esli vam vse ravno, ser, - skazal Uil'yam. |tu ustupku ya vsegda schital pervym moim promahom v zhizni. Zapisyvaya v kontore naemnyh karet svoe imya v knigu, ya prosil ukazat': "Mesto na kozlah" - i vruchil schetovodu polkrony. YA nadel paradnoe pal'to i zahvatil svoj luchshij pled dlya togo tol'ko, chtoby ne osramit' stol' pochetnogo mesta, ves'ma gordilsya im i schital, chto yavlyayus' ukrasheniem karety. I vot na pervom zhe peregone moe mesto zanyal potrepannyj kosoglazyj sub容kt, kotoryj ne imel drugih dostoinstv, krome zapaha konyushni, da eshche, pozhaluj, ne chelovecheskoj, a kakoj-to mushinoj lovkosti, s kotoroj on perepolz cherez menya na polnom skaku. Neuverennost' v svoih silah, neredko ovladevavshaya mnoyu v moih zhiznennyh peripetiyah, kogda ona yavlyalas' tol'ko pomehoj, otnyud' ne umen'shilas' posle etogo epizoda na kozlah kenterberijskoj karety. Tshchetno staralsya ya govorit' vnushitel'nym tonom. V techenie vsego ostal'nogo puteshestviya golos moj ishodil, kazalos', iz samyh glubin moego zheludka, no ya chuvstvoval, chto sovsem osramilsya i uzhasno molod! A vse-taki bylo udivitel'no stranno i interesno sidet' naverhu, pozadi chetverki loshadej, stranno bylo mne, horosho obrazovannomu, horosho odetomu molodomu cheloveku s den'gami v karmane, proezzhat' po tem mestam, gde ya spal vo vremya svoego muchitel'nogo stranstvovaniya. Vse, chto popadalos' mne na glaza, probuzhdalo vospominaniya. Kogda ya glyadel vniz na vstrechavshihsya nam brodyag i videl eti lica, slishkom pamyatnye dlya menya, mne kazalos', ya chuvstvuyu snova na svoej grudi gryaznuyu ruku mednika, kotoryj hvataet menya za rubashku. Kogda my zagromyhali po uzkoj ulichke CHetema i mimo nas mel'knul pereulok, gde zhil chudovishchnyj starik, kupivshij u menya kurtku, ya vytyanul sheyu, pytayas' razglyadet' mesto, gde ya prosidel ves' den' do sumerek, ozhidaya svoih deneg. Kogda my priblizilis' k Londonu i proezzhali mimo Selem-Hausa, kotorym mister Krikl upravlyal tyazheloj rukoj, ya otdal by vse za to, chtoby mne razreshili spustit'sya vniz i otkolotit' ego, a vseh ego uchenikov vypustit' na volyu, kak vorob'ev iz kletki. My pod容hali k CHaring-Kross, gde nahodilos' nekoe obvetshaloe zavedenie "Zolotoj Krest" *. Lakej vvel menya v bufetnuyu, a zatem gornichnaya provodila menya v malen'kij nomer, propahshij aromatami konyushni i zakryvavshijsya nagluho, kak famil'nyj sklep. YA muchitel'no soznaval, chto eshche ochen' molod, tak kak reshitel'no nikto ne proyavlyal ko mne uvazheniya: gornichnaya byla sovershenno ravnodushna ko vsemu, chto by ya ni govoril, a lakej nachal so mnoj famil'yarnichat' i navyazyvat'sya so svoimi sovetami vvidu moej neopytnosti. - CHto zhe my zakazhem na obed? - razvyazno sprosil lakej. - Molodye dzhentl'meny, v obshchem, lyubyat domashnyuyu pticu, nu, skazhem, kuricu. YA skazal, naskol'ko mog velichestvenno, chto k kurice ne raspolozhen. - Da chto vy? Molodym dzhentl'menam, v obshchem, nadoedaet govyadina i baranina. CHto vy skazhete o rublenyh kotletah? Na eto predlozhenie ya soglasilsya, ibo ne mog pridumat' nichego drugogo. - A kak naschet kartoshki? - prodolzhal lakej, skloniv golovu nabok i vkradchivo ulybayas'. - Molodye dzhentl'meny, v obshchem, po gorlo syty kartoshkoj. Starayas' govorit' basom, ya rasporyadilsya podat' mne rublenyh kotlet s kartofelem i vsem, chto polagaetsya, a takzhe spravit'sya u bufetchika, net li pisem na imya Trotvuda Kopperfilda, eskvajra... Nikakih pisem tam ne bylo i byt' ne moglo, no mne kazalos', chto muzhchine podobaet ih ozhidat'. Lakej skoro vernulsya s izveshcheniem, chto pisem net (ya vyrazil krajnee izumlenie), i nachal nakryvat' dlya menya na stol u kamina. Zanimayas' etim delom, on sprosil, kakoe vino podat' mne k obedu, a kogda ya otvetil: "Polpinty heresu", - boyus', on reshil vospol'zovat'sya sluchaem i slit' ostatki iz raznyh grafinov, chtoby nabrat' zakazannye polpinty. Polagayu ya tak potomu, chto, chitaya gazetu, ya videl, kak on koposhitsya u sebya za peregorodkoj i vozitsya s vysheoznachennymi sosudami, podobno himiku ili aptekaryu, prigotovlyayushchemu lekarstvo. Kogda zhe vino poyavilos' na belyj svet, ono pokazalos' mne ochen' slabym; krome togo, ya obnaruzhil v nem anglijskih hlebnyh kroshek neizmerimo bol'she, chem mozhet byt' v lyubom zagranichnom vine v natural'nom ego vide. No ya imel slabost' vypit' ego, ne skazav ni slova. YA nahodilsya posle obeda v prevoshodnom raspolozhenii duha (iz chego ya zaklyuchayu, chto yad otnyud' ne vsegda prichinyaet mucheniya) i reshil pojti v teatr. Vybral ya teatr Kovent-Garden i tam, iz glubiny central'noj lozhi, smotrel "YUliya Cezarya" i novuyu pantomimu. Kak bylo dlya menya neobychno i interesno videt' voochiyu vseh etih blagorodnyh rimlyan, kotorye snovali peredo mnoj isklyuchitel'no dlya moego udovol'stviya, sovsem ne takie strogie, kak v shkole, gde oni pouchali menya. Fantaziya, smeshannaya s real'nost'yu, vpechatlenie, proizvedennoe na menya stihami, muzyka, ogni, tolpa, udivitel'naya smena velikolepnyh yarkih dekoracij - vse eto tak oshelomilo menya i otkrylo peredo mnoj takie neobozrimye prostory dlya naslazhdeniya, chto, kogda v polnoch' ya vyshel iz teatra na ulicu, v dozhd', mne pokazalos', budto ya, prozhiv romanticheskoj zhizn'yu celye veka, upal s oblakov pryamo na zemlyu, na zloschastnuyu zemlyu s ee gomonom i shlepan'em po gryazi, tusklym svetom fonarej, s dozhdevymi zontami, stukom paten * i tolcheej naemnyh karet. YA vyshel v kakuyu-to dver' i nekotoroe vremya stoyal na ulice, ne shevelyas', slovno v samom dele byl chuzhoj na etoj zemle. No besceremonnye tolchki prohozhih skoro pomogli mne ochnut'sya i otyskat' dorogu v gostinicu, a poka ya shel, snova i snova voznikalo v pamyati chudesnoe zrelishche; voznikalo ono i togda, kogda ya, zakusiv ustricami i vypiv portera, sidel daleko za polnoch' v bufetnoj, ne otryvaya glaz ot ognya v kamine. Menya tak zahvatil spektakl' i tak ya byl pogruzhen v svoe proshloe, - ibo blistatel'noe zrelishche bylo podobno prozrachnomu transparantu, za kotorym razvernulas' peredo mnoj prezhnyaya moya zhizn', - chto mne trudno skazat', v kakoj moment poyavilsya krasivyj strojnyj molodoj chelovek, odetyj so vkusom, po slegka nebrezhno. Ego-to ya ne mog by zabyt', i, pomnitsya, prodolzhaya sidet' v bufetnoj pered kaminom i mechtat', ya oshchushchal ego prisutstvie, hotya ne videl, kak on voshel. Nakonec ya vstal, chtoby idti spat', k bol'shoj radosti sonnogo lakeya, kotoryj, sidya v svoem zagonchike, oshchushchal, vidimo, kakoe-to tomlenie v nogah, a potomu to klal ih odnu na druguyu, to imi postukival, to podergival na vse lady. Napravlyayas' k dveri i prohodya mimo molodogo cheloveka, ya vzglyanul na nego. Tut ya ostanovilsya, vernulsya nazad i snova vzglyanul. On ne uznal menya, no ya uznal ego mgnovenno. V drugoe vremya, byt' mozhet, u menya ne hvatilo by reshimosti i smelosti zagovorit' s nim; ya mog by otlozhit' eto na sleduyushchij den' i, sledovatel'no, mog by ego poteryat'. No ya vse eshche slishkom byl vzvolnovan spektaklem, i pokrovitel'stvo, kotoroe on nekogda mne okazyval, stol' zasluzhivalo, kak mne kazalos', moej blagodarnosti, i s takoj siloj probudilas' snova v moej dushe prezhnyaya lyubov' k nemu, chto serdce u menya zabilos', ya podoshel k nemu i voskliknul: - Stirfort! Vy menya ne uznaete? On posmotrel na menya, toch'-v-toch' kak byvalo inogda u mistera Krikla, no ya videl, chto on menya ne uznaet. - Boyus', vy menya zabyli, - skazal ya. - Bozhe moj! - voskliknul on. - YUnyj Kopperfild! YA shvatil ego za obe ruki i ne otpuskal ih. Esli by ya ne stydilsya i ne opasalsya, chto eto emu ne ponravitsya, ya obnyal by ego i rasplakalsya. - Kak ya rad, moj dorogoj Stirfort! YA pryamo v vostorge ot togo, chto vas vizhu! - I ya rad vas videt', - skazal on, serdechno pozhimaya mne ruku. - No zachem tak volnovat'sya, starina! Mne pokazalos', odnako, chto on byl dovolen, uvidev, kakoe sil'noe vpechatlenie proizvela na menya nasha vstrecha. YA pospeshno smahnul slezy, kotorye pokazalis' pomimo moej voli, popytalsya ulybnut'sya, i my uselis' ryadom. - Kak vy zdes' ochutilis'? - sprosil Stirfort, pohlopyvaya menya po plechu. - YA priehal segodnya iz Kenterberi. Menya usynovila dvoyurodnaya babushka, kotoraya zhivet v teh krayah... YA tol'ko chto konchil tam shkolu. A kak ochutilis' Zdes' vy? - YA? Vidite li, ya uchus' v Oksforde, drugimi slovami - ya periodicheski umirayu tam ot skuki, a teper' edu k materi. A vy, Kopperfild, chertovski slavnyj malyj! Vot ya smotryu na vas i pripominayu - takim vy byli i prezhde! Ni kapel'ki ne izmenilis'! - YA vas uznal nemedlenno. No vas-to legche zapomnit'! On zasmeyalsya, vz容roshil svoi kudri i veselo skazal: - Tak-tak... Stalo byt', ya edu ispolnyat' svoj dolg. Moya mat' zhivet za gorodom. Dorogi uzhasnye, doma u menya skuka, vot ya i ostalsya zdes' na vecher, vmesto togo chtoby ehat' dal'she. Priehal ya tol'ko neskol'ko chasov nazad i ubil eto vremya na to, chtoby podremat' i pobryuzzhat' v teatre. - I ya byl v teatre, - skazal ya. - V Kovent-Garden. Kakoj zamechatel'nyj spektakl', Stirfort! Stirfort rashohotalsya ot vsej dushi. - Moj milyj, malen'kij Devi, - tut on snova pohlopal menya po plechu, - vy - Margaritka. Pravo zhe, polevaya margaritka utrom, na rassvete, kazhetsya ne bolee nevinnoj, chem vy! YA tozhe byl v Kovent-Garden. Nichego bolee zhalkogo ya ne videl... |j vy, ser! |to bylo adresovano lakeyu, kotoryj vnimatel'no nablyudal izdali za nashej besedoj i teper' priblizilsya ves'ma pochtitel'no. - Kuda vy pomestili moego druga, mistera Kopperfilda? - sprosil Stirfort. - Prostite, ser? - Gde on budet spat'? V kakom nomere? Vy ponimaete, chto ya hochu skazat'? - V nastoyashchee vremya, ser, - smutivshis', otvechal lakej, - misteru Kopperfildu otveli sorok chetvertyj nomer! - O chem zhe, chert voz'mi, vy dumali, otvodya misteru Kopperfildu cherdak nad konyushnej? - My ne znali, ser... my ne znali, - chto eto imeet znachenie dlya mistera Kopperfilda, - otvechal smushchennyj lakej. - Esli on pozhelaet, my perevedem ego, ser, v nomer sem'desyat vtoroj. Ryadom s vami, ser. - Konechno on pozhelaet. Tol'ko migom! Lakej mgnovenno ischez, chtoby perenesti moi veshi v novuyu komnatu. Stirforta ochen' pozabavilo, chto menya pomestili v sorok chetvertyj nomer, on snova rassmeyalsya i snova pohlopal menya po plechu, a potom predlozhil mne pozavtrakat' s nim utrom, chasov v desyat'; eto predlozhenie ya prinyal s radost'yu, dazhe s gordost'yu. Bylo uzhe ochen' pozdno, my vzyali nashi svechi i podnyalis' naverh, gde serdechno rasstalis' u dveri ego komnaty; moj novyj nomer byl nesravnenno luchshe prezhnego, v nem sovsem ne pahlo plesen'yu, i posredi nahodilas' ogromnaya krovat' s chetyr'mya stolbikami i baldahinom, slovno zamok posredi pomest'ya. Zdes', na podushkah, kotoryh hvatilo by na shesteryh, ya blazhenno usnul, i mne snilis' drevnij Rim, Stirfort, nasha druzhba, snilis' do teh por, poka snizu, so dvora, ne doneslos' gromyhanie rannih utrennih karet, vyezzhavshih iz vorot, posle chego mne prisnilis' bogi i grom. GLAVA XX  U Stirforta Kogda v vosem' chasov utra gornichnaya postuchalas' ko mne i skazala, chto voda dlya brit'ya stoit za dver'yu, ya s gorech'yu podumal, chto nikakoj neobhodimosti v nej net, i pokrasnel, lezha v posteli. Pokuda ya odevalsya, menya vse vremya muchilo podozrenie, budto, govorya eto, gornichnaya smeyalas'; vot pochemu ya soznaval, chto vid u menya smushchennyj i vinovatyj, kogda, spuskayas' k zavtraku, ya dolzhen byl projti mimo nee. Da, ya muchitel'no chuvstvoval sebya bolee molodym, chem mne by hotelos', i, pod vpechatleniem etogo neblagovidnogo obstoyatel'stva, snachala vovse ne mog reshit'sya projti mimo nee. Slysha, kak ona vozitsya na lestnice so shchetkoj, ya stoyal u okna i smotrel na korolya Karla, vossedavshego na kone sredi snuyushchih naemnyh karet i imevshego otnyud' ne carstvennyj vid pod morosyashchim dozhdem i v burom tumane, - smotrel do teh por, pokuda lakej ne vozvestil, chto dzhentl'men ozhidaet menya. Stirforta ya zastal ne v obshchej zale, a v uyutnom otdel'nom kabinete s krasnymi port'erami i tureckim kovrom; v kamine yarko pylal ogon', na stole, nakrytom belosnezhnoj skatert'yu, byl prigotovlen prekrasnyj goryachij zavtrak, a v malen'kom kruglom zerkale nad bufetom otrazhalis' v miniatyure i veselaya komnata, i kamin, i zavtrak, i Stirfort. Snachala ya nemnozhko robel - Stirfort byl tak samouveren, tak eleganten i prevoshodil menya vo vseh otnosheniyah (ne govorya uzhe o letah), no ego neprinuzhdennoe pokrovitel'stvo skoro priobodrilo menya, i ya pochuvstvoval sebya sovsem kak doma. YA ne mog nadivit'sya peremene, kotoruyu vyzvalo ego poyavlenie v "Zolotom Kreste", i sravnival tosklivoe chuvstvo odinochestva, ispytannoe mnoyu vchera, s chuvstvom spokojstviya i blagodushiya v eto utro. CHto kasaetsya do famil'yarnosti lakeya, to ot nee ne ostalos' i sleda. On nam prisluzhival, oblachivshis', esli mozhno tak vyrazit'sya, vo vlasyanicu i posypav peplom glavu. - A teper', Kopperfild, - skazal Stirfort, kogda my ostalis' odni, - mne hotelos' by uznat', chto vy delaete, kuda derzhite put' i voobshche vse, chto vas kasaetsya. U menya takoe oshchushchenie, budto vy - moya sobstvennost'. Siyaya ot radosti pri mysli, chto on po-prezhnemu interesuetsya mnoyu, ya rasskazal emu o tom, kak babushka predlozhila mne sovershit' nebol'shoe puteshestvie i kuda imenno ya napravlyayus'. - V takom sluchae, raz vy ne speshite, - skazal Stirfort, - poedemte vmeste ko mne domoj, v Hajget *, vy u menya pogostite dnya dva. Vam ponravitsya moya mat' - ona nemnogo tshcheslavna i nadoedliva, kogda rech' zahodit obo mne, no eto vy mozhete ej prostit'. A moej materi ponravites' vy. - Ochen' lyubezno s vashej storony vyrazhat' takuyu uverennost'... Hotel by ya razdelyat' ee s vami, - ulybayas', skazal ya. - O! Kazhdyj, kto menya lyubit, priobretaet tem samym pravo na ee raspolozhenie, - zametil Stirfort. - V takom sluchae, mne kazhetsya, ya stanu ee lyubimcem. - Prekrasno! - voskliknul Stirfort. - Poedem, i dokazhite eto - CHasa dva my posvyatim osmotru dostoprimechatel'nostej - priyatno budet pokazyvat' ih takomu neiskushennomu yunoshe, kak vy, Kopperfild, - a zatem otpravimsya v pochtovoj karete v Hajget. YA edva mog poverit', chto vse eto proishodit ne vo sne, a nayavu; kazalos', ya vot-vot prosnus' v nomere sorok chetvertom, chtoby ochutit'sya zatem v odinochestve za stolikom v bufetnoj i snova uvidet' famil'yarnogo lakeya. Posle togo kak ya napisal babushke o schastlivoj vstreche s byvshim moim shkol'nym tovarishchem, pered kotorym ya preklonyalsya, i o tom, chto ya prinyal ego priglashenie, my nanyali ekipazh i poehali osmatrivat' Panoramu * i drugie dostoprimechatel'nosti, a takzhe proshlis' po muzeyu, gde ya ne mog ne zametit', kak mnogo znaet Stirfort o samyh raznoobraznyh predmetah i kak malo znacheniya pridaet on, po-vidimomu, svoim poznaniyam. - Vy poluchite uchenuyu stepen' v kolledzhe, Stirfort, esli eshche ne poluchili, i u nih, v Oksforde, budut vse osnovaniya gordit'sya vami, - zametil ya. - |to ya-to poluchu stepen'? O net! - vskrichal Stirfort. - Dorogaya moya Margaritka... vy ne vozrazhaete protiv togo, chtoby ya nazyval vas Margaritkoj? - Niskol'ko! - otvetil ya. - CHudesno! Tak vot, dorogaya moya Margaritka, - smeyas', prodolzhal Stirfort, - u menya net ni malejshego zhelaniya i stremleniya otlichit'sya v etoj oblasti. S menya dostatochno togo, chto ya sdelal. YA i tak uzhe stanovlyus' skuchen samomu sebe. - No slava... - nachal bylo ya. - Kakoj vy romantik, Margaritka! - eshche veselee zasmeyalsya Stirfort. - Stoit li utruzhdat' sebya dlya togo, chtoby kuchka tupogolovyh lyudej razevala rty i vozdevala ruki? Pust' oni voshishchayutsya kem-nibud' drugim. Pust' etot drugoj dob'etsya slavy - na zdorov'e. YA byl smushchen moim grubym promahom i reshil peremenit' temu razgovora. K schast'yu, eto netrudno bylo sdelat', tak kak Stirfort so svojstvennoj emu legkost'yu i bezzabotnost'yu vsegda mog perejti ot odnogo predmeta k drugomu. Za osmotrom goroda posledoval vtoroj zavtrak, i korotkij zimnij den' tak bystro klonilsya k vecheru, chto uzhe smerkalos', kogda pochtovaya kareta dostavila nas v Hajget i ostanovilas' pered starinnym kirpichnym domom na vershine holma. Kak tol'ko my vyshli iz karety, v dveryah poyavilas' pozhilaya, no eshche ne ochen' staraya ledi s gordelivoj osankoj i krasivym licom, kotoraya, nazvav Stirforta "moj milyj Dzhejms", zaklyuchila ego v ob座atiya. |to byla ego mat', kotoroj on menya i predstavil, i ona velichestvenno menya privetstvovala. Dom byl krasivyj, staromodnyj, ochen' tihij i chinnyj. Iz okon moej komnaty ya videl ves' London, raskinuvshijsya vdali, podobno ogromnomu tumannomu oblaku, tam i syam pronizannomu mercayushchimi ognyami. Prezhde chem menya pozvali k obedu, ya, pereodevayas', uspel lish' mel'kom vzglyanut' na massivnoyu mebel', na vyshivki v ramke (veroyatno, rukodelie materi Stirforta v poru ee devichestva) i na risunki pastel'yu, izobrazhavshie kakih-to ledi v korsazhah i s napudrennymi volosami, to ischezavshih, to poyavlyavshihsya na stene pri vspyshkah ognya, kotoryj potreskival v tol'ko chto zatoplennom kamine. V stolovoj nahodilas' eshche odna ledi - hrupkaya, malen'kaya, smuglaya, s licom nepriyatnym, hotya ona i byla nedurna soboj. Ona privlekla moe vnimanie to li potomu, chto ya ne ozhidal ee uvidet', to li potomu, chto sidel za stolom protiv nee, a byt' mozhet, v nej dejstvitel'no bylo nechto primechatel'noe. Ona byla hudoshchava, s chernymi volosami, zhivymi chernymi glazami i rubcom na gube. Rubec byl staryj, ya nazval by ego shramom, tak kak on ne byl obescvechen i rana zatyanulas' mnogo let nazad, - no kogda-to on rassekal obe guby i spuskalsya k podborodku; teper' zhe ego mozhno bylo razglyadet' cherez stol tol'ko na verhnej gube, izmenivshej svoyu formu. YA prishel k zaklyucheniyu, chto ej let pod tridcat' i ona mechtaet vyjti zamuzh. Ona kazalas' nemnogo obvetshavshej - slovno dom, kotoryj dolgo i bezuspeshno staralis' sdat' vnaem, - no, kak ya uzhe skazal, byla nedurna soboj. Ee hudoba kak budto vyzvana byla snedayushchim ee ognem, kotoryj slovno vyryvalsya naruzhu v ee mrachnyh glazah. Kogda nas znakomili, ee predstavili kak miss Dartl, no Stirfort i ego mat' nazyvali ee Rozoj. YA uznal, chto ona zhivet zdes' i davno uzhe sostoit kompan'onkoj missis Stirfort. Mne pokazalos', budto ona nikogda ne govorit napryamik togo, chto dumaet, a tol'ko namekaet, i v ee namekah est' skrytyj smysl. Tak, naprimer, kogda missis Stirfort zametila, skoree v shutku, chem vser'ez, chto opasaetsya, ne vedet li ee syn v kolledzhe slishkom burnyj obraz zhizni, miss Dartl vmeshalas' v razgovor: - O! V samom dele? Vy znaete, kak ya neopytna vo mnogih voprosah, i ya sprashivayu prosto dlya svedeniya... No razve eto ne vsegda tak byvaet? Mne kazalos', chto takoj obraz zhizni voobshche schitaetsya... ne pravda li? - Veroyatno, vy hotite skazat', Roza, chto tam poluchayut obrazovanie, gotovyas' pristupit' k ves'ma ser'eznoj deyatel'nosti, - holodno otvetila missis Stirfort. - O da! Sovershenno verno, - podhvatila miss Dartl. - No, vprochem, tak li eto? YA hochu, chtoby mne ob座asnili, esli ya oshibayus'... eto i v samom dele tak? - CHto - v samom dele? - sprosila missis Stirfort. - O, vy hotite skazat', chto eto tak! - voskliknula miss Dartl. - Ochen' rada eto slyshat'! Teper'-to uzh ya budu znat'! Vsegda polezno zadavat' voprosy. Teper'-to ya uzh ne pozvolyu bol'she govorit' pri mne o motovstve, o kutezhah i obo vsem prochem, chto svyazyvayut s etoj zhizn'yu. - I horosho sdelaete, - skazala missis Stirfort. - Nastavnik moego syna - ves'ma dostojnyj dzhentl'men, i esli by dazhe ya ne otnosilas' s polnym doveriem k svoemu synu, ya mogla by doveryat' emu. - Mogli by doveryat' emu? - peresprosila miss Dartl. - Ah vot kak! Dostojnyj, znachit, on v samom dele dostojnyj? - Da, v etom ya ne somnevayus', - skazala missis Stirfort. - Ah, kak ya rada! - voskliknula miss Dartl. - Kak priyatno! Znachit, on ne... nu, konechno, on ne mozhet byt'... takim, raz on i v samom dele dostojnyj chelovek. Nu, teper' ya budu horoshego mneniya o nem. Vy i predstavit' sebe ne mozhete, naskol'ko uluchshilos' moe mnenie o nem, kogda ya uznala, chto on i v samom dele chelovek dostojnyj! Svoyu sobstvennuyu tochku zreniya po kazhdomu voprosu i svoi popravki, otnosivshiesya ko vsemu, chto protivorechilo ee ponyatiyam, miss Dartl takzhe vyrazhala namekami, inoj raz, dolzhen priznat'sya, ves'ma vnushitel'no, dazhe naperekor Stirfortu. Tak sluchilos', naprimer, kogda my eshche sideli za obedom. Missis Stirfort zagovorila so mnoj o moej poezdke v Suffolk, a ya skazal naudachu, chto byl by ochen' rad, esli by Stirfort poehal so mnoj. Tut zhe ya ob座asnil emu, chto hochu povidat' moyu staruyu nyanyu i semejstvo mistera Peggoti, i napomnil emu o moryake, kotorogo on videl v shkole. - Ah, eto tot grubovatyj sub容kt! - voskliknul Stirfort. - Kazhetsya, s nim byl syn? - Ne syn, a plemyannik, - popravil ya. - Vprochem, on ego usynovil. U nego est' eshche prehoroshen'kaya moloden'kaya plemyannica, ego priemnaya doch'. Koroche govorya, ego dom (vernee, barkas - on zhivet v barkase, vytashchennom na sushu) polon lyud'mi, kotorye vsem obyazany ego dobrote i velikodushiyu. Vas ocharovalo by eto semejstvo. - Ocharovalo? Vprochem, mozhet byt', - promolvil Stirfort. - Podumayu, mozhno li eto kak-nibud' ustroit'. Pozhaluj, stoit otpravit'sya v puteshestvie (ne govorya uzhe ob udovol'stvii puteshestvovat' s vami, Margaritka), chtoby povidat' lyudej takoj porody i upodobit'sya im. Serdce u menya eknulo, predvkushaya eshche odno udovol'stvie. No ton, kakim on proiznes slova "lyudej takoj porody", pobudili miss Dartl, ne spuskavshej s nas sverkayushchih glaz, vnov' vmeshat'sya v razgovor. - Ah, v samom dele? Ob座asnite mne. Neuzheli oni takie? - skazala ona. - Kakie? I kto? - sprosil Stirfort. - Lyudi takoj porody. Oni v samom dele zhivotnye, churbany, sushchestva sovsem inogo poryadka? Mne tak hotelos' by znat'. - Konechno, raznica mezhdu nimi i nami velika, - ravnodushno otvetil Stirfort. - Ne prihoditsya zhdat', chto oni tak zhe chutki, kak my. Ih ne tak-to legko vozmutit' ili obidet'. Kazhetsya, oni na redkost' dobrodetel'ny, - vo vsyakom sluchae, koe-kto utverzhdaet, chto eto tak, i ya ne hochu eto osparivat', - odnako po nature oni ne ochen' chuvstvitel'ny i mogut byt' za eto blagodarny sud'be, potomu chto ih tak zhe nelegko uyazvit', kak nelegko pocarapat' ih tolstuyu grubuyu kozhu. - Da chto vy? - voskliknula miss Dartl. - Pravo zhe, ya nikogda ne ispytyvala takogo udovol'stviya, kak sejchas, slushaya vashi slova. Kak eto uteshitel'no! Kak priyatno soznavat', chto, hotya oni i stradayut, no etogo ne chuvstvuyut! Inoj raz ya i v samom dele bespokoilas' o lyudyah takoj porody, no teper' ya poprostu perestanu o nih dumat'. Vek zhivi - vek uchis'. Priznayus', u menya byvali somneniya, no teper' oni rasseyalis'. Ran'she ya ne znala, a teper' znayu, vot pochemu tak polezno zadavat' voprosy, ne pravda li? Mne kazalos', Stirfort vse eto govoril v shutku ili s cel'yu zastavit' miss Dartl vyskazat'sya. YA zhdal ot nego ob座asneniya, kogda ona ushla, i my ostalis' s nim vdvoem u kamina. No on osvedomilsya tol'ko, kakogo ya mneniya o nej. - Ona ochen' umna, ne tak li? - sprosil ya. - Umna? Kazhdoe slovechko ona tashchit k tochil'nomu kamnyu i ottachivaet ego, kak ottochila za poslednie gody svoe lico i figuru! Ona ishudala ot vechnogo ottachivaniya. Vsya ona - kak britva! - Kakoj strannyj shram u nee na gube, - zametil ya. Lico u Stirforta vytyanulos', i on otvetil ne srazu. - Znaete li, eto moih ruk delo. - Neschastnyj sluchaj? - Net. YA byl eshche mal'chishkoj, a ona vyvela menya iz terpen'ya, i ya shvyrnul v nee molotkom. Ochevidno, ya byl mnogoobeshchayushchim angelochkom! YA gluboko ogorchilsya, chto zatronul takuyu nepriyatnuyu temu, no bylo uzhe pozdno. - Kak vy sami mozhete videt', u nee s toj pory ostalsya shram, - prodolzhal Stirfort, - i on ostanetsya do mogily, esli ona uspokoitsya kogda-nibud' v mogile, hotya ya ne ochen'-to veryu, chtoby ona mogla najti gde-nibud' pokoj. Ona doch' kakogo-to dal'nego rodstvennika moego otca i v detstve ostalas' sirotoj. Zatem umer i ee otec. Moya mat' k tomu vremeni ovdovela i vzyala ee k sebe i kompan'onki. U nee est' svoj sobstvennyj kapital - tysyachi dve funtov, kazhdyj god k nim prichislyayutsya procenty, i ona nichego ne tratit. Vot vam vsya istoriya miss Rozy Dartl. - I ya ne somnevayus', chto ona lyubit vas, kak brata? - skazal ya. - Gm... - otkliknulsya Stirfort, glyadya na ogon'. - Est' brat'ya, kotorye ne pol'zuyutsya chrezmernoj lyubov'yu, a est' lyubov'... no pejte zhe, Kopperfild! V vashu chest' my vyp'em za polevye margaritki, a v moyu chest' - i da budet mne stydno! - vyp'em za lilii dolin, kotorye ne trudyatsya i ne pryadut *. Kogda on veselo proiznes eti slova, hmuraya ulybka, mel'knuvshaya na ego lice, ischezla, i snova on stal prezhnim Stirfortom, chistoserdechnym i plenitel'nym. Za chaem ya nevol'no posmatrival s muchitel'nym lyubopytstvom na shram miss Dartl. Ochen' skoro ya zametil, chto eto samoe chuvstvitel'noe mesto na se lice, i kogda ona bledneet, shram prinimaet tusklyj, svincovyj ottenok, rezko vydelyayas' vo vsyu svoyu dlinu i zastavlyaya vspomnit' o simpaticheskih chernilah, kotorye poyavlyayutsya na bumage, esli podnesti ee k ognyu. Vo vremya igry v trik-trak, kogda brosali kosti, zavyazalsya malen'kij spor mezhdu neyu i Stirfort om, i na moment mne pokazalos', chto ona vne sebya ot beshenstva. I vot togda-to ya uvidel, kak vystupaet etot shram, podobno drevnim pis'menam na stene *. YA niskol'ko ne udivilsya, obnaruzhiv, chto missis Stirfort obozhaet syna. Kazalos', ona ni o chem drugom ne mogla ni govorit', ni dumat'. Ona pokazala mne medal'on s ego detskimi volosikami n portretom, na kotorom on byl izobrazhen mladencem; ona pokazala mne eshche odin portret - takim on byl v tu poru, kogda ya vpervye uvidel ego, a na grudi ona nosila drugoj ego portret - takim on byl teper'. Vse ego pis'ma k nej, ot pervogo do posledneyu, ona hranila v shkatulke bliz svoego kresla u kamina i sobiralas' prochest' mne nekotorye iz nih, a ya byl by rad poslushat', no Stirfort vmeshalsya i laskovo ugovoril mat' otkazat'sya ot etoj zatei. - Syn mne rasskazal, chto vy s nim poznakomilis' v shkole mistera Krikla, - zametila missis Stirfort, kogda my s nej besedovali za odnim stolom, v to vremya kak Stirfort i miss Dartl igrali za drugim v triktrak. - Da, pripominayu, chto togda on govoril o kakom-to mladshem uchenike, kotoryj emu ochen' ponravilsya, no, kak vy sami ponimaete, vasha familiya uskol'znula iz moej pamyati. - V to vremya on vel sebya ochen' velikodushno i blagorodno po otnosheniyu ko mne, uveryayu vas, sudarynya, - skazal ya, - a ya nuzhdalsya v takom druge. Ne bud' ego, mne prishlos' by sovsem ploho. - On vsegda velikodushen i blagoroden, - s gordost'yu skazala missis Stirfort. Bog svidetel', ya vsej dushoj otozvalsya na eti slova. Ona eto pochuvstvovala. Ee velichestvennyj ton ischez v razgovore so mnoj, i tol'ko togda, kogda ona vospevala hvalu svoemu synu, vid ee neizmenno stanovilsya vysokomernym. - V obshchem, eto byla nepodhodyashchaya shkola dlya nego, - prodolzhala ona, - sovsem nepodhodyashchaya, no v to vremya nuzhno bylo schitat'sya s osobymi obstoyatel'stvami, dazhe bolee vazhnymi, chem vybor shkoly. Nezavisimyj duh moego syna treboval, chtoby mal'chika pomestili v uchebnoe zavedenie takogo cheloveka, kotoryj pochuvstvoval by ego prevoshodstvo i sklonilsya by pered nim. I takogo cheloveka my nashli. Znaya etogo cheloveka, ya v etom ne somnevalsya. I, odnako, moe prezrenie k nemu iz-za etogo ne usililos': esli mozhno bylo hot' otchasti izvinit' ego, smyagchayushchim vinu obstoyatel'stvom kazalos' mne imenno to, chto on ne mog ustoyat' pered takim neotrazimym yunoshej, kak Stirfort. - V etoj shkole na isklyuchitel'nuyu odarennost' moego syna povliyalo chuvstvo dobrovol'nogo sorevnovaniya i soznatel'noj gordosti, - govorila lyubyashchaya mat'. - On vosstal by protiv vsyakogo prinuzhdeniya, no tam on pochuvstvoval sebya vladykoj i reshil byt' dostojnym svoego polozheniya. |to tak na nego pohozhe. YA ot vsej dushi soglasilsya, chto eto na nego pohozhe. - I vot moj syn po svoej ohote i bez postoronnego vnusheniya vstupil na to poprishche, na kotorom on vsegda mozhet operedit' lyubogo sopernika, stoit emu tol'ko zahotet', - prodolzhala ona. - Moj syn soobshchil mne, mister Kopperfild, o tom, kak vy byli predany emu i kak, vstretivshis' s nim vchera, so slezami radosti napomnili emu o sebe. YA byla by licemerkoj, esli by vyrazila udivlenie, chto moj syn vnushil vam takie chuvstva, no ya ne mogu ostavat'sya ravnodushnoj k cheloveku, kotoryj umel ocenit' ego dostoinstva, i ya rada videt' vas u sebya i smeyu vas uverit', chto on pitaet k vam osobenno druzheskoe raspolozhenie i vy mozhete polagat'sya na ego pokrovitel'stvo. Miss Dartl igrala v trik-trak s takoj zhe strastnost'yu, s kakoj otnosilas' ko vsemu na svete. Esli by ya uvidel ee vpervye za igral'noj doskoj, ya mog by voobrazit', chto figura ee issohla, a glaza stali ogromnymi imenno blagodarya etoj igre. No ya ne oshibus', esli skazhu, chto ona ne propustila ni slovechka iz nashej besedy i podmetila kazhdyj moj vzglyad, kogda ya s ogromnym udovol'stviem vyslushal rech' missis Stirfort i, pol'shchennyj ee doveriem, pochuvstvoval sebya bolee vzroslym, chem v tot chas, kogda pokinul Kenterberi. Vremya bylo uzhe pozdnee, i, kogda prinesli podnos s grafinami i ryumkami, Stirfort, sidya u kamina, obeshchal ser'ezno podumat' o tom, chtoby poehat' so mnoj. No, po ego slovam, speshit' bylo nekuda. Mozhno otpravit'sya i cherez nedelyu; i ego mat' gostepriimno podderzhala eto predlozhenie. Boltaya so mnoj, on neskol'ko raz nazval menya Margaritkoj, chto pobudilo miss Dartl snova vmeshat'sya v razgovor. - Ah, eto i v samom dele vashe prozvishche, mister Kopperfild? - sprosila ona. - A pochemu on vas tak prozval? Mozhet byt', potomu, chto, po ego mneniyu, vy... |... molody i naivny? YA nichego ne smyslyu v takih veshchah. Pokrasnev, ya otvetil, chto, veroyatno, prichina takova. - Ah, kak ya rada, chto eto uznala! - voskliknula miss Dartl. - YA prosila ob座asnenij i raduyus', chto ih poluchila. On schitaet vas molodym i naivnym... I vy ego drug? CHudesno! Vskore posle etogo ona poshla spat', udalilas' i missis Stirfort. My so Stirfortom posideli eshche s polchasa u kamina, vspominaya Tredlsa i drugih shkol'nikov Selem-Hausa, a zatem vmeste otpravilis' naverh. Komnata Stirforta byla smezhnoj s moeyu, i ya zaglyanul tuda. Ona byla ochen' komfortabel'na - vsyudu myagkie kresla, skameechki dlya nog, podushki, vyshitye rukoyu ego materi, ne zabyta ni odna veshch', kotoraya mogla by ukrasit' komnatu. A s portreta na stene smotrelo na svoego lyubimca krasivoe lico materi, slovno ej dostavlyala kakoe-to udovletvorenie mysl', chto, hotya by s portreta, ona mozhet sledit' za nim, kogda on spit. V moej spal'ne uzhe yarko razgorelsya ogon' v kamine, polog u krovati i gardiny na oknah byli zadernuty, pridavaya komnate ochen' uyutnyj vid. YA opustilsya v bol'shoe kreslo u kamina, razmyshlyaya o schastlivoj svoej sud'be, i dovol'no dolgo uslazhdal sebya etimi myslyami, kak vdrug uvidel nad kaminnoj doskoj portret miss Dartl, ustremivshej na menya goryashchij vzglyad. Shodstvo bylo udivitel'noe, a potomu i vzglyad byl udivitel'nyj. Hudozhnik ne izobrazil shrama, no ego dopisal ya, i on to poyavlyalsya, to ischezal: po vremenam; on vydelyalsya tol'ko na verhnej gube, kak eto bylo za obedom, a inogda rastyagivalsya vo vsyu dlinu rany, nanesennoj molotkom, - takim ya videl etot shram, kogda ona prihodila v strastnoe vozbuzhdenie. Mne bylo dosadno, zachem pomestili ee v moej komnate, a ne gde-nibud' v drugom meste. CHtoby ot nee izbavit'sya, ya poskorej razdelsya, pogasil svechu i leg v postel'. No i zasypaya, ya ne mog zabyt', chto ona zdes' i smotrit na menya voprositel'no: "|to i v samom dele tak? Mne hotelos' by znat'". A kogda ya prosnulsya sredi nochi, okazalos', chto vo sne ya dopytyvalsya u vsevozmozhnyh lyudej, v samom li dele eto tak ili net, no reshitel'no ne znal, chto ya imel v vidu. GLAVA XXI  Malyutka |mli V dome byl sluga, vsegda soprovozhdavshij, kak ya uznal, Stirforta i postupivshij k nemu na sluzhbu, kogda tot nachal zanimat'sya v universitete; on kazalsya obrazcom respektabel'nosti. Sredi lic, zanimayushchih takoe zhe polozhenie, mne kazhetsya, nel'zya bylo i syskat' bolee respektabel'nogo cheloveka. On byl molchaliv, dvigalsya neslyshno, byl ochen' soliden, pochtitelen, vnimatelen, vsegda nahodilsya pod rukoj, esli v nem nuzhdalis', a esli ne nuzhdalis', nikogda ne poyavlyalsya poblizosti. No ego prityazaniya na uvazhenie osnovany byli glavnym obrazom na respektabel'nosti. U nego byli otnyud' ne vyrazitel'noe lico, negnushchayasya sheya, kruglaya i ochen' tverdaya na vid golova; volosy on strig korotko, i oni slovno prilipali k viskam: on otlichalsya vkradchivym golosom i svoeobraznoj maneroj proiznosit' zvuk "s" tak otchetlivo, chto, kazalos', etot zvuk vstrechalsya v ego rechi chashche, chem u vseh ostal'nyh lyudej; odnako i eta osobennost', kak i vse drugie, emu prisushchie, pridavali emu samyj respektabel'nyj vid. Esli by nos u nego byl truboj, to i togda emu udalos' by sdelat' etu trubu respektabel'noj. Kazalos', on rasprostranyal vokrug atmosferu respektabel'nosti i chuvstvoval sebya v nej uverenno. Bylo pochti nevozmozhno zapodozrit' ego v kakom-nibud' durnom postupke - stol' on byl respektabelen do mozga kostej. Nikomu ne mogla by prijti v golovu mysl' oblech' ego v livreyu - stol' neopisuemo respektabelen on byl. Poruchit' emu kakuyu-nibud' chernuyu rabotu znachilo by neumyshlenno nanesti oskorblenie chuvstvam samogo respektabel'nogo cheloveka. I ya zametil, chto sluzhanki v dome chuvstvovali eto intuitivno i vsegda ispolnyali takuyu rabotu za nego, a on v eto vremya prohlazhdalsya v bufetnoj za chteniem gazety. Mne nikogda ne prihodilos' vstrechat' takogo samodovol'nogo cheloveka. No i eto ego svojstvo, kak i vse drugie, tol'ko pridavalo emu bol'she respektabel'nosti. Dazhe to obstoyatel'stvo, chto nikto ne znal ego imeni, kazalos', sposobstvovalo ego respektabel'nosti. Rovno nichego nel'zya bylo vozrazit' protiv ego familii Littimer, pod kotoroj on byl izvesten. V samom dele: poveshennogo mogli zvat' Piterom, a katorzhnika - Tomasom, no "Littimer" zvuchalo tak respektabel'no. Mozhet byt', eto bylo sledstviem, vytekayushchim iz samogo sushchestva pochtennogo ponyatiya respektabel'nosti, no v prisutstvii etogo cheloveka ya chuvstvoval sebya sovsem yuncom. Ego vozrast mne trudno bylo opredelit', no i eto obstoyatel'stvo bylo emu na pol'zu po tem zhe osnovaniyam - ego fizionomiya byla stol' besstrastno respektabel'na, chto emu mozhno bylo dat' i pyat'desyat let i tridcat'. Na sleduyushchij den' utrom, prezhde chem ya vstal, Littimer voshel v moyu komnatu s vodoj dlya brit'ya, - obidnyj namek, - i moim plat'em. Razdvinuv polog u krovati, ya mog ubedit'sya, chto respektabel'nost' ego sohranyaet obychnuyu svoyu temperaturu i iz ust ego dazhe ne idet par, nesmotrya na vostochnyj yanvarskij veter; moi bashmaki on postavil v pervuyu tanceval'nuyu poziciyu i, sdunuv pylinki s moego fraka, polozhil ego, kak rebenka. YA pozhelal emu dobrogo utra i sprosil, kotoryj chas. On izvlek iz karmana samye respektabel'nye ohotnich'i chasy, kakie mne prihodilos' videt', priderzhal bol'shim pal'cem pruzhinku, daby kryshka podnyalas' ne slishkom vysoko, zaglyanul v nih, budto sovetuyas' s ustricej-orakulom, zatem zashchelknul i soobshchil, chto polovina devyatogo. - Mister Stirfort rad budet uznat', horosho li vy pochivali, ser. - Blagodaryu vas, prekrasno, - otvetil ya. - Mister Stirfort chuvstvuet sebya horosho? - Blagodaryu vas, ser. Mister Stirfort chuvstvuet sebya udovletvoritel'no. Eshche odna otlichitel'naya cherta Littimera: on izbegal prevoshodnoj stepeni. Vsegda holodnye, sderzhannye, ostorozhnye ocenki. - CHem ya mogu byt' vam eshche polezen, ser? Utrennij kolokol zazvonit v devyat' chasov. Hozyaeva zavtrakayut v polovine desyatogo. - Blagodaryu. Bol'she nichego ne nuzhno. - S vashego razresheniya, eto ya dolzhen vas blagodarit'. S etimi slovami, slegka nakloniv golovu, on proshel mimo krovati, slovno izvinyayas', chto osmelilsya menya popravit', perestupil porog i tak delikatno pritvoril za soboj dver', budto ya tol'ko chto sladko zasnul, a ot etogo sna zavisela vsya moya zhizn'. Takaya zhe tochno beseda proishodila u nas kazhdoe utro: ni odnogo slova bol'she, ni slova men'she. I kak by nakanune vecherom ya ni vyrastal v svoih sobstvennyh glazah i kakim by zrelym muzhem ni stanovilsya blagodarya druzhbe so Stirfortom, doveriyu missis Stirfort i besedam s miss Dartl, no v prisutstvii etogo respektabel'nogo cheloveka ya neizmenno "vnov' delalsya rebenkom", kak skazano u odnogo iz nashih maloizvestnyh poetov. On privel dlya nas loshadej, i Stirfort, znavshij reshitel'no vse, nachal obuchat' menya verhovoj ezde. On dostal dlya nas rapiry, i Stirfort stal davat' mne uroki fehtovaniya; prines perchatki, i ya nachal brat' u togo zhe uchitelya uroki boksa. Menya ne ochen' pechalilo, chto Stirfort uznaet o moej neopytnosti vo vseh etih naukah, no ya ni za chto ne reshilsya by obnaruzhit' otsutstvie snorovki pered respektabel'nym Littimerom. U menya ne bylo nikakih osnovanij polagat', budto sam Littimer znal tolk v podobnyh iskusstvah, ni odnim vzmahom svoih respektabel'nyh resnic ne daval on mne povoda sdelat' takoe zaklyuchenie, tem ne menee, esli on prisutstvoval vo vremya nashih uprazhnenij, ya chuvstvoval sebya sovsem zheltorotym i samym neopytnym iz smertnyh. YA potomu udelyayu osoboe vnimanie etomu cheloveku, chto s pervogo zhe momenta on proizvel na menya osoboe vpechatlenie, a takzhe - v svyazi s dal'nejshimi sobytiyami. Proshla nedelya, polnaya ocharovaniya. Konechno, ona promel'knula bystro dlya togo, kto prebyval v takom vostorzhennom sostoyanii, kak ya, i vse zhe ya imel vozmozhnost' eshche blizhe uznat' Stirforta i sotni raz eshche bol'she voshishchat'sya im, a potomu mne kazalos', budto ya zhivu u nego znachitel'no dol'she. On obrashchalsya so mnoj kak s igrushkoj, no, pozhaluj, takaya smelaya manera nravilas' mne bol'she, chem lyubaya drugaya. Ona napominala mne o prezhnih nashih otnosheniyah i kak by yavlyalas' estestvennym ih prodolzheniem; ona sluzhila dokazatel'stvom togo, chto on ne izmenilsya, i blagodarya ej ya mog ne sravnivat' nashi dostoinstva i ne vzveshivat' moi prityazaniya na druzhbu s nim na ravnoj noge, a samoe glavnoe bylo to, chto tol'ko so mnoj on obrashchalsya tak neprinuzhdenno, teplo i serdechno. V shkole on otnosilsya ko mne sovsem inache, chem k drugim uchenikam, i teper' ya s radost'yu gotov byl verit', chto ni k odnomu iz svoih priyatelej on ne otnositsya tak, kak ko mne. YA veril, chto ya blizhe emu, chem lyuboj ego priyatel', i chuvstvoval sil'nuyu, glubokuyu k nemu privyazannost'. On reshil ehat' so mnoj, i den' nashego ot容zda nastal. Sperva on kolebalsya, brat' li s soboj Littimera, no v konce koncov ostavil ego doma. Siya respektabel'naya osoba, neizmenno s polnym besstrastiem otnosivshayasya k svoej uchasti, ulozhila v malen'kuyu kolyasku, kotoraya dolzhna byla dostavit' nas tol'ko do Londona, nashi sakvoyazhi takim obrazom, chto oni mogli ne boyat'sya tolchkov v techenie mnogih stoletij; moe skromnoe dayanie bylo prinyato etoj osoboj s nevozmutimym spokojstviem. My poproshchalis' s missis Stirfort i miss Dartl, i lyubyashchaya mat' moego druga ochen' laskovo vyslushala iz座avleniya moej priznatel'nosti. Poslednee, chto ya uvidel, bylo besstrastnoe lico Littimera, vyrazhavshee, kak mne pochudilos', molchalivuyu uverennost', chto ya eshche sovsem yunec. Ne berus' opisyvat' svoi chuvstva, kogda ya tak schastlivo vozvrashchalsya v znakomye, starye mesta. My otpravilis' tuda v pochtovoj karete. Pomnitsya, pod容zzhaya k gostinice po temnym ulichkam YArmuta, ya tak trevozhilsya, ponravitsya li on Stirfortu, chto byl rad dazhe tomu, chto Stirfort nazval gorodok nastoyashchej zaholustnoj dyroj. Po priezde v gostinicu my legli spat' (u dveri s izobrazheniem moego starogo druga Del'fina ya zametil getry i paru gryaznyh bashmakov) i utrom zavtrakali dovol'no pozdno. Stirfort, byvshij v prekrasnom raspolozhenii duha, uzhe pobrodil do moego probuzhdeniya po beregu i, kak on zayavil, svel znakomstvo chut' li ne so vsemi mestnymi rybakami. Vdaleke on videl dazhe, po ego slovam, dom mistera Peggoti i dym, shedshij iz truby, i ele uderzhalsya, chtoby ne otpravit'sya tuda i ne vydat' sebya za Kopperfilda, kotoryj yakoby tak vyros, chto i uznat' ego nel'zya. - Kogda vy hotite menya poznakomit' s nimi, Margaritka? - sprosil on. - YA v polnom vashem rasporyazhenii, vse zavisit tol'ko ot vas. - Mne kazhetsya, eto mozhno sdelat' segodnya. Vecherom oni vse soberutsya u ochaga, eto budet samoe podhodyashchee vremya. Mne by hotelos', chtoby vy poglyadeli, kak tam uyutno! |to takoj neobyknovennyj dom. - Prekrasno. Segodnya vecherom