omyvayushchee bereg. Mne povezlo, chto ya napal na mademuazel' Koru, a ne na druguyu zhenshchinu, u kotoroj, krome menya, voobshche nikogo na svete ne bylo by. YA dumayu, chto Joko prav, kogda uveryaet, chto u pozhilyh lyudej est' mnogoe, chego my lisheny, -- mudrost', umirotvorennost', serdechnyj pokoj, oni s ulybkoj vzirayut na suetu etogo mira, no mes'e Solomon sostavlyaet zdes' isklyuchenie, on eshche ne pogasshij vulkan, v nem kipit negodovanie, on byvaet zloj kak chert i shodit s uma ot trevogi, slovno on lichno otvechaet za vsyu zhizn'. |to, vidimo, ob®yasnyaetsya tem, chto u nego ne poluchilas' lyubovnaya zhizn'; ugasat', soznavaya, chto sgorel zazrya, dolzhno byt', ochen' pechal'no. My podozhdali vnizu, Joko priehal na nashem taksi, i ya uvidel, chto tam sideli eshche Tong, CHak i tolstaya ZHinett, eti negodyai ne hoteli propustit' moe katan'e na lodke pod predlogom, chto vydalsya pogozhij denek. My vse, potesnivshis', nabilis' v taksi, Joko sidel za rulem, ryadom s nim -- ZHinett, kotoraya vzyala sebe na koleni Tonga, kotoryj byl men'she vseh, a CHak, mademuazel' Kora i ya ustroilis' szadi. Nado priznat', chto CHak vel sebya vpolne korrektno, prochel nam lekciyu ob impressionistah, a potom nachalsya kubizm, glavnym hudozhnikom kotorogo byl Brak. YA vzyal lodku naprokat, i my spustilis' v nej na vodu, a CHak, Joko, Tong i tolstaya ZHinett stoyali na beregu, chtoby nami lyubovat'sya. CHak fotografiroval, on Vyl velikim dokumentalistom. Mademuazel' Kora tiho sidela naprotiv menya, ona otkryla belyj zontik i derzhala ego nad golovoj. CHem tol'ko ya ne zanimalsya vse eti gody, no vot greb vpervye. My katalis' uzhe celyh polchasa, a mozhet, i bol'she, v polnom molchanii, ya reshil oborvat' vse odnim mahom, no hotel do etogo dat' ej vozmozhnost' nasladit'sya progulkoj, -- Mademuazel' Kora, ya vas pokinu. Ona neskol'ko zabespokoilas'. -- Tebe nado ujti? -- YA vas pokinu, mademuazel' Kora. YA lyublyu druguyu zhenshchinu. Ona ne shelohnulas', ona dazhe stala eshche bolee nepodvizhnoj, chem byla, ne schitaya, pravda, ruk, kotorye trepetali, kak kryl'ya, szhimaya sumochku na kolenyah. -- YA lyublyu druguyu zhenshchinu. YA special'no eto povtoril, tak kak byl uveren, ej budet ne tak bol'no, esli ona poverit, chto ya brosayu ee iz-za lyubvi k drugoj. Ona dolgo molchala, sidya pod svoim zontikom. YA prodolzhal gresti, i eto bylo tyazhelo. -- Ona molodaya i krasivaya, ved' verno? |to bylo nespravedlivo, dazhe uchityvaya ulybku. -- Mademuazel' Kora, vy zdes' ni pri chem, ya vas brosayu ne iz-za vas. I na vas priyatno smotret'. Vy krasivo vyglyadite pod vashim belym zontikom. YA vas brosayu ne iz-za vas. YA vas brosayu potomu, chto nel'zya lyubit' dvuh zhenshchin odnovremenno, kogda lyubish' tol'ko odnu. -- Kto eto? -- YA s nej sluchajno poznakomilsya... -- Konechno, dogadat'sya netrudno... I... ty ej skazal? -- Da. Ona vas znaet po pesnyam, mademuazel' Kora. Ej eto bylo priyatno. -- YA ne narochno, mademuazel' Kora. YA s nej sluchajno poznakomilsya. |to proizoshlo samo soboj, ya ne iskal. I u menya est' dlya vas horoshaya novost'. -- Eshche odna? ---- Net, pravda, horoshaya. Mes'e Solomonu hotelos' by, chtoby vy ego prostili. |to ee ozhivilo. Ona dazhe bol'she otreagirovala, chem kogda uznala pro menya. Podi pojmi! -- On tebe skazal? -- |to tak zhe verno, kak to, chto ya vas sejchas vizhu. On pozvonil mne segodnya, chtoby ya prishel k nemu. Srochno. Da, vot tak mne i skazali po telefonu: "Mes'e Solomon hochet srochno vas videt'". On lezhal v svoem roskoshnom halate. Zanaveski na oknah byli zadernuty. Nastoyashchaya depressiya. On byl ochen' bleden i uzhe dva dnya, kak ne dotronulsya ni do odnoj marki. YA nikogda eshche ne videl ego v takom podavlennom sostoyanii, mademuazel' Kora, on poteryal svoyu glavnuyu cennost'... -- CHto za cennost'? On proigralsya na birzhe? -- On poteryal evrejskij yumor, mademuazel' Kora. |to bolee nadezhnoe ukrytie, chem Izrail'. Vy ne mozhete ne znat', chto u nego vsegda vspyhivayut iskry v ego chernyh glazah, kogda on so svoih vysot snishodit do pustyakov nashej zhizni. Tak vot, na etot raz nikakih vspolohov. Mrachnye glaza, mademuazel' Kora, kotorye smotryat tak, slovno smotret' uzhe ne na chto. YA sel i molcha stal zhdat', no tak kak on molchal eshche upornee, ya sprosil: "Mes'e Solomon, chto sluchilos'? Vy prekrasno znaete, chto dlya vas ya sdelayu chto ugodno, a vy sami mne ne raz govorili, chto ya master na vse ruki". Togda on vzdohnul tak, chto serdce u menya chut' ne nadorvalos'. |to takoe obraznoe vyrazhenie, mademuazel' Kora, ya ego gde-to slyshal. I togda nash car' Solomon skazal mne: "YA bol'she ne mogu zhit' bez nee. Vot uzhe tridcat' pyat' let, kak ya probuyu obojtis' bez nee iz-za etoj istorii s podvalom, ty znaesh', kogda mademuazel' Kora spasla mne zhizn'..." I on posmotrel na menya tak, kak voobshche smotret' nevozmozhno, i prosheptal: "Otdaj ee mne, ZHanno!" Mademuazel' Kora shiroko otkryla glaza, v polnom sootvetstvii s etim vyrazheniem. -- Gospodi, on v kurse? -- On v kurse vsego, car' Solomon. Nichto ne uskol'zaet ot ego glaz v sfere gotovogo plat'ya s teh samyh por, kak on so svoih velichestvennyh vysot sklonyaetsya k nashim melkim delam. On polozhil mne ruku na plecho unasledovannym ot predkov zhestom i prosheptal: "Otdaj ee mne, ZHanno!" Mademuazel' Kora otkryla svoyu sumochku iz nastoyashchej krokodilovoj kozhi i vynula malen'kij platok. Ona ego razvernula i podnesla k glazam. Ona eshche ne plakala, i mne prishlos' povtorit': -- "Otdaj ee mne". Tut ona uterla odnu slezu i gluboko zadyshala. -- Est' takaya pesnya, -- skazala ona. -- V 1935-m ee peli. Rozali. Tam igral Fernandel'. I ona napela: -- "Gde ty, Rozali, esli vstretish' ee, mne ee verni..." -- Est' pesni na vse sluchai zhizni, mademuazel' Kora. -- A potom? CHto on potom skazal? -- Ruka ego vse eshche lezhala na moem pleche, i on povtoril: "YA ne mogu bez nee zhit'. YA proboval, bogu izvestno, chto ya proboval, no eto vyshe moih sil, ZHanno. YA ne iz teh, kto lyubit dva raza. YA lyublyu odin raz. YA raz polyubil, i mne etogo hvataet. Navsegda. I bol'she nichego byt' ne mozhet. Odin raz, tol'ko odnu zhenshchinu. |to samoe bol'shoe moe bogatstvo. Pojdi k nej, ZHanno. Pogovori s nej delikatno, kak ty umeesh'. Pust' ona mne prostit, chto ya prosidel chetyre goda v etom podvale, ne naveshchaya ee!" Mademuazel' Kora byla v shoke. -- On etogo ne skazal! -- Klyanus' vsem, chto dlya menya svyato, mademuazel' Kora, vse v vashej vole! On dazhe prolil slezu, chto v ego vozraste sluchaetsya v osobyh sluchayah, iz-za sostoyaniya zhelez. Sleza byla takaya ogromnaya, chto ya nikogda ne poveril by, chto eto vozmozhno, esli by ne videl svoimi glazami. -- A potom? A potom? CHto zhe ej eshche nado! YA molcha greb neskol'ko minut. -- A potom on sheptal, obrashchayas' k vam, takie laskovye, nezhnye slova, chto mne stalo nelovko. Mademuazel' Kora byla schastliva. -- Staryj bezumec! -- skazala ona s yavnym udovol'stviem. -- Vot imenno, ego muchaet strah, chto vy schitaete ego chereschur starym. -- Da on vovse ne tak uzh star, -- energichno vozrazila mne mademuazel' Kora. -- Vremena izmenilis'. |to teper' uzhe drugoj vozrast. -- Verno. My ne zhivem vo vremena impressionistov. -- Vse eti razgovory o vozraste, k chemu oni vedut v konce koncov? -- V konce koncov rovno ni k chemu, mademuazel' Kora. -- Mes'e Solomon, on vpolne mozhet dozhit' do glubokoj starosti. YA chut' bylo ne skazal, chto sidenie v podvale prodlevaet zhizn', no nado ved' chto-to ostavit' i dlya drugogo raza. YA tol'ko vynul iz karmana iskusstvennye usy i nalepil ih sebe, chtoby podnyat' nastroenie. Mademuazel' Kora rassmeyalas'. -- Oj, kakoj ty! Nastoyashchij Fratellini! YA ne znal, kto eto, no byl gotov poka ne vyyasnyat'. YA stal userdno gresti. Teper', kogda sdelano chto-to horoshee, ya greb dazhe s udovol'stviem. Mademuazel' Kora zadumalas'. -- On mozhet eshche dolgo prozhit', no dlya etogo neobhodimo, chtoby kto-to o nem zabotilsya. -- Vot imenno. Ili chtoby on o kom-to zabotilsya. Po suti eto odno i to zhe. Okazalos', chto ya neploho spravlyayus' s veslami. Mademuazel' Kora zabyla obo mne. YA stal gresti bolee spokojno, chtoby ne potrevozhit' ee, chtoby ona obo mne ne vspomnila. |to byl nepodhodyashchij moment, chtoby napomnit' o svoem prisutstvii. Ona hmurila brovi, prinimala ozabochennyj vid, ona davala ponyat' mes'e Solomonu, chto ona eshche ne prinyala resheniya. -- Mne hotelos' by teper' vernut'sya domoj. YA podplyl k beregu, i my stupili na tverduyu zemlyu. I snova vse nabilis' v taksi. Joko po-prezhnemu sidel za rulem, tolstaya ZHinett s Tongom na kolenyah -- ryadom s nim, a mademuazel' Kora szadi, mezhdu mnoj i CHakom. Ona tak i siyala, budto by ne poteryala menya. Vse molchali, i ya chuvstvoval, chto oni ispytyvali ko mne maksimum uvazheniya, kakoe ya tol'ko mogu vnushat'. Oni navernyaka lomali sebe golovu, kak etot negodyaj sumel tak lovko vykrutit'sya. A ya preziral ih s vysoty svoego velichiya, kak car' Solomon, i mne pochti kazalos', chto ya sam stal korolem gotovogo plat'ya. Mademuazel' Kora byla nastol'ko v udare, chto zahotela nas ugostit' chem-nibud' na terrase kafe. YA predlozhil poehat' na Elisejskie polya, no ona soobshchila nam, chto na Elisejskie polya ona teper' ni nogoj iz-za togo, chto tam tak dolgo stradal mes'e Solomon. U mademuazel' Kory blesteli glaza, vpervye v svoej zhizni ya sdelal zhenshchinu takoj schastlivoj. Kogda my pod®ehali k ee domu posle togo, kak ona vypila v kafe tri ryumki kon'yaka i polbutylki shampanskogo, ona stala nam rasskazyvat' ob Ivett Gil'ber, kogda-to znamenitoj pevice, nastoyashchej zvezde, kotoruyu ona lichno ne znala, potomu chto byla togda slishkom moloda, i dazhe nachala napevat', stoya na trotuare, ee pesni, i ot volneniya eto zapechatlelos' v moej pamyati -- nichto tak ne oblegchaet dushu, kak volnenie. My vse vyshli iz taksi, Joko, Tong, CHak, tolstaya ZHinett, i mademuazel' Kora pela dlya nas: Monashek-pritvora, begi iz zatvora, CHem v kel'e tomit'sya, ne luchshe l' zhenit'sya! YA pomog ej podnyat'sya do ee etazha, no ona dazhe ne predlozhila mne zajti k nej, poproshchalas' so mnoj na lestnice. Protyanula mne ruku: -- Spasibo za progulku, ZHanno. -- Vsegda rad. -- Skazhesh' mes'e Solomonu, chto mne nado podumat'. |to slishkom vnezapno, ty ponimaesh'... -- On bol'she ne mozhet bez vas, mademuazel' Kora. -- YA ne govoryu "net", razumeetsya, ved' nas svyazyvaet proshloe, no ya ne mogu vot tak, s hodu, brosit'sya v etu avantyuru. YA dolzhna podumat'. YA zhila svoej spokojnoj, horosho organizovannoj malen'koj zhizn'yu, i ya ne mogu vot tak, srazu... YA uspela nadelat' dostatochno bezumnyh postupkov v svoej zhizni. YA ne hochu snova teryat' golovu. -- On eto prekrasno pojmet, mademuazel' Kora. Naschet sposobnosti vse ponyat' vy mozhete vsecelo polozhit'sya na carya Solomona. Mozhno skazat', chto ponimat' -- eto ego special'nost'. YA spustilsya i vyshel na ulicu. Vse menya zhdali. -- Kak ty spravilsya? YA pokazal im palec, kak eto delayut ital'yashki, sel na svoj velik i poehal domoj. Doma ya tut zhe kinulsya na krovat', sodral fal'shivye usy i sprosil u Aliny: -- Fratellini -- eto kto? -- Sem'ya klounov. YA popytalsya ej vse rasskazat', no ona ne zahotela govorit' o mademuazel' Kore. U nee byl nastoyashchij talant k molchaniyu, s nej mozhno bylo molchat', nikogda ne ispytyvaya straha, chto nam nechego skazat' drug drugu. Kogda menya eshche ne bylo v ee zhizni, ona inogda vklyuchala radio, kotoroe vsegda luchshe teleka v pozharnyh sluchayah, no pomimo etogo ona malo vstupala v kontakt s vneshnim mirom. Itak, my pochti ne govorili, i ya bol'she chasa lezhal i smotrel na nee, a ona hodila vzad-vpered po svoej dvuhkomnatnoj kvartire ploshchad'yu v vosem'desyat kvadratnyh metrov, no etogo vpolne hvatalo, i zanimalas' svoimi delami. Pravda, odin vopros ona mne zadala, v samom dele ochen' strannyj vopros, kotoryj menya ochen' udivil, -- ona menya sprosila, ne ubil li ya kogo-nibud'. -- Net. A pochemu ty sprashivaesh'? -- Potomu chto ty vsegda chuvstvuesh' sebya vinovatym. -- |to ne lichnoe, eto v obshchem smysle. -- No v konce vinovat okazyvaesh'sya ty iz-za tvoej chelovechnosti, tak, chto li? -- O kakoj chelovechnosti ty govorish', ty chto, izdevaesh'sya nado mnoj ili chto? Ona otrezala sebe zdorovennyj kusok piroga s malinoj i vernulas' ko mne, chtoby s®est' ego, lezha ryadom so mnoj v krovati, chto bylo kak-to obidno, uchityvaya moi namereniya. -- Znaesh', ZHanno, moj Zajchik, v dobroe staroe vremya kak raz vo Francii obretalas' zolotaya seredina. -- Gde eto vo Francii? YA v geografii ne ochen'-to silen. -- Zolotaya seredina, gde-to mezhdu nasrat' i sdohnut'. Mezhdu zaperet'sya na vse zasovy i raspahnut' dveri dlya vsego chelovechestva. Ne ocherstvet' vkonec i ne dat' sebya unichtozhit'. |to ochen' trudno. YA prodolzhal lezhat', glyadet' na nee i privykat' byt' vdvoem. Kogda v vashej zhizni nikogo net, to nevol'no poluchaetsya, chto tam tolchetsya mnogo narodu. A kogda kto-to est', to narodu stanovitsya srazu kuda men'she. Teper' ya dovol'stvovalsya tem, chto imel, i bol'she ne stremilsya udrat' k drugim i pospet' povsyudu. Ona mne skazala, chto nikogda prezhde ne videla menee samodostatochnogo parnya i chto dlya sobak ya byl by prosto nahodkoj ot izbytka nerazborchivoj sobach'ej nezhnosti. Vprochem, ona voobshche nichego ne govorila, no imenno eto ona i hotela skazat'. Vremya ot vremeni ona brosala te dela, chto zastavlyali ee hlopotat' po domu, i podhodila ko mne, chtoby menya pocelovat' v otvet na vzglyady, kotorye ya na nee brosal. Hlopotat'. YA hlopochu, ty hlopochesh', on hlopochet. Primer: ona hlopochet po domu. YA hlopochu, ty hlopochesh', on hlopochet... YA nikogda ne chital slovar' s nachala do konca, kak sledovalo by sdelat', vmesto togo chtoby hlopotat'. Vpervye v zhizni ya byl s nej, celikom mne prinadlezhashchej do konca, i noch'yu ya ispytal vse-taki nekotoruyu trevogu -- nikto ne znal, gde ya, i v sluchae neobhodimosti menya nel'zya bylo najti po telefonu. No vse zhe vokrug menya v tishine voplej bylo men'she, chem ran'she, i ya uzhe ne slyshal golosov, kotorye slovno zatihali, udalyayas' ot menya, -- dokazatel'stvo togo, chto ya byl schastliv. YA ne uprekal sebya ni v chem, ya staralsya ne dumat', no ya byl po-nastoyashchemu vlyublen. S tochki zreniya morali, neschastnye bolee schastlivy, chem schastlivye, u nih mogut otnyat' lish' ih neschast'e. YA podumal o care Solomone i nashel, chto on byl chereschur surov s mademuazel' Koroj. Esli est' chto-to neprostitel'noe na svete, tak eto neumenie proshchat'. Oni mogli by poehat' v Niccu, gde eshche zhivet mnogo pensionerov. 40 Na sleduyushchij den' mes'e Solomonu ispolnilos' vosem'desyat pyat' let. YA otklyuchil schetchik na taksi i navestil ego. On byl v prekrasnom nastroenii. -- O, ZHanno, kak milo, chto vy vspomnili... -- Mes'e Solomon, razreshite pozdravit' vas s vashimi zamechatel'nymi dostizheniyami. - Spasibo, malysh, spasibo, delaesh', chto mozhesh', no i nami zanimayutsya, nami zanimayutsya... Vot poglyadite-ka na eto, est' nadezhda... On prokovylyal do pis'mennogo stola i vzyal gazetu "Mond". -- Mozhno podumat', chto oni eto sdelali special'no po sluchayu moego vos'midesyatipyatiletiya. CHitajte, chitajte! |to byla gazetnaya stranica pod zagolovkom "Staret'". Vse zdorovye dolgozhiteli zhivut aktivnoj zhizn'yu v gornom rajone, ves'ma blagopriyatnom dlya trenirovok. "Iskusstvo i sposoby kak mozhno luchshe staret'" -- tak nazval doktor Longe-vil' svoyu nebol'shuyu knigu, illyustrirovannuyu neskol'kimi risunkami Fezana. Ona legko chitaetsya, posvyashchena problemam gigieny i obraza zhizni pozhilyh lyudej i stavit svoej cel'yu sklonit' etih lyudej zanyat' novuyu, aktivnuyu poziciyu na novom etape ih sushchestvovaniya. Mes'e Solomon nagnulsya nad moim plechom, vooruzhivshis' lupoj filatelista. On prochel svoim ochen' krasivym golosom: -- ...sklonit' etih lyudej zanyat' novuyu, aktivnuyu poziciyu na novom etape ih sushchestvovaniya. Aktivnaya poziciya, etim vse skazano! No est' zdes' koe-chto i poluchshe! On podcherknul krasnym karandashom eto mesto. -- ...mnogochislennye rasteniya i nekotorye porody ryb imeyut neogranichennuyu prodolzhitel'nost' zhizni... On napravil na menya svoyu lupu. -- Znal li ty, ZHanno, chto mnogochislennye rasteniya i nekotorye porody ryb imeyut neogranichennuyu prodolzhitel'nost' zhizni? -- Net, mes'e Solomon, no eto priyatno uznat'. -- Ne pravda li? Ne ponimayu, pochemu ot nas skryvayut takie vazhnye veshchi. -- Pravda, mes'e Solomon. V sleduyushchij raz, mozhet byt', takoe i o nas napishut. -- Mnogochislennye rasteniya i nekotorye porody ryb, -- povtoril mes'e Solomon uzhe s nenavist'yu. Tut ya sdelal nechto, chego prezhde nikogda eshche ne delal. YA obnyal ego za plechi. No on prodolzhal gnevat'sya: -- ...sklonit' pozhilyh lyudej zanyat' novuyu, aktivnuyu poziciyu na novom etape ih sushchestvovaniya, -- serdito povtoryal on. Bylo priyatno slyshat', chto on serditsya, videt' ego v gneve. On byl yavno ne iz teh, kto gotov poehat' v Niccu. U nego byl temperament nastoyashchego borca v svoej kategorii. -- Nebol'shaya poleznaya kniga, ona legko chitaetsya... On stuknul kulakom po stolu: -- Uh, ya by tebe... im takoj podzhopnik vlepil, druzhbily! -- Ne orite, mes'e Solomon, kakoj ot etogo tolk? -- Nebol'shaya kniga, illyustrirovannaya neskol'kimi risunkami Fezana, ona legko chitaetsya, posvyashchena problemam gigieny i obraza zhizni pozhilyh lyudej i stavit svoej cel'yu sklonit' etih lyudej zanyat' novuyu, aktivnuyu poziciyu na novom etape ih sushchestvovaniya! CHert-te chto, net, pravda, chert-te chto! On stuknul eshche neskol'ko raz kulakom po stolu, i na ego lice poyavilos' vyrazhenie nepokolebimoj reshimosti. -- Vezite menya k shlyuham, -- skomandoval on. Sperva ya podumal, chto oslyshalsya. |to bylo nevozmozhno. CHelovek takogo vysochajshego klassa ne mog etogo hotet'. -- Mes'e Solomon, izvinite, no ya uslyshal nechto, chto ya, navernoe, ne rasslyshal i chto ya ne hochu slyshat'! -- Vezite menya k shlyuham! -- vzrevel mes'e Solomon. Esli by mes'e Solomon, buduchi evreem, poprosil by menya o soborovanii, ya ispugalsya by ne bol'she. -- Mes'e Solomon, ya vas umolyayu, ne govorite takih veshchej! -- YA hochu pojti k shlyuham! -- oral mes'e Solomon i snova stal stuchat' kulakom po stolu. -- Mes'e Solomon, pozhalujsta, ne delajte takih usilij! -- Kakih usilij? -- prorokotal car' Solomon. -- Ah, vy tozhe, moj yunyj drug, sposobny na klevetnicheskie izmyshleniya? -- Ne krichite tak, mes'e Solomon. CHto-to mozhet vnezapno lopnut'! Car' Solomon brosil na menya so svoej vysoty ispepelyayushchij vzglyad. Da, ya byl by ispepelen, esli by vzglyad ego v samom dele mog by metat' molnii. -- Kto zdes' hozyain? YA v otlichnom sostoyanii, i nichego vnezapno ne lopnet! YA zhelayu, chtoby menya otvezli k shlyuham. Kazhetsya, yasno? YA sovsem pal duhom. YA znal, chto ego podtalkivali strahi, no ne mog i predpolozhit', chto oni mogut ego sprovocirovat' na takoj postupok otchayaniya. Takoj velichestvennyj chelovek, starik, kotoryj vozvrashchaetsya k pervonachal'nomu istochniku... YA shvatil ego za ruku. -- Muzhajtes', mes'e Solomon. Vspomnite mes'e Viktora Gyugo! YA prokrichal: Tot vozvrashchaetsya k pervichnomu istoku, Kto v vechnost' ustremlen ot prehodyashchih dnej. Gorit ogon' v ochah u molodyh lyudej, No l'etsya rovnyj svet iz starcheskogo oka. Mes'e Solomon shvatil svoyu trost', i ya yasno videl, chto on menya sejchas pob'et. -- Mes'e Solomon, v glazah starika viden svet! Molodoj chelovek krasiv, no starik velichestven! Vy ne mozhete idti k shlyuham, vy slishkom vysoko stoite! -- |to chto, popytka menya zapugat'? -- zaoral mes'e Solomon. -- Kak hozyain SOS ya prikazyvayu! YA zhelayu, chtoby menya otvezli k shlyuham! YA kinulsya v kommutatorskuyu. Tam byli tolstaya ZHinett, Tong, Joko, CHak i brat'ya Massela, starshego, vprochem, ne bylo. Oni srazu uvideli, chto sluchilos' chto-to uzhasnoe. YA zavopil: -- Mes'e Solomon trebuet, chtoby ego otvezli k shlyuham! Oni vse razinuli past' ot udivleniya, krome starshego brata Massela, kotorogo tut ne bylo. -- |to starcheskij marazm, -- spokojno izrek CHak. -- CHto zh, pojdi skazhi emu. -- Govoryat, chto u starikov chasto byvaet zhelanie trahnut' beremennuyu zhenshchinu, -- skazala ZHinett. Vse my na nee posmotreli. -- YA hochu skazat'... -- Ty hochesh' skazat', no luchshe by ty zatknulas'! -- kriknul ya. -- I tak strashno podumat', chto neschastnyj mes'e Solomon hochet idti k shlyuham, ne hvatalo eshche, chtoby on potreboval sebe beremennuyu! CHto my budem delat'? -- U nego poehala krysha, -- skazal CHak. -- |to ot shoka, chto emu ispolnilos' segodnya vosem'desyat pyat' let. Nikogda ne videl nikogo, kto by tak boyalsya umeret'!.. -- Vostochnaya mudrost' emu chuzhda, eto uzh tochno! -- skazal Tong. -- A mozhet byt', emu prosto hochetsya pojti k shlyuham, i vse, -- predpolozhil Joko. -- Za vsyu svoyu zhizn' on ni razu ne byl u shlyuh! -- oral ya. -- Tol'ko ne on! Ne chelovek takoj vysokoj duhovnosti! -- Mozhno pozvat' doktora Bud'ena, -- predlozhil mladshij iz brat'ev Massela, poskol'ku starshego tut ne bylo. -- Nichego ne ostaetsya, kak otvezti ego k shlyuham, -- skazal Tong, -- mozhet, chto-to i proizojdet. Imenno v etot moment v kommutatorskuyu voshel car' Solomon. On uzhe nadel na golovu svoyu legendarnuyu shlyapu, a v rukah derzhal trost' s nabaldashnikom v forme loshadinoj golovy i perchatki. -- CHto, nebol'shoj zagovor? -- skazal on. Dostatochno bylo na nego posmotret', chtoby stalo yasno, chto emu nehorosho. V glazah byl panicheskij blesk, a guby on tak sil'no szhal, chto ih voobshche ne bylo vidno, i golova ego drozhala. -- Edem, edem! -- zaoral ya i pobezhal v vannuyu komnatu posmotret', chto za lekarstva tam hranilis' na takoj sluchaj. Nichego. Car' Solomon protivostoyal vragu s pustymi rukami. YA videl fil'm takogo roda, tam odin rycar' predlagaet smerti, kotoraya prishla za nim, vstupit' s nim v edinoborstvo. Kogda ya vernulsya v kommutatorskuyu, ya zastal carya Solomona s vysoko podnyatoj golovoj, trost' on derzhal na vesu i vpolne sovladal so svoim gnevom. -- YA dolzhen vas predupredit', chto tak u nas delo ne pojdet. Mne ispolnilos' segodnya vosem'desyat pyat' let, eto tochno. No schitat', chto ya stal poetomu nedeesposoben, -- net, takoj derzosti ya nikomu ne pozvolyu. I eshche odnu veshch' ya hochu vam skazat'. YA hochu vam skazat', moi yunye druz'ya, chto ya ne davalsya v ruki nacistam v techenie chetyreh let, izbezhal gestapo, lagerej, oblavy na Zimnem velodrome, gazovyh kamer ne dlya togo, chtoby sdat'sya kakoj-to ubogoj smerti, kotoruyu nazyvayut estestvennoj, smerti tret'esortnoj, nastupayushchej yakoby ot zhalkih fiziologicheskih prichin. Samye moshchnye sily ne smogli nado mnoj vostorzhestvovat', tak neuzheli vy dumaete, chto ya poddamsya rutine? YA ne zrya izbezhal holokosta, moi yunye druz'ya, ya nameren dozhit' do glubokoj starosti, eto ya torzhestvenno ob®yavlyayu, zapomnite! I on eshche vyshe zadral podborodok, s eshche bol'shim vyzovom, i eto byl nastoyashchij krizis strahov, iskonnyh, velikih strahov carya Solomona. I on snova zaoral, nesmotrya na svoj velichestvennyj vid: -- A teper' ya zhelayu ehat' k shlyuham! Delat' bylo nechego. My ostavili na kommutatore brata Massela, kotoryj ne hotel byt' svidetelem etoj avantyury, a potom vse nabilis' v taksi, dazhe ZHinett, -- bez zhenshchiny delo obojtis' ne moglo. YA vel mashinu, tolstaya ZHinett s Tongo na kolenyah sidela ryadom, a Solomon sidel szadi, mezhdu CHakom i Joko. YA videl vyrazhenie ego lica v zerkale zadnego vida i nashel tol'ko odno slovo v slovare, kotoroe moglo by ego peredat', -- nepreklonnyj. Nepreklonnyj--kogda nel'zya smyagchit' ch'e-to beshenstvo, zlopamyatstvo, nasilie. Sm.: zhestokij, bezzhalostnyj, nesgibaemyj, a takzhe: yaryj, yarostnyj. My vse sgruppirovalis' vokrug nego, kak ohranniki. Nikogda eshche cheloveka v takom sostoyanii ne vezli k prostitutkam. Dlya menya eto bylo eshche uzhasnee, chem dlya ostal'nyh, potomu chto ya lyubil mes'e Solomona bol'she, chem vse, kto sidel v taksi. YA ponimal, chto on perezhil, prosnuvshis' segodnya utrom, v den' svoego vos'midesyatipyatiletiya, poskol'ku imenno eto ispytyvayu ya sam, prosypayas' kazhdoe utro. Pervoe, chto on dolzhen byl by sdelat', prosypayas', eto pojti popisat', potomu chto v ego vozraste est' nemalo lyudej, kotorye uzhe ne mogut pisat' iz-za prostaty, no on pisal eshche kak car', i eto ego vsyakij raz uspokaivalo. My vse molchali, nam nechego bylo emu predlozhit'. CHto my mogli emu skazat'? CHto on eshche ochen' horosho mochitsya? CHto mnogie ne dozhili do ego vozrasta? V ego pol'zu argumentov ne bylo. Nel'zya bylo dazhe obvinit' nacistov ili metody pytok policii v Argentine, eto sovsem drugaya istoriya. Pod uvazhitel'nymi demokraticheskimi predlogami caryu Solomonu nanosili neprostitel'nyj udar, s nim obrashchalis' kak s pervym popavshimsya smertnym. Argumenty, kotorye on nedavno predstavil, byli nastol'ko ubeditel'ny, chto otveta na nih ne bylo. V techenie chetyreh let on pryatalsya v podvale, on blestyashche izbezhal nacistskogo istrebleniya i francuzskoj policii, k kotoroj mozhno primenit' to zhe opredelenie, neuzheli on vse eto prodelal tol'ko dlya togo, chtoby umeret', kak mudak, ot kakoj-to estestvennoj smerti! -- ...Sklonit' pozhilyh lyudej zanyat' novuyu, aktivnuyu poziciyu na novom etape ih sushchestvovaniya! -- vdrug zaoral mes'e Solomon, i tol'ko kogda on dobavil, potryasaya kulakom: -- O beshenstvo, o otchayanie, o nenavistnaya starost'! -- ya nachal osteregat'sya i podumal, ne shutit li on, ne konchitsya li vse eto gomericheskim hohotom. -- Mes'e Solomon, nashli grob CHarli CHaplina, kotoryj ukrali, i on v nem sohranilsya netronutym, eto horoshaya novost', spravedlivost' torzhestvuet. -- Mes'e Solomon, -- skazal CHak, -- vy ved' lyubite muzyku, vy dolzhny poletet' v N'yu-Jork, Gorovic daet tam svoj poslednij koncert. -- Kto vam skazal, chto eto poslednij? -- ryavknul v otvet mes'e Solomon. -- |to on tak reshil? Kto vam skazal, chto cherez dvadcat' let Gorovica ne budet? Pochemu on dolzhen umeret' ran'she? Potomu chto on evrej? Hvatayut vsegda odnih i teh zhe, tak, chto li? Vpervye ya videl CHaka v polnoj rasteryannosti, on byl prosto oshelomlen. YA ehal ochen' medlenno, ya nadeyalsya, chto mes'e Solomonu vdrug otkazhet pamyat', kak chasto byvaet u glubokih starikov, i on zabudet o svoem zloschastnom namerenii, no my uzhe dobralis' do ulicy Sen-Deni, i ya uslyshal, kak mes'e Solomon opyat' zavopil. On vysunulsya v okno i pricenivalsya. Vzglyad ego privlekla krupnaya blondinka v mini-yubke i kozhanyh sapogah, kotoraya stoyala, vyzyvayushche prislonivshis' k stene. Ryadom stoyali eshche pyat'-shest' prostitutok, kotorye tochno tak zhe prislonyalis', i ya ne znayu, pochemu mes'e Solomon vybral imenno etu. YA proehal nemnogo dal'she, no on stuknul menya svoej trost'yu po plechu, i ya zatormozil. -- Vypustite menya! -- Mes'e Solomon, vy ne hotite, chtoby my s nej sperva pogovorili? -- predlozhil Joko. -- I chto vy namereny ej skazat'? -- ryavknul mes'e Solomon. -- CHto nesovershennoletnim eto zapreshchaetsya? Idite znaete kuda! YA bryuchnyj korol' i v sovetah ne nuzhdayus'! ZHdite menya zdes'. My vse vyskochili iz mashiny i pomogli emu vyjti. -- Mes'e Solomon, -- umolyal ya ego, -- ved' byvaet gonoreya... On ne slushal. On prinyal aktivnuyu poziciyu, kak bylo skazano v gazete "Mond", shlyapa byla slegka sdvinuta nabok, vzglyad ozhivlennyj, polnyj reshimosti, a v rukah on derzhal perchatki, a trost' slegka pripodnyal. My vse za nim nablyudali. U belokuroj shlyuhi horosho srabotala zhenskaya intuiciya, ona emu shiroko ulybnulas'. Mes'e Solomon tozhe ulybnulsya. ZHinett zaplakala: -- My ego zhivym uzhe ne uvidim. |to bylo uzhasno -- sredi belogo dnya, na vidu u vseh, takoj velichestvennyj chelovek. U menya ot etogo serdce razryvalos', no pravdy radi ya vynuzhden skazat', chto u carya Solomona byla ves'ma dvusmyslennaya, mozhno dazhe skazat', skabreznaya ulybochka. On byl zdes', na urovne zemli, a vovse ne na svoih legendarnyh vysotah, otkuda on s takim snishozhdeniem vziral na nashi nichtozhnye delishki. SHlyuha vzyala carya Solomona pod ruku, i oni napravilis' k dveri gostinicy. Joko s uvazheniem snyal kepku, Tong stal bledno-zheltym, u CHaka hodunom zahodil kadyk, tolstaya ZHinett rydala. Uzhasno bylo smotret' na to, kak car' Solomon na glazah padal so svoih vysot v gryaz'. My zhdali. Sperva stoya na trotuare, potom, kogda ego otsutstvie stalo zatyagivat'sya, -- v taksi. ZHinett byla vsya v slezah. -- Vy dolzhny byli chto-to sdelat'! Proshlo eshche dvadcat' minut. -- No nashe povedenie -- eto zhe neokazanie pomoshchi cheloveku, kogda ego zhizn' v opasnosti, -- krichala ZHinett. -- Ona ego ubivaet, eta merzavka! Nado podnyat'sya i posmotret'! - Ne nado vpadat' v paniku, -- skazal Tong. -- Ona, naverno, ulozhila ego, chtoby on otdohnul. Mozhet, ona staraetsya podderzhat' ego moral'no. |to tozhe otnositsya k uslugam, kotorye ona okazyvaet. Proshlo eshche desyat' minut. -- YA sejchas pozovu legavyh, -- skazala ZHinett. I v etu samuyu minutu v dveryah gostinicy poyavilsya mes'e Solomon. My vse vysunulis', chtoby nablyudat' za nim. CHto-libo opredelennoe skazat' bylo trudno, ni da, ni net. On stoyal, derzha v odnoj ruke perchatki i trost', v drugoj -- shlyapu, on nichut' ne utratil svoego legendarnogo vneshnego dostoinstva. On bodrym zhestom nahlobuchil na golovu shlyapu, sdvinuv ee slegka nabok, i napravilsya k nam. My vse vyskochili iz taksi i pobezhali emu navstrechu, no nam ne prishlos' ego podderzhivat'. YA sel za rul', i my ehali molcha, tol'ko ZHinett vzdyhala i kidala na nego vzglyady, polnye uprekov. Vnezapno, kogda my ehali po SHosse-d'Anten, mes'e Solomon ulybnulsya, chto bylo horoshim priznakom posle vseh perezhityh volnenij, i probormotal: Tot vozvrashchaetsya k pervichnomu istoku, Kto v vechnost' ustremlen ot prehodyashchih dnej. I eshche: -- Mnogochislennye rasteniya i nekotorye porody ryb imeyut neogranichennuyu prodolzhitel'nost' zhizni... Posle chego on snova vpal v mrachnoe molchanie, a kogda my dobralis' do doma, my ulozhili ego na divan, pozvonili doktoru Bud'enu i poprosili ego srochno prijti, potomu chto mes'e Solomona terzaet zhelanie bessmertiya. My vse byli ochen' vzvolnovany, vse, krome CHaka, kotoryj skazal, chto strahi carya Solomona byli chisto elitarnymi i aristokraticheskimi, chto na zemle hvataet neschastij, s kotorymi est' vozmozhnost' borot'sya, tak chto nechego tratit' sily, proklinaya to, chto nam nepodvlastno, i mecha po etomu povodu gromy i molnii. On nam soobshchil, chto eshche v Drevnem Egipte narod vyshel na ulicy i ustroil svoego roda maj 68-go, lyudi zabivali svyashchennosluzhitelej kamnyami i trebovali bessmertiya, i chto car' Solomon so svoimi trebovaniyami i proklyatiyami byl anahronichen. Anahronichen -- neumesten v svoej epohe, prinadlezhit drugomu vremeni. YA pozhal plechami i otklyuchilsya. CHak byl prav, a sporit' s temi, kto prav, net nikakogo smysla. S nimi nichego ne podelaesh'. Bednyagi. YA dozhdalsya prihoda doktora Bud'ena, kotoryj skazal, chto davlenie u mes'e Solomona prilichnoe, i ne uvidel nikakih drugih ugroz na gorizonte, krome nebol'shih obychnyh otklonenij, i, sledovatel'no, net osnovanij dlya osobogo bespokojstva. YA soobshchil emu, chto mes'e Solomon byl spravedlivo vozmushchen, kogda uznal, chto u mnogochislennyh rastenij i nekotoryh porod ryb srok zhizni ne ogranichen, a vot u nas -- ogranichen, a doktor v otvet ob®yasnil, chto vo Francii nebrezhno otnosyatsya k nauchnym issledovaniyam, chto kredity na nauku eshche sokratili i chto mes'e Solomon prav, v oblasti gerontologii ne delayut togo, chto bylo by neobhodimo. YA ubedilsya, chto u mes'e Solomona est' vse, chto emu nuzhno, chto on vdyhaet i vydyhaet vozduh normal'no, i ya sel na svoj velik. 41 Klyuch ne lezhal pod kovrikom, i kogda Alina otkryla mne dver', ya tut zhe ponyal, chto sluchilos' kakoe-to neschast'e. YA uzhe ran'she zametil, chto Alina byvala razgnevana, kogda chuvstvovala sebya neschastnoj. -- Ona zdes'. YA sprosil -- kto. Potomu chto so vsemi volneniyami etogo dnya ya vspomnil by o mademuazel' Kore v poslednyuyu ochered'. No eto byla imenno ona, i odeta kuda bolee naryadno, chem obychno, a kosmetikoj ona zloupotrebila tak, budto shla na vechernij svetskij priem. Kogda ona morgala, glaza ee stanovilis' pohozhi na paukov, kotorye dergayut lapkami, -- takimi dlinnymi i chernymi ot tushi byli resnicy. Krome togo, glaza byli zhirno podvedeny sinim, a na lice povsyudu pestreli belye i krasnye mazki. Volosy ona prikryla chernym tyurbanom so znakom Zodiaka -- zolotoj rybkoj posredine, a plat'e ee perelivalos' vsemi cvetami, kogda ona dvigalas', -- ot lilovogo cherez sirenevyj do purpurnogo. Kogda ya voshel, vocarilos' molchanie, slovno ya byl poslednij iz negodyaev. -- Zdravstvuj, ZHanno. -- Zdravstvujte, mademuazel' Kora. -- YA hotela poznakomit'sya s tvoej podrugoj. YA sel, opustil golovu i stal zhdat' uprekov i zhalob, no, kazhetsya, ogorchen byl bol'she ya, chem ona. Alina stoyala ko mne spinoj, ona stavila v vazu cvety, kotorye ej prinesla mademuazel' Kora, i ya uveren, chto ona gotova byla menya ubit', tak ona menya nenavidela v etot moment. Mne hotelos' by znat', davno li mademuazel' Kora zdes', chto oni uspeli rasskazat' drug drugu i budet li po-prezhnemu lezhat' dlya menya klyuch pod kovrikom. -- Vy molodaya, schastlivaya, i eto probuzhdaet vo mne horoshie vospominaniya, -- skazala mademuazel' Kora. YA skazal: -- Mademuazel' Kora, mademuazel' Kora, -- i umolk. Alina tozhe molcha stavila cvety v vazu. Mademuazel' Kora nemnogo vsplaknula. Ona vynula iz svoej sumochki malen'- kij platochek, sovsem chistyj, i ya ispytal oblegchenie, uvidev, chto on eshche ne byl ispol'zovan, znachit, prezhde ona eshche ne plakala. Ona vyterla im glaza, pomnya o kosmetike. Ona v samom dele byla odeta i nakrashena, kak na priem, mozhet, ona i v samom dele sobiralas' pojti potom na kakoj-to prazdnik. -- Prostite menya, mademuazel' Kora. -- Ty smeshnoj, moj malen'kij ZHan. Ty dumaesh', ya plachu ottogo, chto ty menya brosil? YA vzvolnovana, potomu chto, kogda ya smotryu na vas, vo mne ozhivayut vospominaniya. Vspominayu svoyu molodost' i togo, kogo ya lyubila. Kogda ya byla molodoj, ya byla sposobna poteryat' golovu. Teper' net. |to i vyzyvaet u menya slezy. Ty... -- Ona ulybnulas' dovol'no zhestko. -- Ty... ty horoshij mal'chik. Ona vstala, podoshla k Aline i pocelovala ee. Ona ne vypuskala ee ruki iz svoih. -- Vy prelestny. Navestite menya kak-nibud'. YA vam pokazhu fotografii. Ona povernulas' ko mne i kosnulas' rukoj moej shcheki, kazhetsya vpolne blagodushno. -- A ty, druzhok, svoej vneshnost'yu obmanyvaesh' lyudej. Glyadya na tebya, dumaesh' -- nastoyashchij muzhchina, krutoj, a... -- Ona zasmeyalas'. -- ...a okazyvaetsya, ty ZHanno, moj Zajchik! -- Izvinite menya, mademuazel' Kora. -- Nikogda ne videla parnya, kotoryj byl by tak ne pohozh na sebya. -- YA ne narochno, mademuazel' Kora. -- Znayu. Bednaya Franciya! Ona ushla. Alina provodila ee do dveri. YA slyshal, kak oni obeshchali drug drugu snova vstretit'sya. YA poshel na kuhnyu vypit' stakan vody, a kogda vernulsya v komnatu, Aliny tam eshche ne bylo. YA otkryl dver' i uvidel, chto mademuazel' Kora rydaet, a Alina ee obnimaet. YA kriknul: -- Mademuazel' Kora! I ya voshel v lift. Alina tozhe plakala. A ya ne mog, ya byl slishkom vzvolnovan. -- Esli by vy tol'ko znali, skol'ko slez ya iz-za nego prolila! -- Iz-za menya, mademuazel' Kora? Iz-za menya? -- Esli by on ne spustilsya kak-to vecherom v tualet popisat', ya i sejchas eshche dezhurila by tam, a ved' prezhde ya nikogda nikogo ne lyubila tak, kak ya ego sejchas lyublyu. Vy ne mozhete znat', etogo nel'zya ponyat', poka molod. No do chego zhe on zlopamyaten! YA ispytal ogromnoe oblegchenie ottogo, chto menya opravdali, chto s menya snyato podozrenie naschet ee lyubvi ko mne, i v poryve blagodarnosti ya ee poceloval. -- On ne zlopamyaten, mademuazel' Kora, on robeet! On hotel by vam pozvonit', no ne smeet. On schitaet, chto slishkom star dlya vas! -- On tebe v samom dele eto skazal ili ty hochesh' prosto dostavit' mne udovol'stvie? -- Segodnya, sovsem nedavno. Emu dazhe prishlos' prilech', nastol'ko on rasstroilsya iz-za svoego vozrasta. Emu segodnya ispolnilos' vosem'desyat pyat', no podumaesh', v Nicce nemalo starikov kuda starshe ego. -- |to pravda. -- Emu hotelos' by nachat' novuyu zhizn' s vami, no on boitsya sebe eto razreshit'! -- CHto zh, skazhi emu... Ona ne smogla etogo vygovorit', eto bylo vo vzglyade. -- Skazhu, mademuazel' Kora, vy mozhete na menya rasschityvat'! Ona snova vyterla glaza, a potom voshla v lift, pomahav nam rukoj, prezhde chem ischeznut' s liftom v shahte. My vernulis' domoj. Alina prislonilas' k dveri. Ej nuzhno bylo chto-to ukreplyayushchee. Prezhde, v staroe vremya, prosto govorili "serdechnoe". Net nichego luchshe smeha. YA ej skazal: -- Nam zdorovo povezlo. Ona otkryla glaza. -- V kakom smysle? -- My tozhe mogli by byt' starymi. -- Konchaj, nu konchaj! -- No eto zhe pravda. Nikogda etomu dostatochno ne naraduesh'sya! Mne dazhe zahotelos' prikleit' sebe fal'shivye usy, no ya ne obnaruzhil ih v karmane. 42 YA predupredil na sluzhbe SOS, chto vse, chto uhozhu ot nih, budu teper' snova chinit' vsyakie polomki v kvartirah -- vodoprovod, central'noe otoplenie, elektrichestvo, bytovuyu tehniku, no tol'ko to, chto ne imeet nikakogo otnosheniya k chelovecheskim dusham. YA vkalyval desyat' chasov v den', vozilsya s tem, chto slomalos', i kogda mne udavalos' chto-nibud' privesti v poryadok, u menya uluchshalos' nastroenie. YA lyublyu utechki vody, lopnuvshie truby, razbitye stekla, kotorye nuzhno zamenit', klyuchi, kotorye zaedaet. A krome etogo byla tol'ko Alina. YA dazhe hotel bylo razorvat' fotografiyu chajki, uvyazayushchej v neftyanom pyatne, nastol'ko mne bylo teper' na nee naplevat', no v poslednyuyu minutu vse zhe ne smog etogo sdelat'. S kazhdym dnem ya lyubil mademuazel' Koru eshche bol'she, hotya ona byla zdes' ni pri chem, a prosto eto bylo moe obshchee sostoyanie. YA eshche nikak ne mog ogranichit'sya dvuhkomnatnoj kvartiroj ploshchad'yu v vosem'desyat kvadratnyh metrov. Kak-to noch'yu ya prosnulsya smeyas', potomu chto mne prisnilos', chto ya stoyu u vhoda v metro i razdayu prohozhim schastlivye bilety. Kazhdyj den' ya naveshchal mes'e Solomona, chtoby znat', kak on popravlyaetsya posle svoego vos'midesyatipyatiletiya, -- ya zhdal podhodyashchij moment dlya svoej poslednej chelovecheskoj pochinki. To ya zastaval ego v kresle, obitom nastoyashchej kozhej, to za stolom filatelista s lupoj v glazu, to sklonennym nad kollekciej pochtovyh otkrytok, gde rech' shla o nezhnyh poceluyah i zavereniyah v lyubvi. Glaza ego stali eshche temnee, i v nih bylo men'she vspolohov, no ya chuvstvoval, chto vnutri on ne sovsem pogas i postepenno vnov' obretal prezhnee dyhanie. On mne skazal, chto sobiraetsya prodat' svoyu kollekciyu marok. -- Prishlo vremya podumat' o drugom. -- Ne nado dumat' o drugom, mes'e Solomon. S vashej zheleznoj konstituciej vam nezachem ob etom dumat'. Moj otvet ego pozabavil, ya videl, kak u nego v glazah vspyhnuli iskorki. On stal barabanit' pal'cami po stolu. YA vsegda budu pomnit' ego ruki s dlinnymi, tonkimi, blednymi pal'cami, pal'cami virtuoza, kak govoritsya. -- YA vsegda budu pomnit' vashi ruki, mes'e Solomon. Lico ego eshche bol'she posvetlelo. On lyubil, kogda ya govoril prostye veshchi, eto priumen'shalo vazhnost' skazannogo. -- Nu i shutnik zhe ty, ZHanno. -- Da, ya ochen' mnogim vam obyazan, mes'e Solomon. -- Mozhet, zajmus' chem-nibud' drugim. S markami ya uzhe sdelal, chto mog, podhozhu k koncu kollekcii. Teper' menya iskushayut starinnye izdeliya iz slonovoj kosti... My oba posmeyalis'. -- YA hotel pogovorit' s vami o mademuazel' Kore. -- Kak ona pozhivaet? YA nadeyus', ty prodolzhaesh' eyu zanimat'sya? -- Spasibo, mes'e Solomon, eto milo s vashej storony, chto vy obo mne podumali. Vspolohi v glazah snova poyavilis'. Ironicheskaya vspyshka, podobie ulybki probezhalo po gubam. -- Lyubopytno, kak proshloe vse bol'she ozhivaet po mere togo, kak stareesh', -- skazal on. -- YA vse bol'she o nej dumayu. Na nem byl kostyum iz svetlo-seroj sherstyanoj flaneli, chernye botinki, rozovyj galstuk, udivitel'no byt' takim elegantnym odin na odin s soboj. Na stole lezhala malen'kaya knizhka, eto byl sbornik stihov ZHoze-Marii |redia, kotorye on vse bol'she lyubil, potomu chto oni tozhe sil'no postareli. -- Da, -- skazal on, pojmav moj vzglyad. I on prochel naizust': Dusha pokinutoj -- ego anzhujskoj negi -- Ruke soputstvuet v ee zvenyashchem bege, Kogda toskoj lyubvi ohvachena ona; Lico ego stalo eshche myagche. I golos otdaet vetram neutomim