iehal, ya prishel v beshenstvo i gotov byl raspravit'sya s nim. Ne pomnyu, kto tam byl krome Dory. YA ne imeyu ni malejshego ponyatiya, chto podavali na obed. U menya takoe vpechatlenie, chto ya byl syt odnoj Doroj, i k poludyuzhine blyud dazhe ne prikosnulsya. YA sidel ryadom s nej. YA govoril s nej. U nee byl nevyrazimo nezhnyj detskij golosok, zarazitel'nyj detskij smeh, milye, ocharovatel'nye detskie uzhimki, i ot vsego etogo yunosha mog poteryat' golovu i stat' ee rabom. I vsya ona byla tak miniatyurna! A potomu eshche bolee mne doroga - takovo bylo moe mnenie. Kogda ona vyshla iz komnaty vmeste s miss Merdston (drugih ledi za stolom ne bylo), ya vpal v mechtatel'nost'; menya smushchalo tol'ko opasenie, ne osramit li miss Merdston menya v ee glazah. Lyubeznyj dzhentl'men s yarko blestevshej lysinoj rasskazyval mne kakuyu-to dlinnuyu istoriyu, kazhetsya rech' shla o sadovodstve. Mne kazhetsya, on neskol'ko raz povtoril: "Moj sadovnik". Moe lico vyrazhalo samoe napryazhennoe vnimanie, no vse eto vremya ya vital vmeste s Doroj v sadah |dema. Moi opaseniya, chto ya budu posramlen v glazah toj, k komu vospylal strast'yu, vozobnovilis', kogda my pereshli v gostinuyu i ya uvidel mrachnuyu fizionomiyu miss Merdston. No neozhidanno oni rasseyalis'. - Devid Kopperfild, mne nuzhno s vami pogovorit', - skazala miss Merdston, pomaniv menya k oknu. YA stoyal licom k licu s miss Merdston. - Devid Kopperfild, ya ne schitayu nuzhnym rasprostranyat'sya o semejnyh obstoyatel'stvah. |to nepodhodyashchaya tema, - skazala ona. - Da, sudarynya, sovsem nepodhodyashchaya, - skazal ya. - Sovsem nepodhodyashchaya, - podtverdila ona. - YA ne hochu vspominat' o prezhnih ssorah ili o prezhnih obidah. Menya oskorbila nekaya osoba - osoba zhenskogo pola, o chem ya s priskorbiem, iz uvazheniya k moemu polu, dolzhna upomyanut', - no bez otvrashcheniya ya ne mogu nazvat' ee imeni i potomu ne budu nazyvat'. YA gotov byl vzorvat'sya i vystupit' v zashchitu babushki, no skazal, chto, pozhaluj, budet luchshe ne upominat' ee imeni, esli miss Merdston ne zhelaet. YA ne mogu dopustit' nepochtitel'nogo o nej otzyva, - dobavil ya, - i esli eto sluchitsya, to ya vyskazhu svoe mnenie ves'ma reshitel'no. Miss Merdston zakryla glaza, prenebrezhitel'no kachnula golovoj; zatem medlenno otkryla glaza i skazala: - Devid Kopperfild, ya ne stanu skryvat', chto u menya slozhilos' o vas, kogda vy byli rebenkom, neblagopriyatnoe mnenie. Vozmozhno, eto mnenie bylo oshibochnym, a mozhet byt', teper' vy izmenilis'. No sejchas ne ob etom rech'. Moj rod, naskol'ko mne izvestno, proslavilsya tverdost'yu, a ya ne iz teh, kto menyaetsya pod vliyaniem obstoyatel'stv. YA mogu byt' lyubogo mneniya o vas. I vy mozhete byt' lyubogo mneniya obo mne. Tut ya v svoyu ochered' kivnul golovoj. - No vovse ni k chemu, chtoby eti mneniya stolknulis' zdes', - prodolzhala miss Merdston. - V dannoj obstanovke vazhno, chtoby etogo ne sluchilos'. Prevratnosti sud'by snova sveli nas vmeste i mogut eshche kogda-nibud' svesti, i my dolzhny vstretit'sya zdes' kak lyudi malo znakomye drug s drugom. Semejnye obstoyatel'stva yavlyayutsya dostatochnym osnovaniem dlya togo, chtoby my vstretilis' imenno tak. I nam nezachem privlekat' k sebe vnimanie. Vy s etim soglasny? - YA schitayu, miss Merdston, chto i vy i mister Merdston obrashchalis' so mnoj s bol'shoj zhestokost'yu i otnosilis' k moej materi ochen' durno. YA budu tak dumat' do konca moej zhizni. No ya prinimayu vashe predlozhenie. Miss Merdston snova zakryla glaza i slegka kivnula golovoj. Zatem, kosnuvshis' koncami svoih holodnyh, zhestkih pal'cev moej ruki, ona otoshla ot menya, opravlyaya cepi na zapyast'yah i vokrug shei; eto byl vse tot zhe nabor cepochek, kotoryj ya videl u nee ran'she. I kogda ya podumal o haraktere miss Merdston, mne prishli na pamyat' kandaly, kotorye veshayut u vorot tyur'my, chtoby opovestit' vseh, nahodyashchihsya za ee predelami, chto ih zhdet po tu storonu sten. CHto kasaetsya dal'nejshego vremyapreprovozhdeniya v tot vecher, ya pomnyu tol'ko, chto vladychica moego serdca, akkompaniruya sebe na instrumente, napominavshem gitaru, pela po-francuzski zamechatel'nye ballady - vse ob odnom i tom zhe: chto by ni sluchilos', my dolzhny tancevat'. Tra-lya-lya, tra-lya-lya! Pomnyu ya takzhe, chto prebyval v kakom-to blazhennom bezumii: pomnyu, chto otkazalsya ot predlozhennyh napitkov; pomnyu, chto dusha moya v osobennosti ne prinimala punsha; pomnyu, chto, kogda miss Merdston uvodila Doru pod konvoem, ona, ulybayas', protyanula mne svoyu prelestnuyu ruchku; pomnyu, chto ya sluchajno uvidel sebya v zerkale, - vid u menya byl durackij, ya pohodil pryamo-taki na idiota; pomnyu, chto ya ushel spat' v sovershenno nevmenyaemom sostoyanii, a prosnulsya slaboumnym i vlyublennym. Bylo eshche rano, utro bylo prekrasnoe; mne zahotelos' projtis' po odnoj iz allej sada i otdat'sya svoej strasti, pogruzivshis' v sozercanie ee obraza. Prohodya cherez holl, ya uvidel ee sobachku, kotoruyu zvali Dzhip, - umen'shitel'noe ot Dzhipsi *. S nezhnost'yu ya podoshel k nej, ibo lyubil dazhe ee, no ona oskalila zuby, zabilas' pod stul i vyrazitel'no zarychala, ne zhelaya vynosit' ni malejshej famil'yarnosti s moej storony. V pustynnom sadu bylo svezho. YA gulyal, mechtaya o tom schast'e, kotoroe vypadet mne na dolyu, esli ya kogda-nibud' obruchus' s etim chudesnym sushchestvom. CHto kasaetsya braka, deneg i podobnyh veshchej, mne kazhetsya, ya byl togda pochti tak zhe nevinen, kak i v te vremena, kogda byl vlyublen v malyutku |mli - imet' pravo nazyvat' ee "Dora", pisat' ej, poklonyat'sya, obozhat' ee, dumat', chto ona menya ne zabyvaet, kogda nahoditsya s drugimi, - eto kazalos' mne vershinoj chelovecheskogo schast'ya, vo vsyakom sluchae moego. Nesomnenno, ya byl togda sentimental'nym, glupym molokososom, no vo vsem etom proyavlyalas' kakaya-to dushevnaya chistota, kotoraya ne pozvolyaet mne prezritel'no otozvat'sya ob etih vospominaniyah, hotya by oni i kazalis' mne teper' smeshnymi. YA gulyal eshche sovsem nedolgo, kak vdrug, svernuv v bokovuyu alleyu, vstretil ee. Eshche i teper', kogda vospominaniya moi povorachivayut v etu bokovuyu alleyu, murashki probegayut u menya po vsemu telu, s golovy do pyat, i pero drozhit v ruke. - Vy... tak rano... miss Spenlou, - prolepetal ya. - Ah! Doma do togo skuchno! Miss Merdston do togo nesnosna! I ona govorit takuyu chepuhu. Nuzhno, govorit, chtoby vozduh sogrelsya, prezhde chem ya vyjdu iz domu. Sogrelsya! (Ona zasmeyalas' udivitel'no melodichno.) Po voskresen'yam, utrom, ya ne igrayu na fortep'yano, nado zhe mne chem-to zanyat'sya. I vchera vecherom ya skazala pape, chto dolzhna vyjti. Da k tomu zhe eto luchshee vremya dnya. Vy soglasny? YA reshilsya na smelyj shag i skazal (ne bez zapinki), chto teper' i dlya menya eto vremya samoe luchshee, no chto minutu nazad utro bylo ochen' mrachnym. - |to kompliment, ili pogoda v samom dele izmenilas'? - sprosila Dora. Zapinayas' eshche sil'nee, chem prezhde, ya otvetil, chto eto ne kompliment, a istinnaya pravda, hotya nikakoj peremeny pogody ya ne zametil. Izmenilos' raspolozhenie moego duha, zastenchivo dobavil ya, chtoby pokonchit' s ob®yasneniyami. Mne nikogda ne prihodilos' videt' takih lokonov, kakimi vstryahnula ona, chtoby skryt' svoj rumyanec, da i nemudreno - podobnyh ne bylo na vsem belom svete! CHto kasaetsya solomennoj shlyapki s golubymi lentami, kotoraya uvenchivala eti lokony, kakim bescennym sokrovishchem ya obladal by, esli by mne tol'ko udalos' ee povesit' v moej komnate na Bekingem-strit. - Vy tol'ko chto vernulis' iz Parizha? - osvedomilsya ya. - Da. Vy tam byvali? - Net. - O! Nadeyus', vy skoro tam pobyvaete. Vam tak ponravitsya Parizh! Glubokaya pechal' otrazilas' na moem lice. Kak! Ona nadeetsya, chto ya uedu, ona dumaet, chto ya mogu uehat'! |to bylo neperenosimo! Naplevat' mne na Parizh! Naplevat' mne na Franciyu! YA skazal, chto pri dannyh obstoyatel'stvah ni za kakie blaga v mire ne pokinu Anglii. Nichto ne zastavit menya reshit'sya na eto. Odnim slovom, ona snova vstryahnula lokonami, i tut, k nashemu oblegcheniyu, pribezhala sobachka. Pesik smertel'no prirevnoval Doru ko mne i stal na menya tyavkat'. Togda ona vzyala ego na ruki - o nebo! - i nachala laskat', no on prodolzhal tyavkat'. YA popytalsya pogladit' ego, on ne dalsya, za chto i poluchil ot nee shlepok. Stradaniya moi udvoilis', kogda ya uvidel, kak nezhno ona shlepaet pesika, v vide nakazaniya, po ego tupomu nosu, a on morgaet, lizhet ej ruku i vse eshche rychit, slovno krohotnyj kontrabas. Nakonec sobachka utihomirilas' (eshche by ej ne utihomirit'sya, kogda podborodok s yamochkoj prizhalsya k ee golove!), i my otpravilis' osmatrivat' oranzhereyu. - Vy horosho znaete miss Merdston? - sprosila Dora. - Moj milen'kij! Dva poslednie slova otnosilis' k sobake. O! Esli by oni otnosilis' ko mne! - Net. Ochen' malo, - otvetil ya. - S nej tak skuchno, - skazala Dora, naduvaya gubki. - Ne znayu, o chem papa dumal, kogda vybiral mne v kompan'onki takuyu nesnosnuyu osobu. Komu nuzhen zashchitnik? Vo vsyakom sluchae, ne mne. Dzhip mozhet menya zashchitit' kuda luchshe, chem miss Merdston. Pravda, Dzhip, moj dorogoj? On tol'ko lenivo morgnul, kogda ona pocelovala ego krugluyu makushku. - Papa nazyvaet ee moej napersnicej, no eto sovsem ne tak. Pravda, Dzhip? Nam s Dzhipom ne nuzhny takie serditye napersniki. My voz'mem sebe napersnikov, kotorye nam ponravyatsya, my sami vyberem sebe druzej, nam ne nuzhno, chtoby dlya nas vybirali... Pravda, Dzhip? V otvet na eto Dzhip zaurchal, slegka napominaya chajnik, kogda on poet. CHto do - menya, kazhdoe slovo Dory podobno bylo novoj cepi, priklepannoj k prezhnim moim okovam. - A eto ochen' nelegko, ved' u nas net dobroj mamy. Vmesto mamy u nas - eta serditaya mrachnaya staraya miss Merdston, kotoraya vsegda hodit za nami po pyatam... pravda, Dzhip? Nu, nichego! My ne stanem s nej druzhit' n budem schastlivy naperekor ej, i budem ee draznit', a ne radovat'! Pravda, Dzhip? Prodlis' etot razgovor nemnogo dol'she, i ya upal by na koleni pryamo na pesok, riskuya ih obodrat', a sverh togo, nemedlenno vyletet' otsyuda. No, k schast'yu, oranzhereya byla blizko, my uzhe podhodili k nej. Ona polna byla chudesnyh geranej. My shli mimo nih, Dora chasto ostanavlivalas' to u odnoj, to u drugoj i lyubovalas', i ya ostanavlivalsya i lyubovalsya, a Dora, kak rebenok, podnosila sobachku k cvetam i, smeyas', zastavlyala ee nyuhat'; esli my vse troe i ne nahodilis' v volshebnoj strane, to ya, vo vsyakom sluchae, tam nahodilsya. I po sej den' zapah list'ev gerani vyzyvaet vo mne polukomicheskoe, poluser'eznoe nedoumenie, kak mog ya stat' vnezapno sovsem drugim chelovekom; a potom ya vizhu solomennuyu shlyapku, golubye lenty, massu lokonov i chernuyu sobachku, podnyatuyu nezhnymi ruchkami k stojke, gde vystroilis' cvety s yarkimi list'yami. Miss Merdston nas razyskivala. Ona nashla nas v oranzheree i podstavila Dore svoyu malosoblaznitel'nuyu shcheku s prisypannymi pudroj morshchinkami, chtoby ta ee pocelovala. Zatem ona vzyala Doru pod ruku, i my dvinulis' k zavtraku, napominaya processiyu na voennyh pohoronah. Skol'ko chashek chayu ya vypil, potomu chto ego zavarila Dora, ne vedayu! No ya prekrasno pomnyu, chto moi nervy, esli v tu poru oni u menya byli, dolzhny byli prijti v polnoe rasstrojstvo, - do togo userdno nakachivalsya ya etim chaem. Nemnogo pogodya my otpravilis' v cerkov'. Miss Merdston sidela na skam'e mezhdu nami. No ya slyshal penie Dory, i ostal'nyh prihozhan dlya menya ne sushchestvovalo. Byla i propoved'... razumeetsya ona otnosilas' k Dore... Boyus', chto bol'she ya nichego ne smogu pripomnit' o cerkovnoj sluzhbe v to utro! Den' byl takoj mirnyj... Nikakih gostej, progulka, obed v semejnom krugu, vchetverom. Vecherom my razglyadyvaem knigi i gravyury. Pered miss Merdston sbornik propovedej, a ee glaza zorko sledyat za nami. Mister Spenlou sidit protiv menya i dremlet posle obeda, nabrosiv na golovu nosovoj platok... Ah, on dazhe ne podozrevaet, chto v mechtah ya goryacho obnimayu ego na pravah zyatya! A kogda vecherom ya proshchayus' s nim pered snom, on dazhe ne voobrazhaet, chto rovno minutu nazad dal svoe soglasie na moj brak s Doroj i ya prizyvayu na ego golovu blagoslovenie nebes! My uehali na sleduyushchij den' rano utrom, tak kak u nas bylo delo v Sude Admiraltejstva po isku o premii za spasenie sudna; delo eto trebovalo tochnoj osvedomlennosti v nauke navigacii, a tak kak ot nas nel'zya bylo zhdat', chto my v Doktors-Kommons imeem ponyatie obo vseh etih veshchah, to sud'ya priglasil pomoch' emu v dobrom dele dvuh staryh shkiperov iz Triniti-Hausa *. Nesmotrya na rannij chas, Dora snova sidela za stolom vo vremya zavtraka i razlivala chaj, a ya imel pechal'noe udovol'stvie pomahat' ej iz faetona shlyapoj, kogda ona stoyala u poroga, derzha na rukah Dzhipa. YA ne stanu delat' besplodnyh popytok, opisyvaya, chem kazalsya mne v tot den' Sud Admiraltejstva i kakaya byla u menya putanica v golove, kogda ya slushal nashe delo; ne budu ya opisyvat' i togo, kak mne prividelos' imya "Dora", vygravirovannoe na serebryanom vesle, kotoroe lezhalo pered nami na stole v znak nashej vysokoj yurisdikcii, i kakovy byli moi chuvstva, kogda mister Spenlou otpravilsya domoj odin (ya pital bezumnuyu nadezhdu, chto on snova voz'met menya s soboj), a ya ostalsya, kak matros, korabl' kotorogo ushel, pokinuv ego na neobitaemom ostrove. Esli by sie staroe, sonnoe sudilishche moglo probudit'sya ot svoej dremoty i v kakoj-nibud' zrimoj forme emu otkrylis' sny nayavu, kotorye grezilis' mne o Dore, - ono zasvidetel'stvovalo by istinu moih slov. YA razumeyu ne tol'ko edinstvennyj tot den', no den' za dnem, nedelyu za nedelej, mesyac za mesyacem. V sud ya prihodil ne dlya izucheniya sudebnogo processa, no radi togo, chtoby grezit' o Dore. Esli moe vnimanie i zaderzhivalos' inoj raz na delah, medlenno razvertyvavshihsya peredo mnoj, to lish' potomu, chto pri razbore matrimonial'nyh del ya (pomnya o Dore) udivlyalsya, kak eto vozmozhno, chto lyudi byvayut neschastlivy v brake, a kogda slushalis' dela o zaveshchaniyah, dumal o tom, kakie shagi ya predprinyal by nemedlenno, chtoby zhenit'sya na Dore, esli by eti den'gi byli ostavleny mne. Uzhe v techenie pervoj nedeli moej strastnoj lyubvi ya kupil chetyre velikolepnyh zhileta - ne radi sebya (ya i ne dumal imi gordit'sya), a radi Dory. Togda zhe ya stal nosit' na ulice palevye lajkovye perchatki i zalozhil fundament vseh mozolej, ot kotoryh stradal v moej dal'nejshej zhizni. Esli by mozhno bylo vosstanovit' bashmaki, kakie ya v tu poru nosil, i razmery ih sravnit' s razmerom moej nogi, oni krajne trogatel'no povedali by o moih serdechnyh delah. No, prevrativshis' dobrovol'no, vo imya Dory, v zhalkogo kaleku, ya tem ne menee otmahival ezhednevno nemalo mil', nadeyas' ee uvidet'. Vskorosti ya ne tol'ko stal izvesten tak zhe horosho, kak pochtal'on, na doroge v Norvud, no ne ostavil bez vnimaniya i londonskie ulicy. YA brodil vokrug luchshih modnyh lavok, kak prividenie, ya povadilsya v Bazar *, ya kolesil vo vseh napravleniyah po Parku *, hotya uzhe davno prebyval v polnom iznemozhenii. Inogda, ochen' redko, mne udavalos' ee povidat'. To ya videl ee perchatku, kotoroj ona mne mahala iz okna karety, to vstrechal ee na progulke s miss Merdston i, na minutku k nim prisoedinivshis', besedoval s nej. V etih sluchayah ya chuvstvoval sebya posle vstrechi sovsem neschastnym, dumaya o tom, chto rovno nichego ne skazal o samom dlya menya vazhnom, ili o tom, chto ona ne imeet nikakogo ponyatiya o bespredel'nom moem obozhanii, ili o tom, chto ej do menya net dela. Legko mozhno sebe predstavit', kak ya tomilsya, ozhidaya novogo priglasheniya mistera Spenlou. No, uvy, menya vsegda podsteregalo razocharovanie, ibo on menya ne priglashal. Dolzhno byt', missis Krapp byla zhenshchina pronicatel'naya, potomu chto ne proshlo i neskol'kih nedel' s nachala moej lyubvi, i ya tol'ko-tol'ko nabralsya hrabrosti i tumanno napisal Agnes, chto ya, mol, posetil dom mistera Spenlou, "ch'ya sem'ya", dobavil ya, "sostoit iz edinstvennoj docheri", - kak missis Krapp, zhenshchina pronicatel'naya, govoryu ya, otkryla moyu tajnu. Odnazhdy vecherom, kogda ya nahodilsya v melanholicheskom raspolozhenii duha, ona podnyalas' ko mne, chtoby osvedomit'sya (u nee byl pristup toj samoj hvori, o kotoroj ya upominal vyshe), ne najdetsya li u menya nastojki kardamona s revenem i s pribavleniem dlya zapaha semi kapel' gvozdichnoj essencii, ibo takoe lekarstvo ej ves'ma pomogaet; esli zhe u menya etoj nastojki net, to nemnogo brendi mozhet ee zamenit'. Pravda, dobavila ona, brendi ne stol' priyatno na vkus, no nichego ne podelaesh', mozhno obojtis' i odnim brendi... O pervom lekarstve ya ne imel nikakogo ponyatiya, no vtoroe vsegda derzhal u sebya v kladovoj i potomu dal ej ryumku vtorogo, a ona totchas zhe reshila ego prinyat' v moem prisutstvii, daby u menya ne bylo ni malejshego podozreniya, chto ona upotrebit ego ne po naznacheniyu. - Ne unyvajte, ser! - skazala missis Krapp. - YA pryamo-taki ne mogu vas videt' v takom sostoyanii. Ved' ya sama mat'. YA ne sovsem ponyal, kakoe otnoshenie eto obstoyatel'stvo imeet ko mne, no ulybnulsya missis Krapp kak mozhno privetlivee. - Proshu proshchen'ya, ser. YA znayu, v chem zagvozdka. Tut zameshana ledi, - prodolzhala missis Krapp. - CHto vy, missis Krapp! - voskliknul ya, pokrasnev. - Klyanus' bogom! No ne veshajte nos, ser! - Missis Krapp tryahnula golovoj, chtoby obodrit' menya. - Ne padajte duhom! Esli ona vam ne ulybaetsya, tak ulybnutsya drugie. Vy, mister Kopperfull, takoj molodoj dzhentl'men, chto vam mnogie ulybnutsya. Znajte sebe cenu, ser! Missis Krapp obychno nazyvala menya mister Kopperfull: * vo-pervyh, eto proishodilo, nesomnenno, potomu, chto menya zvali inache, a vo-vtoryh, ya sklonen byl podozrevat', chto u nee eta familiya kak-to svyazyvalas' s dnem stirki. - Otchego vy dumaete, missis Krapp, chto tut zameshana molodaya ledi? - YA sama mat', mister Kopperfull! - skazala s bol'shim chuvstvom missis Krapp. V techenie nekotorogo vremeni missis Krapp mogla tol'ko prizhimat' ruku k svoej nankovoj bluzke v tom meste, gde u nee byla grud', i zashchishchat'sya ot novogo pristupa nedomoganiya, potyagivaya lekarstvo. Zatem ona snova zagovorila: - Kogda vasha dorogaya babushka nanyala dlya vas etu kvartiru, mister Kopperfull, ya skazala sebe, chto teper' u menya est' kogo opekat'. "Slava bogu! - tak ya skazala. - U menya est' teper' kogo opekat'!" Vy ploho kushaete, ser, i malo p'ete! - Na etom vy i stroite, missis Krapp, svoi predpolozheniya? - Ser! - proiznesla missis Krapp nazidatel'nym tonom. - YA vela hozyajstvo i u drugih molodyh dzhentl'menov. Molodoj dzhentl'men mozhet chereschur zabotit'sya o svoem tualete i mozhet sovsem ne zabotit'sya. On mozhet chereschur zanimat'sya svoej pricheskoj ili vovse eyu ne zanimat'sya. On mozhet pokupat' sebe bashmaki ili slishkom bol'shie, ili slishkom malen'kie. |to zavisit ot togo, kakoj u molodogo dzhentl'mena harakter. No i v tom i v drugom sluchae, v kakuyu by krajnost' ni udarilsya molodoj dzhentl'men, tut vsegda byvaet zameshana molodaya ledi! Missis Krapp tryahnula golovoj stol' reshitel'no, chto u menya byla vybita pochva iz-pod nog. - Vot, naprimer, dzhentl'men, kotoryj umer zdes' pered vami... - prodolzhala missis Krapp. - On vlyubilsya... v bufetchicu... i suzil svoi zhilety, hotya i sil'no razdalsya ot spirtnogo. - Missis Krapp, ya dolzhen prosit' vas ne smeshivat' moloduyu ledi, o kotoroj vy upomyanuli, s podobnymi osobami! - O mister Kopperfull! - voskliknula missis Krapp. - YA sama mat' i sovsem ne eto imela v vidu. Proshu proshcheniya, ser, esli ya lezu ne v svoe delo. YA ne lyublyu lezt' tuda, kuda menya ne zovut. No vy molodoj dzhentl'men, mister Kopperfull, i moj vam sovet - ne unyvajte, ser, ne padajte duhom i znajte sebe cenu! Poigrajte v kegli, eto polezno dlya zdorov'ya i vas razvlechet. S etimi slovami missis Krapp poblagodarila menya velichestvennym reveransom, starayas' ne raspleskat' brendi, hotya ryumka byla uzhe pusta; zatem ona udalilas'. Kogda ona ischezla za dveryami, u menya mel'knula mysl', chto etot sovet, pozhaluj, yavlyaetsya malen'koj vol'nost'yu so storony missis Krapp. No v to zhe vremya ya byl dovolen: "Imeyushchij ushi - da slyshit, - podumal ya, - vpred' ya budu luchshe hranit' moyu tajnu". GLAVA XXVII  Tommi Tredls Mozhet byt', prichinoj tomu byl sovet missis Krapp, a mozhet byt', sozvuchie slov "kegli" i Tredls *, no na sleduyushchij den' mne zahotelos' povidat'sya s Tredlsom. Srok, o kotorom on govoril, davno minoval. YA znal, chto on zhivet na kakoj-to ulichke nepodaleku ot Veterinarnogo kolledzha, v Kemden-Taune; * po slovam odnogo iz nashih klerkov, zhivshego v tom rajone, eta ulica byla naselena glavnym obrazom dzhentl'menami-studentami, kotorye pokupali zhivyh oslov i proizvodili opyty s etimi chetveronogimi u sebya na kvartirah. Klerk podrobno rasskazal, kak mne najti vysheoznachennoe nauchnoe zavedenie, i v tot zhe den' ya otpravilsya povidat' moego starogo shkol'nogo tovarishcha. Ulichka ostavlyala zhelat' luchshego i pokazalas' mne ne sovsem podhodyashchim mestom dlya Tredlsa. Obitateli ee imeli sklonnost' vybrasyvat' vse, chto im ne moglo prigodit'sya, na mostovuyu, i potomu, v dopolnenie k gryazi i syrosti, ona byla useyana kapustnymi list'yami. Vprochem, otbrosy byli ne tol'ko rastitel'nogo proishozhdeniya; razyskivaya nuzhnyj mne nomer doma, ya sobstvennymi glazami uvidel v razlichnyh stadiyah razrusheniya: bashmak, iskorezhennuyu kastryulyu, chernuyu shlyapku i zontik. |to mesto zhivo napomnilo mne te vremena, kogda ya zhil vmeste s misterom i missis Mikober. Neopredelennyj ottenok ves'ma poblekshego aristokratizma, lezhavshij na etom dome, kotoryj ya iskal, i vydelyavshij ego iz ryada drugih domov, - hotya vse oni byli postroeny po odnomu i tomu zhe skuchnomu obrazcu i napominali neumelye opyty rebenka, kotoryj uchitsya stroit' doma, - eshche yasnej vyzval v moej pamyati obrazy mistera i missis Mikober. |ti vospominaniya o mistere i missis Mikober sdelalis' eshche bolee yarkimi, kogda ya podoshel k otkrytoj dveri, u kotoroj stoyal raznoschik moloka. - A kogda zhe oni zaplatyat dolzhok? - sprashival molochnik moloden'kuyu sluzhanku. - Hozyain skazal, chto postaraetsya zaplatit' kak mozhno skorej, - otvechala sluzhanka. - Potomu kak, - prodolzhal molochnik, ne obrativ ni malejshego vnimaniya na ee slova (sudya po ego tonu, on obrashchalsya ne k moloden'koj sluzhanke, a govoril dlya nazidaniya komu-to, nahodivshemusya v dome), - potomu kak slishkom dolgo mne ne platyat, vot ya i nachal dumat', chto deneg uzh ne poluchish', pishi propalo!.. |, net! Tak ne projdet! Molochnik, povysiv golos i vglyadyvayas' v glubinu koridora, brosil tuda eti slova. On torgoval delikatnym tovarom - molokom, no ego povedenie rashodilos' s etoj professiej. Takoj svirepyj ton skoree podhodil by myasniku ili torgovcu brendi. Moloden'kaya sluzhanka otvechala chut' slyshno, no po ee gubam ya dogadalsya, chto rech' idet o nezamedlitel'noj uplate dolga. - Vot chto ya vam skazhu, - progovoril molochnik, vpervye vzglyanuv na nee v upor i berya ee za podborodok, - vy lyubite molochko? - Da, lyublyu, - otvetila ta. - Nu, tak vy ego zavtra ne poluchite. Slyshite? Ni kapli moloka zavtra ne poluchite. Perspektiva poluchit' moloko segodnya, mne kazhetsya, uteshila ee. Molochnik mrachno pokachal golovoj, otpustil ee podborodok, nehotya otkryl svoj zhban i otlil obychnuyu porciyu v ee kuvshin. Posle etogo on otoshel, chto-to bormocha, i gnevno zaoral u sosednej dveri, vozveshchaya o svoem prihode. - Zdes' zhivet mister Tredls? - osvedomilsya ya. Tainstvennyj golos iz glubiny koridora otvetil: "Da". Moloden'kaya sluzhanka vsled za nim povtorila: "Da". - On doma? - sprosil ya. Snova tainstvennyj golos otvetil utverditel'no, i snova sluzhanka otozvalas' kak eho. YA voshel i, sleduya ukazaniyu sluzhanki, stal podnimat'sya po lestnice: prohodya mimo dveri gostinoj, ya chuvstvoval, chto za mnoj sledit nekij tainstvennyj glaz, prinadlezhashchij, byt' mozhet, toj zhe osobe, kotoroj prinadlezhal i tainstvennyj golos. Kogda ya podnyalsya na verhnyuyu ploshchadku lestnicy, - v dome bylo vsego dva etazha, - menya vstretil Tredls. On ochen' obradovalsya i s chrezvychajnoj serdechnost'yu menya privetstvoval. Ego komnata vyhodila oknami na ulicu, ona byla ochen' opryatna, no meblirovana krajne skudno. Drugoj komnaty u nego ne bylo, ibo tut zhe stoyal divan, zamenyavshij krovat', a sapozhnye shchetki i vaksa pokoilis' za slovarem, sredi knig, na shkafu. Stol pokryvali bumagi. Na Tredlse byl staryj domashnij kostyum - ochevidno pered moim prihodom on sidel za rabotoj. YA ni k chemu ne prismatrivalsya, no, usazhivayas', okinul obstanovku odnim vzglyadom i uvidel vse, vplot' do cerkovki, izobrazhennoj na ego farforovoj chernil'nice; eta sposobnost' takzhe voznikla u menya vo vremena Mikobera. Hitroumnye prisposobleniya dlya togo, chtoby skryt' komod, bashmaki, britvennoe zerkalo i tomu podobnye predmety, osobo krasnorechivo svidetel'stvovali, chto peredo mnoj tot zhe samyj Tredls, kotoryj nekogda masteril iz pischej bumagi kletki dlya slonov i sazhal tuda muh, a posle poboev uteshalsya shedevrami iskusstva, chasten'ko mnoj upominaemymi. V uglu komnaty nahodilsya pod bol'shoj beloj skatert'yu kakoj-to predmet, no chto eto takoe, ya ne mog ugadat'. - Tredls, ya ochen' rad vas videt'! - skazal ya, usevshis', i snova my pozhali drug drugu ruki. - I ya ochen' rad vas videt', Kopperfild! - otozvalsya on. - Ochen' rad! Vot potomu-to ya i dal vam etot adres vmesto adresa moej kontory. YA byl v takom vostorge, kogda vstretil vas na |li-Plejs, i ubedilsya, chto i vy mne ochen' obradovalis'. - O! U vas est' kontora! - skazal ya. - Mne prinadlezhit chetvert' kontory i koridora, a takzhe chetvert' klerka. My vchetverom ob®edinilis' i snyali kontoru, - delovoj vid, znaete li, veshch' nemalovazhnaya! - i na chetyre chasti podelili klerka. On mne stoit polkrony v nedelyu. V ego ulybke, s kotoroj on eto govoril, otrazhalis' znakomaya nezlobivost' i dobrodushie; ona svidetel'stvovala takzhe i o prezhnej ego neudachlivosti. - Vy ponimaete, Kopperfild, ya vovse ne iz gordosti izbegayu davat' adres moej kvartiry, - prodolzhal on. - Proishodit eto potomu, chto tem, u kogo est' ko mne dela, pozhaluj, ne ponravitsya syuda prihodit'. CHto zhe kasaetsya menya, to ya, po mere sil, boryus' s trudnostyami, i bylo by smeshno, esli by ya pritvoryalsya, budto zanimayus' chem-to drugim. - YA slyshal ot mistera Uoterbruka, chto vy gotovites' k rabote v sude, - skazal ya. - Vot-vot. YA gotovlyus' k rabote v sude, - povtoril Tredls, medlenno potiraya ruki. - YA uzhe pristupil k ucheniyu, pravda posle dovol'no dolgoj provolochki. Prinyat ya byl ran'she, no plata sto funtov ochen' uzh vysoka. Ochen' vysoka! I Tredls sostroil grimasu, slovno emu vydernuli zub. - Vot ya sizhu s vami, Tredls, i znaete, o chem dumayu? - sprosil ya. - Net. - O golubom kostyumchike, kotoryj vy nosili. - Da chto vy! Oh, kakoj on byl tesnyj! - zahohotal Tredls. - Bozhe moj! Schastlivye byli vremena! Ved' pravda? - Vladelec nashej shkoly mog by pozabotit'sya o tom, chtoby oni byli dlya nas bolee schastlivymi, eto ne povredilo by nam. Takovo moe mnenie, - otvetil ya. - Da, mog by. No vse-taki kak my togda veselilis'! - skazal Tredls. - Pomnite nochi v dortuare? A nashi uzhiny? A vashi rasskazy? Ha-ha-ha! I pomnite, kak menya vzgreli za to, chto ya plakal o mistere Melle? |h, starina Krikl! Hotel by ya ego snova povidat'. - No on raspravlyalsya s vami zverski, Tredls! - voskliknul ya s negodovaniem, potomu chto ego nezlobivost' vyzvala vo mne takoe chuvstvo, slovno ego otkolotili tol'ko vchera na moih glazah. - Vy tak dumaete? V samom dele? - otozvalsya Tredls. - Da, pozhaluj. No vse eto bylo tak davno. |h, starina Krikl! - Vy byli togda na popechenii dyadi? - sprosil ya. - Vot imenno. YA vse sobiralsya emu pisat'. I vse ne mog sobrat'sya, pomnite? Ha-ha-ha! Da, togda u menya byl dyadya. On umer vskore posle togo, kak ya ostavil shkolu. - Da chto vy! - Da. On byl... kak eto nazyvaetsya... manufakturshchik, torgovec manufakturoj. Potom on ushel ot del. I naznachil menya naslednikom. No kogda ya vyros, on menya nevzlyubil. - CHto vy hotite etim skazat'? - sprosil ya. On govoril takim ser'eznym tonom, chto ya podumal, ne skryt li v ego poslednih slovah kakoj-nibud' tajnyj smysl. - |h, Kopperfild! YA hochu skazat', chto, k neschast'yu, on sovsem menya razlyubil, - otvetil Tredls. - On utverzhdal, budto ya obmanul ego ozhidaniya, a potomu on i zhenilsya na svoej ekonomke. - A chto vy delali? - sprosil ya. - Da nichego osobennogo. YA zhil s nimi, ozhidaya, chto on menya kuda-nibud' pristroit, poka v odin prekrasnyj den' ego podagra ne perebrosilas', k neschast'yu, na zhivot, i on umer. A togda ona vyshla zamuzh za molodogo cheloveka, i ya okazalsya bez sredstv. - On vam tak nichego i ne ostavil, Tredls? - Ostavil pyat'desyat funtov, - skazal Tredls. - Nikakoj professii u menya ne bylo, i ponachalu ya reshitel'no ne znal, chto mne s soboj delat'. No tut mne pomog syn odnogo advokata, YAuler, tot, chto s krivym nosom. On byl v Selem-Hause, pomnite? - Net. On ne uchilsya so mnoj. V moe vremya nosy u vseh byli pryamye. - Nu, nevazhno, - prodolzhal Tredls. - Tak vot, blagodarya ego podderzhke ya nachal perepisyvat' sudebnye dokumenty. No eta rabota prinosila mne nemnogo, i togda ya stal sostavlyat' dlya ih kontory bumagi, delat' vyborki i prochee. YA umeyu rabotat' kak vol, Kopperfild, i vot ya nauchilsya neploho spravlyat'sya s takim delom. Togda ya vbil sebe v golovu, chto budu izuchat' pravo, i na eto ushel ves' ostatok moego nasledstva. YAuler rekomendoval menya v dve-tri kontory, - mezhdu prochim i misteru Uoterbruku, - i raboty u menya hvatalo. K tomu zhe mne povezlo - ya poznakomilsya s izdatelem, kotoryj zateval enciklopediyu. On poruchaet mne koe-kakie stat'i; kstati (on kinul vzglyad na stol)... v dannyj moment ya truzhus' dlya nego. YA neplohoj kompilyator, Kopperfild, - Zakonchil Tredls vse tak zhe veselo i doverchivo, - no u menya reshitel'no net nikakoj vydumki, ni na grosh! Oh! Mne kazhetsya, original'nosti u menya men'she, chem u kogo by to ni bylo iz molodyh lyudej. Tredls umolk, slovno ozhidaya, chtoby ya podtverdil ego slova; ya kivnul golovoj, i on prodolzhal s toj zhe bodroj pokornost'yu - luchshego opredeleniya ya ne mogu najti. - Stalo byt', malo-pomalu, zhivya ochen' skromno, ya naskreb v konce koncov sotnyu funtov, i, slava bogu, oni uzhe uplacheny, hotya eto bylo... nado skazat'... - tut Tredls snova skorchil grimasu, slovno emu vydernuli vtoroj zub, - eto bylo trudnovato. YA zhivu na tot zarabotok, o kotorom tol'ko chto govoril, no nadeyus' rano ili pozdno stat' zhurnalistom, a eto dlya menya vse ravno chto vyigrat' igru. Poslushajte, Kopperfild, vy sovsem ne izmenilis'! Vy po-prezhnemu takoj zhe milyj, a ya tak rad vas videt', chto nichego ne budu skryvat'... Nu tak znajte: ya pomolvlen! Pomolvlen! O Dora! - Ona doch' pomoshchnika prihodskogo svyashchennika v Devonshire, u nego desyat' chelovek detej. - On pojmal moj vzglyad, upavshij, pomimo moej voli, na risunok, izobrazhennyj na chernil'nice. - Da, eto ta samaya cerkov'. Nado vyjti iz kalitki, povernut' nalevo, - on vodil pal'cem po chernil'nice, - i tut, gde sejchas konchik moego pera, stoit dom, okna ego vyhodyat pryamo na cerkov'... Voshishchenie, s kakim on pustilsya vo vse eti podrobnosti, vspomnilos' mne tol'ko pozzhe, ibo v svoem egoizme ya zanyat byl tem, chto pripominal tochnoe raspolozhenie doma i sada mistera Spenlou. - Kakaya ona milaya! Nemnogo starshe menya, no takaya milaya! - prodolzhal on. - Govoril ya vam, chto uezzhal iz Londona? Da, ya byl tam. YA otpravilsya tuda peshkom i peshkom vernulsya. Kak tam bylo chudesno! Vozmozhno, nasha pomolvka budet dlit'sya dolgo, no nash deviz: "ZHdi i nadejsya!" My vsegda eto povtoryaem. My vsegda govorim: "ZHdi i nadejsya!" I ona budet zhdat', Kopperfild, hot' do shestidesyati let, budet zhdat' skol'ko ugodno... radi menya. Tredls vstal i s torzhestvuyushchej ulybkoj polozhil ruku na beluyu skatert', kotoruyu ya zametil ran'she. - I vse-taki eto otnyud' ne znachit, chto my ne nachali gotovit'sya k semejnoj zhizni. O net! My uzhe nachali. My budem gotovit'sya postepenno, no nachalo uzhe polozheno. Vy vidite, zdes', - on berezhno i s bol'shoj gordost'yu pripodnyal skatert', - nahodyatsya dva predmeta obstanovki, kotorye, tak skazat', kladut nachalo... Vot etot gorshok dlya cvetov s podstavkoj kupila ona. Ego mozhno postavit' u okna v gostinoj, - tut on otstupil nazad i s voshishcheniem obozrel pokupku, - v gorshke budet kakoe-nibud' rastenie. Vot kak! A etot kruglyj stolik s mramornoj doskoj (dva futa desyat' dyujmov v okruzhnosti) kupil ya. Skazhem, vam ponadobitsya polozhit' knigu ili kto-nibud' pridet povidat' vas ili vashu zhenu, i nado budet, znaete li, ugostit' ego chashkoj chayu - pozhalujsta, k vashim uslugam! |to prelestnaya veshch' i krepkaya, kak skala. YA goryacho pohvalil oba priobreteniya, posle chego Tredls stol' zhe berezhno snova nakryl ih skatert'yu. - Pust' eto eshche ne tak mnogo, no vse-taki uzhe koe-chto, - prodolzhal Tredls. - Stolovoe bel'e, navolochki i vsyakie prochie veshchi - vot chto osobenno menya obeskurazhivaet, Kopperfild. I eshche kuhonnaya posuda, yashchiki dlya svechej, rashpery i prochee. Vse eto, znaete li, dorogo stoit. No "zhdi i nadejsya"! A kakaya ona milaya, esli by vy znali! - YA v etom uveren, - skazal ya. - CHtoby pokonchit' s etimi prozaicheskimi lichnymi delami, skazhu tol'ko odno: pokuda ya delayu, chto mogu, - prodolzhal Tredls, snova usazhivayas' na stul. - Mnogo ya ne zarabatyvayu, no i rashody u menya neveliki. Stoluyus' ya s zhil'cami nizhnego etazha, eto slavnye lyudi. Mister i missis Mikober nemalo povidali v zhizni i sostavlyayut mne prekrasnuyu kompaniyu. - Milyj Tredls, o kom vy govorite? - vskrichal ya. Tredls posmotrel na menya tak, slovno on v svoyu ochered' ne ponimal, o chem govoryu ya. - Mister i missis Mikober! - povtoril ya. - Da ved' ya ochen' horosho ih znayu! Kak raz v etot moment poslyshalsya dvojnoj stuk vo vhodnuyu dver' vnizu, horosho znakomyj mne so vremen Uindzor-Terres, - nikto, krome mistera Mikobera, ne mog tak stuchat' v etu dver'. Tut vse moi somneniya rasseyalis', i ya okonchatel'no uverilsya v tom, chto rech' idet o staryh moih druz'yah. YA poprosil Tredlsa pozvat' naverh hozyaina kvartiry. Tredls, peregnuvshis' cherez perila, okliknul ego, i vot mister Mikober, ni chutochku ne izmenivshijsya, - takie zhe uzkie pantalony, ta zhe trost', takoj zhe vorotnik sorochki i monokl', - voshel v komnatu, stol' zhe elegantnyj i molozhavyj, kak i ran'she. - Proshu proshcheniya, mister Tredls! - skazal mister Mikober, perestav murlykat' pesenku, i v golose ego poslyshalis' znakomye perelivy. - YA ponyatiya ne imel, chto v vashem svyatilishche nahoditsya osoba, chuzhdaya semu domu. Mister Mikober slegka poklonilsya mne i podtyanul vorotnichok sorochki. - Kak pozhivaete, mister Mikober? - skazal ya. - Vy ochen' lyubezny, ser. YA nahozhus' in status quo {V prezhnem sostoyanii (lat.).}. - A missis Mikober? - prodolzhal ya. - Slava bogu, ser, ona takzhe nahoditsya in status quo. - A deti, mister Mikober? - YA rad soobshchit', ser, chto oni takzhe prebyvayut v dobrom zdravii. Na vsem protyazhenii etoj besedy mister Mikober stoyal licom k licu so mnoj, no menya ne uznaval. Uloviv moyu ulybku, on stal pristal'no v menya vglyadyvat'sya, zatem otstupil na shag, voskliknul: "Vozmozhno li! Uzheli ya snova imeyu udovol'stvie videt' Kopperfilda?!", shvatil menya za obe ruki i potryas izo vseh sil. - O nebesa, mister Tredls! Uznat', chto vy znakomy s drugom moej yunosti, tovarishchem proshedshih let! - voskliknul mister Mikober. - Dorogaya moya! - kriknul on missis Mikober uzhe s ploshchadki, a Tredls, konechno, prishel v nedoumenie, uslyhav, kak on menya otrekomendoval. - Dorogaya moya! Zdes', v komnate mistera Tredlsa, nahoditsya dzhentl'men, kotorogo on hochet vam predstavit', lyubov' moya! V tot zhe moment mister Mikober snova poyavilsya v komnate i snova privetstvoval menya rukopozhatiem. - A kak pozhivaet, Kopperfild, nash dobryj drug doktor i vse nashi druz'ya v Kenterberi? - sprosil on. - Do menya dohodyat dobrye vesti o nih. - CHrezvychajno rad eto slyshat'. V poslednij raz my vstrechalis' s vami v Kenterberi, govorya figural'no, pod sen'yu cerkovnogo sooruzheniya, kotoroe obessmertil CHoser *, pod sen'yu etogo drevnego pristanishcha piligrimov, stekavshihsya iz samyh dal'nih mest, odnim slovom - my vstretilis' poblizosti ot sobora. YA eto podtverdil. Mister Mikober prodolzhal razglagol'stvovat', no po ego fizionomii ya zaklyuchil, chto on prislushivaetsya k zvukam, donosyashchimsya iz sosednej komnaty, gde missis Mikober, po-vidimomu, myla ruki i vozilas' s yashchikami komoda, kotorye tugo vydvigalis' i zadvigalis'. - V nastoyashchee vremya, Kopperfild, - prodolzhal mister Mikober, iskosa poglyadyvaya na Tredlsa, - nashe polozhenie skromnoe i, ya by skazal, neprityazatel'noe, no vam horosho izvestno, chto v techenie moej kar'ery ya preodoleval nemalo prepyatstvij i neodnokratno spravlyalsya s zatrudneniyami. Vy znaete takzhe, chto byli v moej zhizni periody, kogda mne prihodilos' vyzhidat' nastupleniya zaranee predusmotrennyh mnoyu blagodetel'nyh peremen. V eti periody ya vynuzhden byl neskol'ko otstupit', daby sdelat'... hochu dumat', chto menya ne obvinyat v samonadeyannosti, esli ya skazhu: daby sdelat' pryzhok! I sejchas ya takzhe nahozhus' na odnom iz vazhnejshih etapov svoej zhizni. Vy zastali menya, kogda ya otstupil, no tol'ko dlya togo, chtoby sdelat' pryzhok. I, smeyu dumat', skachok budet ves'ma energicheskij... YA tol'ko-tol'ko uspel vyrazit' svoyu radost' po 'tomu povodu, kak voshla missis Mikober; odeta ona byla neskol'ko bolee neryashlivo, chem obychno, - vprochem, byt' mozhet, ya otvyk ot ee vida, - hotya ona i prinaryadilas', chtoby pokazat'sya v obshchestve, i dazhe nadela korichnevye perchatki. - Dorogaya moya, - skazal mister Mikober, podvodya ee ko mne, - vot dzhentl'men, kotorogo zovut Kopperfild, i on zhelaet vozobnovit' s vami znakomstvo. Sudya po tomu, kak vse obernulos', bylo by kuda luchshe, esli by on sdelal eto soobshchenie bolee ostorozhno, tak kak missis Mikober, nahodivshayasya v interesnom polozhenii, byla stol' potryasena i pochuvstvovala sebya nastol'ko durno, chto mister Mikober, ob®yatyj strahom, pobezhal vniz, na zadnij dvor, gde stoyala bochka, i prines v miske vody, chtoby smochit' lob svoej supruge. Skoro ona ochnulas' i vyrazila nepritvornuyu radost' pri vide menya. Nasha beseda prodolzhalas' ne menee poluchasa; govorili my s missis Mikober o bliznecah, kakovye, po ee slovam, "stali sovsem bol'shie", ne zabyli i o yunom mistere Mikobere i o miss Mikober, prevrativshihsya, po ee utverzhdeniyu, "v gigantov"; no nikto iz nih na etot raz ne poyavilsya. Misteru Mikoberu ochen' zahotelos', chtoby ya ostalsya obedat'. Protiv etogo ya ne stal by vozrazhat', esli by ne prochel v glazah missis Mikober yavnogo bespokojstva kasatel'no togo, hvatit li na vseh holodnoj govyadiny. Poetomu ya soslalsya na drugoe priglashenie i, uvidev, chto missis Mikober nemedlenno priobodrilas', ne dal sebya ugovorit'. No, prezhde chem otklanyat'sya, ya prosil Tredlsa, a takzhe mistera i missis Mikober naznachit' den', kogda oni smogli by prijti ko mne poobedat'. Tredls ne imel vozmozhnosti prervat' svoyu rabotu, i prishlos' otlozhit' na nekotoroe vremya den' vstrechi, no v konce koncov takoj den', podhodyashchij dlya vseh nas, byl naznachen, i posle etogo ya ushel. Mister Mikober provodil menya do ugla (yakoby dlya togo, chtoby pokazat' mne kratchajshij put'), namerevayas', po ego slovam, sdelat' doveritel'noe soobshchenie staromu drugu. - Dorogoj moj Kopperfild, - nachal mister Mikober, - net nuzhdy govorit' vam, kakaya dlya nas, v tepereshnih usloviyah, velikaya otrada imet' pod nashej krovlej dushu, kotoraya siyaet... da, smeyu skazat'... siyaet v vashem druge Tredlse. Sosednyaya s nami dver' vedet k prachke, v okne svoej gostinoj ona vystavlyaet mindal'nye ledency dlya prodazhi; v dome naprotiv zhivet agent s Bou-strit *, i vy legko mozhete predstavit' sebe, chto obshchestvo mistera Tredlsa yavlyaetsya istochnikom utesheniya dlya menya i dlya missis Mikober. V nastoyashchee vremya, dorogoj Kopperfild, ya zanimayus' komissionnoj prodazhej zerna. |to zanyatie ne otnositsya k chislu teh, kotorye prinosyat znachitel'nuyu pribyl', drugimi slovami, ono ne prinosit... rovno nichego, i sledstviem takogo polozheniya veshchej yavlyayutsya vremennye zatrudneniya denezhnogo poryadka. Odnako imenno sejchas, - rad obratit' na eto vashe vnimanie, - u menya est' osnovaniya zhdat', chto v samom neprodolzhitel'nom vremeni schast'e ulybnetsya (ya eshche ne vprave govorit' bolee opredelenno), i eto pozvolya