chti postoyanno gostil u Tita, to mog v Aleksandrii zhit' shiroko i ne ispytyvat' osoboj stesnennosti. No nabrat' iz svoih sredstv sto pyat'desyat tysyach sesterciev, kotorye ot nego treboval imperator, - ob etom nechego bylo i dumat'. Emu, byt' mozhet, udalos' by zanyat' eti den'gi u bogatyh chlenov evrejskoj obshchiny, no on boyalsya spleten, beshenoj i pateticheskoj rugani makkaveev, legkogo, poshlogo ostroumnichan'ya belobashmachnikov. Ego zhivoe voobrazhenie uzhe risovalo emu karikatury na stenah domov, v kotoryh budut zagryazneny ego otnosheniya s Dorion. Net, sledovalo najti drugoj vyhod. Posle nochi, provedennoj v gorestnyh razmyshleniyah, on reshilsya pojti k Klavdiyu Reginu. Izdatel' pokachal golovoj. - YA ne mogu dopustit', - uporno pilil on Iosifa, - chtoby vashe serdce eshche verilo v to, chto hram uceleet. Vy by togda ne sbrosili tak legko vash ierejskij poyas. Iosif vozrazil: - Moe serdce verit v nerushimost' hrama, i moe serdce zhazhdet egiptyanki. - YA byl shest' raz v Iudee, - skazal Regin. - YA byl shest' raz v hrame, razumeetsya, tol'ko vo dvore dlya neevreev, i stoyal pered vratami, za kotorye neobrezannyj stupit' ne mozhet. YA ne evrej: no ya by ohotno okazalsya v sed'moj raz pered etimi vratami. - Vy i okazhetes', - skazal Iosif. - YA-to mozhet byt', - zloveshche hihiknul Regin, - no budut li togda eshche cely vrata? - Dadite vy mne sto pyat'desyat tysyach sesterciev? - sprosil Iosif. Regin smeril ego s golovy do nog svoim nepriyatnym, mutnym vzglyadom. - Poedemte vmeste za gorod, - predlozhil on, - tam ya podumayu. Iosif i Regin poehali za gorod. Regin otpustil ekipazh, oni poshli dal'she peshkom. Snachala Iosif ne znal, gde oni nahodyatsya. Zatem pered nim vystupilo kakoe-to stroenie, nebol'shoe, beloe, s treugol'nym frontonom. Iosif nikogda zdes' ne byl, no znal po izobrazheniyam, chto eto grobnica proroka Ieremii (*127). Rezko-belaya, nagaya, trevozhnaya, stoyala ona sredi pustynnogo pesochnogo polya v belyh luchah solnca. Po utram grobnicu obychno poseshchalo mnozhestvo palomnikov, prihodivshih poklonit'sya prahu velikogo proroka, kotoryj predskazal razrushenie pervogo hrama i tak dusherazdirayushche ego oplakival. No teper' vremya shlo k vecheru, i muzhchiny byli odni. Regin shel pryamo k grobnice, i Iosif v trevoge stupal za nim po pesku. Za dvadcat' shagov do grobnicy Iosif ostanovilsya: kak svyashchennik, on ne mog podojti blizhe k mertvomu. Regin zhe poshel dal'she i, dostignuv grobnicy, sel na zemlyu v poze skorbyashchego. Iosif prodolzhal stoyat' v dvadcati shagah ot nego i zhdal, chto sdelaet ili skazhet ego sputnik. No Regin molchal; etot gruznyj chelovek prodolzhal sidet' v neudobnoj poze, sredi peska i beloj pyli, slegka raskachivayas' svoim dryablym telom. Iosif postepenno dogadalsya, chto Regin skorbit ob Ierusalime i hrame. Podobno tomu kak pogrebennyj zdes' prorok bolee shestisot let tomu nazad, kogda hram eshche siyal i Iudeya predavalas' gordyne, uzhe predskazyval porazhenie i povelel chitat' otryvok iz Pisaniya (*128), polnyj bezmernoj skorbi po razrushennomu gorodu, stoyavshemu togda eshche v polnom bleske, - tak zhe sidel teper' na peske etot velikij finansist, - beskonechno pechal'nyj i nichtozhnyj, v nemoj skorbi o gorode i hrame. Solnce zashlo, stanovilos' holodno, no Regin prodolzhal sidet'. Iosif stoyal i zhdal. On szhal guby, on perestupal s nogi na nogu, on zyab, no on stoyal i zhdal. So storony etogo cheloveka bylo derzost'yu vynuzhdat' ego prisutstvovat' pri tom, kak on skorbit. Po-vidimomu, eto yavlyalos' i obvineniem, Iosif zhe obvineniya ne prinimal. No on stoyal zdes' iz-za deneg i vynuzhden byl molchat'. Odnako ego mysli postepenno otvleklis' ot Regina i ot deneg, i, protiv voli, v ego serdce vstali zhaloby, mol'by i proklyatiya pogrebennogo zdes' proroka, eti stol' izvestnye, postoyanno citiruemye, neistovejshie, muchitel'nejshie slova, v kakih chelovek kogda-libo izlival svoyu skorb' Moroz stanovilsya vse sil'nee, mysli Iosifa vse gorshe, moroz i gor'kie mysli yazvili, zhgli i opustoshali ego do dna. Kogda Regin nakonec vstal, Iosifu kazalos', chto teper' emu pridetsya volochit' kazhduyu svoyu kostochku otdel'no. Regin vse eshche molchal. Iosif plelsya za nim, kak pes, on chuvstvoval svoe nichtozhestvo, emu kazalos', chto Regin preziraet ego, da i sam on preziral sebya, kak eshche ni razu v zhizni. I kogda oni vernulis' k ekipazhu i Regin svoim obychnym zhirnym golosom priglasil ego sest' ryadom s nim, Iosif otkazalsya i poshel obratno dlinnoj pyl'noj dorogoj odin, s gorech'yu, s mukoj. Na drugoj den' Regin priglasil ego k sebe. Izdatel' byl, kak obychno, grubovato-obhoditelen. - Vy davno nichego ne pisali, - skazal on. - YA slyshal ot imperatora, chto vy zadumali knigu o vojne v Iudee. Vot moe predlozhenie, Iosif Flavij. Otdajte etu knigu mne. Iosif vypryamilsya. To, chto skazal Regin, yavlyalos' obychnoj formoj izdatel'skogo predlozheniya, i, kak ni protiven byl emu etot chelovek, Iosif vse zhe cenil ego mnenie i gordilsya podobnym predlozheniem. Schast'e ostavalos' s nim. Bog ostavalsya s nim. Vseh serdil on: Iohanana ben Zakkai, imperatora, Klavdiya Regina. No kogda dohodilo do dela, okazyvalos', chto vse oni veryat v nego i gotovy emu sodejstvovat'. - YA napishu etu knigu, - skazal on, - blagodaryu vas. - Den'gi v vashem rasporyazhenii, - otozvalsya zhirnym i neskol'ko razdrazhennym golosom Klavdij Regin. Dorion, ubedivshis' v tom, chto Iosif nameren vypolnit' ee usloviya, stala, so svoej storony, nastaivat' na reshenii vyjti za nego zamuzh, kakim by smeshnym i nelepym etot brak ni kazalsya. S nepokolebimoj energiej prinyalas' ona za neobhodimye prigotovleniya. Prezhde vsego - i eto bylo samoe trudnoe - soobshchila ona o svoem reshenii otcu. Ona skazala o nem dovol'no nebrezhnym, glupovatym tonom, slovno sama nad soboj smeyalas'. Kakuyu-to chetvert' sekundy hudozhnik Fabull ne mog ponyat', chto ona govorit. Potom ponyal. Na ego strogom lice do zhuti okruglilis' glaza; no on prodolzhal sidet' i tak szhal rot, chto guby kazalis' nitkoj. Dorion znala ego, ona znala, chto on ne budet ni branit'sya, ni proklinat' ee, no ona zhdala ot nego kakogo-nibud' zhestokogo, nasmeshlivogo zamechaniya. A on vot sidit pered nej molcha, s podzhatym rtom, i eto pokazyvalo, chto delo obstoit huzhe, chem ona predpolagala. Ona vyshla iz domu ochen' bystro, tochno spasayas' begstvom, shvatila tol'ko koshku Immutfru, napravilas' k Iosifu. Bezmolvno i vysokomerno podchinilas' ona vsem formal'nostyam braka i perehoda v drugoe veroispovedanie. Ogranichilas' tem, chto, kogda trebovalos', proiznosila svoim zvonkim detskim golosom "da" i "net". Imperator, vidno, byl ne proch' otprazdnovat' svad'bu svoego evreya s egiptyankoj tak zhe torzhestvenno, kak nekogda brak s Maroj. Tit tozhe s udovol'stviem ustroil by emu pyshnuyu svad'bu. No Iosif otkazalsya. Besshumno i nezametno uedinilis' oni v malen'kom horoshen'kom domike v Kanope, predostavlennom im Titom na vremya ego prebyvaniya v Aleksandrii. Oni podnyalis' v verhnij etazh. On byl ustroen napodobie palatki, i v etoj palatke oni i lezhali, kogda v pervyj raz legli vmeste. Iosif otchetlivo oshchushchal, chto, lezha s etoj zhenshchinoj, sovershaet greh. "Ne sochetajsya s nimi". No greh byl legok i sladosten. Kozha Dorion blagouhala, kak sandalovoe derevo, ee dyhanie bylo kak galilejskij vozduh vesnoj. Odnako Iosif pochemu-to vdrug zabyl, kak ee zovut. On lezhal, zakryv glaza, i vse ne mog vspomnit'. S trudom pripodnyal on veki. Ona lezhala ryadom, dlinnaya, strojnaya, zhelto-smuglaya, i skvoz' opushchennye resnicy svetilis' ee glaza cveta morskoj vody. On lyubil ee glaza, ee grudi, ee lono, ee dyhanie, vyletavshee iz poluotkrytogo rta, lyubil ee vsyu, no on nikak ne mog vspomnit' ee imeni. Odeyalo bylo legkoe, noch' svezha, ee kozha shelkovista i prohladna. On pogladil ee ochen' tiho, ego ruki stali v Aleksandrii gladkimi i belymi, i tak kak on ne znal ee imeni, to nasheptyval ee telu laskayushchie slova po-evrejski, po-grecheski, po-aramejski: moya lyubimaya, moya pastushka, moya nevesta, YAniki. Snizu donosilos' tihoe gortannoe penie egipetskih slug, ochen' monotonnoe, neskol'ko not, vse teh zhe. Ibo eti lyudi ne nuzhdalis' v dolgom sne, oni neredko provodili sidya celye nochi i ne ustavali povtoryat' svoi neskol'ko pesenok. Oni peli: "O, moj vozlyublennyj, sladostno idti k prudu i pered toboj kupat'sya. Pozvol' mne pokazat' tebe krasu moyu, moyu sorochku iz tonchajshego carskogo polotna, kogda ona vlazhna i prilegaet k telu". Iosif lezhal molcha, ryadom s nim lezhala zhenshchina, i on dumal: "Egiptyane zastavlyali nas stroit' dlya nih goroda, gorod Pifom i gorod Raamses. Egiptyane zastavlyali nas zamurovyvat' v steny nashih pervencev zhivymi. No zatem doch' faraona vytashchila Moiseya iz reki Nila, i kogda my pokidali Egipet, mladency vyprygnuli iz sten i okazalis' zhivymi" (*129). I on gladil kozhu egiptyanki. Dorion celovala shramy u nego na spine i na grudi. On byl muzhchinoj, polnym sil, no ego kozha byla nezhna, tochno kozha devushki. Mozhno zalechit' shramy, i oni stanut nezametny; mnogim udaetsya zalechit' takie rany po receptu Skriboniya Larga. No ona ne hochet, chtoby on svodil shramy. Ne smeet, nikogda. On poluchil ih iz-za nee. |ti sladostnye shramy - v ee glazah - zasluga, oni dolzhny ostat'sya. Molodye nikogo ne vpuskali k sebe, ni odnogo slugi, ves' den'. Oni ne myli svoej kozhi, chtoby odin ne utratil zapah drugogo, oni nichego ne eli, chtoby odin ne utratil vkus drugogo. Oni lyubili drug druga; nichego ne sushchestvovalo na svete, krome nih. Vse, chto bylo vne ih tel, togo ne bylo vovse. Na sleduyushchuyu noch', pod utro, oni lezhali bez sna, i vse bylo uzhe po-drugomu. Iosif ispytyval kak by otliv chuvstva. Dorion zashchishchala nenavistnye kartiny svoego otca i svoe lizhushchee tarelki i kradushchee moloko bozhestvo i kazalas' sovsem chuzhoj. Mara - otbros, Mara - blevotina rimlyanina, no ona nikogda ne byla chuzhoyu. Ona rodila emu syna - pravda, nezakonnogo. No kogda on obnimal Maru, on obnimal trepetavshee serdce. A chto obnimal on, obnimaya etu egiptyanku? Dorion lezhala, poluotkryv vypuklyj zhadnyj rot; mezhdu rovnymi zubami legko prohodilo svezhee dyhanie. Snizu tiho donosilos' monotonnoe gortannoe penie egipetskih slug. Teper' oni peli: "Kogda ya celuyu lyubimuyu i ee guby otkryty, to serdce raduetsya i bez vina". Vremya ot vremeni Dorion mashinal'no podpevala im. CHem tol'ko ni pozhertvovala ona dlya etogo cheloveka, etogo evreya, i - blagodarenie bogam - eto ochen' horosho. Ona dala sebya kupit', soglasno ochen' smeshnomu i ochen' prezrennomu evrejskomu pravu (*130), i - blagodarenie bogam - eto ochen' horosho. Ona otreklas' ot otca, velichajshego hudozhnika epohi, radi muzhchiny, kotoryj beschuvstven i slep i ne v sostoyanii otlichit' kartinu ot doski, i - blagodarenie bogam - eto ochen' horosho. Ona prisyagnula nelepomu ierusalimskomu demonu, v svyatilishche kotorogo poklonyayutsya oslinoj golove ili - chto, byt' mozhet, eshche huzhe - nichemu, a esli by ona potrebovala, chtoby etot muzhchina prines zhertvu ee lyubimomu malen'komu bozhestvu Immutfru, to on prosto rassmeyalsya by, i vse-taki - blagodarenie bogam - eto ochen' horosho. Iosif smotrel na nee, naguyu, lezhavshuyu v poze malen'koj devochki, na ee smuglo-zheltoe lico, utomlennoe izlishestvami lyubvi. Ona byla bledna, ona byla holodna, ee glaza byli cveta morskoj vody, i ona byla ochen' chuzhaya. Nastal siyayushchij polden'. Oni prospali neskol'ko chasov, otdohnuli, oni posmotreli drug na Druga, ponravilis' drug drugu, i oni byli ochen' golodny. Oni sytno pozavtrakali grubymi kushan'yami, prigotovlennymi slugami po ih sobstvennomu vkusu, - muchnuyu i chechevichnuyu pohlebku, pashtet iz podozritel'nogo skoblenogo myasa, i k etomu - pivo. Oni byli dovol'ny, oni byli v soglasii s soboj i so svoej sud'boj. Vecherom oni pereryli ves' dom. Sredi veshchej Iosifa Dorion nashla dve strannye igral'nye kosti s drevneevrejskimi bukvami. Kogda ona pokazala ih Iosifu, on zadumalsya. On skazal, chto eti amulety prinosyat schast'e, no teper', kogda on imeet Dorion, oni emu ne nuzhny. V dushe zhe on reshil bol'she ne igrat' fal'shivymi kostyami. Po pravde skazat', on eshche raz vel nechistuyu igru, kogda dobivalsya Dorion: razve on ne vnushil ej, chto radi nee podverg sebya bichevaniyu? U nee na glazah, ulybayas', zashvyrnul on kosti v more. Vespasian sledil za synom ves'ma vnimatel'no. Gospozha Kenida tozhe ne spuskala s nego glaz. Nemalo ruk i yazykov trudilos' nad tem, chtoby postavit' molodogo na mesto starika. Molodoj smel i blagorazumen, ego vojska emu predanny. I potom, ego nepreryvno terzaet eta istericheskaya iudejskaya princessa, kotoraya, s prisushchim ej fanatizmom, nadeetsya dobit'sya dlya Iudei gorazdo bol'shego ot molodogo, otchayanno vlyublennogo princa, chem ot holodnogo Vespasiana. Imperator vse eto otlichno vidit. On schitaet pravil'nym nazyvat' veshchi svoimi imenami. On neredko podtrunivaet nad yunoshej, prikidyvaya, dolgo li tomu eshche pridetsya zhdat'. Delo ne raz dohodilo do burnyh ob®yasnenij. Tit, ssylayas' na te shirokie polnomochiya, kotorye predostavleny v Rime ego bratu, etomu "fruktu" Domicianu, nastaival na tom, chtoby i emu dali zdes', na Vostoke, bolee shirokie prava. Oni govorili drug s drugom razvyazno, grubovato. Skripuche, nasmeshlivo, po-otecheski predosteregal Vespasian syna ot iudejki. Antonij, tot hot' Rim zavoeval, pered tem kak izbludilsya s egiptyankoj i vpal v nichtozhestvo (*131); Tit zhe zavoeval do sih por tol'ko neskol'ko gornyh gnezd v Galilee i poetomu eshche ne vprave zalezhivat'sya u vostochnyh dam. Tit otbivalsya, zayavlyaya, chto ego sklonnost' k vostochnym damam ne sluchajna, eto u nego v krovi. On napomnil otcu pro Maru. Vespasian uzhasno obradovalsya. Verno, Maroj zvali etu stervu. Teper' on vspomnil. On sovsem zabyl ee imya, i ego evrej Iosif, etot pes, kogda nedavno o nej zashla rech', zastavil ego naprasno barahtat'sya, vspominaya. Vprochem, on polagaetsya na razumnost' syna. Tit ne tak glup, chtoby sejchas, pri somnitel'nyh shansah na uspeh, domogat'sya toj vlasti, kotoraya cherez neskol'ko let sama upadet k ego nogam, kak sozrevshij plod. On lyubit syna, on hochet uprochit' dinastiyu, on reshil dobyt' synu slavu. Sam Vespasian preodolel v Iudee samoe trudnoe. Titu on predostavit vypolnit' naibolee blistatel'nuyu chast' zadachi. No i na sej raz on snova podverg okruzhayushchih tomitel'nomu ozhidaniyu, poka ne soobshchil im svoe reshenie. Aleksandrijskaya zima shla na ubyl'. S ee okonchaniem sledovalo vozobnovit' operacii v Iudee, inache voznikala ugroza opasnyh recidivov. Nameren li sam imperator zakonchit' pohod ili poruchit komu-nibud' drugomu? Pochemu on medlit? V eto vremya imperator vyzval k sebe Iosifa. Snachala Vespasian stal, po obyknoveniyu, ego draznit': - Vy, kak vidno, schastlivy v brake, moj evrej, - skazal on. - U vas vid ves'ma izmozhdennyj, i mne kazhetsya, vy pohudeli ne ot ekstaza i vnutrennih prozrenij. - On prodolzhal v tom zhe draznyashchem tone, no Iosif pochuvstvoval za nim kakoj-to ser'eznyj vopros. - I vse-taki vam pridetsya eshche raz pribegnut' k vashemu vnutrennemu golosu. Pri uslovii, chto vy vse eshche verny svoemu planu opisat' sobytiya v Iudee. Delo v tom, chto v blizhajshie mesyacy polozhenie vyyasnitsya. No okonchatel'nuyu likvidaciyu vashego bunta ya predostavlyayu moemu synu Titu. Vy dolzhny reshit', poedete li vy cherez nekotoroe vremya so mnoj v Rim ili otpravites' teper' zhe s Titom pod steny Ierusalima. Serdce Iosifa burno zabilos'. |to reshenie, kotorogo vse zhdali s takoj tomitel'noj trevogoj, starik soobshchil emu pervomu. Vmeste s tem on pochuvstvoval s muchitel'noj ostrotoj, kak trudna dilemma, pered kotoroj ego postavil imperator. Neuzheli emu pridetsya idti v Iudeyu i prisutstvovat' pri tom, chto on uzhe predchuvstvoval u grobnicy Ieremii? Neuzheli on dolzhen videt' sobstvennymi glazami gorestnuyu gibel' svoego goroda? |tot chelovek, sidyashchij pered nim, opyat' tak d'yavol'ski zhestoko prishchurilsya. On znaet, kak tyazhel takoj vybor, on ispytyvaet Iosifa, on zhdet. S pervoj zhe vstrechi Iosifa slovno prikovali k etomu rimlyaninu nezrimymi cepyami. Esli Iosif poedet v Rim, cepi okrepnut, imperator budet ego slushat'sya, Iosif dostignet vysokogo polozheniya, mnogogo dob'etsya. Drugie cepi prikovyvayut ego k egiptyanke. Gladka i smugla ee kozha, tonki i smugly ee ruki, ego plot' zhazhdet ih. On revnuet, kogda ona svoimi tonkimi smuglymi rukami gladit koshku Immutfru. Nastanet den', kogda on budet ne v silah sderzhat'sya i unichtozhit ee boga Immutfru ne iz nenavisti k idolopoklonstvu, a iz revnosti. On dolzhen uehat' ot egiptyanki. On nachnet opuskat'sya, esli budet lezhat' s nej, Uzhe ego vnutrennee oko pochti osleplo, serdce ogrubelo i ne sposobno osyazat' duh. Emu nado ujti i ot etogo cheloveka: ostavayas' s nim, on vse bol'she i bol'she budet zhazhdat' vlasti. A ot vlasti chelovek tupeet i smolkaet ego vnutrennij golos. Sladostna vlast'. Nogi stupayut slovno sami soboj, kogda obladaesh' vlast'yu. Zemlya kazhetsya legkoj, i dyshish' gluboko i rovno. Gladka i smugla kozha Dorion. Ee telo strojno i gibko, kak u devochki, i greh s nej legok i sladosten. Esli on poedet v Rim, to dni ego budut priyatny, ibo s nim ostanetsya imperator, a ego nochi budut sladostny, ibo s nim ostanetsya Dorion. No esli on uedet v Rim, to ne uvidit gibeli goroda, i ego strana i dom bozhij pogibnut, eto ostanetsya neopisannym, ischeznet naveki, i nikto iz potomkov ne uvidit ih gibeli. Ego vdrug perepolnyaet nesterpimaya toska po Iudee. Sumasshedshee zhelanie prisutstvovat', celikom zapolnit' vzory i serdce zrelishchem togo, kak belo-zolotoe velikolepie hrama budet srovneno s zemlej, kak budut volochit' za volosy svyashchennikov i sorvut s nih golubuyu svyatost' ih odezhd, kak zolotaya vinogradnaya loza nad vnutrennimi vratami budet valyat'sya razbitaya, v luzhe krovi, slizi i kala. I ves' ego narod, vmeste s ego hramom, sgorit i nizvergnetsya sredi dyma i krovi ubityh, kak ognennaya zhertva gospodu. Skvoz' presleduyushchie ego videniya on slyshit skripuchij golos imperatora: - YA zhdu vashego resheniya, Iosif Flavij. Iosif podnosit ruku ko lbu, delaet glubokij poklon, po iudejskomu obychayu. Otvechaet: - Esli imperator dozvolit, ya hotel by videt' sobstvennymi glazami zavershenie pohoda, nachatogo imperatorom. Imperator ulybaetsya yazvitel'no, pokorno i zlobno; on vdrug kazhetsya ochen' starym. On privyazan k svoemu evreyu, on sdelal evreyu nemalo dobra. Teper' etot evrej predpochel emu Tita. CHto zh, ego syn Tit molod, a Vespasian prozhivet eshche, pozhaluj, let desyat', mozhet byt', i pyat', nu, samoe bol'shee pyatnadcat'. Tiho i uedinenno zhila Dorion v malen'koj kanopskoj ville, predostavlennoj v ih rasporyazhenie Titom. Stoyala chudesnaya zima, tela i dusha Dorion naslazhdalis' svezhest'yu vozduha. Bog Immutfru vpolne ladil s ee sokolom, i ruchnoj pavlin velichestvenno vystupal po malen'kim komnatkam. Dorion byla schastliva. Ran'she ej nuzhno bylo videt' vokrug sebya mnozhestvo lyudej; chestolyubie otca zarazhalo i ee, ej neobhodimo bylo blistat', shchebetat', vyzyvat' voshishchenie. Teper' zhe ej stali v tyagost' dazhe redkie poseshcheniya Tita, i vse ee chestolyubie svodilos' k odnomu imeni - Iosif. Kak on prekrasen! Kak goryachi i ozhivlenny ego glaza, kak nezhny i sil'ny ego ruki, kakoe u nego burnoe i sladostnoe dyhanie, i potom - on umnejshij iz lyudej. Ona rasskazyvala o nem svoim zhivotnym. Tonkim goloskom, zvuchavshim edva li muzykal'nee, chem golos ee pavlina, pela ona im starinnye lyubovnye pesni, kotorym nauchilas' ot svoej nyani. "O, poglad' moi bedra, vozlyublennyj moj! Lyubov'yu k tebe polna kazhdaya pyad' moego tela, slovno blagovonnoe maslo, slivaetsya ona s moej kozhej". Ona prosila Iosifa povtoryat' ej vse vnov' strofy Pesni Pesnej, i kogda vyuchila ih naizust', to zahotela, chtoby on proiznes ih po-evrejski, schastlivaya, lepetala ih vsled nim nelovkimi ustami. Dni, hot' i byli oni ochen' korotki, kazalis' ej slishkom dolgimi, i nochi, hot' i byli oni ochen' dlinnymi, - slishkom korotkimi. "Trudno budet, - dumal Iosif, - soobshchit' ej, chto ya vozvrashchayus' domoj, a ee ostavlyayu zdes'. |tot razryv budet ochen' tyazhel i dlya menya, no ya hochu, ne koleblyas', zakonchit' vse sejchas zhe". Kogda on ej skazal, ona snachala ne ponyala. A kogda ponyala, to nachala blednet', ochen' medlenno, kak ej bylo svojstvenno, snachala vokrug rta, potom blednost' zalila shcheki i lob. Zatem ona upala nichkom, legko, stranno medlenno, bezzvuchno. Kogda ona ochnulas', on sidel vozle nee i berezhno ugovarival. Ona posmotrela na nego, vzglyad ee glaz cveta morskoj vody byl ispugannyj i rasteryannyj. Potom ona nekrasivo vypyatila guby i izlila na nego vse rugatel'stva, kakie tol'ko znala, samye dikie - egipetskie, grecheskie, latinskie, aramejskie. Syn vonyuchego raba i prokazhennoj shlyuhi. Sozdannyj iz navoza vsego sveta, vse vosem' vetrov smeli v kuchu otbrosy zemli, chtoby on iz nih vyros. Iosif smotrel na nee. Ona byla sejchas ochen' nekrasiva, vzbeshennaya, izvergayushchaya drebezzhashchim golosom svoyu zlobu. No on ponimal ee, on byl polon zhalosti k sebe i k nej, i on ochen' lyubil ee. Zatem ona brosilas' v druguyu krajnost', nachala laskat' ego, lico poteryalo svoyu napryazhennost', stalo myagkim, bespomoshchnym. SHepotom povtoryala ona emu vse te strastnye slova, kotorye on daril ej, prosyashchaya, laskovaya, polnaya predannosti i otchayaniya. Iosif molchal. Ochen' legko gladil ee ruku, obessilenno lezhavshuyu ryadom s nim. Zatem ostorozhno, izdaleka, popytalsya ej ob®yasnit'. Net, on ne hochet ee poteryat'. On znaet, kak surovo ego trebovanie, chtoby ona, takaya zhivaya, sidela zdes' i zhdala ego, no on lyubit ee i ne hochet poteryat' ee i trebuet togo zhe ot nee. Net, on ne trus, i ne flyuger, i ne beschuvstvennoe brevno, kak ona ego obzyvala, on vpolne sposoben ocenit', kakaya ona dragocennost' - na vid, na vkus, na oshchup', zapolnit' eyu vsego sebya. Lyubit' ee. On ved' probudet v otsutstvii nedolgo, samoe bol'shee god. - Net, eto navsegda, - prervala ona ego. I ego ot®ezd, prodolzhal on ser'ezno, nastojchivo, ignoriruya ee zamechanie, vazhen stol'ko zhe dlya nego, skol'ko i dlya nee. V ee glazah poyavilos' ozhidanie, nadezhda i legkoe nedoverie. Prodolzhaya ee gladit', ochen' ostorozhno povedal on ej svoj plan, slegka iskazhaya ego dlya nee. On verit v silu slova, svoego slova. Ego slovo obretet sposobnost' dobit'sya togo zhe, k chemu i ona vnutrenne stremitsya. Da, ego kniga dast i ej polozhenie sredi gospodstvuyushchih, dast to, chego ee otec tshchetno dobivalsya vsyu zhizn'. Ona protestovala strastno, no uzhe slegka smyagchennaya. Tiho, fanatichno sheptal on ej na uho, v usta, v grud': imperiya budet nachinat'sya na Vostoke, Vostoku prednaznacheno gospodstvovat'. No do sih por Vostok pristupal k etomu slishkom neuklyuzhe, grubo, materialistichno, Gospodstvo i vlast' - eto ne odno i to zhe. Mirom budet rukovodit' Vostok, no ne snaruzhi, a iznutri, cherez slovo, cherez duh. I ego kniga stanet vazhnoj vehoj na etom puti. - Dorion, moya devochka, moya sladkaya, moya pastushka, razve ne vidish' ty, chto nas rodnit nechto eshche bolee glubokoe? Tvoego otca muchaet, chto rimlyane vidyat v nem tol'ko kakoe-to redkostnoe zhivotnoe, vrode korolevskogo fazana ili belogo slona. YA, tvoj muzh, poluchu zolotoe kol'co vsadnika. Ty, egiptyanka, preziraemaya rimlyanami, i ya, iudej, k kotoromu Rim otnositsya nedoverchivo, s boyazn'yu i so smutnym uvazheniem, - my vdvoem zavoyuem Rim. Dorion slushala, ona slushala ego slova i uhom i serdcem, ona vpityvala ih v sebya. Slushala, kak rebenok, oterla slezy, tol'ko izredka chut' vshlipyvala, no ona verila Iosifu, - ved' on takoj umnyj, - i ego slova sladostno pronikali v nee. Ee otec vsyu zhizn' tol'ko pisal kartiny - konechno, eto velikoe delo; no etot chelovek podnyal svoj narod, on uchastvoval v srazheniyah i dokazal dazhe pobeditelyu, chto tot v nem nuzhdaetsya. Ee muzh - krasivyj, sil'nyj, umnyj muzh, ego carstvo - ot Ierusalima do Rima, mir dlya nego - vino, kotoroe on zacherpyvaet svoej chashej; vse, chto on delaet, pravil'no. Iosif gladit ee, celuet. Ona vkushaet ego dyhanie, ego ruki, ego kozhu, i, posle togo kak on slilsya s nej, ona okonchatel'no ubezhdena. Ona schastlivo vzdyhaet, prizhimaetsya k nemu, svertyvaetsya v klubochek, podzhav koleni, slovno ditya v chreve materi, ona zasypaet. Iosif bodrstvuet. On ne dumal, chto udastsya tak legko ee ugovorit'. Emu ne tak-to legko. Ostorozhno snimaet on s sebya ee ruki. Ona slegka vorchit, no ne prosypaetsya. On bodrstvuet i dumaet o svoej knige. Ego kniga stoit pered nim, velikaya, groznaya, kak bremya, kak zadacha, i vse-taki dayushchaya schast'e. Fraza Vespasiana o Gomera zadela ego za zhivoe. On ne stanet ni Gomerom Vespasiana, ni Gomerom Tita. On vospoet svoj narod, velikuyu vojnu svoego naroda. I esli dejstvitel'no pridut gore i gibel', on budet ustami etogo gorya i gibeli; no on uzhe ne verit v gore i razrushenie, on verit v radost' i nerushimost'. On sam dob'etsya mira mezhdu Rimom i Iudeej, dostojnogo mira, pochetnogo, polnogo razuma i schast'ya. Slovo pobedit. I slovo trebuet, chtoby on ehal v Iudeyu. Iosif posmotrel na spyashchuyu Dorion. On ulybnulsya, nezhno pogladil ee kozhu. On lyubil Dorion, no sejchas byl ot nee ochen' dalek. Razgovor, vo vremya kotorogo Vespasian soobshchil Titu o svoem reshenii poruchit' emu zavershenie iudejskogo pohoda, byl prost i serdechen. Vespasian obnyal syna za plechi, stal hodit' s nim po komnate, zagovoril doverchivo, kak dobryj otec semejstva. On predostavil emu shirokie polnomochiya, oni rasprostranyalis' na ves' Vostok. Krome togo, on daval dlya Iudei chetyre legiona vmesto treh, kotorymi v svoe vremya emu prishlos' dovol'stvovat'sya samomu. Tit, ohvachennyj blagodarnoj radost'yu, razotkrovennichalsya. Pravo zhe, on vovse ne stremitsya prezhdevremenno zanyat' prestol. On svoboden ot chestolyubivyh vozhdelenij "frukta", on serdcem - rimlyanin. Drugoe delo - kogda-nibud' pozdnee, posle schastlivoj starosti Vespasiana, unasledovat' organizovannoe i uporyadochennoe gosudarstvo - da, vot tverdaya pochva, na kotoroj on schitaet nuzhnym stoyat', i on ne idiot, chtoby promenyat' ee na topkoe boloto. Blagosklonno slushal ego Vespasian, on veril emu. On posmotrel svoemu mal'chiku v lico. |to lico, smuglo-bronzovoe ot iudejskogo leta, teper' nemnogo pobelelo ot aleksandrijskoj zimy, no Tit vse eshche dolzhen nravit'sya vojskam i massam. Neplohoj lob, korotkij podborodok, tverdyj, soldatskij, tol'ko shcheki slishkom myagkie. I poroj v glazah mal'chika vspyhivaet chto-to dikoe i strannoe, i ono otca trevozhit. U materi mal'chika Domitilly byvali takie glaza; ona togda vytvoryala idiotskie i istericheskie shtuki, i, veroyatno, iz-za nih-to vsadnik Kapella, ot kotorogo ona pereshla k Vespasianu, i postaralsya ot nee izbavit'sya. No mal'chik neglup, i s ostatkami iudejskogo vosstaniya spravitsya, tem bolee chto Vespasian daet emu isklyuchitel'no umnogo nachal'nika general'nogo shtaba - Tiberiya Aleksandra. Grom i Gerakl! Vse bylo by horosho, esli by Tit bol'she interesovalsya vostochnymi muzhchinami, chem zhenshchinami. Ostorozhno, pol'zuyas' etimi minutami otkrovennosti, Vespasian vnov' podnimaet davnij nabolevshij vopros: Berenika. - YA mogu ponyat', - nachinaet ot druzheskim tonom etot chisto muzhskoj razgovor, - chto dlya posteli u etoj evrejskoj damy est' prelesti, kotoryh net u grecheskih ili rimskih zhenshchin. Tit vzdergivaet brovi, - teper' on dejstvitel'no pohozh na mladenca, - on hochet chto-to vozrazit', slova otca zadevayut ego, no ne mozhet zhe on skazat' emu, chto do sih por eshche ne spit s etoj evrejkoj: togda otec obrushit na nego celyj vodopad nasmeshek. Poetomu Tit podzhimaet guby i molchit. - YA dopuskayu, - prodolzhaet starik, - chto eti vostochnye lyudi poluchali ot svoih bogov koe-kakie sposobnosti, kotoryh u nas net. No, pover' mne, oni nesushchestvenny, eti sposobnosti. - On kladet ruku na plecho syna, laskovo ubezhdaet ego: - Vidish' li, bogi Vostoka stary i slaby. Naprimer, nevidimyj bog evreev hot' i dal svoim posledovatelyam horoshie knigi, no, kak mne govorili sovershenno tochno, sposoben borot'sya lish' na vode. On nichego ne mog sdelat' s egipetskim faraonom, tol'ko somknul nad nim vody, i v samom nachale svoego vladychestva spravilsya s lyud'mi, tol'ko naslav na nih velikij potop. Na sushe zhe on slab. Nashi bogi, synok, molody. Oni ne trebuyut takoj chuvstvitel'noj sovesti, kak vostochnye; oni menee utonchenny, oni dovol'stvuyutsya paroj bykov ili svinej i tverdym slovom muzha. Sovetuyu tebe, ne slishkom sblizhajsya s evreyami. Inogda, konechno, ochen' polezno pomnit' o tom, chto na svete est' eshche koe-chto, krome Palatina i Foruma. I nevredno, esli tebe inoj raz evrejskie proroki i evrejskie zhenshchiny poshchekochut dushu i telo. No pover' mne, syn moj, chto rimskij stroevoj ustav i "Rukovodstvo dlya politicheskogo deyatelya" imperatora Avgusta (*132) - eto veshchi, kotorye prigodyatsya tebe v zhizni bol'she, chem vse svyashchennye knigi Vostoka. Tit slushal molcha. Mnogoe iz togo, chto govoril starik, bylo verno. No v ego voobrazhenii vstavala princessa Berenika, podymayushchayasya po stupenyam terrasy, i, v sravnenii s ee pohodkoj, vsya rimskaya gosudarstvennaya mudrost' rassypalas' prahom. Kogda ona govorila: "Podozhdite, moj Tit, poka my budem v Iudee i ya pochuvstvuyu pod nogami iudejskuyu zemlyu. Tol'ko togda stanet yasno, chto mne dozvoleno delat' i chto net", - kogda ona govorila eti slova svoim gluhim, volnuyushchim, chut' hriplym golosom, v nichto prevrashchalis' v sravnenii s nimi i rimskaya volya pobeditelya, i volya imperatora. Mozhno bylo imet' vlast' nado vsem mirom, perebrasyvat' legiony s odnogo konca sveta na drugoj - carstvennyj san etoj zhenshchiny, pereshedshij k nej ot mnogih pokolenij, byl gorazdo zakonnee i podlinno carstvennee, chem podobnoe tverdoe i poshloe gospodstvo. Ego otec - starik. V osnove togo, chto on govoril, tailsya strah. Strah, chto rimlyanin okazhetsya ne na vysote vnutrennih dostizhenij Vostoka, ego bolee utonchennoj logiki, ego bolee glubokoj morali. No perevaril zhe Rim i grecheskuyu mudrost', i grecheskoe chuvstvo. On byl teper' dostatochno obrazovan, chtoby bez riska prinyat' v sebya iudejskoe chuvstvo i iudejskuyu mudrost'. Vo vsyakom sluchae, on, Tit, oshchushchal sebya dostatochno sil'nym, chtoby sochetat' v sebe i to i drugoe: vostochnuyu zagadochnost' i glubinu i po-rimski pryamuyu, yasnuyu vlastnost'. Vest' o tom, chto zavershenie iudejskogo pohoda porucheno Titu i chto imperator v skorom vremeni vozvrashchaetsya v Rim, vzvolnovala gorod Aleksandriyu. Belobashmachniki oblegchenno vzdohnuli. Oni byli rady otdelat'sya i ot imperatora, i ot ego strogogo gubernatora Tiberiya Aleksandra, i oni byli dovol'ny, chto nakonec za derzkuyu Iudeyu voz'mutsya chetyre obrazcovyh legiona. Davnyaya klichka evreya Apelly vozrodilas'. Gde by ni poyavlyalis' evrei, im vsled razdavalos': Apella, Apella! No potom eta klichka byla vytesnena drugim slovom, bolee korotkim i ostrym, bystro rasprostranivshimsya po gorodu, po vsemu Vostoku, po vsemu miru. Ego izobrel belobashmachnik Herej, tot samyj molodoj chelovek, kotorogo Iosif kogda-to sbil s nog svoim pis'mennym priborom. Ono sostoyalo iz nachal'nyh bukv sleduyushchego izrecheniya: Hierosolyma est perdita - Ierusalim pogib. "Hep, hep!" - slyshalos' teper' povsyudu, gde by ni pokazalis' evrei. Osobenno userdstvovali deti, kricha "hep, hep". Slovo eto soedinili s prezhnim, i po vsemu gorodu stoyal krik i vizg: "Hep, Apella, hep, Apella, Apella, hep!" Iosifa eti kriki ne zatragivali. On, Berenika, Agrippa i marshal Tiberij Aleksandr, iudei po proishozhdeniyu, voploshchali v sebe nadezhdu iudeev, i, gde by Iosif ni poyavlyalsya, ego privetstvovali slovami: "Marin, marin". On byl polon upovanij i nadezhd. On znal Tita. I kazalos' nevozmozhnym, chtoby marshal Tiberij Aleksandr, otec kotorogo posylal hramu luchshie dary, dopustil, chtoby hram byl razrushen. Pohod budet korotkim i surovym. Zatem Ierusalim sdastsya, i strana, ochishchennaya ot "Mstitelej Izrailya", zanovo rascvetet. On vidit sebya v roli odnogo iz krupnejshih deyatelej, to li v upravlenii rimskimi provinciyami, to li v ierusalimskom pravitel'stve. Pravda, zadacha, stoyashchaya neposredstvenno pered nim, neobychajno trudna. On hochet byt' chestnym posrednikom mezhdu iudeyami i rimlyanami. Obe storony budut otnosit'sya k nemu s nedoveriem. Esli rimlyane poterpyat neudachu, otvetstvennost' za nee vzvalyat na nego; esli hudo pridetsya iudeyam, vinovnym okazhetsya tozhe on. No on, kak vsegda, ne dopustit v sebe ozlobleniya, i serdce i glaza ego budut bezzlobno otversty. O YAgve! Rasshir' moe serdce, chtob postich' mnogoslozhnost' tvoej vselennoj! O YAgve! Rasshir' mne gortan', chtob ispovedat' velichie tvoej vselennoj! On budet smotret', budet chuvstvovat', i eta vojna, ee bessmyslennost', ee uzhas i velichie ozhivut cherez nego dlya potomstva. Egipetskaya zima minovala, razliv Nila konchilsya. Livni, delavshie bolotistuyu mestnost' na puti k Peluziyu trudnoprohodimoj, prekratilis': vojsko mozhno bylo otpravit' iz Nikopolya (*133) vverh po Nilu i zatem povesti staroj dorogoj cherez pustynyu v Iudeyu. Gordo rashazhivali vozhdi aleksandrijskih evreev, kak vsegda sderzhannye, so spokojnymi licami; no v dushe oni byli polny trevogi. Oni sami prinyali uchastie v mobilizacii, oni horosho podrabatyvali na obmundirovanii i snabzhenii armii prodovol'stviem. Oni byli takzhe polny mrachnoj zloby na iudejskih myatezhnikov i ot dushi sochuvstvovali tomu, chto Rim nakonec zanes nogu, chtoby okonchatel'no rastoptat' vosstanie. No kak legko mogla eta noga opustit'sya ne tol'ko na vosstavshih, no i na gorod i dazhe na hram! Ierusalim byl samoj tverdoj tverdynej mira, povstancy v svoem osleplenii gotovy na bezrassudnuyu smert', i esli gorod prihoditsya brat' siloj, to gde konchaetsya eta sila i kto prikazhet ej ostanovit'sya? Po otnosheniyu k aleksandrijskim evreyam Rim derzhalsya korrektno i dobrozhelatel'no. Vojna vedetsya protiv buntovshchikov v provincii Iudee, ne protiv evreev imperii. No esli pravitel'stvo delalo eto razlichie, to massy ego ne delali. Gorod Aleksandriya byl vynuzhden vydelit' dlya pohoda bol'shuyu chast' svoego garnizona. Evrei ne podavali i vida, no oni ves'ma opasalis' takogo zhe pogroma, kak chetyre goda nazad. Tem userdnee staralis' oni pokazat' imperatoru i ego synu svoyu loyal'nost'. Hotya mnogie chleny obshchiny etogo ne odobryali, vse zhe velikij nastavnik Feodor bar Daniil na proshchanie ustroil princu Titu banket. Prisutstvovali imperator, Agrippa, Berenika, nachal'nik Titova shtaba Tiberij Aleksandr. Byli priglasheny takzhe Iosif i Dorion. Oni byli ser'ezny, bledny kakoj-to svetyashchejsya blednost'yu, ochen' sderzhanny, i vse smotreli na nih. I vot eti sto chelovek vozlezhali za trapezoj, iudei i rimlyane, v chest' togo, chto zavtra armiya, sostoyashchaya teper' iz chetyreh legionov, Pyatogo, Desyatogo, Dvenadcatogo i Pyatnadcatogo, vystupit iz Sirii i iz Egipta, chtoby okruzhit' derzkuyu stolicu Iudei i navsegda ee smirit'. "Tvoe naznachenie, rimlyanin, pravit' mirom, shchadit' pokorennyh, smiryat' buntovshchikov" (*134), - tak pel poet, kogda osnovatel' monarhii pokoril derzhavu, i vot oni reshili osushchestvit' ego slovo, rimlyane i iudei, osushchestvit' ego s pomoshch'yu mecha i Pisaniya. Prazdnestvo prodolzhalos' nedolgo. Na korotkuyu rech' velikogo nastavnika otvechal Tit. On byl v paradnoj forme polkovodca, on uzhe ne kazalsya yunoshej, glaza byli zhestki, holodny i yasny, i vse uvideli, do chego on pohozh na otca. On govoril o rimskom soldate, o ego disciplinirovannosti, ego myagkosti, ego surovosti, ego tradiciyah. - Drugie myslili glubzhe, - skazal on, - drugie chuvstvovali krasivee: nam bogi dali v dar sposobnost' delat' nuzhnoe v nuzhnuyu minutu. U greka est' ego statui, u iudeya - ego knigi, u nas est' nash lager'. On krepok i podvizhen, on sozdaetsya kazhdyj den' zanovo, eto malen'kij gorod. On - zashchita pokornogo, podchinyayushchegosya zakonu, i ugroza buntovshchiku, zakona ne priznayushchemu. YA obeshchayu vam, otec, ya obeshchayu Rimu i vsemu miru, chto v moem lagere budet prisutstvovat' Rim, staryj Rim, surovyj - tam, gde eto nuzhno, milostivyj - gde eto mozhno. Predstoyashchaya vojna budet nelegkoj, no eto budet horoshaya vojna, po rimskomu sposobu. Molodoj general govoril ne pustye slova, v nih byl smysl i sushchnost' ego pola, eto govorila sama muzhestvennost', dobrodetel' muzha, sdelavshaya obitatelej malen'kogo poselka na tibrskih vysotah vlastitelyami Laciuma (*135), Italii, vsego mira. Imperator slushal, dovol'nyj, poddakival synu: medlenno, mashinal'no poglazhival on podagricheskuyu nogu. Net, evrejka ne poluchit ego mal'chika. I on vzglyanul s tajnoj dovol'noj usmeshkoj na Bereniku. Ona slushala, podperev rukoj smugloe smeloe lico, nepodvizhnaya. Ona byla polna pechali. |tot chelovek o nej sovershenno zabyl, vytravil iz poslednego tajnika svoego serdca. On teper' soldat, i tol'ko; on nauchilsya kolot', strelyat', ubivat', rastaptyvat'. Trudno budet uderzhat' ego ruku, esli uzh on zaneset ee. Poka princ govoril, v siyayushchem ognyami zale bylo ochen' tiho. Zdes' prisutstvoval i hudozhnik Fabull. Portret princessy Bereniki byl zakonchen. No princ ne hotel ego brat' s soboj, i eto govorilo o vysokom masterstve hudozhnika; ibo portret, po slovam princa, do togo zhivoj, chto, nahodyas' u nego, on budet vse vremya ego volnovat', a emu nuzhno vesti armiyu v pohod, i takoe volnenie ni k chemu. Hudozhnik Fabull postarel, ego profil' stal eshche strozhe, telo poteryalo svoyu massivnost'. Kak obychno, smotrel on pered soboj otsutstvuyushchim vzglyadom, no etot otsutstvuyushchij vzglyad byl obmanchiv. CHelovek, stavshij za neskol'ko nedel' starikom, videl prekrasno. On videl sotni rimlyan, uhodivshih, chtoby pokarat' prokazhennyh rabov, i videl iudeev, karaemyh, lizavshih ruku svoim hozyaevam. ZHivopisec Fabull byl skup na slova, slovo yavlyalos' chuzhdoj dlya nego oblast'yu, no on byl podlinnym hudozhnikom, on ponimal bez slov to, chto taitsya za etimi licami, kak by oni ni zamykalis'. On videl marshala Tiberiya Aleksandra, holodnogo i elegantnogo, dostigshego v polnoj mere togo, radi chego on, Fabull, vsyu zhizn' naprasno bilsya, i on videl, chto etot zhestokij, umnyj i mogushchestvennyj chelovek neschastliv. Net, schastlivym ne mog sebya nazvat' ni odin iz etih evreev - ni car' Agrippa, ni Klavdij Regin, ni velikij nastavnik. Tol'ko rimlyane byli schastlivy i v soglasii s samimi soboj i svoimi sud'bami. V nih ne bylo glubiny, mudrost' i krasota ne ih problemy. Ih put' pryam i prost. On ochen' surov, etot put', i ochen' dolog, no u nih krepkie nogi i smelye serdca: oni projdut do konca svoj put'. I nahodyashchiesya v etoj zale evrei, egiptyane i greki pravy, chuvstvuya ih kak hozyaev. On videl takzhe lico cheloveka, k kotoromu sbezhala ego doch', lico etogo nishchego, etogo psa, etogo otbrosa, kotoromu ona sebya vybrosila. No kak ni stranno - u nego ne lico nishchego; eto lico muzhchiny, dolgo borovshegosya protiv vlasti, lico cheloveka, mnogo izvedavshego, podchinivshegosya i nakonec etu vlast' priznavshego, no s tysyach'yu hitryh nedomolvok, lico voina, kotoryj ponyal, no ne sdalsya. Hudozhnik Fabull nichego ne smyslit v literature, nichego ne hochet znat' o nej, nenavidit ee, ozloblen na to, chto Rim priznaet literatorov, no ne hudozhnikov. I vse zhe hudozhnik Fabull koe-chto smyslit v chelovecheskih licah. On vidit, kak Iosif slushaet rech' Tita, i znaet, chto vot etot chelovek, lyubovnik ego docheri, etot nishchij, etot pes otpravitsya s Titom i budet smotret', kak gibnet ego gorod, i opishet ego gibel'. Vse eto on vidit v lice Iosifa. I vskore posle okonchaniya rechi Tita on podhodit k Iosifu, dovol'no nereshitel'no, ne tak uverenno i vazhno, kak obychno. Dorion smotrit na nego ispuganno, ozhidaya, chto sejchas proizojdet. Nichego ne proishodit. Hudozhnik Fabull govorit Iosifu, i ego golos zvuchit ne tak uverenno, kak vsegda: - ZHelayu vam, Iosif Flavij, uspeshno napisat' vashu knigu o vojne. Na drugoj den' Iosif saditsya v Nikopole na bol'shoj korabl', kotoryj povezet ego vverh po Nilu. Gavan' polna soldat, yashchikov, sundukov, bagazha. Dopushcheny tol'ko nemnogie shtatskie, tak kak proshchanie, po prikazu verhovnogo komandovaniya, dolzhno bylo sostoyat'sya v Aleksandrii. Tol'ko odin chelovek nastoyal na tom, chtoby provodit' Iosifa do Nikopolya. Klavdij Regin. - Raskrojte glaza i serdce kak mozhno shire, molodoj chelovek, - govorit on, kogda Iosif podnimaetsya na korabl', - chtoby vasha kniga udalas'. Sto pyat'desyat tysyach sesterciev - eto neslyhannyj avans. Pered samoj posadkoj na korabl' Tit otdal prikaz vosstanovit' snyatye Vespasianom posty ognevoj signalizacii, kotoraya dolzhna byla vozvestit'