Maklenneevskom institute. Institut pomeshchalsya na chetvertom etazhe zdaniya, gde, po-vidimomu, nahodilos' mnogo drugih uchebnyh zavedenij - instituty portretnoj fotografii, zhurnalistiki i muzyki. Vecherom rabotal tol'ko gruzovoj lift, kotoryj obsluzhival starik v rabochem halate; podzhimaya guby, on dovol'no lovko podrazhal zvukam francuzskogo rozhka. Vozya vverh i vniz passazhirov, on ispolnyal uvertyuru k "Vil'gel'mu Tellyu" i lyubil, chtoby ego hvalili. V gruppe Kaverli bylo dvadcat' chetyre slushatelya, a obuchal ih molodoj chelovek, sam, veroyatno, perezhivshij trudnoe vremya, do togo kak nachal zanimat'sya s nimi. Pervaya lekciya byla posvyashchena vvodnoj besede o kibernetike i avtomatike, i esli Kaverli, s ego slegka skepticheskim harakterom, ran'she byl sklonen otnosit'sya ironicheski k svoej budushchej svyazi s dumayushchej mashinoj, to on bystro izmenil svoe mnenie. Zatem oni prinyalis' za rabotu, zapominaya kod. |to bylo pohozhe na izuchenie kakogo-nibud' yazyka, pritom ves'ma elementarnogo. Vse prihodilos' zauchivat' naizust'. Ot nih trebovali, chtoby oni zapominali po pyatidesyati simvolov v nedelyu. V nachale kazhdogo uroka pyatnadcat' minut shel opros, a k koncu dvuhchasovogo zanyatiya im ustraivali ispytanie na bystrotu. Po istechenii mesyaca simvoly - kak i pri izuchenii vsyakogo yazyka - zapolonili vse mysli Kaverli, i u nego poyavilas' privychka, idya po ulice, peregruppirovyvat' chisla na nomernyh znakah avtomashin, ceny v magazinnyh vitrinah i cifry na elektricheskih chasah takim obrazom, chtoby ih mozhno bylo vvesti v mashinu. Kogda zanyatiya konchalis', on inogda vypival chashku kofe s priyatelem, poseshchavshim vechernyuyu shkolu pyat' raz v nedelyu. Priyatelya zvali Mitler; on uchilsya eshche v institute Dejla Karnegi, i na Kaverli proizvodila sil'noe vpechatlenie ta obhoditel'nost', s kakoj Mitler umel probivat' sebe dorogu. V odno iz voskresenij Mozes priehal navestit' Kaverli, i oni proveli vmeste ves' den', shatalis' po ulicam i pili pivo, no kogda Mozesu nastalo vremya vozvrashchat'sya, rasstavanie bylo dlya oboih takim muchitel'nym, chto Mozes bol'she ne priezzhal. Kaverli predpolagal poehat' na rozhdestvo v Sent-Botolfs, no emu podvernulsya sluchaj sverhurochno porabotat' v sochel'nik, chem on i vospol'zovalsya, ibo on byl v N'yu-Jorke dlya togo, chtoby razbogatet'. Vse, chto imeet otnoshenie k moryu, prinadlezhit Venere: zhemchuzhiny, i rakoviny, i zoloto alhimikov, i vodorosli laminarii, i sladostrastnyj zapah nizkogo otliva, i zelenyj cvet vody u beregov, i lilovatyj v otkrytom more, i radost' dalej, i rev rushashchihsya kamennyh sten - vse eto ee, no ne dlya vseh nas ona vyhodit iz voln. Dlya Kaverli ona poyavilas' iz vrashchayushchejsya dveri zakusochnoj na Sorokovoj ulice, kuda on zashel pouzhinat' posle zanyatij v Maklenneevskom institute. Ona byla huden'koj temnovolosoj devushkoj po imeni Betsi Mak-Kafferi, vyrosshej na besplodnyh zemlyah severnoj Dzhordzhii, sirotoj, ch'i glaza v etot vecher pokrasneli ot slez. Kaverli byl v zakusochnoj edinstvennym posetitelem. Ona prinesla emu stakan moloka i buterbrod v bumazhnom meshochke, a zatem otoshla k dal'nemu koncu prilavka i vzyalas' za myt'e stakanov. Vremya ot vremeni devushka gluboko, preryvisto vzdyhala, i ot etogo ona, sklonennaya nad rakovinoj, kazalas' Kaverli hrupkoj i bezzashchitnoj. S容v polovinu buterbroda, on zagovoril s nej: - Pochemu vy plachete? - O Iisuse! - skazala ona. - YA znayu, chto ne dolzhna plakat' zdes', pered chuzhimi lyud'mi, no hozyain tol'ko chto zahodil syuda, uvidel, chto ya kuryu sigaretu, i izrugal menya na chem svet stoit. V zakusochnoj nikogo ne bylo. Tak pozdno v dozhdlivye vechera torgovlya vsegda idet ploho. No on ne mozhet vinit' v etom menya, pravda? YA zhe ne vinovata, chto idet dozhd', i ne mogu zhe ya stoyat' pod dozhdem i zazyvat' lyudej? Nu, torgovlya shla ploho, i pochti dvadcat' minut - mozhet byt', dazhe dvadcat' pyat' ili tridcat' - nikogo ne bylo, i ya ushla v zadnee pomeshchenie i zakurila sigaretu; a on kak raz i voshel, sopya, kak svin'ya, i izrugal menya. On obozval menya uzhasnymi slovami. - Vy ne dolzhny obrashchat' vnimaniya na to, chto on govorit. - Vy anglichanin? - Net, - otvetil Kaverli. - YA rodilsya v Sent-Botolfse. |to gorodok k severu otsyuda. - YA sprosila vas potomu, chto vy govorite ne tak, kak vse. YA sama rodilas' v malen'kom gorode. YA obyknovennaya devushka iz provincii. Dumayu, chto etim, mozhet byt', i ob座asnyayutsya vse moi nepriyatnosti. U menya net tolstoj kozhi, kotoraya neobhodima, chtoby preuspet' v bol'shom gorode. Na etoj nedele u menya bylo stol'ko nepriyatnostej! YA tol'ko chto snyala kvartiru vmeste so svoej podrugoj. U menya est' - ili, pozhaluj, sleduet govorit': u menya byla - podruga, |len Bent. YA dumala, chto ona moj zakadychnyj drug, zakadychnyj. Ona dejstvitel'no staralas' vnushit' mne, chto ona moj luchshij drug. Nu, tak kak my byli takimi dobrymi druz'yami, nam kazalos' razumnym vmeste snyat' kvartiru. My byli nerazluchny. Tak o nas obychno govorili. Nel'zya priglasit' Betsi i ne priglasit' |len - tak oni obychno govorili. |ti dvoe nerazluchny. Nu, my i snyali vmeste etu kvartiru, moya podruga i ya. |to bylo s mesyac tomu nazad, mesyac ili poltora. Nu, kak tol'ko my pereehali, ustroilis' i sobralis' naslazhdat'sya obshchestvom drug druga, ya obnaruzhila, chto vse eto bylo tol'ko hitroumnoj ulovkoj. Ona hotela snyat' kvartiru vmeste so mnoj lish' dlya togo, chtoby vstrechat'sya tam s muzhchinami. Prezhde ona zhila so svoimi roditelyami v Kuinse [severo-vostochnyj rajon N'yu-Jorka]. YA ne vozrazhayu, esli k devushke vremya ot vremeni prihodit drug, no u nas byla lish' odnokomnatnaya kvartira, a k |len prihodili kazhdyj vecher, i, konechno, menya eto ochen' stesnyalo. Muzhchiny prihodili i uhodili, i eto byvalo tak chasto, chto ya u sebya doma chuvstvovala sebya postoronnej. Inogda, kogda nastupalo vremya vozvrashchat'sya domoj, v svoyu sobstvennuyu kvartiru, za kotoruyu a platila i v kotoroj stoyala moya sobstvennaya mebel', menya ohvatyvalo unynie pri mysli o tom, chto ya zastanu podrugu s kem-nibud' iz ee druzhkov, i ya shla v kino na poslednij seans. Nu, v konce koncov ya pogovorila s nej. "|len, - skazala ya, - v etoj kvartire ya ne chuvstvuyu sebya doma. Mne net smysla platit' za nee, - skazala ya, - esli prihoditsya iskat' pristanishcha v kinoteatre". Nu, tut uzh ona pokazala sebya vo vsej krase. O, skol'ko zlosti ona na menya izlila! Kogda na sleduyushchij den' ya vernulas' domoj, ne bylo ni ee, ni televizora, ni vsego ostal'nogo. YA byla, razumeetsya, rada, chto bol'she ne uvizhu ee, no teper' u menya ostalas' na shee eta kvartira, za kotoruyu ya odna dolzhna platit', a na takoj rabote, kak zdeshnyaya, u menya net vozmozhnosti priobresti podrugu. Ona sprosila Kaverli, ne hochet li on eshche chto-nibud'. Uzhe nastupalo vremya zapirat' zakusochnuyu, i Kaverli sprosil, mozhet li on provodit' ee domoj. - Vy i vpryam' rodilis' v malen'kom gorodke, - skazala ona. - Vsyakij skazhet, chto vy iz malen'kogo gorodka, raz vy sprashivaete, mozhno li provodit' menya domoj. No delo v tom, chto ya zhivu vsego v pyati kvartalah otsyuda i pojdu domoj peshkom, i, pozhaluj, ot etogo ne proizojdet nichego plohogo, esli tol'ko vy ne nachnete vesti sebya derzko. S menya dostatochno derzostej. Vy dolzhny obeshchat' mne, chto ne budete vesti sebya derzko. - Obeshchayu, - skazal Kaverli. Ona govorila ya govorila, podgotavlivaya vse k tomu, chtoby zakryt' zakusochnuyu. A kogda prigotovleniya byli zakoncheny, nadela shlyapu i pal'to i vyshla s Kaverli pod dozhd'. On byl voshishchen ee obshchestvom. "Nastoyashchij zhitel' N'yu-Jorka, - dumal on, - dozhdlivoj noch'yu provozhayushchij domoj devushku-oficiantku". Kogda oni podoshli k domu Betsi, ona napomnila emu o ego obeshchanii ne byt' derzkim, i on ne stal prosit' razresheniya podnyat'sya k nej, a predlozhil kak-nibud' vecherom vmeste poobedat'. - CHto zhe, s udovol'stviem, - skazala ona. - Edinstvennyj svobodnyj vecher u menya v voskresen'e. Esli dlya vas voskresen'e podhodit, ya s udovol'stviem poobedayu s vami v voskresen'e vecherom. My mozhem pojti v tot chudesnyj ital'yanskij restoran kak raz za uglom; ya nikogda tam ne byla, no moya byvshaya podruga govorila, chto tam ochen' horosho, prosto velikolepno gotovyat; i esli vy mozhete zajti za mnoj okolo semi... Kaverli smotrel, kak ona shla po osveshchennomu vestibyulyu k vnutrennej dveri - huden'kaya i ne ochen' gracioznaya devushka, - i chuvstvoval s toj zhe uverennost'yu, s kakoj lebed' uznaet svoyu podrugu, chto vlyubilsya. 21 "Severo-vostochnyj veter (pisal Liender). Prishel na smenu vetru, duvshemu s YUZ. Tret'ya ravnodenstvennaya burya v sezone. Na puti lyubvi mnogo uhabov". Na cherdake, napominaya zvuki lopnuvshej struny arfy, razdaetsya muzyka vody, kapayushchej v vedra i kastryuli; prodrogshij i ugnetennyj mrachnym vidom reki pod dozhdem, Liender spryatal v stol svoi zapiski i spustilsya po lestnice. Sara byla v Travertine. Lulu ushla. On voshel v malen'kuyu gostinuyu i pogruzilsya v rastaplivanie pechki, nablyudaya, kak razgoraetsya ogon', vdyhaya zapah pervosortnyh drov, oshchushchaya, kak teplo dohodit do ego ruk i zatem pronikaet skvoz' odezhdu. Sogrevshis', on podoshel k oknu, chtoby vzglyanut' na pasmurnyj den'. On s izumleniem uvidel, chto v vorota v容hal avtomobil' i stal priblizhat'sya po allee. |to byla odna iz staryh zakrytyh mashin so stoyanki taksi u vokzala. Avtomobil' ostanovilsya u bokovogo vhoda, i Liender uvidel zhenshchinu, kotoraya naklonilas' vpered i chto-to govorila voditelyu. On ne uznaval passazhirki - ona byla nekrasivaya i sedaya - i podumal, chto eto odna iz priyatel'nic Sary. On nablyudal za nej iz okna. Ona otkryla dvercu mashiny i skvoz' tonkuyu zavesu dozhdya, struivshegosya iz slomannyh vodostochnyh zhelobov, napravilas' k pod容zdu. Liender byl rad lyubomu posetitelyu; on peresek holl i otper dver', prezhde chem razdalsya zvonok. Pered nim stoyala ochen' nekrasivaya zhenshchina, ee pal'to na plechah potemnelo ot dozhdya. U nee bylo dlinnoe lico, ee shlyapa byla naryadno otdelana tverdymi belymi per'yami, pohozhimi na te, chto upotreblyayutsya dlya izgotovleniya badmintonnyh volanov, a pal'to - sil'no ponosheno. Liender podumal, chto videl sotni takih zhenshchin. Oni byli produktom Novoj Anglii. Preispolnennye chuvstva dolga, blagochestivye i stojkie, oni, kazalos', byli sozdany po obrazu i podobiyu trav, kotorye proizrastayut na vysokogornyh pastbishchah. "|to zhenshchiny, - dumal Liender, - ch'imi imenami nazyvali skromnye suda makrel'nogo flota: Alisa, |ster, Agnessa, Mejbl i Rut". Per'ya na ee shlyape, urodlivaya broshka iz morskih rakovin, prikolotaya k ee ploskoj grudi, popytki soobshchit' chto-to zhenstvennoe, kak-to ukrasit' stol' neprivlekatel'noe sushchestvo - vse eto kazalos' Lienderu trogatel'nym. - Vhodite, - skazal Liender. - Vam, veroyatno, nuzhna missis Uopshot? - YA dumayu, vy tot samyj dzhentl'men, kotorogo ya ishchu, - skazala ona s takim rasteryannym i zastenchivym vidom, chto Liender brosil vzglyad na svoyu odezhdu. - YA miss |len Raterford. A vy mister Uopshot? - Da, ya Liender Uopshot. Vhodite, ne stojte na dozhde. Projdemte v gostinuyu. U menya tam topitsya. ZHenshchina posledovala za Lienderom cherez holl, i on otkryl dver' v malen'kuyu gostinuyu. - Sadites', - skazal on. - Sadites' v krasnoe kreslo. Poblizhe k ognyu. Pust' prosohnet vasha odezhda. - U vas bol'shoj dom, mister Uopshot, - skazala ona. - Slishkom bol'shoj, - skazal Liender. - Znaete, skol'ko dverej v etom dome? V etom dome sto dvadcat' dve dveri. Zachem vy hoteli menya videt'? Ona shmygnula nosom, slovno u nee byl nasmork, ili dazhe vshlipnula i stala otkryvat' tyazhelyj chemodanchik, kotoryj derzhala v rukah. - Vashu familiyu nazval mne odin iz moih znakomyh. YA upolnomochennaya Instituta samousovershenstvovaniya. My mozhem prinyat' v chislo svoih chlenov eshche neskol'ko dostojnyh muzhchin i zhenshchin. Doktor Bartolom'yu, direktor instituta, podrazdelil duhovnuyu deyatel'nost' cheloveka na sem' vetvej. Nauku, iskusstva - kak kul'turnye iskusstva, tak i iskusstva fizicheskogo blagopoluchiya, - religiyu... - Kto nazval vam moyu familiyu? - sprosil Liender. - Doktor Bartolom'yu schitaet, chto eto skorej vopros sklonnosti, chem obrazovaniya, - skazala neznakomka. - Mnogie lyudi, kotorym poschastlivilos' okonchit' kolledzh, tem ne menee ne podhodyat pod trebovaniya doktora Bartolom'yu. - Ona govorila bez vsyakogo vyrazheniya i chuvstva, pochti so strahom, kak budto cel' ee prihoda byla sovershenno inoj, i ne podnimala glaz ot pola. - Vo vsem mire pedagogi i nekotorye koronovannye glavy evropejskih gosudarstv odobrili metody doktora Bartolom'yu, a trud doktora Bartolom'yu "Nauka religii" priobrela Korolevskaya biblioteka v Gollandii. U menya s soboj fotografiya doktora Bartolom'yu i... - Kto nazval vam moyu familiyu? - snova sprosil Liender. - Papa, - skazala ona. - Papa nazval mne vashu familiyu. - Ona nachala lomat' ruki. - On umer proshlym letom. O, on byl dobr ko mne, on vel sebya kak nastoyashchij otec, byl gotov sdelat' dlya menya vse na svete. On byl moim luchshim kavalerom. Po voskresen'yam my obychno vmeste gulyali. On byl uzhasno umnyj, no ego vsegda obmanyvali. Ego ot vsego otstranyali. Vprochem, on ne boyalsya, on nichego ne boyalsya. Odnazhdy my poehali v Boston v teatr. |to bylo v den' moego rozhdeniya. On kupil dorogie bilety. V parter. No kogda my prishli tuda, chtoby sest' na svoi mesta, nas proveli na balkon. "My zaplatili za mesta v partere, - skazal on mne, - i my pojdem i budem sidet' v partere". On vzyal menya za ruku, i my spustilis' po lestnice, i on skazal kapel'dineru, odnomu iz etih zanoschivyh parnej, chto my zaplatili za mesta v partere i budem sidet' v partere... Mne tak nedostaet ego, ya tol'ko ob etom i dumayu. On nikogda nikuda ne otpuskal menya odnu. I vot, proshlym letom on umer. - Gde vy zhivete? - sprosil Liender. - V Nahante. - V Nahante? - Da. Papa rasskazal mne vse. On rasskazal mne, kak vy priehali v temnote - slovno vory, skazal on, - v chto mister Uitt'er za vse zaplatil, i kak mat' ne dala ej napoit' menya svoim beznravstvennym molokom. - Kto vy takaya? - sprosil Liender. - YA vasha doch'. - O net, - skazal Liender. - Vy lzhete. Vy poloumnaya zhenshchina. Uhodite otsyuda. - YA vasha doch'. - O net, - povtoril Liender. - Vy vse eto vydumali. Vy i te lyudi v Nahante. Vy vse eto pridumali. Uhodite iz moego doma. Ostav'te menya v pokoe. - Vy gulyali po beregu, - skazala ona. - Papa pomnil vse, i vy dolzhny budete poverit' mne i dat' mne deneg. On pomnil dazhe kostyum, v kotorom vy byli. On govoril, chto na vas byl kostyum iz shotlandki. On govoril, chto vy gulyali po beregu i sobirali kameshki. - Uhodite iz moego doma, - skazal Liender. - YA ne ujdu otsyuda, poka vy ne dadite mne deneg. Vy ni razu ne pointeresovalis', zhiva ya ili umerla. Vy ni razu ne podumali obo mne. Teper' mne nuzhny den'gi. Posle smerti papy ya prodala dom, i u menya bylo nemnogo deneg, a zatem mne prishlos' vzyat'sya za etu rabotu. |to tyazhelo dlya menya. Slishkom tyazhelo. U menya slaboe zdorov'e. Mne prihoditsya vyhodit' vo vsyakuyu pogodu. Mne nuzhny den'gi. - U menya dlya vas nichego net. - Papa tak i govoril. On govoril, chto vy popytaetes' uvil'nut' ot pomoshchi mne. Papa predupredil menya, chto vy budete govorit', no vzyal s menya obeshchanie poehat' i povidat' vas. Ona vstala i podnyala s polu svoj chemodanchik. - Gospod' vam sudiya, - skazala ona v dveryah, - no ya znayu svoi prava i mogu dobit'sya ih po zakonu i opozorit' vashe imya. Ona peresekla holl i podoshla k dveri, no tut Liender kriknul ej vsled: - Podozhdite, podozhdite, pozhalujsta, podozhdite! - i tozhe peresek holl. - YA mogu vam dat' koe-chto, - skazal on. - U menya ostalos' neskol'ko veshchic. U menya est' nefritovaya tufel'ka dlya chasov i zolotaya cepochka, a krome togo, ya mogu pokazat' vam mogilu vashej materi. Ona pohoronena v etom poselke. - Plevat' mne na mogilu, - skazala zhenshchina. - Plevat' mne na nee. - I ona vyshla iz doma, sela v ozhidavshee taksi i uehala. 22 Dnej cherez desyat' posle obeda s Betsi Kaverli pereehal k nej. Dlya etogo Kaverli prishlos' dolgo ubezhdat' Betsi, no ee soprotivlenie nravilos' emu i vyrazhalo, kak on schital, ee ser'eznoe otnoshenie k samoj sebe. Ego dovody byli osnovany - kosvenno - na tom obstoyatel'stve, chto kto-to dolzhen byl zabotit'sya o nej, na tom obstoyatel'stve, chto u nee ne bylo, kak ona sama skazala, tolstoj kozhi, neobhodimoj v bol'shom gorode. CHuvstva, vyzvannye v Kaverli ee bespomoshchnost'yu, byli poetichnymi i vsepogloshchayushchimi, i v ee otsutstvie on dumal o nej so smes'yu zhalosti i zadora. Ona byla odna, i on budet zashchishchat' ee. Vdobavok ko vsemu ih otnosheniya razvivalis' ves'ma burno, i etot neoficial'nyj brak, ili soyuz, zaklyuchennyj v chuzhom, i ogromnom gorode, delal Kaverli ochen' schastlivym. Ona byla toj, kogo lyubili, on byl tem, kto lyubil, - v etom ne prihodilos' somnevat'sya, i eto vpolne vyazalos' s harakterom Kaverli i vnosilo v ego uhazhivaniya i v ih sovmestnuyu zhizn' pyl presledovaniya. Prezhde ee poiski druzej byli nastojchivymi, no dostavlyali tol'ko razocharovanie, i teper' Kaverli mog voznagradit' ee za eti razocharovaniya i ogorcheniya. V Betsi ne bylo nikakoj pretencioznosti - nikakih vospominanij ni o balah v mestnom ohotnich'em obshchestve, ni o toshchih, dlinnonogih kabanah, - i ona s gotovnost'yu, ohotno varila emu uzhin i sogrevala ego telo po nocham. Ee vospitala babushka, hotevshaya, chtoby ona stala uchitel'nicej, a ona tak ne lyubila YUg, chto soglasilas' na lyubuyu rabotu, lish' by uehat' ottuda. Kaverli soznaval ee bezzashchitnost', no na kakom-to bolee glubokom urovne ponimal ee chelovecheskoe prevoshodstvo, ee trogatel'nye povadki strannicy, ibo ona byla eyu - i ne otricala etogo, i, delaya vse, chego trebovala ot nee lyubov', nikogda ne govorila, chto lyubit ego. V uik-endy oni gulyali, katalis' na metro i na parome, razgovarivali o svoih planah i o svoih vkusah, a v konce zimy Kaverli predlozhil ej vyjti za nego zamuzh. Betsi rasteryalas', vsplaknula, stala laskovoj, i Kaverli napisal v Sent-Botolfs o svoih planah. On hotel zhenit'sya, kak tol'ko sdast ekzameny v shkole Grazhdanskogo vedomstva i poluchit naznachenie na odin iz raketodromov, gde rabotali programmisty. On vlozhil v pis'mo kartochku Betsi, no ne sobiralsya privozit' svoyu nevestu v Sent-Botolfs, poka ne poluchit otpuska. Takie mery predostorozhnosti on prinyal, potomu chto emu prishlo v golovu, kak by yuzhnyj akcent Betsi i ee podchas kapriznoe povedenie ne okazalis' nepriemlemymi dlya Gonory; celesoobraznej bylo zhenit'sya i proizvesti na svet syna do togo, kak Gonora uviditsya s ego zhenoj. Liender, vozmozhno, chuvstvoval eto - ego pis'ma k Kaverli byli polny pozdravlenij i nezhnosti - i v glubine dushi, vozmozhno, nadeyalsya, chto vskore posle zhenit'by Kaverli dlya vseh nih nastanut luchshie vremena. |ta mysl' tailas' v glubine ego dushi. Sara byla vne sebya, kogda uznala, chto Kaverli ne budet venchat'sya v cerkvi Hrista Spasitelya. V aprele Kaverli blestyashche sdal ekzameny i byl ochen' udivlen, chto Maklenneevskij institut ustroil torzhestvennyj vypusknoj vecher. On sostoyalsya na pyatom etazhe zdaniya, gde byla shkola, v pomeshchenii fortep'yannogo uchilishcha. Dva klassa soedinili vmeste, i poluchilsya zritel'nyj zal. Vse soucheniki Kaverli prishli so svoimi rodnymi ili zhenami. Na Betsi byla novaya shlyapa. Kakaya-to neizvestnaya dama igrala na royale tush, a ucheniki, kogda nazyvali ih familii, vyhodili vpered i poluchali ot mistera Maklenneya svoi diplomy. Potom oni spustilis' na chetvertyj etazh, gde ih zhdala missis Maklennej, stoyavshaya u vzyatogo naprokat chajnika i podnosa s pirozhnymi. Na sleduyushchee utro Kaverli i Betsi obvenchalis' v cerkvi Preobrazheniya. Edinstvennym svidetelem byl Mitler, i tri dnya medovogo mesyaca oni proveli na ostrove v domike, kotoryj prinadlezhal Mitleru i byl predostavlen v ih rasporyazhenie. Sara napisala Kaverli dlinnoe pis'mo o tom, chto ona prishlet emu s fermy, kogda on ustroitsya, kitajskij serviz i razrisovannye stul'ya, a Liender napisal pis'mo, v kotorom mezhdu prochim upomyanul, chto sdelat' syna - proshche prostogo. Gonora poslala im chek na dvesti dollarov, no bez vsyakogo pis'ma. Kaverli sdal ekzamen v Grazhdanskom vedomstve i poluchil kvalifikaciyu programmista. K tomu vremeni on znal dislokaciyu bol'shinstva raketodromov v strane; on reshil, chto kak tol'ko priedet na mesto, to srazu zhe vyzovet Betsi, i oni nachnut svoyu supruzheskuyu zhizn'. Hotya Kaverli chislilsya na grazhdanskoj sluzhbe, on poluchil naznachenie na voennuyu bazu i dobirat'sya do nee dolzhen byl na voennom samolete. Prikaz emu vruchili v zashifrovannom vide. CHerez nedelyu posle svad'by on nahodilsya na bortu starogo "S-54" s otkidnymi siden'yami i na sleduyushchij den' okazalsya na aerodrome pod San-Francisko. On reshil togda, chto ego poshlyut v Oregon ili emu pridetsya letet' nazad na odnu iz baz v pustyne. On pozvonil Betsi, i ona zaplakala, uslyshav ego golos, no on uveril ee, chto cherez nedelyu, samoe bol'shee cherez desyat' dnej, oni snova budut vmeste v svoej kvartire. On ochen' lyubil zhenu i kazhduyu noch' ukladyvalsya spat' na svoyu armejskuyu kojku s obrazom Betsi pered glazami, spal s ee ten'yu v svoih ob座atiyah i kazhdoe utro, prosypayas', oshchushchal tosku po svoej Venere iz zakusochnoj, po svoej zhene. So vtorym etapom puteshestviya proizoshla zaderzhka, i on prozhil na baze voenno-vozdushnyh sil v San-Francisko pochti nedelyu. Vse my, muzhchiny i yunoshi, znaem, chto predstavlyayut soboj tranzitnye kazarmy, a potomu net smysla opisyvat' ih skuku. Tot fakt, chto Kaverli byl shtatskim, ne daval emu nikakoj svobody, i vsyakij raz, uhodya v oficerskij klub ili v kino, on dolzhen byl soobshchat' v rotnuyu kancelyariyu o svoem mestonahozhdenii. Po tu storonu zaliva on videl holmy San-Francisko i, predpolagaya, chto poluchit naznachenie v etot gorod - ili na kakoj-nibud' poligon poblizosti, - pisal Betsi o svoej nadezhde, chto ona skoro priedet k nemu na Zapad. "Proshloj noch'yu v kazarme bylo holodno, i, konechno, ya mechtal, chtoby ty byla so mnoj v posteli i sogrevala ee". I tak dalee i tomu podobnoe. Vmeste s nim zhili chelovek dvenadcat', kotorye, po-vidimomu, byli osvobozhdeny ot postoyannoj sluzhby na tihookeanskih bazah vsledstvie svoej neprigodnosti. Samoj yarkoj figuroj sredi nih byl meksikanec, kotoryj ne mog est' armejskoj pishchi, potomu chto v nej ne bylo perca. On rasskazyval svoyu istoriyu vsem, kto soglashalsya ego slushat'. Stoilo emu nachat' est' armejskuyu pishchu, kak on teryal v vese. On znal, v chem byla beda. Emu nuzhen perec. Vsyu svoyu zhizn' on el perec. Dazhe materinskoe moloko bylo napercheno. On umolyal povarov i vrachej davat' emu v pishche hot' skol'ko-nibud' perca, no oni ne prinimali ego pros'b vser'ez. On napisal svoej mammi, i ta prislala emu v pis'me nemnogo perechnyh zeren, a on posadil ih vokrug orudijnogo dvorika, gde stoyala zenitnaya pushka. On polival ih, uhazhival za nimi, i oni nachali uzhe davat' rostki, kak vdrug komandir prikazal vyrvat' ih. Vyrashchivat' ovoshchi na orudijnom dvorike protivorechit voinskomu duhu. |tot prikaz poverg meksikanca v otchayanie. On poteryal v vese, on tak pohudel, chto prishlos' otpravit' ego v lazaret; i teper' ego uvolili iz armii kak umstvenno nepolnocennogo. On byl by schastliv sluzhit' pod znamenami rodiny, govoril on, esli by v ego pishche byl perec. Ego zhaloby zvuchali dostatochno razumno, no slushat' ih iz vechera v vecher bylo utomitel'no, i Kaverli obychno ne vozvrashchalsya v kazarmy do teh por, poka ne tushili svet. Kaverli pitalsya v oficerskom klube, proigryval ili vyigryval dollar, igraya na avtomate, vypival stakan imbirnogo piva i shel v kino. On smotrel fil'my o kovboyah, o pohozhdeniyah gangsterov, o schastlivoj i neschastnoj lyubvi - kak v velikolepnyh kraskah, tak i cherno-belye. Odnazhdy vecherom on sidel v kinozale, kak vdrug po radio ob座avili: "Vnimanie, vnimanie! Nazvannym licam yavit'sya s veshchami v korpus tridcat' dva. Ryadovoj Dzhozef di Gasinto. Ryadovoj Genri Uolaston. Lejtenant Marvin Smajt. Mister Kaverli Uopshot..." Publika stala ulyulyukat', svistet' i krichat': "Vam ne pozdorovitsya!", kogda oni vyhodili v temnotu. Kaverli zashel za svoim chemodanom i yavilsya v korpus tridcat' dva, otkuda vmeste s ostal'nymi ego otvezli na aerodrom. U kazhdogo iz nih byla svoya dogadka o meste ih naznacheniya. Oni napravlyayutsya v Oregon, na Alyasku ili v YAponiyu. Kaverli nikogda ne prihodilo v golovu, chto omu pridetsya pokinut' rodinu, i on sil'no trevozhilsya. On vozlagal nadezhdy na Oregon, no reshil, chto v sluchae, esli ego poshlyut na Alyasku, Betsi smozhet priehat' k nemu i tuda. Kak tol'ko oni seli v samolet, lyuk zadraili, samolet vyrulil na vzletnuyu polosu i otorvalsya ot zemli. |to byl, kak dogadyvalsya Kaverli, staryj transportnyj samolet, obladayushchij umerennoj skorost'yu, i esli oni leteli v Oregon, to dolzhny byli dobrat'sya tuda lish' k rassvetu. V samolete bylo zharko i dushno; Kaverli zasnul, a prosnuvshis' na rassvete i brosiv vzglyad v okno, uvidel, chto oni nahodyatsya vysoko nad Tihim okeanom. Oni ves' den' leteli na zapad, igrali v kosti i chitali Bibliyu - krome nee, chitat' bylo nechego, - i v sumerkah uvideli ogni mysa Dajamond-Hed i prizemlilis' na Oahu. Kaverli poluchil kojku v drugih tranzitnyh kazarmah, i emu veleli utrom yavit'sya na aerodrom, Nikto na skazal emu; zakonchilos' ego puteshestvie ili net, no po vzglyadam pisarej polkovoj kancelyarii on dogadyvalsya, chto emu predstoit eshche kuda-to dvigat'sya. On ostavil svoj chemodan i poletel na voenno-transportnom samolete v Gonolulu. Noch' byla zharkaya, nasyshchennaya tyazhelymi zapahami, v gorah vorchal grom. Kaverli vspomnil Tediasa i |lis, Gonoru i starogo Bendzhamina, on sledoval po stopam mnogih Uopshotov, no eto ne slishkom uteshalo ego. Mezhdu nim i Betsi lezhala polovina zemnogo shara, i vse ego nadezhdy na schast'e, na detej i na podderzhanie semejnoj chesti, kazalos', povisli v vozduhe ili poterpeli zhestokij krah. On uvidel na stene ob座avlenie: "AVIAPOCHTA. KOLLEKCIYA TROPICHESKIH BABOCHEK DLYA VASHIH LYUBIMYH VSEGO ZA TRI DOLLARA". |to byl podhodyashchij sposob vyrazit' svoi nezhnye chuvstva k Betsi, i nemnogo spustya on uzhe zvonil u dverej doma, adres kotorogo emu ukazal voennyj policejskij. Ego vpustila tolstaya zhenshchina v vechernem tualete. - Mne nuzhny babochki, - pechal'no skazal Kaverli. - CHto zh, vy popali kak raz kuda nado, krasavchik, - skazala zhenshchina. - Vhodite. Vhodite i vypejte chego-nibud', cherez neskol'ko minut ya vse ustroyu. - Ona vzyala ego za ruku i vvela v malen'kij zal, gde eshche neskol'ko muzhchin pili pivo. - O, proshu proshcheniya, - vdrug skazal Kaverli. - Zdes' kakaya-to oshibka. Vidite li, ya zhenatyj chelovek. - Nu, eto ne imeet nikakogo znacheniya, - skazala tolstaya dama. - Bol'she poloviny devushek, rabotayushchih u menya, zamuzhem, i ya sama vot uzhe devyatnadcat' let schastlivo zhivu s muzhem. - Proizoshla oshibka, - nastaival Kaverli. - Nu, smelee, - skazala tolstaya zhenshchina. - Vy prishli i skazali, chto vam nuzhny babochki, i ya sdelayu dlya vas vse, chto mogu. - O, proshu proshcheniya, - skazal Kaverli i ushel. Utrom on sel na drugoj samolet i letel ves' den'. Nezadolgo do nastupleniya temnoty oni sdelali krug, idya na posadku, i v okno Kaverli mog razglyadet' v predveshchayushchem buryu svete zakata dlinnyj, izognutyj napodobie yatagana atoll, s burunami, razbivayushchimisya o bereg s odnoj storony, kuchku domov i ploshchadku dlya zapuska raket. Polevoj aerodrom byl ochen' malen'kij, i pilot sdelal tri kruga, prezhde chem poshel na posadku. Kaverli vyskochil iz lyuka i proshel po letnomu polyu k kancelyarii, gde pisar' rasshifroval dostavlennyj im prikaz. On nahodilsya na Ostrove 93 - poluvoennoj-polugrazhdanskoj baze. Srok ego sluzhby zdes' sostavit devyat' mesyacev s dvuhnedel'nym otpuskom v lagere otdyha libo v Manile, libo v Brisbene - po vyboru. 23 Mozes, poluchiv povyshenie, kupil avtomobil' i nanyal kvartiru. On userdno trudilsya na sluzhbe, i vse zhe u nego nabiralos' mnogo vechernej raboty, kotoruyu emu poruchal mister Bojnton. S Beatrisoj on vstrechalsya primerno raz v nedelyu. |to byla priyatnaya i bezotvetstvennaya svyaz', tak kak on ochen' bystro ponyal, chto brak Beatrisy poterpel krushenie zadolgo do ego poyavleniya v "Marin-Rume". CHaki zhil s pevicej, vystupavshej s ego orkestrom, i Beatrisa lyubila pogovorit' o ego verolomstve i neblagodarnosti. Ona dala emu deneg na organizaciyu orkestra. Ona podderzhivala ego. Ona dazhe pokupala emu kostyumy. Beatrise kazalos', chto ona govorit s gorech'yu, no gorechi v nej ne bylo. Nezhnye intonacii, s kotorymi ona proiznosila slova, kak by lishali ee vozmozhnosti vyrazhat' v nih bolee glubokie ottenki chelovecheskoj pechali. U nee byli pechali - mnozhestvo, - no ona ne mogla peredat' ih svoim golosom. Ona podumyvala o puteshestvii i govorila, chto nachnet novuyu zhizn' v Meksike, Italii ili Francii. Po ee slovam, u nee byla massa deneg, hotya Mozes udivlyalsya, pochemu ona, esli eto pravda, miritsya s lomanym kartonnym shkafom i nosit takie oblezlye meha. Odnazhdy vecherom, kogda Mozes neozhidanno prishel k nej, ego vpustili lish' posle togo, kak on nekotoroe vremya prozhdal v vestibyule. Po zvukam, donosivshimsya iz kvartiry, on reshil, chto Beatrisa prinimaet drugogo gostya, i, kogda ego nakonec vpustili, on zadaval sebe vopros, spryatan li ego sopernik v vannoj ili zadyhaetsya v shkafu. Vprochem, emu ne bylo nikakogo dela do togo, kakuyu zhizn' ona vedet; on probyl stol'ko, skol'ko ponadobilos', chtoby vykurit' sigaretu, a zatem ushel v kino. Takogo roda otnosheniya byli priemlemymi i mirnymi, poka Mozes ne nachal teryat' k nim interes, i togda Beatrisa stala pylkoj i trebovatel'noj. Ona ne mogla vyzyvat' ego po sluzhebnomu telefonu, no to ya delo zvonila emu domoj, inogda noch'yu, a kogda on prihodil k nej, plakala i govorila emu o svoej zhemannoj i snedaemoj suetnym chestolyubiem materi i o strogosti Klensi. Ona pereehala iz svoej kvartiry v gostinicu, i Mozes pomog ej perevezti veshchi. Iz etoj gostinicy ona pereehala v druguyu, i on opyat' pomog ej. Kak-to rannim vecherom, kogda Mozes tol'ko chto prishel domoj posle uzhina, ona pozvonila emu, skazala, chto poluchila predlozhenie pet' v Klivlende, i sprosila, ne provodit li on ee na vokzal. On otvetil, chto provodit. Ona skazala, chto nahoditsya u svoih, i dala emu drugoj adres, i Mozes vzyal taksi. Priehav po dannomu emu adresu, on uvidel zakusochnuyu i podumal, chto ee mat', buduchi, vozmozhno, v stesnennyh obstoyatel'stvah, snyala kvartiru nad torgovym pomeshcheniem; odnako dverej v kvartiru nigde ne bylo, i on zashel v zakusochnuyu. Tam, v glubine, on uvidel Beatrisu, kotoraya sidela v shlyape i pal'to, okruzhennaya chemodanami. Ona plakala, i glaza u nee pokrasneli. - O, spasibo, chto ty prishel, Mozes, dorogoj, - skazala ona, kak vsegda, nezhno. - YA budu gotova cherez minutu. Mne nuzhno prijti v sebya. Pomeshchenie, v kotorom ona sidela, bylo kuhnej. Tam nahodilis' eshche dve zhenshchiny. Beatrisa ne ob座asnila, kto oni, i ne poznakomila s nimi, no v odnoj iz nih Mozes priznal ee mat'. Shodstvo bylo razitel'noe, hotya mat' byla ochen' tuchnaya, s rumyanym i krasivym licom. Poverh plat'ya na nej byl perednik, a na nogah - stoptannye tufli. Vtoraya zhenshchina, toshchaya i staraya, okazalas' Klensi. Zdes' tailis' istoki velikolepnyh i zloschastnyh vospominanij Beatrisy. Ee guvernantka byla povarihoj v zakusochnoj. Obe zhenshchiny delali buterbrody. Vremya ot vremeni oni zagovarivali s Beatrisoj, no ta ne otvechala. Ih kak budto ne volnovalo ni ee zalitoe slezami lico, ni molchanie, i v kuhne carila atmosfera beznadezhnogo i davnego neponimaniya. Kontrast mezhdu rasskazami Beatrisy o ee neschastnom detstve - ob elegantnoj i besserdechnoj materi - i nedvusmyslennym svidetel'stvom obstanovki zakusochnoj delal ee goresti ostrymi i trogatel'nymi, kak ogorcheniya rebenka. Zakusochnaya byla prevoshodnaya. Ot neskol'kih bochonkov, stoyavshih u dverej, ishodil kislyj zapah pikulej. Klensi tol'ko chto posypala pol svezhimi opilkami - nemnogo opilok pristalo k ee peredniku, - i ot dveri do zadnej steny kuhni ot pola do potolka stoyali piramidy konservnyh banok s ovoshchami, fruktami, krevetkami, krabami, omarami, supami i cyplyatami. Tam byli zharenye indejki ya kury v zasteklennyh yashchikah, vetchinnye okoroka, vitye bulochki v korzinah dlya hleba, narezannye ogurcy v uksuse, slivochnyj syr, rol'mopsy, kopchenaya lososina i kopchenye sigi. Vidimo, iz-za etogo izobiliya kislyh i appetitnyh zapahov vydumala bednaya Beatrisa neschastnoe detstvo s zhestokoj mater'yu i strogoj guvernantkoj. Beatrisa tiho vshlipnula. Iz vazochki na stole ona vzyala bumazhnuyu salfetku i vysmorkalas'. - Esli by ty mog pojmat' taksi i vynesti moi chemodany, Mozes, dorogoj, - skazala ona. - YA slishkom slaba. Mozes znal, chto bylo v ee chemodanah - deshevye plat'ya, no, kogda on podnimal ih, emu kazalos', chto oni nabity kamnyami. On vynes veshchi k obochine trotuara i podozval mashinu; Klensi shla za nim s bol'shim bumazhnym meshkom, polnym buterbrodov. - Ona s容st ih v poezde, - skazala Klensi Mozesu. Beatrisa ni slova ne skazala ni materi, ni povarihe; v taksi ona eshche nemnogo poplakala, prodolzhaya smorkat'sya v bumazhnuyu salfetku. Projdya cherez vokzal, Mozes vnes ee veshchi v vagon klivlendskogo poezda, i tut Beatrisa nezhno pocelovala ego na proshchanie i zaplakala vser'ez. - O, dorogoj Mozes, ya sdelala nechto uzhasnoe i dolzhna tebe rasskazat'. Ty znaesh', kak oni vsegda vedut rassledovanie, ya hochu skazat' - rassprashivayut o cheloveke vseh, kto ego znaet. Odnazhdy dnem ko mne yavilsya kakoj-to muzhchina, i ya rasskazala emu dlinnuyu istoriyu o tom, kak ty obmanul menya, obeshchal zhenit'sya i zabral u menya vse den'gi, no ya dolzhna byla im chto-nibud' skazat', inache oni podumali by, chto ya beznravstvennaya; no mne, konechno, ochen' zhal', i ya nadeyus', chto nichego plohogo s toboj ne proizojdet. Tut konduktor kriknul, chtoby vse zanyali svoi mesta, i poezd otpravilsya v Klivlend. 24 A teper' my podoshli k istorii gibeli "Topaza". |to sluchilos' 30 maya - vo vremya ego pervogo plavaniya v novom sezone. V techenie dvuh nedel' Liender a nanyatyj im matros Bentli privodili sudno v poryadok. Siren' stoyala v cvetu - v Sent-Botolfse byli zhivye izgorodi iz sireni, celye roshchi i lesa ee, kotorye cveli vdol' River-strit, a po tu storonu holma rosli dikoj chashchej vokrug vhodov v pogreba. Rano utrom po doroge k pristani Liender uvidel, chto vse deti, shedshie v shkolu, derzhali v rukah vetki sireni. On sprashival sebya, otdadut li oni eti vetki uchitelyam, u kotoryh u samih byli kusty sireni, ili zhe ukrasyat imi klassy. Vsyu etu nedelyu on videl, kak deti nesli v shkolu vetki sireni. Rano utrom 30 maya on sam srezal buket sireni i otnes ego na kladbishche, a zatem napravilsya k beregu, gde stoyal "Topaz". Bentli i prezhde rabotal u Liendera. |to byl molodoj paren', v proshlom hodivshij v more i sniskavshij durnuyu slavu. Vse znali, chto on nezakonnyj syn Teofilesa Gejtsa ot zhenshchiny, kotoraya nazyvala sebya missis Bentli i zhila v dvuhkvartirnom dome bliz fabriki stolovogo serebra. Bentli prinadlezhal k chislu teh opryatnyh, molchalivyh i znayushchih svoe delo moryakov, kotorye primerno raz v mesyac raznosyat vse v puh i prah. Vo mnogih gorodah kvartirnye hozyajki voshishchalis' ego chistoplotnost'yu, trezvost'yu i trudolyubiem, poka kak-nibud' dozhdlivym vecherom on ne prihodil domoj s tremya butylkami viski v bumazhnom meshke i ne vypival ih odnu za drugoj. Togda on bil stekla v oknah, mochilsya na pol i izvergal stol'ko gorechi i nepristojnostej, chto obychno vyzyvali policiyu, i emu prihodilos' nachinat' vse snachala v kakom-nibud' drugom gorode ili v drugih meblirovannyh komnatah. Eshche odnim to li passazhirom, to li chlenom komandy v etot den' byl Lester Spinet, slepoj, nauchivshijsya igrat' na akkordeone v Hatchensovskom institute. Mysl' o tom, chtoby on rabotal na "Topaze", prinadlezhala Gonore, i ona sobiralas' sama platit' emu zhalovan'e. Liender byl, konechno, dovolen, chto na parohode poyavitsya muzyka, i nedovolen soboj za to, chto emu ne nravilsya stuk palki slepogo i ego vid. Spinet byl gruznyj muzhchina s ogromnoj golovoj i zaprokinutym vverh licom, slovno ego glaza vse eshche ulavlivali kakie-to probleski sveta. V eto utro Spinet i Bentli uzhe zhdali Liendera, kogda on podhodil k pristani. Oni vzyali na bort neskol'ko passazhirov, v tom chisle staruyu damu s buketom sireni, zavernutym v gazetu. Nebo i reka byli golubye, i vse, ili pochti vse, obstoyalo tak, kak polozheno v prazdnichnyj den', hotya v vozduhe oshchushchalas' legkaya duhota ili syrost', a k aromatu sireni, donosivshemusya s beregov reki, primeshivalsya kakoj-to kislyj zapah, pohozhij na zapah mokroj bumagi. Kak by ne bylo buri! V Travertine seli eshche passazhiry. Dik Hammersmit s bratom, oba v plavkah, nyryali s pristani za monetami, no im ne prihodilos' osobenno chasto utruzhdat'sya. Kogda Liender vzyal kurs k prolivu, on uvidel, chto bereg pered gostinicej "Menshon-haus" kishit lyud'mi, i uslyshal kriki rebenka, kotorogo otec okunal v vodu. - Papa ne sdelaet tebe nichego plohogo, papa tol'ko hochet, chtoby ty ponyal, kakaya voda priyatnaya, - govoril muzhchina, mezhdu tem kak kriki mal'chika stanovilis' vse gromche i vse otchayannej. Liender proshel prolivom mezhdu ostrovom Hejlz i skaloj Gal v prelestnuyu buhtu s zelenoj vodoj u berega, sinej v bolee glubokih mestah i purpurnoj, kak vino, na glubine v sorok morskih sazhenej. Solnce siyalo, vozduh byl teplyj i dushistyj. Iz rulevoj rubki Liender videl, kak passazhiry s ocharovatel'noj neprinuzhdennost'yu vsyakoj prazdnichnoj tolpy ustraivalis' na perednej palube. On znal, chto oni razbredutsya, kak tol'ko on privedet sudno k vetru, i, minovav proliv, opisal shirokij polukrug, chtoby vozmozhno dol'she nahodit'sya v ih obshchestve. Tam byli sem'i s det'mi i sem'i bez detej, no iz pozhilyh lyudej malo kto prel'stilsya segodnya progulkoj na parohode. Parni fotografirovali svoih devushek, otcy fotografirovali zhen i detej, i hotya Liender za vsyu svoyu zhizn' ne sdelal ni odnogo snimka, on ispytyval druzhelyubnye chuvstva k etim fotografam i ko vsem drugim lyudyam, kotorye uvekovechivali takoe veseloe zrelishche, kak perehod v Nangasakit. Sredi passazhirov byl kakoj-to muzhchina, nosivshij, kak dogadyvalsya Liender, parik ili nakladku iz chuzhih volos; privodya sudno k vetru, Liender sledil za neznakomcem, kotoryj uhvatilsya za svoyu shevelyuru i dlya bezopasnosti prikryl ee kepkoj. V eto zhe mgnovenie mnogie zhenshchiny shvatilis' za yubki i shlyapy, no uzhe nichego nel'zya bylo podelat'. Svezhij veter ih vseh razognal. Oni sobrali svoi gazety i yumoristicheskie zhurnaly i, prihvativ palubnye stul'ya, pereshli na podvetrennuyu storonu ili nazad na kormu, i Liender ostalsya odin. Ot oshchushcheniya odinochestva Liender vspomnil ob |len Raterford, kotoruyu on videl nakanune vecherom. On dopozdna rabotal na sudne i zashel v bulochnuyu Grajmsa pouzhinat'. Vo vremya edy on podnyal golovu i uvidel, chto |len stoit pered oknom i chitaet vyveshennoe tam menyu. On vstal iz-za stola i vyshel, chtoby pogovorit' s nej - chto on ej skazhet, on i sam ne znal, - no edva ona zametila ego, kak v strahe otpryanula, voskliknuv: - Ujdite ot menya, ujdite ot menya! V vesennih sumerkah ploshchad' byla pustynnej. Oni byli odni. - YA tol'ko hochu... - nachal Liender. - Vy hotite menya udarit', vy hotite menya udarit'! - Net. - Da, hotite. Vy hotite prichinit' mne zlo. Pana tak i govoril mne, chto vy prichinite mne zlo. Papa govoril mne, chtoby ya byla ostorozhna. - Vyslushajte menya, pozhalujsta. - Ne dvigajtes' s mesta. Ne podhodite ko mne, ili ya pozovu policejskogo. Ona povernulas' i poshla kraduchis' vdol' Kartrajtovskogo bloka, slovno myagkij vechernij vozduh byl polon kamnej i drugih metatel'nyh snaryadov, - strannoe, napugannoe, slaboe sushchestvo; kogda ona svernula v bokovuyu ulicu, Liender vernulsya v bulochnuyu, chtoby rasplatit'sya za uzhin. - CHto eto za psihopatka? - sprosila oficiantka. - Ona ves' den' tut krutilas' i vsem govorila, chto znaet tajnu, ot kotoroj perepoloshitsya ves' gorod. O, terpet' ne mogu psihopatok! Kogda Bentli podnyalsya v rulevuyu rubku, Liender uvidel, chto tot p'yan. Tak kak Liender sam ne proch' byl vypit', to obladal isklyuchitel'no tonkim nyuhom na zapah spirtnogo, ishodyashchij izo rta drugih. Bentli vse eshche sohranyal sverh容stestvennuyu akkuratnost' cheloveka, chasto iskushaemogo len'yu i blizko s nej znakomogo. Ego kurchavye volosy blesteli ot zhira, blednoe lico bylo chisto vybrito, a sheya nosila sledy porezov britvy; on vystiral, energichno oruduya shchetkoj, svoyu parusinovuyu robu, tak chto ona mestami obescvetilas' i stala priyatno pahnut' mylom, no k zapahu myla primeshivalsya zapah viski, i Liender zadavalsya voprosom,