orogaya moya. - YA uverena, chto vse v poryadke, papa. - Daj! - skazal mister Brej, protyagivaya ruku i neterpelivo, s razdrazheniem szhimaya i razzhimaya pal'cy.- Daj, ya posmotryu. O chem eto ty tolkuesh', Madelajn? Ty uverena! Kak mozhesh' ty byt' uverena v takih veshchah? Pyat' funtov - nu chto, pravil'no? - Sovershenno pravil'no,- skazala Madelajn, naklonyayas' k nemu. Ona s takim userdiem opravlyala podushki, chto Nikolas ne videl ee lica, no, kogda ona nagnulas', emu pokazalos', chto upala slezinka. - Pozvoni, pozvoni! - skazal bol'noj vse s tem zhe nervnym vozbuzhdeniem, ukazyvaya na kolokol'chik, i ruka ego tak drozhala, chto banknot zashelestel v vozduhe.- Skazhi ej, chtoby ona ego razmenyala, prinesla mne gazetu, kupila mne vinogradu, eshche butylku togo vina, kakoe u menya bylo na proshloj nedele, i... i... sejchas ya zabyl polovinu togo, chto mne nuzhno, no ona mozhet shodit' eshche raz. Snachala pust' prineset vse eto, snachala vse eto, Madelajn, milaya moya, skoree, skoree. Bozhe moj, kakaya ty nepovorotlivaya! "On ne podumal ni o chem, chto mozhet byt' nuzhno ej!" - mel'knulo u Nikolasa. Byt' mozhet, nekotorye ego razmyshleniya otrazilis' na ego lice, potomu chto bol'noj, ochen' rezko povernuvshis' k nemu, pozhelal uznat', ne zhdet li on raspiski. - |to ne imeet nikakogo znacheniya,- skazal Nikolas. - Nikakogo znacheniya! CHto vy hotite etim skazat', ser? - posledovala gnevnaya replika.- Nikakogo znacheniya! Vy dumaete, chto prinesli vashi zhalkie den'gi iz milosti, kak podarok? Razve eto ne kommercheskaya sdelka i ne plata za priobretennye cennosti? CHert poberi, ser! Esli vy ne umeete cenit' vremya i vkus, potrachennye na tovary, kotorymi vy torguete, znachit, po-vashemu, vy zrya vybrasyvaete den'gi? Izvestno li vam, ser, chto vy imeete delo s dzhentl'menom, kotoryj v byloe vremya mog kupit' pyat'desyat takih sub容ktov, kak vy, so vsem vashim imushchestvom v pridachu? CHto vy hotite etim skazat'? - YA hochu tol'ko skazat', chto tak kak ya zhelal by podderzhivat' delovye otnosheniya s etoj ledi, to ne stoit zatrudnyat' ee takimi formal'nostyami,otvetil Nikolas. - A ya, esli vam ugodno, skazhu, chto u nas budet kak mozhno bol'she formal'nostej,- vozrazil ee otec.- Moya doch' ne prosit odolzhenij ni u vas, ni u kogo by to ni bylo. Bud'te dobry strogo priderzhivat'sya delovoj storony i ne prestupat' granic. Kazhdyj melkij torgovec budet ee zhalet'? CHestnoe slovo, ochen' nedurno! Madelajn, dorogaya moya, daj emu raspisku i vpred' ne zabyvaj ob etom. Poka ona delala vid, budto pishet raspisku, Nikolas razdumyval ob etom strannom, no dovol'no chasto vstrechayushchemsya haraktere; kotoryj emu predstavilas' vozmozhnost' nablyudat', a kaleka, ispytyvavshij, kazalos', po vremenam sil'nuyu fizicheskuyu bol', ponik v svoem kresle i slabo zastonal, zhaluyas', chto sluzhanka hodit celyj chas i chto vse sgovorilis' dosazhdat' emu. - Kogda mne zajti v sleduyushchij raz? - sprosil Nikolas, berya klochok bumagi. Vopros byl obrashchen k docheri, no otvetil nemedlenno ee otec: - Kogda vam predlozhat zajti, ser, no ne ran'she. Ne nadoedajte i ne ponukajte. Madelajn, dorogaya moya, kogda mozhet zajti etot chelovek? - O, ne skoro, ne ran'she chem cherez tri-chetyre nedeli. Pravo zhe, ran'she net nikakoj neobhodimosti, ya mogu obojtis',- s zhivost'yu otozvalas' molodaya ledi. - No kak zhe my mozhem obojtis'? - vozrazil ee otec, zagovoriv shepotom.Tri-chetyre nedeli, Madelajn! Tri-chetyre nedeli! - V takom sluchae, pozhalujsta, ran'she,- skazala molodaya ledi, povernuvshis' k Nikolasu. - Tri-chetyre nedeli,- bormotal otec.- Madelajya, kak zhe eto... nichego ne delat' tri-chetyre nedeli? - |to dolgij srok, sudarynya,- skazal Nikolas. - Vy tak dumaete? - serdito otozvalsya otec.- Esli by ya, ser, pozhelal unizhat'sya i prosit' pomoshchi u teh, kogo ya prezirayu, tri-chetyre mesyaca ne bylo by dolgim srokom. Pojmite, ser,- v tom sluchae, esli by ya pozhelal ot kogo-nibud' zaviset'! No raz ya etogo ne zhelayu, vy mozhete zajti cherez nedelyu. Nikolas nizko poklonilsya molodoj ledi i vyshel, razmyshlyaya o ponyatiyah mistera Breya kasatel'no nezavisimosti i ot vsej dushi nadeyas', chto takoj nezavisimyj duh ne chasto obitaet v tlennoj chelovecheskoj obolochke. Spuskayas' po lestnice, on uslyshal za soboj legkie shagi. Oglyanuvshis', on uvidel, chto molodaya ledi stoit na ploshchadke i, robko glyadya emu vsled, kak budto yulebletsya, okliknut' ej ego ili net. Nailuchshim razresheniem voprosa bylo vernut'sya nemedlenno, chto Nikolas i sdelal. - Ne znayu, pravil'no li ya postupayu, obrashchayas' k vam s pros'boj, ser,bystro skazala Madelajn,- no pozhalujsta, pozhalujsta, ne rasskazyvajte dorogim druz'yam moej bednoj materi o tom, chto zdes' segodnya proizoshlo. On ochen' stradal, i segodnya emu huzhe. YA vas ob etom proshu, ser, kak o milosti, kak ob usluge mne! - Vam dostatochno nameknut' o svoem zhelanii,- pylko otvetil Nikolas,- i ya gotov postavit' na kartu svoyu zhizn', chtoby udovletvorit' ego. - Vy govorite oprometchivo, ser. - Tak pravdivo i iskrenne, kak tol'ko mozhet govorit' chelovek!- vozrazil Nikolas, u kotorogo drozhali guby, kogda on proiznosil eti slova.- YA ne master skryvat' svoi chuvstva, da esli by i mog eto sdelat', ya by ne mog skryt' ot vas moe serdce. Sudarynya! YA znayu vashu istoriyu i chuvstvuyu to, chto dolzhny chuvstvovat' lyudi i angely, slysha i vidya podobnye veshchi, a potomu ya umolyayu vas verit' v moyu gotovnost' umeret', sluzha vam! Molodaya ledi otvernulas', i bylo vidno, chto ona plachet. - Prostite menya,- pochtitel'no i strastno voskliknul Nikolas,- esli ya skazal slishkom mnogo ili zloupotrebil tajnoj, kotoruyu mne doverili! No ya ne mog ujti ot vas tak, slovno moj interes i uchastie ugasli, raz segodnyashnee poruchenie ispolneno. YA - vash pokornyj sluga s etoj minuty, smirenno vam predannyj sluga, ch'ya predannost' zizhdetsya na chesti i vernosti tomu, kto poslal menya syuda, sluga, sohranyayushchij chistotu serdca i pochtitel'nejshee uvazhenie k vam. Esli by ya hotel skazat' bol'she ili men'she togo, chto skazal, ya byl by nedostoin ego vnimaniya i oskorbil by lozh'yu prirodu, kotoraya pobuzhdaet menya proiznesti eti pravdivye slova. Ona mahnula rukoj, umolyaya ego ujti, no ne otvetila ni slova. Nikolas bol'she nichego ne mog skazat' i molcha udalilsya. Tak zakonchilos' pervoe ego svidanie s Madelajn Brej. GLAVA XLVII, Mister Ral'f Nikl'bi vedet konfidencial'nyj razgovor s odnim starym drugom. Vdvoem oni sostavlyayut proekt, kotoryj sulit vygodu oboim - Vot uzhe tri chetverti probilo,- probormotal N'yumen Nogs, prislushivayas' k boyu chasov na sosednej cerkvi,- a ya obedayu v dva chasa. On eto delaet narochno. On etogo dobivaetsya. |to kak raz na nego pohozhe. Takoj monolog N'yumen vel, vossedaya na kontorskom taburete v svoej malen'koj berloge, sluzhivshej kontoroj; i monolog imel otnoshenie k Ral'fu Nikl'bi, kak |to obychno byvalo s vorchlivymi monologami Nogsa. - Dumayu, chto u nego nikogda net appetita,- skazal N'yumen,- razve chto na funty, shillingi i pensy, a na nih on zhaden, kak volk. Hotelos' by mne, chtoby ego zastavili proglotit' po odnomu obrazcu vseh anglijskih monet. Penni byl by nepriyatnym kusochkom, nu a krona - ha-ha! Kogda obraz Ral'fa Nikd'bi, glotayushchego po prinuzhdeniyu pyatishillingovuyu monetu, do izvestnoj stepeni vosstanovil ego dobroe raspolozhenie duha, N'yumen medlenno izvlek iz kontorki odnu iz teh udobonosimyh butylok, kotorye v obihode nazyvayutsya "karmannymi pistoletami", i, potryasaya eyu u samogo uha, chtoby vyzvat' zhurchashchij zvuk, ochen' prohladitel'nyj i priyatnyj na sluh, pozvolil chertam svoego lica smyagchit'sya i glotnul zhurchashchej zhidkosti, otchego cherty ego eshche bol'she smyagchilis'. Zatknuv butylku probkoj, on s velichajshim naslazhdeniem prichmoknul raza dva ili tri gubami, no tak kak aromat napitka k tomu vremeni isparilsya, snova vernulsya k svoej obide. - Bez pyati minut tri, nikak ne men'she! - provorchal N'yumen.- A zavtrakal ya v vosem' chasov, da i chto eto byl za zavtrak. A obedat' mne polagaetsya v dva chasa! A u menya doma, mozhet byt', perezharivaetsya v eto vremya slavnyj rostbif - otkuda on znaet, chto u menya ego net? "Ne uhodite, poka ya ne vernus'"!, "Ne uhodite, poka ya ne vernus'"! - den' za dnem. A zachem vy vsegda uhodite v moj obedennyj chas, a? Razve vy ne znaete, kak eto razdrazhaet? |ti slova, hotya i proiznesennye ochen' gromko, byli obrashcheny v pustotu. No perechen' obid kak budto dovel N'yumena Nogsa do otchayan'ya: on priplyusnul na golove staruyu shlyapu i, natyagivaya vechnye svoi perchatki, zayavil s bol'shoj goryachnost'yu, chto bud' chto budet, a on siyu zhe minutu idet obedat'. Nemedlenno privedya eto reshenie v ispolnenie, on uzhe dobralsya do koridora, no shchelkan'e klyucha vo vhodnoj dveri zastavilo ego stremitel'no retirovat'sya i sebe v kontoru, - Vot i on, i s nim eshche kto-to, - burknul N'yumen. - Teper' ya uslyshu: "Podozhdite, poka ujdet etot dzhentl'men". No ya ne hochu zhdat'. I vse! S takimi slovami N'yumen zabralsya v vysokij pustoj stennoj shkaf s dvumya stvorkami i zahlopnul ih za soboj, namerevayas' uliznut', kak tol'ko Ral'f projdet k sebe v kabinet. - Nogs! - kriknul Ral'f, - Gde etot Nogs? No N'yumen ne otozvalsya. - Razbojnik poshel obedat', hotya ya i zapretil emu, - probormotal Ral'f, zaglyadyvaya v kontoru i vynimaya chasy. - Gm! Zajdite-ka luchshe syuda, Grajd. Klerk ushel, a moj kabinet na solnechnoj storone. Zdes' prohladno i tenevaya storona, esli vy ne vozrazhaete protiv skromnoj obstanovki. - Niskol'ko, mister Nikl'bi, o, niskol'ko. Dlya menya vse komnaty odinakovy. A zdes' ochen' milo, da, ochen' milo! Tot, kto dal etot otvet, byl starichkom let semidesyati ili semidesyati pyati, ochen' toshchim, sil'no sgorblennym i slegka krivobokim. Na nem byl seryj frak s ochen' uzkim vorotnikom, staromodnyj zhilet iz chernogo rubchatogo shelka ya takie uzkie bryuki, chto ego vysohshie zhuravlinye nogi predstavali vo vsem ih bezobrazii. Edinstvennymi ukrasheniyami, dopolnyavshimi ego kostyum, yavlyalis' stal'naya cepochka ot chasov, s prikreplennymi k nej bol'shimi zolotymi pechatkami, i chernaya lenta, kotoroyu byli podvyazany szadi ego sedye volosy po starinnoj mode, kakuyu vryad li sluchaetsya gde-nibud' nablyudat' v nastoyashchee vremya. Nos i podborodok u nego byli ostrye i vydavalis' vpered, rot zapal iz-za otsutstviya zubov, lico bylo morshchinistoe i zheltoe, i tol'ko na shchekah vidnelis' prozhilki cveta suhogo zimnego yabloka, a tam, gde kogda-to rosla boroda, eshche ostavalos' neskol'ko seryh puchkov; oni slovno ukazyvali - ravno kak i klochkovatye brovi - na skudost' pochvy, na kotoroj proizrastali. Ves' vid ego i figura govorili o vkradchivom, koshach'em podobostrast'e, v podmigivayushchih glazah na morshchinistom lice mozhno bylo uvidet' tol'ko hitrost', rasputstvo, lukavstvo i skarednost'. Takov byl staryj Artur Grajd, na ch'em lice ne bylo ni odnoj morshchinki i na ch'em plat'e ni odnoj skladki, kotorye by ne vyrazhali samoj alchnoj skuposti i yavno ne ukazyvali na ego prinadlezhnost' k tomu zhe razryadu lyudej, chto i Ral'f Nikl'bi. Takov byl Artur Grajd, sidevshij na nizkom stule, glyadya snizu vverh v lico Ral'fu Nikl'bi, kotoryj, raspolozhivshis' na vysokom kontorskom taburete i opershis' rukami o koleni, smotrel sverhu vniz v ego lico - v lico dostojnogo sopernika, po kakomu by delu Grajd ni prishel. - Kak zhe vy sebya chuvstvuete? - osvedomilsya Grajd, pritvoryayas' zhivo zainteresovannym sostoyaniem zdorov'ya Ral'fa. - YA vas ne videl stol'ko... o, stol'ko... - Mnogo vremeni, - skazal Ral'f so strannoj ulybkoj, davavshej ponyat', chto, kak emu horosho izvestno, priyatel' ego yavilsya ne prosto zasvidetel'stvovat' svoe pochtenie. - Vy sejchas uvideli menya sluchajno, potomu chto ya tol'ko chto podoshel k dveri, kogda vy zavernuli za ugol. - Mne vsegda vezet, - zametil Grajd. - Da, govoryat, - suho otozvalsya Ral'f. Rostovshchik - tot, kotoryj byl postarshe, - zadvigal podborodkom i ulybnulsya, no bol'she nichego ne skazal, i nekotoroe vremya oni sideli molcha. Kazhdyj podsteregal moment, chtoby zamanit' drugogo v lovushku. - Nu-s, Grajd, otkuda segodnya veter duet? - sprosil, nakonec, Ral'f. - |ge! Vy smelyj chelovek, mister Nikl'bi! - voskliknul tot, yavno pochuvstvovav bol'shoe oblegchenie, kogda Ral'f vstupil na put' delovyh razgovorov. - Ah, bozhe moj, bozhe moj, kakoj vy smelyj chelovek! - Vashi vkradchivye i elejnye manery zastavlyayut menya kazat'sya smelym po sravneniyu s vami, - vozrazil Ral'f. - Ne znayu, mozhet byt', vashi manery bolee otvechayut celi, no u menya dlya nih ne hvataet terpeniya. - Vy prirozhdennyj genij, mister Nikl'bi, - skazal staryj Artur. - Pronicatel'nyj, ah, kakoj pronicatel'nyj! - Dostatochno pronicatel'nyj, - otozvalsya Ral'f, - chtoby ponimat', chto mne ponadobitsya vsya moya pronicatel'nost', kogda takie lyudi, kak vy, nachinayut s komplimentov. Kak vam izvestno, ya nahodilsya poblizosti, kogda vy presmykalis' i l'stili drugim, i horosho pomnyu, k chemu eto vsegda privodilo. - Ha-ha-ha! - otkliknulsya Artur, potiraya ruki. - Konechno, konechno, vy pomnite. Komu i pomnit', kak ne vam! Da, priyatno podumat', chto vy pomnite starye vremena. Ah, bozhe moj! - Nu, tak vot, - sderzhanno skazal Ral'f, - ya eshche raz sprashivayu, otkuda veter duet? Kakoe u vas delo? - Vy tol'ko poslushajte! - voskliknul tot. - On ne mozhet otvlech'sya ot dela, dazhe kogda my boltaem o bylyh vremenah. O bozhe, bozhe, chto za chelovek! - CHto imenno iz bylyh vremen hotite vy voskresit'? - osvedomilsya Ral'f. - Znayu, chto hotite, inache vy by o nih ne govorili. - On podozrevaet dazhe menya! - vskrichal staryj Artur, vozdev ruki. - Dazhe menya! O bozhe, dazhe menya! CHto za chelovek! Ha-ha-ha! CHto za chelovek! Mister Nikl'bi protiv vsego mira. Net nikogo ravnogo emu. Gigant sredi pigmeev, gigant, gigant! Ral'f so spokojnoj ulybkoj smotrel na starogo moshennika, prodolzhavshego hihikat', a N'yumen Nogs v stennom shkafu pochuvstvoval, chto u nego zamiraet serdce, po mere togo kak nadezhda na obed stanovitsya vse slabee i slabee. - No ya dolzhen emu potakat'! -voskliknul staryj Artur. - On dolzhen postupat' po-svoemu - svoevol'nyj chelovek, kak govoryat shotlandcy. Nu chto zh, umnyj narod shotlandcy... On zhelaet govorit' o delah i ne hochet teryat' vremya darom. On sovershenno prav. Vremya - den'gi, vremya - den'gi. - YA by skazal, chto etu pogovorku slozhil odin iz nas, - zametil Ral'f.Vremya - den'gi! I vdobavok bol'shie den'gi dlya teh, kto nachislyaet procenty blagodarya emu. Dejstvitel'no, vremya - den'gi. Da, i vremya stoit deneg, eto ne deshevyj predmet dlya inyh lyudej, kotoryh my mogli by nazvat', esli ya ne zabyl svoego remesla. V otvet na etu ostrotu staryj Artur snova vozdel ruki, snova zahihikal i snova voskliknul: "CHto za chelovek!" - posle chego pridvinul nizen'kij stul blizhe k vysokomu taburetu Ral'fa i, glyadya vverh, na ego nepodvizhnoe lico, skazal: - CHto by vy mne skazali, esli by ya vam soobshchil, chto ya... chto ya... sobirayus' zhenit'sya? - YA by vam skazal, -otvetil Ral'f, holodno glyadya na nego sverhu vniz, - chto dlya kakih-to vashih celej vy solgali, chto eto ne v pervyj raz i ne v poslednij, chto ya ne udivlen i chto menya ne provedesh'. - V takom sluchae ya vam ser'ezno zayavlyayu, chto eto tak, - skazal staryj Artur. - A ya vam ser'ezno zayavlyayu, - otozvalsya Ral'f, - to, chto skazal sekundu nazad. Postojte! Dajte mne posmotret' na vas. U vas chto-to chertovski pritornoe v lice. V chem tut delo? - Vas ya by ne stal obmanyvat', - zahnykal Artur Grajd, - ya by i ne mog obmanut', ya byl by sumasshedshim, esli by popytalsya. CHtoby ya, ya obmanul mistera Nikl'bi! Pigmej obmanyvaet giganta! YA eshche raz sprashivayu, - hi-hi-hi! - chto by vy mne skazali, esli by ya vam soobshchil, chto sobirayus' zhenit'sya? - Na kakoj-nibud' staroj karge? -osvedomilsya Ral'f. - O net! - voskliknul Artur, perebivaya ego i v vostorge potiraya ruki. - Neverno, opyat' neverno! Mister Nikl'bi na sej raz promahnulsya, i kak promahnulsya! Na molodoj i prekrasnoj devushke, svezhen'koj, milovidnoj, ocharovatel'noj, ej net eshche i dvadcati let. Temnye glaza, dlinnye resnicy, puhlye alye gubki - dostatochno posmotret' na nih, chtoby zahotelos' pocelovat', prekrasnye kudri - pal'cy tak i prosyatsya poigrat' imi, - taliya takaya, chto chelovek nevol'no obnimaet rukoj vozduh, voobrazhaya, budto obvivaet etu taliyu, malen'kie nozhki, kotorye stupayut tak legko, budto pochti ne kasayutsya zemli... ZHenit'sya na vsem etom, ser... O-o! - |to chto-to bolee ser'eznoe, chem pustaya boltovnya, - skazal Ral'f, vyslushav, krivya guby, vostorzhennuyu rech' starika. - Kak zovut devushku? - O, kakaya pronicatel'nost', kakaya pronicatel'nost'! - voskliknul staryj Artur. - Vy tol'ko posmotrite, kak eto pronicatel'no! On znaet, chto ya nuzhdayus' v ego pomoshchi, on znaet, chto mozhet okazat' mne ee, on znaet, chto vse eto obernetsya emu na pol'zu, on uzhe vidit vse. Ee zovut... nas nikto ne uslyshit? - Da kto zhe, chert voz'mi, mozhet zdes' byt'? - s razdrazheniem otozvalsya Ral'f. - Ne znayu, mozhet byt', kto-nibud' podnimaetsya ili spuskaetsya po lestnice, - skazal Artur Grajd, vyglyanuv za dver', a zatem staratel'no pritvoriv ee. - Ili vash klerk mog vernut'sya i teper' podslushivaet u dveri. Klerki i slugi imeyut obyknovenie podslushivat', a mne bylo by ochen' nepriyatno, esli by mister Nogs... - K chertu mistera Nogsa! - rezko perebil Ral'f. - Dogovarivajte! - Razumeetsya, k chertu mistera Nogsa, - podhvatil staryj Artur. - Protiv etogo ya otnyud' ne vozrazhayu. Ee zovut... - Nu! - toropil Ral'f, chrezvychajno razdosadovannoj novoj pauzoj starogo Artura. - Kak? - Madelajn Brej. Esli i byli osnovaniya predpolagat' - a u Artura Grajda, po-vidimomu, oni byli, - chto upominanie etogo imeni proizvedet vpechatlenie na Ral'fa, i kakoe by vpechatlenie ono dejstvitel'no na nego ni proizvelo, on nichem sebya ne vydal i spokojno povtoril imya neskol'ko raz, slovno pripominaya, kogda i gde slyshal ego ran'she. - Brej, - povtoril Ral'f. - Brej... byl molodoj ??? iz... Net, u togo nikogda ne bylo docheri. - Vy ne pomnite Breya? - sprosil Artur Grajd. - Net, - skazal Ral'f, brosiv na nego ravnodushnyj vzglyad. - Ne domnite Uoltera Breya? Bojkogo sub容kta, kotoryj tak ploho obrashchalsya so svoej krasavicej zhenoj? - Esli vy pytaetes' napomnit' o kakom-nibud' bojcom sub容kte i privodite takuyu otlichitel'nuyu chertu, - pozhimaya plechami, skazal Ral'f, - ya mogu ego smeshat' s devyat'yu iz desyati bojkih sub容ktov, kakih mne sluchalos' vstrechat'. - Polno, polno! |tot Brej zhivet sejchas v "tyuremnyh granicah" Korolevskoj Skam'i, - skazal staryj Artur. - Vy ne mogli zabyt' Breya. My oba imeli s nim delo. Da ved' on vash dolzhnik! - Ah, etot! - otozvalsya Ral'f. - Da, da. Teper' vy govorite yasno. O! Tak rech' idet o ego docheri? |to bylo skazano samym estestvennym tonom, no ne nastol'ko estestvennym, chtoby rodstvennyj emu po duhu staryj Artur Grajd ne mog by ulovit' namereniya Ral'fa prinudit' ego k bolee podrobnomu izlozheniyu dela i bolee podrobnym ob座asneniyam, chem hotelos' by dat' Arturu ili chem udalos' by samomu Ral'fu poluchit' kakim-libo inym sposobom. Odnako staryj Artur byl pogloshchen svoimi sobstvennymi planami i dal sebya provesti, otnyud' ne zapodozriv, chto ego dobryj drug ne bez umysla govorit nebrezhno. - YA znal, chto vy vspomnite, stoit vam minutku podumat'. - skazal on. - Vy pravy, - otvetil Ral'f. - No staryj Artur Grajd i brak - samoe protivoestestvennoe sochetanie slov. Staryj Artur Grajd i temnye glaza, resnicy i gubki, na kotorye dostatochno posmotret', chtoby zahotelos' ih pocelovat', i kudri, kotorymi on hochet igrat', i taliya, kotoruyu on hochet obnimat', i nozhki, kotorye ne kasayutsya zemli, - staryj Artur Grajd i podobnye veshchi - eto nechto sovsem chudovishchnoe! A staryj Artur Grajd, namerevayushchijsya zhenit'sya na docheri razorivshegosya bojkogo sub容kta, prozhivayushchego v "tyuremnyh granicah" Korolevskoj Skam'i, - eto samoe chudovishchnoe i neveroyatnoe! Koroche, drug moj Artur Grajd, esli vam nuzhna moya pomoshch' v etom dele (a ona, konechno, vam nuzhna, inache vas by zdes' ne bylo), govorite yasno i ne uklonyajtes' v storonu. I prezhde vsego ne tolkujte mne o tom, chto eto obernetsya k moej vygode: mne izvestno, chto eto obernetsya takzhe i k vashej vygode, i ochen' nemaloj, inache vy by ne zasunuli pal'cy v etot pirog. V tone, kakim Ral'f proiznes eti slova, i vo vzglyadah, kakimi on ih soprovozhdal, bylo dostatochno edkogo sarkazma, chtoby raspalit' dazhe holodnuyu krov' dryahlogo rostovshchika i zazhech' rumyanec dazhe na ego uvyadshih shchekah. No on nichem ne proyavil svoego gneva, dovol'stvuyas', kak i ran'she, vosklicaniyami: "CHto za chelovek!" - i raskachivayas' iz storony v storonu, kak by v neuderzhimom vostorge ot razvyaznosti i ostroumiya svoego sobesednika. Zametiv, odnako, po vyrazheniyu lica Ral'fa, chto luchshe vsego budet perejti kak mozhno skoree k delu, on prigotovilsya k bolee ser'eznoj besede i pristupil k samoj suti peregovorov. Vo-pervyh, on ostanovilsya na tom fakte, chto Madelajn Brej zhertvovala soboj, chtoby podderzhivat' i soderzhat' svoego otca, u kotorogo bol'she nikakih druzej ne ostalos', i byla raboj vseh ego zhelanij. Ral'f otvetil, chto ob etom on i ran'she slyshal i chto esli by ona nemnozhko bol'she znala svet, to ne byla by takoj duroj. Vo-vtoryh, on rasprostranilsya o haraktere ee otca, dokazyvaya, chto dazhe esli priznat' nesomnennym, budto tot otvechaet na ee lyubov' vseyu lyubov'yu, na kakuyu tol'ko sposoben, sebya on lyubit gorazdo bol'she. Na eto Ral'f otvetil, chto ne k chemu eshche chto-nibud' dobavlyat', ibo eto ves'ma estestvenno i dovol'no pravdopodobno. I, v-tret'ih, staryj Artur zayavil, chto eta devushka - nezhnoe i prelestnoe sozdanie i on v samom dele strastno zhelaet sdelat' ee svoej zhenoj. Na eto Ral'f ne soblagovolil dat' nikakogo otveta, krome gruboj usmeshki i vzglyada, broshennogo na smorshchennoe staroe sushchestvo, kakovye byli, odnako, dostatochno vyrazitel'ny. - A teper', - skazal Grajd, - perejdem k malen'komu planu, kotoryj ya obdumal, chtoby dostignut' celi, potomu chto ya eshche ne obrashchalsya dazhe k ee otcu, eto vam sleduet znat'. No vy uzhe dogadalis'? Ah, bozhe moj, bozhe moj, kakoj ostryj u vas um! - A stalo byt', ne shutite so mnoj! - s razdrazheniem skazal Ral'f. - Vy ved' znaete poslovicu? - Otvet u nego vsegda na konchike yazyka! - vskrichal staryj Artur, s vostorgom vozdev ruki i zakativ glaza. - On vsegda nagotove! O bozhe, kakoe schast'e imet' takoj zhivoj um i stol'ko deneg v pridachu! Zatem, vnezapno izmeniv ton, on prodolzhal: - Za poslednie polgoda ya neskol'ko raz zahodil k Breyu. Proshlo rovno polgoda s teh por, kak ya vpervye uvidel etot lakomyj kusochek, i... ah, bozhe moj, kakoj lakomyj kusochek!.. No eto k delu ne otnositsya. YA - tot kreditor, kotoryj derzhit ego pod arestom, a summa dolga - tysyacha sem'sot funtov. - Vy govorite tak, budto vy edinstvennyj kreditor, derzhashchij ego pod arestom, - skazal Ral'f, vytaskivaya bumazhnik. - YA yavlyayus' vtorym kreditorom, na devyat'sot sem'desyat pyat' funtov chetyre shillinga i tri pensa. - Vtorym, i bol'she nikogo net! - s zharom podhvatil staryj Artur. - Bol'she net nikogo! Bol'she nikto ne poshel na rashody po soderzhaniyu dolzhnika*, verya, chto my ego derzhim dostatochno krepko, mozhete na menya polozhit'sya. My oba popali v odni silki; ah, bozhe moj, kakaya eto byla lovushka! Ona menya edva ne razorila! I my davali emu den'gi pod vekselya, na kotoryh, krome ego familii, stoyala eshche tol'ko odna, i vse byli uvereny, chto ona blagonadezhna ne men'she, chem den'gi, no ona okazalas' sami znaete kakoj. Kak raz, kogda my sobralis' vzyat'sya za togo, on okazalsya nesostoyatel'nym. Ah, menya eta poterya chut' bylo ne razorila. - Prodolzhajte razvivat' vash plan, - skazal Ral'f. - Sejchas ne imeet nikakogo smysla zhalovat'sya na nashe remeslo: zdes' net nikogo, kto by nas slyshal. - Nikogda ne meshaet ob etom pogovorit', - zahihikav, otozvalsya staryj Artur, - dazhe esli nikto nas ne slyshit. Uprazhneniya, znaete li, sposobstvuyut sovershenstvu. Tak vot, esli ya predlozhu sebya Breyu v kachestve zyatya na tom prostom uslovii, chto, kak tol'ko ya zhenyus', on bez vsyakogo shuma poluchit svobodu i sredstva, chtoby zhit' po tu storonu Kanala* kak dzhentl'men (dolgo on ne prozhivet: ya spravlyalsya u ego doktora, i tot uveryaet, chto k u nego bolezn' serdca i o mnogih godah ne mozhet byt' i rechi), i esli vse preimushchestva ego polozheniya budut emu nadlezhashchim obrazom izlozheny i raz座asneny, kak vy dumaete, smozhet li on so mnoj borot'sya? A esli on ne smozhet borot'sya so mnoj, dumaete li vy, chto ego doch' budet v sostoyanii borot'sya s nim? Razve ne poluchu ya vozmozhnost' nazvat' ee missis Artur Grajd - prelestnoj missis Artur Grajd... lakomym kusochkom... vkusnym cyplenochkom... razve ne poluchu ya vozmozhnost' nazvat' ee missis Artur Grajd cherez nedelyu, cherez mesyac, - v lyuboj den', kakoj mne vzdumaetsya naznachit'? - Prodolzhajte, - skazal Ral'f, spokojno pokachivaya golovoj i govorya zauchenno-holodnym tonom, predstavlyavshim strannyj kontrast s tem vostorzhennym piskom, do kotorogo postepenno doshel ego drug. - Prodolzhajte! Vy prishli syuda ne dlya togo, chtoby zadavat' mne eti voprosy. - Ah, bozhe moj, kak vy umeete govorit'! - voskliknul staryj Artur, blizhe pridvigayas' k Ral'fu. - Konechno, ya prishel ne dlya etogo, ya i ne dumayu pritvoryat'sya. YA prishel sprosit', skol'ko vy s menya voz'mete, esli mne poschastlivitsya s otcom, v uplatu za etot dolg. Pyat' shillingov za funt, shest' shillingov vosem' pensov, desyat' shillingov? YA by doshel do desyati dlya takogo druga, kak vy, my vsegda byli v horoshih otnosheniyah, no so mnoj vy ne budete tak prizhimisty, ya eto znayu. Nu kak zhe? - Ostaetsya eshche koe-chto dobavit', - skazal Ral'fa vse takoj zhe okamenevshij i nepodvizhnyj. - Da, da, ostaetsya, no vy menya toropite, - otvetil Artur Grajd. - Mne v etom dele nuzhen pomoshchnik - chelovek, umeyushchij govorit', nastaivat' i dobivat'sya svoego, a vy umeete eto delat', kak nikto. YA na eto ne sposoben, potomu chto ya bednoe, robkoe nervnoe sushchestvo. Esli vy poluchite prilichnoe vozmeshchenie v uplatu za etot dolg, kotoryj davno schitali beznadezhnym, vy budete mne drugom i okazhete pomoshch'. Ne pravda li? - Ostaetsya eshche koe-chto dobavit', - povtoril Ral'f. - Pravo zhe, nichego, - vozrazil Artur Grajd. - Pravo zhe, est' chto. Govoryu vam - est', - skazal Ral'f. - O! - voskliknul staryj Artur, delaya vid, budto ego vnezapno osenilo. - Vy imeete v vidu eshche koe-chto, kasayushcheesya menya i moih namerenij. Da, razumeetsya, razumeetsya. Rasskazat' vam ob etom? - Dumayu, chto tak budet luchshe, - suho otvetil Ral'f. - YA ne hotel utruzhdat' vas, polagaya, chto vy interesuetes' etim delom lish' postol'ku, poskol'ku ono kasaetsya lichno vas, - skazal Artur Grajd. - Ochen' lyubezno s vashej storony, chto vy menya ob etom sprashivaete. Ah, bozhe moj, kak eto lyubezno! Dopustim, chto mne izvestno o nekoem sostoyanii - malen'kom sostoyanii, ochen' malen'kom, na kotoroe imeet pravo eta prelestnaya malyutka i o kotorom v nastoyashchee vremya nikto ne znaet i znat' ne mozhet, no kotoroe ee suprug mog by preprovodit' v svoj koshelek, esli by znal stol'ko, skol'ko znayu ya, - ob座asnilo li by eto obstoyatel'stvo... - Ono ob座asnilo by vse! - rezko perebil Ral'f. - Teper' dajte mne obdumat' eto delo i soobrazit', skol'ko sleduet mne poluchit', esli ya pomogu vam dobit'sya uspeha. - No ne bud'te zhestoki! - drozhashchim golosom voskliknul staryj Artur, umolyayushche vozdev ruki. - Ne bud'te slishkom zhestoki so mnoj! Sostoyanie ochen' malen'koe, pravo zhe, ochen' malen'koe. Naznachim desyat' shillingov - i po rukam. |to bol'she, chem sledovalo by dat', no vy tak lyubezny... Tak, znachit, desyat'? Soglashajtes', soglashajtes'! Ral'f ne obratil ni malejshego vnimaniya na eti mol'by i minuty tri-chetyre sidel pogruzhennyj v glubokie razmyshleniya, sosredotochenno glyadya na cheloveka, ego umolyavshego. Posle prodolzhitel'nogo razdum'ya on narushil molchanie, i, konechno, nel'zya bylo obvinit' ego v tom, chto on vedet uklonchivye rechi ili otkazyvaetsya govorit' po sushchestvu dela. - Esli by vy zhenilis' na etoj devushke bez moej pomoshchi, - skazal Ral'f, vy dolzhny byli by uplatit' mne dolg celikom, ibo inache vy ne mozhete vernut' svobodu ee otcu. Stalo byt', yasno, chto ya dolzhen poluchit' vsyu summu bez vsyakih vychetov i izderzhek, inache ya poteryal by na tom, chto vy menya pochtili svoim doveriem, vmesto togo chtoby na etom vyigrat'. Takov pervyj punkt dogovora. CHto kasaetsya vtorogo punkta, to ya stavlyu uslovie: ya poluchayu pyat'sot funtov za trud, kotoryj polozhu, vedya peregovory, pribegaya k ubezhdeniyam i pomogaya vam zavladet' sostoyaniem. |to ochen' malo, ibo vy poluchaete v polnuyu svoyu sobstvennost' puhlye gubki, kudri i malo li chto eshche. CHto kasaetsya tret'ego i poslednego punkta, to ya trebuyu, chtoby vy segodnya zhe podpisali obyazatel'stvo uplatit' mne obe eti summy do poludnya togo dnya, kogda budet zaklyuchen vash brak s Madelajn Brej. Vy mne skazali, chto ya umeyu nastaivat' i dobivat'sya svoego. YA na etom nastaivayu i ni na kakie drugie usloviya ne pojdu. Prinimajte ih, esli hotite. A net - tak zhenites' na nej bez moej pomoshchi, esli mozhete. Vse ravno ya poluchu sleduemye mne den'gi. Ko vsem pros'bam, ugovoram i predlozheniyam kompromissa mezhdu ego sobstvennymi usloviyami i temi, kakie vydvinul snachala Artur Grajd, Ral'f ostavalsya gluh, kak uzh. On otkazalsya ot dal'nejshego obsuzhdeniya etogo voprosa, i, poka staryj Artur tolkoval o nepomernyh ego trebovaniyah i predlagal vnesti izmeneniya, malo-pomalu priblizhayas' k usloviyam, ot kotoryh vnachale otkazalsya, - Ral'f sidel v glubokom molchanii, vnimatel'no prosmatrivaya zapiski i dokumenty, kotorye nahodilis' v ego bumazhnike. Ubedivshis', chto nemyslimo proizvesti hotya by malejshee vpechatlenie na nepokolebimogo druga, Artur Grajd, kotoryj eshche do prihoda svoego prigotovilsya k takomu rezul'tatu, soglasilsya s tyazhelym serdcem na predlozhennyj dogovor i tut zhe zapolnil trebuemoe obyazatel'stvo (vse neobhodimoe dlya etogo Ral'f imel pod rukoj); predvaritel'no on postavil usloviem, chtoby mister Nikl'bi sejchas zhe otpravilsya vmeste s nim k Breyu i nachal peregovory nemedlenno, esli obstoyatel'stva okazhutsya blagopriyatnymi i sulyashchimi udachu ih zamyslam. Vo ispolnenie etogo poslednego soglasheniya dostojnye dzhentl'meny vskore vyshli vmeste, a N'yumen Nogs s butylkoj v ruke vylez iz shkafa, iz verhnej dvercy koego, pod strashnoj ugrozoj byt' otkrytym, on neskol'ko raz vysovyval svoj krasnyj nos, kogda obsuzhdeniyu podlezhali punkty, bol'she vsego ego interesovavshie. - Teper' u menya net nikakogo appetita, - skazal N'yumen, pryacha flyazhku v karman. - YA poobedal. Progovoriv eto zhalobnym i grustnym tonom, prihramyvayushchij N'yumen odnim pryzhkom ochutilsya u dveri, a vtoroj takoj zhe pryzhok vernul ego obratno. - YA ne znayu, kto ona i chto ona, - skazal on, - no ya zhaleyu ee vsem serdcem i vsej dushoj. I ne mogu ej pomoch' i ne mogu pomoch' nikomu iz teh, protiv kogo kazhdyj den' zatevaetsya sotnya zagovorov, hotya ne bylo ni odnogo takogo podlogo, kak etot. Nu chto zh! Ot etogo mne eshche bol'nee, no ne im. Delo ne stanovitsya huzhe ottogo, chto ya o nem chto-to znayu, i ono muchit menya tak zhe, kak i samih zhertv. Grajd i Nikl'bi! Prekrasnaya upryazhka! O, merzost', merzost', merzost'! Predavayas' takim razmyshleniyam i nanosya pri kazhdom vosklicanii zhestokie udary po tul'e svoej zloschastnoj shlyapy, N'yumen Nogs, slegka op'yanevshij ot soderzhimogo "karmannogo pistoleta", k kotoromu on prikladyvalsya vo vremya svoego prebyvaniya v shkafu, otpravilsya na poiski togo utesheniya, kakoe mogut dostavit' govyadina i ovoshchi v deshevom restorane. Tem vremenem dva zagovorshchika voshli v tot samyj dom, gde vsego neskol'ko dnej nazad vpervye pobyval Nikolas, i, poluchiv dostup k misteru Breyu i ubedivshis', chto ego docheri net doma, pristupili nakonec, posle iskusnejshego vstupleniya, na kakoe tol'ko bylo sposobno velichajshee masterstvo Ral'fa, k podlinnoj celi svoego poseshcheniya. - Vot on sidit pered vami, mister Brej, - skazal Ral'f, v to vremya kak bol'noj, eshche ne prishedshij v sebya ot izumleniya, polulezhal v kresle, perevodya vzglyad s nego na Artura Grajda. - CHto zh tut takogo, esli on imeya neschast'e byt' odnim iz vinovnikov vashego prebyvaniya v etom meste? YA byl vtorym vinovnikom. Lyudi dolzhny zhit'. Vy nastol'ko znaete zhizn', chto ne mozhete ne videt' etogo v nastoyashchem svete. My predlagaem nailuchshee vozmeshchenie, kakoe tol'ko mozhem predlozhit'. Vozmeshchenie? Predlozhenie vstupit' v brak, za kotoroe uhvatilsya by ne odin titulovannyj otec. Mister Artur Grajd bogat, kak princ. Podumajte, kakaya eto nahodka. - Moya doch', ser, - nadmenno vozrazil Brej, - takaya, kakoj ya ee vospital, yavilas' by shchedrym voznagrazhdeniem za samoe bol'shoe sostoyanie, kotoroe mozhet predlozhit' chelovek v obmen na ee ruku. - |to kak raz to, chto ya vam govoril, - skazal hitryj Ral'f, obrashchayas' k svoemu drugu, staromu Arturu. - Kak raz to, chto zastavilo menya pochitat' eto delo takim legkim i pristojnym. Obe storony nichem ne obyazany odna drugoj. U vas den'gi, u miss Madelajn krasota i prekrasnye kachestva. U nee molodost', u vas den'gi. U nee net deneg, u vas net molodosti. Odno stoit drugogo, vy kvity... Brak, poistine zaklyuchennyj na nebesah. - Govoryat, braki zaklyuchayutsya na nebesah, - dobavil staryj Artur, otvratitel'no podmigivaya tomu, kogo on pozhelal sdelat' svoim testem. - Stalo byt', esli my sochetaemsya brakom, eto prednaznacheno sud'boj. - Podumajte takzhe, mister Brej, - skazal Ral'f, pospeshno zamenyaya etot dovod soobrazheniyami, tesnee svyazannymi s zemlej, - podumajte o tom, chto stavitsya na kartu v zavisimosti ot togo, budet prinyato ili otvergnuto predlozhenie moego druga... - Kak mogu ya prinyat' ego ili otvergnut'? - perebil mister Brej, s razdrazheniem soznavaya, chto v sushchnosti reshat' dolzhen on sam. - Ot moej docheri zavisit prinimat' ili otvergat', ot moej docheri! Vy eto znaete. - Sovershenno verno, - energicheski podtverdil Ral'f, - no u vas ostaetsya pravo dat' sovet, izlozhit' dovody za i protiv, nameknut' o svoem zhelanii. - Nameknut' o zhelanii, ser! - voskliknul dolzhnik, to nadmennyj, to ugodlivyj, no vsegda soblyudayushchij svoyu vygodu. - YA otec ee? Zachem by ya stal namekat' i dejstvovat' ukradkoj? Ili vy polagaete, kak druz'ya ee materi i moi vragi, - bud' oni proklyaty vse! - chto po otnosheniyu ko mne ona ispolnyaet bol'she chem svoj dolg, ser, bol'she chem svoj dolg? Ili vy dumaete, chto moi neschast'ya yavlyayutsya dostatochnym osnovaniem dlya togo, chtoby nashi otnosheniya izmenilis' i chtoby ona prikazyvala, a ya povinovalsya? Nameknut' o zhelanii! Byt' mozhet, vidya menya vot v etih stenah, pochti lishennogo vozmozhnosti podnyat'sya s kresla bez postoronnej pomoshchi, vy polagaete, chto ya - kakoe-to razbitoe, ni na chto ne sposobnoe sushchestvo i u menya net ni muzhestva, ni prava delat' to, chto ya schitayu neobhodimym dlya blaga moej docheri? Ostalos' li u menya pravo nameknut' o svoem zhelanii?! Nadeyus'! - Prostite, vy menya ne vyslushali, - skazal Ral'f, kotoryj doskonal'no znal etogo cheloveka i sootvetstvuyushchim obrazom vel svoyu igru. - YA hotel skazat', chto, esli by vy nameknuli o svoem zhelanii - tol'ko nameknuli, - eto, konechno, bylo by ravnosil'no prikazaniyu. - Da, razumeetsya, tak by ono i bylo! - serdito podhvatil mister Brej. - Esli vy sluchajno ne slyhali o teh vremenah, ser, to ya vam skazhu, chto bylo vremya, kogda ya vsegda torzhestvoval nad vsemi rodstvennikami ee materi, hotya na ih storone byli vlast' i bogatstvo, a na moej tol'ko volya. - No vy menya ne vyslushali, - prodolzhal Ral'f so vseyu krotost'yu, na kakuyu byl sposoben. - U vas eshche est' vse kachestva, chtoby blistat' v obshchestve, i pered vami dolgaya zhizn', konechno, esli... vy budete dyshat' bolee svezhim vozduhom, i pod bolee yasnymi nebesami, i sredi izbrannyh druzej. Razvlecheniya - vasha stihiya, v nej vy blistali prezhde. Svetskoe obshchestvo i svoboda - vot chto vam nuzhno. Franciya i ezhegodnaya renta, - kotoraya obespechila by vam vozmozhnost' zhit' tam v roskoshi, kotoraya snova dala by vam vlast' nad zhizn'yu, kotoraya vozrodila by vas k novomu sushchestvovaniyu... Kogda-to gorod gremel molvoj o vashih rastochitel'nyh uveseleniyah, i vy mogli by snova zasverkat' na scene, izvlekaya pol'zu iz opyta i zhivya na schet drugih, vmesto togo chtoby davat' drugim zhit' na vash schet. Kakova oborotnaya storona kartiny? CHto tam? YA ne znayu, kakoe kladbishche blizhajshee, no vizhu mogil'nuyu plitu na nem, gde by ono ni bylo, i vizhu datu - byt' mozhet, otdelennuyu ot nashih dnej dvumya godami, byt' mozhet, dvadcat'yu. |to vse! Mister Brej oblokotilsya na ruchku kresla i zaslonil lico rukoj. - YA govoryu yasno, - skazal Ral'f, - potomu chto chuvstvuyu gluboko. V moih interesah, chtoby vy vydali svoyu doch' za moego druga Grajda, ibo togda on pozabotitsya o tom, chtoby mne zaplatili - po krajnej mere chast'. YA etogo ne skryvayu. YA eto otkryto priznayu. No kakuyu pol'zu izvlechete vy, napraviv ee na etot put'? Ne upuskajte etu pol'zu iz vidu. Vasha doch' mozhet vozrazhat', protestovat', plakat', govorit', chto on slishkom star, uveryat', chto ee zhizn' budet neschastnoj; A kakova sejchas ee zhizn'? ZHestikulyaciya bol'nogo pokazala, chto eti dovody ne byli ostavleny im bez vnimaniya, tak zhe kak nichto v ego povedenii ne uskol'znulo ot vnimaniya Ral'fa. - Kakova ona sejchas, govoryu ya? - prodolzhal kovarnyj rostovshchik. - I kakie mogut byt' u nee perspektivy? Esli vy umrete, lyudi, kotoryh vy nenavidite, sdelayut ee schastlivoj. Mozhete vy perenesti takuyu mysl'? - Net! - voskliknul Brej pod vliyaniem mstitel'nogo chuvstva, kotorogo ne mog podavit'. - YA tak i dumal, - spokojno skazal Ral'f. - Esli izvlechet ona pol'zu iz ch'ej-nibud' smerti, to pust' eto budet smert' ee muzha (eto bylo skazano bolee tihim golosom). Pust' ne vspominaet ona o vashej smerti kak o sobytii, kotoroe nuzhno schitat' nachalom bolee schastlivoj zhizni. Kakovo zhe vozrazhenie? Obsudim ego. Ee poklonnik - starik. Nu chto zh! Kak chasto lyudi znatnye i sostoyatel'nye, u kotoryh net vashih opravdanij, potomu chto im dostupny vse radosti zhizni, kak chasto, govoryu ya, oni vydayut svoih docherej za starikov ili (chto eshche huzhe) za molodyh lyudej, bezgolovyh i besserdechnyh, chtoby podraznit' prazdnoe svoe tshcheslavie, ukrepit' famil'nye svyazi ili obespechit' sebe mesto v parlamente! Reshajte za nee, ser, reshajte za nee. Vy dolzhny luchshe znat', i vposledstvii ona budet vam blagodarna. - Tishe, tishe! - voskliknul mister Brej, vnezapno vstrepenuvshis' i drozhashchej rukoj zazhav rot Ral'fu. - YA slyshu, ona u dveri. V etom bystrom dvizhenii, govorivshem o styde i strahe, byl problesk sovesti, kotoryj na odno korotkoe mgnovenie sorval tonkoe pokryvalo licemeriya s gnusnogo zamysla i pokazal vsyu ego podlost' i otvratitel'nuyu zhestokost'. Otec upal v kreslo, blednyj i trepeshchushchij; Artur Grajd shvatil i prinyalsya myat' svoyu shlyapu, ne smeya podnyat' glaz; dazhe Ral'f na sekundu s容zhilsya, kak pobitaya sobaka, ustrashennyj poyavleniem molodoj nevinnoj devushki. |ffekt byl pochti takim zhe kratkovremennym, kak i vnezapnym. Ral'f pervyj prishel v sebya i, zametiv vstrevozhennyj vid Madelajn, poprosil bednuyu devushku uspokoit'sya, zaveriv ee, chto net nikakih osnovanii pugat'sya. - Vnezapnyj spazm, - skazal Ral'f, brosiv vzglyad na mistera Breya. - Sejchas on uzhe opravilsya. Samoe zhestokoe i iskushennoe serdce ne ostalos' by beschuvstvennym pri vide yunogo i prekrasnogo sushchestva, ch'yu vernuyu gibel' oni obsuzhdali vsego lish' minutu tomu nazad; devushka obvila rukami sheyu svoego otca i rastochala emu slova laskovogo uchastiya i lyubvi - samye nezhnye slova, kakie mogut kosnut'sya sluha otca idi sorvat'sya s ust rebenka. No Ral'f holodno nablyudal, a Artur Grajd, pozhiraya slezyashchimisya glazami vneshnyuyu krasotu i ostavayas' slepym k krasote duha, ozhivlyavshego telesnuyu obolochku, nesomnenno proyavil kakie-to pylkie chuvstva, odnako eto byli ne te teplye chuvstva, kakie obychno vyzyvaet sozercanie dobrodeteli. - Madelajn, - skazal otec, myagko osvobozhdayas' iz ob座atij, - eto pustyaki. - No takaya zhe spazma byla u vas vchera. Uzhasno videt', kak vy stradaete. Ne mogu li ya chem-nibud' pomoch'? - Sejchas nichem. Zdes' dva dzhentl'mena, Madelajn, odnogo iz nih ty videla ran'she. Ona govorila, - dobavil mister Brej, obrashch