opyt, nekotorye domashnie pticy posle oslepleniya edyat bol'she i skoree zhireyut; i esli ego svyashchennoe velichestvo i chleny soveta, vashi sud'i, obrashchayas' k svoej sovesti, prishli k tverdomu ubezhdeniyu v vashej vinovnosti, to eto yavlyaetsya dostatochnym osnovaniem prigovorit' vas k smerti, ne zatrudnyayas' podyskaniem formal'nyh dokazatel'stv, trebuemyh bukvoj zakona. No ego imperatorskoe velichestvo reshitel'no vyskazalsya protiv smertnoj kazni, milostivo izvoliv zametit', chto esli sovet nahodit lishenie vas zreniya prigovorom slishkom myagkim, to vsegda budet vremya vynesti drugoj, bolee surovyj. Togda vash drug sekretar', pochtitel'no isprosiv pozvolenie vyslushat' ego vozrazheniya na zamechaniya kanclera kaznachejstva kasatel'no tyazhelogo bremeni, kotorym lozhitsya vashe soderzhanie na kaznu ego velichestva, skazal: tak kak dohody ego velichestva vsecelo nahodyatsya v rasporyazhenii ego prevoshoditel'stva, to emu netrudno budet prinyat' mery protiv etogo zla putem postepennogo umen'sheniya rashodov na vashe izhdivenie; takim obrazom, vsledstvie nedostatochnogo kolichestva pishchi, vy stanete slabet', hudet', poteryaete appetit i zachahnete v neskol'ko mesyacev; takaya mera budet imet' eshche i to preimushchestvo, chto razlozhenie vashego trupa stanet menee opasnym, tak kak telo vashe umen'shitsya v ob容me bol'she chem napolovinu, i nemedlenno posle vashej smerti pyat' ili shest' tysyach poddannyh ego velichestva smogut v dva ili tri dnya otdelit' myaso ot kostej, slozhit' ego v telegi, uvezti i zakopat' za gorodom vo izbezhanie zarazy, a skelet sohranit' kak pamyatnik, na udivlenie potomstvu. Takim obrazom, blagodarya chrezvychajno druzheskomu raspolozheniyu k vam sekretarya, udalos' prijti k kompromissnomu resheniyu vashego dela. Bylo strogo prikazano sohranit' v tajne plan postepenno zamorit' vas golodom; prigovor zhe o vashem osleplenii zanesen v knigi po edinoglasnomu resheniyu chlenov soveta, za isklyucheniem admirala Bolgolama, kreatury imperatricy, kotoryj, blagodarya neprestannym podstrekatel'stvam ee velichestva, nastaival na vashej smerti; imperatrica zhe zataila na vas zlobu iz-za gnusnogo i nezakonnogo sposoba, kotorym vy potushili pozhar v ee pokoyah. CHerez tri dnya vash drug sekretar' poluchit povelenie yavit'sya k nam i prochitat' vse eti punkty obvinitel'nogo akta; pri etom on ob座asnit, naskol'ko veliki snishoditel'nost' i blagosklonnost' k vam ego velichestva i gosudarstvennogo soveta, blagodarya kotorym vy prigovoreny tol'ko k oslepleniyu, i ego velichestvo ne somnevaetsya, chto vy pokorno i s blagodarnost'yu podchinites' etomu prigovoru; dvadcat' hirurgov ego velichestva naznacheny nablyudat' za nadlezhashchim soversheniem operacii pri pomoshchi ochen' tonko zaostrennyh strel, kotorye budut pushcheny v vashi glaznye yabloki v to vremya, kogda vy budete lezhat' na zemle. Zasim, predostavlyaya vashemu blagorazumiyu pozabotit'sya o prinyatii sootvetstvuyushchih mer, ya dolzhen, vo izbezhanie podozrenij, nemedlenno udalit'sya tak zhe tajno, kak pribyl syuda. S etimi slovami ego prevoshoditel'stvo pokinul menya, i ya ostalsya odin, odolevaemyj muchitel'nymi somneniyami i kolebaniyami. U liliputov sushchestvuet obychaj, zavedennyj nyneshnim imperatorom i ego ministrami (ochen' nepohozhij, kak menya uveryali, na to, chto praktikovalos' v prezhnie vremena): esli v ugodu mstitel'nosti monarha ili zlobe favorita sud prigovarivaet kogo-libo k zhestokomu nakazaniyu, to imperator proiznosit v zasedanii gosudarstvennogo soveta rech', izobrazhayushchuyu ego velikoe miloserdie i dobrotu kak kachestva, vsem izvestnye i vsemi priznannye. Rech' nemedlenno oglashaetsya po vsej imperii; i nichto tak ne ustrashaet narod, kak eti panegiriki imperatorskomu miloserdiyu[50]; ibo ustanovleno, chto chem oni prostrannee i velerechivee, tem beschelovechnee bylo nakazanie i nevinnee zhertva. Odnako dolzhen priznat'sya, chto, ne prednaznachennyj ni rozhdeniem, ni vospitaniem k roli pridvornogo, ya byl plohoj sud'ya v podobnyh veshchah i nikak ne mog najti priznakov krotosti i miloserdiya v moem prigovore, a, naprotiv (hotya, byt' mozhet, i nespravedlivo), schital ego skoree surovym, chem myagkim. Inogda mne prihodilo na mysl' predstat' lichno pered sudom i zashchishchat'sya, ibo esli ya i ne mog osparivat' faktov, izlozhennyh v obvinitel'nom akte, to vse-taki nadeyalsya, chto oni dopuskayut nekotoroe smyagchenie prigovora. No, s drugoj storony, sudya po opisaniyam mnogochislennyh politicheskih processov[51], o kotoryh prihodilos' mne chitat', vse oni okanchivalis' v smysle, zhelatel'nom dlya sudej, i ya ne reshilsya vverit' svoyu uchast' v takih kriticheskih obstoyatel'stvah stol' mogushchestvennym vragam. Menya ochen' soblaznila bylo mysl' okazat' soprotivlenie; ya otlichno ponimal, chto, pokuda ya pol'zovalsya svobodoj, vse sily etoj imperii ne mogli by odolet' menya, i ya legko mog by zabrosat' kamnyami i obratit' v razvaliny vsyu stolicu; no, vspomniv prisyagu, dannuyu mnoj imperatoru, vse ego milosti ko mne i vysokij titul nardaka, kotorym on menya pozhaloval, ya totchas s otvrashcheniem otverg etot proekt. YA s trudom usvaival pridvornye vzglyady na blagodarnost' i nikak ne mog ubedit' sebya, chto tepereshnyaya surovost' ego velichestva osvobozhdaet menya ot vsyakih obyazatel'stv po otnosheniyu k nemu. Nakonec ya ostanovilsya na reshenii, za kotoroe, veroyatno, mnogie ne bez osnovaniya menya osudyat. Ved', nado priznat'sya, ya obyazan sohraneniem svoego zreniya, a stalo byt', i svobody, moej velikoj oprometchivosti i neopytnosti. V samom dele, esli by v to vremya ya znal tak zhe horosho nrav monarhov i ministrov i ih obrashchenie s prestupnikami, gorazdo menee vinovnymi, chem byl ya, kak ya uznal eto potom, nablyudaya pridvornuyu zhizn' v drugih gosudarstvah, ya by s velichajshej radost'yu i gotovnost'yu podchinilsya stol' legkomu nakazaniyu. No ya byl molod i goryach; vospol'zovavshis' razresheniem ego velichestva posetit' imperatora Blefusku, ya eshche do okonchaniya trehdnevnogo sroka poslal moemu drugu sekretaryu pis'mo, v kotorom uvedomlyal ego o svoem namerenii otpravit'sya v to zhe utro v Blefusku soglasno poluchennomu mnoj razresheniyu. Ne dozhidayas' otveta, ya napravilsya k morskomu beregu, gde stoyal na yakore nash flot. Zahvativ bol'shoj voennyj korabl', ya privyazal k ego nosu verevku, podnyal yakorya, razdelsya i polozhil svoe plat'e v korabl' (vmeste s odeyalom, kotoroe prines v ruke), zatem, vedya korabl' za soboyu, chast'yu vbrod, chast'yu vplav', ya dobralsya do korolevskogo porta Blefusku, gde naselenie uzhe davno ozhidalo menya. Mne dali dvuh provodnikov pokazat' dorogu v stolicu Blefusku, nosyashchuyu to zhe nazvanie, chto i gosudarstvo. YA nes ih v rukah, poka ne podoshel na dvesti yardov k gorodskim vorotam; tut ya poprosil ih izvestit' o moem pribytii odnogo iz gosudarstvennyh sekretarej i peredat' emu, chto ya ozhidayu prikazanij ego velichestva. CHerez chas ya poluchil otvet, chto ego velichestvo v soprovozhdenii avgustejshej sem'i i vysshih pridvornyh chinov vyehal vstretit' menya. YA priblizilsya na sto yardov. Imperator i ego svita soskochili s loshadej, imperatrica i pridvornye damy vyshli iz karet, i ya ne zametil u nih ni malejshego straha ili bespokojstva. YA leg na zemlyu, chtoby pocelovat' ruku imperatora i imperatricy. YA ob座avil ego velichestvu, chto pribyl syuda soglasno moemu obeshchaniyu i s soizvoleniya imperatora, moego povelitelya, chtoby imet' chest' licezret' mogushchestvennejshego monarha i predlozhit' emu zavisyashchie ot menya uslugi, esli oni ne budut protivorechit' obyazannostyam vernopoddannogo moego gosudarya; ya ni slovom ne upomyanul o postigshej menya nemilosti, potomu chto, ne poluchiv eshche oficial'nogo uvedomleniya, ya vpolne mog i ne znat' o zamyslah protiv menya. S drugoj storony, u menya bylo polnoe osnovanie predpolagat', chto imperator ne pozhelaet predat' oglaske moyu opalu, esli uznaet, chto ya nahozhus' vne ego vlasti; odnako skoro vyyasnilos', chto ya sil'no oshibsya v svoih predpolozheniyah. Ne budu utomlyat' vnimanie chitatelya podrobnym opisaniem priema, okazannogo mne pri dvore imperatora Blefusku, kotoryj vpolne sootvetstvoval shchedrosti stol' mogushchestvennogo monarha. Ne budu takzhe govorit' o neudobstvah, kotorye ya ispytyval blagodarya otsutstviyu podhodyashchego pomeshcheniya i posteli: mne prishlos' spat' na goloj zemle, ukryvshis' svoim odeyalom. GLAVA VIII Blagodarya schastlivomu sluchayu avtor nahodit sredstvo ostavit' imperatora Blefusku i posle nekotoryh zatrudnenij blagopoluchno vozvrashchaetsya v svoe otechestvo CHerez tri dnya posle pribytiya v Blefusku, otpravivshis' iz lyubopytstva na severo-vostochnyj bereg ostrova, ya zametil na rasstoyanii poluligi v otkrytom more chto-to pohozhee na oprokinutuyu lodku. YA snyal bashmaki i chulki i, projdya vbrod okolo dvuhsot ili trehsot yardov, uvidel, chto blagodarya prilivu predmet priblizhaetsya; tut uzhe ne ostavalos' nikakih somnenij, chto eto nastoyashchaya lodka, otorvannaya burej ot kakogo-nibud' korablya. YA totchas vozvratilsya v gorod i poprosil ego imperatorskoe velichestvo dat' v moe rasporyazhenie dvadcat' samyh bol'shih korablej, ostavshihsya posle poteri flota, i tri tysyachi matrosov pod komandoj vice-admirala. Flot poshel krugom ostrova, a ya kratchajshim putem vozvratilsya k tomu mestu berega, gde obnaruzhil lodku; za eto vremya priliv eshche bol'she prignal ee. Vse matrosy byli snabzheny verevkami, kotorye ya predvaritel'no ssuchil v neskol'ko raz dlya bol'shej prochnosti. Kogda pribyli korabli, ya razdelsya i otpravilsya k lodke vbrod, no v sta yardah ot nee prinuzhden byl pustit'sya vplav'. Matrosy brosili mne verevku, odin konec kotoroj ya privyazal k otverstiyu v perednej chasti lodki, a drugoj - k odnomu iz voennyh korablej, no ot vsego etogo bylo malo pol'zy, potomu chto, ne dostavaya nogami dna, ya ne mog rabotat' kak sleduet. Vvidu etogo mne prishlos' podplyt' k lodke i po mere sil podtalkivat' ee vpered odnoj rukoj. S pomoshch'yu priliva ya dostig nakonec takogo mesta, gde mog stat' na nogi, pogruzivshis' v vodu do podborodka. Otdohnuv dve ili tri minuty, ya prodolzhal podtalkivat' lodku do teh por, poka voda ne doshla u menya do podmyshek. Kogda, takim obrazom, samaya trudnaya chast' predpriyatiya byla ispolnena, ya vzyal ostal'nye verevki, slozhennye na odnom iz korablej, i privyazal ih snachala k lodke, a potom k devyati soprovozhdavshim menya korablyam. Veter byl poputnyj, matrosy tyanuli lodku na buksire, ya podtalkival ee, i my skoro podoshli na sorok yardov k beregu. Podozhdav otliva, kogda lodka okazalas' na sushe, ya pri pomoshchi dvuh tysyach chelovek, snabzhennyh verevkami i mashinami, perevernul lodku i nashel, chto povrezhdeniya ee neznachitel'ny. Ne budu dokuchat' chitatelyu opisaniem zatrudnenij, kotorye prishlos' preodolet', chtoby na veslah (rabota nad kotorymi otnyala u menya desyat' dnej) privesti lodku v imperatorskij port Blefusku, kuda pri moem pribytii steklas' nesmetnaya tolpa naroda, porazhennaya nevidannym zrelishchem takogo chudovishchnogo sudna. YA skazal imperatoru, chto etu lodku poslala mne schastlivaya zvezda, chtoby ya dobralsya na nej do mesta, otkuda mne mozhno budet vernut'sya na rodinu; i ya poprosil ego velichestvo snabdit' menya neobhodimymi materialami dlya osnastki sudna, a takzhe dat' dozvolenie na ot容zd. Posle nekotoryh popytok ubedit' menya ostat'sya imperator soizvolil dat' svoe soglasie. Menya ochen' udivilo, chto za eto vremya, naskol'ko mne bylo izvestno, ko dvoru Blefusku ne postupalo nikakih zaprosov obo mne ot nashego imperatora. Odnako pozdnee mne chastnym obrazom soobshchili, chto ego imperatorskoe velichestvo, ni minuty ne podozrevaya, chto mne izvestny ego namereniya, usmotrel v moem ot容zde v Blefusku prostoe ispolnenie obeshchaniya, soglasno dannomu na to dozvoleniyu, o kotorom bylo horosho izvestno vsemu nashemu dvoru; on byl uveren, chto ya vozvrashchus' cherez neskol'ko dnej, kogda ceremoniya priema budet zakonchena. No cherez nekotoroe vremya moe dolgoe otsutstvie nachalo ego bespokoit'; posovetovavshis' s kanclerom kaznachejstva i drugimi chlenami vrazhdebnoj mne kliki, on poslal ko dvoru Blefusku odnu znatnuyu osobu s kopiej moego obvinitel'nogo akta. |tot poslanec imel instrukcii postavit' na vid monarhu Blefusku velikoe miloserdie svoego povelitelya, udovol'stvovavshegosya nalozheniem na menya takogo legkogo nakazaniya, kak osleplenie, i ob座avit', chto ya bezhal ot pravosudiya i esli v techenie dvuh chasov ne vozvrashchus' nazad, to budu lishen titula nardaka i ob座avlen izmennikom. Poslannyj pribavil, chto, v vidah sohraneniya mira i druzhby mezhdu dvumya imperiyami, ego povelitel' pitaet nadezhdu, chto brat ego, imperator Blefusku, dast povelenie otpravit' menya v Liliputiyu svyazannogo po rukam i nogam, chtoby podvergnut' nakazaniyu za izmenu[52]. Imperator Blefusku posle trehdnevnyh soveshchanij poslal ves'ma lyubeznyj otvet so mnozhestvom izvinenij. On pisal, chto brat ego ponimaet vsyu nevozmozhnost' otpravit' menya v Liliputiyu svyazannogo po rukam i nogam; chto, hotya ya i lishil ego flota, on schitaet sebya obyazannym mne za mnozhestvo dobryh uslug, okazannyh mnoyu vo vremya mirnyh peregovorov; chto, vprochem, oba monarha skoro vzdohnut svobodnee, tak kak ya nashel na beregu ogromnyj korabl', na kotorom mogu otpravit'sya v more; chto on otdal prikaz snaryadit' etot korabl' s moej pomoshch'yu i po moim ukazaniyam i nadeetsya, chto cherez neskol'ko nedel' obe imperii izbavyatsya nakonec ot stol' nevynosimogo bremeni. S etim otvetom poslannyj vozvratilsya v Liliputiyu, i monarh Blefusku soobshchil mne vse, chto proizoshlo, predlagaya mne v to zhe vremya (no pod strozhajshim sekretom) svoe milostivoe pokrovitel'stvo, esli mne ugodno budet ostat'sya u nego na sluzhbe. Hotya ya schital predlozhenie imperatora iskrennim, odnako reshil ne doveryat'sya bol'she monarham, esli est' vozmozhnost' obojtis' bez ih pomoshchi, i potomu, vyraziv imperatoru blagodarnost' za ego milostivoe vnimanie, ya pochtitel'nejshe prosil ego velichestvo izvinit' menya i skazal, chto hotya neizvestno, k schast'yu ili nevzgodam sud'ba poslala mne eto sudno, no ya reshil luchshe otdat' sebya na volyu okeana, chem sluzhit' povodom razdora mezhdu dvumya stol' mogushchestvennymi monarhami. I ya ne nashel, chto imperatoru ne ponravilsya etot otvet; naprotiv, ya sluchajno uznal, chto on ostalsya ochen' dovolen moim resheniem, kak i bol'shinstvo ego ministrov. |ti obstoyatel'stva zastavili menya pospeshit' i uehat' skoree, chem ya predpolagal. Dvor, v neterpelivom ozhidanii moego ot容zda, okazyval mne vsyacheskoe sodejstvie. Pyat'sot chelovek pod moim rukovodstvom sdelali dva parusa dlya moej lodki, prostegav dlya etogo slozhennoe v trinadcat' raz samoe prochnoe tamoshnee polotno. Izgotovlenie snastej i kanatov ya vzyal na sebya, skruchivaya vmeste po desyati, dvadcati i tridcati samyh tolstyh i prochnyh tamoshnih verevok. Bol'shoj kamen', sluchajno najdennyj na beregu posle dolgih poiskov, posluzhil mne yakorem. Mne dali zhir trehsot korov dlya smazki lodki i drugih nadobnostej. S neveroyatnymi usiliyami ya srezal neskol'ko samyh vysokih stroevyh derev'ev na vesla i machty; v izgotovlenii ih mne okazali, vprochem, bol'shuyu pomoshch' korabel'nye plotniki ego velichestva, kotorye vyravnivali i obchishchali to, chto mnoyu bylo sdelano vcherne. Po proshestvii mesyaca, kogda vse bylo gotovo, ya otpravilsya v stolicu poluchit' prikazaniya ego velichestva i poproshchat'sya s nim. Imperator s avgustejshej sem'ej vyshli iz dvorca; ya pal nic, chtoby pocelovat' ego ruku, kotoruyu on ochen' blagosklonno protyanul mne; to zhe sdelali imperatrica i vse princy krovi. Ego velichestvo podaril mne pyat'desyat koshel'kov s dvumyastami sprugov v kazhdom, svoj portret vo ves' rost, kotoryj ya totchas spryatal sebe v perchatku dlya bol'shej sohrannosti. No ves' ceremonial moego ot容zda byl tak slozhen, chto sejchas ya ne budu utomlyat' chitatelya ego opisaniem. YA pogruzil v lodku sto volov'ih i trista baran'ih tush, sootvetstvuyushchee kolichestvo hleba i napitkov i stol'ko zharenogo myasa, skol'ko mogli prigotovit' chetyresta povarov. Krome togo, ya vzyal s soboyu shest' zhivyh korov, dvuh bykov i stol'ko zhe ovec s baranami, chtoby privezti ih k sebe na rodinu i zanyat'sya ih razvedeniem. Dlya prokormleniya etogo skota v puti ya zahvatil s soboyu bol'shuyu vyazanku sena i meshok zerna. Mne ochen' hotelos' uvezti s soboyu s desyatok tuzemcev, no imperator ni za chto ne soglasilsya na eto; ne dovol'stvuyas' samym tshchatel'nym osmotrom moih karmanov, ego velichestvo obyazal menya chestnym slovom ne brat' s soboyu nikogo iz ego poddannyh dazhe s ih soglasiya i po ih zhelaniyu. Prigotovivshis', takim obrazom, kak mozhno luchshe k puteshestviyu, ya postavil parusa 24 sentyabrya 1701 goda v shest' chasov utra. Projdya pri yugo-vostochnom vetre okolo chetyreh lig po napravleniyu k severu, v shest' chasov vechera ya zametil na severo-zapade, na rasstoyanii poluligi, nebol'shoj ostrovok. YA prodolzhal put' i brosil yakor' s podvetrennoj storony ostrova, kotoryj byl, po-vidimomu, neobitaem. Nemnogo podkrepivshis', ya leg otdohnut'. Spal ya horosho i, po moim predpolozheniyam, ne men'she shesti chasov, potomu chto prosnulsya chasa za dva do nastupleniya dnya. Noch' byla svetlaya. Pozavtrakav do voshoda solnca, ya podnyal yakor' i pri poputnom vetre vzyal s pomoshch'yu karmannogo kompasa tot zhe kurs, chto i nakanune. Moim namereniem bylo dostignut' po vozmozhnosti odnogo iz ostrovov, lezhashchih, po moim raschetam, na severo-vostok ot Vandimenovoj Zemli. V etot den' ya nichego ne otkryl, no okolo treh chasov popoludni sleduyushchego dnya, nahodyas', soglasno moim vychisleniyam, v dvadcati chetyreh milyah ot Blefusku, ya zametil parus, dvigavshijsya na yugo-vostok; sam zhe ya napravlyalsya pryamo na vostok. YA okliknul ego, no otveta ne poluchil. Odnako skoro veter oslabel, i ya uvidel, chto mogu dognat' sudno. YA postavil vse parusa, i cherez polchasa korabl' zametil menya, vybrosil flag i vystrelil iz pushki. Trudno opisat' ohvativshee menya chuvstvo radosti, kogda neozhidanno yavilas' nadezhda vnov' uvidet' lyubeznoe otechestvo i pokinutyh tam dorogih moemu serdcu lyudej. Korabl' ubavil parusa, i ya pristal k nemu v shestom chasu vechera 26 sentyabrya. Moe serdce zatrepetalo ot vostorga, kogda ya uvidel anglijskij flag. Rassovav korov i ovec po karmanam, ya vzoshel na bort korablya so vsem svoim nebol'shim gruzom. |to bylo anglijskoe kupecheskoe sudno, vozvrashchavsheesya iz YAponii severnymi i yuzhnymi moryami; kapitan ego, mister Dzhon Bill' iz Deptforda, byl chelovek v vysshej stepeni lyubeznyj i prevoshodnyj moryak. My nahodilis' v eto vremya pod 50' yuzhnoj shiroty. |kipazh korablya sostoyal iz pyatidesyati chelovek, i mezhdu nimi ya vstretil odnogo moego starogo tovarishcha, Pitera Vil'yamsa, kotoryj dal kapitanu obo mne samyj blagopriyatnyj otzyv. Kapitan okazal mne lyubeznyj priem i poprosil soobshchit', otkuda ya edu i kuda napravlyayus'. Kogda ya vkratce skazal emu eto, on podumal, chto ya zagovarivayus' i chto perenesennye neschast'ya pomutili moj rassudok. Togda ya vynul iz karmana korov i ovec; eto privelo ego v krajnee izumlenie i ubedilo v moej pravdivosti. Zatem ya pokazal emu zoloto, poluchennoe ot imperatora Blefusku, portret ego velichestva i drugie dikovinki. YA otdal kapitanu dva koshel'ka s dvumyastami sprutov v kazhdom i obeshchal emu podarit', po pribytii v Angliyu, stel'nuyu korovu i ovcu. No ne budu dokuchat' chitatelyu podrobnym opisaniem etogo puteshestviya, kotoroe okazalos' ochen' blagopoluchnym. My pribyli v Dauns 15 aprelya 1702 goda. V puti u menya byla tol'ko odna nepriyatnost': korabel'nye krysy utashchili odnu moyu ovechku, i ya nashel v shcheli ee obglodannye kosti. Ves' ostal'noj skot ya blagopoluchno dostavil na bereg i v Grinviche pustil ego na luzhajku dlya igry v shary; tonkaya i nezhnaya trava, sverh moego ozhidaniya, posluzhila im prekrasnym kormom. YA by ne mog sohranit' etih zhivotnyh v techenie stol' dolgogo puteshestviya, esli by kapitan ne daval mne svoih luchshih suharej, kotorye ya rastiral v poroshok, razmachival vodoyu i v takom vide daval im. V prodolzhenie moego nedolgogo prebyvaniya v Anglii ya sobral znachitel'nuyu summu deneg, pokazyvaya etih zhivotnyh mnogim znatnym licam i drugim, a pered nachalom vtorogo puteshestviya prodal ih za shest'sot funtov. Vozvrativshis' v Angliyu iz poslednego puteshestviya, ya nashel uzhe dovol'no bol'shoe stado; osobenno rasplodilis' ovcy, i ya nadeyus', chto oni prinesut znachitel'nuyu pol'zu sukonnoj promyshlennosti blagodarya neobyknovennoj tonine svoej shersti[53]. YA ostavalsya s zhenoj i det'mi ne bol'she dvuh mesyacev, potomu chto moe nenasytnoe zhelanie videt' chuzhie strany ne davalo mne pokoya i ya ne mog usidet' doma. YA ostavil zhene poltory tysyachi funtov i vodvoril ee v horoshem dome v Redrife[54]. Ostal'noe svoe imushchestvo, chast'yu v den'gah, chast'yu v tovarah, ya uvez s soboyu v nadezhde uvelichit' svoe sostoyanie. Starshij moj dyadya Dzhon zaveshchal mne pomest'e nedaleko ot |ppinga, prinosivshee v god do tridcati funtov dohoda; stol'ko zhe dohoda ya poluchal ot byvshej u menya v dolgosrochnoj arende harchevni CHernyj Byk na Fetter-Lejn. Takim obrazom, ya ne boyalsya, chto ostavlyayu sem'yu na popechenie prihoda[55]. Moj syn Dzhonni, nazvannyj tak v chest' svoego dyadi, poseshchal grammaticheskuyu shkolu i byl horoshim uchenikom. Moya doch' Betti (kotoraya teper' zamuzhem i imeet detej) uchilas' shvejnomu masterstvu. YA poproshchalsya s zhenoj, docher'yu i synom, prichem delo ne oboshlos' bez slez s obeih storon, i sel na kupecheskij korabl' "Advencher", vmestimost'yu v trista tonn; naznachenie ego bylo Surat[56], kapitan - Dzhon Nikoles iz Liverpulya. No otchet ob etom puteshestvii sostavit vtoruyu chast' moih stranstvovanij.  * CHASTX VTORAYA . PUTESHESTVIE V BROBDINGNEG GLAVA I Opisanie sil'noj buri. Posylka barkasa za presnoj vodoj. Avtor otpravlyaetsya na nem dlya issledovaniya strany. On ostavlen na beregu, ego podbiraet odin tuzemec i otnosit k fermeru. Priem avtora na ferme i razlichnye proisshestviya, sluchivshiesya tam. Opisanie zhitelej Obrechennyj samoj prirodoj i sud'boj vesti deyatel'nuyu i bespokojnuyu zhizn', ya cherez dva mesyaca posle vozvrashcheniya domoj, 20 iyunya 1702 goda, snova ostavil otechestvo i sel v Daunse na korabl' "Advencher", otpravlyavshijsya v Surat pod komandoj kapitana Dzhona Nikolesa. Veter byl poputnyj do mysa Dobroj Nadezhdy, gde my brosili yakor', chtoby zapastis' svezhej vodoj. No na korable otkrylas' tech'; my vygruzili tovary i zazimovali, potomu chto kapitan zabolel peremezhayushchejsya lihoradkoj, i my ne mogli pokinut' mys do konca marta, kogda my postavili nakonec parusa i blagopoluchno proshli Madagaskarskij proliv. No kogda my vyshli k severu ot Madagaskara i nahodilis' priblizitel'no na 5' yuzhnoj shiroty, to umerennye severnye i zapadnye vetry, po nablyudeniyam moryakov postoyanno duyushchie v etom poyase s nachala dekabrya i do nachala maya, 19 aprelya vdrug smenilis' gorazdo bolee sil'nym vetrom, naletevshim pryamo s zapada i prodolzhavshimsya dvadcat' dnej podryad. Nas zaneslo za eto vremya nemnogo vostochnee Molukkskih ostrovov, na 5' k severu ot ekvatora, kak vyhodilo po vychisleniyam kapitana, sdelannym 2 maya, kogda veter prekratilsya i nastupil polnyj shtil', nemalo menya obradovavshij. No kapitan, chelovek opytnyj v plavanii po etim moryam, prikazal vsem nam prigotovit'sya k bure, kotoraya dejstvitel'no i razrazilas' na sleduyushchij zhe den', kogda podnyalsya yuzhnyj veter, izvestnyj pod imenem mussona. Vidya, chto veter sil'no krepchaet, my ubavili blind i prigotovilis' ubrat' fok-zejl'. No pogoda stanovilas' huzhe; osmotrev, prochno li privyazany pushki, my ubrali bizan'. Korabl' nahodilsya v otkrytom more, i bylo resheno luchshe idti pod vetrom, chem ubrat' vse parusa i otdat'sya na volyu voln. My vzyali rify ot fok-zejlya i postavili ego, zatem natyanuli shkot. Rumpel' lezhal na polnom vetre. Korabl' bodro derzhalsya. My zakrepili speredi niral, no parus razorvalsya. Togda my spustili reyu, snyali s nee parus i ves' takelazh. Burya byla uzhasnaya, more sil'no bushevalo. My natyanuli tali u ruchki rumpelya, chtoby oblegchit' rulevogo. My ne dumali spuskat' sten'gi, no ostavili vsyu osnastku, potomu chto korabl' shel pod vetrom, a izvestno, chto sten'gi pomogayut upravleniyu korablem i uvelichivayut ego hod, tem bolee chto pered nami bylo otkrytoe more. Kogda burya stihla, postavili grot fok-zejl' i legli v drejf. Zatem my postavili bizan', bol'shoj i malyj marseli. My shli na severo-vostok pri yugo-zapadnom vetre. My ukrepili shvartovy k shtirbortu, oslabili brasy u rej za vetrom, sbrasopili pod veter i krepko prityanuli bulinya, zakrepiv ih. My manevrirovali bizan'yu, starayas' sohranit' veter i postavit' stol'ko parusov, skol'ko mogli vyderzhat' korabel'nye machty. Vo vremya etoj buri, soprovozhdavshejsya sil'nym ZYUZ vetrom, nas otneslo, po moim vychisleniyam, po krajnej mere, na pyat'sot lig k vostoku, tak chto samye starye i opytnye moryaki ne mogli skazat', v kakoj chasti sveta my nahodimsya. Provianta u nas bylo vdovol', korabl' v horoshem sostoyanii, ekipazh sovershenno zdorov, i tol'ko ogranichennost' zapasov presnoj vody vnushala nam sil'noe bespokojstvo. My sochli za luchshee derzhat'sya prezhnego napravleniya, nezheli otklonyat'sya bolee k severu, tak kak pri etom nas mogli unesti v severo-zapadnye oblasti Velikoj Tatarii ili k Ledovitomu moryu[57]. SHestnadcatogo iyunya 1705 goda stoyavshij na sten'ge yunga uvidel zemlyu. Semnadcatogo my podoshli k bol'shomu ostrovu ili kontinentu (my ne znali), na yuzhnoj storone kotorogo vydavalas' v more kosa i vidnelas' buhta, no slishkom melkaya, chtoby v nee mog vojti korabl' bolee sta tonn vodoizmeshcheniem. My brosili yakor' na rasstoyanii ligi ot etoj buhty, kapitan poslal barkas s desyatkom horosho vooruzhennyh lyudej, snabdiv ih sosudami dlya vody, esli ona budet imi najdena. YA poprosil u kapitana pozvoleniya prisoedinit'sya k nim, chtoby osmotret' stranu i sdelat' otkrytiya, kakie budut v moih silah. Pribyv k beregu, my ne nashli ni reki, ni istochnika i nikakih priznakov naseleniya. Poetomu matrosy razbrelis' po poberezh'yu v poiskah presnoj vody, a ya otpravilsya odin v protivopolozhnuyu storonu, no na rasstoyanii mili krugom tyanulis' vse te zhe besplodnye i skalistye mesta. Pochuvstvovav ustalost' i ne nahodya nichego lyubopytnogo, ya stal medlenno vozvrashchat'sya k buhte; more shiroko otkryvalos' peredo mnoyu, i ya uvidel, chto nashi matrosy uzhe seli v barkas i grebut chto est' mochi po napravleniyu k korablyu. YA uzhe sobiralsya okliknut' ih, hotya eto bylo i bespolezno, kak vdrug zametil, chto ih energichno presleduet v more chelovek ispolinskogo rosta; voda edva dohodila emu do kolen, i on delal ogromnye shagi, no tak kak nashi uspeli ot容hat' ne men'she chem na polligi ot nego i more krugom bylo pokryto ostrymi skalami, to chudovishche ne moglo dognat' lodku. Vse eto mne rasskazali potom, potomu chto v tu minutu ya ne imel muzhestva nablyudat' ishod pogoni, no so vseh nog pustilsya bezhat' po toj samoj doroge, po kotoroj teper' vozvrashchalsya. Zapyhavshis', ya vzobralsya na krutoj holm, otkuda mog obozret' okrestnosti. Zemlya krugom byla horosho vozdelana, no menya porazila vysota travy na lugah, dostigavshaya dvadcati futov. YA vyshel na bol'shuyu dorogu - tak, po krajnej mere, mne kazalos', hotya dlya tuzemcev eto byla tol'ko tropinka, peresekavshaya yachmennoe pole. V techenie nekotorogo vremeni ya pochti nichego ne mog videt' po storonam, potomu chto priblizhalos' vremya zhatvy i yachmen' byl vysotoj futov sorok. Tol'ko cherez chas ya dostig konca etogo polya, obnesennogo izgorod'yu ne menee chem v sto dvadcat' futov vyshiny, a derev'ya byli tak veliki, chto ya sovsem ne mog opredelit' ih vysotu. CHtoby popast' s etogo polya na sosednee, nuzhno bylo podnyat'sya na chetyre stupeni da eshche pereshagnut' sverhu cherez ogromnyj kamen'. Mne ne po silam bylo vzobrat'sya na etu lestnicu, potomu chto kazhdaya stupen' imela shest' futov vyshiny, a verhnij kamen' - bol'she dvadcati. Poetomu ya staralsya najti kakuyu-nibud' shchel' v izgorodi, kak vdrug uvidel, chto s sosednego polya k lestnice podhodit ispolin, takoj zhe ogromnyj, kak i tot, kotoryj gnalsya za nashim barkasom. Rostom on byl s kolokol'nyu, a kazhdyj ego shag, naskol'ko ya mog prikinut', ravnyalsya desyati yardam. Ob座atyj uzhasom i izumleniem, ya pospeshno ubezhal i spryatalsya v yachmene, otkuda uvidel, kak, vzobravshis' na stupen'ki, velikan oglyanulsya na sosednee pole napravo i stal zvat' kogo-to golosom, zvuchavshim vo mnogo raz gromche, chem nash golos v rupor; on razdavalsya s takoj vysoty, chto snachala ya prinyal ego za raskaty groma. Na zov k nemu totchas podoshli sem' takih zhe chudovishch s serpami v rukah, velichinoj s shest' nashih kos. |ti lyudi byli odety bednee pervogo i yavlyalis', po-vidimomu, ego slugami ili rabotnikami, potomu chto posle neskol'kih ego slov otpravilis' zhat' na to pole, gde ya spryatalsya. YA staralsya derzhat'sya ot nih podal'she, no mog dvigat'sya lish' s bol'shim trudom, tak kak v nekotoryh mestah rasstoyanie mezhdu steblyami bylo ne bol'she futa i ya edva mog protisnut'sya mezhdu nimi. Tem ne menee ya koe-kak dobralsya do chasti polya, gde yachmen' byl povalen dozhdem i vetrom. Zdes' ya ne v silah byl sdelat' ni shagu dal'she: stebli tak pereplelis', chto ne bylo nikakoj vozmozhnosti probrat'sya mezhdu nimi, a osti povalennyh kolos'ev byli tak krepki i ostry, chto prokalyvali mne plat'e i vonzalis' v telo. Mezhdu tem ya slyshal, chto zhnecy nahodyatsya ot menya ne dal'she sta yardov. Razbityj ustalost'yu i sovershenno podavlennyj gorem i otchayaniem, ya leg v borozdu i ot vsego serdca zhelal smerti. YA oplakival ovdovevshuyu zhenu i sirot-detej. YA gor'ko setoval na svoi bezrassudstvo i upryamstvo, tolknuvshie menya na vtoroe puteshestvie vopreki sovetam rodnyh i druzej. V etom rasstroennom sostoyanii ya nevol'no vspomnil Liliputiyu, zhiteli kotoroj smotreli na menya kak na velichajshee chudo v svete, gde ya byl sposoben tashchit' odnoj rukoj ves' imperatorskij flot i sovershit' mnogo drugih podvigov, kotorye budut uvekovecheny v letopisyah etoj imperii i pokazhutsya neveroyatnymi potomstvu, hotya oni i zasvidetel'stvovany millionami ochevidcev. YA predstavil sebe unizhenie, ozhidayushchee menya u etogo naroda, gde ya budu kazat'sya takim zhe nichtozhnym sushchestvom, kakim kazalsya by sredi nas lyuboj liliput. No, bez somneniya, eto bylo eshche ne samoe hudshee iz neschastij, ozhidavshih menya; ved' esli chelovecheskaya dikost' i zhestokost', kak svidetel'stvuet nablyudenie, vozrastayut proporcional'no rostu, to chego mne bylo ozhidat' teper', krome pechal'noj uchasti byt' s容dennym pervym zhe ogromnym varvarom, kotoromu sluchitsya pojmat' menya. Nesomnenno, filosofy pravy, utverzhdaya, chto ponyatiya velikogo i malogo sut' ponyatiya otnositel'nye. Byt' mozhet, sud'be ugodno budet ustroit' tak, chto i liliputy vstretyat lyudej, stol' zhe malyh sravnitel'no s nimi, kak oni byli maly po sravneniyu so mnoj. I kto znaet, byt' mozhet, v kakoj-nibud' otdalennoj chasti sveta sushchestvuet poroda smertnyh, prevoshodyashchih svoim rostom dazhe etih gigantov? Takim razmyshleniyam predavalsya ya, nesmotrya na ovladevshie mnoj strah i smyatenie, kak vdrug odin iz zhnecov podoshel na desyat' yardov k borozde, v kotoroj ya lezhal; ispugavshis', chto pri sleduyushchem ego shage ya budu rastoptan ili razrezan popolam serpom, ya v uzhase zakrichal blagim matom. Velikan ostanovilsya, vnimatel'no vsmotrelsya pod nogi i nakonec zametil menya, lezhashchego na zemle. S minutu on nablyudal menya s tem opaslivym vidom, kakoj byvaet u nas, kogda my hotim uhvatit' kakogo-nibud' zver'ka tak, chtoby on ne ocarapal ili ne ukusil nas; ya sam hvatal inogda takim obrazom hor'kov v Anglii. Nakonec on otvazhilsya vzyat' menya szadi za taliyu bol'shim i ukazatel'nym pal'cami i podnesti k glazam na rasstoyanie treh yardov, chtoby poluchshe rassmotret'. YA ugadal ego namerenie, i, k schast'yu, u menya dostalo stol'ko samoobladaniya, chto ya reshil ne soprotivlyat'sya, kogda on derzhal menya v vozduhe na vysote shestidesyati futov ot zemli, hotya on strashno sdavil mne rebra, boyas', chtoby ya ne vyskol'znul iz ego pal'cev. YA pozvolil sebe tol'ko podnyat' glaza k solncu, umolyayushche slozhit' ruki i skazat' neskol'ko slov smirennym i pechal'nym tonom, podobayushchim polozheniyu, v kotorom ya nahodilsya. Ibo ya vse vremya byl v strahe, chto velikan shvyrnet menya o zemlyu, kak my brosaem protivnoe malen'koe zhivotnoe, sobirayas' razdavit' ego. No, blagodarenie moej schastlivoj zvezde, moj golos i zhesty, po-vidimomu, ponravilis' emu, i on nachal rassmatrivat' menya kak dikovinku, izumlyayas' moej chlenorazdel'noj rechi, smysl kotoroj byl emu neponyaten. Odnako ya ne mog bol'she uderzhat'sya ot stona i slez i, povernuv golovu, staralsya povyrazitel'nee pokazat' emu, chto svoimi pal'cami on prichinyaet mne nesterpimuyu bol'. Po-vidimomu, on ponyal moyu mimiku, tak kak, podnyav polu kamzola, ostorozhno polozhil menya tuda i begom pustilsya so mnoj k svoemu hozyainu - tomu samomu zazhitochnomu fermeru, kotorogo ya prezhde drugih uvidel na pole. Fermer, poluchiv ot svoego rabotnika (kak ya zaklyuchil iz ih razgovora) vse svedeniya obo mne, kakie tot mog dat' emu, vzyal solominku, tolshchinoyu v trost', i stal podnimat' eyu poly moego kaftana: ochevidno, on polagal, chto priroda odarila menya chem-to vrode obolochki. Zatem on dunul na moi volosy, chtoby luchshe rassmotret' lico. Sozvav svoih batrakov, on sprosil ih (kak ya potom uznal), ne sluchalos' li im nahodit' kogda-nibud' na polyah drugih zver'kov, pohozhih na menya. Zatem on ostorozhno opustil menya na zemlyu i postavil na chetveren'ki, no ya totchas podnyalsya na nogi i stal rashazhivat' vzad i vpered, zhelaya pokazat' etim lyudyam, chto u menya net ni malejshego namereniya bezhat'. Oni seli v kruzhok, chtoby luchshe nablyudat' za moimi dvizheniyami. YA snyal shlyapu i sdelal glubokij poklon fermeru. Zatem, stav na koleni, ya podnyal k nebu gla