eskol'ko pokolenij ego predkov byli magistratami ili dazhe gubernatorami provincij, == vernulsya k titulu gercoga, prinadlezhavshemu im do prihoda Orlov. Da, eto sluchalos' s drugimi lyud'mi v raznyh chastyah Britanii po mere togo, kak nashi iznachal'nye gosudarstva prosypalis' ot spyachki posle mnogih let, provedennyh pod vlast'yu Rima; no ne s temi, kto vse eshche nosil rimskie tuniki, klyalsya rimskimi bogami i uzhinal, ukrasiv lysuyu golovu venkom iz rozmarina i osennih fialok, == kak eto yavno delal Gidarij, potomu chto ostatki etogo venka vse eshche viseli u nego nad ushami. Pri moem poyavlenii on podnyal glaza i lyubezno kivnul. == A, milord Artorius. Mne ochen' zhal', chto tebya zastavili zhdat', no ty zhe znaesh', kak eto byvaet, == nam neobhodimo vremya ot vremeni sbrosit' s plech yarmo gosudarstvennyh zabot; ko mne vsegda trudno probit'sya, kogda ya provozhu tihij chasok v krugu sem'i. == YA znayu, kak eto byvaet, == soglasilsya ya. == No u menya srochnoe delo. Inache by ya ne narushil tvoj pokoj. On kakoe-to mgnovenie pristal'no smotrel na menya, potom sdelal neskol'ko progonyayushchih dvizhenij v storonu svoih zhenshchin, kotorye uzhe neuverenno podnyalis' na nogi; i oni zatoropilis' proch', ostaviv za soboj nedoigrannuyu partiyu v shashki, loskut kakoj-to myagkoj vyshitoj tkani, v kotorom sverkala igolka, == ves' etot milyj hlam, kotoryj sobiraetsya tam, gde pobyvali zhenshchiny. Kogda oni vyshli i tyazhelyj zanaves zakryl dvernoj proem u nih za spinoj, Gidarij spustil nogi na pol i sel pryamo. == Nu? Nu-nu? CHto takoe? YA podoshel k nemu. == Gercog Gidarij, menee chasa nazad ya poluchil soobshchenie, chto graf Hengest pribyl na sever na pomoshch' svoim rodicham; on vysadilsya za Abusom i napravlyaetsya k |burakumu. On potryasenno vzglyanul na menya, a potom k ego pokrytym pyatnami shchekam prihlynula krov'. == Ty poluchil? Pochemu eto soobshchenie ne prinesli pervym delom ko mne? == |to proishodit za predelami tvoih granic, == skazal ya emu. == No ya == graf Britanskij, i potomu moi granicy shire tvoih. |to bylo glupo, potomu chto mne sledovalo popytat'sya raspolozhit' ego k sebe, no v etom cheloveke bylo nechto takoe, chto vsegda, s samogo pervogo dnya, kak ya voshel v Lindum, zastavlyalo menya oshchetinivat'sya; i gody, v techenie kotoryh ya pytalsya dejstvovat' s nim zaodno, nichego ne ispravili. No, chestno govorya, ne dumayu, chtoby chto-nibud' izmenilos', dazhe esli by ya polzal pered nim na bryuhe. On izdal gorlom kakie-to zvuki, no potom, vidimo, reshil propustit' vse mimo ushej i tol'ko bryuzglivo skazal: == Nu-nu, govoryat, molodye psy layut gromche vseh. Da bud' ty hot' samim Aleksandrom, no tol'ko pododvin' syuda etot taburet i syad'. U menya nachinaet bolet' sheya, kogda ya pytayus' govorit' s toboj, a ty vozvyshaesh'sya nado mnoj, tochno sosna. YA sdelal, kak on prosil, a potom prodolzhil to, chto hotel skazat'. == YA prishel, chtoby soobshchit' tebe ob etom i o tom, chto cherez tri dnya ya vystupayu na sever. Tut uzh on ustavilsya na menya vser'ez, i ego lob prorezali morshchiny. == |tim letom uzhe slishkom pozdno nachinat' novuyu kampaniyu, == skazal on tochno tak zhe, kak Beduir. == Pochti, no ne sovsem. On pozhal plechami. == Tebe luchshe znat'; kak ty i govoril, == ty == graf Britanskij. CHto zh, dumayu, esli ty smozhesh' pokonchit' so vsem etim odnoj korotkoj dobroj stychkoj, to uspeesh' vernut'sya i uyutno ustroit'sya na zimnih kvartirah prezhde, chem ustanovitsya plohaya pogoda. == Gercog Gidarij, my ne vernemsya ni do togo, kak nachnetsya zima, ni posle, == skazal ya. On posmotrel na menya; ego chelyust' otvisla. == Ne... vernetes'? == Ne vernemsya. On postarel na glazah, slovno pod ego kozhej stalo men'she ploti. YA nagnulsya k nemu, starayas' govorit' ubeditel'no. == Ty zhe znaesh', chto v lyubom sluchae my sobiralis' ujti vesnoj; a zimoj u tebya ne budet nikakih bespokojstv s Morskimi Volkami. CHem zhe togda huzhe to, chto my uhodim sejchas? == Sleduyushchaya vesna budet eshche tol'ko cherez polgoda, == on edva zametno, bespomoshchno razvel rukami. == Naverno, ya nadeyalsya, chto ty peredumaesh' prezhde, chem podojdet vremya. YA pokachal golovoj. == U tebya est' dva horoshih voenachal'nika, v Kredoke i Geranikuse, i ya obuchil tvoih lyudej. Kogda ya prishel syuda, oni byli otvazhny, no eto byla otvazhnaya tolpa; teper' oni stali opytnym == dazhe v chem-to disciplinirovannym == vojskom i bystro soberutsya k tebe v sluchae neobhodimosti. Sejchas vy dolzhny byt' v sostoyanii sami sderzhivat' natisk varvarov; a vo mne ostro nuzhdayutsya v drugom meste. Na odin dolgij, napryazhennyj mig mezhdu nami povisla tishina, potom on slegka dernul svoimi puhlymi plechami, slovno hotel ih raspravit', i mne pokazalos', chto ya vizhu za obmyakshimi chertami ego lica nechto ot voina, kotorym on byl v yunosti. Mne ne nuzhno budet boyat'sya za zemli mezhdu rekoj Abus i Metarisom, kogda ya ujdu otsyuda. == CHto zh, togda, pohozhe, govorit' bol'she ne o chem. == Est' eshche koe-chto == ya hochu, chtoby chetyre sotni tvoih lyudej vystupili so mnoj na sever. Mne pokazalos', chto ego glaza sejchas vylezut iz orbit. == Rimskie bogi! Dorogoj ty moj, da v etot samyj moment chut' li ne sotnya moih luchshih voinov oshivaetsya v ryadah tvoih Tovarishchej! I primerno stol'ko zhe pereshlo k tebe za eti gody! CHego tebe eshche nuzhno? == CHetyre sotni, po ih zhelaniyu i po moemu vyboru, kotorye pojdut so mnoj v etot pohod kak vspomogatel'nyj otryad, kopejshchiki i luchniki. Kak ya uzhe skazal, po men'shej mere na etot god u tebya ne budet nikakogo bespokojstva s Morskimi Volkami; a kogda osennyaya kampaniya zakonchitsya i my blagopoluchno vygonim grafa Hengesta iz |burakuma, ya prishlyu ih tebe obratno. == Teh, kto ostanetsya. == Teh, kto ostanetsya. == A tem vremenem nikto, dazhe ty, moj samyj premudryj v voennyh delah graf Britanskij, ne mozhet skazat' navernyaka, chto imenno budut delat' Morskie Volki, ibo oni tak zhe nepredskazuemy, kak te vetra, chto prigonyayut ih k nashim beregam; a moya boevaya moshch' ne vyneset poteri chetyreh soten lyudej. YA perebil ego: == Nikto, dazhe ty, moj samyj premudryj gercog Koritanskij, ne znaet bolee tochno, chem ya, kakova tvoya boevaya moshch' i kakie poteri ona mozhet vynesti. Novaya sila, poyavivshayasya v ego lice, teper' obrashchalas' protiv menya. == Dlya nas dostatochno otgonyat' Morskih Volkov ot nashih sobstvennyh pastbishch; pochemu ya dolzhen posylat' svoih parnej srazhat'sya v krayu brigantov? Na etot raz uzhe ya vnezapno pochuvstvoval sebya starym, ustalym i bespomoshchnym. == Potomu chto esli my budem stoyat' poodinochke, korolevstvo, gercogstvo, plemya, kazhdoe vnutri svoih sobstvennyh granic, == to vse my, i korolevstvo, i gercogstvo, i plemya, padem, odno za drugim, kazhdoe vnutri svoih sobstvennyh granic. Tol'ko togda, kogda my smozhem derzhat'sya vmeste, my zagonim saksov obratno v more. Ne znayu, skol'ko my sporili, no mne eto vremya pokazalos' ochen' dolgim. Dumayu, odin raz on chut' bylo ne predlozhil mne vse chetyre sotni, esli ya soglashus' vernut'sya eshche na god, kogda zakonchitsya osennyaya kampaniya; no k etomu vremeni my uzhe horosho znali drug druga == i on peredumal delat' mne eto predlozhenie eshche do togo, kak uspel proiznesti ego. V konce koncov vse obernulos' ne tak uzh ploho dlya menya, potomu chto ya ushel, vyrvav u nego vorchlivoe obeshchanie dat' mne dve sotni, esli ya poklyanus' na bol'shoj pechati Maksima, chto oni dejstvitel'no vernutsya, kogda zakonchitsya bitva za |burakum. Iz nashej chasti goroda podnyalsya tuman; on byl propitan zapahom goryashchego dereva i syryh list'ev i, kogda ya snova vyshel na ulicu, okruzhal fonar' na dvore kol'com vlazhnogo zheltogo dyma. Holod etogo tumana lezhal u menya na serdce. Kak my smozhem ustoyat' protiv varvarskogo Potopa? Kakaya mozhet byt' nadezhda dazhe na Ambrozievy sto let, esli my ne mozhem nauchit'sya stoyat' vmeste, shchit k shchitu, vdol' nashih sobstvennyh granic? x x x Dva posleduyushchie dnya byli zapolneny obychnoj sumatohoj vojska, gotovyashchegosya vystupit' v pohod; my poluchili pajki i amuniciyu i upakovali ih v bol'shie korziny s kozhanymi kryshkami, poluchili i proverili puchki strel i zapasnoe oruzhie, priveli loshadej s osennih pastbishch i izgotovili dlya nih novye kozhanye nogavki, v poslednij raz osmotreli dospehi i boevoe snaryazhenie, chtoby ubedit'sya, chto vse nahoditsya v ideal'nom poryadke; i den' i noch' Lindum gudel glubokim, pohozhim na kolokol'nyj, zvonom molotov, udaryayushchih po nakoval'ne, i rzhaniem vozbuzhdennyh loshadej, stoyashchih u samodel'nyh konovyazej. I eshche za eti dva dnya povsyudu v starom gorode-kreposti dolzhno bylo byt' mnogo rasstavanij. K etomu vremeni v ryadah Tovarishchej bylo, kak skazal Gidarij, okolo sotni koritan, i u mnogih drugih v gorode byli devushki. Nekotorye (vidit Bog, ya vsegda staralsya uderzhat' ih ot etogo, kogda tol'ko mog) uspeli zhenit'sya s teh por, kak my ustroili zdes' nashu stavku. Rasstavaniya, ispolnennye obeshchanij v odin prekrasnyj den' vernut'sya ili poslat' za devushkoj... Rasstavaniya s legkoj dushoj, poceluem i novym yarkim ozherel'em i bez kakih by to ni bylo obeshchanij... Odnako eto byli ne tol'ko rasstavaniya, potomu chto kogda my nakonec vystupili, nash oboz popolnilsya chetyr'mya ili bolee desyatkami otvazhnyh devic, kotorye ehali v legkih povozkah, perevozyashchih mel'nicu i polevuyu kuznyu, ili, podotknuv yubki do kolen, shli svobodnym, razmashistym shagom sredi pogonshchikov i nagruzhennyh v'yuchnyh poni. |to ne tak uzh ploho, kogda za vojskom sleduet neskol'ko zhenshchin, pri uslovii, chto oni budut dostatochno vynoslivymi i energichnymi, chtoby samim pozabotit'sya o sebe i ne obremenyat' muzhchin; ih umenie gotovit' imeet svoi preimushchestva, a zabota o ranenyh mozhet oznachat' dlya teh raznicu mezhdu zhizn'yu i smert'yu. No, konechno, kogda zhenshchin malo, a muzhchin mnogo, eto vsegda chrevato nepriyatnostyami, i oni voznikayut togda, kogda neskol'ko muzhchin odnovremenno pozhelayut odnu i tu zhe devushku ili kogda kto-nibud' zahochet, chtoby kakaya-to devushka prinadlezhala tol'ko emu i nikomu bol'she. Imenno togda Bratstvo nachinaet raspadat'sya. Moj Bog! Imenno togda Bratstvo nachinaet raspadat'sya. YA dal znat' po vojsku, chto kak tol'ko pervye sluhi o nepriyatnostyah iz-za zhenshchin dostignut moih ushej, ya broshu ves' ih vyvodok na meste, gde by my ne nahodilis'. I ostavil delo na etom. Molodoj vozhd' i ohotnik, kotorye prinesli mne izvestie o vysadke Hengesta, poshli s nami kak provodniki. V techenie pervyh treh dnej ohotnik vel nas na sever == snachala po doroge, potom po petlyayushchim bolotnym tropkam, kotorye priderzhivalis' uchastkov tverdoj zemli mezhdu kamyshami, izvilistymi poloskami vody i zaroslyami ivy i ternovnika; predostavlennye samim sebe, my beznadezhno zabludilis' by zdes' cherez kakoj-nibud' chas; i dazhe tak nashi loshadi to i delo breli po shchetki v temnoj, kislo pahnushchej zhizhe. Kak-to v sumerki my proshli mimo obgorevshih ostatkov saksonskogo poseleniya == delo nashih ruk za predydushchij god == i kto-to, mozhet byt', dikaya koshka, zarychal na nas iz razvalin. Spustya tri dnya my nachali podnimat'sya iz topej k volnistoj ravnine i nizkim holmam, gde posvist vetra v suhih kustikah vereska rezal nam ushi posle nezhnoj pesni, kotoruyu my v techenie stol'kih let slyshali nad bolotami. A na chetvertyj vecher my vyshli na dorogu, vedushchuyu ot Lagentusa k |burakumu, i povernuli vdol' nee na sever. Razvedchik, kotoryj uzhe vyshel za predely svoej territorii, povernul zdes' nazad, k svoim ohotnich'im tropam, a molodoj vozhd', dlya kotorogo etot kraj byl rodnym, zanyal ego mesto v kachestve provodnika. V dvuh perehodah k severu doroga peresekala kakuyu-to reku, prohodya po shirokomu moshchenomu brodu, ohranyaemomu odnim iz teh ugryumyh, zabroshennyh storozhevyh postov, kotorye vse eshche useivayut okrugu. I zdes'-to my i vstretili saksonskoe vojsko, stoyashchee pod svoimi belymi znamenami- bunchukami. Proslyshali li oni o nashem priblizhenii i vydvigalis' nam navstrechu ili zhe dumali zajti s tyla na nashi starye pozicii v Lindume i zastat' nas vrasploh, ya ne znayu; da teper' eto i ne imeet znacheniya. My vstupili v boj pri pervom svete pasmurnogo i vetrenogo oktyabr'skogo utra, i po propitannym vlagoj ostatkam proshlogodnego paporotnika hlestal dozhd'. U nih bylo preimushchestvo v raspolozhenii: ih levyj flang, stoyashchij bliz reki, byl zashchishchen myagkoj, bolotistoj pochvoj, a pravyj == gustoj porosl'yu ternovnika. Oni znachitel'no prevoshodili nas chislom, za chto my dolzhny byli blagodarit' Gidariya; i nashi tetivy oslabli ot dozhdya, kotoryj, estestvenno, byl nipochem metatel'nym toporikam, kotorymi byli vooruzheny mnogie iz nih. My, so svoej storony, imeli preimushchestvo v konnice, chto pri takom uzkom fronte ne bolee chem uravnivalo shansy. K poludnyu vse bylo zakoncheno; korotkoe, strashnoe, krovavoe delo. Nikto iz nas ne dobilsya pobedy; i te, i drugie byli slishkom sil'no potrepany, chtoby eshche raz nachat' boevye dejstviya v etom godu. Hengest i ego vojsko otstupili obratno v |burakum, a my napravilis' v Devu, kotoruyu do sih por nazyvayut Gorodom Legionov. |to byl ochevidnyj vybor dlya zimnih kvartir == obshirnye pastbishcha za spinoj i bogatye zernom zemli Mona nepodaleku. No nam prishlos' dorogo zaplatit' za to, chtoby dobrat'sya tuda, i ne odin iz nashih ranenyh umer po doroge. Nakonec my prodelali ves' etot put' == kak nel'zya vovremya == i pod beshenymi poryvami zapadnogo vetra i prolivnym dozhdem, kotoryj uzhe nachal prevrashchat' vysohshie za leto bolota v sochashchuyusya skvoz' moh zhizhu, v容hali v Devu; i lyudi, i loshadi shatalis' ot ustalosti i byli nakorotke s golodom. Nam bylo ne vpervoj nahodit' sebe propitanie na meste, no gory v oktyabre ne tak uzh bogaty propitaniem == chto dlya lyudej, chto dlya zhivotnyh. Molodoj vozhd', kotoryj byl ranen v plecho, podnyalsya s nami dovol'no vysoko v gory, no dal'she ne poshel. On skazal, chto ego derevnya nahoditsya men'she chem v dne puti k vostoku, no kogda my vernemsya vesnoj, on prisoedinitsya k nam. My dali emu odnu iz v'yuchnyh loshadej, potomu chto on sovsem oslabel ot svoej rany, i nashi puti razoshlis', i on poehal proch', obernuvshis' odin raz, chtoby pomahat' nam s grebnya svoih rodnyh holmov, prezhde chem oni skryli ego u nas iz vidu. Potom ya inogda gadal, doehal li on do svoej derevni. My ego bol'she ne videli. Glava vos'maya. Veter s severa YA ne ochen' horosho znal Devu, no mezhdu Arfonom i Gorodom Legionov vsegda sushchestvovali druzhestvennye svyazi; ya byl tam raz ili dva v detstve, potom eshche raz, kogda my privezli septimanskih loshadej, i v poslednij raz == neskol'ko let nazad, kogda ya vospol'zovalsya myagkoj zimoj dlya mimoletnogo vizita v Arfon i Devu, chtoby samomu posmotret', kak obstoyat dela v plemennyh tabunah i na uchebnyh vygonah, a ne posylat' vesnoj Beduira ili Ful'viya, kak ya delal v drugie gody. Tak chto teper', uslyshav, kak tyazhelye udary kopyt Ariana gulko otdayutsya pod arkoj vorot, ya vnezapno pochuvstvoval, chto nashel svoe pribezhishche, chto vernulsya k znakomym mestam. I, nesomnenno, bylo pohozhe na to, chto Deva menya pomnit. Poka my ustalo ehali po zarosshim sornyakami ulicam k seroj, nahmurennoj kreposti, vokrug nas sobiralsya narod; snachala gorstka, potom, po mere togo, kak raznosilsya sluh o nashem pribytii, vse bol'she i bol'she, tak chto v konce koncov, kogda my shumno v容zzhali v nikem ne ohranyaemye Pretorianskie vorota, ryadom s nami, vykrikivaya privetstviya i trebuya novostej, bezhala polovina goroda. Na vymetennom vetrom placu ya soskochil so spiny Ariana i poshatnulsya, ne uderzhavshis' na svedennyh sudorogoj nogah, a potom ostalsya stoyat', polozhiv ruku na opushchennuyu, potemnevshuyu ot dozhdya loshadinuyu sheyu, i oglyadyvayas' po storonam, poka ostal'nye s topotom v容zzhali vo dvor i tozhe speshivalis'. YA predpolagal, chto staraya krepost' mozhet uzhe byt' zapolnena poselencami iz goroda, no esli ne schitat' neskol'kih odetyh v lohmot'ya tenej, vysypavshih u menya na glazah iz raznyh zakoulkov, ona byla takoj zhe pustoj, kakoj ee ostavili legiony. Ottok lyudej v provinciyu, opustoshayushchij v nashi dni bol'shinstvo krupnyh gorodov, v Deve, vozmozhno, proizoshel bystree == potomu chto Kinmark, kotoryj lyubil goroda ne bol'she, chem Kador, vernul stolicu svoego malen'kogo prigranichnogo gosudarstva v zamok |ldervuds, gde ego predki pravili do togo, kak prishli Orly. Gorod umiral vo sne, kak umiraet staryj, izmuchennyj chelovek; a poka zdes' hvatalo mesta vsem, i ne bylo nuzhdy zabirat'sya naverh, v zabroshennuyu krepost'. Beduir i Kej stoyali ryadom so mnoj, vse eshche derzha pod uzdcy svoih ustalyh loshadej. Gual'kmaj suetilsya sredi zapryazhennyh mulami povozok s ranenymi, zaezzhavshih vo dvor. == Osvobodite neskol'ko barakov i zavedite lyudej pod kryshu, == rasporyadilsya ya. == Nam pridetsya ispol'zovat' chast' pustyh barakov i glavnoe zernohranilishche pod konyushni == v stojlah my smozhem razmestit' ne bolee shestidesyati loshadej; eta krepost' ispol'zovalas' v poslednij raz eshche do togo, kak legiony pereshli na konnicu, == ya povernulsya k kakomu-to stariku s voennoj vypravkoj, opirayushchemusya na krasivyj reznoj posoh; zhiteli goroda rasstupilis' pered nim, slovno on byl vazhnoj personoj. == Otec, eto ty zdes' komanduesh'? Pryamaya liniya ego rta izognulas' vnezapnoj nasmeshlivoj ulybkoj. == V eti dni ya nikogda ne znayu, nazyvat' li sebya starejshinoj ili Verhovnym magistratom; no da, ya dejstvitel'no zdes' komanduyu. == Horosho. Togda nam nuzhny drova dlya kostrov, pishcha dlya nas i korm dlya loshadej. Kak ty sam vidish', oni ne v takom sostoyanii, chtoby ih sejchas vypustit' na pastbishcha. Tvoi lyudi mogut eto sdelat'? == Oni eto sdelayut. == I eshche svezhie mazi i povyazki dlya ranenyh == von tot nevysokij chelovek so skryuchennoj nogoj skazhet vam, chto emu nuzhno, i, Boga radi, dajte emu eto, chto by eto ni bylo. == Hot' polovinu moego korolevstva, == otvetil starik. On glyanul na tolpu glazeyushchih na nas gorozhan i sovershenno izmenivshimsya golosom == slovno govoril, perekryvaya rev vetra, sovsem drugoj chelovek == bystro i bez suety podozval k sebe neskol'kih lyudej i otdal rasporyazheniya. Potom, kogda eti zhenshchiny i muzhchiny rassypalis' vo vse storony, chtoby vypolnit' ego prikaz, on podoshel, opirayas' na svoj posoh, i vstal ryadom so mnoj u kraya baraka, kotoryj nemnogo zashchishchal nas ot prolivnogo dozhdya. == Projdet kakoe-to vremya, prezhde chem smogut privezti korma; v Deve ne tak mnogo kormov, chtoby ih hvatilo dlya takogo kolichestva loshadej, nam pridetsya poslat' za nimi na odnu-dve bol'shie fermy; no korma budut. == Vy horosho nas prinimaete, == skazal ya, razvyazyvaya remeshki svoego okruglogo shlema i staskivaya ego s golovy. == Mozhet byt', neznakomcev my prinimali by huzhe, no razve ty ne iz roda lordov Arfona? YA vnutrenne usmehnulsya tomu, kak ostorozhno on eto sformuliroval. On prodolzhal: == I razve tvoi plemennye kobyly ne pasutsya, tak skazat', pod samymi nashimi stenami? My dumaem o tebe kak o druge == kak ob Artose Medvede == prezhde chem vspominaem, chto ty Artorius, graf Britanskij. == |to poleznyj titul. On daet mne opredelennyj avtoritet sredi pravitelej. No Artos Medved' zvuchit bolee po-druzheski. Vokrug menya vovsyu trudilis' Tovarishchi, vmeste s konyuhami i pogonshchikami. Molodoj svyashchennik s izmozhdennym licom, poyavivshijsya neizvestno otkuda, pomogal Gual'kmayu s ranenymi; izmuchennyh loshadej uvodili proch'. |mlodd, zhizneradostnyj vesnushchatyj paren', smenivshij Flaviana na postu moego oruzhenosca, podoshel, chtoby vzyat' u menya Ariana, i ya hotel bylo povernut'sya i zanyat'sya svoim sobstvennym delom, no starik ostanovil menya, legko prikosnuvshis' k moej ruke; ego vzglyad sledoval za dvumya Tovarishchami, kotorye v etot moment, spotykayas' i podderzhivaya tret'ego, breli mimo, chtoby ukryt'sya v proeme blizhajshej dveri. == Vy srazhalis' i vyshli iz boya s poteryami, i segodnya vecherom u vas budut drugie dela, krome kak rasskazyvat' istorii, no pomni, chto kogda u tebya poyavitsya svobodnoe vremya, my budem rady uznat', chto proizoshlo, == |to kasaetsya i nas vmeste so vsej ostal'noj Britaniej. YA skazal: == Tut pochti nechego rasskazyvat' == bezrezul'tatno zakonchivsheesya srazhenie k yugu ot |burakuma. No segodnya vy mozhete spat', ne boyas' saksonskih fakelov v svoej krovle. Po nashemu sledu ne idet volch'ya staya... A poka mne nuzhno eshche odno: pust' odin iz vashih yunoshej posedlaet konya i otvezet vestochku v zamok |ldervuds, gercogu Kinmarku, == chto my zdes', v ego gorode, i chto ya priedu peregovorit' s nim, kak tol'ko smogu. x x x No v rezul'tate ya tak i ne poehal v zamok, potomu chto tri dnya spustya Kinmark sam zayavilsya v Devu s nebol'shim otryadom druzhinnikov. My otvodili naibolee opravivshihsya loshadej na pastbishcha, chtoby oblegchit' situaciyu s kormami, i ya vernulsya v krepost' i uvidel ego na placu pered prezhnim oficerskim kvartalom == on slezal s nizkorosloj kobylki, kotoraya igrala pod nim i kosila dikim glazom, a ryadom, v okruzhenii ego lyudej, stoyali dva poni, i cherez spinu kazhdogo byla perekinuta olen'ya tusha. Uvidev menya, Kinmark vzrevel, kak veter v buryu (u nego byl moguchij golosishche dlya takogo nebol'shogo chelovechka), i, podbezhav ko mne, obhvatil menya za plechi == tak vysoko, kak tol'ko smog dostat'. == Ta-ta-ta, moj Medvezhonok! |to solnce i luna dlya moih glaz == uvidet' tebya posle stol' dolgoj razluki! == I truby v moem serdce ottogo, chto ya slyshu tebya snova, Kinmark, moj lord. On razrazilsya rokochushchim hohotom. == Tot paren' peredal mne ot tebya vestochku, chto ty v Deve i sobiraesh'sya priehat' pogovorit' so mnoj; no ya kak raz ohotilsya v etih krayah, tak chto mne prishlos' vsego lish' chutochku prodolzhit' ohotnich'yu tropu, i vot ya zdes' == vmeste so svoej dobychej v kachestve gostinca. == Zamechatel'nyj gostinec! Segodnya my budem pirovat' kak geroi! On stoyal, shiroko rasstaviv korotkie nogi, i oglyadyvalsya vokrug sebya, na svoih i moih lyudej, utaskivayushchih tushi dlya razdelki, ohvatyvaya ih vseh odnim blestyashchim uverennym vzglyadom. == A tem vremenem, poka gotovyat ugoshchenie, == est' li v etom osinom gnezde kakoe-nibud' mestechko, gde chelovek mozhet pogovorit' i uslyshat' svoj sobstvennyj golos bez togo, chtoby ego uslyshali takzhe i vse ostal'nye? == Pojdem podnimemsya na krepostnoj val. My vystavlyaem dozor nad kazhdymi vorotami, no po stenam chasovye ne hodyat. Tam, naverhu, my smozhem pogovorit' spokojno. No kogda my podnyalis' po stupen'kam na yugo-zapadnuyu okonechnost' vala, on ne srazu zagovoril o tom == chto by eto ni bylo == chto privelo ego ko mne (potomu chto ya byl uveren, chto, hot' my i byli druz'yami, eto ne byl prosto druzheskij vizit), a oblokotilsya ryadom so mnoj o parapet, glyadya vdal', na gory. SHtorm, bushevavshij poslednie neskol'ko sutok, istoshchil svoi sily dozhdem i vetrom; i eto byl den' preryvistogo sveta i plyvushchih oblakov; i Ir Viddfa i ee menee vysokie telohraniteli, pokrytye temnym naletom beguchih tenej, chetko vydelyalis' na fone smyatennogo neba. YA posmotrel v tom zhe napravlenii, i mne pokazalos', chto legkij veterok, posvistyvayushchij nad krepostnymi stenami, neset s soboj zapah snegov vysokogor'ya i holodnyj, hvatayushchij za dushu aromat list'ev, preyushchih u zamshelyh s severnoj storony derev'ev; i eto bylo dyhaniem lesov pod Dinas Faraonom, gde ya vyros. A potom == chto tak chasto sluchalos', kogda ya povorachivalsya licom k svoim rodnym goram, == mne pochudilsya v tom zhe veterke privkus torfyanogo dyma i dushistaya sladost' zhenskih volos. YA gadal, est' li u menya syn sredi etih ukromnyh dolin i zalityh golubymi tenyami ushchelij; syn semi let ot rodu, obuchennyj nenavisti s teh samyh por, kak vpervye vkusil etot yad vmeste s materinskim molokom... Net, ya ne gadal, ya znal. Nenavist' mozhno chuvstvovat' izdaleka, kak i lyubov'... YA snova pojmal zapah lesov pod Dinas Faraonom i myslenno uhvatilsya za nego, kak hvataesh'sya za talisman, okazavshis' v temnom meste. Naverno, ya vzdrognul, potomu chto stoyashchij ryadom Kinmark rassmeyalsya i sprosil: == CHto takoe? Vdrug stalo ne po sebe? == Prosto na solnce nabezhalo oblako. On iskosa vzglyanul na menya; glupo, chto ya skazal eto, potomu chto kak raz v tot moment na solnce ne bylo nikakogo oblaka; no on ne stal nastaivat'. == A teper' rasskazhi mne, chto proizoshlo etoj osen'yu. Znachit, pervoj byla moya ochered'. YA rasskazal. Rasskazyvat' bylo pochti nechego, i moya istoriya byla korotkoj. == I ty, stalo byt', vernulsya syuda, v Devu, chtoby zalizat' svoi rany i ustroit'sya na zimnih kvartirah? == Da, == otvetil ya. == A kak naschet pripasov? == |to byla odna iz glavnyh prichin, pochemu ya vybral Devu: pastbishcha dlya loshadej i yachmen' Mona dlya nas. Segodnya utrom ya poslal svoego lejtenanta Beduira s povozkami i nebol'shim soprovozhdeniem v Arfon, chtoby on privez vse, chto smozhet. YA dal by im otdohnut' eshche neskol'ko dnej, no ne osmelilsya == zima na nosu. I tak my mozhem tol'ko molit' Boga, chtoby oni uspeli dovezti zerno vovremya == i chtoby na Mone byl horoshij urozhaj. == A poka? == A poka my "dobyvaem propitanie na meste". YA zaplatil tvoim lyudyam vse, chto smog. YA ne mogu platit' spravedlivuyu cenu za nashe soderzhanie, v nashej vojskovoj kazne nedostatochno deneg, ih nikogda ne byvaet dostatochno; a to, chto tam est', uhodit v osnovnom loshadinym baryshnikam i oruzhejnikam. == I v Arfon za zerno? YA pokachal golovoj. == |to idet kak dan' s moego plemeni. Po pravde govorya, chast' zerna pribudet iz moih sobstvennyh pomestij. YA prinadlezhu k rodu lordov Arfona, kak vyrazilsya tvoj zdeshnij starejshina. Oni otdadut mne zerno... CHto zhe do ostal'nogo, u nas vsegda est' ohota == zerno v ambarah i vepr' v lesah; ved' imenno tak zhili storozhevye posty v prezhnie dni. Na kakoe-to vremya mezhdu nami vocarilos' molchanie; potom, nakonec, Kinmark skazal: == Ty sobiralsya priehat' v zamok i pogovorit' so mnoj == o chem imenno? YA slegka povernulsya, opirayas' odnim loktem o parapet, i vzglyanul na nego. == Mne nuzhny lyudi. On ulybnulsya == korotkoj yarostnoj ulybkoj, kotoraya vspyhnula i soshla s ego lica, ostaviv ego ser'eznym i zadumchivym. == CHto-to v moem serdce podskazyvaet mne, chto ty mozhesh' nabrat' sebe lyudej bez vsyakoj pomoshchi so storony kakogo by to ni bylo knyaz'ka, moj drug. == Esli u menya budut razvyazany ruki == da. == V Lindume tvoi ruki byli svyazany? == Dostatochno svobodny, poka lyudi byli nuzhny tol'ko dlya togo, chtoby vygnat' Morskih Volkov za predely tamoshnih granic. Mne nuzhny lyudi, kotorye posledovali by za mnoj ot ohotnich'ih trop Devy == bez prepyatstvij ili pomeh so storony svoego gercoga == i vesnoj pereshli by cherez gory k |burakumu. == Tvoi ruki razvyazany, == skazal on. == Podnimi svoe znamya, i yunoshi sletyatsya k tebe, kak iyun'skie zhuki na ogon'. Ostav' tol'ko hot' neskol'ko chelovek, chtoby zashchishchat' nashih zhenshchin i nashi ochagi. == Nabegi skottov? == Nabegi skottov i drugoe. Mozhet byt', iz-za gor duet saksonskij veter, == prezhde chem ya uspel sprosit', chto on imeet v vidu, on rezko poshevel'nulsya, podstavlyaya lico potokam vozduha, treplyushchim szadi peguyu, ryzhevato-rusuyu, grivu ego volos. == A chto budet posle |burakuma? == |to ne tol'ko |burakum, hotya on nahoditsya v centre vsego. |to vse vostochnye zemli brigantov. A potom my pojdem tuda, gde v nas budut nuzhdat'sya sil'nee vsego; po vsej vidimosti, na yugo-vostok, k territoriyam icenov. Saksy uzhe nazyvayut ves' etot kraj svoimi sobstvennymi severnymi i yuzhnymi zemlyami == Norfolk i Sautfolk. Kinmark vnezapno skazal: == I vse zhe ya dumayu, chto ty postupish' mudro, esli pojdesh' na sever, za Stenu, == i bez lishnej zaderzhki. YA spokojno posmotrel na nego, znaya, chto on nakonec-to skazal to, za chem priehal. == I kakov zhe otvet na etu zagadku, milord Kinmark? I on otvetil mne vzglyadom na vzglyad, glaza v glaza. == Mne tozhe est' o chem pogovorit' i chto rasskazat'. Imenno poetomu ya ne stad zhdat' tvoego priezda, a otpravilsya na ohotu v storonu Devy. Esli znaki i znameniya ne lgut, k seredine sleduyushchego leta v polovine nizin Kaledonii zapolyhaet veresk; ko vremeni sbora urozhaya plamya peremetnetsya cherez Stenu. == Vtoraya zagadka v otvet na pervuyu. CHto eto oznachaet? == Uzhe god, a to i bol'she, v yuzhnoj Kaledonii zreyut volneniya. My chuvstvovali eto == my, praviteli gosudarstv Severa. My chuvstvovali eto dazhe na takom rasstoyanii ot Steny, no vse bylo ochen' neopredelennym, slovno legkij letnij veterok v vysokoj trave, kotoryj duet srazu otovsyudu. Teper' eto obrelo formu, i my znaem, otkuda on vse-taki duet. Saksy obratilis' za pomoshch'yu k Raskrashennomu Narodu, poobeshchav emu dolyu v bogatoj pozhive, kogda padet Britaniya; a Raskrashennyj Narod ob座avil Kren Tara, obshchij sbor, prizyvaya k sebe skottov dazhe iz-za morya, iz Giberii, i ob容dinyayas' s nekotorymi britanskimi knyaz'yami, kotorye voobrazili, budto im predostavlyaetsya vozmozhnost' osvobodit'sya ot vseh uz i ostat'sya v gordom odinochestve, == glupcy, sami toropyatsya prosunut' svoi shei pod saksonskuyu pyatu. == Pod pyatu grafa Hengesta? == ya pochuvstvoval v grudi malen'kij holodnyj komok. == Dumayu, net. Vozmozhno, v etom zameshan Okta, no, po moim soobrazheniyam, eto skoree delo ruk nastoyashchih saksov s severnogo poberezh'ya. O da, u nas odno nazvanie sluzhit dlya vseh, no Hengest == yut, ne zabyvaj ob etom, a Morskie Volki eshche ne nauchilis' dejstvovat' soobshcha, == ego golos upal, i v nem zazvuchali ugryumye noty. == Esli oni nauchatsya etomu ran'she, chem my, eto budet koncom Britanii. == Otkuda ty vse eto znaesh'? == pomolchav, sprosil ya. == Po chistejshej prihoti sluchaya, ili, kak skazali by nekotorye, po milosti Gospodnej. Neskol'ko dnej nazad karraka, napravlyayushchayasya k poberezh'yu Kaledonii, sbilas' s kursa iz-za severo-zapadnogo vetra i byla vybroshena na nash bereg. Na bortu nahodilos' kakoe-to posol'stvo, ili chto-to v etom rode, potomu chto u nih ne bylo oruzhiya, tol'ko kinzhaly, hotya eti lyudi byli voinami; a sredi oblomkov my nashli zelenye vetvi, kakie prinosyat posly v znak mira, i nigde ne bylo i sleda ih pobelennyh boevyh shchitov. Posle korablekrusheniya ucelel tol'ko odin chelovek, i on byl bez soznaniya posle udara o skaly. Lyudi, kotorye vytashchili ego na bereg, hoteli bylo prikonchit' ego na meste, kak dobivayut ranenuyu gadyuku, no on vykriknul chto-to o Raskrashennom Narode i o saksonskom plemeni. |togo okazalos' dostatochno, chtoby zastavit' cheloveka s nozhom uderzhat' zanesennuyu ruku. Oni perenesli ranenogo k rybackim hizhinam v nadezhde, chto iz nego udastsya vyzhat' chto-nibud' eshche, == i izvestili menya. == Pytka? == sprosil ya. YA ne osobenno shchepetilen v tom, chto kasaetsya skottov ili saksov, no mne nikogda ne nravilos' == hotya po vremenam eto bylo polezno == podzharivat' cheloveka na medlennom ogne ili vtykat' ostrie kinzhala emu pod nogti, chtoby vyrvat' iz nego to, chto on mog skazat'. |to ne byla zhalost'; prosto ya chereschur ostro chuvstvoval, kak spekaetsya i pokryvaetsya voldyryami kozha, kak lezvie kinzhala so skripom vhodit pod moi sobstvennye nogti. == Esli by my poprobovali pytat' ego togda, v tom sostoyanii, on by umer u nas na rukah i takim obrazom uskol'znul ot nas; poetomu my ostavili ego na neskol'ko dnej v pokoe, nadeyas', chto on smozhet podnabrat'sya sil, no v konce koncov pytka i ne ponadobilas'. U nego nachalas' lihoradka. |ta lihoradka razvyazala emu yazyk, i pered smert'yu on razgovarival v techenie celogo dnya i celoj nochi. == Ty uveren, chto ego rasskaz ne byl prosto bessvyaznym bredom? == V svoe vremya ya chasto videl, kak umirayut lyudi; ya znayu raznicu mezhdu bessvyaznym bredom i tem, kak chelovek v lihoradke vybaltyvaet svoi samye sokrovennye tajny... Krome togo, esli podumat', eta istoriya dovol'no pravdopodobna, ne tak li? == Pugayushche pravdopodobna. Esli eto pravda, daj Bog, chtoby oni ne uspeli razdut' plamya prezhde, chem my smozhem razdelat'sya s Hengestom v |burakume. |to nuzhno sdelat' v pervuyu ochered' == sdaetsya mne, sleduyushchij god vpolne mozhet okazat'sya chem-to vrode gonki so vremenem. Tem vecherom my pirovali poistine, kak geroi, a potom poveselilis' ot dushi, hot' nam i nedostavalo Beduira i ego arfy. A nautro, posle togo, kak my obsudili nekie plany i obmenyalis' nekimi obeshchaniyami, Kinmark uehal vmeste so svoim otryadom; malen'kaya kobylka s dikimi glazami plyasala pod nim, kak ugor' na skovorodke. Den', kotoryj posledoval zatem, byl horoshim dnem; odnim iz teh dnej, kotorye ne imeyut osobogo znacheniya dlya poryadka veshchej, no, so svoimi myagkimi ochertaniyami i chistymi kraskami, uderzhivayutsya v pamyati i posle togo, kak dni velikolepiya i dni bedstvij teryayut chetkost' konturov i perestayut razlichat'sya mezhdu soboj. Do sih por u menya ne bylo svobodnogo vremeni, chtoby poehat' kuda-nibud' dal'she, chem na vnutrennie pastbishcha, gde uzhe poshchipyvali travu nekotorye iz nashih skakunov. No v to utro, posle ot容zda Kinmarka, ya poslal za Arianom, kotoryj k etomu vremeni uzhe uspel otdohnut', i vmeste s Keem, Flavianom i yunym |mloddom otpravilsya posmotret' na vygony. Zima, kazalos', uzhe podoshedshaya vplotnuyu, nemnogo otstupila, i den' byl myagkim, kak rannej osen'yu: legkij zapadnyj veterok, vzdyhayushchij nad volnistymi ravninami; solnce, zatyanutoe serebristoj dymkoj; i smorshchennye burye list'ya, sletayushchie iz dubovyh roshch, sbityh nabok shtormami Atlantiki i tyanushchihsya dlinnymi poyasami vdol' grebnya pochti kazhdoj nebol'shoj vozvyshennosti. Vremya ot vremeni melkie temnye korovy, mimo kotoryh my proezzhali, == v proshlom mesyace, do osennego zaboya, ih bylo by bol'she == povorachivali golovy i smotreli nam vsled, medlenno dvigaya chelyustyami; ili zhe pasushchiesya nebol'shim tabunkom poni rassypalis' v raznye storony, otbegaya na rasstoyanie vystrela iz luka, a potom oborachivalis' i tozhe glazeli na nas, vshrapyvaya i potryahivaya kosmatymi golovami. Vozle dereven' shla pozdnyaya osennyaya vspashka, i sledom za lyud'mi vilos' krichashchee oblako chaek; a zapah tol'ko chto vyvernutoj zemli beredil serdce. V neskol'kih milyah ot Devy my uvideli zhmushchiesya v kuchu sredi sena, paporotnika i bobovyh steblej torfyanye lachugi, v kotoryh zhili tabunshchiki. nevysokij chelovek s takimi kosymi glazami, chto nevol'no hotelos' sdelat' oberegayushchij znak, i s krivymi nogami naezdnika, vsyu zhizn' provedshego v sedle, skazal nam, chto Hanno uehal s tabunom, tak chto my napravilis' v dlinnuyu neglubokuyu dolinu, gde nahodilis' nashi uchebnye vygony. V Arfone vypasy dlya plemennyh tabunov byli po bol'shej chasti obneseny stenami iz nichem ne skreplennogo kamnya, potomu chto na holmah etot material vstrechaetsya v izobilii; zdes' tozhe koe-gde popadalsya kamen', no dobyvat' ego bylo trudnee, i poetomu v nekotoryh mestah, gde mozhno bylo ispol'zovat' zarosli kustarnika ili nebol'shie roshchicy, kamennye ogrady ustupali mesto izgorodyam iz grubo vymochennogo ternovnika, a nizhnij, bolotistyj, konec doliny byl perekryt kanavoj i stenkoj iz torfyanyh kirpichej. My vstretili starogo Hanno, kogda on, verhom na malen'kom kosmatom poni, ne spesha podnimalsya iz bolotistogo konca doliny; sledom za nim, na drugom poni, ehal neznakomyj mne yunosha. Po vsej vidimosti, Hanno sovershal ezhednevnyj osmotr svoih vladenij. On vyglyadel v tochnosti tak zhe, kak togda, kogda ya videl ego v poslednij raz; v tochnosti tak zhe, kak vyglyadel s teh por, chto ya ego pomnil: shirokij bezgubyj rot, malen'kie blestyashchie glazki, vyglyadyvayushchie iz-pod ogromnoj ovchinnoj shapki, kotoruyu on nikogda ne snimal, == ya gotov byl poklyast'sya, chto i shapka byla toj zhe samoj. == Slyshal, chto ty vernulsya v Devu, == privetstvoval on menya tak, slovno my videlis' v poslednij raz, mozhet, nedelyu tomu nazad; potom prodolzhil slegka obvinyayushchim tonom: == |ti poslednie tri dnya ya kazhduyu minutu zhdal, chto ty vot-vot poyavish'sya. == YA ne mog priehat' ran'she, == skazal ya. == Slishkom za mnogim nado bylo prismotret'. Kak idut dela, Hanno, staryj volchishche? On vytyanul ruku, pohozhuyu na uzlovatyj koren' utesnika: == A kak tebe kazhetsya? No mne ne nuzhno bylo vsmatrivat'sya tuda, kuda ukazyval ego palec. YA smotrel po storonam na vsem puti iz verhnego konca doliny, raduyas' vidu molodyh loshadej, pasushchihsya u ruch'ya, == budushchih boevyh konej == kak skryaga raduetsya sverkaniyu zolota, struyashchegosya u nego mezhdu pal'cami. == Otsyuda eto vyglyadit neploho, == skazal ya. My s nim ne privykli rassypat'sya v pohvalah, no my ulybnulis' drug drugu, glaza v glaza. == Poehali, posmotrish' na nih vblizi, == on dernul podborodkom v storonu ruch'ya, i my vse vmeste napravilis' tuda. |mlodd, moj yunyj oruzhenosec, ochen' druzhelyubnyj malyj, pootstal, chtoby prisoedinit'sya k neznakomomu paren'ku, a my s Hanno, Flavianom i Keem vsej kompaniej ehali vperedi. Ot teh pyateryh septimanskih zherebcov rodilos' mnozhestvo synovej, treh-, chetyreh- i dazhe neskol'ko pyatiletok; i odnogo vzglyada na shirokokostyh zherebchikov, kotorye pri nashem priblizhenii rassypalis' v storony, a potom, ne v silah preodolet' lyubopytstvo, povernuli obratno, bylo dostatochno, chtoby skazat' mne, chto moj plan rabotaet. Ne vse oni byli takimi vysokimi ili takimi massivnymi, kak ih roditeli, no kazhdyj po men'shej mere na dve ladoni prevoshodil rostom loshadej nashej mestnoj porody. == Vse ob容zzheny? == sprosil ya. == Da; eshche ne vyezzheny, no ob容zzheny vse. Neskol'ko trehletok eshche ne sovsem gotovy. Ne tak uzh legko sobrat' dostatochnoe kolichestvo lyudej dlya etoj raboty == takih lyudej, kotoryh ya nazval by opytnymi, na etih-to tuchnyh Ravninah. I Hanno akkuratno splyunul pryamo na shelkovistuyu sozrevshuyu golovku bolotnogo chertopoloha, vyrazhaya tem samym svoe mnenie o naezdnikah s Ravnin. == Vo vsyakom sluchae, v etom godu u tebya budet dostatochno ob容zdchikov. K tomu vremeni, kak my posmotreli vse, chto nam hotelos' uvidet' na uchebnyh vygonah, i Hanno sdelal parnyam, progonyavshim pered nami luchshih molodyh zherebcov, znak zakanchivat', osennij den' blizilsya k vecheru. Pozzhe, kogda my podnimalis' na greben' holma, napravlyayas' k edinstvennomu iz nashih vygonov, kotoryj byl raspolozhen na Ravninah, Hanno skazal: == Luchshe poezzhaj k zagonu, a my privedem tuda ostal'nyh loshadej. Esli ty popytaesh'sya ob容hat' vsyu dolinu, to ne uspeesh' prodelat' i poloviny puti, kak opustyatsya sumerki, i ty skoree vsego proglyadish' samyh luchshih zherebyat. YA kivnul == my byli u nego v rukah, i eto bylo ego korolevstvo == i, v容hav na greben' holma, priderzhal loshad' sredi rastushchego tam iskrivlennogo vetrom ternovnika i ostalsya sidet', glyadya vdol' pologo sbegayushchego k moryu sklona na plemennoj vygon, ot kotorogo menya otdelyalo, mozhet, polvystrela iz luka. Rasstilayushchayasya pered nami dolina, zarosshaya po obrashchennoj k moryu storone gustymi, nevysokimi dubravami, byla luchshe zashchishchena, chem ta, kotoraya ostalas' pozadi, i prekrasno podhodila dlya svoej celi; i v ee verhnem konce, sredi mirno pasushchihsya kobyl s zherebyatami, vidnelsya temnyj vnushitel'nyj siluet zherebca. Vse obshirnoe prostranstvo doliny bylo zashchishcheno tol'ko legkoj izgorod'yu, potomu chto volkov v etih krayah pochti ne vodilos', a esli by kakoj-nibud' iz malen'kih mestnyh zherebcov, svobodno begayushchih po bolotam, popytalsya prorvat'sya k kobylam, vozhak kosyaka zhivo by s nim raspravilsya; a so vzroslym zherebcom, vol'gotno zhivushchim sredi svoih tridcati ili soroka kobyl, kuda men'she riska, chto on vyrvetsya i ubezhit, chem s holostym molodnyakom na uchebnyh vygonah. YA razvernul Ariana, i my poehali dal'she, mimo navesov iz utesnika, pod kotorymi kobyly ukryvalis' vo vremya zherebeniya, k ogorozhennomu kamennoj stenkoj zagonu u vhoda v dolinu; poravnyavshis' s vorotami, my privyazali loshadej k kustu ternovnika, a potom ya, Kej i Flavian ustroilis' zhdat', a |mlodd otpravilsya pomogat' ostal'nym dvoim zagonyat' tabun. Voronoj zherebec nablyudal za nami s teh samyh por, kak my spustilis' k granicam ego vladenij, == bez osoboj trevogi, no nedoverchivo, iz-za svoih kobyl; on vshrapnul, vskinul golovu, otchego ego griva vzletela vverh temnym oblakom, i rys'yu pobezhal v nashu storonu, opisyvaya shirokij netoroplivyj krug, chtoby zajti mezhdu nami i svoim kosyakom. == Voron horosho zabotitsya o tom, chto emu prinadlezhit, == zametil Flavian. Staryj Hanno, pr