veter povernul emu ego takim obrazom, chto, sam togo ne zhelaya, on zadel im Jorkusa. A tak kak tot i bez togo ploho derzhalsya v sedle, on svalilsya na zemlyu. Civell' zhe, ne zametiv etogo, dal svoemu konyu doskakat' do samogo konca turnirnoj dorozhki. Kogda zhe on povernul konya i uvidel, chto Jorkus lezhit na zemle, on reshil: pora tebe dobit' svoego protivnika i razmozzhit' emu golovu kopytami konya i pronzit' kop'em, raz uzh ono u tebya est'. No poka on pod®ezzhal k nemu, Jorkus ponemnogu vstal na nogi. Kogda zhe Civell' k nemu pod®ehal, kon' ego ruhnul pod nim, otchego imenno - ne znayu, to li ottogo, chto kop'e, kotoroe on derzhal slishkom nizko, popalo konyu mezhdu nog, ili zhe Jorkus, vstavaya, pomeshal konyu. Kak by tam ni bylo, kon' upal vmeste s vsadnikom. Tut Jorkus podumal: "Vot teper' nastalo vremya pokazat' sebya rycarem pered licom protivnika", i on s takoj yarost'yu nabrosilsya na togo, slovno hotel izrubit' ego v kuski. No kon' tak zhestoko bil kopytami, chto Jorkus nikak ne mog podstupit'sya k vsadniku. Nakonec kon' podnyalsya na nogi, udaril kopytom, zahrapel i nachal tak otchayanno brykat'sya vo vse storony, chto bednyj Jorkus ispugalsya, kak by on ego ne zadel, i v strahe obratilsya v begstvo. Tem vremenem Civell' smog perevesti dyhanie, podnyalsya i vstal na nogi. No telo ego bylo tak izmyato i istoptano, chto, ves' trepeshcha ot straha, on uzhe podumyval sdat'sya svoemu protivniku. S etoj mysl'yu on vytashchil shpagu, sobirayas' vzyat' ee za konchik i vruchit' Jorkusu. I vot, kogda Civell' shel s obnazhennoj shpagoj, chtoby sdat'sya vragu, Jorkus reshil, chto delo oborachivaetsya hudo, teper'-to ty slozhish' golovu, i so vseh nog pobezhal proch'. Zavidev eto, Civell' ponyal, chto rano otchayalsya v svoej viktorii, on vnov' vospryanul duhom i pognalsya za protivnikom s takoj bystrotoj, na kakuyu tol'ko sposoben trus, yarostno obrushilsya na nego, a tot, pochuvstvovav udar, zakrichal blagim matom i stal prosit' perestat', a ne to on pozhaluetsya korolyu Gibal'du i Zigfridu. A poskol'ku Civell' ne perestaval tesnit' ego, Jorkus otstupal vse dal'she, skol'ko bylo. vozmozhno. Kogda zhe on okazalsya u kraya vody, tak chto otstupat' bylo uzh nekuda, strah ego udvoilsya. Ibo on podumal: esli ty sdelaesh' eshche shag nazad, ty utonesh' v vode, esli shag vpered - pogibnesh' pod udarami vraga, i tut emu stalo stydno sdavat'sya protivniku, osoblivo, kogda on podumal, chto bud' on predusmotritel'nee, on mog by oderzhat' verh nad nim. Vse eto vmeste so strahom privelo ego v polnoe otchayanie. Poetomu on reshil pro sebya ostanovit'sya na meste, raz uzh nel'zya inache, i, shvativ shpagu obeimi rukami i krepko zazhmuriv glaza, nachal. tak yarostno otbivat'sya vo vse storony, chto Civell' v uzhase obratilsya v begstvo i zavopil vo vsyu moch': "Poshchadi menya, poshchadi menya, i ya sdamsya tebe", potomu chto emu pochudilos', chto u nego uzhe neskol'ko ran, a u nego mezhdu tem ne bylo ni odnoj. Kogda Jorkus uslyhal etot vopl', on otkryl glaza i uvidel, chto vrag uzhe daleko otstupil, tut on vnov' osmelel i pognalsya za protivnikom skol'ko mog. Togda Civell' zakrichal eshche pushche prezhnego: "Podari mne zhizn', ya do konca dnej moih ne pomyslyu mstit' tebe". - "Togda brosaj proch' oruzhie", - skazal Jorkus. Bednyaga sdelal tak, kak emu bylo veleno, i otbrosil proch' oruzhie. Kogda Jorkus uvidel svoego vraga bezoruzhnym, emu uzhe nechego bylo opasat'sya, no vse zhe on ne doveryal emu i skazal: "Otojdi ot menya podal'she i lozhis' na zemlyu". Tot snova pokorilsya golosu protivnika, otbezhal proch' i, rastyanuvshis' nichkom na zemle, lezhal ne shevelyas' i kak yagnenok zhdal svoego konca. No tut Jorkus reshil, chto ne mozhet byt' spokoen, esli ostavit svoego vraga v zhivyh. I prizadumalsya, kak luchshe vsego podstupit'sya k nemu i skazal sam sebe: "Esli ty pojdesh' na nego so shpagoj, on vskochit i vyhvatit ee u tebya". I posemu reshil, chto luchshe vsego budet pojti na vraga bez shpagi, pridavit' emu grud' kolenom i pererezat'. emu glotku bol'shim nozhom, kotorym on obychno bil skot. No kogda on vytashchil iz-pod dospehov nozh i sud'i ponyali, chto on zamyshlyaet, oni vmeshalis' v delo, veleli Jorkusu ostanovit'sya i udovol'stvovat'sya svoej viktoriej. Ibo takoj umysel, kogda vrag uzhe poverzhen, byl by vopreki pravilam rycarskogo poedinka. I on dolzhen" byl podchinit'sya ih razumnym recham, ibo oni sverh togo obeshchali emu, chto Civell' nikogda ne pojdet protiv nego. Itak, Jorkus pozvolil Civellyu podnyat'sya na nogi i prikazal emu v sleduyushchij raz byt' osmotritel'nee i dumat', s kem on imeet delo. Tem i konchilas' poteshnaya bitva dvuh zajcev, i kazhdyj iz nih byl rad, chto ushel s polya boya celym i nevredimym. |to byla odna iz samyh; zabavnyh shutok na Zigfridovoj svad'be, a eshche bylo mnogo takih zhe, no rasskazyvat' bylo by slishkom dolgo, tak uzh hvatit i etoj. KAK ZIGFRID ZHIL-POZHIVAL SO SVOEJ PREKRASNOJ FLORIGUNDOJ I CHTO S NIM V KONCE KONCOV PRIKLYUCHILOSX I KAK ON OKONCHIL ZHIZNX Kogda svadebnye torzhestva i rycarskie igry zakonchilis', vse raz®ehalis' po domam. I Zigfrid dal im takih nadezhnyh provozhatyh, chto mozhno bylo bezo vsyakoj opasnosti hot' zoloto na golove nesti. Nu, a tri shuryaka ego, |renbert, Hagenval'd i Val'bert, rodnye brat'ya Florigundy, zataili zlobu na Zigfrida za to, chto on, a ne oni, vyhodil pobeditelem na vseh turnirah i poedinkah i zasluzhil sebe tem velikuyu slavu i pochet. I vot oni tajno zamyslili ubit' ego. No nikak ne mogli najti podhodyashchego sluchaya, poka ne proshlo vosem' let, kak i predskazal Zigfridu karlik |gval'd, o chem my uzhe slyshali. Zigfrid zhil so svoej prekrasnoj Florigundoj v dobrom mire i soglasii, rodil s nej syna, koego nazval Levhardom, a chto za vojny tot vel s sultanom i korolem Vavilonii i kakie s nim sluchilis' priklyucheniya i opasnosti i kak on nakonec poluchil v zheny doch' korolya Sicilii, ob etom rasskazyvaetsya v drugom meste. Itak, kogda oni prozhili vosem' let v mire i soglasii, sluchilos' odnazhdy, chto Zigfrid, a s nim i ego shur'ya otpravilis' na ohotu, k chemu Zigfrid vsegda imel chrezvychajnuyu sklonnost'. Nu a tak kak den' byl ochen' zharkij, a Zigfrid razgoryachilsya, on poshel k rodniku v Okerval'de i opustil lico v vodu, chtoby osvezhit'sya. |to uvidel ego shurin, svirepyj Hagenval'd, i podumal pro sebya: "Takoj sluchaj byvaet ne kazhdyj den', smotri, ne upusti ego, ibo sejchas kak raz vremya otomstit' vragu". On beret svoyu rapiru i vonzaet ee Zigfridu mezhdu lopatkami, tam, gde u nego byl ne rog, a obychnoe telo, tak chto ostrie proshlo naskvoz' do samoj grudi, ot chego tot sej zhe chas skonchalsya. Vot kak suzhdeno bylo pogibnut' vo cvete let ot gnusnogo verolomstva i predatel'stva dragocennomu vityazyu, koego doblest', sila, moshch' i muzhestvo ne imeyut sebe ravnyh na svete. No smert' ego vposledstvii byla otomshchena. Kogda supruge Zigfrida prinesli vest' o gibeli ee supruga, korolya i gospodina, ona ot velikoj pechali i gorya tyazhko zanemogla, tak chto lekari otchayalis' iscelit' ee: kogda uznal ob etom ee otec, korol' Gibal'd, on ot velikogo gorya tyazhko zanemog i umer. Tut uzh beda poshla za bedoj, ibo supruga korolya Gibal'da ravnym obrazom slegla i cherez chetyre dnya skonchalas' ot goryachki, i ne divo bylo by, esli by i prekrasnaya Florigunda umerla ot gorya, no tomu bylo eshche ne vremya, ibo snachala nadlezhalo otomstit' za smert' Zigfrida, a eto dolzhna byla sdelat' ego supruga. Tut vse troe synovej vzyali korolya Gibal'da i ego suprugu, svoih otca i mat', i predali ih tela pogrebeniyu so vsemi podobayushchimi korolevskimi pochestyami. A zatem oni pozhelali prinyat' vo vladenie korolevstvo, chego, odnako, ne sluchilos', kak vy vskore uslyshite. Tem vremenem supruge Zigfrida polegchalo, i kogda ona pochuvstvovala sebya dostatochno okrepshej, ona tankom otpravilas' so svoim synom Levhardom v Niderlandy k svekru, korolyu Zighardu, i pozhalovalas' emu na svoe gore, ubijstvo ee vozlyublennogo supruga, ego syna. Kogda korol' Zighard s velikoj skorb'yu uslyshal ob etom, on raz®yarilsya svyshe vsyakoj mery i velel sklikat' po vsej strane luchshih rycarej i dostojnejshih dvoryan i pospeshno sobral nesmetnoe vojsko samyh otbornyh bojcov, s koim napal na treh brat'ev i dostojno otomstil im za smert' svoego syna. |ta vojna stoila zhizni mnogim tysyacham vityazej, i svirepyj Hagenval'd takzhe poplatilsya zhizn'yu naipozornejshim obrazom. Ibo on sdalsya v plen truslivomu voinu Civellyu, nadeyas' na poshchadu i polagaya, chto u nego on budet v bol'shej bezopasnosti, chem u drugogo bolee muzhestvennogo voina, v chem, odnako, zhestoko oshibsya. Ibo etot Civell' vospol'zovalsya svoej udachej, i kogda Hagenval'd zasnul, on vzyal svoyu shpagu i protknul ego naskvoz', tak chto tot umer na meste, i skazal: "Kak ty postupil s synom moego vsemilostivejshego korolya Zigfridom, tak zhe ya otplatil i tebe, kakoj meroj ty meril, takoj i tebe otmeritsya". Dva zhe drugih brata, |renbert i Val'bert, byli izgnany iz svoego korolevstva i poshli po miru, a mladshij iz nih so stonami i rydaniyami povstrechalsya v lesu Levhardu, synu Zigfrida, kogda tot napravlyalsya v Siciliyu, o chem vy mozhete prochitat' v Istorii Levharda. No i truslivyj Civell' tozhe pal v etoj bitve, i Jorkus-muzhik takzhe byl ubit. I chto ves'ma priskorbno, prekrasnaya Florigunda tozhe rasstalas' s zhizn'yu. Esli by ne eto, korol' Zighard sobiralsya sdelat' ee korolevoj v ee sobstvennoj strane, otkuda ee nekogda hoteli izgnat' brat'ya. Levhard, syn Zigfrida, ostalsya pri dvore svoego deda Zigharda, tam ego vospitali blagochestivym i doblestnym rycarem, tak chto on vyros otvazhnym vityazem, o chem dostatochno svidetel'stvuet ego sobstvennaya istoriya. Konec.