rovatej prinimavshih ih prelatov, budto vernulis' pervye dni ih braka, budto dni eti ne smenilis' skukoj presyshcheniya, ne ushli v dalekoe proshloe. Ee muzh byl dorodnee Fengona, ego telo v ee ob座atiyah bylo ne takim muskulistym i polnym zhara, ego boroda byla ne takoj gustoj i uprugoj, no on byl tak horosh, vernyj svoemu dolgu korol' i muzh! I on i tak i edak byl ee - ee korol', ee muzh, ee pobeditel'. Ego molot prinosil ej polnoe udovletvorenie. Ej nado tol'ko sohranyat' nepodvizhnost' vernogo runicheskogo kamnya, kotoryj korol' Gorm postavil v chest' Tiry, slavy Danii, i ee zhdut schastlivaya sud'ba i obshchee pochitanie. Na takom rasstoyanii ee krovosmesitel'noe zaigryvanie s Fengonom vnushalo ej uzhas. Kak gibel'no blizka ona byla k padeniyu! Srazu zhe po vozvrashchenii ona skazhet emu myagko, no bespovorotno, chto ih vstrechi dolzhny prekratit'sya. Ej ne terpelos' sdelat' eto, izbavit'sya ot navisshej ugrozy (kak mogla ona dojti do podobnogo!) pozora, i v Skone eto neterpenie vyzyvalo u nee bessonnicu. Odnako posle ee vozvrashcheniya v |l'sinor Fengon redko tuda zaglyadyval, a kogda priezzhal, to radi kakih-to del s bratom i dvorom. Poryv Gerute otvergnut' ego smenilsya muchitel'nym oshchushcheniem, chto otvergnuta ona. Ee shcheki goreli ot styda pri mysli o priznaniyah, kotorye ona nastojchivo nasheptyvala emu, i o ih glubokih poceluyah, i o tom, kak ona pylala pod odezhdoj, chej pokrov tol'ko i uderzhal ee ot gubitel'noj kapitulyacii. Nedelyu spustya posle ee vozvrashcheniya Korambis otvel ee v zakoulochek dlinnogo, v kamennyh stolbah, nerovno vymoshchennogo plitami koridora, kotoryj vel v chasovnyu - Poezdka v Skone dobavila novoe siyanie obliku moej korolevy, - skazal on kak-to vypytyvayushche, budto hotel uslyshat' vozrazhenie. - Bylo bol'shim oblegcheniem vybrat'sya iz |l'sinora s ego intrigami, - skazala ona ne bez nadmennosti. - Korol' blistal v oreole slavy. Narod tam vstrechal ego s obozhaniem. - Solnce vstaet na vostoke, - skazal Korambis. Ego glaza v krasnoj obvodke pod pozheltelymi dryablymi vekami zaiskrilis', budto skazal on nechto ves'ma ostroumnoe. Ona vdrug podumala, naskol'ko on uzhe vpal vo vtoroe detstvo: eta nelepaya, davno ustarevshaya konicheskaya shlyapa, etot upelyand s volochashchimisya po polu skladkami rukavov. Ej stalo ponyatno, chto mozhet chuvstvovat' Gorvendil: sleduet izbavit'sya ot boltlivogo starogo bremeni. - Narod tak doverchiv i lyubyashch! - skazala ona. - Inogda ved' prosto zabyvaesh', kem ty pravish'. Serdce prosto obodryaetsya, kogda vidish' ih. - Bez zabveniya, gosudarynya, zhizn' byla by neperenosimoj. Na nas obrushivalos' by vse, chto my kogda-libo chuvstvovali i znali. Nabilos' by, budto tryap'e v meshok, - govoryat, imenno eto sluchaetsya, kogda chelovek tonet. Uveryayut, chto eto bezboleznennaya smert', no verno li eto, mogut podtverdit' tol'ko utoplenniki, a oni molchat, buduchi takovymi. To est' utoplennikami. On vyzhidayushche umolk, nakloniv golovu, a s nej i shlyapu, proveryaya, chto ona pocherpnet iz etih perlov mudrosti. - YA popytayus' ne utonut', - ob座avila ona holodno. Ej bylo yasno, chto emu ne terpitsya vyjti na tropu ih obshchego sekreta i bylogo sgovora. - Vsya Daniya zhelaet tebe blagopoluchno plyt'; i nikto ne sil'nee, chem ya. Moe smutnoe staroe zrenie raduetsya, vidya, kak doch' Roderika kupaetsya v toj lyubvi, v tom pochitanii, na kakie daet ej pravo ee gordaya krov'. Prestol, kak my uzhe govorili v odnoj iz nashih besed, dostavlyal tebe men'she schast'ya, chem voobrazhayut mnozhestva i mnozhestva ne sidevshih na nem. - U nas za vremya nashego dolgogo znakomstva bylo mnogo besed i o tom, i ob etom. - Poistine, i molyu o proshchenii, esli tebe moglo pokazat'sya, budto ya navyazyvayu tebe eshche odnu. No, govorya o zabvenii, kak mne kazhetsya my tol'ko chto govorili, esli ya ne zabyl, to nash vzaimnyj drug somnevaetsya, ne byl li on zabyt sredi volnuyushchego bleska i vostorgov tvoego puteshestviya. - On ne pokidaet Lokishejma i sam kazhetsya zabyvchivym. Korambis. Poslednee zhivoe zveno mezhdu nej i bezalabernym dvorom ee otca, garantiya ee detskoj lichnosti, teper', kazalos', sbival ee s puti, tashchil nazad k tomu, chto ona tverdo reshila ostavit' pozadi sebya. - Net, on sovsem ne zabyvchiv, no on uvazhaet tvoi zhelaniya. - Moe zhelanie... - Net, ona vse-taki ne mogla doverit' etomu dryahlomu posredniku slova razryva, kotorye Fengon zasluzhival uslyshat' iz ee sobstvennyh ust. YAzyk Korambisa tut zhe vospol'zovalsya ee pauzoj. - Emu ved' nuzhno prepodnesti tretij podarok, poruchil on napomnit' tebe. Poslednij, i esli ty snizojdesh' prinyat' etot podarok, on oznamenuet konec i ego prepodnosheniyam, i ego ereticheskim ustremleniyam, chto by eti slova ni oznachali. Fraza prinadlezhit emu. - Moe zhelanie, sobiralas' ya skazat', bolee ne pol'zovat'sya tvoim uedinennym ohotnich'im domikom u Gurre-Se teper', kogda pogoda nastol'ko priyatna, chto pozvolyaet iskat' uedineniya pod otkrytym nebom. Tvoya koroleva ves'ma blagodarna tebe za tvoe nestesnitel'noe gostepriimstvo. V moem tihom odinochestve ya vnov' obrela meru spokojstviya duha i pokornosti sud'be. I vse-taki ee serdce zabilos' pri mysli o Fengone naedine s nej tam, gde ukromnoe ozero perelivaetsya bleskom do dal'nego perevernutogo berega, otrazhaya nebo, kak ogromnyj oval'nyj podnos iz serebra. - On poruchil mne umolyat' tebya naznachit' den', - myagko nastaival Korambis s nezhelaniem pridvornogo narushit' korolevskij pokoj. Nadmenno, zhaleya, chto etot svodnik i ego zhalkaya dochka okazalis' zameshany v ee plany, Gerute nazvala sleduyushchij den'. Lesa vokrug nih zeleneli novoj, ne do konca razvernuvshejsya listvoj. Teplyj morosyashchij dozhdik eshche bol'she zaslonyal vse vokrug. Dal'nij bereg ozera s ego cerkov'yu byl nevidim. Aprel' smenilsya maem. Strazhniki, kotorye soprovozhdali ee - nevozmutimye po puti tuda, razmyagchennye, a to i prosto veselye na obratnom puti, blagodarya elyu, ispitomu za vremya ee randevu, - na etot raz vyglyadeli ser'eznymi i nastorozhennymi, budto chuvstvuya, chto nastupaet reshayushchij moment. Gerda, otmechaya davno otkladyvavsheesya vozobnovlenie piknikov, upakovala obil'nejshij zavtrak - dostatochno syra, hleba, soloniny i sushenyh fruktov na shesteryh, - i vid tyazhelo nagruzhennoj korziny iz ivovyh prut'ev kakim-to obrazom pridaval bezzabotnost' poezdke, i ona nachinala kazat'sya ne takoj uzh okonchatel'noj, kak zamyslila Gerute. My edim, my ezdim verhom, my vosprinimaem dni v tonah ih pogody, my lyubim, my vstupaem v brak, my vstrechaem zhizn' v kazhdoj ee Bogom naznachennoj stadii, i ni morovaya yazva, ni neschastnyj sluchaj ne obryvayut ee: zhizn' - chast' prirody, nachalo ee nevozmozhno pripomnit', a o ee konce ne dolzhno zadumyvat'sya vne sten cerkvi, priyuta vsego poslednego. Fengon i Sandro zaderzhalis', kak nikogda prezhde, slovno ottyagivaya prigovor ne v svoyu pol'zu. Kogda oni priehali, to, mokrye naskvoz' posle devyati mil' iz Lokishejma pod dozhdem, Fengon rasstroenno ob座asnil: - Prihodilos' soblyudat' ostorozhnost', doroga mestami kamenistaya, tak chtoby loshadi na kamnyah ne oskol'zalis'. On znal, chto proigral ochen' mnogo. Naedine s nej v ih krugloj komnate on dergalsya ot nervnoj energii i drozhal v promokshem plashche. Ot nego razilo mokroj sherst'yu, mokroj kozhej sedla, mokrym konem. Ogon', kotoryj razvel hromoj storozh, v ozhidanii pochti dogorel; oni vmeste staralis' razdut' ego. Fengon nalozhil slishkom mnogo polen'ev, slishkom plotno drug k drugu. Kogda Gerute byla eshche devochkoj, Roderik kak-to vecherom rasskazal ej, derzha sonnuyu posle obeda na kolenyah, chto ogon' - zhivoe sushchestvo i, kak lyubye drugie, dolzhen dyshat'. Ih razgovor na etot raz budet korotkim, i uglyam v zharovne ne hvatit vremeni raskalit'sya. Kogda perevoroshennye polen'ya s trudom razgorelis', Fengon vypryamilsya i skazal ukoryayushche: - Ty naslazhdalas' Skone. - ZHenshchiny lyubyat puteshestviya. I eto grustno, tak kak nam redko predlagayut prinimat' v nih uchastie. - Gorvendil byl priyatnym sputnikom. - Da, Fengon. Pyshnye ceremonii - ego stihiya, a ego schast'e perelivalos' i v menya. - Boyus', te iz nas, kogo ty ostavila pozadi, Nichem ne manili tebya vernut'sya. Vopreki svoej ugryumoj reshimosti ona ne mogla ne ulybnut'sya mal'chisheskoj obide etogo borodatogo muzhchiny. - Dlya prichiny u menya byl tretij obeshchannyj toboj podarok. Sudya po tvoemu nastroeniyu, ty predpochtesh' priberech' ego dlya drugoj, kotoraya budet tebe ugodnee. - Ty bolee chem ugodna mne, kak dumalos', ya sumel tebya ubedit'. No segodnya predchuvstvie podskazyvaet mne, chto moego palacha podarkom etim ne Podkupit'. Za ambrazuroj okna tihij dozhdik kapal s yarusa na yarus yunoj listvy. Nikogda eshche oni ne chuvstvovali sebya nastol'ko zamknutymi tut. Fengon obrel Dlya nee vnezapnuyu yarkost' - zapah ego mokroj kozhi, Umnoe lico, osmuglennoe vesennim vetrenym solnCem, ishodyashchee ot nego nervnoe obizhennoe teplo. Gorvendil i cerkovnye parady Skone slovno ostalis' daleko-daleko za ee spinoj. Gerute i ran'she zamechala, kak trudno derzhat' v ume odnogo muzhchinu, kogda ty s drugim. Ona skazala emu nebrezhno: - Vse smertnye podnimayutsya po stupen'kam viselicy, no tol'ko Bogu izvestno, skol'ko ih ostaetsya do pomosta. Tvoe predchuvstvie opredelyaet menya ochen' durno. Luchshe nazovi menya tvoej spasitel'nicej. Nam ravno izvestna vysota padeniya, nas, vozmozhno, ozhidayushchego. Nalozhit' zapret na eti privatnye audiencii znachilo by lish' podkrepit' tvoj mudryj postupok, kogda desyatok let nazad ty v poslednij raz nalozhil dlya sebya zapret na Daniyu. - Togda mne bylo eshche daleko do pyatidesyati, a sejchas mne skoro shest'desyat. YA dumal osvobodit'sya ot tvoih char, no oni tol'ko okrepli, a ya oslabel; Nadezhd na schastlivyj sluchaj v moej zhizni ostaetsya vse men'she. No ne shchadi menya. Koroleva dolzhna spasat' sebya, ee prihot' pravosudna, ee slovo - zakon dlya menya. Gerute zasmeyalas' - trepetnoj nenadezhnosti sobstvennyh chuvstv ne men'she, chem penyayushchej ser'eznosti Fengona. V namokshem kapyushone on vyglyadel monahom. - Hotya by snimi svoj vonyuchij plashch, - prikazala ona emu. - Tvoj poslednij podarok mne v nem? - Spryatan u menya na grudi i sovsem suhoj, - skazal on i, sbrosiv plashch, rasstelil pered nej ad krovati dlinnuyu zhenskuyu tuniku, sotkannuyu iz perepletayushchihsya voln pavlin'ih cvetov - zelenogo, sinego, zheltogo s vkrapleniem alyh i chernyh pyatnyshek, iz tkani bolee myagkoj, chem oblegaemaya eyu kozha, no uplotnennoj po vorotniku, krayam rukavov i podolu ryadami krohotnyh zhemchuzhinok. Ee niti otrazhali svet, budto granenye. - V Danii eta tkan' bol'shaya novinka, - ob座asnil Fengon. - SHelk. Niti dlya nego poluchayut ot rogatyh zelenyh chervej, kotorye pitayutsya tol'ko tutovymi list'yami. Soglasno legende ih yajca i semena tutovnika persidskie monahi nekogda tajno umyknuli iz Kitaya v svoih posohah, i tak oni popali v Vizantiyu. Kokony, kotorye spletayut chervi, chtoby preobrazit'sya v malen'kih slepyh babochek, zhivushchih lish' neskol'ko dnej, dolgo kipyatyat, a zatem ih rasputyvayut detskie pal'chiki, a zatem staruhi pryadut iz pautinok niti, a iz nih, v svoyu ochered', tkutsya tkani v uzorah takih zhe chudesnyh, kak etot pered toboj, po obrazu perelivayushchihsya dragocennymi kamnyami rajskih kushch. Gerute prikosnulas' k mercayushchej tkani, i eto prikosnovenie sgubilo ee. - Mne sleduet ee nadet', - skazala ona, - No tol'ko chtoby ne uvidel tvoj muzh. Ved' on srazu pojmet, chto eto ne severnoe izdelie. - Mne sleduet nadet' ee sejchas, chtoby mog polyubovat'sya tot, kto darit. Vstan' von tam! Ee udivil sobstvennyj vlastnyj ton. Ona dostigla vershiny samozabveniya. Za oknom dozhd' smenilsya livnem, i v komnate stalo by sovsem temno, esli by ne trepeshchushchie otbleski ozhivshego ognya. Ego zhar obvolok kozhu Gerute, edva ona sbrosila sobstvennyj promokshij plashch, i syurko bez rukavov, i dlinnuyu prostuyu tuniku so struyashchimisya rukavami, i beluyu kottu pod nej, ostavshis' tol'ko v polotnyanoj kamize, i ee probrala drozh'. Melkie bryzgi ot dozhdevyh kapel', drobivshihsya na podokonnike poluotkrytogo okna u nee za spinoj, kololi ee obnazhennuyu kozhu. ZHar ognya na rukah i plechah oshchushchalsya angel'skim tonkim pancirem. Vnov' ej pripomnilos' chto-to iz dal'nego ugolka ee zhizni - vospominanie zheny, chutochku otdayushchee unizheniem. Vizantijskaya tunika, zhestkaya tam, gde ee ukrashali ryady zhemchuzhinok, obvolokla ee golovu na shelestyashchij mig, v kotorom stuk dozhdya po cherepice snaruzhi slilsya s grohotom krovi u nee v ushah. Zatem, kogda ee golova osvobodilas' dlya vozduha i sveta, ona vypryamilas' v velikolepnom chehle iz shelka, takogo negnushchegosya i uprugogo odnovremenno, takogo kristal'nogo i struyashchegosya. Pavlin'i cveta perelivalis' iz zelenogo v sinij i snova v zelenyj pri kazhdom ee dvizhenii: kakim-to obrazom shelk menyal tona, kak ih menyayut per'ya. Ona podnyala ruki, chtoby raspravit' shirokie kryl'ya rukavov, i, prodolzhaya eto dvizhenie, vytashchila iz zashpilennyh kos bronzovye bulavki - zakolki dostatochno dlinnye, chtoby dostignut' serdca muzhchiny mezhdu ego reber. Dozhd' snaruzhi, zhar u nee za spinoj, shelk na ee kozhe otdali ee vo vlast' prirody, ne znayushchej ni greha, ni otstupleniya. - YA vyglyazhu tak, kak ty predstavlyal sebe? - Tysyachi raz ya veril, chto voobrazhayu verno. No ya oshibalsya. Est' real'nosti, nedostupnye nashemu voobrazheniyu. - V moi gody ya chereschur raspolnela dlya nee, i ona vyglyadit ne tak krasivo, kak na odnoj iz tvoih kostlyavyh vizantijskih bludnic? On ne otvetil na ee kolkost'. Kazalos', vzglyad na nee i pravda lishil Fengona sposobnosti soobrazhat'. - Pochemu ty stoish' tak daleko? On sudorozhno shagnul vpered, ochnuvshis' ot zacharovannogo sozercaniya. - Tak prikazala ty. Ty byla surova so mnoj. - |to bylo do togo, kak ty oblek menya v naryad sredizemnomorskoj shlyuhi. Smotri, u menya chernye volosy. U menya smuglaya kozha. - Lico u nee pylalo: ego oshelomlennyj vzglyad byl zhguchim plamenem. Ego telo, bolee korotkoe i kompaktnoe, chem u ee muzha, izluchalo upoennuyu bespomoshchnost', ruki vytyanulis' i izognulis', budto nesli ogromnuyu tyazhest'. - Podojdi zhe, moj brat, - skazala ona. - Ty mozhesh' razdet' to, chto odel. Izognutymi rukami on snyal l'nushchuyu k ee telu tuniku, a vmeste s nej i kamizu, zavyazki kotoroj ne byli zavyazany. Gerute vzhalas' rozovoj spelost'yu v shershavost' gruboj odezhdy Fengona. Na ego rubahe dlya verhovoj ezdy byli kozhanye naplechniki pod kol'chugu. Ona vdohnula propitannyj dozhdem zapah ubityh zhivotnyh. - Zashchiti menya, - prosheptala ona, krepko pril'nuv k nemu, slovno pytayas' spryatat'sya, a ee guby iskali prosvet v ego shchetinistoj mokroj borode. Posle ona igrala s dlinnymi bronzovymi bulavkami - zakolkami dlya ee volos, i prizhala odnu k ego goloj grudi, kogda on vytyanulsya ryadom s nej v krovati. Ostriem drugoj ona vdavila beluyu kozhu mezhdu svoimi tyazhelymi grudyami. - My mogli by konchit' vse sejchas zhe, - predlozhila ona, a ee rasshirennye, raznezhennye lyubov'yu glaza lukavo sozercali etu vozmozhnost'. Rasslablennyj Fengon obdumal ee predlozhenie. Takoe dal'nejshee i predel'noe rasslablenie nedurno uvenchalo by ego pobedu. On myagko zabral zakolki iz ee pal'cev, ushchipnul kozhu u nee pod podborodkom i vzvesil na ladoni odnu tepluyu grud'. - Boyus', v nashih harakterah slishkom mnogo ot nashih otcov, - skazal on, - chtoby my pozvolili miru oderzhat' stol' legkuyu pobedu. Ona chuvstvovala, chto eto proizojdet lish' odnazhdy, eto razvertyvanie ee natury, i potomu ona v upoenii sledila za nim, budto srazu byla i rasskazchicej i geroinej, vrachom i bol'nym. V techenie S chasov ukradennoj blizosti Fengon pokazyvali v belom zerkale svoej beloj, mohnatoj i snabzhennoj ostriem ploti tu naturu, kotoraya tailas' v ee vnutrennih rasselinah i sorok sem' let spala neprobudnym snom. Vse ee nechistye mesta ozhili i stali chistymi. Razve ne nesla ona v svoih zhilah voinstvennuyu krov' Roderika i ego otca Gotera, pobeditelya Gimona, kotoryj predal Gevare i ch'e zhivoe telo Goter szheg v otmshchenie? Myatezh tailsya v nej, i besshabashnost', i predatel'stvo - i vse oni vyrvalis' naruzhu v potu i udovletvorenii adyul'ternyh sovokuplenij. Oni s Fengonom pol'zovalis' lyubymi matrasami, kakie okazyvalis' pod rukoj, poroj ne v silah doterpet' do shirm poddel'nogo dvora, kotoryj sozdali dlya sebya v ohotnich'em domike Korambisa: travyanistoj polyankoj sredi paporotnika menee chem v lige ot el'sinorskogo rva ili kamennoj nishej v bezlyudii galerei, gde zadrannye yubki i spushchennye shtany otkryvali dostatochnyj dostup emissaram ih dush, etim nizhnim chastyam, stol' bogatym angel'skimi oshchushcheniyami. Ona legla by s nim v tepluyu gryaz', dazhe v gryaz' hleva, lish' by eshche raz poznat' ekstaz, kotoryj obretala v ego zverinoj lyubvi. On ne vsegda byl nezhen, no i ne vsegda grub: on vse eshche pribegal k malen'kim syurprizam iskusstva soblazneniya, neproizvol'no, kak ej bylo neobhodimo chuvstvovat', chtoby dat' tolchok velikomu slagaemomu sobstvennoj natury, nepodkontrol'nomu ee vole. V otlichie ot Gorvendila Fengon v nedrah ploti byl kak doma. Ego dusha ne metala vzglyady v poiskah vyhoda v bolee bezopasnoe, nezatvorennoe pomeshchenie, osveshchaemoe budnichnymi razgovorami i cerkovnymi svechami. Zakonchiv, korol' toropilsya ubrat'sya v sobstvennyj ukromnyj pokoj - ne terpyashchee prirody blagochestie, vpitannoe im v YUtlandii, oholostilo ego. Utehi lyubvi, nasil'stvennye i prezritel'nye, kogda byli chast'yu ego piratskih nabegov, v soznanii u nego granichili s vladeniyami D'yavola. A Fengon tol'ko rad byl medlit' v sladostrastnom spletenii, vnov' i vnov' rasskazyvaya Gerute yazykom i glazami i opyat' otverdevshim rogom vsyu pravdu o nej, kakuyu tol'ko ona mogla vmestit'. On otkryl v nej ne tol'ko voina, no i rabynyu. Prikazhi on ej lech' v svinoj navoz, ona by szhala yagodicy pokrepche i naslazhdalas' by takim poruganiem. Po nocham, zanovo perezhivaya dnevnye ob座atiya, ona lizala podushku v zhazhde snova byt' so svoim lyubovnikom - ee izbavitelem ot mertvyashchej pustoty zakonoposlushnoj zhizni, ee samoj, vyvernutoj naiznanku v vide muzhchiny, medvedya i mal'chishki. Pri dvore ee otca ne nashlos' by bol'shej rasputnicy, chem ona. Gerute obnaruzhila, chto naslazhdaetsya dazhe obmanom, besstyzhej dvulichnost'yu, otdavayas' dvum muzhchinam. Gorvendil byl dovolen tem, kak bystro vozbuzhdal ee teper'. Ona pytalas' pryatat' laski i priemy, kotorym nauchilas' ot ego brata. Uzhe mnogie gody muzh obrashchalsya k nej vse rezhe i rezhe - ne chashche odnogo raza ot novoluniya do novoluniya, no teper', vozbuzhdennyj nevedomo dlya sebya chem-to za predelami ego gorizonta, on nachal bolee chasto otklikat'sya na bezmolvnyj pozyv ee tela. Fengon oshchushchal, chto ona byla s muzhem, hotya Gerute uporno eto otricala. - Ot tebya razit Molotom, - obvinyal on. - Ty prishla ko mne uzhe udovletvorennaya. - Menya udovletvoryaesh' tol'ko ty, Fengon. Tol'ko ty znaesh' menya. Tol'ko ty znaesh' put' k serdcu moego serdca, k potaennomu priyutu moej strasti. A to - vsego lish' ispolnenie dolga, dolga pokornosti, vozlagaemogo na zhenu uzkogubymi svyashchennikami, dlya kotoryh my vsego lish' zhalkie greshnye zhivotnye. - No ty zhe pokoryaesh'sya. Kak poslednyaya rabynya, ty raskryvaesh' nogi dlya omerzitel'nogo posetitelya. Mne nado by izbit' tebya. Vykolotit' iz tvoego nutra belesuyu sliz', vyprysnuvshuyusya iz etogo chlena. - Mozhesh' terzat' menya slovami i vzglyadom, - predupredila ona. - No ne ostavlyaj sledov u menya na tele. Ego glaza sverknuli, postigaya ee namek. - CHtoby tvoj tupoj i chvannyj muzh, ublazhayas' vsyakimi vol'nostyami s toboj, ne obnaruzhil sledov ego obezumevshego sopernika, lilovyh sinyakov, ostavlennyh d'yavol'skoj rukoj. Ego verhnyaya tuba vzdernulas' v rychanii. Ej hotelos' rascelovat' ego za nanesenie sebe takoj tyazhkoj rany. No vmesto etogo ona prolila na nee celitel'nyj bal'zam. - On ne ublazhaetsya, Fengon. On osushchestvlyaet svoi prava - kogda osushchestvlyaet - slishkom delovito, slishkom tupo, slishkom mokro, chtoby vybit' hotya by odnu iskru. |to ne sovsem sootvetstvovalo istine v ee nyneshnem dvulichii. Ona oshchushchala sladkuyu drozh' obmana mezhdu svoimi nogami, gde sopernichali dvoe muzhchin, odin pomazannik Bozhij v glazah mira, drugoj ee sobstvennyj pomazannik. Ona znala ih oboih, no ni tot ni drugoj ne znal ee do konca. - Dlya zhenshchiny, - prodolzhala ona v tom zhe rassuditel'no-uspokaivayushchem tone, - strast' prinadlezhit bol'she duhu, nezheli telu. Mnogie zheny volej-nevolej otkryvayut ob座atiya muzhchine, kotorogo nenavidyat. - Ty ego nenavidish'? Skazhi mne, chto da. Teper', kogda on molil ee solgat', ona ne mogla. Ego udruchennyj vzglyad byl takim zhazhdushchim, chto ej sledovalo byt' chestnoj. - Inogda pochti, no ne sovsem. Gorvendil greshil protiv menya ne stol'ko dejstviem, skol'ko bezdejstviem, prichinyaya nesil'nuyu, tupuyu, no neprehodyashchuyu bol'. Snachala on videl vo mne zhelannuyu sobstvennost', a k svoej sobstvennosti on otnositsya s pohval'noj zabotlivost'yu. No da, za to, chto on otnyal u menya dni moej zhizni i podtalkival menya stat' okosteneloj korolevskoj sobstvennost'yu, za eto ya ego nenavizhu. Ty, probudiv vo mne smelost' polyubit', zastavil menya ponyat', kak ploho so mnoj oboshlis'. No tak uzh ustroen mir. On moj gospodin. Vne |l'sinora ya nichto, dazhe men'she samoj bespravnoj krepostnoj, u kotoroj hotya by est' ee prirodnaya vynoslivost', ee golodnye otrod'ya, ee gryadka fasoli, ee solomennaya podstilka. Esli Gerute nadeyalas', chto Fengon oprovergnet ee slova o tom, chto ona nichto vne sten |l'sinora, ee zhdalo razocharovanie. Ona oshchutila, kak pruzhina zhelaniya v nem oslabela, smenilas' bolee praktichnymi raschetami. Ego karie glaza potemneli (rasshirilis' ego chernye zrachki), zaglyadyvaya v peshcheru budushchego. - CHto my budem delat', - sprosil on, i kazhdaya peschinka v ego myagkom golose byla chetkoj, - esli on uznaet pro nas? Oni byli v ukromnosti krugloj bashennoj komnaty v ohotnich'em domike Korambisa. Oni razdelis' i lezhali v krovati pod baldahinom, budto na plotike posredi teplogo morya. Den' v samom razgare leta byl zapolnen gudeniem nasekomyh i vlazhnost'yu rastenij, ustremlyayushchihsya i probirayushchihsya v kazhdoe svobodnoe mestechko. Plyushch za oknom pytalsya zasunut' vnutr' svoi list'ya-serdechki. Derev'ya povsyudu vokrug i poverhnost' ozera blesteli ot milliona mel'chajshih dvizhenij - more organichnyh proyavlenij prirody, v kotorom pokachivalis' lyubovniki. No holodyashchaya ten' predchuvstviya upala na ih tela; ih vostorgi ostyli. - Kakim obrazom on mozhet uznat'? - sprosila ona. - Kakim obrazom mozhet on ne uznat' rano ili pozdno? - sprosil on. - CHetvero za etoj stenoj znayut, kak i Korambis, nash otsutstvuyushchij gostepriimnyj hozyain, i te v |l'sinore, kto zamechaet tvoi postoyannye otluchki, i te krest'yane, kotorye klanyayutsya tebe, kogda ty proezzhaesh' mimo, i starichki v hizhine, kotorye oberegayut nash priyut. Vse oni derzhat pravdu o nas v zalozhnicah. Ona zakryla glaza. On nakrenyal ee, stalkival s plotika, zastavlyal ee dumat' ob ih bezdonnoj obrechennosti. - No chto zastavit kogo-nibud' iz nih donesti na nas Gorvendilu? - Lichnaya vygoda, ili dopros pod pytkoj, ili nevinnaya radost', kotoruyu kazhdaya dusha izvlekaet iz chuzhih neschastij. Byt' mozhet, pravednyj gnev, chto vlast' imushchie ni vo chto ne stavyat zapovedi, svyazyvayushchie vseh bednyakov v mire. - YA byla neostorozhna, - priznala koroleva, pytayas' razobrat'sya v sebe. Ona oshchushchala, kak ee nagoe telo uplyvaet ot ee golovy: ee grudi, dve belo-rozovye pyshnye rozy, ee zhenskoe, pripuhshee i utomlennoe pod krovlej zavitkov, pal'cy na ee bosyh nogah - dalekie slushateli. - YA ne znala, kak veliko moe vozmushchenie. Tridcat' let sredi ogranichenij vysokogo sana pridali ostrotu moim plotskim zhelaniyam i dali im volyu bez edinoj mysli o posledstviyah. A esli i byla mysl', to ona ischezla pered privychnoj veroj korolevy v ee privilegii. YA byla bespechno pylkoj i egoistichnoj, kogda u nas s toboj nachalos', a teper' otpustit' tebya oznachaet smert'. - Vozlyublennaya, ostavit' menya tozhe mozhet oznachat' smert', - predostereg Fengon. - Amor, mors {Lyubov', smert' (lat.).}. - On pogladil ee po shchekochushchim volosam i dlya naglyadnosti podergal pryadku. - Sud'ba darit moryaku nekotoruyu slabinu, no zatem kanat natyagivaetsya. Kreditor daet dolzhniku otsrochku, no zatem vzyskivaet dolg. Vse eti letnie mesyacy my nezhilis' v blazhennom vnevremen'e. Odnako esli nekotorye nevidimy, tak kak slishkom maly, to samaya nasha velichina i blizost' k korolyu mogut sdelat' nas neprimetnymi. Ego zhelanie uvidet', po-moemu, ne tak uzh sil'no, ved', uvidev, on budet obyazan dejstvovat'. Obyazannost', k ispolneniyu kotoroj, esli ya znayu moego brata, on pristupit s ostorozhnost'yu. Volneniya v Danii mogut ved' obernut'sya ego sobstvennym nizlozheniem. Narod ne choporen v svoih simpatiyah. Dlya mnogih prestol - eto ty, da i u menya est' moi priverzhency v YUtlandii i koe-kakie vysokopostavlennye druz'ya za granicej. Ee ruka vernulas' k nebol'shoj ekspedicii. - Lyubimyj, vzglyani - tvoj malen'kij poslanec k nizhnim chastyam sovsem utratil zhelanie tvoej userdnoj krepostnoj. Fengon posmotrel tuda, gde otsutstvovali shtany. - Mysli o plahe i pravda imeyut s容zhivayushchee vozdejstvie. - On vinovato poshchekotal myagkuyu dvojnuyu puhlost' pod ee podborodkom. - Boyus', ya rybak, poteryavshij svoj kryuchok, - skazal on, - i ty uskol'znesh', vernesh'sya v privychnye vody. - Net, moj gospodin. Teper' ya chast' tebya. I uskol'zat' my dolzhny vmeste. - I pravda, podobno bol'shoj rybe, ona skol'znula po posteli, chtoby voskresit' ego muzhskoe nachalo vizantijskim priemom, kotoromu on ee obuchil. Ej nravilos' eto - eto slepoe sosanie, eto koposhenie u kornya prirody. Ona sglotnula kashel' i podergala ego za moshonku. Nuzhdy dumat' ne bylo ni malejshej. Pust'! Ego otvetnoe ishchushchee nabuhanie izgnalo iz ee golovy poslednie krupicy mysli. Oni budut zhiret' napodobie lichinok, potom poletyat. - Il tempo fa tardi, - skazal Fengon, kogda nakonec vyshel k Sandro. - Andiamo presto {Vremya pozdnee... Idem bystree (ital.).}. - Il giorno va bene per Lei? {Den' u vas proshel horosho? (ital.).} Sluga pochuvstvoval nadvigayushchuyusya opasnost'. - Si, si. Era un giorno perfetto. E per te? {Da, da, den' byl prevoshodnyj. A u tebya? (ital.).} Hotya Gerda sidela nevozmutimo u chisto vymetennogo ochaga, ee lico rozovelo, razgladivshis', chepec kak budto chut' sbilsya na storonu. Ee guby vyglyadeli vospalennymi, glaza vlazhnymi. - Molte bene, grazie, signore. Crepi il lupo {Ochen' horosho, sin'or. Pust' volk sdohnet (ital.).}. Teplo etogo leta prosterlos' i na osen'. Oktyabr'skie dni, zolotye v ubore bukovyh i kashtanovyh lesov, sogrevalis' solncem v svoej seredine, na zare zhe trava v yablonevom sadu posverkivala ineem, a luzhi vo dvore - hrupkim ledkom. Kazhdyj vecher otshchipyval neskol'ko minut ot protyazhennosti dnya, a k polnochi potreskival moroz, prinosya s soboj pervye severnye siyaniya. Oni sushchestvovali vne masshtabov v useyannom zvezdami nebe, skroennye po svoej sobstvennoj osoboj merke - kolyshushchiesya dlinnye zanavesy; ni k chemu ne podveshennye, nichego, razdelyas', ne otkryvayushchie - razve chto chut' bolee tusklye skladki samih sebya, - perelivayas' neulovimymi pavlin'imi cvetami, lilovym, biryuzovym - dal'nyaya muzyka fosforescirovaniya. Ih vertikal'nye skladki volnisto kolyhalis', budto manya k sebe, oni ugasali i vnov' vspyhivali. Korol' ostavalsya v |l'sinore dol'she, chem letom, kogda na nedeli otpravlyalsya ob容zzhat' svoi vladeniya i naveshchat' pravitelej oblastej, v svoyu ochered', zanimavshih svoi posty iz-za neobhodimosti nadzirat' (ili nablyudat' za temi, kto nadziral) zreyushchie polya, pasushchiesya stada, izobiluyushchie dich'yu lesa, sobrannye tyazhkim trudom urozhai i zakonnye nalogi na nih, kotoryh krepostnye i svobodnye krest'yane neustanno tshchilis' ne platit'. Po blizorukosti oni ne ponimali, chto bez korolevskih nalogov ne budet korolevskogo vojska i naemnyh otryadov, chtoby zashchishchat' ih ot norvezhcev i pomerancev i eshche mnogih-mnogih drugih, kto hochet zavoevat' ih zemli i vseh datchan obratit' v rabov. Ne budet ni zamkov, chtoby davat' im ubezhishche vo vremya nashestvij, ni mostov, chtoby perehodit' reku po doroge na rynok ili na yarmarku s ee razvlecheniyami i zrelishchami - na yarmarku, gde, po mneniyu korolya, muzhchiny i zhenshchiny vmesto togo, chtoby userdno trudit'sya, tratili celye dni i zdorov'e, glazeya na vsyakih urodov i sharlatanov v nepristojnom smeshenii, v p'yanstve i obzhorstve, otchego umnyj stanovilsya glupym, a glupyj stanovilsya eshche glupee. Cerkov' nepredusmotritel'no umnozhala svyatyh, a s nimi i dni svyatyh i povody dlya yarmarok i vsyacheskih durachestv. Vskore ne ostanetsya ni rabochih dnej, ni obshchih celej. Bez obespechennoj den'gami central'noj vlasti kazhdaya derevushka ostavalas' by ostrovom i ne bylo by ni krestovyh pohodov, ni turnirov blagorodnyh rycarej, ni ob容dinitel'nyh vojn. Poka korol' Gorvendil raz容zzhal, obespechivaya, chtoby ot bogatstv strany udelyalis' krohi, polozhennye korolevskoj kazne, Gerute i Fengon, nichem ne stesnennye, provodili vmeste dolgie dni, ne tol'ko presyshchaya svoe vozhdelenie, kotoroe niskol'ko ne umen'shalos', no vozrastalo po mere togo, kak intimnaya blizost' i chastye povtoreniya rasshiryali izobretatel'nost' ih lask, no i udovletvoryaya nevinnoe lyubopytstvo, s kakim odurmanennye lyubov'yu vpityvayut samye obychnye zhitejskie melochi, kotorye chastica za chasticej skladyvayutsya v samuyu sushchnost' lyubimogo i lyubimoj. Osobenno Fengon zhazhdal zavladet' ee detstvom i yunost'yu, dobrat'sya do obraza svoej polnoteloj lyubovnicy kak krepen'koj devochki, nahodyashchej svoj dobrozhelatel'nyj, shirokolobyj, ser'eznyj put' po haosu dvorca Roderika v sirotlivye gody posle smerti materi. On obozhal etu malyshku s ee nikogo ne vinyashchimi sero-zelenymi glazami i miloj temnoj shchelochkoj mezhdu perednimi zubami, etu rozovuyu malyshku v parchovoj shapochke, zakryvayushchej ej ushi i volosy, kaskadom nispadayushchie iz-pod nizhnego kraya, malyshku, zabroshennuyu, hotya i zalaskannuyu, peredavaemuyu s kolen odnoj favoritki na koleni drugoj, a zatem neterpelivo vozvrashchaemuyu pod opeku nyan'ki, dryahloj Marglar s koryavymi rukami, kotoraya unosila ee v vysokij bezopasnyj solyarij, vysoko-vysoko nad suetoj vzroslyh, v krovatku s doshchatymi bokovinami k trem tryapichnym kuklam, ch'i tri imeni ona sorok let spustya vse eshche pomnila i povtoryala s takoj lyubov'yu, chto snova videla glinyanye businy ih glaz, sobrannye v pipochku nosy i ulybki-stezhki, poka rasskazyvala emu pro vse eto, i ne odin raz. - Ty chuvstvovala sebya odinokoj? - sprosil on. - Po-moemu, net, - otvetila ona, staratel'no oglyadyvayas' na proshloe, budto vysmatrivaya svoe otrazhenie v glubokom kolodce. - U menya ne bylo ni brat'ev, ni sester, no v |l'sinore zhili deti moego vozrasta, deti sluzhitelej. My igrali v saracinov i rycarej i boltali kuznechikami nado rvom, podmanivaya zolotistyh karpov. Marlgar soprovozhdala menya povsyudu, no redko otkazyvala mne v toj ili inoj igre, tom ili inom udovol'stvii. Ona proishodila s odnogo iz ostrovkov k severu ot Lollanda, gde detyam pozvolyayut rezvit'sya na vole. Moj otec mog serdito vorchat', a ego p'yanye sobutyl'niki vesti sebya nepristojno, odnako ya znala, chto mne nichego ne ugrozhaet. YA rano ponyala, chto ya princessa, i gadala, kakogo princa ya polyublyu i stanu ego zhenoj; ya chasto dumala o nem. I vot on zdes', ryadom so mnoj. - Serdce moe, ya ved' ne skazochnyj princ, kotorogo voobrazila devochka. YA temnaya i besputnaya ten' korolya. Tvoya malen'kaya princessa... ona znala, chto o nej vsegda budut zabotit'sya i bez ee na to zhelaniya? - Da, i mne nechego bylo zhelat', krome kak byt' horoshej i ne zhalovat'sya. - I ty vse eshche ostaesh'sya takoj, myagkoj i miloj. - Pozhaluj. |to tebya razdrazhaet? - |to menya obvorazhivaet i nemnogo strashit. - Ne strashis', lyubov' moya. Vse zhivushchee dolzhno umeret'. Tratit' etu zhizn' ponaprasnu v trevozhnyh zabotah o zhizni gryadushchej ili v opaseniyah budushchih bed - eto ved' tozhe greh. Rozhdenie podchinyaet nas estestvennoj zapovedi: lyubit' kazhdyj den' i s nim vse, chto on prinosit. - Gerute! - voskliknul on, kak vsegda naslazhdayas' tremya pechal'nymi slogami ee imeni, kotorye v ego ume slivalis' s ee plot'yu. - Tvoya mudraya prelest' ili prelestnaya mudrost'... kakimi nereal'nymi predstavlyayutsya tebe ugrozhayushchie nam opasnosti! - Net, oni predstavlyayutsya mne vpolne real'nymi, no ya reshila prenebrech' imi. ZHenshchina, kak i muzhchina, dolzhna umet' sdelat' svoj vybor. - Ona pogladila ego plecho, gladkoe, kak stal' dospeha, esli ne schitat' sizogo shrama, pamyati o tureckom yatagane. Konchikom pal'ca ona provela po shramu do granicy medvezh'ej shersti na ego grudi. - Muki, kotorye ya perenesla, rozhaya Hambleta, sdelali zhizn' i korolevskij san moimi dolzhnikami. Vozmozhno, ya nakonec reshila vzyskat' etot dolg. Moj otec i moj budushchij muzh prevratili menya v predmet sdelki, a ty vernul mne moyu istinnuyu cenu, cenu toj malen'koj devochki, kotoroj ty tak pozdno otdal svoe obozhanie. Fengon zastonal: - Tvoe doverie menya inogda sokrushaet. Svet skazhet, chto ya byl nizok - nizok, kak vizzhashchij horek, kotoryj mchitsya tuda, kuda ego napravlyaet pohot'. Ona ulybnulas': - Ty byl sderzhan i pozvolil projti stol'kim godam, skol'ko bylo vozmozhno. YA byla gotova prinyat' tebya na moej svad'be. Ty zhe prislal vzamen sebya pustoe blyudo. A chto do sveta, tak sushchestvuyut pravda vnutrennyaya i pravda naruzhnaya. Nasha pravda - vnutrennyaya. YA ubedilas' v tvoej nadezhnosti i vernosti mne. I nas nel'zya unichtozhit', esli tol'ko odin iz nas ne pozvolit drugomu ujti. On poceloval ee ruki, sovsem nagie, kogda ona vstrechalas' s nim, obremenennye tyazhelymi kol'cami, kogda ona sidela na trone ryadom s Gorvendilom. Itak, v |l'sinore, poka zima priblizhalas' sledom za zolotymi dnyami snyatiya urozhaya, korol' mog obratit'sya k delam domashnim. I v rokovoj den', v den' obnazhennogo kosogo sveta, nazvannyj Dnem Vseh Svyatyh, on prizval brata na audienciyu s glaza na glaz. - Moih ushej dostigli sluhi, - nachal korol', - chto ty naveshchaesh' |l'sinor chashche, chem my vstrechaemsya kak brat'ya i boevye tovarishchi. - U tebya dlya tvoih zabot est' celoe korolevstvo, a u menya tol'ko moi zahirelye pomest'ya zdes', v nashem rodnom krayu. No poka ne sobiraetsya sovet znati i ne sozyvaetsya ting, ya ne hochu navyazyvat'sya s sovetami. - Tvoi sovety i otkrytaya podderzhka mnogo znachat dlya prestola. Posle princa ty stoish' k nemu blizhe vseh... - No princ, po obshchim otzyvam, zdorov i, esli ostavit' v storone ego kapriznyj nrav, ochen' odaren. - Odaren-to odaren, no skandal'no otsutstvuet. - Hamblet popolnyaet svoe obrazovanie v derzhave imperatora, nashego avgustejshego soyuznika, daby byt' bolee gotovym upravlyat', kogda nastanet vremya. No ty ne star, a v rodu nashego otca vse otlichalis' zavidnym zdorov'em. - Uvy, ne vsyakij blagorodnyj datchanin umiraet ot dryahlosti. Nekotoryh toropyat. YA chasto chuvstvuyu bol' v spine i vyalost', no ne vazhno. A kto tebe skazal, chto princ odaren? Fengon kolebalsya lish' mig i tut zhe reshil, chto chestnyj otvet nichem ne opasen. - Ego mat' i tvoj kamerarij s bol'shoj lyubov'yu govoryat o ego blagorodnyh sposobnostyah. - Estestvennaya lyubov' i raschetlivaya lest' - vot osnova ih mneniya. Moj syn dlya menya tajna. - Hotya u menya net priznannyh detej, mne kazhetsya, brat, chto mezhdu otcom i synov'yami vsegda tak. Mir syna otlichen ot mira otca hotya by tem, chto v nem vlastno prisutstvuet otec. To zhe mozhno skazat' o starshih i mladshih brat'yah. Ty yasno vidish' svoi celi, a ya mezhdu mnoj i imi vsegda vizhu pered soboj tebya. SHirokoe lico Gorvendila s chopornym malen'kim rtom na kratkij moment otrazilo popytku razobrat'sya v etih vykladkah, ishcha v nih skrytuyu derzost'. No ego zabotilo drugoe, i on ne dal sebya otvlech'. - Koroleva... ty chasto s nej beseduesh'. Fengon, nastorozhivshis', narochno prinyal eshche bolee legkij ton. On oshchushchal sebya stranno nevesomym, budto vse ego chuvstva vstali na cypochki. - Moi rasskazy o dal'nih stranah nemnogo skrashivayut odnoobrazie ee dnej. Ee nature svojstvenen interes k priklyucheniyam, no korolevskie obyazannosti zaglushayut ego. - Letom ona ezdila so mnoj v Skone. - I naslazhdalas' puteshestviem po-korolevski. Ona govorila, chto toboj voshishchalis' i ty zasluzhival etogo voshishcheniya. - Ona mnogo govorit obo mne? - Pochti tol'ko o tebe. - I v kakom duhe? - Milyj moj starshij frater, ty davish' na menya, budto ya souchastnik tvoego braka. Vesnoj posle svoego vozvrashcheniya ona s obozhaniem govorila o tvoej obrazcovoj dobrodetel'nosti i tyazhko zavoevannoj vlasti, o tvoej lyubvi k svoim poddannym, na kotoruyu oni, estestvenno, otvechayut takoj zhe lyubov'yu. - Po ee mneniyu, s moej storony glupo lyubit' Daniyu tak revnostno. Ona schitaet, chto ya slishkom blizko prinimayu k serdcu starinnoe ponyatie, chto dobrodetel' dolzhna istekat' ot Boga cherez korolya, inache narod budet stradat' i opuskat'sya vse nizhe, poka vse vzaimnye obyazatel'stva ne budut otvergnuty, i ostanetsya tol'ko zhivotnyj egoizm ili dikarskaya anarhiya. Korol' - eto solnce, sogrevayushchee stranu. Esli chto-to v nem ne tak, ego luchi iskrivlyayutsya. Urozhaj gibnet na kornyu, a zerno, kotoroe udaetsya zasypat' v zakroma, porazhaet gnil'. Stol' grandioznye obrazy vyzvali u Fengona iskushenie oboronit'sya ot nih ulybkoj, spasaya svoj razum, otrazhaya slova, razbuhshie ot samovoshvalyayushchih sueverij. Korolevskaya vlast' svela Gorvendila s uma. A Molot nanes novyj udar: - YA chasto nedoumevayu, brat, pochemu ty ne zhenish'sya? - ZHenit'sya? Mne? Temoj nashej vstrechi kak budto stanovitsya brak? - My eshche daleko nashu temu ne ischerpali. No naberis' terpeniya i priberegi svoi ulybki. Lena s Orknejskih ostrovov, kotoruyu ty vzyal v zheny, kogda moj brak ukazal tebe dorogu, i kotoruyu ya videl i schel ves'ma udachnoj sputnicej dlya takogo mechtatelya i fantazera, kak ty; umerla bezvremenno. I desyatiletiyami s teh por ty, polnyj sil, iz容zdil kontinent, gde podhodyashchih nevest hot' otbavlyaj, no prenebreg svoim yasnym dolgom pered nashim rodom i Daniej. Ty ne sygral svoej roli v rasshirenii nashih svyazej. Vot i teper' doch' shotlandskogo korolya, kak soobshchayut mne posly, pyshet zdorov'em, umna i appetitno moloda: krepkoe zveno mezhdu nashimi dvorami zazhalo by Angliyu v shchipcy, slovno oreh. Fengon vse-taki neosmotritel'no zasmeyalsya: - YA byl by schastliv uvidet' Angliyu v shchipcah, no tol'ko ne v takih, u kotoryh odnoj ruchkoj budet moya zhena, soglasno tvoemu trebovaniyu. YA ne zhelayu nikakoj zheny. U menya uzhe ne tot vozrast. YA staryj voin, privykshij k druzheskim muzhskim zapaham. - Ty ne zhelaesh' zheny? Kak tak? Ili ty izvrashchen? - Ne bolee, chem ty, brat. I dazhe menee, poskol'ku ne sdelal sebya korolem, vzyav devushku protiv ee voli. - Protiv voli? Gerute tebe tak skazala? - Net. YA sam prishel k takomu vyvodu. Eshche togda, i izbezhal prisutstviya na tvoem torzhestve, takom zhe zverinom, kakim bylo iznasilovanie Sely, pered tem kak ty ee ubil. - Sela byla bichom nashih beregov, - nevozmutimo skazal Gorvendil, nastorozhenno glyadya udlinennymi glazami. Belkam korolevskih glaz byla prisushcha ryb'ya steklyannost', garmonirovavshaya s lyagushachest'yu ego bezgubogo, neumolimo szhatogo rta. Fengonu ne sledovalo vydavat' svoj gnev, zashchishchaya devochku-nevestu, davno ischeznuvshuyu v proshlom, da k tomu zhe ona, vozmozhno, dala svoe soglasie bolee ohotno, chem priznalas' svoemu lyubovniku. Ego rycarstvennost' predala ego. Kogda on rinulsya atakovat', ravnovesie mezhdu brat'yami narushilos' ne v ego pol'zu. - Byt' mozhet, ty ne zhelaesh' zheny, - tyazhelo skazal Gorvendil, ugryumo uverennyj v svoej pozicii, - potomu chto u tebya uzhe est' vrode kak zhena - zhena drugogo muzhchiny. Nichego ne govori, Fengon. Pridumyvaj skazochku vmeste so mnoj. U horoshego i vernogo korolya est' stranstvuyushchij brat, kotoryj nakonec yavlyaetsya v ego zamok, ustav ot besplodnogo ryskaniya po svetu, i v svoem ozloblennom bezdelii soblaznyaet korolevu pri posobnichestve kovarnogo, vpavshego v detstvo kamerariya. Mesyac za mesyacem prelyubodej i prelyubodejka udovletvoryali svoyu pohot', kotoroj net nazvaniya, v tajnom ubezhishche, kotoroe predostavil im svodnik-kamerarij iz vrazhdebnosti k korolyu, znaya, chto tot nameren otnyat' u nego ego dohodnyj post. YA sprashivayu tebya, kak moego lyubyashchego brata i chlena soveta moej znati: kak dolzhen postupit' etot