ilis' iz-za vyedennogo yajca. Ubit' gotovy byli drug druga. YA smotryu, chem dal'she, tem bol'she u nih poyavlyalos' povodov dlya smertoubijstva. CHak hvalil kubincev, Joko ih kosteril. YA razglyadyval Joko v plane togo, chto zhenshchiny chasto byvayut neravnodushny k chernokozhim, no esli ya podstavlyu mademuazel' Kore vmesto sebya Joko, Alina mne etogo ne prostit. YA postavil plastinku, gde mademuazel' Kora brosaetsya s mosta v Senu so svoim vnebrachnym rebenkom, a na drugoj storone ona shodila s uma i brodila po parizhskim ulicam v poiskah vozlyublennogo. YA poproboval izlozhit' svoi problemy CHaku i Joko, no oni slushali sovershenno bezuchastno, ih interesovalo tol'ko vyedennoe yajco. -- Da chto sluchitsya, esli ty ee brosish'?-- skazal Joko. -- Nu poperezhivaet -- ej zhe luchshe. -- Net, -- vozrazil CHak, -- zhenshchina, kotoraya nachitalas' durackih knizhek, -- eto dejstvitel'no opasno. S nee stanetsya tebya zastrelit'. YA zadumalsya. -- A gde, po-tvoemu, ona voz'met revol'ver? YA by ej dal, no u menya u samogo net. -- Vidali -- u nego eshche i suicidnye zamashki, u etogo sukina syna, -- rugnulsya Joko. -- Tebe by... -- Znayu, mne by povkalyvat' kazhdyj den' po vosem' chasov v shahte. Togda by ya poumnel. Da esli b ya byl shahterom, ya by sejchas prosto-naprosto dal vam oboim v mordu. -- Zachem tebe s samogo nachala ponadobilos' ee trahat'? -- vozmutilsya CHak. -- V znak protesta. CHtoby pokazat' im vsem. -- Vse eti tvoi znamenitye versii o lyubvi... -- Joko plyunul, vernee, prosto sdelal gubami "t'fu", on byl pomeshan na gigiene. -- YA tebe uzhe ob®yasnyal, chto eto byl poryv. Nad nej posmeyalis' na diskoteke, i ya reshil im pokazat'. A potom prishlos' prodolzhat' v tom zhe duhe, chtoby ona ne podumala. Ona kogda-to byla molodoj i krasivoj zhenshchinoj, tak za chto zhe... I voobshche ne v nej delo. Tut CHaka razobralo lyubopytstvo: -- A v chem zhe, mozhet, skazhesh'? No ya tol'ko pozhal plechami i ushel, dovol'nyj, chto napustil tumanu. Dobralsya do sportzala i tam polchasa koloshmatil meshok s peskom, poka ne polegchalo. Pobit' obo chto-nibud' kulakami -- otlichno pomogaet pri bessilii. Dlya menya edinstvennym izbavleniem bylo by, esli by mes'e Solomon soizvolil zabyt' obidu i zabral mademuazel' Koru sebe. Dlya nih oboih luchshim resheniem bylo by pomirit'sya. YA, konechno, ponimayu, dlya mes'e Solomona te chetyre goda, kogda on sidel v podvale, a mademuazel' Kora nikak ne davala o sebe znat', navsegda ostalis' krovotochashchej ranoj, no, s drugoj storony, on dolzhen ej byt' blagodaren za to, chto ona ego ne vydala kak evreya v to vremya, kogda eto tol'ko pooshchryalos'. Byvayut vremena, kogda k lyudyam ne sleduet byt' slishkom trebovatel'nym i nado cenit', esli oni prosto ne delayut vam zla. Pri mysli o tom, chto oni celyh tridcat' pyat' let portili zhizn' sebe i drug drugu, obizhalis', ugryzalis' i terzalis', vmesto togo chtoby sidet' vdvoem gde-nibud' na skameechke i nyuhat' blizrastushchie lilii, menya zahlestnul blagorodnyj gnev. YA vskochil na svoj velik i rvanul pryamo k mes'e Solomonu -- on odin mog menya spasti. 35 YA uzhe byl odnoj nogoj v lifte, kogda iz privratnickoj vysunulsya mes'e Tapyu: -- A, eto opyat' vy! -- YA, mes'e Tapyu, ya samyj. I eshche dolgo budu poyavlyat'sya, esli, konechno, kirpich na golovu ne svalitsya. -- Vy by poprosili etogo evrejskogo car'ka, chtob on vam pokazal svoyu kollekciyu marok. YA tut vchera byl u nego -- kran chinil i uspel vzglyanut' odnim glazkom. Tak vot u nego sobrany vse marki Izrailya v udesyaterennom vide -- kazhdoj po desyat' ekzemplyarov! YA zhdal. Predchuvstvie govorilo mne, chto eto eshche ne vse. Mes'e Tapyu -- chelovek neischerpaemyj, dna ne vidno. -- Vy zhe ponimaete, u evreev den'gi prezhde vsego. Sejchas oni vse vkladyvayut kapital v izrail'skie marki. U nih ved' kakoj raschet: skoro araby unichtozhat Izrail' yadernymi bombami i ot nego ostanutsya odni-marki! Vot togda-to... A? -- On podnyal ukazatel'nyj palec. -- Kogda gosudarstvo Izrail' ischeznet, ego marki priobretut ogromnuyu cennost'. Vot oni i zakupayut! Stoyal avgust mesyac, no menya pryamo-taki moroz prodral po kozhe ot ego glubokomysliya. CHak govorit, chto takim byl sozdan mir i chto na duri derzhitsya svet, -- on, konechno, volen dumat' kak hochet, no, po-moemu, vse bylo ne tak: po-moemu, eto prosto kto-to poshutil bez vsyakogo zlogo umysla, a vyshlo von chto, shutochka prizhilas' i razroslas'. Otstupat' mne bylo nekuda, za spinoj -- stenka, i, pochtitel'no glyadya na mes'e Tapyu -- nesokrushimogo i bespodobnogo, -- ya stal bokom podbirat'sya k stupen'kam i snyal pered nim kepku -- ona i tak uzhe pripodnyalas' na vstavshih dybom volosah. -- Prostite, gosudar', no ya vynuzhden vas pokinut'... YA nazyvayu vas gosudarem, ibo tak prinyato obrashchat'sya k korolyam mudakov -- naslednikam drevnejshej dinastii! Tut mes'e Tapyu razoralsya, a ya poshel naverh dovol'nyj soboj -- vsegda priyatno lishnij raz sdelat' dobroe delo. Mes'e Solomon lezhal na krovati, no glaza u nego byli otkryty i on dyshal. On byl obryazhen v svoj roskoshnyj halat, ruki slozhil na grudi i ne dvigalsya, ya dazhe podumal, chto on treniruetsya. Smert' -- shtuka nepostizhimaya, ponyat' ee mozhno tol'ko iznutri. Vot on, naverno, i pytaetsya prinyat' sootvetstvuyushchuyu pozu, vojti v rol' i prikinut', chto zhe on pochuvstvuet. Dazhe vzglyad ego byl uzhe upokoennyj, tak chto ya chut' ne razrydalsya -- ispugalsya, chto on ostavit menya odnogo s mademuazel' Koroj na rukah. -- Mes'e Solomon! -- umolyayushche-nedoverchivo voskliknul ya, i on tut zhe povernul ko mne golovu, a ya chut' ne pribavil: mes'e Solomon, ne nado dumat' ob etom vse vremya, i glavnoe, ne nado zaranee prinimat' gorizontal'noe polozhenie trenirovki radi v etom vashem trenirovochnom kostyume s anglijskoj nadpis'yu "training" na grudi, chto nadet na vas pod roskoshnym halatom. Mes'e Solomon, hotel ya emu skazat', vy dolzhny menya vytyanut', potomu chto vy zhe menya vtyanuli, eto vash moral'nyj dolg -- vzyat' sebe mademuazel' Koru, i byt' s nej schastlivym do nevozmozhnosti, i mirno zakonchit' put' ruka ob ruku -- tihij zakat pod zvuki muzyki, -- vmesto togo chtoby posylat' k nej menya v ironicheskih celyah. No nichego etogo ya ne skazal. Car' Solomon smotrel na menya s tysyacheletnej raznicej vo vzore, ot kotoroj glaza ego iskrilis' i videli naskvoz', -- rasschityvat' ne na chto, on byl neumolim, ne prosit' zhe ego na kolenyah, chtoby on zabral mademuazel' Koru. -- CHto-nibud' sluchilos', ZHan? U tebya ozabochennyj vid, -- skazal on, i eshche bol'she iskr zaplyasalo v ego glazah. -- Nichego osobennogo, mes'e Solomon, vse to zhe: ya ved' vam govoril pro chajku, kotoraya uvyazla v nefti, no vse eshche b'et kryl'yami i pytaetsya vzletet'. |to u menya ekologicheskoe obostrenie... -- Nado umet' abstragirovat'sya, otklyuchat'sya. Govoryat, teper' est' takie gruppy meditacii, gde uchat zabyvat'sya. Vse sadyatsya v pozu "lotos" i vosparyayut. Neploho by i tebe poprobovat'. -- U menya net takih resursov, kak u vas. -- Kakih resursov? -- Ironicheskih. On uzhe ne smotrel na menya, no dazhe v profil' byla vidna ulybka, zalegshaya v uglah gub i glaz eshche let tridcat' pyat' nazad, kogda on s nej prishel v komissiyu po chistke i zayavil, chto mademuazel' Kora spasla ego zhizn', -- kak zalegla, tak i ostalas'. YA sel. -- Ona vse vremya govorit o vas, mes'e Solomon. Po-moemu, eto uzhasno -- zagubit' sebe zhizn' iz gordosti. Po-moemu, net nichego huzhe samolyubiya. Osobenno dlya takoj grandioznoj lichnosti, kak vy. Konechno, ona dolzhna byla zahodit' k vam v podval hot' izredka, uznavat', ne nado li vam chego, nu i pozdravit' s Novym godom ili landyshej prinesti v mae, no vy zhe ee znaete, ona slushaetsya tol'ko serdca, a tut ugorazdilo ee svyazat'sya s etim tipom, tak vsegda byvaet, serdce, ono ved' bezglazoe. Vy slishkom bol'shoj stoik, mes'e Solomon, mozhete zaglyanut' v slovar' i ubedit'sya. Po-moemu, vash princip "podohnut', no ne byt' schastlivym" nikuda ne goditsya. Vy, mozhet, dumaete, chto vy slishkom staryj i dlya schast'ya slishkom pozdno, no uveryayu vas, vy mozhete prozhit' do sta tridcati pyati let, esli poedete v odno mestechko v |kvadore, ili v drugoe, v Gruzii, ili eshche v tret'e, ono nazyvaetsya Gunza -- ya special'no vypisal dlya vas nazvaniya, na sluchaj, esli u vas poyavyatsya dolgosrochnye plany, ne zrya zhe vy treniruetes', i voobshche vas golymi rukami ne voz'mesh'. YA ochen' rad, chto zabavlyayu vas, mes'e Solomon, no, pravo zhe, luchshe by vy vzyali i zazhili schastlivym, chem vot tak ulybat'sya da i vse. YA vas ochen' uvazhayu, mes'e Solomon, no etot vash stoicizm, kak budto vse dolzhny, vot tak osklabivshis', razom otbrosit' kopyta, -- net, ya protiv, eto uzh slishkom, eto sverhchelovechno. Na chto sdalos' takoe otsutstvie stradanij, esli v rezul'tate stradaesh' eshche bol'she? No ugovory byli bespolezny. Car' Solomon ostavalsya "neprostitel'nym". On tak svyksya so svoim gotovym plat'em, chto i slyshat' nichego ne hotel. YA dazhe ne znayu, dejstvitel'no li ya vse eto govoril, a on vyslushival moi mol'by, umolyal li ya ego gromko, shepotom ili molcha, my ved' byli pochti kak otec i syn, a pri takom vzaimoponimanii i govorit'-to nechego. YA posidel eshche nemnogo, podozhdal, ne podbrosit li on mne chto-nibud' takoe, chto mozhno budet prinesti mademuazel' Kore, no, vidimo, on eto pribereg dlya drugogo raza. I dazhe glaza zakryl v znak okonchaniya besedy. S zakrytymi glazami, nepodvizhnyj i otklyuchennyj, on byl eshche seree, chem na polnom hodu. 36 Na kommutatore menya zhdalo soobshchenie ot mademuazel' Kory. Ona prosila ej srochno pozvonit'. YA nabral ee nomer, i ona tut zhe otozvalas': -- ZHanno! Kak milo, chto ty mne zvonish'. -- A ya i tak sobiralsya eto sdelat'. -- Takaya chudesnaya pogoda, i vot ya podumala o tebe. Ty budesh' smeyat'sya, no... -- Ona zasmeyalas'. -- YA podumala, chto bylo by priyatno pokatat'sya na lodke v Bulonskom lesu. -- CHto? -- Pokatat'sya na lodke. Denek vydalsya kak na zakaz dlya katan'ya na lodke v Bulonskom lesu. -- Gospodi! YA ne mog sderzhat'sya, ya chut' ne zavyl. Ona byla dovol'na. -- Konechno, tebe eto i v golovu ne prishlo by, verno? YA poglyadel na rebyat, sidyashchih u kommutatora: ZHinett, Tong i brat'ya Massela, v obychnoj zhizni oni byli studentami. -- Mademuazel' Kora, a vy uvereny, chto est' takaya vozmozhnost'? YA nikogda ob etom ne slyshal. -- Katan'e na lodke. YA chasto katalas' v Bulonskom lesu. YA prikryl rukoj mikrofon i skazal rebyatam gluhim golosom, nastol'ko ya byl vzvolnovan: -- Ona hochet katat'sya na lodke. V Bulonskom lesu, chert poderi. -- Podumaesh', pojdi pogrebi, chto osobennogo, -- skazala ZHinett. -- Net, no shutki v storonu, ona chto, sovsem spyatila ili kak? Ne stanu zhe ya sred' bela dnya gresti! U nee krysha okonchatel'no poehala. YA predlozhil ej taktichno: -- Mademuazel' Kora, ya mogu vas otvesti v zoopark, esli vam ugodno. Vam budet priyatno. A potom pojdem est' morozhenoe. -- Pochemu ty hochesh' idti v zoopark, ZHanno? CHto eto tebe vzbrelo v golovu? -- Vy mogli by izyashchno odet'sya, vzyat' belyj zontik, i my polyubovalis' by krasivymi zveryami! Krasivye l'vy, i krasivye slony, i krasivye zhirafy, i krasivye gippopotamy. CHto skazhete? Tam polno krasivyh zhivotnyh. -- Poslushaj, ZHanno! Pochemu ty so mnoj razgovarivaesh' kak s malen'koj devochkoj! CHto eto na tebya nashlo? Esli ya tebe nadoela, to skazhi... Golos ee oseksya. -- Izvinite menya, mademuazel' Kora, no ya volnuyus'. -- Gospodi, s toboj chto-to sluchilos'? -- Net, no ya vsegda volnuyus'. Horosho, eto resheno, my ne pojdem v zoopark, mademuazel' Kora. Spasibo, chto vy menya vspomnili. Do skorogo, mademuazel' Kora. -- ZHan! -- Uveryayu vas, mademuazel' Kora, ya ochen' tronut, chto vy obo mne vspomnili. -- YA-ne-hochu-idti-v-zoo-park! YA hochu katat'sya na lodke v Bulonskom lesu! U menya byl drug, kotoryj menya tuda vsegda vodil. Ty sebya ploho vedesh' so mnoj! CHto zh, vidno, pridetsya inache. -- Poslushaj, Kora, zatknis'! Ne to ya sejchas pridu i vsyplyu tebe kak sleduet! I ya povesil trubku. Ona navernyaka byla schastliva. Est' odin tip, kotoromu ona ne bezrazlichna. YA glyadel na rebyat, a oni na menya. -- Skazhite, est' li sredi vas choknutyj, kotoryj katalsya kogda-nibud' na lodke? V staroe vremya etim budto by zanimalis'. Starshij iz brat'ev Massela smog chto-to smutno vspomnit' na etot schet. -- Est' takaya kartina u impressionistov, -- skazal on. -- Gde ona? -- Dolzhno byt', v muzee "Oranzheri"'. Ona, navernoe, hochet pojti posmotret' impressionistov. -- Da net, ona hochet katat'sya na lodke v Bulonskom lesu, -- zaoral ya. -- Nechego pudrit' mozgi, vot chego ona hochet, a vovse ne impressionistov. -- Verno, -- skazal mladshij iz brat'ev Massela. -- Impressionisty -- eto na Marne. Mopassan i vse prochee. Oni zavtrakali na trave, a potom katalis' na lodke. YA sel, gde stoyal, i zakryl lico rukami. YA ne dolzhen byl ezdit' k lyudyam na dom. Odno delo otvechat' na telefonnye zvonki, a sovsem drugoe -- ezdit' po kvartiram, tuda, gde vse proishodit. YA vzyal trubku u ZHinett, chtoby smenit' hod myslej. Pervyj zvonok byl ot Dodyu. Bertran Dodyu. Na SOS ego znali kak obluplennogo. On zvonit uzhe ne pervyj god, neskol'ko raz v den' i v noch' tozhe. On ni o chem vas ne sprashivaet i nichego ne govorit. Emu prosto neobhodimo udostoverit'sya, chto my na dezhurstve. CHto kto-to otvetit. |togo emu dostatochno. -- Zdravstvuj, Bernar. -- Oj, vy menya uznali? Schast'e. -- Konechno, Bernar, konechno, my tebya uznali. Kak dela? Vse v poryadke? On nikogda ne otvechal ni da, ni net. YA predstavlyal ego sebe horosho odetym, s legkoj sedinoj na viskah... -- Vy menya slyshite? |to vy, drug SOS? -- Konechno, Bernar, my zdes', da eshche kak! My zdes' vser'ez i nadolgo, ne somnevajsya! -- Spasibo. Do svidaniya. YA pozvonyu popozzhe. YA vsegda nedoumeval, chto on delaet v ostal'noe vremya, kogda ne zvonit. I predstavit' sebe ne mog. Potom so mnoj sluchilis' eshche dva-tri neschast'ya na drugom konce provoda, i ya neskol'ko uspokoilsya. Menya eto otvleklo ot moej problemy, ya byl men'she v nee pogruzhen. YA pozvonil Aline v knizhnyj magazin, chtoby s nej pogovorit'. Skazat' mne ej bylo nechego, ya prosto hotel uslyshat' ee golos, i vse. Ona poluchila soglasie ot direkcii magazina na to, chtoby v ponedel'nik ustroit' prezentaciyu knigi i prodazhu s avtografami. YA tut zhe pozvonil mes'e ZHofrua de Sent-Ardaluz'e. -- Vot, dogovorilis' na sleduyushchij ponedel'nik. Oni byli v vostorge, uveryayu vas. -- No nedelya -- eto slishkom korotkij srok. Nuzhna kakaya-to predvaritel'naya reklama!.. -- Mes'e ZHofrua, tyanut' ne stoit. Vy i tak dostatochno dolgo zhdali. Vam nado toropit'sya. Malo li chto mozhet proizojti. -- A chto, sobstvenno, mozhet proizojti? YA pochuvstvoval sebya idiotom. YA ob etom vsegda dumal, a oni -- nikogda. -- Ne znayu, mes'e ZHofrua, chto imenno mozhet proizojti. Da vse, chto ugodno. Vas mozhet ubit' terrorist, knizhnyj magazin vdrug sgorit, sejchas est' takie yadernye sistemy, kotorye srabatyvayut za neskol'ko minut. Odnim slovom, vam luchshe potoropit'sya. -- Mne sem'desyat shest' let, ya zhdal vsyu svoyu zhizn', ya mogu eshche nemnogo podozhdat'. -- Ot vsego serdca zhelayu vam eshche nemnogo podozhdat', mes'e ZHofrua. Vyigryvaesh' vsegda v konce. U vas pravil'nyj vzglyad na veshchi. No prezentaciya budet v sleduyushchij ponedel'nik, rovno cherez nedelyu. Reklamu oni obespechat. Dlya vashej sleduyushchej knigi postaraemsya eto poluchshe podgotovit', no sejchas uzhe nichego izmenit' nel'zya. Vot kak obstoit delo. Teper' vash chered, vy dolzhny podgotovit'sya. -- |to samyj vazhnyj moment moej zhizni, moj dorogoj drug. -- Znayu, horosho znayu. Soberite vse vashe muzhestvo i podgotov'tes'. Tam budut predstaviteli. -- Predstaviteli pechati? -- Ne znayu, kakie predstaviteli, ya v etom nichego ne ponimayu, no kto-to tam eshche budet, kak obychno! -- A kak ya tuda popadu? |to menya razveselilo. Podumat' tol'ko, emu i transport podavaj! -- Vam ni o chem ne nado budet bespokoit'sya, mes'e ZHofrua, za vami zaedut. Veshaya trubku, ya vse eshche prodolzhal veselit'sya. Mne sledovalo by zanimat'sya rozhdeniyami, rozhdestvenskimi prazdnikami, dobrymi predskazaniyami na budushchee, chem-to rozovym i veselym, vsem tem, chto nachinaetsya, a ne konchaetsya. Kakaya zhalost', chto mes'e Solomon ne lezhit v yaslyah. -- Tvoyu mat'! -- skazal ya rebyatam. -- V sleduyushchij raz ya budu zanimat'sya tol'ko novorozhdennymi. YA snova pozvonil mademuazel' Kore. -- Mademuazel' Kora, dogovorilis', poedem katat'sya na lodke. -- ZHanno, moj Zajchik, ty dushka! -- YA proshu vas ne nazyvat' menya ZHanno Zajchik, menya ot etogo vyvorachivaet. Menya nado zvat' Marsel', Marsel' Beda. Zapishi eto sebe, pozhalujsta. -- Ne serdis'. -- YA ne serzhus', no imeyu zhe ya pravo, v konce koncov, imet' normal'noe imya, kak u drugih lyudej. -- V kotorom chasu ty za mnoj zaedesh'? -- Ne segodnya, u menya mnogo srochnyh vyzovov. V drugoj den', kak tol'ko budet horoshaya pogoda. -- Ty obeshchaesh'? -- Da-a-a-a... YA povesil trubku. Ot zhary mozhno bylo sdohnut', no otkryvat' okno bylo nel'zya iz-za shumov s ulicy, kotorye meshali by razgovoram po telefonu. YA poslushal neskol'ko minut, kak govoril mladshij Massela, kotoryj userdstvoval, ne shchadya sebya. -- YA znayu, ya ponimayu. YA videl etu programmu. Da, konechno, eto uzhasno. YA ne skazal, chto nichego nel'zya podelat', Marivonn. Est' moshchnye organizacii, kotorye etim zanimayutsya. Est' |mnesti interneshnl i Liga po zashchite prav cheloveka. Podozhdi minutku... On vzyal sigaretu i prikuril. -- Ona vchera po teleku videla uzhasy v Kambodzhe, -- ob®yasnil on. -- Ne glyadela by, -- skazala ZHinett. -- YA dumayu, chto bespolezno protestovat' protiv programm vtorogo kanala, Marivonn, poskol'ku pervyj kanal peredaet to zhe samoe. Esli ne v Kambodzhe, to v Livane. YA znayu, chto tebe hochetsya chto-to sdelat'. Skol'ko tebe let? Tak vot, v chetyrnadcat' let ne nado ostavat'sya odnoj. Ty dolzhna provodit' vremya s rebyatami tvoego vozrasta i obsuzhdat' s nimi to, chto tebya muchaet, i posle etogo tebe stanet kuda legche na dushe. Vot u menya est' spisok druzheskih vstrech, kotorye organizovany special'no s etoj cel'yu. Voz'mi karandash, ya tebe sejchas ego prodiktuyu. YA znayu, znayu, chto ot obsuzhdeniya nichego ne izmenitsya, ubivat' budut tak zhe, no idei stanovyatsya bolee yasnymi. Nevol'no uznaesh' geografiyu. A kogda idei proyasnyayutsya, vsegda chuvstvuesh' sebya luchshe. Ty ne hochesh' sebya luchshe chuvstvovat'? CHto zh, ya i eto mogu ponyat', vpolne mogu ponyat'. Tak vsegda byvaet u teh, kto chuvstvitelen, kto zhivet serdcem. No obyazatel'no nado ob®edinit'sya s drugimi rebyatami; eto ochen' vazhno. Vy, konechno, nichego ne smozhete izmenit' v pervoe vremya, ty prava. No vo vtoroe i tret'e vremya, s yasnymi ideyami, s terpeniem i nastojchivost'yu, postepenno chego-to udaetsya dostich', i togda chuvstvuesh' sebya kuda luchshe. Glavnoe zdes' -- ne byt' odnoj, a ob®edinit'sya s drugimi, ponyat', chto i u drugih est' serdce i chto mnogie lyudi polny dobroj voli. Ponimayu, vse eto zvuchit kak uteshenie, a ty vovse ne ishchesh' utesheniya. Mogu ya s toboj govorit' otkrovenno? Ty mne pozvonila, potomu chto chuvstvuesh' sebya odinokoj i neschastnoj. Nu da, i eshche potomu, chto hochesh' chto-to sdelat', dlya Kambodzhi ili protiv nee, v obshchem, protiv Kambodzhi, -- sama vidish', idei tvoi nedostatochno yasnye -- i ne znaesh', kak za eto vzyat'sya. Itak, u tebya dve problemy: pervaya -- ty odinoka i neschastna. Vtoraya -- Kambodzha. Obe problemy mezhdu soboj svyazany. No nachat' nado s pervoj. Ty mozhesh' ne chuvstvovat' sebya odinokoj i neschastnoj, eto vo-pervyh, eto vazhnee vsego potomu, chto pribavit tebe muzhestva. A vo-vtoryh, ty perejdesh' k drugim problemam, kotorye tebya volnuyut. Sovershenno ochevidno, chto ty nam zvonish' ottogo, chto ne znaesh', k komu obratit'sya. Tak chto voz'mi karandash i zapishi spisok organizacij, kotorye mogut tebe pomoch'. Nazvaniya? Sejchas... Pomoch' tebe -- pomoch' drugim... U nas byl spisok takih organizacij, i on utochnyalsya kazhduyu nedelyu. YA nachal oshchushchat', chto zavershil krug. Pomoch' drugim, chtoby nemnogo zabyt' pro sebya, chtoby ty sam ne mel'kal u sebya pered glazami. Kazhdyj den' bylo mnogo zvonkov ot teh, kto hotel rabotat' al'truistom-lyubitelem na SOS. ZHinett diktovala komu-to adres organizacii "Soyuz zhenshchin, kotoryh b'yut". YA pozvonil Aline. -- Mademuazel' Kora hochet katat'sya na lodke. Ona eto videla u impressionistov. -- CHto zh, eto simpatichno. U nee nezatejlivye vkusy. -- Ty tozhe nado mnoj izdevaesh'sya. -- YA ostavila tebe klyuch pod polovichkom, Marsel' Beda. 37 Nikogda eshche ya tak gluboko ne uvyazal v neftyanom pyatne, mne kazalos', chto ya pokryt neft'yu s golovy do nog, i ya ne znal, kak mne iz etogo vybrat'sya. Mne hotelos' ischeznut', v samom dele, sovsem ne byt' zdes' bol'she. YA poshel v biblioteku i vzyal "CHeloveka-nevidimku" Uellsa. No eto okazalos' sovsem ne to, chto ya predpolagal, i dazhe esli by mne i udalos' stat' nevidimym, ya vse ravno prodolzhal by ih vseh videt', v tom chisle i mademuazel' Koru, kotoraya sidela by v pervom ryadu. A potom vo mne vdrug vskipelo negodovanie -- hvatit, v konce koncov, u menya svoya zhizn', ne zhelayu bol'she byt' ZHanno Zajchikom. CHak prav, kogda govorit, chto moj nevroz vyzvan tem, chto "oni" dlya menya vsegda vazhnee, chem "ya", ya vsegda s "nimi", nikogda ne byvayu s samim "soboj". Raz mademuazel' Kora hochet katat'sya na lodke v Bulonskom lesu, ya gotov ej eto ustroit'. YA vyshel na ulicu, ukreplennyj svoim resheniem, vskochil na velik i vernulsya na bul'var Osman. YA podnyalsya v kvartiru carya Solomona, proshel cherez malen'kuyu gostinuyu i postuchal v dver' kabineta. Mes'e Solomon byl odet s izyskannoj elegantnost'yu i daval interv'yu zhurnalistu. -- Vy nedostatochno nastojchivo pishete o neobhodimosti telefona v kazhdoj kvartire, mes'e. Vy ved' ponimaete, chto odinokij chelovek ne pojdet v sosednee bistro, chtoby nam pozvonit', osobenno noch'yu. Vot esli Franciya imela by bolee obshirnuyu telefonnuyu set', v sootvetstvii s ee duhovnym prednaznacheniem i gumanisticheskimi tradiciyami, to vy sdelali by znachitel'nyj shag vpered v bor'be s razobshchennost'yu lyudej i odinochestvom. -- YA hotel by zadat' vam delikatnyj vopros. Net li v vashej pozicii izvestnogo paternalizma? I tut on menya snova udivil. V samom dele, porazitel'no uslyshat' eto ot cheloveka ego vozrasta i k tomu zhe tak elegantno odetogo. V ego temnyh glazah sverknuli vspolohi, no oni ot etogo ne posvetleli, naoborot, stali eshche temnee, i mne pokazalos', vot-vot zagremit grom. -- Nazovite eto kak ugodno, mes'e, no luchshe stoyat' na takoj pozicii, chem zabit'sya v svoj ugol i zhrat' vsyakoe der'mo. ZHurnalist byl nokautirovan. On byl slabak. YA zovu slabakami teh, kto nikak ne zhelaet priznat' svoej slabosti. On poblagodaril i ushel. Mes'e Solomon so svojstvennoj emu izyskannoj uchtivost'yu provodil ego do dveri. YA sel v kreslo, chtoby pochuvstvovat' sebya bolee uverenno. -- Nu chto, ZHanno, opyat' problemy? -- |to u vas budut problemy, mes'e Solomon. Vam pridetsya katat'sya na lodke s mademuazel' Koroj. -- CHto? -- Ej hochetsya katat'sya, kak eto delali impressionisty. -- CHto vy nesete? -- Ona vas lyubit, i vy ee tozhe. Hvatit valyat' duraka. Nikogda ya s nim tak ne govoril. S teh samyh por, kak sushchestvuet mir. -- ZHan, moj mal'chik... -- Marsel'. -- S kakih eto por? -- S teh por kak ZHanno Zajchik pogib. Ego razdavili. -- ZHan, moj mal'chik, ya tebe ne razreshayu govorit' so mnoj takim tonom... -- Mes'e Solomon, u menya i tak ne hvataet muzhestva reshit'sya, poetomu ne dostavajte menya i ne prikidyvajtes' durachkom. Mademuazel' Kora vas lyubit. -- Ona vam eto skazala? -- Ne tol'ko skazala, no i ne raz podtverdila. Vam sledovalo by pozhenit'sya i prozhit' vmeste dolguyu schastlivuyu zhizn'. -- |to ona tebya poslala? -- Net. U nee svoya gordost'. Mes'e Solomon sel. Vernee skazat', chto on osel, kogda eshche stoyal. A kogda on dostig dna kresla, on provel svoej rukoj s manikyurom po glazam. Manikyur emu delaet Arlett iz parikmaherskoj naprotiv ego doma. -- |to nevozmozhno. YA ne mogu ee prostit'. -- Ona spasla vam zhizn'. V ego glazah snova vspyhnula chernaya iskra. -- Tem, chto menya ne vydala? -- Vot imenno, ona vas ne vydala, eto chego-to stoit. Ona znala celyh chetyre goda, chto vy kak evrej pryachetes' v etom podvale, i ona vas ne vydala iz lyubvi. Ona mogla by eto sdelat' iz lyubvi k tomu tipu iz gestapo, s kotorym zhila, no ona predpochla vas ne vydavat' iz lyubvi k vam, mes'e Solomon. Tut ya ego prizhal k stenke. -- Da, u etoj zhenshchiny bol'shoe serdce, -- probormotal on, no ironii v ego golose ne bylo. -- A teper' ona hochet katat'sya s vami na lodke. On vzbuntovalsya. -- YA ne poedu. -- Mes'e Solomon, ne nado lishat' sebya chego-libo iz principa. |to nehorosho. |to nehorosho dlya nee, dlya vas, dlya zhizni i dazhe dlya principa. -- CHto eto za ideya katat'sya na lodke v ee vozraste, nu skazhite! V sleduyushchuyu pyatnicu ej ispolnitsya shest'desyat shest' let. -- Po-moemu, shest'desyat chetyre. -- Ona vret. Staraetsya priumen'shit'. V sleduyushchuyu pyatnicu budet ee shest'desyat shestoj den' rozhdeniya. -- Vot i prekrasno, pokatajte ee po etomu povodu na lodke. On pohlopyval sebya pal'cami po lbu. YA sprosil: -- Vy ee eshche lyubite, mes'e Solomon? YA sprashivayu, chtoby znat'. On sdelal zhest rukoj, potom ruka vernulas' ko lbu. I on ulybnulsya. -- Teper' eto uzhe ne vopros lyubvi, -- skazal on. -- |to kuda bol'shee. YA tak nikogda i ne uznal, chto on etim hotel skazat'. U cheloveka, kotoryj vot uzhe tridcat' pyat' let zhivet s markami, kotoryj sobiraet otkrytki, adresovannye vovse ne emu, i kotoryj vstaet noch'yu, chtoby otvechat' na zvonki v SOS chuzhih lyudej, vozmozhno, takie ogromnye i otchayannye potrebnosti, chto mne nado zhdat', poka mne ispolnitsya vosem'desyat chetyre goda, chtoby ego ponyat'. On sdelal eshche odin ustalyj zhest rukoj. -- YA poedu s nej katat'sya na lodke, -- skazal on. I togda ya uzhe ne smog sebya sderzhat'. YA podskochil k nemu i poceloval ego. S moih plech upal chertov gruz. 38 YA hotel bylo tut zhe pobezhat' k mademuazel' Kore, chtoby soobshchit' ej takuyu horoshuyu novost', no on dal mne porucheniya. Mne nado bylo poehat' k nekoemu mes'e Alekyanu. |to byl nash postoyannyj klient, esli mozhno tak vyrazit'sya, no on ne zvonil uzhe chetyre dnya i ne otvechal na zvonki. Nado bylo poehat' uznat', zdes' li on eshche. Sluchaetsya, chto takie, kak on, padayut, lomayut sebe nogu ili eshche chto-nibud' i ne mogut podnyat'sya. No mes'e Alekyan, kak okazalos', byl eshche vpolne zdes'. Da, on ne pozvonil. No eto potomu, chto vot uzhe neskol'ko dnej nikakih strahov on bol'she ne ispytyval. On dazhe sam otkryl mne dver'. A ved' hodit' dlya nego bylo riskovanno. Mes'e Alekyan nikogda ne priznavalsya, skol'ko emu let, poluchal tysyachu dvesti frankov v mesyac, i dva raza v nedelyu k nemu prihodila zhenshchina iz sluzhby social'noj pomoshchi. On poglazhival sebe usy. -- Blagodaryu vas, no ya nikogda ne chuvstvoval sebya tak horosho, kak sejchas. Ploho delo. Net nichego huzhe, chem kogda u nih vdrug nastupaet yavnoe uluchshenie, eto samyj durnoj znak. Teper' pridetsya naveshchat' ego kazhdoe utro i kazhdyj vecher. -- Do skorogo, do skorogo. On ispytal vdrug potrebnost' soobshchit' mne, chto v Sovetskoj Armenii u nego est' rodstvenniki. -- Kuzeny. -- Bylo by milo s vashej storony, mes'e Alekyan, esli by vy mne dali ih adres. CHtoby im soobshchit'... YA, mozhet byt', poedu tuda etim letom. On vzglyanul na menya i ulybnulsya. CHtob menya! Nado vse vremya byt' nacheku, chtoby ne skazat' lishnego i ne probudit' u nih podozreniya. A mozhet, on ulybnulsya sovsem po drugomu povodu? Bozhe pravednyj, spasi nas i pomiluj, kak govorili v starinu. -- Nu konechno. On prosemenil do komoda i vydvinul yashchik. V'shul konvert, na ego obratnoj storone byl adres. -- YA vsegda mechtal posetit' Armeniyu, mes'e Alekyan. Govoryat, tam eshche zhiv fol'klor. I teper' ya smogu peredat' privet vashim kuzenam, kogda... -- CHto zh, zhelayu vam priyatnogo puteshestviya. My pozhali drug drugu ruki. Teper' hot' u nas bylo imya cheloveka, kotoromu mozhno budet soobshchit', kogda... YA sbezhal vniz po lestnice. YA pozvonil iz pervogo popavshegosya mne bistro. -- |to po povodu mes'e Alekyana, ulica Viktuar. Nikogda on sebya luchshe ne chuvstvoval, vsem dovol'nyj, vo vsem chistom, gotovyj k... Teper' tol'ko nado budet naveshchat' ego dvazhdy v den', chtoby... U nas byl celyj spisok associacij, kotorye brali na sebya poslednie zaboty... Potom ya otnes funt chernoj ikry knyagine Tshetshidze ot mes'e Solomona, tozhe odna iz b/u, ona zhila teper' v dome dlya prestarelyh dam iz vysshego obshchestva, v ZHui-an-ZHozas. Mes'e Solomon govoril, chto net, nichego uzhasnee, chem prihodit' v upadok. Potom ya pomchalsya v municipal'nuyu biblioteku so spiskom knig, kotorye, po mneniyu CHaka, nel'zya ne prochitat'. On napisal stolbikom: Kant, Lejbnic, Spinoza, ZHan-ZHak Russo. YA ih vzyal, prines domoj i polozhil na stol. YA provel ne men'she chasa, glyadya na nih, no ne otkryvaya. Mne bylo horosho ottogo, chto ya ih ne trogal -- vse zhe odnoj zabotoj men'she. Potom ya poshel navestit' rebyat, vse okazalis' doma, CHak, Joko i Tong, i u nih byli kakie-to chudnye mordy. Na polu, na obertochnoj bumage, lezhala krasno-belaya polosataya majka, shlyapa kanot'e, shirokij kozhanyj poyas i eshche chto-to. CHto imenno eto bylo, ya sperva ne ponyal, a potom vyyasnilos', chto eto fal'shivye usy. Vse oni razglyadyvali eti veshchi. -- |to dlya tebya. -- Kak, dlya menya? -- Tvoya podruga tebe eto prinesla. Blondinka. -- Alina? -- My ne pytalis' vyyasnit' ee imya. -- A zachem vse eto barahlo? -- CHtoby katat'sya na lodke. YA kinulsya k telefonu. Govorit' mne bylo trudno, menya dushilo beshenstvo. -- CHto eto na tebya nashlo? -- YA prinesla tebe majku, kanot'e i ostal'noe. -- I ostal'noe? -- Oni tak odevalis', na kartinah u impressionistov. Ej ved' etogo hochetsya, razve ne tak? Ej eto napomnit yunost'. -- Ne bud' takoj zhaboj, Alina. -- Naden' majku, kanot'e, i ty budesh' vyglyadet' kak oni. Vse, privet. -- Net, ne veshaj trubku. A poyas zachem? -- Ego tozhe naden'. Pluk. V telefone slyshitsya "pluk", kogda veshayut trubku. YA ne raz zamechal. Oni vse glyadeli na menya s interesom. -- |to nevozmozhno! -- zavopil ya. -- Ona ne mozhet revnovat' k teten'ke, kotoroj vot-vot budet shest'desyat shest' let! -- |to nichego ne znachit, -- skazal Joko. -- Glavnoe -- chuvstvo. -- Oj, kak smeshno, Joko. Oj, kakoj ty umnyj! -- YA -- horoshij negr, -- skazal Joko. -- CHert voz'mi, ona znala, chto ya eto delayu kak al'truist-lyubitel', eto gumannyj postupok, ponyatno? Ona eto znala i protiv ne imela. CHak popravil menya: -- Ty hochesh' skazat' -- nichego ne imela protiv? -- A ya chto skazal? -- Protiv ne imela. |to menya dokonalo. YA sel. -- YA ne hochu ee poteryat'! -- Mademuazel' Koru? -- utochnil CHak. -- Ty nastaivaesh' na tom, chtoby ya tebe mordu razbil? Nas iz ostorozhnosti rastashchili. Joko derzhal menya s odnoj storony, a Tong s drugoj. YA ne mog predstavit' sebe Alinu, revnuyushchuyu k mademuazel' Kore. Ili uzh pust' togda revnuet ko vsem vidam zhivotnyh, kotorym grozit ischeznovenie. YA vzyal fotografiyu mademuazel' Kory, kotoraya lezhala u menya pod podushkoj. YA sprygnul s krovati, skatilsya vniz po lestnice, shvatil svoj "soleks" i pomchalsya na nem s takoj bystrotoj, chto edva ne v®ehal pryamo v knizhnyj magazin. Tam bylo nemalo naroda, i vse uvideli, chto chto-to proishodit mezhdu nej i mnoyu. YA ne mog govorit', a ved' ya dumal, chto my ponyali drug druga na vsyu zhizn'. Ona povernulas' ko mne spinoj, i my poshli v zadnyuyu komnatu i ostanovilis' pod polkami Vsemirnoj istorii. -- YA prines tebe fotografiyu mademuazel' Kory. Ona brosila vzglyad. |to byla chajka, uvyazshaya v neftyanom pyatne, -- ptica ne ponimala, chto s nej proishodit, i eshche staralas' uletet', razmahivaya kryl'yami. -- Koe-kto uzhe pytalsya spasti mir, ZHan. Dazhe cerkov' takaya kogda-to byla, i ee nazyvali katolicheskoj. -- Daj mne chut'-chut' vremeni, Alina. Nuzhno vremya. U menya nikogda ne bylo nikogo, poetomu byli vse. YA tak daleko otletel ot samogo sebya, chto teper' kruzhus' kak koleso bez osi. YA poka ne dlya sebya... YA eshche ne nachal zhit' dlya sebya. Daj mne srok, i nikogo ne budet, krome tebya i menya. YA zastavil ee zasmeyat'sya. Uf! YA lyublyu byt' istochnikom smeshnogo. -- Ty tak lovko zuby zagovarivaesh', chto eto prosto neprilichno, ZHanno. -- My budem zhit' dlya nas, ty i ya. My vdvoem otkroem malen'kuyu bakalejnuyu lavku. Budem zhit' tiho-mirno. Bol'shie poverhnosti dlya menya konchilis'. Govoryat, chto odin Zair v dva raza bol'she vsej Evropy. -- Poslushaj. Kogda ya prinesla tebe tvoj impressionisticheskij kostyum, ya pogovorila s odnim iz tvoih tovarishchej... -- CHak -- podonok. U nego vse v golove, a krome golovy voobshche nichego net. -- Soglasna, ZHan. Nam ostayutsya tol'ko chuvstva. YA znayu, chto golova obankrotilas'. YA znayu, chto vse sistemy tozhe obankrotilis', osobenno te, kotorye preuspeli. YA znayu, chto i slova obankrotilis' i ty bol'she ne hochesh' ih upotreblyat', pytaesh'sya ih preodolet' i dazhe sozdat' svoj sobstvennyj yazyk. Iz chuvstva liricheskogo otchayaniya. -- |tot CHak -- samyj bol'shoj podonok, kakoj mne povstrechalsya so vremeni poslednej vojny. Ne znayu, chto on tebe rasskazal, no eto on. -- Avtodidakt strahov... -- |to on. |to on. On provodit vremya, izuchaya menya. To on govorit, chto ya metafizik, to -- chto ya lichnost' istoricheskaya, to -- chto ya isterik, to -- chto ya nevrotik, to on utverzhdaet, chto ya podhozhu ko vsemu sociologichno, to -- chto ya prosto klinicheskij bol'noj, to ya komichen, to patologichen, to nedostatochno cinichen, to mne ne hvataet stoicizma, to uveryaet, chto ya katolik, to -- chto ya mistik, to -- chto ya lirik, to uprekaet v biologizme, a to nichego ne govorit, potomu chto boitsya, chto ya emu rozhu razob'yu. YA sel na kipu knig, kotoraya zdes' i lezhala dlya etogo. Alina opiralas' o Vsemirnuyu istoriyu v dvenadcati tomah i nablyudala za mnoj, slovno ya tozhe vsego lish' tom. -- No na samom dele vse obstoit kuda proshche, Alina. |to bessilie. Ty znaesh', nastoyashchee bessilie, kogda nichego ne mozhesh', nichego -- hot' ves' mir obojdi, ot kraya i do kraya, i otovsyudu donosyatsya eti uzhasayushchie golosa. I togda tebya odolevayut strahi, strahi carya Solomona, Togo, kotoryj otsutstvuet, pozvolyaet vsem sdohnut' i nikomu nikogda ne prihodit na pomoshch'. I togda, esli udastsya najti chto-to ili kogo-to, kto mozhet tebe hot' chutochku pomoch' stradat', tut kakogo-nibud' starikashku, tam drugogo ili, skazhem, mademuazel' Koru, -- ya ne mogu etim ne vospol'zovat'sya. I chuvstvuyu sebya nemnogo menee bessil'nym. Konechno, ya ne dolzhen byl trahat' mademuazel' Koru, no osobogo zla ej eto ne prineslo, ona uzhe vpolne opravilas'. I eshche est' u menya drug, izvestnyj bryuchnyj korol', kotoryj uzhe odelsya, chtoby vyjti iz doma i kotoryj ne zabyl mademuazel' Koru, tak vot, ya pytayus' uladit' ih otnosheniya, chtoby oni vmeste proshli konec puti. YA ne mogu otvechat' za obshchestvennoe spasenie, eto nechto chereschur bol'shoe, ya mogu lish' vystupat' kak kustar'-odinochka. I kogda CHak tebya uveryaet, chto u menya nevroz pereocenki "oni" i nedoocenki "ya", chto u menya kompleks Spasitelya, on poret chush'. YA prosto master na vse ruki. I bol'she nichego. Master na vse ruki i kustar'-odinochka. -- YA dam tebe odnu knizhku, ZHan. |to nemeckij avtor, on pisal pyat'desyat let nazad, vo vremena Vejmarskoj respubliki. |rih Kestner. On tozhe byl yumoristom. Kniga nazyvaetsya "Fabian". V konce Fabian idet po mostu i vidit devochku, kotoraya tonet. On kidaetsya v vodu, chtoby ee spasti. I avtor zaklyuchaet: "Devochka vyplyla na bereg. Fabian utonul. On ne umel plavat'". -- YA eto chital. Ona byla sbita s tolku. -- Kakim obrazom? Ty chital? Gde? |ta kniga davno uzhe ne prodaetsya. YA pozhal plechami. -- YA chitayu chto popalo. YA ved' avtodidakt. Ona nikak ne mogla prijti v sebya. Slovno ona vdrug obnaruzhila, chto znaet menya huzhe, chem dumala. Ili naoborot, luchshe. -- ZHan, ty pritvorshchik. Gde ty eto chital? -- V municipal'noj biblioteke v Ivri. A chto tebya volnuet? YA chto, ne imeyu prava chitat'? |to ne vyazhetsya s moej rozhej? YA glyadel na dvenadcat' tomov Vsemirnoj istorii, kotorye stoyali na polke za Alinoj. YA postupil by ne tak, kak Fabian. YA privyazal by sebe vokrug shei vse dvenadcat' tomov, chtoby byt' uverennym, chto nemedlenno pojdu ko dnu. -- Tebe ne sledovalo govorit' s CHakom, Alina. On chrezmerno sistematichen. On ne master na vse ruki. Otdel'nye detali, kotorye valyayutsya gde popalo i gniyut v ugolke, ego ne interesuyut. Ego privlekaet lish' teoriya bol'shih ob®ektov, sistem. On ne master na vse ruki, net. A esli ya chto-to ponyal kak avtodidakt, tak eto to, chto v zhizni neobhodimo byt' masterom na vse ruki, etomu nado uchit'sya. My s toboj mozhem sebe smasterit' schastlivuyu zhizn'. U nas budut horoshie minuty. My s toboj ustroimsya tak, chtoby zhit' dlya sebya. Kazhetsya, est' eshche takie ugolki na Antilah, nado tol'ko znat'. V ee golose vdrug prozvuchala teplota po otnosheniyu ko mne. -- YA polagala, chto Front soprotivleniya v Palestine, -- skazala ona. -- YA ne sobirayus' prozhit' svoyu zhizn', oboronyayas' ot zhizni ZHanno. Negodovanie, protest, bunt po vsej linii vsegda prevrashchaet teh, kto izbral etot put', v zhertvy. Dolya bunta, no i dolya prinyatiya tozhe, tol'ko tak. YA gotova do izvestnoj stepeni ostepenit'sya. YA tebe sejchas skazhu, do kakoj imenno stepeni ya gotova ostepenit'sya: u menya budut deti. Sem'ya. Nastoyashchaya sem'ya, s det'mi, i u kazhdogo dve ruki i dve nogi. YA ves' pokrylsya murashkami. Sem'ya. Oni pobezhali vdol' spiny do yagodic. Ona zasmeyalas', podoshla ko mne i v kachestve podderzhki polozhila mne ruku na plecho. -- Izvini. YA tebya ispugala. -- Net, vse budet v poryadke, nemnogo bol'she, nemnogo men'she... Ona vernula mne fotografiyu mademuazel' Kory v obraze chajki. -- Teper' otpravlyajsya katat'sya na lodke. -- Net, ob etom i rechi byt' ne mozhet. -- Idi. Naden' svoj krasivyj naryad impressionistov i idi. YA byla v beshenstve, no eto proshlo. -- Naschet poyasa eto byla nepravda? -- Da. Klyuch ya ostavlyu pod polovichkom. -- Horosho, ya pojdu, raz ty nastaivaesh'. |to budet nashe proshchanie. YA vspomnil pro usy. -- A usy zachem? -- U nih u vseh togda byli usy. Vremya bylo takoe. YA byl schastliv. V tom smeshnom, chto ona nahodila vo mne, teper' bylo bol'she vesel'ya, chem pechali, i dazhe eshche chto-to dopolnitel'noe, v nagradu za moe staranie. Ne bog vest' chto, no mne bylo horosho ot soznaniya, chto eto est' i chto .ya smogu k etomu vernut'sya. 39 Mademuazel' Kora rassmeyalas', uvidev menya v shlyape kanot'e i v takoj majke, kakie nosili v tu epohu. Mne bylo priyatno odet'sya tak, kak odevalis' vosem'desyat let nazad, i mne hotelos' by zhit' v to vremya, tochnee, v epohu, kogda na sputnikah eshche ne dostavlyali mertvecov na dom i kogda o mnogom mozhno bylo ne imet' nikakogo ponyatiya, eto, bessporno, zdorovo sposobstvovalo bespechnoj radosti zhizni. YA pozvonil Tongu i poprosil ego zaehat' za nami, a po puti k mademuazel' Kore zaskochil v muzej "Oranzheri", chtoby posmotret', pohozh li ya na molodogo cheloveka togo vremeni. I v samom dele, na odnoj kartine byl paren', na menya pohozhij, s usami, on sidel za stolom s krasivoj devchonkoj, i kazalos', kartina vot-vot zapoet ot schast'ya. U menya podnyalos' nastroenie ot toj radosti, kotoroj upivalis' moi glaza, i ya pognalsya na svoem velike po parizhskim ulicam, vypisyvaya spagetti mezhdu tachkami. Mademuazel' Kora nadela krasivoe plat'e, ne slishkom broskoe, v rozovyh i bledno-golubyh tonah, a na golove u nee byl ee znamenityj belyj tyurban, iz-pod kotorogo vybivalas' i milo padala na lob pryad' volos. Tufli na vysokih kablukah i sumka iz nastoyashchej krokodilovoj kozhi zavershali ee tualet. Ona vzyala menya pod ruku, i my spustilis' vniz. U menya serdce razryvalos' ottogo, chto ona byla takoj veseloj i vsya v ozhidanii schast'ya, togda kak ya sobiralsya skazat' ej, chto bol'she ne mogu delat' ee schastlivoj. Ona sohranila moloduyu figuru, i kogda na nas glyadeli, to vyrazheniya vrode "malen'kaya starushenciya" ili "ona emu v babushki goditsya" ej nastol'ko ne podhodili, chto ne mogli nikomu prijti na um, poetomu my byli spokojny. Ona v samom dele byla v otlichnoj forme. YA ne znal, kakovy byli plany mes'e Solomona, no oni mogli by vmeste otpravit'sya v Niccu, u nih byl by tam krasivyj zakat i zhizn', takaya zhe spokojnaya, kak more,