a, prigovarivaya: "Ej-bogu, drug Rafael', teper' my posmotrim, kto iz nas lovchej izobrazit apostola!" |to yavnoe neuvazhenie obidelo prihozhan, kotorye nachali roptat' protiv eretika i vol'nodumca, posle chego odin iz svyashchennikov, nahodivshihsya v altare, podoshel k nemu s cel'yu predotvratit' nepriyatnye posledstviya ih razdrazheniya, zayavil na francuzskom yazyke, chto ih religiya ne dopuskaet podobnyh vol'nostej, i posovetoval spryatat' ego risoval'nye prinadlezhnosti, ibo narod mozhet vozmutit'sya ego zanyatiem i nakazat' ego kak bogohul'nika, izdevayushchegosya nad ih veroj. ZHivopisec, uvidav duhovnoe lico, kotoroe, obrashchayas' k nemu, klanyalos' ves'ma uchtivo, voobrazil, chto nishchenstvuyushchij monah prosit u nego milostynyu, a tak kak vnimanie ego bylo vsecelo pogloshcheno risunkom, to on pohlopal svyashchennika po vybritoj makushke, progovoriv: "Oter terns, oter terns" {Iskazhennoe "V drugoe vremya" (franc.).}, i snova neterpelivo vzyalsya za karandash. Monah, dogadavshis', chto inostranec ne ponyal ego slov, dernul ego za rukav i stal ob®yasnyat'sya po-latyni; togda Pelit, razdrazhennyj etoj pomehoj, gromko obrugal ego, nazvav besstydnym nishchim i otrod'em shlyuhi, dostal iz karmana shilling i, ne skryvaya svoego negodovaniya, shvyrnul monetu na pol. Mnogie iz prostolyudinov, vzbeshennye prezritel'nym otnosheniem k ih religii i oskorbleniem, nanesennym svyashchenniku pered samym altarem, vskochili s mest i okruzhili izumlennogo zhivopisca, prichem odin iz nih, vyhvativ u nego iz ruk knizhku, razorval ee v kloch'ya. Kak ni byl ispugan Pelit, odnako ne uderzhalsya i voskliknul: "Tysyacha chertej! Vse moi izlyublennye zamysly pogibli!" Emu grozila opasnost' byt' zhestoko nakazannym tolpoj, no vpered vystupil Perigrin i zayavil, chto etot neschastnyj dzhentl'men nahoditsya v pripadke umopomeshatel'stva. Te, kto ponimal po-francuzski, peredali eto soobshchenie ostal'nym, i, takim obrazom, Pelit uskol'znul ot raspravy, odnako zhe prinuzhden byl udalit'sya. Tak kak znamenitoe "Snyatie so kresta" oni mogli uvidet' lish' po okonchanii sluzhby, sluga povel ih v dom odnogo zhivopisca, gde oni zastali nishchego, pozirovavshego dlya kartiny, i hudozhnika, srisovyvavshego ogromnuyu vosh', kotoraya polzla u nego po plechu. Pelit prishel v vostorg i zayavil, chto eto sovershenno novaya mysl' i prevoshodnyj syuzhet, koim on dumaet vospol'zovat'sya; obozrevaya kartiny etogo flamandca i uvidav holst, na kotorom dve muhi zabavlyalis' na obglodannom trupe sobaki, on brosilsya k svoemu sobratu i poklyalsya, chto tot dostoin byt' sograzhdaninom bessmertnogo Rubensa. Zatem s dosadoj i ogorcheniem on stal oplakivat' utratu svoej zapisnoj knizhki, kuda zanosil sotni podobnyh zhe idej, naveyannyh kakim-nibud' sluchajnym predmetom, povliyavshim na ego chuvstva i voobrazhenie, i po etomu sluchayu soobshchil svoim sputnikam, chto v ispolnenii on sravnyalsya - esli ne prevzoshel ih - s temi dvumya drevnimi zhivopiscami, kotorye sostyazalis' drug s drugom, izobrazhaya zanavesku i grozd' vinograda, ibo on stol' natural'no narisoval nekij predmet, chto odin vid ego vzbudorazhil vseh svinej v hleve. Kogda on osmotrel i odobril vse kartiny etogo mastera detalej, oni vernulis' v sobor i imeli schast'e uvidet' proslavlennyj shedevr Rubensa, na kotorom tot izobrazil samogo sebya i vse svoe semejstvo. Kak tol'ko raspahnulis' dveri, za kotorymi skryvalos' eto masterskoe proizvedenie, nash entuziast, po predvaritel'nomu soglasheniyu so svoim drugom Piklem, lishilsya dara rechi, vozdel ruki, vozvel ochi k nebu i, prinyav pozu Gamleta, uzrevshego duh svoego otca, zastyl v nemom ekstaze i blagogovenii, a kogda oni vyshli iz cerkvi, zayavil, chto vse ego sushchestvo bylo ohvacheno lyubov'yu i vostorgom. On utverzhdal, chto teper' vlyublen bol'she, chem kogda-libo, vo flamandskuyu shkolu, ne skupilsya na samye neumerennye pohvaly i sovetoval vsej kompanii pochtit' pamyat' bessmertnogo Rubensa, posetit' nemedlenno dom, gde on zhil, i upast' nic v ego masterskoj. Tak kak nichego primechatel'nogo ne bylo v etom zhilishche, kotoroe ne raz perestraivali posle smerti velikogo cheloveka, Perigrin ne pozhelal posledovat' sovetu, soslavshis' na ustalost' posle sovershennoj imi progulki. Dzholter uklonilsya po toj zhe prichine, a kogda eto predlozhenie bylo sdelano doktoru, tot prezritel'no otkazalsya soputstvovat' zhivopiscu. Pelit, zadetyj ego prenebrezhitel'nym tonom, osvedomilsya, neuzheli on ne zahotel by pobyvat' v zhilishche Pindara, esli by nahodilsya v tom gorode, gde zhil etot poet. Kogda zhe vrach zametil, chto raznica mezhdu etimi lyud'mi beskonechno velika, zhivopisec otvetil: - S etim ya soglasen, ibo, chert voz'mi, ni v Grecii, ni v Troe ne sushchestvovalo takogo poeta, kotoryj byl by dostoin myt' kisti nashego vozlyublennogo Rubensa. Vrach ne v silah byl otnestis' spokojno i snishoditel'no k stol' vozmutitel'nomu koshchunstvu, za kotoroe, po ego slovam, glaza Pelita dolzhny byt' vyklevany sovami; i mezhdu nimi po obyknoveniyu razgorelsya spor, soprovozhdavshijsya takoj rugan'yu i nepristojnymi zhestami, chto prohozhie obratili vnimanie na ih ssoru, a Perigrin, zabotyas' o svoej reputacii, prinuzhden byl vmeshat'sya. GLAVA LXIII Perigrin iskusno razduvaet ssoru mezhdu Pelitom i vrachom, kotorye derutsya na dueli na krepostnom valu ZHivopisec napravilsya k zhilishchu flamandskogo Rafaelya, a ostal'nye puteshestvenniki vernulis' domoj, gde nash molodoj dzhentl'men, ostavshis' naedine s vrachom, vospol'zovalsya sluchaem i perechislil vse obidy, kakie tot terpel ot razdrazhitel'nogo zhivopisca, preuvelichil ego unizhenie i na pravah druga posovetoval emu pozabotit'sya o svoej chesti, kotoraya neizbezhno postradaet vo mnenii sveta, esli on dopustit, chtoby ego oskorblyal beznakazanno tot, kto stoit beskonechno nizhe, ego vo vseh otnosheniyah. Vrach uveril ego, chto Pelit dosele uskol'zal ot nakazaniya, ibo on, vrach, pochital ego sushchestvom, ne dostojnym gneva, i shchadil sem'yu etogo negodyaya, k kotoroj pitaet sostradanie. I hotya on ne mozhet pripomnit' ni odnoj dueli u grekov i rimlyan, kotorye sluzhili by emu obrazchikom povedeniya, no Pelit otnyne ne izvlechet pol'zu iz ego pochitaniya drevnih i budet nakazan za pervyj zhe prostupok, im sovershennyj. Vnushiv, takim obrazom, doktoru reshenie, ot kotorogo tomu uzhe neudobno bylo uklonit'sya, nash geroj nachal podstrekat' i protivnika, namekaya zhivopiscu, chto vrach obhoditsya s nim s takim prenebrezheniem i proyavlyaet po otnosheniyu k nemu takoe vysokomerie, kakih ni odin dzhentl'men ne dolzhen dopuskat', i chto ego samogo kazhdyj den' privodit v smushchenie ih vzaimnaya vrazhda, proryvayushchayasya tol'ko v grubyh rugatel'stvah, kotorye prilichestvuyut skoree sapozhnikam i torgovkam ustricami, chem lyudyam blagorodnym i obrazovannym; i potomu on vynuzhden budet, vopreki svoemu zhelaniyu, prervat' vsyakie snosheniya s nimi oboimi, esli oni ne pribegnut k kakomu-libo sposobu vosstanovit' svoyu reputaciyu. |ti dovody proizveli by slaboe vpechatlenie na robkogo hudozhnika, kotoryj tozhe slishkom pohodil na greka, chtoby odobryat' kakoj by to ni bylo vid poedinka, krome boksa - iskusstvo, koim on vladel masterski, - esli by oni ne soprovozhdalis' namekom, chto protivnik ego otnyud' ne Gektor i chto Pelit mozhet prinudit' ego k lyuboj ustupke, ne podvergaya samogo sebya ni malejshej opasnosti. Voodushevlennyj etimi sovetami, nash vtoroj Rubens vozopil o svoem vozmushchenii, poklyalsya, chto otnyud' ne dorozhit zhizn'yu, esli delo kasaetsya ego chesti, i poprosil mistera Piklya peredat' vyzov, kotoryj on totchas izlozhit v pis'mennoj forme. Lukavyj podstrekatel' ves'ma odobril takuyu doblest', kotoraya davala vozmozhnost' hudozhniku sohranit' s nim druzheskie otnosheniya, no uklonilsya ot peredachi zapiski, opasayas', chto ego zabota o reputacii Pelita budet istolkovana kak nazojlivoe zhelanie seyat' razdor. V to zhe vremya on porekomendoval Toma Pajpsa, ne tol'ko kak chrezvychajno podhodyashchego poslanca, no i kak nadezhnogo sekundanta. Velikodushnyj zhivopisec prinyal ego sovet i, udalivshis' v svoyu komnatu, nemedlenno sochinil vyzov v takoj forme: "Ser, kogda menya rasserdyat ne na shutku, mne sam chert ne strashen, a tem bolee... ne budu nazyvat' vas hvostlivym pedantom i grubeyanom, ibo eto val'garnye epitety. No pomnite, vas - takogo kak vy est', ya ne lyublyu i ne boyus', no, naprotiv, nadeyus' otplatit' vam za derskoe vashe obrashchenie so mnoj po raznym povodam, i budu zhdat' vas segodnya vecherom, v sumerkah, na krepostnom valu so shpagoj i pistaletom, gde gospod' da pomiluet dushu odnogo iz nas, ibo telo vashe ne vstretit nikakoj poshchady ot vashego vzbeshennogo vraga do samoj smerti Lejmena Pelita". |tot smelyj vyzov byl dan na prochtenie i udostoilsya pohval nashego yunoshi, posle chego byl vruchen Pajpsu, kotoryj, soglasno rasporyazheniyu, peredal ego posle poludnya i prines otvet, chto vrach yavitsya v naznachennyj chas na ukazannoe mesto. Zachinshchik byl yavno smushchen neozhidannym soglasiem i v velikoj trevoge zametalsya po domu, otyskivaya Perigrina, chtoby prosit' u nego soveta i pomoshchi; uznav zhe, chto yunosha beseduet naedine s ego protivnikom, on zapodozril kakoe-to tajnoe soglashenie i proklyal svoe bezrassudstvo i oprometchivost'. On dazhe nachal podumyvat' o tom, chtoby vzyat' nazad vyzov i primirit'sya s triumfom vracha. No, prezhde chem pojti na takuyu pozornuyu ustupku, on reshil ispytat' drugoe sredstvo, kotoroe moglo spasti emu i reputaciyu i zhizn'. Pitaya etu nadezhdu, on navestil mistera Dzholtera i ves'ma torzhestvenno sprosil, ne okazhet li on emu uslugu, vzyav na sebya obyazannosti sekundanta v dueli, kotoraya dolzhna sostoyat'sya vecherom mezhdu nim i vrachom. Guverner, vmesto togo chtoby, soglasno ego ozhidaniyam, vyrazit' ispug i bespokojstvo i razrazit'sya vosklicaniyami vrode: "Ah, bozhe moj! Dzhentl'meny, chto eto vam prishlo v golovu? Vy ne stanete ubivat' drug druga, pokuda ya imeyu vozmozhnost' pomeshat' vashemu zamyslu. YA sejchas zhe pojdu k zdeshnemu gubernatoru, kotoryj vmeshaetsya v eto delo", - Dzholter, govoryu ya, vmesto togo chtoby pribegnut' k etim druzheskim ugrozam, vyslushal predlozhenie s flegmaticheskim spokojstviem i otkazalsya ot pochetnoj roli, emu prednaznachennoj, ssylayas' na svoyu reputaciyu i polozhenie, kakovye ne pozvolyayut emu prinimat' uchastie v podobnyh poedinkah. Delo v tom, chto etot oshelomlyayushchij otvet byl vyzvan predvaritel'noj besedoj s Perigrinom, kotoryj, opasayas' pomehi so storony guvernera, poznakomil ego so svoej zateej i uveril, chto eta istoriya ne budet dovedena do opasnoj razvyazki. Obmanuvshis' v svoih nadezhdah, udruchennyj zachinshchik prishel v otchayanie i, strashas' smerti ili uvech'ya, reshil umilostivit' razgnevannogo vraga i prinesti lyubye izvineniya, kakih tot potrebuet, kak vdrug on vstretil nashego geroya, kotoryj, vyrazhaya velichajshee udovol'stvie, soobshchil emu po sekretu, chto ego zapiska privela doktora v neopisuemyj uzhas; chto prinyatie im vyzova yavlyaetsya lish' prodiktovannoj otchayaniem popytkoj, rasschitannoj na to, chtoby sbit' s tolku groznogo protivnika i zastavit' ego pojti na soglashenie; chto ob etom pis'me on povedal emu, Piklyu, so strahom i trepetom, yakoby zhelaya imet' ego svoim sekundantom, no v dejstvitel'nosti s cel'yu zaruchit'sya ego pomoshch'yu i dobit'sya primireniya. - Odnako, - dobavil nash geroj, - ugadyvaya raspolozhenie ego duha, ya podumal, chto vasha chest' trebuet obmanut' ego ozhidaniya, i potomu ohotno soglasilsya soprovozhdat' ego na mesto poedinka, v polnoj uverennosti, chto tam on smiritsya i dazhe gotov budet past' nic pered vami. Poluchiv takuyu garantiyu, vy mozhete prigotovit' svoe oruzhie i obespechit' sebe uslugi Pajpsa, kotoryj otpravitsya vmeste s vami, togda kak ya udalyayus', daby vrach ne dogadalsya o nashih snosheniyah. Posle takogo pooshchreniya duh Pelita, pogruzhennyj v unynie, podnyalsya na vershinu derzkogo torzhestva; on snova zayavil o svoem prezrenii k opasnosti i, kogda vernyj oruzhenosec zaryadil ego pistolety i snabdil ih novymi kremnyami, stal bestrepetno zhdat' chasa dueli. S priblizheniem sumerek kto-to postuchalsya v dver' ego komnaty, a kogda Pajps, po ego prikazaniyu, otkryl ee, on uslyshal golos protivnika: - Peredajte misteru Pelitu, chto ya idu v naznachennoe mesto. ZHivopisec byl nemalo udivlen etoj pospeshnost'yu, stol' ne sootvetstvovavshej svedeniyam, poluchennym im ot Piklya; i tak kak bespokojstvo vernulos' k nemu, on podkrepilsya bol'shim stakanom brendi, kotoryj, odnako, ne rasseyal trevozhnyh ego myslej. Tem ne menee on otpravilsya v put' so svoim sekundantom, i po doroge k krepostnomu valu mezhdu nimi proizoshel sleduyushchij dialog. - Mister Pajps, - vzvolnovannym golosom nachal zhivopisec, - mne kazhetsya, doktor chertovski pospeshil s etim svoim soobshcheniem. - Da, da, - otozvalsya Tom, - vidno, emu neterpitsya scepit'sya s vami. - Neuzheli vy dumaete, - prodolzhal tot, - chto on zhazhdet moej krovi? - Navernyaka zhazhdet, - s velikim hladnokroviem otvechal Pajps, zasovyvaya sebe za shcheku solidnuyu shchepot' tabaku. - V takom sluchae, - zadrozhav, voskliknul Pelit, - on nichut' ne luchshe lyudoeda, i ni odnomu hristianinu ne sleduet drat'sya s nim na ravnyh usloviyah. Vidya ego smyatenie, Tom nahmurilsya i, brosiv na nego negoduyushchij vzglyad, skazal: - Nikak vy trusite? - Pomiluj bog! - otozvalsya duelist, zaikayas' ot straha. - CHego mne boyat'sya? Samoe hudshee, chto on mozhet sdelat', eto - lishit' menya zhizni, a za ubijstvo on dast otvet i bogu i lyudyam. Kak vy dumaete? - Vovse ya etogo ne dumayu, - otvechal sekundant. - Esli sluchitsya, chto on prostrelit vam bort pulej-drugoj, tak eto takoe zhe ubijstvo, kak esli by ya sbil baklana s grot-rei. K tomu vremeni zuby u Pelita zastuchali tak, chto on edva mog vymolvit': - Mister Tomas, vy kak budto ochen' legkomyslenno otnosites' k chelovecheskoj zhizni; no, veruya vo vsemogushchego boga, ya polagayu, chto menya ne tak-to legko srazit'. Pravo zhe, mnogie dralis' na dueli i ostalis' zhivy. Neuzheli vy dumaete, chto mne grozit opasnost' past' ot ruki moego protivnika? - Byt' mozhet, grozit, a byt' mozhet, i ne grozit, kto znaet! - otvechal nevozmutimyj Pajps. - CHto za beda! Smert' est' dolg kazhdogo cheloveka, kak poetsya v pesne; a esli vy sojdetes' nos k nosu, to, dumayu ya, odnomu iz vas ne sdobrovat'. - Nos k nosu! - vskrichal ustrashennyj zhivopisec. - Da ved' eto samaya nastoyashchaya bojnya! I bud' ya proklyat, esli stanu drat'sya s kem by to ni bylo takim varvarskim sposobom! Ili vy menya prinimaete za dikogo zverya? |to zayavlenie on sdelal, kogda oni podnimalis' na krepostnoj val. Sputnik ego, uvidev na rasstoyanii sotni yardov vracha i ego sekundanta, dal emu znat' ob ih priblizhenii i posovetoval derzhat' sebya, kak podobaet muzhchine. Pelit tshchetno pytalsya skryt' svoyu boyazn', kotoraya proyavlyalas' v drozhi, ohvativshej vse ego telo, i v zhalobnom tone, kotorym on otvechal na uveshchaniya Pajpsa: - YA derzhu sebya, kak muzhchina, a vy hoteli by, chtoby ya byl zverem. Skazhite, oni idut syuda? Kogda Tom soobshchil, chto oni povernulis' i predlagayut emu podojti blizhe, ruka otkazalas' sluzhit' Pelitu; on ne mog dostat' pistolet i pyatilsya, sam togo ne zamechaya, pokuda Pajps, pomestivshis' szadi, ne podper spinoj spinu svoego principala i ne poklyalsya, chto ne sdvinetsya s mesta ni na odin dyujm. V to vremya, kak sluga pouchal zhivopisca, gospodin ego zabavlyalsya uzhasom vracha, eshche bolee komicheskim, chem ispug Pelita, ibo on staratel'no maskiroval ego. Zayavlenie, sdelannoe im poutru Piklyu, ne pozvolyalo emu vydvinut' kakie-libo vozrazheniya protiv vyzova; a kogda on, soobshchiv o zapiske zhivopisca, ubedilsya, chto molodoj dzhentl'men ne tol'ko ne nameren byt' posrednikom v etom dele, no dazhe pozdravlyaet ego s udachej, emu ostavalos' lish' ogranichit'sya tumannymi namekami i obshchimi rassuzhdeniyami na temu o neleposti dueli, kotoruyu vpervye vveli v civilizovannyh stranah dikie gunny i langobardy. Pritvorilsya on takzhe, budto vysmeivaet ognestrel'noe oruzhie, kotoroe delaet nenuzhnymi lovkost' i snorovku i lishaet duelista vozmozhnosti proyavit' doblest'. Pikl' priznal spravedlivost' ego zamechanij, no v to zhe vremya ukazal na neobhodimost' podchinyat'sya obychayam sveta, kak by ni byli oni nelepy, tak kak ot nih zavisyat chest' i reputaciya cheloveka. Togda, poteryav nadezhdu vospol'zovat'sya etoj ulovkoj, respublikanec uzhe ne mog skryt' svoego volneniya i zayavil napryamik, chto im sledovalo by drat'sya v dospehah, podobno bojcam drevnosti, ibo vpolne razumno primenyat' sredstva bor'by togo surovogo vremeni, raz protivniki prisposoblyayutsya k ego nravam. Nichto ne dostavilo by nashemu geroyu bol'shego udovol'stviya, chem vid etih dvuh duelistov, zakovannyh v bronyu, i on pozhalel, chto ne vyzval etoj ssory v Bryussele, gde mozhno bylo by vzyat' dlya nih naprokat dospehi Karla V i doblestnogo gercoga Parmskogo; no tak kak v Antverpene ne predstavlyalos' vozmozhnym vooruzhit' ih s golovy do pyat, to on ubedil ego vospol'zovat'sya sovremennoj shpagoj i srazit'sya s zhivopiscem na usloviyah, predlozhennyh sim poslednim. Podozrevaya, chto strah podskazhet emu drugoj predlog dlya otkaza ot poedinka, on uteshil doktora tumannymi namekami, porochivshimi muzhestvo ego protivnika, kotoroe, po vsej veroyatnosti, isparitsya, prezhde chem komu-nibud' budet nanesen ushcherb. Nesmotrya na takoe pooshchrenie, vrach ne mog skryt' svoego nezhelaniya idti na pole bitvy i ne raz oglyadyvalsya s bespokojstvom, chtoby posmotret', sleduet li za nim ego protivnik. Kogda zhe, po sovetu svoego sekundanta, on ostanovilsya v ukazannom meste i povernulsya licom k vragu, bylo eshche ne nastol'ko temno, chtoby Perigrin ne zametil neobychajnoj ego blednosti i krupnyh kapel' pota, vystupivshih na lbu; malo togo, dazhe yazyk ploho emu povinovalsya, kogda on stal sozhalet' o tom, chto net u nego pila {Drotiki (lat.)} i parma {Rod kruglogo shchita (lat.)}, chtoby podnyat' shum dlya ustrasheniya vraga, rvanut'sya vpered i zapet' gimn bitve po primeru drevnih. Zatem, vidya kolebanie svoego protivnika, kotoryj ne tol'ko ne priblizhalsya, no, kazalos', otstupal i dazhe borolsya so svoim sekundantom, on ugadal raspolozhenie duha zhivopisca i, prizvav vse svoe muzhestvo, reshil vospol'zovat'sya rasteryannost'yu vraga. Udaryaya shpagoj o pistolet, on pustilsya ryscoj i gromko zavyl vmesto spartanskoj pesni odnu iz strof "Pifii" Pindara, nachinayushchuyusya tak: "Ee theon gar mechanai pasai Broteais aretais" {Ibo ot bogov vse zamysly protiv chelovecheskih dobrodetelej (grech.)} i t. d. |to podrazhanie grekam vozymelo zhelaemoe dejstvie na zhivopisca, kotoryj, vidya, chto vrach mchitsya k nemu, kak furiya, s pistoletom v vytyanutoj pravoj ruke, i slysha dikij ego vopl' i dikovinnye slova, im proiznosimye, zadrozhal vsem telom. On ruhnul by na zemlyu, esli by Pajps ne podderzhal ego i ne posovetoval oboronyat'sya. Doktor, zametiv, chto protivnik, vopreki ego ozhidaniyam, ne tronulsya s mesta, hotya rasstoyanie mezhdu nimi umen'shilos' vdvoe, pribeg k poslednemu sredstvu i vystrelil iz pistoleta; edva uslyshav vystrel, perepugannyj zhivopisec poruchil svoyu dushu bogu i zaoral vo vse gorlo, molya o poshchade. Respublikanec, obradovannyj etimi voplyami, povelel emu sdat'sya i brosit' oruzhie pod strahom neminuemoj smerti, posle chego tot otshvyrnul pistolety i shpagu, ne obrashchaya vnimaniya na ugovory i dazhe ugrozy svoego sekundanta, kotoryj pokinul ego na proizvol sud'by i otoshel k svoemu gospodinu, zatykaya sebe nos s yavnym omerzeniem i otvrashcheniem. Pobeditel', vyigrav spolia opima {Dospehi, snyatye s polkovodca-vraga (lat.)}, daroval emu zhizn' s tem usloviem, chtoby tot na kolenyah molil ego o proshchenii, priznal sebya nizhe ego vo vseh otnosheniyah i obeshchal zasluzhit' ego raspolozhenie pokornost'yu i pochtitel'nost'yu. |ti unizitel'nye usloviya byli ohotno prinyaty zlopoluchnym zachinshchikom, kotoryj otkrovenno zayavil, chto vovse negoden dlya voennyh podvigov i chto otnyne ne budet pol'zovat'sya nikakim oruzhiem, krome svoego karandasha. On smirenno prosil mistera Piklya ne dumat' o nem hudo vsledstvie takogo otsutstviya muzhestva, kakovoe yavlyaetsya prirodnoj ego slabost'yu, unasledovannoj ot otca, i ne sudit' o ego talantah, pokuda emu, Piklyu, ne predstavitsya sluchaya sozercat' prelesti ego Kleopatry, kotoraya budet zakonchena ne pozdnee, chem cherez tri mesyaca. Nash geroj zametil s pritvornym neudovol'stviem, chto nikogo nel'zya osuzhdat' za nedostatok hrabrosti, a posemu ego trusost' mozhno bylo by izvinit'; no est' nechto stol' samonadeyannoe, beschestnoe i nedobrosovestnoe v prityazaniyah na kachestva, kotorymi zhivopisec, kak emu izvestno, otnyud' ne nadelen, chto on ne mozhet totchas zhe predat' zabveniyu ego vinu, hotya soglashaetsya obshchat'sya s nim, kak i ran'she, v nadezhde na ego ispravlenie. Pelit vozrazil, chto v dannom sluchae ne bylo nikakogo pritvorstva, ibo on sam ne vedal o svoej slabosti, pokuda muzhestvo ego ne podverglos' ispytaniyu. On klyatvenno obeshchal derzhat' sebya vplot' do konca puteshestviya s blagorazumnoj skromnost'yu i smireniem, kakie podobayut cheloveku v ego polozhenii, a zatem poprosil pomoshchi u mistera Pajpsa, chtoby osvobodit'sya ot nepriyatnyh posledstvij ispuga. GLAVA LXIV Doktor prazdnuet pobedu. - Oni vyezzhayut v Rotterdam, gde dva gollandskih dzhentl'mena priglashayut ih na yahtu, kotoraya oprokidyvaetsya v Maas, podvergaya opasnosti zhizn' zhivopisca. - Oni provodyat vecher so svoimi hozyaevami, a na sleduyushchij den' osmatrivayut kollekciyu dikovinok Tomu veleno bylo okazat' emu v etom dele uslugu, a pobeditel', gordyas' svoim uspehom, kakovoj on v znachitel'noj mere pripisyval metodu napadeniya i propetomu gimnu, soobshchil Perigrinu, chto teper' on ubedilsya v istine togo, o chem Pindar poet tak: "Ossa de me pephileke Zeus atuzontai Boan Pieridon aionta" {Menya tak polyubil Zevs, chto oni boyatsya togo, kto slyshit golos Pierid (grech.)}, ibo kak tol'ko on nachal deklamirovat' sladostnye stihi sego bozhestvennogo poeta, zhalkij ego protivnik smutilsya, i nervy ego oslabeli. Vozvrashchayas' v gostinicu, on razglagol'stvoval o tom, kak blagorazumno i hladnokrovno on sebya vel, i ob®yasnyal rasteryannost' Pelita vospominaniem o kakom-nibud' prestuplenii, kotoroe tyazhkim bremenem lezhit na ego sovesti, tak kak, po ego mneniyu, chelovek dobrodetel'nyj i zdravomyslyashchij ne mozhet boyat'sya smerti, kakovaya yavlyaetsya ne tol'ko mirnoj gavan'yu dlya nego, utomlennogo burnym morem zhitejskim, no i pechat'yu, skreplyayushchej ego slavu, kotoruyu on otnyne ne mozhet utratit' ili perezhit'. On setoval na svoyu sud'bu, kotoraya obrekla ego zhit' v sem prezrennom veke, kogda vojna prevratilas' v vygodnoe remeslo, i strastno zhelal dozhdat'sya dnya, kogda emu predstavitsya vozmozhnost' proyavit' doblest' v bor'be za svobodu, kak eto bylo pri Marafone, gde gorstochka afinyan, srazhayas' za nezavisimost', razbila vse voennye sily persidskoj imperii. - O, esli b nebu ugodno bylo, - voskliknul on, - darovat' moej muze vozmozhnost' sostyazat'sya s toyu slavnoyu nadpis'yu na pamyatnike v Kipre, vozvedennom Kimonom v chest' dvuh velikih pobed, oderzhannyh v odin i tot zhe den' nad persami na more i na sushe, - nadpisi, v kotoroj ves'ma primechatel'no to, chto znamenatel'nost' sobytiya povliyala na stil', podnyav ego nad obychnoj prostotoj i sderzhannost'yu vseh prochih drevnih nadpisej! Zatem on prodeklamiroval ee so vseyu napyshchennost'yu i vyrazil nadezhdu, chto kogda-nibud' francuzy vtorgnutsya k nam s takoyu zhe armiej, kakuyu Kserks privel v Greciyu, daby mog on, podobno Leonidu, posvyatit' sebya osvobozhdeniyu otechestva. Kogda sej pamyatnyj poedinok byl, takim obrazom, zakonchen i vse dostoprimechatel'nosti Antverpena osmotreny, oni otpravili svoj bagazh vniz po SHel'de v Rotterdam, a sami poehali tuda v pochtovoj karete, kotoraya blagopoluchno dostavila ih v tot zhe vecher k beregam Maasa. Oni raspolozhilis' v anglijskoj harchevne, hozyain kotoroj slavilsya svoeyu blagopristojnost'yu i umerennymi cenami, a nautro doktor sobstvennoj personoj otpravilsya k dvum gollandskim dzhentl'menam, daby vruchit' rekomendatel'nye pis'ma ot odnogo iz svoih parizhskih znakomyh. Sluchilos' tak, chto, kogda on zashel k nim, ni togo, ni drugogo ne bylo doma; on ostavil im zapiski so svoim adresom, a dnem oni yavilis' s vizitom, i posle obmena lyubeznostyami odin iz nih predlozhil vsej kompanii provesti u nego vecher. Tem vremenem oni dobyli yahtu i vyrazili zhelanie sovershit' s nimi uveselitel'nuyu progulku po Maasu. Tak kak v etom gorode takoe razvlechenie bylo edva li ne edinstvennym, nashi molodye dzhentl'meny prishli v vostorg ot ih priglasheniya i, nevziraya na vozrazheniya mistera Dzholtera, uklonivshegosya ot poezdki po sluchayu nenastnoj pogody, vzoshli bez vsyakih kolebanij na bort i uvideli, chto v kayute ih zhdet uzhin. V to vremya kak oni lavirovali vverh i vniz po reke po vole sil'nogo briza, vrach zayavil o polnom svoem udovol'stvii, a Pelit prishel v vostorg ot takogo uveseleniya. No kogda veter stal krepchat', k velikoj radosti gollandcev, kotorye poluchili teper' vozmozhnost' pokazat' svoe iskusstvo v upravlenii sudnom, gosti obnaruzhili, chto ostavat'sya na palube neudobno, a sidet' vnizu nemyslimo po prichine tabachnogo dyma, kotoryj vyryvalsya iz trubok ih hozyaev takimi gustymi klubami, chto im grozila opasnost' zadohnut'sya. Takoe okurivanie, naryadu s sil'nejshej kachkoj, nachalo dejstvovat' na golovu i zheludok zhivopisca, kotoryj vzmolilsya, chtoby ego vysadili na bereg. No gollandskie dzhentl'meny, ponyatiya ne imeya o ego stradaniyah, nastaivali s udivitel'nym uporstvom, chtoby on ostavalsya do teh por, pokuda ne oznakomitsya s iskusstvom ih moryakov, i, vyvedya ego na palubu, dali komandu matrosam sdelat' krutoj povorot, zacherpnuv podvetrennym bortom vodu. |tot izyashchnyj navigacionnyj priem oni totchas sovershili k voshishcheniyu Piklya, bespokojstvu doktora i uzhasu Pelita, kotoryj byl by rad izbavit'sya ot gollandskoj uchtivosti i molil nebo o spasenii. Pokuda gollandcy naslazhdalis' slavnym podvigom i otchayaniem zhivopisca, vnezapno naletel shkval, mgnovenno oprokinuvshij yahtu, i vse byvshie na bortu ochutilis' v Maase, prezhde chem mogli dogadat'sya o tom, chto ih zhdet, ili predotvratit' neschast'e. Perigrin, buduchi prekrasnym plovcom, blagopoluchno dobralsya do sushi; doktor v velikom smyatenii ucepilsya za pantalony odnogo iz matrosov, kotoryj i vytashchil ego na bereg; hozyaeva-gollandcy vybralis' na pribrezhnye kamni, prodolzhaya s bol'shim hladnokroviem kurit' svoi trubki, a bednomu zhivopiscu prishlos' by utonut', esli by on ne natknulsya na kanat sudna, lezhavshego na yakore nepodaleku ot mesta krusheniya. Hotya soznanie pokinulo ego, odnako on instinktivno uhvatilsya za etot predmet, poslannyj provideniem, i derzhalsya za nego tak cepko, chto, kogda podoshla lodka, chtoby dostavit' ego na bereg, velichajshego truda stoilo razzhat' ego pal'cy. Lishivshis' chuvstv i dara rechi, on byl vnesen v dom, a kogda ego podvesili za nogi, izo rta u nego hlynula voda. Oporozhnivshis' takim obrazom, on stal ispuskat' uzhasnye vopli, kotorye postepenno pereshli v nesmolkayushchij rev; kogda zhe on ochnulsya, u nego nachalsya bred, prodolzhavshijsya neskol'ko chasov. CHto kasaetsya hozyaev, to oni dazhe ne podumali vyrazit' svoe soboleznovanie Piklyu ili vrachu po povodu proisshestviya, ibo stol' zauryadnoe sobytie ne zasluzhivalo vnimaniya. Predostaviv zabotu o sudne matrosam, kompaniya razoshlas' po domam, chtoby pereodet'sya, a vecherom nashi puteshestvenniki otpravilis' k svoemu novomu priyatelyu, kotoryj, zhelaya dostavit' udovol'stvie gostyam, priglasil chelovek dvadcat' - tridcat' anglichan vseh chinov i zvanij, nachinaya ot kupca i konchaya parikmaherskim podmaster'em. Posredi komnaty stoyala zharovnya s tleyushchimi uglyami dlya raskurivaniya trubok, a vse prisutstvuyushchie byli snabzheny plevatel'nicami. Ne bylo zdes' ni odnogo rta, ne ukrashennogo trubkoj, tak chto oni pohodili na sborishche himer, izrygayushchih ogon' i dym, i nashi dzhentl'meny ponevole posledovali ih primeru v celyah samozashchity. Ne sleduet predpolagat', chto beseda byla ozhivlennoj ili uchtivoj; razvlekalis' v gollandskom duhe, vyalo i flegmaticheski; i kogda nash geroj vernulsya domoj, terzaemyj golovnoj bol'yu i vozmushchennyj takim priemom, on proklyal tot chas, kogda doktor navyazal im stol' nepriyatnyh znakomyh. Na sleduyushchee utro, v vosem' chasov, eti vezhlivye gollandcy vernuli vizit i posle zavtraka poveli svoih druzej-anglichan k odnomu cheloveku, imevshemu ves'ma lyubopytnuyu kollekciyu; blagodarya ih staraniyam nashim puteshestvennikam byl otkryt k nej dostup. Vladelec kollekcii, torgovec molochnymi produktami, prinyal ih v sherstyanom nochnom kolpake s remeshkami, skreplennymi pod podborodkom. Ne znaya ni odnogo yazyka, krome gollandskogo, on soobshchil im cherez odnogo iz ih sputnikov, chto ne imeet obyknoveniya pokazyvat' svoi dikovinki, no, uznav, chto oni anglichane i rekomendovany ego druz'yami, soglasilsya na osmotr. S etimi slovami on povel ih po temnoj lestnice v malen'kuyu komnatu, gde nahodilos' neskol'ko gipsovyh statuj, dva-tri skvernyh pejzazha, shkury vydry, tyulen'ya kozha i chuchela ryb, a v uglu stoyal steklyannyj yashchik s tritonami, lyagushkami, yashchericami i zmeyami, hranivshimisya v spirtu, chelovecheskim zarodyshem, dvugolovym telenkom i dvumya dyuzhinami babochek, nakolotyh na bumagu. Pokazyvaya eti predmety, znatok dikovinok brosal na inostrancev vzglyady, trebuyushchie vostorgov i pohval, no, ne usmatrivaya ni togo, ni drugogo v ih zhestah i minah, otdernul zanavesku, skryvavshuyu komod, gde, kak on ih uvedomil, nahodilos' nechto, dolzhenstvovavshee priyatno porazit' ih voobrazhenie. Nashi puteshestvenniki, obradovannye etim izvestiem, nadeyalis' nasladit'sya vidom kakih-nibud' redkih medalej ili drugih antichnyh proizvedenij, no kakovo zhe bylo ih razocharovanie, kogda oni ne uvideli nichego, krome sobraniya rakovin, prichudlivo razlozhennyh po yashchikam! Zdes' on zaderzhal ih na dobryh dva chasa skuchnymi rassuzhdeniyami o forme, razmere i okraske kazhdogo sorta rakovin, posle chego s samodovol'noj usmeshkoj vyrazil zhelanie, chtoby anglijskie dzhentl'meny skazali chestno i otkrovenno, ch'ya kollekciya yavlyaetsya bolee cennoj - ego ili mynheer'a {Sudar' (gollandsk.)} Sloona v Londone. Kogda eta pros'ba byla perevedena na anglijskij yazyk, zhivopisec totchas voskliknul: - Klyanus' bogom, ih dazhe sravnivat' nel'zya! Uzh koli na to poshlo, ya by ne otdal ni odnogo ugolka kofejni Sal'tero v CHelsi za ves' etot hlam, kakoj on pokazyval. Perigrin, ne zhelaya obizhat' cheloveka, kotoryj staralsya emu ugodit', skazal, chto vse im vidennoe ves'ma interesno i zanimatel'no, no chto ni odna chastnaya kollekciya v Evrope ne mozhet sravnit'sya s kollekciej sera Gansa Sloona, kotoraya oboshlas' emu v sto tysyach funtov, ne schitaya poluchennyh im darov. Oba provodnika byli potryaseny etim zayavleniem; kogda zhe ono bylo soobshcheno torgovcu molochnymi produktami, tot, mnogoznachitel'no uhmylyayas', pokachal golovoj, i hotya ne vyskazal vsluh svoih somnenij, odnako dal ponyat' nashemu geroyu, chto ne ochen'-to emu verit. Pokinuv dom etogo gollandskogo naturalista, sputniki ih s nazojlivoj lyubeznost'yu nachali taskat' ih po vsemu gorodu i rasproshchalis' s nimi pozdno vecherom, predvaritel'no obeshchav yavit'sya zavtra k desyati chasam, chtoby otvezti ih v zagorodnyj dom, raspolozhennyj v ocharovatel'noj derevne na drugom beregu reki. Pikl' byl stol' utomlen ih gostepriimstvom, chto vpervye v zhizni vpal v unynie i reshil vo chto by to ni stalo uskol'znut' ot ugrozhavshego emu na sleduyushchij den' presledovaniya. S etoj cel'yu on prikazal slugam ulozhit' plat'e v chemodan i poutru otplyl so svoim guvernerom na paketbote v Gaagu, kuda yakoby prizyvali ego neotlozhnye dela, predostaviv svoim dorozhnym sputnikam peredat' ego izvineniya ih druz'yam i poobeshchav, chto bez nih on ne vyedet v Amsterdam. On pribyl v Gaagu do poludnya i poobedal za obshchim stolom, gde sobiralis' oficery i lyudi svetskie; zdes' on uznal o tom, chto princessa prinimaet v tot vecher gostej i, nadev roskoshnyj kostyum, sshityj v Parizhe, yavilsya ko dvoru, ne buduchi predstavlennym. CHelovek s ego vneshnost'yu ne mog ne privlech' k sebe vnimaniya stol' malen'kogo obshchestva. Sam princ, uznav, chto on chuzhestranec i anglichanin, podoshel k nemu bez vsyakih ceremonij, privetstvoval ego i neskol'ko minut besedoval s nim na razlichnye temy. GLAVA LXV Oni obozrevayut Gaagu, otkuda otpravlyayutsya v Amsterdam, gde smotryat gollandskuyu tragediyu. - Poseshchayut muzykal'nyj zal, gde Perigrin ssoritsya s kapitanom voennogo korablya. - Proezzhayut cherez Garlem po puti v Lejden. - Vozvrashchayutsya v Rotterdam, gde kompaniya razdelyaetsya, i nash geroj so svoimi slugami pribyvaet v Garvich Soedinivshis' utrom so svoimi dorozhnymi sputnikami, oni posetili vse dostoprimechatel'nye mesta etogo znamenitogo goroda, osmotreli litejnyj zavod, ratushu, pryadil'nyu, Voksholl i sady grafa Bentinka, a vecherom otpravilis' vo Francuzskuyu komediyu, gde rukovoditelem byl izvestnyj Arlekin, kotoromu udalos' stol' iskusno podladit'sya ko vkusam gollandcev, chto oni provozglasili ego velichajshim akterom, kogda-libo poyavlyavshimsya v predelah Gollandii. V etom zamechatel'nom teatre ne davali nastoyashchih teatral'nyh p'es, a pokazyvali ryad ekspromtov, v kotoryh sej znamenityj akter vsegda ispolnyal glavnuyu rol'. Sredi mnogih ego ostroumnyh vyhodok byla odna stol' udivitel'no prisposoblennaya k duhu i nravam zritelej, chto bylo by zhal' obojti ee molchaniem. Na scene izobrazhena vetryanaya mel'nica; Arlekin, osmotrev ee s vostorgom i lyubopytstvom, sprashivaet odnogo iz mel'nikov, kak pol'zovat'sya etoj mashinoj, i, uznav, chto eto vetryanaya mel'nica, s ogorcheniem zamechaet, chto net nikakogo vetra i, stalo byt', emu tak i ne poschastlivitsya uvidet', kak ona vertitsya. Togda on prinimaet pozu cheloveka, pogruzhennogo v glubokoe razdum'e, i zatem, neskol'ko sekund spustya, brosaetsya stremitel'no i radostno k mel'niku, govorit emu, chto nashel sposob zastavit' ego mel'nicu rabotat', i prespokojno spuskaet shtany. On povorachivaetsya yagodicami k mel'nice, posle chego nemedlenno razdayutsya vzryvy, i kryl'ya nachinayut vrashchat'sya k velikomu udovol'stviyu zritelej, kotorye vyrazhayut svoe odobrenie zalpom aplodismentov. Puteshestvenniki proveli v Gaage neskol'ko dnej, i nash molodoj dzhentl'men sdelal za eto vremya vizit britanskomu poslu, koemu byl rekomendovan ego prevoshoditel'stvom v Parizhe, i proigral na bil'yarde okolo tridcati ginej francuzskomu avantyuristu, kotoryj zamanil ego v lovushku, povyshaya stavki. Zatem oni vyehali v pochtovoj karete v Amsterdam, imeya pri sebe rekomendatel'nye pis'ma k anglijskomu kupcu, prozhivavshemu v etom gorode, pod rukovodstvom koego osmotreli vse dostojnoe vnimaniya i mezhdu prochim pobyvali v teatre, gde shla gollandskaya tragediya. Zrelishche eto proizvelo ves'ma strannoe dejstvie na organizm nashego geroya: kostyumy glavnyh dejstvuyushchih lic byli stol' nesurazny, manery ih tak neuklyuzhi i stranny, a yazyk do takoj stepeni ne prigoden dlya vyrazheniya lyubovnyh i blagorodnyh chuvstv, chto na Perigrina vse eto podejstvovalo, kak mochegonnoe sredstvo, i on prinuzhden byl vyhodit' raz dvadcat' v ozhidanii razvyazki p'esy. Syuzhetom etogo predstavleniya byl izvestnyj rasskaz o celomudrii i dobrodeteli Scipiona, vernuvshego prekrasnuyu plennicu ee vozlyublennomu. Molodogo rimskogo geroya igral shirokolicyj zhitel' Batavii v mantii burgomistra i mehovoj shapke, kotoryj kuril trubku, sidya za stolom pered kuvshinom piva, kruzhkoj i tarelkoj s tabakom. Ledi byla osoboj, ot koej Scipion, po vsej vidimosti, mog otkazat'sya, ne proyavlyaya osobennogo velikodushiya, da i princ kel'tiberov byl, kazalos', togo zhe mneniya, ibo, poluchiv ee iz ruk pobeditelya, on otnyud' ne vyrazil toj vostorzhennoj priznatel'nosti, kakuyu opisyvaet Livii, povestvuya ob etom sobytii. Vprochem, gollandskij Scipion byl po-svoemu dovol'no lyubezen, ibo on poprosil ee sest' po pravuyu ego ruku, nazvav "Ya frow" {Sudarynya (gollandsk.).}, sobstvennoruchno nabil chistuyu trubku i predlozhil ee mynheer'y Allyuciyu, ee vozlyublennomu. V takom zhe duhe bylo vse predstavlenie, kotoroe tak ponravilos' zritelyam, chto oni kak budto stryahnuli s sebya prirodnuyu flegmu, chtoby rukopleskat' p'ese. Iz teatra nashi puteshestvenniki otpravilis' v dom svoego druga, gde proveli vecher; a kogda rech' zashla o poezii, nekij gollandec, zdes' prisutstvovavshij i ponimavshij po-anglijski, vnimatel'no prislushavshis' k razgovoru, podnyal obeimi rukami cheshirskij syr, kotoryj lezhal na stole, i skazal: - YA znayu, chto takoe boeziya. Majn brat velikij boet i nabisal knigu vot takoj tolstoty. Piklya pozabavil etot sposob sudit' o pisatele po kolichestvu ego trudov, i on sprosil, o chem pisal sej bard, no ob etom brat ego ne mog soobshchit' nikakih svedenij, zametiv tol'ko, chto etot tovar imeet plohoj sbyt i, stalo byt', ostaetsya u nego na rukah, zastavlyaya zhelat', chtoby tot zanyalsya kakim-nibud' drugim remeslom. Edinstvennym primechatel'nym mestom v Antverpene, gde eshche ne pobyvala nasha kompaniya, byli Spuyl, ili muzykal'nye zaly, kotorye otkryty blagodarya popustitel'stvu gorodskih vlastej, sushchestvuyut dlya uveseleniya teh, kto mog by pokusit'sya na celomudrie chestnyh zhenshchin, esli by ne sushchestvovalo dlya nih podobnyh uchrezhdenij. V odin iz takih domov otpravilis' nashi puteshestvenniki, rukovodimye anglijskim kupcom, a zatem pobyvali v takom zavedenii, kak dostopamyatnaya kofejnya Mol' King, otlichavshayasya lish' tem, chto zdes' gosti, menee bujnye, chem shchegoli Kovent-Gardena, stali v krug, v kotorom neskol'ko chelovek plyasalo pod zvuki skvernogo organa i drugih muzykal'nyh instrumentov, naigryvavshih melodii, prisposoblennye k vkusam slushatelej, v to vremya kak vse pomeshchenie bylo okutano klubami dyma, nepronicaemogo dlya glaz. Kogda nashi dzhentl'meny voshli, v komnate tancevali dve osoby zhenskogo pola so svoimi kavalerami, kotorye zadirali nogi, podobno bykam, vpryazhennym v plug; vo vremya etoj sarabandy odin iz prygunov dokuril svoyu trubku, posle chego, prespokojno dostav tabakerku, snova nabil i raskuril novuyu, ne preryvaya plyaski. Perigrin, pol'zuyas' otsutstviem guvernera, slishkom zabotivshegosya o svoej reputacii, chtoby prinimat' uchastie v etoj ekskursii, napravilsya k veseloj francuzhenke, kotoraya, kazalos', podzhidala klienta, i, ubediv ee prinyat' ego priglashenie, vvel ee v krug i v svoyu ochered' vospol'zovalsya sluchaem protancevat' menuet, vyzvav vostorg vseh prisutstvuyushchih. On namerevalsya pokazat' eshche odin obrazec svoego masterstva v etom iskusstve, kak vdrug voshel kapitan gollandskogo voennogo korablya i, uvidav, chto chuzhestranec priglasil ledi, s kotoroyu on, dolzhno byt', sgovorilsya provesti noch', priblizilsya bez vsyakih ceremonij i, shvativ ee za ruku, potashchil v drugoj konec komnaty. Nash geroj, kotoryj byl ne iz teh, kto gotov primirit'sya s takim grubym afrontom, s negodovaniem posledoval za pohititelem i, otpihnuv ego v storonu, zavladel predmetom spora i povel ledi k tomu mestu, otkuda ee uvlekli. Gollandec, vzbeshennyj samonadeyannost'yu yunoshi, otdalsya pervym pristupam gneva i ugostil svoego sopernika zdorovoj poshchechinoj, kotoraya totchas byla emu vozvrashchena s procentami, posle chego nash geroj polozhil ruku na shpagu i pomanil zachinshchika k dveri. Nesmotrya na smyatenie i perepoloh, vyzvannyj etoj ssoroj, i na vmeshatel'stvo sputnikov Piklya, staravshihsya predotvratit' krovoprolitie, vragi vyshli na ulicu, i Perigrin, vyhvativ shpagu, s udivleniem uvidel, chto kapitan priblizhaetsya k nemu s dlinnym nozhom, kotoryj on predpochel shpage, visevshej u nego sboku. YUnosha, smushchennyj etim nelepym postupkom, predlozhil emu po-francuzski otlozhit' v storonu eto gruboe oruzhie i srazhat'sya, kak podobaet dzhentl'menu. No gollandec, kotoryj libo ne ponyal ego predlozheniya, libo ne podchinilsya by etomu trebovaniyu, dazhe esli by emu rastolkovali ego smysl, rvanulsya vpered so svirepym vidom, prezhde chem ego protivnik uspel zanyat' oboronitel'nuyu poziciyu, i, ne bud' molodoj dzhentl'men nadelen isklyuchitel'noj lovkost'yu, nos ego mog past' zhertvoj yarosti napadayushchego. Ochutivshis' v stol' opasnom polozhenii, on otskochil v storonu, a gollandec, razbezhavshis', proletel mimo. Perigrin provorno udaril ego nogoj po pyatkam, i tot s bystrotoj molnii poletel v kanal, gde edva ne pogib, uda