rshil eto puteshestvie? - tihon'ko sprashivaet ona. Skvoz' dymok ot trubki on ustremlyaet na nee goryashchij vzglyad. Potom glaza ego tuskneyut. - Da. Sovershil, - govorit on. Nastupaet molchanie. On kurit. Glaza ego to otkryty, to opyat' smykayutsya. ZHenshchina sidit ryadom i kak budto zanyata tol'ko tem, chtoby vovremya napolnyat' trubku. - A skazhi, - govorit ona posle togo, kak on neskol'ko sekund smotrel na nee strannym vzglyadom, slovno ona byla gde-to daleko ot nego, a ne tut zhe, ryadom, - skazhi, esli ty tak chasto sovershal eto puteshestvie, tak, naverno, vsyakij raz po-drugomu? - Net. Vsegda odinakovo. - Kogda v voobrazhenii, to vsegda odinakovo? - Da. - A kogda na samom dede - tozhe tak? - Da. - I vsegda tebe bylo odinakovo priyatno? - Da. |to "da" tak odnoobrazno soskal'zyvaet s ego ust, - kazhetsya, on sejchas ne sposoben dat' drugoj otvet. I dolzhno byt', dlya togo, chtoby proverit', chto eto u nego ne prosto mehanicheskoe povtorenie, ona sleduyushchemu svoemu voprosu pridaet inuyu formu. - I nikogda tebe, milyj, ne nadoedalo, i ne proboval ty voobrazit' chto-nibud' drugoe? On vdrug ryvkom podnimaetsya i razdrazhenno krichit na nee: - A zachem? CHto eshche mne bylo nuzhno? Radi chego ya syuda prihodil? Ona tihon'ko ukladyvaet ego na postel', podbiraet obronennuyu trubku i, prezhde chem otdat' emu, razduvaet ogonek sobstvennym dyhan'em; potom laskovo ego ugovarivaet, kak raskapriznichavshegosya rebenka: - Nu da, nu da, nu konechno zhe! My teper' s toboj vroven' idem. Sperva-to ya malost' otstala, bol'no uzh ty prytkij, nu a teper' ponimayu. Ty narochno syuda prihodil, chtoby sovershat' eto puteshestvie. Mne by davno dogadat'sya, ty ved' vsegda pro eto! On otvechaet smehom, potom govorit skvoz' zuby: - Da, ya narochno za etim prihodil. Kogda uzh ne mog bol'she terpet', ya prihodil syuda v poiskah oblegcheniya. I mne stanovilos' legche! Da, legche! - On povtoryaet eto s neistovoj strastnost'yu, skalyas' kak volk. Ona storozhko vsmatrivaetsya v nego, slovno nashchupyvaya, kak podobrat'sya k tomu, o chem hochet zagovorit'. Nakonec reshaetsya. - V etom puteshestvii u tebya ved' byl sputnik, milen'kij? - Ha-ha-ha! - On razrazhaetsya pronzitel'nym smehom, bol'she pohozhim na krik. - Podumat' tol'ko, kak chasto on byl moim sputnikom i sam ob etom ne znal! Skol'ko raz on sovershal eto puteshestvie, a dorogi tak i ne videl! ZHenshchina stoit na kolenyah pered krovat'yu, skrestiv ruki na odeyale i opirayas' na nih podborodkom. Ee lico sovsem blizko ot ego golovy, i ona pristal'no sledit za nim. Trubka padaet iz ego raskryvshihsya gub. Ona vodvoryaet ee na mesto i, polozhiv ruku emu na grud', slegka podtalkivaet ego iz storony v storonu. Na eto on totchas otzyvaetsya, kak budto ona zagovorila vsluh. - Da! YA vsegda snachala sovershal eto puteshestvie, a potom uzhe nachinalis' perelivy krasok, i ogromnye prostory, i sverkayushchie shestviya. Oni ne mogli nachat'sya, poka ya ne vybrasyval to iz golovy. Do etogo dlya nih ne bylo mesta. Snova on umolkaet. I snova ona kladet ruku emu na grud' i legon'ko potalkivaet ego - tak koshka shevelit lapoj poluzadushennuyu mysh'. I snova on otklikaetsya, kak budto ona zagovorila vsluh. - CHto? YA zhe tebe skazal. Kogda eto, nakonec, sovershilos' na samom dele, vse konchilos' tak bystro, chto v pervyj raz pokazalos' mne nereal'nym. Slushaj!.. - Da, milyj. YA slushayu. - Vremya i mesto uzhe blizko. On medlenno podnimaetsya i govorit shepotom, zakativ glaza, slovno vokrug nego neproglyadnyj mrak. - Vremya, mesto i sputnik, - podskazyvaet ona, vpadaya v tot zhe ton i slegka priderzhivaya ego za ruku. - Kak zhe inache? Esli vremya blizko, znachit i on zdes'. T-sss!.. Puteshestvie sovershilos'. Vse koncheno. - Tak bystro? - A chto zhe ya tebe govoril? Slishkom bystro. No podozhdi eshche nemnogo. |to bylo tol'ko viden'e. YA ego prosplyu. Slishkom skoro vse eto sdelalos' i slishkom legko. YA vyzovu eshche viden'ya, poluchshe. |to bylo samoe neudachnoe. Ni bor'by, ni soznan'ya opasnosti, ni mol'by o poshchade. I vse-taki... Vse-taki - vot etogo ya ran'she nikogda ne videl!.. On otshatyvaetsya, drozha vsem telom. - CHego ne videl, milyj? - Posmotri! Posmotri, kakoe ono zhalkoe, gadkoe, neznachitel'noe!.. A-a! Vot eto real'no. Znachit, eto na samom dele. Vse koncheno. |tu nevnyaticu on soprovozhdaet bessmyslennymi zhestami, no ego dvizhen'ya postepenno slabeyut, on valitsya na postel' i lezhit v ocepenenii. No zhenshchina vse eshche lyubopytstvuet. Ona opyat' slegka potalkivaet ego, slovno koshka lapoj, i prislushivaetsya; snova potalkivaet - i prislushivaetsya; chto-to shepchet emu na uho - i prislushivaetsya. Ubedivshis', chto na etot raz ego ne rasshevelit', ona medlenno vstaet s razdosadovannym licom, nebrezhno b'et ego pal'cami po shcheke i otvorachivaetsya. No ona uhodit ne dal'she chem kreslo u ochaga. Usevshis' v etom rashlyabannom kresle, opershis' loktem na ruchku i podborodkom na ladon', ona po-prezhnemu zorko sledit za lezhashchim na krovati. - YA ved' slyshala, - siplo bormochet ona sebe pod nos, - slyshala ya razok, kogda sama lezhala, gde ty lezhish', a ty stoyal nado mnoj da razdumyval, slyshala ya, kak ty skazal: "Net, nichego nel'zya ponyat'!" I eshche pro dvoih ty eto zhe samoe skazal, ya slyshala. Tol'ko ne ochen'-to na eto polagajsya, krasavchik! Ne dumaj, chto uzh vsegda tak budet. - S minutu ona smotrit na nego nemigayushchim, koshach'im vzglyadom, potom dobavlyaet: - Ne takoe krepkoe, kak vsegda? Mozhet, i tak, na pervyh porah. Tut ty, mozhet, i prav. Mozhet, i ya za eto vremya koe-chemu nauchilas'. Nashla sekret, kak zastavit' tebya govorit', milen'kij! No sejchas on, vo vsyakom sluchae, nichego bol'she ne govorit. Vremenami po ego telu probegaet sudoroga, urodlivo dergayutsya ego lico i ruki, potom on opyat' lezhit nemoj i otyazhelevshij. Svecha pochti dogorela; zhenshchina vylavlivaet pal'cami plavayushchij v sale fitil', zazhigaet ob nego novuyu svechu, uminaet ostatok v podsvechnike i zakolachivaet ego vglub' novoj svechoj, slovno zaryazhaya kakoe-to merzkoe i vonyuchee koldovskoe oruzhie. Malo-pomalu dogoraet i vtoraya svecha, a lezhashchij na krovati vse eshche ne podaet priznakov zhizni. Nakonec zhenshchina zaduvaet ogarok, i tusklyj rassvet zaglyadyvaet v okna. Nemnogo pogodya lezhashchij pripodnimaetsya. Ezhas' ot holoda i drozha, on tupo osmatrivaetsya po storonam, vstaet, opravlyaet odezhdu. ZHenshchina zazhimaet v ladoni gorst' melochi, kotoruyu on ej protyanul, i, blagodarno promyamliv: "(Spasibo, milyj, daj tebe bog!" - pletetsya k krovati; kogda on vyhodit, ona uzhe umashchivaetsya, kryahtya, na posteli, po vsej vidimosti gotovyas' zasnut'. No vidimost' byvaet pravdivoj, a byvaet obmanchivoj. Zdes' ona obmanchiva; ibo ne zatih eshche skrip stupenek pod ego shagami, kak zhenshchina vyskal'zyvaet sledom za nim na lestnicu, bormocha pro sebya: "Uzh vo vtoroj-to raz ya tebya ne upushchu!" Vyjti so dvora mozhno tol'ko cherez vorota. ZHenshchina medlit v dveryah, vysmatrivaya ukradkoj, ne obernetsya li on. No on, ne oborachivayas', netverdoj pohodkoj idet cherez dvor i skryvaetsya za vorotami. ZHenshchina ostorozhno vyglyadyvaet na ulicu, vidit, chto on i dal'she idet ne oborachivayas' i poshatyvayas' na hodu. Ona sleduet za nim izdali, starayas' ne vypuskat' ego iz glaz. On vozvrashchaetsya k domu na nebol'shoj ploshchadi pozadi Oldersgejt-strit, stuchit, i emu totchas otvoryayut. ZHenshchina pritailas' v drugom pod®ezde, otkuda horosho vidna dver', za kotoroj on ischez. Netrudno ponyat', chto eto ego vremennoe pristanishche v Londone. I zhenshchina, skorchivshis' v ugolku, spokojno zhdet. Terpenie ee neistoshchimo. Prohodit chas, drugoj, tretij. Ona zhdet. Dlya podkrepleniya sil ona pokupaet krayuhu hleba v bulochnoj, do kotoroj vsego kakih-nibud' sto shagov, i butylku moloka u proezzhayushchego mimo molochnika. V polden' ee znakomec snova vyhodit. On pereodelsya, no v rukah u nego nichego net, i chemodana za nim ne nesut. Stalo byt', on eshche ne uezzhaet. Ona s polkvartala idet; sledom, potom ostanavlivaetsya, vidimo koleblyas', no posle minuty razdum'ya reshitel'no napravlyaetsya k domu, kotoryj on tol'ko chto pokinul. - Dzhentl'men iz Klojstergema u sebya? - Tol'ko sejchas vyshel. - Ah, dosada! A kogda dzhentl'men vozvrashchaetsya v Klojstergem? - Segodnya v shest' chasov. - Spasibo! Daj bog etomu domu bogatym byt', gde i mne, bednyazhke, vezhlivo otvechayut, kogda vezhlivo sprosish'! "Uzh vo vtoroj-to raz ya tebya ne upushchu! - povtoryaet "bednyazhka" - i nel'zya skazat', chtoby vezhlivo, - ochutivshis' snova na ulice. - Proshlyj raz poteryala, kak stali vse v dilizhans sadit'sya. Dazhe ne videla, v gorod ty poehal ili eshche kuda. A teper'-to uzh znayu, chto v gorod. Aga, dzhentl'men iz Klojstergema! YA tam ran'she tebya budu, dozhdus' tvoego priezda. Nedarom ya poklyalas', chto uzh vo vtoroj-to raz tebya ne upushchu!" I, soglasno svoemu obeshchaniyu, "bednyazhka" v tot zhe vecher stoit na uglu Glavnoj ulicy v Klojstergeme, lyubuyas' izdali ostroverhimi kryshami ZHenskoj Obiteli i razvlekayas' chem mozhet v ozhidanii devyati chasov, kogda, po ee raschetam, ocherednoj dilizhans dolzhen dostavit' interesuyushchego ee passazhira. Pod pokrovom temnoty ej netrudno udostoverit'sya, tak eto ili ne tak; i okazyvaetsya, chto tak: passazhir, kotorogo ona poklyalas' ne upuskat', vysazhivaetsya vmeste s ostal'nymi. - Nu, teper' posmotrim, kuda ty denesh'sya. Idi! Ona govorit eto v prostranstvo, no mozhno podumat', chto ee prikazan'e dostiglo ego ushej, - tak poslushno shagaet on po Glavnoj ulice, poka ne dohodit do arki nad vorotami, a tut vdrug ischezaet. Bednyazhka uskorila shag, ona pochti po pyatam za nim vbegaet pod arku, no zdes' ee vzglyadu predstavlyaetsya po odnu storonu lish' pustaya kamennaya lestnica, a no druguyu raspahnutaya nastezh' dver', za nej komnata so svodchatym potolkom i bol'shegolovyj sedovlasyj dzhentl'men, kotoryj sidit za stolom i pishet, odnovremenno zorko oglyadyvaya prohozhih, kak budto on sborshchik dorozhnoj poshliny (hotya vhod syuda yavno besplatnyj). - |j! - govorit on negromko, vidya, chto ona ostanovilas'. - Kogo vy ishchete? - Tut sejchas proshel odin dzhentl'men, ser. - Proshel, verno. CHto vam ot nego nuzhno? - Gde on zhivet, ne znaete? - Gde zhivet? A von naprotiv. Po toj lestnice. - Vot spasibo tebe, milyj. Da ty potishe govori. SHepotkom. Kak ego zvat'-to? - Familiya - Dzhasper. Imya - Dzhon. Mister Dzhon Dzhasper. - A kakoe ego zanyatie? - Zanyatie? Poet v hore. - V gore?.. - V hore. - |to kak to est'? Mister Decheri vstaet iz-za stola i vyhodit na porog. - Znaete vy, chto takoe sobor? - sprashivaet on shutlivo. ZHenshchina kivaet. - Nu i chto zhe eto takoe? Ona ozadachenno smotrit na nego, v tshchetnyh poiskah udovletvoritel'nogo opredeleniya. No tut ej prihodit v golovu, chto legche prosto pokazat' na samyj predmet, kotoryj sejchas mayachit poodal', rezko vydelyayas' chernoj svoej gromadoj na gusto-sinem nochnom nebe sredi chut' pobleskivayushchih rannih zvezd. - Pravil'no. Pojdite tuda zavtra v sem' utra - i vy uvidite mistera Dzhona Dzhaspera i uslyshite, kak on poet. - Spasibo, milyj! Vot uzh spasibo! Zlobnoe torzhestvo, s kotorym ona proiznosit eti slova, ne uskol'zaet ot vniman'ya pozhilogo holostyaka bez opredelennyh zanyatij, mirno zhivushchego na svoi sredstva. On okidyvaet ee bystrym vzglyadom, zakladyvaet ruki za spinu, kak to v obychae u mirnyh staryh holostyakov, i lenivo bredet ryadom s nej po kamennom dorozhke v ograde sobora, gde zvuk ih shagov budit mnogogolosoe eho. - A esli hotite, - govorit on s kivkom v storonu arki, - mozhete hot' sejchas pojti k misteru Dzhasperu na kvartiru. Ona smotrit na nego s hitroj ulybkoj i otricatel'no tryaset golovoj. - A-a! Ne hotite, stalo byt', s nim razgovarivat'? Ona opyat' molcha tryaset golovoj i skladyvaet guby dlya bezzvuchnogo otricaniya. - Nu tak mozhete lyubovat'sya im na rasstoyanii, po tri raza v den', koli est' ohota. No stoilo li radi etogo priezzhat' tak izdaleka? Ona bystro vskidyvaet na nego glaza. Esli mister Decheri rasschityval, chto ona tak sejchas i proboltaetsya, otkuda priehala, to on slishkom ponadeyalsya na ee prostotu. A ona, mozhet, pohitrej ego. Vprochem, priglyadevshis' k nemu, ona reshaet, chto on ne povinen v stol' kovarnom umysle. Ochen' uzh sam on prost po vidu. Razgulivaet sebe, podstavlyaya vetru svoi sedye kosmy da pobryakivaet meloch'yu v karmane. Vidno tak, ot nechego delat', k nej privyazalsya. No zvon monet razdrazhaet ee alchnyj sluh. - Dobryj gospodin, chto ya u vas poproshu. Ne pomozhete li mne zaplatit' za nochleg i za obratnuyu dorogu? YA ved' bednaya, ochen' bednaya, da eshche i bol'naya, kashel' menya zamuchil. - Vy, ya vizhu, horosho znaete, gde Nomera dlya proezzhayushchih, pryamo tuda idete, - dobrodushno govorit mister Decheri, vse eshche pobryakivaya meloch'yu. - CHasto zdes' byvali? - Za vsyu zhizn' odin raz. - Da nu? Neuzheli? Oni uzhe podoshli k Monastyrskomu vinogradniku. Vid etogo pustyrya napominaet zhenshchine o tom, chto s nej kogda-to zdes' sluchilos' i chto, kak ej kazhetsya, mozhet posluzhit' dlya ee sputnika nazidatel'nym primerom. Ona ostanavlivaetsya i govorit s zharom: - Vy, mozhet, ne poverite, a vot na etom samom meste odin molodoj dzhentl'men dal mne tri shillinga shest' pensov. YA vot tut na trave sidela i tak-to raskashlyalas', pryamo duh von. A on podoshel. YA poprosila u nego tri shillinga shest' pensov, i on mne dal. - A ne slishkom li eto smelo - samoj naznachat' summu? - govorit mister Decheri, vse eshche pobryakivaya meloch'yu. - Ved' eto kak budto ne prinyato, a? Molodomu dzhentl'menu moglo pokazat'sya, chto emu vrode kak by predpisyvayut? A? - Slushaj, milyj, - vkradchivo govorit zhenshchina, naklonyayas' k ego uhu, slovno doveryaya emu tajnu, - mne eti den'gi nuzhny byli na lekarstvo, kotorym ya i sebya pol'zuyu i drugim prodayu. YA emu ob®yasnila, i on mne dal, i ya chestno vse na eto potratila, do poslednego groshika. I teper' mne stol'ko zhe nuzhno i na eto zhe samoe, i ezheli ty mne dash', ya chestno na eto potrachu, vse do poslednego groshika, vot tebe krest! - Kakoe lekarstvo? - YA s toboj po-chestnomu postuplyu, chto sejchas, chto posle. |to opium, vot chto. Mister Decheri, vdrug izmenivshis' v lice, vperyaet v nee ostryj vzglyad. - Opium, milyj, vot eto chto. Ni bol'she, ni men'she. I skazhu tebe, k etomu zel'yu vse nespravedlivy, vse ravno kak, byvaet, k cheloveku: chto o nem durnogo mozhno skazat', eto vse slyshali, a chto horoshego - pro to nikto i ne znaet. Mister Decheri nachinaet medlenno otschityvat' den'gi. ZHadno sledya za ego pal'cami, zhenshchina opyat' zagovarivaet o tom sluchae, kotoryj vystavlyaet emu kak primer dlya podrazhaniya. - V proshlyj sochel'nik eto bylo, tol'ko chto stemnelo. Vot tut ya sidela, vozle kalitki, i molodoj dzhentl'men dal mne tri shillinga shest' pensov. Mister Decheri zamechaet, chto oshibsya v schete, ssypaet meloch' obratno v gorst' i snova nachinaet schitat'. - A imya etomu molodomu dzhentl'menu, - dobavlyaet ona, - bylo |dvin. Mister Decheri ronyaet monetku, nagibaetsya, chtoby ee podnyat', i vypryamlyaetsya ves' krasnyj ot usiliya. - Otkuda vy znaete ego imya? - YA sprosila, i on skazal. Tol'ko dva voprosa ya emu zadala - kak ego kreshchenoe imya i est' li u nego podruzhka. I on otvetil, chto zovut ego |dvin, a podruzhki u nego net. Mister Decheri stoit v ugryumom razdum'e, derzha v ruke otschitannye monety. Mozhet byt', summa pokazalas' emu vdrug slishkom bol'shoj i emu zhal' s nej rasstat'sya? ZHenshchina nedoverchivo smotrit na nego; v nej nakipaet zloba, gotovaya prorvat'sya, esli on peredumaet i ej otkazhet. No on protyagivaet ej den'gi, slovno uzhe pozabyv o svoih kolebaniyah. Ona rabolepno blagodarit i uhodit. Mister Decheri vozvrashchaetsya odin k domiku nad vorotami. Lampa u Dzhona Dzhaspera uzhe zazhzhena, ego mayak siyaet. I kak matros posle opasnogo plavan'ya, priblizhayas' k skalistym beregam, smotrit na osteregayushchij ego ogon', myslennym vzorom pronikaya v dalekuyu gavan', kotoroj emu, mozhet byt', ne suzhdeno dostignut', tak i zadumchivyj vzglyad mistera Decheri obrashchaetsya k etomu mayaku i skvoz' nego eshche kuda-to dal'she. On zahodit k sebe, no tol'ko zatem, chtoby vzyat' shlyapu, hotya trudno ponyat', na chto emu ponadobilsya etot, kazalos' by, sovsem izlishnij po ego privychkam predmet tualeta. Zatem on snova vyhodit. Sobornye chasy pokazyvayut polovinu odinnadcatogo. On nespeshno idet po monastyrskim vladen'yam, vse vremya oglyadyvayas', kak budto v etot koldovskoj chas, kogda mistera Derdlsa zagonyayut domoj kamnyami, on nadeetsya vstretit' gde-nibud' d'yavolenka, kotoromu porucheny zaboty o pochtennom kamenshchik. I tochno: eta adskaya sila uzhe vypushchena na volyu. Ne imeya sejchas zhivoj misheni dlya obstrela, on razvlekaetsya tem, chto pobivaet kamnyami umershih skvoz' ogradu kladbishcha, nahodya v tom osobo pikantnoe udovol'stvie, tak kak, vo-pervyh, mesto ih upokoeniya schitaetsya svyashchennym, a vo-vtoryh, vysokie nadgrob'ya v lunnom svete pohozhi otchasti na samih mertvecov, vstavshih iz mogil i pustivshihsya v svoi nochnye stranstviya, - i besenok mozhet teshit' sebya sladkoj nadezhdoj, chto, popadaya kamnyami, prichinyaet im bol'. Mister Decheri oklikaet ego: - |gej, Morgun! Besenok otzyvaetsya: - |gej, Dik! - Vidno, oni teper' sovsem uzh na druzheskoj noge. - Ty tol'ko ne govori nikomu, - dobavlyaet chertenok, - chto menya tak zovut. Im ved' nepremenno imya podaj. A ya ni v kakih imenah ne priznayus'. V tyur'me vot tozhe, kak v knigu zapisyvat', tak sejchas sprashivayut - kak tvoe imya? A ya govoryu - sami dogadajtes'! I kogda sprashivayut - kakoj ty very, ya tozhe govoryu - sami dogadajtes'! CHto, zametim kstati, bylo by ochen' trudnoj zadachej dlya gosudarstva, dazhe pri samoj razrabotannoj statistike. - Da i netu takoj familii - Morguny, - dobavlyaet mal'chishka. - A mozhet byt', est'. - Vresh', net. |to menya v nomerah tak prozvali za to, chto mne noch'yu pospat' nikak ne udaetsya, vse vremya budyat. Odin glaz zasypaet, a drugoj uzhe morgaet, vot chto eto znachit - Morgun. No ya i v etom ne priznayus'. Nado im menya kak-nibud' zvat', pust' zovut Deputat, a bol'she iz menya nichego ne vytyanesh'! - Horosho, puskaj Deputat. Slushaj. My ved' s toboj druz'ya, a, Deputat? - Nu a kak zhe! - YA prostil tebe dolg, pomnish', shest' pensov, eshche kogda my tol'ko poznakomilis'? I s teh por tebe eshche ne raz perepadalo ot menya po shest' pensov, a, Deputat? - Da. A glavnoe, ty Dzhaspera ne lyubish'. S kakoj stati on menya za vorot hvatal? - Dejstvitel'no, s kakoj stati? No sejchas ne o nem rech'. Hochesh' zarabotat' eshche shest' pensov? U vas segodnya novaya postoyalka pribavilas', ya s nej nedavno razgovarival, - staruha s kashlem. - Aga! Kurilka, - podtverzhdaet Deputat, hitro podmigivaya misteru Decheri, i, zagnuv golovu nabok i strashno zakativ glaza, delaet vid, chto kurit trubku. - Opivom kurit. - Kak ee zovut? - Ee Korolevskoe Vysochestvo princessa Kurilka. - Nado polagat', u nee est' eshche i drugoe imya. A gde ona zhivet? - V Londone. Gde matrosnya krutitsya. - Moryaki? - YA zhe govoryu - matrosnya. I kitaezy, i eshche raznye, kotorye gorla rezhut. - Uznaj mne tochno, gde ona zhivet. - Ladno. Goni monetu. SHilling perehodit iz ruk v ruki. I kak polagaetsya sredi chestnyh del'cov, vzaimno dostojnyh doveriya, sdelka schitaetsya sostoyavshejsya. - A vot poteha-to! - vosklicaet Deputat. - Znaesh't kuda ee vysochestvo zavtra idti hochet? V sobo-o-o-or! - On vostorzhenno rastyagivaet eto slovo, hlopaet sebya po lyazhke i sgibaetsya chut' ne do zemli v pripadke vizglivogo smeha. - Otkuda ty znaesh'? - Sama mne skazala. Zavtra, govorit, mne nado vstat' poran'she. Razbudi menya, govorit, mne nado utrechkom horoshen'ko pomyt'sya, krasotu na sebya navesti, hochu, govorit, progulyat'sya v sobo-o-or! - Smehotvornost' etoj zatei privodit ego v neistovyj vostorg; on isstuplenno topaet nogami; i pod konec, ne znaya, kak eshche vyrazit' svoi chuvstva, puskaetsya v medlennyj torzhestvennyj plyas, dumaya, veroyatno, chto izobrazhaet nastoyatelya. Mister Decheri vyslushivaet vse eto s vidimym udovletvoreniem, po kak-to zadumchivo, slovno eshche chto-to prikidyvaya i vzveshivaya v ume. i na tom ih svidanie konchaetsya. Vernuvshis' v svoe prichudlivoe zhil'e, mister Decheri dolgo sidit za uzhinom, rasseyanno pogloshchaya hleb s syrom, salat i el', prigotovlennyj dlya nego staraniyami missis Top; da i konchiv uzhinat', on eshche dolgo sidit za stolom. Nakonec on vstaet, podhodit k bufetu v uglu i, otvoriv dvercu, razglyadyvaet neskol'ko nerovnyh melovyh chertochek na ee vnutrennej storone. - Mne nravitsya, - govorit on, - etot sposob vesti scheta, prinyatyj v starinnyh traktirah. Nikomu ne ponyatno, krome togo, kto vedet zapis', no vse tut, kak na ladoni, i v svoe vremya budet pred®yavleno dolzhniku. Gm! Poka eshche ochen' malen'kij schet. Sovsem malen'kij! On sokrushenno vzdyhaet, dostaet s bufetnoj polki kusochek mela i ostanavlivaetsya s zanesennoj rukoj. - Segodnya, kazhetsya, mozhno pribavit' chertochku, - bormochet on. - Ne ochen' bol'shuyu. Tak, srednej velichiny. - On provodit korotkuyu chertu. - |to, pozhaluj, vse, na chto ya imeyu pravo. - I, zahlopnuv dvercu bufeta, on otpravlyaetsya spat'. YArkoe utro zanimaetsya nad starym gorodom. Vse ego drevnosti i razvaliny obleklis' v nevidannuyu krasotu; gustye zavesy plyushcha sverkayut na solnce, myagkij veter kolyshet pyshnuyu listvu derev'ev. Zolotoe otbleski ot koleblyushchihsya vetvej, pen'e ptic, blagouhan'e sadov, polej i roshch, - vernee, edinogo ogromnogo, sada, kakim stanovitsya nash vozdelannyj ostrov v razgare leta, - pronikayut v sobor, pobezhdayut ego tletvornye zapahi i propoveduyut Voskresen'e i ZHizn'. Holodnye kamennye mogil'nye plity, polozhennye zdes' stolet'ya nazad, stali teplymi; solnechnye bliki zaletayut v samye sumrachnye mramornye ugolki i trepeshchut tam, slovno kryl'ya. Prihodit mister Top so svoimi tyazhelymi klyuchami i, zevaya, otpiraet i raspahivaet dveri sobora. Prihodit missis Top so svoej svitoj vooruzhennyh metelkami el'fov. Prihodit v polozhennoe vremya organist i s nim mal'chiki, ego podruchnye, kotorye totchas podnimayut strashnuyu voznyu na horah, zaglyadyvayut vniz iz-pod krasnyh zanavesok, hlopkami sgonyayut pyl' s notnyh tetradej i smahivayut ee s klapanov i pedalej. So vseh storon slovno po signalu sletayutsya k sobornoj bashne grachi; im, dolzhno byt', nravitsya ta raskachka, kotoruyu soobshchaet ih gnezdam kolokol'nyj zvon i zvuki organa, i oni otlichno znayut, kogda mozhno ozhidat' etogo udovol'stviya. Stekayutsya - lenivo i v malom chisle - prihozhane, glavnym obrazom iz Ugolka mladshego kanonika i prochih domikov v ograde sobora. Poyavlyaetsya mister Krisparkl, ochen' svezhij i bodryj, i ego brat'ya-svyashchennosluzhiteli, daleko ne stol' svezhie i ne stol' bodrye. Speshat v riznicu pevchie (oni vechno speshat i lish' v poslednij moment natyagivayut svoi nochnye rubashki, kak deti, uvilivayushchie ot posteli); ih verenicu vozglavlyaet Dzhon Dzhasper. Poslednim prihodit mister Decheri; on raspolagaetsya na pustuyushchej cerkovnoj skam'e - oni pochti vse pustuyut i vse k ego uslugam, na vybor, - i oglyadyvaetsya po storonam, vysmatrivaya Ee Korolevskoe Vysochestvo princessu Kurilku. Sluzhba idet svoim cheredom, a ee vysochestva vse eshche nigde ne vidno. Nakonec mister Decheri obnaruzhivaet ee v temnom ugolke. Ona pryachetsya za kolonnoj, nadezhno ukryvshis' ot vzglyadov regenta, no sama smotrit na nego s neotstupnym vnimaniem. A on, ne podozrevaya o ee prisutstvii, poet, razlivaetsya. I v minutu ego naivysshego muzykal'nogo pyla ona vdrug zlobno smeetsya i dazhe - mister Decheri yasno eto videl! - grozit emu kulakom. Mister Decheri snova vsmatrivaetsya - uzh ne pomereshchilos' li emu? Da net, vot opyat'! Toshchaya i urodlivaya, kak odna iz teh fantasticheskih figur, chto vyrezany na kronshtejnah altarnyh sidenij, zlobnaya, kak sam Otec 3la, zhestkaya, kak bronzovyj orel *, derzhashchij na kryl'yah svyashchennye knigi (i otnyud' ne pocherpnuvshij iz nih hristianskoj krotosti, esli sudit' po svirepym atributam, koimi ego snabdil skul'ptor), ona sidit, scepiv na grudi hudye ruki; potom vdrug vzdevaet ih vverh i oboimi kulakami grozit rukovoditelyu hora. I v etu zhe samuyu minutu u reshetchatyh dverej pozadi hora poyavlyaetsya Deputat, sumevshij obmanut' bditel'nost' mistera Topa s pomoshch'yu hitryh ulovok, na kotorye on takoj iskusnik; on zaglyadyvaet ukradkoj skvoz' reshetku i zastyvaet v izumlenii, perebegaya glazami s toj, kto grozit, na togo, komu ona ugrozhaet. Sluzhba konchilas', i cerkovnosluzhiteli rashodyatsya, toropyas' k zavtraku. Mister Decheri zaderzhivaetsya na paperti; i kogda pevchie, sbrosiv svoi nochnye rubashki s takoj zhe pospeshnost'yu, s kakoj chas nazad ih nadevali, vybegayut, tolkayas', iz riznicy i rasseivayutsya po alleyam, on podhodit k svoej novoj znakomke. - Zdravstvujte. S dobrym utrom. Nu chto, videli vy ego? - Videla, milyj, videla. Naglyadelas'! - Vy ego znaete? - Ego-to? Ogo! Uzh tak-to znayu - poluchshe, chem vse eti prepodobiya vmeste vzyatye. Missis Top pozabotilas' o svoem zhil'ce: doma dlya nego uzhe gotov vkusnyj i opryatno podannyj zavtrak. No prezhde chem sest' k stolu, on otvoryaet uglovoj bufet, dostaet s polki kusochek mela i provodit tolstuyu dlinnuyu chertu - ot samogo verha dvercy do samogo niza; a zatem s appetitom prinimaetsya za edu PRILOZHENIE  OT REDKOLLEGII  Roman "Tajna |dvina Druda" - poslednee proizvedenie Dikkensa, nad kotoryj on rabotal do samoj scherti. Kak i bol'shinstvo drugih romanov Dikkensa, "Tajna |dvina Druda" vyhodila v svet otdel'nymi vypuskami. Kniga pechatalas' s aprelya po sentyabr' 1870 goda. Tak kak povestvovat' Dikkensa ostalos' nezavershennym, voznikli mnogochislennye dogadki otnositel'no vozmozhnoj razvyazki sobytij, izobrazhennyh v romane. Razgadka "Tajny |dvina Druda" zatrudnyaetsya tem, chto v bumagah Dikkensa ne ostalos' nikakih zametok, nabroskov, planov, kotorye pozvolili by ustanovit', kak namerevalsya pisatel' zavershit' svoe proizvedenie. Issledovatelyami tvorchestva Dikkensa byli vyskazany razlichnye predpolozheniya o vozmozhnoj razvyazke romana. Naibolee nauchno obosnovannoj yavlyaetsya rabota Dzh. K. Uoltersa "Klyuchi k "Tajne |dvina Druda". Avtor - izvestnyj anglijskij dikkensoved nachala HX veka, sostoyavshij v 1910-1911 godah prezidentom Dikkensovskogo obshchestva. Gipoteza Uoltersa baziruetsya na literaturovedcheskom analize razrabotki motivov tajn v drugih proizvedeniyah velikogo romanista. Voprosov, svyazannyh s "Tajnoj |dvina Druda", Dzh. K. Uoltere kasaetsya takzhe v svoej kite "Fazy Dikkensa" (J. Cuming Walters, Phases of Dickens, L. 1911, sm. glavu "The Last Mystery", pp. 76-101). Tak kak nezavershennost' "Tajny |dvina Druda" obychno vozbuzhdaet u chitatelej mnozhestvo voprosov, redakciya sochla celesoobraznym pomestit' zdes' perevod issledovanii Uoltersa, vpervye publikuemyj na russkom yazyke. DZH. KAMING UOLTERS - Klyuchi k romanu Dikkensa "Tajna |dvina Druda" - Posvyashchaetsya predsedatelyu, vice-predsedatelyu i chlenam DIKKENSOVSKOGO OBSHCHESTVA, Angliya i kluba "VOKRUG DIKKENSA", Boston, SSHA PREDISLOVIE AVTORA  Predvidya, chto nastoyashchaya rabota prezhde vsego mozhet byt' podvergnuta kritike za to, chto po svoemu razmeru ona ne sootvetstvuet teme, speshim poyasnit', chto v nej soderzhitsya ne tol'ko popytka raskryt' trojnuyu tajnu "|dvina Druda", no i obzor drugih podobnyh popytok, a takzhe analiz priemov avtora. My zadalis' zdes' cel'yu sobrat' voedino vse nashi nablyudeniya i, raspolozhiv ih v dolzhnom poryadke, pokazat', chto oni neizbezhno privodyat k odnomu-edinstvennomu zaklyucheniyu. Tol'ko takim sposobom mozhno obresti istinu. Tot, kto podhodit k "|dvinu Drudu" s zaranee sostavlennoj teoriej, legko najdet v romane mesta, ee podtverzhdayushchie, my zhe staralis' idti inym putem - sperva vydelit' sushchestvennye mesta, a zatem uzhe smotret', chto v nih skryto. Poslednyaya ser'eznaya popytka pripodnyat' zavesu, nabroshennuyu Dikkensom na "|dvina Druda", byla sdelana tak davno, chto eshche odnu popytku v etom napravlenii mozhno schitat' opravdannoj, v osobennosti esli ona privodit k sovsem inym vyvodam. My ne daem zdes' prodolzheniya romana, a tol'ko "klyuchi" k nemu, kotorye, kak my nadeemsya, pomogut chitatelyu luchshe ego popyat' i ulovit' vnutrennij risunok ochen' slozhnoj i zaputannoj fabuly. Tot homines, quot sententiae {Skol'ko lyudej, stol'ko mnenij (lat.).} CHarl'z Dikkens: "Ochen' lyubopytnaya i novaya ideya, kotoruyu nelegko budet razgadat'... bogataya, no trudnaya dlya voploshcheniya". Longfello: "Bez somneniya, odna iz luchshih ego knig, esli ne samaya luchshaya". Odin izvestnyj romanist: "Gorazdo nizhe vsego, chto Dikkens ranee pisal". R. A. Proktor: "Mnogo vyshe bol'shinstva ego proizvedenij". Dzhordzh Gissing: ""0chen' uzh nemudrenaya tajna "|dvina Druda"... Edva li my mnogo poteryali ottogo, chto roman ne byl zakonchen". |ndryu Lang: "Tajna bolee zagadochna, chem kazhetsya s pervogo vzglyada". F. T. Marcials: "Bessporno horoshij roman. CHto kasaetsya samoj tajny, to osoboj zagadochnosti v nej net... Ne tak uzh trudno soobrazit', kak budet dal'she razvivat'sya dejstvie". Frisvel: "|go proizvedenie ne obeshchalo byt' osobenno udachnym". T. Foster: "Net pryamyh ukazanij na to, kakov dolzhen byt' konec romana". U. R. H'yuz: "Prelestnyj otryvok... tajna tak i ne razreshena". A. U. Uord: "Nado priznat', chto redko fabula byvala zavyazana tak iskusno, kak v etom romane, razvyazki kotorogo my nikogda ne uznaem". GLAVA I - Nedopisannyj roman i metod ego napisaniya - CHarl'z Dikkens umer 9 iyunya 1870 goda. K 1 aprelya on uspel izdat' pervyj vypusk "Tajny |dvina Druda". Predpolagalos', chto roman vyjdet v dvenadcati ezhemesyachnyh vypuskah. K momentu smerti Dikkensa bylo opublikovano tri vypuska: eshche tri byli v rukopisi i opublikovany pozzhe. No sverh etogo ne udalos' najti ni odnoj strochki, ni odnoj zametki, krome chernovogo nabroska odnoj glavy, kotoruyu Dikkens reshil ne vklyuchat'. Avtor unes svoyu tajnu v mogilu, lish' napolovinu zakonchiv svoe proizvedenie. Zadacha, kotoruyu Dikkens stavil sebe v "|dvine Drude", ne kasalas' sobstvenno literaturnogo masterstva. V etom smysle on uzhe dostig naivysshego sovershenstva, kakoe emu bylo dostupno. No postroenie syuzheta, ego dramaticheskoe razvertyvanie vsegda bylo slabym mestom Dikkensa i lish' v redkih sluchayah emu udavalos'. S etoj storony ego neodnokratno kritikovali kak posle ego smerti, tak eshche i pri zhizni. I v nem zarodilas' mysl' - pokazat', chto on tozhe mozhet krepko postroit' syuzhet, po-novomu, original'no i tak, chto nikomu ne udastsya predugadat' ego razvitie. Razvyazka ostanetsya tajnoj avtora i budet neozhidannost'yu dlya chitatelya. On s gordost'yu govoril, chto napal na "sovershenno novuyu i ochen' lyubopytnuyu ideyu, kotoruyu nelegko budet razgadat'... bogatuyu, no trudnuyu dlya voploshcheniya". On schital takzhe, chto dramaticheskoe napryazhenie "budet nepreryvno vozrastat'" s samyh pervyh strochek. Voznikaet v vysshej stepeni interesnaya problema: sposoben li byl Dikkens vypolnit' etu postavlennuyu im sebe zadachu ili net. Bol'shinstvo kritikov libo prosto otvechayut, chto net, libo, predlagaya sobstvennye ves'ma zhalkie razresheniya zavyazannyh Dikkensom uzlov, vyrazhayut tem neverie v ego sposobnosti i somnenie v pravdivosti ego slov. "Pri chtenii Dikkensa, - govorit Dzhordzh Gissing, - srazu brosaetsya v glaza harakternyj dlya nego nedostatok: ego neumenie iskusno raskryt' te fakty, kotorye on dlya pridaniya interesa rasskazu dolgoe vremya derzhal v tajne. |tim iskusstvom on tak i ne ovladel... Mozhno ne somnevat'sya, chto i v "|dvine Drude", kogda delo doshlo by do razvyazki, proyavilos' by eto vsegdashnee neumenie Dikkensa". Marcials i Lang priderzhivayutsya togo zhe mneniya. No oni upuskayut iz vidu, chto Dikkens zdes' imenno i zadalsya cel'yu poborot' svoj vsegdashnij nedostatok i pokazat', chto on mozhet sdelat' to, chego, kak emu stol' chasto govorili, on delat' ne umeet. K "|dvinu Drudu" nuzhno podhodit' s osoboj merkoj; nuzhno uchityvat', chto Dikkens zdes' soznatel'no postavil sebe novuyu zadachu. I ved' dazhe Gissing, etot v dannom sluchae vrazhdebnyj kritik, priznaet, vopreki svoim predshestvuyushchim utverzhdeniyam, chto "|dvin Drud", esli by Dikkens ego zakonchil, "veroyatno, okazalsya by nailuchshe postroennoj iz vseh ego knig. V uzhe napisannyh glazah vidna takaya zabota ob uvyazke detalej, kotoraya daet neobychnyj dlya Dikkensa effekt". Redko byvaet, chtoby ser'eznyj kritik na protyazhenii dvuh-treh stranic vyskazyval stol' protivorechivye suzhdeniya! Est', odnako, i drugie kritiki, kotorye otnosyatsya k "|dvinu Drudu" nebrezhno ili prezritel'no i utverzhdayut, chto ego tajna vovse ne tajna. Ochen' legko delat' takie vyvody, kogda razgadku pridumal sam, da pritom oshibochnuyu. No tot fakt, chto etu tajnu uzhe raz desyat' razgadyvali, i vse po-raznomu, chto dazhe otnositel'no obshchego haraktera razvyazki u kritikov net soglasiya, - Richard Proktor, naprimer, ubezhden, chto roman dolzhen byl imet' schastlivyj konec, a drugie ne menee tverdo ubezhdeny, chto on dolzhen byl zakonchit'sya samoj mrachnoj tragediej, - vse eto pokazyvaet, chto tajna |dvina Druda, pozhaluj, vse zh taki byla nastoyashchej tajnoj. V sushchnosti, v "|dvine Drude", hotya malo kto eto otmechal, est' celyh tri tajny, dve glavnyh i odna vtorostepennaya, kotoruyu, vprochem, tozhe nelegko razgadat'. Pervaya tajna, chastichno raskrytaya samim Dikkensom, - eto sud'ba |dvina Druda. Byl li on ubit, i esli da, to kem i kak, i gde spryatano ego telo? Esli zhe net, to kak on spassya, chto s nim stalos' i poyavitsya li on opyat' v romane? Vtoraya tajna: kto takoj mister Decheri, "neznakomec, poselivshijsya v Klojstergeme" posle ischeznoveniya |dvina Druda? Tret'ya tajna: kto takaya kuryashchaya opium staruha, kotoraya poluchaet v romane prozvishche "Princessa Kurilka", i pochemu ona presleduet Dzhaspera? Pervye dve tajny vzaimosvyazany. Tret'ya ne imeet pryamogo otnosheniya k sud'be |dvina Druda, i ee sleduet rassmatrivat' kak otdel'nyj epizod. Dikkens dovel svoyu knigu do takoj stadii, chto pervuyu tajnu, v kotoroj voploshchena ego glavnaya mysl', mozhno razreshit' pochti s polnoj uverennost'yu na osnovanii togo materiala, kotoryj on sam dal nam v ruki. Protiv Dzhona Dzhaspera est' dostatochno ulik, ego prestupnyj zamysel yasen, dejstviya tozhe; kazalos' by, netrudno sdelat' vyvod. Odnako i tut u kritikov net edinodushiya. Dzhasper poterpel neudachu, i |dvin Drud ostalsya zhiv, govoryat odni. Dzhasper preuspel v svoih namereniyah, i |dvin Drud byl ubit, utverzhdayut drugie. Esli po povodu tajny, napolovinu uzhe raskrytoj avtorom, voznikayut takie spory, to kak ne ozhidat' eshche bol'shih raznoglasij v otnoshenii dvuh ostal'nyh tajn, gde vse gadatel'no! Esli by Dikkens dovel svoj zamysel do konca, my, bez somneniya, uvideli by, chto pervaya tajna sostavlyaet osnovu syuzheta i ostal'nye ej podchineny. No roman byl tak splanirovan, chto razvitiyu etih vtorostepennyh tem dolzhny byli byt' posvyashcheny dal'nejshie glavy - te, chto ostalis' nenapisannymi; a v uzhe napisannoj chasti temy eti tol'ko namecheny. Inymi slovami, avtor skazal dostatochno dlya togo, chtoby razveyat' tainstvennost', okutyvayushchuyu glavnuyu temu, no tak malo podvinulsya v razrabotke vtorostepennyh tem, chto tut vse ostaetsya v oblasti predpolozhenij i vsyakij volen sudit' po-svoemu. My mozhem pochti s matematicheskoj tochnost'yu sdelat' zaklyuchenie o sud'be |dvina Druda na osnove togo, chto chernym po belomu napisal o nem avtor. No kogda my probuem ugadat', kakim obrazom byla raskryta istina i kto imenno sygral tut rol' Nemezidy, v rukah u nas okazyvayutsya lish' pautinnye niti, kotorye v lyuboj moment mogut oborvat'sya. Dikkens s uvlecheniem rabotal nad etoj knigoj, on byl uveren, chto dobilsya svoej celi i ego tajna do konca ostanetsya tajnoj dlya chitatelya; i v svyazi s etim on potratil nemalo izobretatel'nosti na to, chtoby sozdat' vpechatlenie, budto etu tajnu legko razgadat'. Ego zadachej imenno i bylo oshelomit' teh poverhnostnyh razgadchikov, kotoryh stol'ko razvelos' vposledstvii. "|dvin Drud" vo mnogih otnosheniyah samaya obmanchivaya iz vseh napisannyh Dikkensom knig. V nej mnozhestvo volch'ih yam i tupikov. Pri pervom chtenii kazhetsya, chto razgadki lezhat na poverhnosti. No te, kto ne raz perechityval etu knigu, postepenno ubezhdayutsya v tom, chto naibolee prostye ob®yasneniya vse libo somnitel'ny, libo vovse oshibochny. Nuzhno kopat' glubzhe, chtoby dobrat'sya do suti. Dikkens zamanivaet chitatelya na lozhnyj put' i delaet eto tak tonko, chto prihoditsya divit'sya ego iskusstvu. "|dvin Drud", pozhaluj, samoe hitroe i samoe slozhnoe iz proizvedenij etogo zhanra. S kakoj akkuratnost'yu podognany u nego odna k drugoj vse detali, kak tochno vzvesheno znachenie kazhdogo, dazhe samogo melkogo fakta! O tom, naskol'ko emu udalos' sbit' ohotnikov so sleda, my luchshe vsego smozhem sudit', esli oznakomimsya s protivorechivymi vyvodami, k kotorym prihodili dazhe samye kvalificirovannye razgadchiki. Prezhde vsego nado skazat', chto v bumagah Dikkensa ne najdeno nikakih zapisej, kasayushchihsya prodolzheniya romana. "Dikkens ne napisal nichego, vyyavlyayushchego osnovnye linii zamysla. - govorit Dzhon Forster, - krome togo, chto soderzhitsya v uzhe opublikovannyh vypuskah; v zagotovlennyh rukopisnyh glavah tozhe net nikakih ukazanij, nikakih namekov na to, chem dolzhen byl konchit'sya roman... Byvaet, chto pisatel' ostavlyaet nam hotya by nabroski zamyslov, kotoryh emu ne udalos' osushchestvit', namerenij, kotoryh on ne smog privesti v ispolnenie, namechennyh dorog, po kotorym on ne uspel projti, siyayushchih vdali celej, kotoryh emu ne suzhdeno bylo dostignut'. Zdes' nichego etogo net. Beloe pyatno". Vprochem, neskol'kimi stranicami dal'she, Forster pokazyvaet, chto ne takoe uzh eto bylo absolyutno beloe pyatno - byl najden chernovik isklyuchennom Dikkensom glavy - "Kak mister Sapsi perestal byt' chlenom kluba "Vos'meryh". |ta glava imeet vse-taki nekotoroe otnoshenie k razvyazke. Dobavim eshche, chto izdateli Dikkensa vsegda otvergali slishkom pospeshnye umozaklyucheniya i nikogda ne davali svoej sankcii na sochinenie kakih-libo "okonchanij" "|dvina Druda", yakoby v duhe avtora. V Amerike, pravda, vyshla naglaya knizhonka s imenami Uilki Kollinza i CHarl'za Dikkensa-mladshego na titul'nom liste, no ee nastoyashchie avtory vposledstvii soznalis' v obmane. V tom zhe godu, kogda nachalas' i prezhdevremenno konchilas' publikaciya "|dvina Druda", v N'yu-Jorke za podpis'yu Orfeusa S. Kerra vyshla kniga pod zaglaviem "Razdvoennoe kopyto. - Perelozhenie anglijskogo romana "Tajna |dvina Druda" na amerikanskie nravy i obychai, obstanovku i dejstvuyushchih lic". V dekabre 1870 goda tot zhe avtor pomestil v ezhegodnike "Pikadilli |nnuel" stat'yu "Tajna mistera |. Druda". Bolee interesna kniga "Tajna Dzhona Dzhaspera", vyshedshaya v Filadel'fii v 1871 godu, razmerom pochti ravnaya originalu i predstavlyavshaya soboj popytku dopolnit' nedostayushchie glavy. Dvumya godami pozzhe, i tozhe v Amerike, poyavilos' fantasticheskoe proizvedenie, budto by prodiktovannoe duhom Dikkensa na spiriticheskom seanse, kotoroe bezzastenchivo imenovalos': "Vtoraya chast' "|dvina Druda". V 1878 godu odna manchesterskaya dama, pisavshaya pod psevdonimom Dzhillan Vez, vypustila trehtomnik pod nazvaniem: "Velikaya tajna razgadana. Prodolzhenie romana "Tajna |dvina Druda". Real'naya cennost' i literaturnye kachestva etih treh tomov obsuzhdalis' kritikoj - otzyvy byli neblagopriyatnye i dazhe unichtozhayushchie. Dlya nas vse eti "prodolzheniya" interesny tol'ko, tak skazat', s otricatel'noj storony, poskol'ku ni v odnom ne predlagaetsya togo resheniya, kotoroe my namereny izlozhit' nizhe. Naibolee ser'eznoj popytkoj etogo roda yavlyaetsya, bez somneniya, ryad statej, opublikovannyh Proktorom v zhurnale "Noledzh" pod obshchim zaglaviem "Mertvec vyslezhivaet" (v otvet na stat'yu v "Kornhill Megezin", ot fevralya 1874 g.). Vposledstvii - v 1882 godu - Proktor perepechatal otryvki iz etih statej v svoem "CHtenii v chasy dosuga", kotoroe vypustil pod psevdonimom "Tomas Foster". Teoriya ego takova: Dzhon Dzhasper poterpel neudachu, i |dvin Drud snova poyavlyaetsya v romane kak Dik Decheri. Soobrazheniya Proktora podchas ochen' ostroumny, no naibolee sushchestvennyh momentov on libo ne kasaetsya, libo ostavlyaet ih nerazreshennymi. Osobenno slab u nego konec, i kategoricheskie ego utverzhdeniya, sobstvenno govorya, ni na chem ne osnovany. On sovershenno nepravil'no ponyal vstrechu Dika Decheri