t. 27, M., 1953, str. 305).}. Obzor osnovnyh epizodov, ser'eznyh i komicheskih, sostavlyayushchih scenarij "Doktora Fausta", ne mozhet, konechno, v kratkom izlozhenii uchest' vse individual'nye razlichiya otdel'nyh teatral'nyh tekstov, zapisannyh ili ostavshihsya nezapisannymi. Tekuchest' etih tekstov, obuslovlennaya elementom tvorcheskoj improvizacii, vyzvala ogromnoe raznoobrazie variantov, stol' harakternoe dlya vsyakoj ustnoj narodnoj tradicii. Sravnenie ih mezhdu soboj i s dramoj Marlo obnaruzhivaet ryadom s tradiciej daleko idushchee novotvorchestvo, pozvolyayushchee rassmatrivat' "Doktora Fausta" kak nemeckuyu narodnuyu dramu, tvorcheski pererabotannuyu v processe ee teatral'nogo ispolneniya i sushchestvennym obrazom otlichayushchuyusya ot svoego pervoistochnika. V otlichie ot effektnyh dekorativnyh spektaklej, orientirovavshihsya na pridvornuyu teatral'nuyu modu, s tendenciej k idejnomu opustosheniyu dramaticheskogo soderzhaniya, k baletu i pantomime, kukol'nye komedii, kak narodnyj, massovyj variant starinnogo nemeckogo teatra, sohranili v svoih luchshih obrazcah podlinnuyu dramatichnost' p'esy shekspirovskogo stilya, ob®edinyayushchej vysokij tragicheskij pafos s veseloj komicheskoj igroj, v ideologicheskom pereosmyslenii i obobshchennoj scenicheskoj tehnike nemeckogo narodnogo kukol'nogo predstavleniya. 8  K seredine XVIII veka starinnaya nemeckaya drama o Fauste, nesmotrya, na svoyu populyarnost' u massovogo zritelya na podmostkah teatra brodyachih komediantov, v sushchnosti, stoit uzhe za gran'yu literatury v sobstvennom smysle; v svoej narodnoj forme kukol'noj komedii ona snova vozvratilas' v fol'klor. Kak vidno iz vyskazyvanij Gotsheda (Teksty, III, 15), rannie predstaviteli nemeckogo burzhuaznogo Prosveshcheniya v svoej bor'be za klassicheskuyu poeziyu po francuzskim obrazcam vysokomerno otvergayut etu literaturu dlya "prostonarod'ya" vmeste s drugimi perezhitkami nacional'noj stariny, srednevekovogo "nevezhestva i sueveriya" i hudozhestvennogo "varvarstva", voploshcheniem kotorogo na nemeckoj teatral'noj scene nedavnego vremeni schitalis' tak nazyvaemye "glavnye gosudarstvennye dejstviya" (Hauptund Staatsaktionen). No so vtoroj poloviny XVIII veka vmeste s ekonomicheskim pod®emom ya rostom obshchestvennogo samosoznaniya nemeckogo byurgerstva sozdannaya im literatura vyhodit na put' samostoyatel'nogo razvitiya, dostigaya v svoj klassicheskij period podlinnoj nacional'noj samobytnosti na shirokoj narodnoj osnove. Sushchestvennym dlya obshchih tendencij etogo razvitiya, oboznachennyh imenami Lessinga, Gerdera, molodogo Gete, stanovitsya tvorcheskoe ispol'zovanie, s odnoj storony, zhivoj narodnoj poezii, sovremennogo nacional'nogo fol'klora, s drugoj storony, nacional'noj stariny. tradicij nemeckoj byurgerskoj literatury XVI-nachala XVII veka, vremenno otodvinutyh gospodstvom "klassicheskih", inozemnyh, glavnym obrazom francuzskih, vkusov, chuzhdyh nemeckomu byurgerstvu i po svoej social'noj prirode. Legenda o Fauste, prochno svyazannaya po svoemu proishozhdeniyu s XVI vekom i tvorcheski pereoformlennaya v XVII veke v duhe narodnogo teatral'nogo iskusstva, vhodit v klassicheskuyu nemeckuyu literaturu XVIII veka pod znakom obeih ukazannyh tendencij kak naibolee yarkoe voploshchenie ee nacional'nogo svoeobraziya. K narodnoj drame o Fauste pervym obratilsya Lessing, vystupaya v svoej bor'be za nacional'nye puti razvitiya nemeckoj dramy protiv propagandiruemoj Gotshedom doktriny francuzskogo pridvornogo klassicizma. Svoi vzglyady po etomu voprosu Lessing vpervye izlozhil v 1759 godu v "Pis'mah o novejshej literature" ("Briefe die neueste Literatur betreffend") - v izvestnom 17-m "literaturnom pis'me" (Teksty, V, str. 245 i sl.). V sootvetstvii s gospodstvuyushchej klassicheskoj doktrinoj Lessing ishodit iz obshchih polozhenij teorii Aristotelya: cel' tragedii - vozbuzhdat' strah i sostradanie. Odnako, pridavaya etomu opredeleniyu tragicheskoe universal'noe znachenie, Lessing v to zhe vremya stavit vopros o mnogoobrazii putej, kotorymi mozhet byt' osushchestvlena eta cel'. Francuzy, po mneniyu Lessinga, podrazhayut grekam v chisto vneshnih, tehnicheskih pravilah postroeniya p'esy i potomu ne mogut byt' sopernikami drevnih. SHekspir - bolee velikij tragik, chem francuzskie klassiki, potomu chto, ne znaya drevnih, on svoimi putyami priblizhaetsya k nim v samom sushchestvennom, v sozdanii tragicheskih harakterov. Lessing vmeste s tem uchityvaet nacional'noe svoeobrazie etih putej. On podcherkivaet sozvuchnost' dramy SHekspira, v protivopolozhnost' francuzskomu klassicheskomu teatru, osobennostyam nemeckogo nacional'nogo haraktera i vkusa: "...v svoih tragediyah my hoteli by videt' i myslit' bol'she, chem pozvolyaet nam robkaya francuzskaya tragediya... velikoe, uzhasnoe, melanholicheskoe dejstvuet na nas sil'nee, chem izyashchnoe, nezhnoe, laskovoe... chrezmernaya prostota utomlyaet nas bol'she, chem chrezmernaya slozhnost' i zaputannost' i t. p. Gotshed dolzhen byl by idti po etim sledam, kotorye priveli by ego pryamym putem k anglijskomu teatru". Podtverzhdenie etih myslej Lessing nahodit v starinnom nemeckom narodnom teatre, v "Doktore Fauste" - "p'ese, soderzhashchej mnozhestvo scen, kotorye mogli byt' pod silu tol'ko shekspirovskomu geniyu". Lessing ne znal, chto nemeckaya p'esa po svoemu proishozhdeniyu dejstvitel'no voshodit k teatru vremen SHekspira - k tragedii Marlo; tragediya eta voobshche ne byla emu izvestna, tem ne menee genial'nym chut'em on sumel ugadat' v nemeckoj drame ee "shekspirovskie" cherty. Primechatelen i samyj fakt obrashcheniya velikogo nemeckogo kritika k avtoritetu narodnogo iskusstva kak svidetel'stvu nacional'nogo svoeobraziya: mysl', kotoraya budet podhvachena Gerderom v ego stat'yah o narodnyh pesnyah i molodym Gete, v osobennosti kak avtorom "Fausta". V kachestve obrazca Lessing v konce stat'i privodit scenu iz "Fausta" v svoej obrabotke: zaklinanie Faustom adskih duhov i vybor bystrejshego iz nih (Teksty, V, str. 246-247). |to byl pervyj v klassicheskoj nemeckoj literature opyt obrabotki narodnoj dramy o Fauste s literaturnymi celyami. Kak izvestno, Lessing smotrel "Doktora Fausta" 14 iyunya 1754 goda v Lejpcige, v ispolnenii truppy SHuha (Teksty, III, 25 i prim.). Iz perepiski i pozdnejshih soobshchenij blizkih emu lyudej (ego brata Karla, Blankenburga, |ngelya) my znaem, chto s 1755 goda on byl zanyat dramaticheskoj obrabotkoj etogo syuzheta. Rabota prodolzhaetsya i v 60-h godah: 21 sentyabrya 1767 goda Lessing soobshchaet bratu, chto on "izo vseh sil truditsya nad Faustom" i nameren blizhajshej zimoj postavit' svoyu p'esu v Gamburge {Sm.: Tille, | 293, str. 685.}. V 1768-1770 godah priyatel' Lessinga |bert neodnokratno toropit ego s okonchaniem dramy {Tam zhe, | 294, 295, 298, 299, str. 686, 689, 690.}. Eshche pozzhe, 15 maya 1775 goda, SHubart soobshchaet v "Nemeckoj hronike", budto Lessing vel v Vene peregovory s direkciej tamoshnego dramaticheskogo teatra o postanovke "svoej prekrasnoj tragedii Doktor Faust" {Tak zhe, | 423, str. 1076.}. Odnako, po rasskazu Blankenburga, rukopis' budto by uzhe zakonchennoj p'esy byla poteryana (v tom zhe 1775 godu) pri poezdke Lessinga iz Vol'fenbyuttelya v Drezden. Vo vsyakom sluchae v literaturnom nasledii Lessinga posle ego smerti (1781) byli najdeny tol'ko dve novye sceny: prolog v adu i scena, v kotoroj Faust zaklinaniem vyzyvaet duh Aristotelya (opublikovany K. Lessingom; Teksty, V, str. 250). Dopolnitel'nye svedeniya ob obshchem plane p'esy soderzhat pozdnejshie svidetel'stva Blankenburga i |ngelya (Teksty, V, str. 251-254). Soobshcheniya dvuh sobesednikov Lessinga, Gejblera v Vene (1775) i "burnogo geniya" Fridriha Myullera v Mangejme (1777), odinakovo govoryat o tom, chto Lessing dolgoe vremya kolebalsya mezhdu dvumya zadumannymi i chastichno razrabotannymi im redakciyami dramy o Fauste: odna, po-vidimomu bolee rannyaya, sohranyala tradicionnyj volshebnyj syuzhet, drugaya obhodilas' bez "chertovshchiny", inymi slovami, ona predstavlyala sovremennuyu "meshchanskuyu tragediyu", v kotoroj rol' demonicheskogo soblaznitelya dolzhen byl igrat' ne Mefistofel', a moral'no nizkij chelovek, "zlodej" p'esy, odnako tak, chtoby samaya posledovatel'nost' sobytij vkushala zritelyu mysl', budto "delo ne oboshlos' bez vmeshatel'stva satany". |tot konflikt mezhdu legendarnoj fantastikoj narodnoj dramy i sovremennoj ee problematikoj chrezvychajno harakteren dlya prosvetitel'skogo racionalizma Lessinga i, veroyatno, vopreki teoreticheskim ustanovkam 17-go "literaturnogo pis'ma" privel k krusheniyu ego dolgoletnego tvorcheskogo zamysla. Nedarom Mendel'son, bolee uzkij i odnostoronnij v svoem esteticheskom racionalizme, pytalsya predosterech' svoego druga Lessinga ot vozmozhnyh posledstvij podobnogo konflikta. V meshchanskoj tragedii, ironiziruet Mendel'son, "dostatochno budet odnogo tol'ko vozglasa: Faustus! Faustus!, chtoby vyzvat' neuderzhimyj hohot vsego partera" (1755) {Tille, | 267, str. 611-612.}. Mezhdu tem dlya dramaturgicheskoj praktiki avtora "Miss Sarry Sampson" i "|milii Galotti" harakterno imenno eto stremlenie modernizirovat' tradicionnyj tragicheskij syuzhet pereneseniem lezhashchego v ego osnove konflikta v sovremennuyu realisticheskuyu obstanovku meshchanskoj tragedii. Tem ne menee doshedshie do nas otryvki "Fausta" Lessinga, kak i soobshcheniya Blankenburga i |ngelya, govoryat o sohranenii "chertovshchiny" narodnoj legendy odnovremenno s ee idejnoj modernizaciej. Lessing pervyj ugadal v syuzhete "Fausta" ego sovremennoe idejnoe soderzhanie, zalozhennoe uzhe v narodnoj knige XVI veka i v to zhe vremya osobenno blizkoe burzhuaznomu Prosveshcheniyu XVIII veka: tragediyu iskanij svobodnoj chelovecheskoj mysli. Ego Faust - yunosha, lishennyj melkih egoisticheskih chelovecheskih strastej i slabostej, oderzhimyj tol'ko odnoj strast'yu: neutolimoj zhazhdoj znaniya. |ta strast' stanet dlya nego istochnikom iskushenij i zabluzhdenij. No "bozhestvo ne dlya togo dalo cheloveku blagorodnejshee iz stremlenij, chtoby sdelat' ego naveki neschastnym". Zlye sily ne vostorzhestvuyut. |to vozglashaet "golos v vyshine": "Vam ne pobedit'!". Soobshcheniya |ngelya i Blankenburga svidetel'stvuyut o tom, chto konflikt mezhdu tradicionnoj fantastikoj demonologicheskoj legendy, "chertovshchinoj", i racional'nym idejnym soderzhaniem svoej p'esy Lessing nameren byl preodolet' s pomoshch'yu harakternoj dlya epohi Prosveshcheniya" didakticheskoj allegorii: angel pogruzhaet Fausta v glubokij son, i vse proishodyashchee na scene, s ego demonologicheskoj fantastikoj, predstavlyaet lish' snovidenie, predosteregayushchee geroya ot grozyashchih emu iskushenij i soblaznov. Takim obrazom, optimizm razuma, harakternyj dlya burzhuaznogo Prosveshcheniya XVIII veka, sdelal neobhodimym pereosmyslenie syuzheta, na kotoroe ne reshilsya Marlo, pri vsem sub®ektivnom sochuvstvii svoemu myatezhnomu geroyu: spasenie Fausta vopreki legende, nesmotrya na ego dogovor s d'yavolom. Iskanie istiny - udel cheloveka, pisal Lessing pozdnee v polemike s predstavitelem lyuteranskogo pravoveriya, pastorom Getce, poetomu ono vyshe, chem prostoe obladanie istinoj ("Anti-Getce"). Ili v drugom, bolee rannem polemicheskom sochinenii, odnovremennom pervonachal'nomu zamyslu "Fausta": filosof, ishchushchij istinu, zasluzhivaet imenovat'sya lyubimcem boga ("Aleksandr Pop-metafizik"). Svoeobraznoj popytkoj pretvoreniya v zhizn' sovetov Lessinga na urovne, harakternom dlya nemeckoj teatral'noj praktiki XVIII veka, yavlyaetsya "Iogann Faust", "allegoricheskaya drama v pyati dejstviyah", vpervye predstavlennaya v 1775 godu truppoyu Bruni v korolevskom teatre v Prage i otpechatannaya v tom zhe godu v Prage i v Myunhene, a v 1776 godu v Mangejme. P'esa imela bol'shoj teatral'nyj uspeh: mezhdu 1775 i 1800 godami ona neodnokratno stavilas' v Myunhene (gde ona byla vremenno zapreshchena za koshchunstvo lichnym rasporyazheniem kurfyursta), v Nyurnberge, Strasburge, Kel'ne, Vene i drugih teatral'nyh centrah, v osobennosti yuzhnoj Germanii {Johann Faust. Ein Allegorisches Drama von funf Aufzugen. Zum erstenmal aufgefuhrt auf der Konigl. Prager Schaubuhne von der von Brunianischen Gesellschaft. Prag. 1775. Pereizdanie faksimile: Wien, Verlag Rosenbaum, s. a. V prilozhenii - teatral'nye afishi spektaklej.}. Avtorstvo "allegoricheskoj dramy" uporno pripisyvali samomu Lessingu, poskol'ku bylo izvestno, chto on rabotaet nad "Faustom", a nyurnbergskaya afisha nosit dazhe ego imya. V 1877 godu naivnyj |ngel' pereizdal eto proizvedenie pod imenem Lessinga {Karl Engel. Johann Faust. Ein allegorisches Drama. Mutmasslich nach Lessings verlorener Handschrift. Oldenburg, 1877.}. Na samom dele ego avtorom, kak v nastoyashchee vremya ustanovleno, yavlyaetsya venskij akter i vtorostepennyj teatral'nyj pisatel' Paul' Vejdman. V predislovii k svoej p'ese Vejdman poyasnyaet, chto on ne stremilsya podrazhat' SHekspiru ili Vol'teru, vyvodivshim duhov na scenu, no "mrachnyj i potryasayushchij" harakter syuzheta vyzval u nego zhelanie "izobrazit' tragicheskoe sostoyanie cheloveka" i podelit'sya s publikoj svoimi myslyami po etomu povodu. P'esa Vejdmana predstavlyaet "meshchanskuyu tragediyu", v kotoroj element chudesnogo pochti polnost'yu otsutstvuet v ugodu prosvetitel'skomu racionalizmu XVIII veka, vystupaya lish' v forme moral'noj allegorii. Odnako sohraneny vstavnye horovye i baletnye nomera kak neizbezhnaya dan' zrelishchno-razvlekatel'nym tendenciyam teatra, prezhde vsego pridvornogo, i tradicii feerii. Tragediya znaniya otsutstvuet (v etom osnovnom otnoshenii Vejdman ne ponyal idejnoj storony zamysla Lessinga); ee mesto zastupila chuvstvitel'naya semejnaya drama. Dejstvie proishodit vo dvorce Fausta i prodolzhaetsya odin den', v sootvetstvii s klassicheskimi pravilami edinstva mesta i vremeni. |to - poslednij den' zhizni Fausta, kogda istekaet srok ego dogovora s Mefistofelem. Faust, syn bednyh roditelej, stal bogatym i znatnym blagodarya soyuzu s Mefistofelem. Vse ego zhelaniya i kaprizy ispolnyayutsya. On zhenat na Elene, kotoraya "pokinula radi nego svoih roditelej, druzej, rodnyh, pozhertvovala svoej dobrodetel'yu i chest'yu". U nih - syn, lyubimyj oboimi mal'chik |duard. Mefistofel' yavlyaetsya domopravitelem Fausta, rasporyaditelem ego razvlechenij; Vagner - ego kamerdiner; dobryj angel Ituriel' (imya zaimstvovano iz "Messiady" Klopshtoka) skryvaetsya pod lichinoj ego druga, cheloveka, kotoryj hochet vernut' ego na stezyu dobrodeteli. Otec i mat' Fausta, Teodor i Elizaveta, bednye i dobrodetel'nye krest'yane, prishli spasti svoego syna iz puchiny razvrata: oni ugovarivayut ego brosit' nepravedno nazhitoe bogatstvo i vernut'sya s nimi v ih bednuyu hizhinu. No Faust gorditsya tem, chto s pomoshch'yu volshebstva on tvoril lyudyam ne zlo, a dobro: odnako Mefistofel' razoblachaet ego naivnye illyuzii, pokazyvaya emu oblagodetel'stvovannyh im lyudej, kotorye sumeli obratit' vo zlo drugim ego pomoshch' (motiv, ispol'zovannyj i uglublennyj "burnym geniem" Klingerom v ego romane o Fauste). V poslednem dejstvii nastupaet tragicheskaya razvyazka. Faust v otchayanii prinimaet yad. Elena, v nadezhde spasti etim svoego vozlyublennogo, zakalyvaet, po naushcheniyu Mefistofelya, ego starogo otca. Odnako zatem sleduet sovershenno neozhidannyj uteshitel'nyj final: po predsmertnoj molitve dobrogo starika ego umirayushchij syn i nevol'naya prestupnica Elena, raskayavshis', poluchayut proshchenie. Ituriel', okruzhennyj svetlymi angelami, torzhestvuet nad Mefistofelem i ego adskimi furiyami. P'esa Vejdmana ne imeet nikakogo literaturnogo znacheniya, no interesna kak dovol'no umelaya popytka prisposobit' populyarnuyu p'esu narodnogo teatra k novym teatral'nym vkusam i meshchanskomu racionalizmu nemeckogo byurgerstva. Vsled za pochinom Lessinga tema Fausta poluchila shirokuyu populyarnost' v 1770-h godah v nemeckoj literature perioda "buri i natiska". K etomu vremeni otnositsya pervaya (rukopisnaya) redakciya "Fausta" Gete (1773-1775) - tak nazyvaemyj "Prafaust" (Urfaust). Gete sam v avtobiografii "Poeziya i pravda" (kn. X) svyazyval vposledstvii svoe uvlechenie etim staronemeckim syuzhetom s interesom k narodnomu tvorchestvu, nacional'noj starine i SHekspiru, probuzhdennym v nem Gerderom, s uvlecheniem nemeckim XVI vekom, Gansom Saksom i zhizneopisaniem rycarya Geca fon Berlihingena, kotorogo on sdelal togda zhe geroem svoej istoricheskoj dramy. V molodye gody Gete videl "Doktora Fausta" na scene kukol'nogo teatra svoego rodnogo goroda Frankfurta v ispolnenii izvestnogo kukol'nika Robertusa SHefera {Sm.: H. Knudsen. Puppenspiele. Reallexikon der Literaturwissenschaft, Bd. II, 1926, str. 749.}. "Mnogoznachitel'naya kukol'naya komediya o Fauste zvuchala i otdavalas' vo mne na mnozhestvo ladov" {Gete. Sobranie sochinenij, yubilejnoe izdanie, t. X. M., 1935, str. 432-433.}. Znachitel'no pozdnee, uzhe v Vejmare, Gete poznakomilsya i s nemeckimi narodnymi knigami Pfitcera v "Veruyushchego hristianina", eshche pozdnee, v nachale XIX veka, - s tragediej Marlo, kotoroj on dal ves'ma vysokuyu ocenku. Iz literaturnyh soratnikov molodogo Gete YA.-R. Lenc pechataet v 1777 godu dramaticheskij otryvok v manere "Lyagushek" Aristofana, izobrazhayushchij doktora Fausta v adu {Sm.: Tille, | 304, str. 700: J. R. Lenz. Fragment aus einer Farce, der Hollenrichter genannt. Deutsches Museum, 1777, Bd. I, 3. Stuck.}. V te zhe gody Fridrih Myuller, po prozvaniyu "zhivopisec Myuller" (Maler Muller), rabotaet nad bol'shoj prozaicheskoj dramoj o Fauste, ostavshejsya nezakonchennoj, - "ZHizn' i smert' doktora Fausta" ("Doktor Fausts Leben und Tod", Teil I, 1778; kak otdel'nyj epizod: "Situation aus Fausts Leben", 1776). V predislovii Myuller soobshchaet, budto on nichego ne znal o tom, chto Lessing i Gete trudyatsya nad toj zhe temoj, kogda prinyalsya za svoego "Fausta". "Faust byl s detstva odnim iz moih lyubimyh geroev: ya vsegda schital ego bol'shim chelovekom, chelovekom, kotoryj chuvstvoval vsyu svoyu silu, chuvstvoval uzdu, nalozhennuyu na nego schast'em i sud'boj, pytalsya razorvat' ee, iskal k tomu sredstv i putej; imel dostatochno muzhestva, chtoby sbrosit' vse, chto stanovilos' poperek ego puti i pytalos' prepyatstvovat' emu" {Dichtungen von Maler Muller, berausg. v. Hermann Hettner. Leipzig, 1868, Teil I. ctp. 175.}. Sohranivshiesya sceny pokazyvayut Fausta v stolknovenii s meshchanskoj ogranichennost'yu malen'kogo universitetskogo goroda (dejstvie proishodit v Ingol'shtadte), s zavist'yu i klevetoj nizkih sopernikov, s nishchetoj i dolgami: d'yavol dolzhen dat' emu vlast', bogatstvo, naslazhdenie zhizn'yu. Ryad grubovatyh i sharzhirovannyh naturalisticheskih scen izobrazhaet bytovoe okruzhenie Fausta: studentov, professorov, evreev-rostovshchikov, presleduyushchih Fausta za dolgi, policiyu; otec Fausta, blagochestivyj krest'yanin, prihodit, chtoby spasti syna iz bezdny greha. V takom zhe stile grotesknogo narodnogo lubka vyderzhany sceny v adu, podskazannye kukol'noj komediej. Neskol'ko pozzhe napisan roman F.-M. Klingera "ZHizn', deyaniya i gibel' Fausta" (F. M. Klinger, "Faust's Leben, Taten tnd Hollenfahrt", St.-Petersburg, 1791). Klinger, sleduya nekotorym avtoram XVIII veka (sm. vyshe, str. 310), otozhdestvil kudesnika Fausta s pervopechatnikom Iogannom Faustom iz Majnca; eto dalo emu vozmozhnost' postavit' v svoem romane vopros o cennosti nauki i znaniya, kotoryj on reshaet pessimisticheski, v duhe Russo. Faust v izobrazhenii Klingera - "chelovek, kotorogo sud'ba nadelila opasnymi darami: gordost'yu duha, plamennym chuvstvom i cvetushchim voobrazheniem, vsegda ne udovletvorennym nastoyashchim". "Rano on pochuvstvoval uzost' granic vsego chelovecheskogo i s dikoj siloj stuchalsya v nih, pytayas' ih preodolet'". Na dogovor s d'yavolom ego tolkaet "zhazhda nezavisimosti i znaniya, gordost', sladostrastie, nedovol'stvo i gorech'". D'yavol dolzhen pokazat' Faustu zhizn', kak ona est': "zlo, voznikayushchee iz dobra, porok uvenchannyj, spravedlivost' i nevinnost', poprannye nogami, kak eto obychno u lyudej". Puteshestvie Fausta s Mefistofelem sperva po Germanii, potom po Francii, Anglii i Italii, sleduyushchee obrazcu narodnoj knigi, razvertyvaetsya v shirokuyu antifeodal'nuyu obshchestvennuyu satiru, realisticheskuyu i sovremennuyu po svoej tendencii, oblichayushchuyu pod prozrachnoj maskoj istoricheskih imen i sobytij konca XV veka beschelovechnyj despotizm i nasiliya pravitelej, prodazhnost' i isporchennost' vysshih klassov obshchestva i zhestokoe ugnetenie, zhertvoj kotorogo yavlyayutsya nizshie klassy. Istinnaya dobrodetel', po mneniyu Klingera, zhivet lish' v hizhine bednyaka, ne razvrashchennogo svoekorystiem i egoizmom vysshih klassov obshchestva i ih verhushechnoj civilizaciej. V otlichie ot Lessinga, kotoryj, kak soobshchayut sovremenniki, otnessya krajne nesochuvstvenno k etim novejshim interpretaciyam svoej izlyublennoj narodnoj legendy, "burnye genii" videli v "Fauste" ne tragediyu znaniya: v obraze geroya XVI veka, sozdannogo epohoj Vozrozhdeniya i Reformacii, oni iskali prezhde vsego rodstvennogo svoemu vremeni myatezhnogo individualista, sil'nuyu lichnost', voploshchenie protesta protiv okruzhayushchego obshchestva, ego social'nogo poryadka i ego religiozno-moral'nyh predrassudkov. V to zhe vremya nemeckaya drama plenyala molodogo Gete i ego sovremennikov kak produkt narodnogo tvorchestva, blizkij po soderzhaniyu i forme teatru SHekspira. V hudozhestvennom otnoshenii starinnaya kukol'naya komediya predstavlyala obrazec iskusstva nacional'nogo, ne "ideal'no prekrasnogo", kak antichnaya drama, a "harakternogo", kak srednevekovaya gotika, svobodnoj dramaticheskoj kompozicii, smesheniya tragicheski vozvyshennogo i chudesnogo s komicheskimi scenami i bytovym yumorom v duhe realisticheskogo i demokraticheskogo teatra SHekspira. V "Prafauste" Gete otchetlivo vystupaet hudozhestvennoe vliyanie etogo narodnogo zhanra: mesta, polnye liricheskogo voodushevleniya, emocional'nogo pafosa, kak bol'shaya chast' tradicionnogo vstupitel'nogo monologa Fausta i scena s duhom zemli, smenyayutsya, vo vkuse "buri i natiska", bytovym realizmom meshchanskoj idillii Grethen ili grubo komicheskimi kartinami, kak v scene, izobrazhayushchej popojku studentov v Auerbahovskom pogrebke, kotoraya v pervoj redakcii byla napisana naturalisticheskoj prozoj. V pervonachal'noj rukopisnoj redakcii 1773-1775 godov Faust Gete takzhe myatezhnyj individualist, "burnyj genij", stremyashchijsya k napryazhennomu i strastnomu perezhivaniyu zhizni, "sverhchelovek" (Ubermensch), kak nazyvaet ego sam poet. Otvlechennomu, rassudochnomu knizhnomu znaniyu Gete protivopostavlyaet, v duhe "buri i natiska", neposredstvennoe perezhivanie tvorcheskoj polnoty bytiya. Za cvetnymi steklami goticheskogo kabineta srednevekovogo uchenogo, s ego kolbami, retortami i pyl'nymi foliantami, otkryvaetsya cvetushchij mir prirody, obeshchayushchij Faustu dushevnoe iscelenie i udovletvorenie vseh ego stremlenij. Otsyuda naibolee sushchestvennoe otstuplenie ot soderzhaniya legendy: v scene zaklinaniya Faust u Gete vyzyvaet ne d'yavola, a duha Zemli (Erdgeist), obraz kotorogo predvaryaet svoim poyavleniem vyhod Fausta v zhizn'. Dal'nejshemu raskrytiyu toj zhe mysli sluzhit protivopostavlenie uchitelya Fausta i Vagnera, ego suhogo i bezdarnogo uchenika, tradicionnogo famulusa narodnoj legendy, voploshchayushchego zdes' rassudochnoe znanie i samomnenie ploskogo racionalista v otlichie ot genial'noj intuicii, neposredstvennogo chuvstva sil'noj lichnosti. Nakonec, lyubov' Fausta k Grethen, predstavlyayushchaya takzhe novotvorchestvo Gete, yavlyaetsya otvetom na temu pervogo monologa, kak to neposredstvennoe, napryazhennoe i strastnoe perezhivanie zhizni, kotoroe protivopostavlyaetsya v "Prafauste" otvlechennomu znaniyu. No stolknovenie myatezhnogo individualizma Fausta s naivnoj patriarhal'noj idilliej Grethen zakanchivaetsya tragicheskoj katastrofoj. Est' osnovaniya predpolagat', chto v pervonachal'nom zamysle Gete "Faust" voobshche zakanchivalsya ne spaseniem, kak u Lessinga, a v sootvetstvii s narodnoj legendoj - tragicheskoj gibel'yu geroya, nenasytnogo v svoej individualisticheskoj trebovatel'nosti k zhizni, kak i v parallel'nyh zamyslah drugih "burnyh geniev". V yunosheskih proizvedeniyah Gete vse geroi - individualisty i buntari (Gec, Verter, Klavigo) konchayut tragicheski v rezul'tate stolknoveniya s okruzhayushchim obshchestvom i vyzvannyh etim stolknoveniem moral'nyh konfliktov. Pervyj pechatnyj "Fragment" nezakonchennogo "Fausta" ("Faust. Ein Fragment", 1790) stoit eshche na tochke zreniya rukopisnoj redakcii i vnosit v pervonachal'nyj tekst lish' stilisticheskie izmeneniya v duhe klassicizma. Inoj harakter imeet okonchatel'naya redakciya pervoj chasti tragedii ("Faust. Der Tragodie erster Teil", 1808), v kotoroj Gete vozvrashchaetsya k interpretacii Lessinga na bolee vysokoj stupeni hudozhestvennogo obobshcheniya. |toj interpretacii sluzhit ryad novyh scen: prezhde vsego central'nye dlya idejnogo zamysla prolog na nebe i scena dogovora mezhdu Faustom i Mefistofelem, dalee - vtoroj monolog Fausta s ryadom sleduyushchih za nim scen. Prolog na nebe, zamenyayushchij prolog v adu nemeckoj narodnoj dramy, vozvrashchaet p'esu Gete k simvolicheskoj traktovke syuzheta v starinnom narodnom teatre, v srednevekovoj moralite. Spor mezhdu bogom i d'yavolom na nebe, kotoryj povtoryaetsya mezhdu Faustom i Mefistofelem na zemle, predstavlyaet sud nad CHelovekom, obvinenie i opravdanie CHeloveka, voploshchennogo v simvolicheskom obraze Fausta. Beskonechnoe stremlenie CHeloveka yavlyaetsya dlya nego istochnikom vremennyh somnenij i zabluzhdenij, no vmeste s tem zalogom ego okonchatel'nogo opravdaniya i spaseniya. Poetomu slova prologa na nebe: "Dobryj chelovek, v svoem smutnom stremlenii, znaet vsegda pravyj put'", - znamenatel'no pereklikayutsya v epiloge s pesnej angelov, unosyashchih dushu Fausta na nebo: "Kto truditsya vechno i vechno stremitsya, togo my mozhem spasti". |to optimisticheskoe okonchanie tragedii, podskazannoe, kak u Lessinga, prosvetitel'skoj veroj v razum i v moral'nuyu cennost' chelovecheskoj lichnosti, oznachaet opravdanie svobodnyh iskanij chelovecheskoj lichnosti, otkazavshejsya ot tradicionnoj very, i vmeste s tem chelovecheskoj voli, porvavshej s bytovymi predrassudkami i asketizmom cerkovnoj morali. Vo vtoroj chasti "Fausta", zakonchennoj Gete nezadolgo do smerti (1831), geroj dolzhen byl, po zamyslu poeta, ot uzkolichnogo podnyat'sya v oblast' obshchechelovecheskogo, ot "malogo" v "bol'shoj mir" yavlenij istoricheskoj i obshchestvennoj znachimosti. Dlya etogo legenda o Fauste (kukol'naya komediya i narodnaya kniga) davala podhodyashchuyu syuzhetnuyu kanvu v epizodah prebyvaniya Fausta pri dvore imperatora i ego obrucheniya s Elenoj Grecheskoj, kotoraya vystupaet v tragedii Gete ne kak d'yavol'skoe navazhdenie narodnoj dramy, a v duhe, blizkom Marlo, - kak vysshee voploshchenie antichnogo ideala zemnoj krasoty. Syn Fausta i Eleny, otrok Zvforion, prorocheski ustremlennyj v budushchee, kak YUstus Faust narodnoj knigi, v simvolike tragedii Gete oboznachaet sovremennuyu poeziyu, rozhdennuyu iz sliyaniya antichnoj, klassicheskoj, i srednevekovoj, romanticheskoj, i voploshchennuyu v istoricheskom obraze Bajrona. Odnako pri vsej glubine otdel'nyh myslej, otrazhayushchih liricheskie razmyshleniya Gete nad samymi razlichnymi voprosami filosofii, nauki i kul'tury, pri vsem isklyuchitel'nom bleske ego poeticheskogo masterstva vtoraya chast' "Fausta" kak celoe otmechena abstraktnym allegoricheskim shematizmom, harakternym dlya poslednego etapa ego tvorchestva. Dlya podlinno realisticheskoj razrabotki istoricheskoj i social'noj temy vozmozhnosti velikogo poeta ogranicheny byli skudnym obshchestvennym opytom v usloviyah otstaloj polufeodal'noj Germanii. Politicheskaya vlast', krasota, trud - takovy te stupeni, po kotorym podymaetsya Faust v simvolicheskoj perspektive obshchechelovecheskogo razvitiya. Na poslednej stupeni problema Fausta iz individual'noj stanovitsya social'noj. Postavlennaya v nachale tragedii v oblasti filosofskogo poznaniya uedinennoj lichnosti, ona poluchaet razreshenie v zaklyuchitel'noj scene v kartine budushchego - svobodnoj trudovoj deyatel'nosti chelovecheskogo kollektiva. V etoj kartine (kak i vo vtoroj chasti svoego vospitatel'nogo romana "Vil'gel'm Mejster") Gete pererastaet ramki individualisticheskoj ideologii nemeckogo burzhuaznogo Prosveshcheniya XVIII veka i podhodit k novym social'nym problemam, vydvinutym obshcheevropejskim istoricheskim razvitiem posle francuzskoj burzhuaznoj revolyucii, k peredovym ideyam utopicheskogo socializma. Takim obrazom, v "Fauste" Gete do konca razvilis' te potencii, kotorye zaklyuchalo v sebe narodnoe skazanie o doktore Fauste, porozhdennoe epohoj Vozrozhdeniya, etim "velichajshim progressivnym perevorotom, perezhitym do togo chelovechestvom" (|ngel's). Konkretno nacional'noe i istoricheski ogranichennoe v etom skazanii rasshirilos' v tipicheskoe i obshchechelovecheskoe. "Faust" Gete, tak pisal Belinskij, "mirovoe obshchechelovecheskoe proizvedenie" {V. G. Belinskij. Polnoe sobranie sochinenij, t. V. M., 1954, str. 317.}, geroj kotorogo "est' celoe chelovechestvo v lice odnogo cheloveka" {Tam zhe, t. III, 1953, str. 452 ("Gore ot uma. Soch. A. S. Griboedova").}. V nem Gete "predstavil simvol duha svoego otechestva, v forme original'noj i svojstvennoj ego veku" {Tam zhe, t. II, 1953, str. 241 ("Opyt Drozdova").}. |ta original'naya nacional'naya forma podskazana byla velikomu nemeckomu poetu mnogovekovoj tradiciej narodnoj legendy o doktore Fauste. ^TPRIMECHANIYA^U 1. ISTORICHESKIE I LEGENDARNYE SVIDETELXSTVA O DOKTORE FAUSTE  Str. 9-34 Literatura k razdelu 1 Teksty i kommentarii: Karl Engel. Zusammenstellung der Faust-Schriften vom 16. Jahrhundert bis Mitte 1884. Oldenburg, 1885 (bibliografiya). Alexander Tille. Die Faustsplitter in der Literatur des sechzehnten bis achtzehnten Jahrhunderts nach den altesten Quellen. Berlin, 1900 (sobranie vseh dokumental'nyh svidetel'stv). Georg Witkowski. Der historische Faust. Deutsche Zeitschrift fur Geschichtswissenschaft, Neue Folge, Jhg. 1, 1896-1897, str. 298-305 (istoricheskij kommentarij k svidetel'stvam). Robert Petssh. Der historische Doctor Faust. Germanisch-romanische Monatschrift, Jhg. 2, 1910, str. 99-115. Obshchaya literatura po istorii skazaniya: Faust-Bibliographie, bearbeitet von H. Henning. T. I, Berlin u. Weimar, 1966. Das Kloster, herausg. v. Scheible: Doctor Johann Faust. 4 Bde (Kloster, II, III, V. XI). Stuttgart, 1846-1849. H. Duntzer. Die Sage von Doctor Johannes Faust. Kloster, V, 1847, str. 1-260. Karl Alex. v. Reichlin-Meldegg. Die deutschen Volksbucher von Johann Faust und Christoph Wagner. Kloster, XI, 1849, str. 217-1024. Karl Kiesewetter. Faust in der Geschichte und Tradition. Leipzig, 1893 (izd. 2-e - Berlin, 1921). Kuno Fischer. Goethes Faust. Bd. I. Die Faustdichtung vor Goethe. Heidelberg. 1905, izd. 5-e (izd. 1-e-1878); russkij perevod: Kuno Fisher. Faust Gete. Vozniknovenie i sostav poemy. Perev. I. Gorodeckogo. M., 1885 (izd. 2-e - 1887). Erich Schmidt Faust und das sechzehnte Jahrhundert, 1882 (Erich Schmidt" Charakteristiken. 2 Aufl., Bd. I, Berlin, 1902, str. 1-35). Erich Schmidt. Faust und Luther. Sitzungsberichte der Preussischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, 1896, I, str. 567-591. Franz Neubert. Vom Doctor Faustus zn Goethes Faust. Mit 595 Abbildungen (ikonografiya). Leipzig, s. a. [1932]. Ernest Faligan. Histoire de la. legende de Faust. Paris, 1888. Genevieve Bianquis. Faust a travers quatre siecles. Paris, 1935. Charles Dedeuan. Le theme de Faust dans la litterature europeenne. Vol. I. Humanisme et classicisme. XVI-e, XVII-e et XVIII-e siecles. Paris, 1954. Na russkom yazyke; I. SHahovskoj. Legenda i pervaya narodnaya kniga o Fauste. ZHMNP, 1880, ch. CCXI. str. 369-401. M. Kopelin. Zapadnaya legenda o doktore Fauste. Vestnik Evropy, 1882, ch. 11, str. 263-294; ch. 12, str. 699-734. A. I. Beleckij. Legenda o Fauste. Zapiski Neofilologicheskogo obshchestva pri S.-Peterburgskom universitete, vyp. V, 1911, str. 59-193; vyp. VI, 1912, str. 67-84. 1  Iz pis'ma Ioganna Tritemiya (Trithemius), abbata monastyrya SHpongejm (Sponheim), Iogannu Virdungu v Hasfurte, matematiku i pridvornomu astrologu kurfyursta Pfal'cskogo, 20 avgusta 1507 goda. Sm.: Johannis Trithemii abbatis Spanhemensis Epistolarium familiarium libri duo. Haganoae. 1536, str. 312-314. - Sr.: Tille, | 1, str. 1-3. - Duntzer, Kloster, V, str. 27-35, - Witkowski, str. 310-316. Ob abbate Tritemii sm.: Kommentarii, str. 270. Sr. takzhe: Leben des Abtes von Tritheim. Quartalschrift fur altere Literatur und Kunst, herausg. v. Canzler v. Meissner, Leipzig, 1784 = Kloster, III, str. 1012-1064. Nelestnyj otzyv Tritemiya o Fauste podskazan, po mneniyu nekotoryh issledovatelej, nedobrozhelatel'nym otnosheniem k somnitel'nomu konkurentu (sr.: Kommentarii, str. 277). Harakterno, chto v pis'me k imperatoru Maksimilianu I, svoemu pokrovitelyu, napisannom v sleduyushchem, 1508, godu, Tritemii oblichaet nekromantov i drugih chernoknizhnikov, iz kotoryh odni, vydavaya sebya za uchenyh, obmanyvayut narod, drugie zhe prestupnym obrazom vstupili v soyuz s d'yavolom; protiv etih poslednih on trebuet ot imperatora surovyh mer (sm.: Witkowski, str. 314), 1 Sabellikus. Lat. Sabellicus, veroyatno - v znachenii "sabinskij". Sabinyane schitalis' v drevnem Rime iskusnymi v koldovstve. Kak prozvishche slovo eto bylo izvestno gumanistam XVI veka iz latinskoj literatury. Sm.: Erich Schmidt. Faust und das sechzehnte Jahrhundert, str. 15. 2 neskol'ko vremeni tomu nazad. V originale "anno priore" - "v proshlom godu" ili "ran'she" ("neskol'ko let tomu nazad"). Soglasno Kizevetteru (Kiesewetter, str. 5, prim. 1), vstrecha Tritemiya s Faustom v Gel'ngauzene, po puti iz Berlina, imela mesto v mae 1505 goda: v SHpejer on pribyl 5 iyunya. 3 Gel'ngauzen. Gorodok v Gessene, mezhdu Frankfurtom-na-Majne i Gissenom. 4 kak novyj Ezdra Iudejskij. Po biblejskomu predaniyu, prorok Ezdra po okonchanii "vavilonskogo pleneniya" evreev sobral voedino i vosstanovil v chistom vide zakony Moiseya. V erfurtskih glavah narodnoj knigi SHpisa Faust hvastaet v obshchestve erfurtskih filosofov, chto on mozhet vosstanovit' po pamyati propavshie komedii Terenciya i Plavta (str. 104). 5 Franc fon Zikkingen (1481-1523). Imperskij rycar', drug gumanista Ul'riha fon Guttena i glava vosstaniya imperskih rycarej v 1523 godu. O nem sm. perepisku Lassalya s Marksom i |ngel'som (K. Marks i F. |ngel's ob iskusstve, t. 1. M.. 1957, str. 15-52). 2  Sr.: Reichlin-Meldegg, Kloster, XI, str. 330. - Kiesewetter, str. 9. Izvestie eto nahoditsya v protivorechii s predshestvuyushchim, soglasno kotoromu Faust uzhe v 1505 godu nazyval sebya magistrom. Familiya ili prozvishche Faust byli shiroko rasprostraneny v eto vremya, tak chto s 1512 po 1522 god v spiskah Gejdel'bergskogo universiteta zaregistrirovany razlichnye Fausty, ne imeyushchie nikakogo otnosheniya k geroyu legendy, v tom chisle v 1515 godu Georgius Faust iz Frankfurta-na-Odere, v 1518 godu Johannes Faust iz Vittenberga (sm.: Witkowski, str. 307) i dr. Poetomu mnogie issledovateli isklyuchayut eto svidetel'stvo iz biografii Fausta kak somnitel'noe. Odnako Faust byl svyazan s Gejdel'bergom (sr.: Teksty, I, 3) i, soglasno narodnoj knige SHpisa (gl. 1), on takzhe poluchil stepen' magistra pervym iz 16 soiskatelej (Kommentarii, str. 273), 1 Zimmern. Gorodok v Pfal'ce, k zapadu ot Rejna, mezhdu pp. Mozel' i Nae (nedaleko ot Krejcnaha), 3  Iz pis'ma Muciana Rufa, kanonika v Gote, svoemu uchenomu drugu Genrihu Urbanu, v monastyre Georgental', 7 oktyabrya 1513 goda. Sm.: Conradus Mutiamis Rufus. Epistolae in W. Tentzelu: Supplementum historiae Gothanae primum. 1701, str. 95. - Sr.: Tille, | 2, str. 3-5. - Duntzer, Kloster. V, str. 36. - Witkowski. Str. 317-318. Konrad Mucian Ruf (Mutianus Rufus, 1471-1526) - izvestnyj nemeckij gumanist, uchilsya v Italii, byl glavoj kruzhka erfurtskih gumanistov, k kotoromu odno vremya prinadlezhal i Ul'rih fon Gutten, byl drugom Rejhlina i Melanhtona (stavshego pozdnee blizhajshim soratnikom Lyutera). |rfurtskie gumanisty vystupili v zashchitu Rejhlina protiv kel'nskih cerkovnikov s znamenitymi "Pis'mami temnyh lyudej" (1517-1519). Genrih Urban (Urbanus) - uchenik Muciana Rufa po |rfurtskomu universitetu, v to vremya byl upravlyayushchim ekonomom) Georgental'skogo monastyrya v Tyuringii. O prebyvanii Fausta v |rfurte sm. narodnuyu knigu SHpisa (1590), Dopolneniya, I, gl. 50-55 i Kommentarii, str. 292 i sl. 1 gejdel'bergskij polubog. V originale oshibochno: Helmitheus Hedebergenis; obychno ispravlyaetsya: Hemitheus Heidelbergensis. Odnako otkrytie zapisi v dnevnike Kiliana Lejba, priora monastyrya Rebdorf: Georgius Faustus helmstetensis (t. e. Faust iz Gel'mshtedta) - sdelalo vozmozhnym drugoe tolkovanie: helmstetensis vmesto Helmitheus. Gel'mshtedt nahoditsya poblizosti ot Gejdel'berga (Teksty, I, 7 i prim. 1). 4  Zapis' ot 12 fevralya 1520 goda v prihodo-rashodnoj knige na 1519-1520 gody episkopa Bambergskogo, v grafe "Pro Diversis" ("Raznye rashody"). Sr.: Tille, | 3, str. 6. - Witkowski, str. 324. Kkyaz'-episkop Bambergskij Georg III fon Limburg ("Schenk von Limbnrg") byl izvesten kak chelovek vysokoobrazovannyj. Vystupaet kak otricatel'nyj personazh v istoricheskoj drame Gete "Gec fon Berlihingen" (1773) v sootvetstvii s memuarami rycarya Geca. kotoryj byl ego protivnikom. 1 Gonorar v 10 gul'denov predstavlyal po tomu vremeni znachitel'nuyu summu. O Fauste kak sostavitele goroskopov sm.: Teksty, I, 8 i 10; II, gl. 18. 5  Iz "Lejpcigskoj hroniki" magistra Ioganna YAkoba Fogelya (nachalo XVIII veka) pod 1525 godom. Sm.: J. J. Vogel. Leipzigisches Geschichtbuch oder Annales. Leipzig, 1714, str. 111. - Sr.: Tille, | 183. str. 414. - Duntzer, Kloster. V. str. 37-40. - Kiesewetier. str. 19-21. Narodnaya kniga SHpisa soderzhit tot zhe rasskaz lish' v izdanii 1590 goda (sm. str. 140); vsled za SHpisom shodnym obrazom v knigah Vejdmana (1599) i Pfitcera (1674). Fogel', protivorecha sebe, rasskazyvaet pod 1530 godom o postrojke Auerbahovskogo pogreba. Podtverzhdeniem lejpcigskoj tradicii sluzhili dve kartiny na stenah pogreba, izobrazhayushchie polet Fausta na bochke i ego pirushku so studentami, na kotoryh stoit ta zhe data, kak u Fogelya, - 1525. Pod pervoj nahoditsya nemeckij "shpruh": Vyehal Faust, derzhas' za boka, Iz auerbahovskogo pogrebka, Sidya verhom na bochke s vinom, I eto videli vse krugom. Postignul chernuyu magiyu on, I chertom za eto byl nagrazhden. Pod vtoroj - latinskoe dvustishie: Pej, veselis', no pomni o doktore Fauste i groznoj Kare: ne srazu ona, no neizbezhno prishla. Iz soderzhaniya obeih nadpisej vidno ih pozdnee proishozhdenie: oni predpolagayut sushchestvovanie uzhe slozhivshejsya legendy o dogovore Fausta s d'yavolom i o postigshem ego nakazanii. Kartiny restavrirovalis' neodnokratno (1636, 1707, 1759) i, kak ukazal Kizevetter, piruyushchie izobrazheny na nih v kostyumah ne XVI, v XVII veka. Takim obrazom, 1525 god postavlen na nih v sootvetstvii s pozdnejshim predaniem. Rasskaz o pirushke Fausta v Auerbahovskom pogrebe so studentami priobrel shirokuyu populyarnost' blagodarya "Faustu" Gete, kotoryj, kak lejpcigskij student, horosho znal mestnoe predanie. Posle pozhara pogreb byl zanovo otstroen v konce veka kak modnyj restoran. 6  Ostermair. Zur Faustsage (Dr. Faust in Ingolstadt). Oberbayerisches Archiv fur vaterlandische Geschichte, Bd. 32. Munchen, 1872-1873). - Sr.: Tille, | 4, str. 6, O prebyvanii Fausta v Ingol'shtadte soobshchayut takzhe "Nyurnbergskie rasskazy" o Fauste (Kommentarii, str. 291) i narodnaya kniga Vejdmana (Kommentarii, str. 274); sr. takzhe: Teksty, I, 7, prim. 7  Schottenloher. Der Rebdorfer Prior Kilian Leib. Festschrift fur Riezler. herausg. v. K. A. Muller. Gotha, 1913. - Sr.: Franz Neubert, str. XIII. Zametka v rukopisnom "dnevnike pogody" (Wettertagebuch) patera Kiliana Lejba, priora monastyrya Rebdorf (nedaleko ot Ingol'shtadta). 1 Gel'mshtedt (tep