Uil'yam Folkner. Sartoris Roman. 1929. -------------------------------------------------------------------------- William Faulkner. Sartoris. Novel, 1929. Istochnik: Uil'yam Folkner. Sobranie sochinenij v devyati tomah, tom 1, M:Terra, 2001, str. 309-638. |lektronnaya versiya: V.Esaulov, yes22vg@yandex.ru, 11 iyulya 2003 g. -------------------------------------------------------------------------- Uil'yam Folkner SARTORIS Roman Perevod s anglijskogo M.Bekker  * CHASTX PERVAYA *  1  Starik Folz, kak vsegda, privel s soboj v komnatu Dzhona Sartorisa; on proshagal tri mili ot okruzhnoj bogadel'ni i, slovno legkoe dunovenie, slovno chistyj zapah pyli ot svoego vycvetshego kombinezona, vnes duh pokojnogo v etu komnatu, gde sidel syn pokojnogo i gde oni oba, bankir i nishchij, provedut polchasa v obshchestve togo, kto prestupil predely zhizni, a potom vozvratilsya nazad. Osvobozhdennyj ot vremeni i ploti, on byl, odnako, gorazdo bolee osyazaem, chem oba eti starika, kazhdyj iz kotoryh poperemenno pytalsya probit' krikom gluhotu svoego sobesednika, mezhdu tem kak v komnate ryadom sovershalis' finansovye operacii, a v lavkah po obe storony banka lyudi prislushivalis' cherez steny k nechlenorazdel'nomu gulu ih golosov. On byl gorazdo bolee osyazaem, chem oba starika, kotoryh ih obshchaya gluhota vmurovala v mertvuyu eru, a netoroplivoe techenie ubyvayushchih dnej sdelalo pochti besplotnymi; dazhe sejchas, hotya starik Folz uzhe opyat' poplelsya peshkom za tri mili v to mesto, kotoroe on teper' nazyval svoim domom, Dzhon Sartoris, borodatyj, s yastrebinym profilem, vse eshche ostavalsya v komnate, kak by vitaya nad synom; i ottogo staromu Bayardu, kotoryj, derzha v ruke trubku, sidel, uperev skreshchennye nogi v ugol holodnoj kaminnoj reshetki, kazalos', budto on slyshit dazhe samoe dyhanie otca, slovno tot, neizmerimo bolee osyazaemyj, chem prostaya brennaya plot', sumel proniknut' v nepristupnuyu krepost' molchaniya, gde zhil ego syn. Golovka trubki, ukrashennaya zatejlivoj rez'boyu, obuglilas' ot dolgogo upotrebleniya, i sledy zubov ego otca yasno prostupali na cherenke, gde on, slovno na tverdom kamne, ostavil otpechatok svoih netlennyh kostej, podobno sushchestvam doistoricheskih vremen, kotorye byli zadumany i sozdany takimi ispolinami, chto ne mogli ni ochen' dolgo sushchestvovat', ni, umerev, bessledno ischeznut' s planety, sozdannoj i prisposoblennoj dlya tvarej bolee nichtozhnyh. Staryj Bayard sidel s trubkoj v ruke. -- Zachem zhe ty prines mne ee cherez stol'ko let? -- sprosil on togda. -- YA hranil ee u sebya, skol'ko mne polkovnik nakazyval, -- otvechal starik Folz. -- Bogadel'nya nepodhodyashchee mesto dlya ego veshchej, Bayard. A mne ved' uzhe devyanosto chetvertyj poshel. Nekotoroe vremya spustya on sobral svoi uzelki i otpravilsya vosvoyasi, no staryj Bayard vse eshche prodolzhal sidet' i, derzha v ruke trubku, tihon'ko poglazhival ee bol'shim pal'cem. Vskore Dzhon Sartoris tozhe ushel ili, vernee, udalilsya tuda, gde umirotvorennye pokojniki sozercayut blistatel'noe krushenie svoih nadezhd, i togda staryj Bayard vstal, polozhil trubku v karman i vzyal sigaru iz yashchichka na kaminnoj polke. Kogda on chirknul spichkoj, otkrylas' dver', i chelovek s zelenym kozyr'kom nad glazami voshel v komnatu i napravilsya k nemu. -- Sajmon zdes', polkovnik, -- proiznes on golosom, lishennym vsyakogo vyrazheniya. -- CHto? -- sprosil Bayard poverh spichki. -- Sajmon priehal. -- A! Horosho. CHelovek povernulsya i vyshel. Staryj Bayard brosil spichku v kamin, sunul sigaru v karman, zaper kontorku, vzyal lezhavshuyu na nej chernuyu fetrovuyu shlyapu i dvinulsya vsled za nim iz komnaty. CHelovek s kozyr'kom i kassir rabotali za bar'erom. Staryj Bayard prosledoval cherez vestibyul', otvoril dver', zaveshennuyu zelenymi zhalyuzi, i poyavilsya pa ulice, gde Sajmon, v polotnyanom pyl'nike i dopotopnom cilindre, derzhal pod uzdcy paru merinov, blestevshih v luchah vesennego solnca. Na obochine stoyala konovyaz' -- staryj Bayard, brezglivo otmahivavshijsya ot tehnicheskogo progressa, ne razreshil ee sryt', -- no Sajmon nikogda eyu ne pol'zovalsya. Do teh por, pokuda dver' ne otkryvalas' i iz-za opushchennyh zhalyuzi s potreskavshejsya zolotoj nadpis'yu "Bank zakryt" ne poyavlyalsya Bayard, Sajmon sidel na kozlah, derzha v levoj ruke vozhzhi, a v pravoj slozhennyj knut; poseredine ego chernoj fizionomii liho torchala pod nemyslimym uglom neizmennaya i yavno nesgoraemaya sigara, i on monotonno vel beskonechnyj lyubovnyj razgovor s nachishchennoj do bleska upryazhkoj. Sajmon baloval loshadej. Pered Sartorisami on preklonyalsya, on pital k nim tepluyu, pokrovitel'stvennuyu nezhnost', no loshadej on lyubil, i, popav k nemu v ruki, samaya zhalkaya zaezzhennaya klyacha rascvetala i delalas' krasivoj, kak okruzhennaya pokloneniem zhenshchina, i kapriznoj, kak operetochnaya diva. Staryj Bayard zatvoril za soboyu dver' i poshel k kolyaske, derzhas' neestestvenno pryamo -- odin mestnyj zhitel' odnazhdy zametil, chto, sluchis' Bayardu spotknut'sya, on tak stolbom i ruhnet. Neskol'ko prohozhih i dva ili tri torgovca, stoyavshie v dveryah sosednih lavok, privetstvovali ego s vysprennim podobostrastiem. No dazhe i teper' Sajmon ne slez s kozel. S prisushchej ego rase sklonnost'yu k teatral'nym effektam on podtyanulsya, raspravil izmyatye skladki pyl'nika, kakim-to sposobom soobshchil loshadyam o nastuplenii kul'minacionnogo momenta dramy, tak chto oni tozhe podobralis', vskinuli golovy, i po ih losnyashchimsya bokam probezhala drozh', a kogda on knutovishchem prikosnulsya k shlyape, na ego morshchinistoj chernoj fizionomii izobrazilos' neopisuemoe velichie. Bayard vlez v kolyasku, Sajmon prikriknul na loshadej, i zriteli, voshishchenno nablyudavshie effektnuyu scenu ot容zda, ostalis' pozadi. CHto-to neobychnoe bylo segodnya v Sajmone, dazhe v forme ego spiny i v tom, kak sidela shlyapa u nego na golove; kazalos', on vot-vot lopnet ot kakoj-to vazhnoj, s trudom skryvaemoj novosti. Odnako do pory do vremeni on hranil ee pro sebya; stremitel'noj, no rovnoj rys'yu on ob容hal stoyavshie na ploshchadi furgony i svernul v shirokuyu ulicu, gde lyudi, kotoryh Bayard nazyval nishchimi, nosilis' vzad-vpered v svoih avtomobilyah; on hranil ee pro sebya, pokuda oni ne vybralis' za gorod i ne poskakali po opushennym pervoj zelen'yu okrestnostyam, gde tozhe -- hotya i ne tak chasto -- popadalis' motorizovannye nishchie, i pokuda hozyain ego ne raspolozhilsya poudobnee v predvkushenii izmenchivyh i mirnyh vpechatlenij odnoobraznogo chetyrehmil'nogo puti. Togda Sajmon pustil loshadej bolee spokojnoj rys'yu i povernul golovu. Golos u nego byl ne slishkom gromkij i ne slishkom zvuchnyj, no on uhitryalsya bez truda ob座asnyat'sya so starym Bayardom. Drugim prihodilos' krichat', chtoby probit' steny gluhoty, v kotoryh zhil Bayard, Sajmon zhe svoim monotonnym, pevuchim fal'cetom vpolne mog vesti -- i postoyanno vel s nim dolgie bessvyaznye razgovory, osobenno v kolyaske, gde blagodarya vibracii Bayard slyshal nemnogo luchshe. -- Mister Bayard priehal, -- nebrezhnym tonom zametil Sajmon. Staryj Bayard na mgnovenie zastyl, v nepodvizhnoj yarosti proklinaya vnuka, mezhdu tem kak serdce ego prodolzhalo bit'sya -- razve tol'ko chut' bystree i legche obyknovennogo) on sidel pri etom tak tiho, chto Sajmon obernulsya i uvidel, chto on spokojno oziraet okrestnosti. Sajmon nemnogo povysil golos. -- Na dvuhchasovom prikatil, -- prodolzhal on. -- Sprygnul ne na tu storonu i pryamo v les. Putevoj obhodchik sam videl. Kogda ya iz domu vyezzhal, ego eshche ne bylo. YA podumal, mozhet, on k vam yavilsya. Pyl' vzletala iz-pod kopyt i oblachkom lenivo kruzhilas' pozadi. Po gusteyushchej zhivoj izgorodi zatuhayushchimi volnami pronosilas' ih ten' -- mel'kali spicy koles, vysoko zadirali nogi loshadi, -- kazalos', budto oni v tshchetnoj illyuzii dvizhen'ya beznadezhno topchutsya na meste. -- Ne hotel dazhe na stancii sojti, -- s dosadoj prodolzhal Sajmon. -- A ved' etu stanciyu ego zhe rodichi postroili. Soskochil na druguyu storonu, kak brodyaga. Dazhe ne v voennoj forme, a v shtatskom -- raz容zdnoj torgovec, da i tol'ko. Kak vspomnyu ya podprugu so shleej, blestyashchie sapogi da zheltye shtany, v kakih on proshlyj god domoj priehal... -- On snova obernulsya i poglyadel na Bayarda. -- Kak po-vashemu, polkovnik, mozhet, eto inostrancy ego sglazili? -- K chemu ty klonish'? On chto, ohromel, chto li? -- sprosil Bayard. -- A k tomu, chto on, slovno zhulik, v svoj rodnoj gorod tajkom probiraetsya. Tajkom po toj samoj zheleznoj doroge, chto ego rodnoj dedushka stroil. Ne inache kak inostrancy eti ego sglazili, a mozhet, eshche i policiyu na nego napustili. Ved' govoril ya emu, kogda on pervyj raz na tu zamorskuyu vojnu poehal, govoril ya, chto im s misterom Dzhonni delat' tam nechego... -- Pogonyaj! -- kriknul Bayard. -- Pogonyaj, chtob ty lopnul, chernaya rozha! Sajmon coknul, i loshadi pobezhali bystree. Na zhivyh izgorodyah vdol' dorogi, povtoryaya vse ih dvizheniya, zhutko otplyasyvali teni. Za pridorozhnymi nissami, belymi akaciyami i gustymi lianami vplot' do svezhej zeleni lesov s vkraplennymi koe-gde pyatnami kizila i bagryanika prostiralis' polya -- nekotorye byli uzhe vspahany, na drugih eshche tol'ko shla rabota, i vyvernutye trudolyubivym plugom zhirnye plasty vlazhno blesteli na solnce. Mestnost' zdes' byla vozvyshennaya, pokatye sklony uhodili vdal' k sploshnoj polose golubyh holmov, no vskore doroga kruto spustilas' v dolinu, gde dobrye shirokie polya sladko spali v tihij predvechernij chas, i vot oni uzhe vstupili na zemli Bayarda, i pahari to i delo podnimali ruku, privetstvuya proezzhavshuyu kolyasku. Potom doroga podoshla vplotnuyu k zheleznodorozhnoj linii, peresekla ee, i nakonec sredi dubov i belyh akacij pokazalsya dom, postroennyj Dzhonom Sartorisom, i Sajmon v容hal v zheleznye vorota i pokatil po plavnomu izgibu allei. Na tom meste, gde mnogo let nazad odnazhdy ostanovilsya patrul' yanki, byla razbita klumba s shalfeem. Sajmon liho podkatil k klumbe, Bayard slez, i Sajmon, snova coknuv na loshadej i peredvinuv sigaru tak, chto ona uzhe ne torchala pod prezhnim golovokruzhitel'nym uglom, poehal obratno v gorod, Bayard nemnogo postoyal pered svoim domom. Prostoe beloe zdanie mirno dremalo sredi osveshchennyh solncem vekovyh derev'ev. Gliciniya, obvivavshaya odnu storonu verandy, otcvela i osypalas', i blednye lepestki vozdushnoj pelenoyu ukutali ee temnye korni i korni rozy, kotoraya vilas' po toj zhe rame. Roza medlenno, no neuklonno glushila svoyu sosedku. Ona byla gusto usypana melkimi, s nogot', butonami i beschislennym mnozhestvom raspustivshihsya cvetkov velichinoj s serebryanyj dollar -- lishennye zapaha, oni rosli na takih korotkih stebel'kah, chto ih nevozmozhno bylo sorvat' No sam dom byl tih i bezmyatezhno spokoen, i staryj Bayard podnyalsya na pustuyu, ukrashennuyu kolonnami verandu i proshel cherez nee v prihozhuyu. Glubokoe molchanie ne narushalos' ni shorohom, ni zvukom. On ostanovilsya posredi prihozhej. -- Bayard! Lestnica s belymi balyasinami peril, ustlannaya krasnym kovrom, izyashchnoj dugoyu podnimalas' vo mglu. S potolka svisala starinnaya lyustra s granenymi hrustal'nymi podveskami i kolpachkami nad podsvechnikami, k kotorym potom podveli elektrichestvo. Sprava ot vhoda, vozle razdvizhnoj dveri, otkrytoj v polutemnuyu komnatu, izvestnuyu pod nazvaniem gostinoj, v kotoroj carila lish' izredka narushaemaya atmosfera torzhestvennogo velichiya, stoyalo vysokoe zerkalo, polnoe mrachnoj t'my, kak tihie vody v vechernem omute. Dlinnyj kosoj stolb solnechnogo sveta raschertil kvadratami dver' v dal'nem konce prihozhej, a za etim svetovym bar'erom podnimalsya i zatihal v monotonnom minore chej-to golos. Slov bylo ne razobrat', no Bayard ih i ne slyshal. On snova gromko proiznes: -- Dzhenni! Penie smolklo, i kogda on povernulsya k lestnice, vysokaya mulatka poyavilas' v kosyh luchah solnca u zadnej dveri i, s shumom shlepaya bosymi nogami, voshla v dom. Ee vycvetshee sinee plat'e, vse v temnyh podtekah, bylo podobrano do kolen i otkryvalo ikry, strojnye i pryamye, slovno nogi kakoj-to vysokoj pticy, a stupni kazalis' blednymi pyatnami kofe na polirovannom temnom polu. -- Vy kogo-nibud' zvali, polkovnik? -- sprosila ona, povyshaya golos, chtoby proniknut' skvoz' ego gluhotu. Bayard pomedlil, opershis' rukoj ob orehovyj stolbik peril i glyadya sverhu vniz na milovidnoe zheltoe lico. -- Byl tut segodnya kto-nibud'? -- sprosil on. -- Da kto zhe, ser, -- otvechala |lnora. -- Nikogo tut netu. Miss Dzhenni poehala v gorod na sobranie svoego kluba. Bayard stoyal, podnyav odnu nogu na stupen'ku, i serdito na nee smotrel. -- I kakogo cherta vy, chernomazye, nikogda mne pravdy ne skazhete? -- vnezapno rassvirepel on. -- A to i vovse nichego ne govorite. -- Gospodi Bozhe, polkovnik, razve syuda kto priedet, esli vy s miss Dzhenni sami ne pozovete? No on uzhe shel naverh, yarostno topaya nogami po stupen'kam. ZHenshchina posmotrela emu vsled i snova povysila golos: -- Mozhet, vam Ajsoma prislat', mozhet, vam eshche chto nado? On ne obernulsya. Vozmozhno, on ee ne slyshal, i ona stoyala i smotrela, poka on ne skrylsya iz vidu. -- Stareet, -- spokojno skazala ona sama sebe i, gromko shlepaya bosymi nogami, dvinulas' cherez prihozhuyu tuda, otkuda vyshla. Na ploshchadke verhnego etazha Bayard snova ostanovilsya. Vyhodivshie na zapad okna byli zakryty reshetchatymi stavnyami, skvoz' kotorye tonkimi rasplyvayushchimisya poloskami probivalsya solnechnyj svet, otchego okruzhayushchij sumrak sgushchalsya eshche sil'nee. Vysokaya dver' na protivopolozhnoj storone vela na neshirokij, obnesennyj perilami balkon, otkuda otkryvalas' panorama doliny i polukruzh'e holmov na vostoke. Po obe storony etoj dveri byli uzkie okonca s raznocvetnymi steklami v svincovyh ramah -- mat' Dzhona Sartorisa, umiraya, zaveshchala emu eti stekla vmeste s ego mladshej sestroj, i ta v 1869 godu privezla ih iz Karoliny v korzinke s solomoj. |to byla Virdzhiniya Dyu Pre; ona priehala k nim tridcatiletnej -- posle dvuh let zamuzhestva ona uzhe sem' let vdovela -- strojnaya zhenshchina s izyashchnym variantom sartorisovskogo nosa i s tem vyrazheniem neodolimoj smertel'noj ustalosti, kotoroe usvoili sebe vse yuzhanki; ona priehala v chem byla, vzyav s soboj lish' pletenuyu korzinku s cvetnym steklom. |to ona rasskazala im o tom, kak eshche do vtoroj bitvy pri Manassase pogib Bayard Sartoris. S teh por ona rasskazyvala etu istoriyu mnogo raz (v vosem'desyat let ona vse eshche prodolzhala ee rasskazyvat', prichem, kak pravilo, v samyh nepodhodyashchih sluchayah), i, po mere togo kak ona stanovilas' starshe, istoriya eta stanovilas' vse krasochnej, priobretaya blagorodnyj aromat starogo vina, poka nakonec bezrassudnaya vyhodka dvuh obezumevshih ot sobstvennoj molodosti mal'chishek ne prevratilas' v nekij slavnyj, tragicheski vozvyshennyj podvig dvuh angelov, kotorye svoej gerojskoj gibel'yu vyrvali iz miazmaticheskih bolot duhovnogo nichtozhestva rod chelovecheskij, izmeniv ves' hod ego istorii i ochistiv dushi lyudej. |tot Karolinskij Bayard byl sushchim nakazaniem dazhe dlya Sartorisov. Ne to chtoby vyrodok, skoree prosto shalopaj, hotya i s dobrymi zadatkami, no v lyubuyu minutu sposobnyj na samoe neozhidannoe sumasbrodstvo. U nego byli veselye golubye glaza; dlinnye volosy ryzhevatymi kol'cami obramlyali viski, a na rumyanoj fizionomii zapechatlelos' vyrazhenie otkrovennoj i muzhestvennoj skuki -- takim, veroyatno, bylo lico Richarda Pervogo nakanune krestovogo pohoda. Odnazhdy on so svoroj gonchih promchalsya po polyane, gde proishodilo metodistskoe bogosluzhenie, a cherez polchasa (zatraviv lisicu) vernulsya tuda odin i v容hal verhom v samuyu gushchu negoduyushchih prihozhan. Iz chistogo ozorstva -- kak yasno vidno po vsem ego postupkam, on slishkom tverdo veril v providenie, chtoby imet' kakie-libo religioznye vzglyady. Vot pochemu, kogda pal fort Moultri i gubernator otkazalsya ego sdat', Sartorisy vtajne dazhe nemnozhko obradovalis', nadeyas', chto teper' Bayard okazhetsya pri dele. V Virginii on, kak ad座utant Dzheba Styuarta, i vpryam' okazalsya pri dele. Pozhaluj, imenno kak ad座utant, ibo hotya vokrug Styuarta sobralas' bol'shaya voennaya sem'ya, vse chleny ee byli soldatami, kotorye staralis' vyigrat' vojnu, no tem ne menee inogda hoteli vyspat'sya, i odin tol'ko Bayard Sartoris byl gotov i dazhe prosto mechtal otlozhit' son do teh vremen, kogda na zemlyu vernetsya privychnoe odnoobrazie. A poka -- sploshnoj prazdnik. Dlya Dzheba Styuarta vojna tozhe byla darom svyshe, i vskore na tusklom krovavom fone boev v Severnoj Virginii vzoshli kak dve pylayushchih zvezdy tridcatiletnij Styuart i dvadcatitrehletnij Bayard Sartoris, uvenchannye pyshnym lavrom Slavy, mirtom i rozami Smerti; nezhdannym stremitel'nym meteorom pronesshis' po trevozhnomu voennomu nebosvodu generala Poupa, oni navyazali emu -- podobno nasil'no napyalennoj odezhde -- takuyu izvestnost', kakoj nikogda ne prinesla by emu voinskaya doblest'. I opyat'-taki iz chistogo ozorstva -- ni Dzheb Styuart, ni Bayard Sartoris, kak yasno vidno po ih postupkam, ne imeli reshitel'no nikakih politicheskih ubezhdenij. Pervyj raz tetya Dzhenni rasskazala etu istoriyu vskore posle svoego priezda. Bylo rozhdestvo, i vse sideli v zanovo perestroennoj biblioteke pered kaminom, gde goreli polen'ya gikori, -- tetya Dzhenni s ee obychnym vyrazheniem pechal'noj reshimosti na lice; Dzhon Sartoris, borodatyj, s yastrebinym profilem; troe ego detej i gost' -- inzhener-shotlandec. Dzhon Sartoris poznakomilsya s nim v 45 godu v Meksike, i teper' tot pomogal emu stroit' zheleznuyu dorogu. Dorozhnye raboty byli prervany na vremya prazdnikov, i Dzhon Sartoris so svoim inzhenerom, v sumerkah spustivshis' s holmov, gde nahodilsya vremennyj konechnyj punkt stroyashchejsya linii, poskakali verhom na sever i teper', otuzhinav, sideli, ozarennye ognem kamina. Solnce uzhe zashlo; v bagrovyh otbleskah zakata moroznyj vozduh byl hrupkim, kak tonkoe steklo, i vskore poyavilsya Dzhobi s ohapkoj drov. On podbrosil v ogon' svezhee poleno, i yazyki plameni, shchelkaya i treshcha v suhom vozduhe, popolzli po potusknevshim goloveshkam k krayam kamina. -- Rozhdestvo! -- voskliknul Dzhobi s prostodushnoj i torzhestvennoj veselost'yu, svojstvennoj ego rase; vzyav stoyavshij v uglu vozle kamina stvol trofejnogo ruzh'ya, on prinyalsya pomeshivat' im pylayushchie polen'ya i meshal do teh por, poka iskry ozornym zolotistym vihrem ne vzmyli v temnoe zherlo dymohoda. -- Rozhdestvo! Slyshite, detki? Starshej docheri Dzhona Sartorisa ispolnilos' dvadcat' dva, i v iyune ona vyhodila zamuzh; Bayardu bylo dvadcat', mladshej devochke -- semnadcat', a tetya Dzhenni, hot' i vdova, dlya Dzhobi tozhe byla rebenkom. Vodvoriv stvol ruzh'ya na mesto, on zapalil v kamine dlinnuyu sosnovuyu luchinu, chtoby zazhech' svechi. No tetya Dzhenni ostanovila ego, i on ushel, s trudom volocha nogi -- sgorblennyj sedoj starec v ponoshennom voennom mundire, kotoryj visel na nem kak na veshalke, i tetya Dzhenni, kak vsegda nazyvaya Dzheba Styuarta mister Styuart, rasskazala svoyu istoriyu. Rech' shla ob odnom aprel'skom vechere i o kofe ili, vernee, ob otsutstvii onogo. Voennaya sem'ya Styuarta, sidya v aromatnoj t'me pod molodym mesyacem, vela besedu o zhenshchinah, ob ushedshih v nebytie razvlecheniyah i vspominala o rodnom dome. V storone s bespokojnym rzhan'em toptalis' nevidimye vo mrake loshadi, dogorali, mercaya svetlyachkami, bivuachnye kostry, i gde-to nepodaleku tihon'ko tren'kal na gitare general'skij denshchik. Tak oni sideli, ob座atye shchemyashchej gorech'yu vesny i drevnim kak mir tomleniem yunosti, i, pozabyv pro trudy i slavu, vspominali drugie virginskie vechera -- zvuki skripok, miriady svechej, legkie nozhki v strojnom ritme tanca, bezzabotnyj legkij smeh -- i dumali: "Kogda zh eto budet opyat'?" -- ili: "Dovedetsya li mne pobyvat' tam eshche?", pokuda sami oni pogruzilis' v sostoyanie zhestochajshej nostal'gii, a ih rechi stali zvuchat' vse bolee korotko i otryvisto. I togda general vstrepenulsya i vozvratil ih k dejstvitel'nosti, zagovoriv o kofe, ili ob otsutstvii onogo. |tot razgovor o kofe vskore zavershilsya skachkoj po nochnym dorogam i dal'she po chernym kak smol' lesam, gde loshadi shli shagom, a vsadniki, vytyanuv vpered ruki, derzhali pered soboj ruzh'e ili sablyu, chtoby nevidimye vetvi ne sbrosili ih s sedla; razgovor prodolzhalsya do toj pory, kogda derev'ya vstali kak prizraki v predrassvetnom tumane, i otryad iz dvadcati vsadnikov ochutilsya daleko v tylu federal'nyh chastej. Vskore rassvet okonchatel'no vstupil v svoi prava, i oni, otkazavshis' ot vsyakoj maskirovki, snova poskakali galopom, proryvayas' mimo izumlennyh storozhevyh raz容zdov, mirno vozvrashchavshihsya v lager', i komand s lopatami i kirkami, vyhodivshih na rabotu v zolotistyh luchah voshodyashchego solnca, i nakonec vzleteli na vershinu holma, gde general Poup so svoim shtabom sidel za zavtrakom al fresco {na otkrytom vozduhe -- it.}. Dvoe vsadnikov vzyali v plen tuchnogo shtabnogo majora. Neskol'ko chelovek brosilis' v pogonyu za ego udiravshimi sotrapeznikami i vskore zagnali ih v lesnuyu chashchu, a ostal'nye vihrem vorvalis' v palatku, gde hranilsya general'skij proviant, i, opustoshiv ee, vyskochili ottuda, nagruzhennye bogatoj dobychej. Styuart i soprovozhdavshie ego tri vsadnika osadili svoih garcuyushchih konej pered samym stolom; odin iz nih, shvativ ogromnyj zakoptelyj kofejnik, podal ego generalu, i, poka yanki s krikom metalis' sredi derev'ev, besporyadochno strelyaya iz ruzhej, oni, slovno zazdravnuyu chashu, prinyalis' s tostami peredavat' drug drugu obzhigayushchij kofe bez sahara i slivok. -- Zdorov'e generala Poupa, ser, -- skazal Styuart, poklonilsya, othlebnul iz kofejnika i protyanul ego plennomu oficeru. -- Ohotno vyp'yu za nego, -- otvechal major. -- Blagodarenie Bogu, chto ego zdes' net i on ne mozhet otvetit' vam lichno. -- YA zametil, chto on pospeshil udalit'sya, -- skazal Styuart. -- Veroyatno, u nego naznacheno svidanie? -- Da, ser. S generalom Gellekom, -- suho podtverdil major. -- YA ves'ma sozhaleyu, chto nashim protivnikom yavlyaetsya on, a ne general Li. -- YA tozhe, ser, -- otvetil Styuart. -- YA ves'ma vysokogo mneniya o voinskoj doblesti generala Poupa. Pronzitel'nye zvuki gornov, podnimaya po trevoge ukrytye v lesu blizhnie i dal'nie brigady, gromkim ehom otdavalis' sredi derev'ev; beshenaya drob' barabanov prizyvala k oruzh'yu; besporyadochno palili ruzh'ya, i tresk vystrelov volnami katilsya k otdalennym avanpostam, kak suhoe poshchelkivan'e raskryvaemogo veera, ibo imya Styuarta, toropyas' ot piketa k piketu, naselilo cvetushchie mirnye lesa sonmami seryh prizrakov. Styuart povernulsya v sedle, ego lyudi pod容hali i, ne speshivayas', sledili za nim nastorozhennym vzglyadom, mezhdu tem kak na ih ishudavshih energichnyh licah, slovno v zerkale, otrazhalos' plamya, vechno snedavshee ih komandira. Vnezapno s flanga gryanul druzhnyj zalp, i puli, zlobno treshcha i shchelkaya v pronizannoj solncem listve nad ih golovami, vybili kofejnik iz ruk Bayarda Sartorisa. -- Ne ugodno li vam sest' v sedlo? -- skazal Styuart plennomu majoru, i hotya rech' ego byla izyskanno uchtiva, v nej ne ostalos' ni kapli prezhnego legkomysliya. -- Kapitan Uajli, u vas samaya sil'naya loshad', tak ne otkazhite... Kapitan vynul nogu iz stremeni i vtashchil plennika na loshad' pozadi sebya. -- Vpered! -- skomandoval general, prishporivaya svoego gnedogo, i ves' otryad, kak ogromnyj kentavr, druzhno skatilsya s holma, i, prezhde chem zalp uspel povtorit'sya, vsadniki s grohotom vorvalis' v les v tom samom meste, otkuda donosilas' pal'ba. Sinie prizraki kinulis' vrassypnuyu pryamo iz-pod kopyt ih konej, i oni pomchalis' sredi derev'ev, okruzhennye osinym roem pul' iz ruzhej Min'e. Styuart teper' derzhal v ruke svoyu shlyapu s plyumazhem, i ryzhie kudri, razvevayas' v takt beshenoj skachke, polyhali snedavshim ego plamenem bujnoj otvagi. Szadi i s flanga po ih mel'kayushchim tenyam vse eshche, hlopaya, bili ruzh'ya, i likuyushchij vesennij les oglashalsya pronzitel'nym gornom, neustanno slavshim signaly trevogi iz odnoj brigady v druguyu. Styuart postepenno zabiral vlevo, ostavlyaya ves' etot shum pozadi. Les nachal redet', i vsadniki, postroivshis' v kolonnu, pereshli na galop. Plennyj major podprygival i tryassya za spinoj kapitana Uajli, i general, osadiv svoyu loshad', poehal ryadom s nesshim dvojnoe bremya blagorodnym konem. -- YA ves'ma sozhaleyu, chto vynuzhden prichinyat' vam takie neudobstva, ser, -- s izyskannoj lyubeznost'yu zagovoril Styuart. -- No esli vy hotya by v obshchih chertah ukazhete nam mesto raspolozheniya vashej blizhajshej zastavy, ya s udovol'stviem zahvachu dlya vas verhovuyu loshad'. -- Premnogo vam blagodaren, general, -- otvetil major. -- Odnako zamenit' majorov mnogo legche, nezheli loshadej. YA ne hotel by vas zatrudnyat'. -- Kak vam ugodno, ser, -- holodno soglasilsya Styuart. On prishporil gnedogo i snova zanyal svoe mesto vo glave kolonny. Teper' oni skakali po ele zametnoj tropinke, kotoraya kogda-to byla dorogoj. Ona vilas' sredi cvetushchih zaroslej kustarnika, i, prodvigayas' bystrym, no rovnym allyurom, otryad vnezapno vyskochil na progalinu i natknulsya na kavalerijskij eskadron yanki, kotoryj v izumlenii otpryanul, no totchas zhe snova ponessya vpered. Styuart ne morgnuv glazom molnienosno povernul svoj otryad i snova uglubilsya v les. Pistoletnye puli tonko svisteli nad ih golovami, no po sravneniyu s nagonyavshim ih gromom kopyt vyalye hlopki vystrelov zvuchali tak zhe privychno, kak tresk lomavshihsya vetok. Styuart s容hal s dorogi, i oni stremglav poskakali skvoz' kustarnik. Kavaleriya yanki s gikan'em mchalas' im vsled, i Styuart, postroiv svoj otryad plotnym kol'com, ostanovil zapyhavshihsya vsadnikov v gustoj bolotistoj roshche, i oni uslyshali, kak pogonya proneslas' mimo. Oni dvinulis' dal'she, snova vybralis' na dorogu i v nastorozhennom molchan'e prodolzhali svoj prezhnij put'. Sleva postepenno zamiral udalyavshijsya shum pogoni. Oni opyat' pustilis' v galop. Vskore les nachal gustet', i im prishlos' ehat' rys'yu, a potom shagom. Hotya pal'ba teper' prekratilas' i gorny tozhe umolkli, v tishine, nad sil'nym, uchashchennym dyhaniem loshadej i otdavavshimsya v ushah stukom ih sobstvennyh serdec, poyavilos' bezymyannoe nechto -- kakaya-to strannaya napryazhennost', slovno nevidimyj tuman, polzla ot odnogo dereva k drugomu, napolnyaya rosistyj utrennij les gnetushchim predvest'em neizbezhnoj bedy, hot' pticy, kazalos', nichego ne zamechaya, bezmyatezhno porhali po derev'yam. Vperedi mezhdu derev'yami chto-to zabelelo; Styuart podnyal ruku, vsadniki ostanovili loshadej i, molcha glyadya na nego, prislushalis', zataiv dyhanie. Potom on snova dvinulsya vpered i, lomaya kusty, vyrvalsya na druguyu polyanu. Vsadniki poskakali sledom, i vnezapno pered nimi voznik daveshnij holm, broshennyj stol s zavtrakom i razgrablennyj sklad provianta. Oni ostorozhno pod容hali blizhe i, poka general toroplivo pisal chto-to na klochke bumagi, ostanovilis' vokrug stola. Tihaya polyana, ne taya ugrozy, kupalas' v zolotistyh utrennih luchah, slovno ozero, nalitoe zolotistym vinom nevozmutimogo glubokogo pokoya, no nad etim pustynnym uedineniem, pronizyvaya ego naskvoz', vitalo vse to zhe bezymyannoe, gnetushchee predvest'e neizbezhnoj bedy. -- Vashu shpagu, ser, -- skomandoval Styuart. Plennik otstegnul shpagu, i Styuart prikolol eyu k stolu zapisku. Zapiska glasila: "General Styuart svidetel'stvuet svoe pochtenie generalu Poupu i ves'ma sozhaleet, chto vtorichno ne mog ego zastat'. On nameren povtorit' svoj vizit zavtra". Styuart natyanul povod'ya. -- Vpered! -- prikazal on. Oni spustilis' s holma, proneslis' cherez pustynnuyu polyanu i legkim galopom poskakali po doroge, kotoruyu peresekli na zare, -- po doroge, vedushchej i domu. Styuart oglyanulsya na svoego plennika i na nesushchego dvojnoe bremya blagorodnogo voronogo konya. -- Esli vy ukazhete, kak proehat' do vashej blizhajshej kavalerijskoj zastavy, ya dobudu vam prilichnuyu loshad', -- snova predlozhil on. -- Neuzheli general Styuart, komandir kavalerii i razvedchik generala Li, stanet riskovat' svoej lichnoj bezopasnost'yu, bezopasnost'yu svoih lyudej i vsego svoego dela radi vremennyh udobstv kakogo-to zhalkogo plennogo? |to ne hrabrost', a bezrassudstvo bespechnogo i svoenravnogo mal'chishki. V radiuse dvuh mil' ot etogo mesta raspolozheno pyatnadcat' tysyach soldat, i dazhe general Styuart ne mozhet edinolichno pobedit' takuyu armiyu, hot' ona i sostoit iz yanki. -- YA predlagayu eto ne plennomu, ser, -- nadmenno vozrazil Styuart, -- a oficeru, ispytavshemu prevratnosti voennoj fortuny. Vsyakij dzhentl'men postupil by tochno tak zhe. -- Dzhentl'menu nechego delat' na etoj vojne, -- vozrazil major. -- Emu zdes' ne mesto. On takoj zhe anahronizm, kak anchousy. Vprochem, general Styuart ne zahvatil nashi anchousy, -- yazvitel'no dobavil on. -- Byt' mozhet, on poshlet za nimi samogo Li? -- Anchousy... -- zadumchivo povtoril Bayard Sartoris, skakavshij ryadom, i totchas rezko povernul nazad. Styuart prikriknul na nego, no Sartoris upryamo podnyal svoyu legkomyslennuyu ruku i poskakal proch'; general hotel bylo brosit'sya vsled, no tut kakoj-to dozornyj-yanki vystrelil v nih s obochiny i yurknul v les, krikom podnyav trevogu. Totchas otovsyudu zahlopali vystrely, sprava iz lesa poslyshalsya shum ot vnezapno prishedshego v dvizhenie bol'shogo otryada i szadi, so storony nevidimogo holma, gryanul zalp. Tretij oficer podskakal k Styuartu i shvatil za povod ego loshad'. -- Ser! CHto vy hotite delat'? -- vskrichal on. Styuart osadil vzvivshegosya na dyby konya, i v etu minutu pozadi grohnul vtoroj zalp, rassypalsya nestrojnymi hlopkami, grohnul eshche raz, a tem vremenem shum sprava priblizhalsya i narastal. -- Pustite, Alan. On moj drug, -- skazal Styuart. No oficer vcepilsya v uzdu. -- Slishkom pozdno! -- vskrichal on. -- Sartorisa vsego lish' ub'yut, vas zhe voz'mut v plen. -- Vpered, proshu vas, ser, -- vmeshalsya plennyj major. -- CHto znachit odin chelovek protiv vozrozhdennoj very v chelovechestvo? -- Radi Boga, podumajte o Li, general! -- vzmolilsya ad座utant. -- Vpered! -- skomandoval on otryadu i, prishporiv svoyu loshad', uvlek za soboj general'skogo konya, mezhdu tem kak pozadi vyskochil iz lesa kavalerijskij otryad yanki. -- Itak, -- zakonchila tetushka Dzhenni, -- mister Styuart poehal vpered, Bayard vernulsya za etimi samymi anchousami, a vsya armiya Poupa strelyala emu vsled. S voplem: "A-a-a-a! A-a-a-a! Za mnoj, rebyata!" -- on vzletel na holm, pereprygnul cherez nakrytyj dlya zavtraka stol, vorvalsya v razorennuyu palatku s proviantom, i tut povar, kotoryj pryatalsya za svalennymi v kuchu pripasami, vskinul ruku i vystrelil emu v spinu iz derrindzhera. Mister Styuart s boem prorvalsya obratno i vernulsya v lager', poteryav vsego dvuh chelovek. On vsegda lestno otzyvalsya o Bayarde. On govoril, chto Bayard byl horoshim oficerom i otmennym kavaleristom, no chto on byl slishkom bezrassuden. Oni eshche nemnogo posideli, osveshchennye ognem kamina. Plamya metalos' i treshchalo, iskry yarostnym vihrem vzmyvali v trubu, i korotkaya zhizn' Bayarda Sartorisa meteorom proneslas' po temnomu polyu ih obshchih vospominanij i nevzgod, osvetiv ego skorotechnym oslepitel'nym bleskom, i, kak bezzvuchnyj udar groma, ugasaya, ostavila za soboj kakoe-to sumrachnoe siyan'e. Gost', inzhener-shotlandec, molcha sidel i slushal. Potom on zagovoril: -- Kogda on poskakal nazad, on ved' ne byl tverdo uveren, chto tam est' anchousy? -- Major-yanki skazal, chto oni tam est', -- otozvalas' tetya Dzhenni. -- Da, -- zadumchivo protyanul shotlandec. -- A mister Styuart i v samom dele vernulsya na sleduyushchij den', kak on pisal v svoej zapiske? -- On vernulsya v tot zhe vecher iskat' Bayarda, -- otvechala tetya Dzhepni. Pepel, myagkij, kak rozovye per'ya, tleyushchimi cheshujkami padal na dno kamina, postepenno prinimaya nezhnejshij serovatyj ottenok. Dzhon Sartoris, naklonilsya k ognyu i pomeshal pylayushchie ugli stvolom trofejnogo ruzh'ya. -- Po-moemu, eto byla samaya otchayannaya armiya na svete, -- skazal on. -- Da, -- soglasilas' tetya Dzhenni. -- A Bayard byl samyj otchayannyj paren' vo vsej etoj armii. -- Da, -- zadumchivo podtverdil Dzhon Sartoris, -- Bayard byl izryadnyj sumasbrod. SHotlandec zagovoril snova. -- |tot mister Styuart, kotoryj nazval vashego brata bezrassudnym, kto on, sobstvenno, byl? -- On byl general ot kavalerii Dzheb Styuart, -- otvetila tetya Dzhenni. Nekotoroe vremya ona zadumchivo smotrela v ogon', i ee blednoe surovoe lico na mgnovenie stalo krotkim i nezhnym. -- U nego bylo kakoe-to strannoe chuvstvo yumora, -- skazala ona. -- Samym zabavnym zrelishchem na svete on schital generala Poupa v nochnoj sorochke. -- Ona snova pogruzilas' v vospominaniya o chem-to dalekom, skrytom za rozovymi zubchatymi stenami pylayushchih uglej. -- Neschastnyj, -- promolvila ona, a potom spokojno dobavila: -- V pyat'desyat vos'mom godu ya tancevala s nim val's v Baltimore. -- I golos ee byl gordym i tihim, kak flagi v pyli. No teper' dver' byla zakryta, i svet, edva pronikavshij skvoz' raznocvetnye stekla, byl okrashen v gustye sumrachnye tona. Sleva ot Bayarda nahodilas' komnata ego vnuka, ta samaya komnata, gde v oktyabre proshlogo goda umerli zhena i rebenok ego vnuka. On pomedlil u dveri, potom tihon'ko otvoril ee. Stavni byli zakryty, i v komnate stoyala nemaya tishina nezhilogo pomeshcheniya, i on snova zakryl dver', v rasseyannosti, svojstvennoj gluhim, tyazheloj postup'yu voshel v svoyu spal'nyu i po privychke s grohotom zahlopnul za soboyu dver'. On sel, snyal botinki, kotorye dva raza v god izgotovlyala emu po merke firma v Sent-Luise, v noskah podoshel k oknu i glyanul na svoyu osedlannuyu kobylu, kotoraya byla privyazana k shelkovice na zadnem dvore, i na podzharogo, kak gonchaya, yunoshu-negra, v kartinnoj nepodvizhnosti zastyvshego ryadom. Iz kuhni, kotoroj iz etogo okna ne bylo vidno, to zamiraya, to narastaya v beskonechnoj pechali, vlivalsya v lenivuyu tishinu neslyshnyj Bayardu golos |lnory. On podoshel k stennomu shkafu, vytashchil potreskavshiesya sapogi dlya verhovoj ezdy, nadel ih, pritopnuv nogami, vzyal sigaru iz yashchichka na nochnom stolike i nekotoroe vremya postoyal s nezazhzhennoj sigaroj v zubah. Skvoz' sukno bryuk ruka ego nashchupala lezhavshuyu v karmane trubku, on vynul ee, eshche raz na nee posmotrel, i emu pochudilos', budto on vse eshche slyshit golos starika Folza, kotoryj snova i snova krichit emu: "Polkovnik sidel sebe tam na stule, nogi v odnih noskah polozhil na perila kryl'ca i kuril etu samuyu trubku. Staruha Luviniya sidela na stupen'kah i lushchila v misku goroh k uzhinu. V to vremya kazhdyj i gorohu radovalsya. A vy tozhe na kryl'ce sideli, i eshche k stolbiku prislonilis'. Bol'she nikogo tam ne bylo, odna tol'ko vasha tetushka -- ta, chto zhila u vas, kogda miss Dzhenni eshche ne priehala. Polkovnik otoslal obeih devochek k vashemu dedushke v Memfis, eshche kogda on v pervyj raz poehal v Virginiyu s tem samym polkom, kotoryj vdrug peremetnulsya i postanovil lishit' ego polkovnich'ego china. Vzyal da i lishil ego china -- a vse potomu, chto on ne hotel byt' zapanibrata s kazhdym vstrechnym i poperechnym, kotoryj yavlyalsya s kradenym ruzh'em i soldata iz sebya korchil. Vy, sdaetsya mne, togda sovsem eshche mal'chishkoj byli. Skol'ko vam togda stuknulo, Bayard?" "CHetyrnadcat'". "A?" "CHetyrnadcat'! Neuzheli ya dolzhen povtoryat' eto vsyakij raz, kogda ty mne etu durackuyu skazku rasskazyvaesh'?" "Tam-to vy kak raz i sideli, kogda oni v vorota v容hali i k domu po allee poskakali. Staruha Luviniya vyronila misku s gorohom da kak zaoret, no polkovnik velel ej zatknut'sya i skorej bezhat' za ego sapogami da za pistoletami i vynesti ih na zadnee kryl'co, a vy kinulis' na konyushnyu sedlat' togo samogo zherebca. A kogda te yanki pod容hali i ostanovilis' -- a ostanovilis' oni v tochnosti na tom samom meste, gde sejchas klumba s cvetami, -- oni ne uvideli nikogo -- odin tol'ko polkovnik sidel sebe, slovno otrodyas' ni pro kakih yanki i slyhom ne slyhal. Nu, a yanki, te sidyat na loshadyah i obsuzhdayut promezh sebya, tot eto dom ili ne tot, a polkovnik nogi na perila zadral da glaza na nih tarashchit, budto derevenshchina kakaya. Oficer-yanki poslal odnogo soldata na konyushnyu posmotret', net li tam togo zherebca, a sam polkovniku i govorit: "Poslushaj-ka, Dzhonni, gde tut myatezhnik Dzhon Sartoris prozhivaet?" "Tuda dal'she po doroge, -- otvechaet polkovnik ne morgnuv glazom. -- Mili dve otsyuda, -- govorit. -- Da tol'ko vy ego navryad li doma zastanete. On opyat' gde-to s yanki voyuet". "Vse ravno, stupaj pokazhi nam, kak tuda proehat'", -- velit emu oficer yanki. Togda polkovnik ne spesha vstaet i govorit, chto pojdet za bashmakami i trostochkoj, i kovylyaet v dom, a oni sidyat na loshadyah i zhdut. Tol'ko on s ihnih glaz skrylsya, tak srazu begom i pobezhal. Staruha Luviniya vynesla emu na zadnee kryl'co mundir, sapogi i pistolety da eshche krayuhu kukuruznogo hleba prihvatila. Tot, vtoroj yanki, v容hal na konyushnyu, a polkovnik vzyal u Luvinii vse svoi pozhitki, zavernul ih v mundir i zashagal po zadnemu dvoru, slovno emu progulyat'sya zahotelos'. A tut kak raz tot yanki iz konyushni vyezzhaet. "Zdes' i vovse nikakoj skotiny netu", -- govorit yanki. "Da, pozhaluj chto i netu, -- otvechaet emu polkovnik. -- Kapitan velel vam vernut'sya", -- govorit, a sam vse vpered shagaet. Idet i chuvstvuet, chto yanki etot za nim sledit i smotrit emu akkurat promezh lopatok, kuda vot-vot pulya vop'etsya. Polkovnik govorit, chto emu v zhizni nikogda tak trudno ne bylo -- idti vot tak vot po dvoru spinoj k tomu yanki i ni za chto begom ne pobezhat'. On hotel zajti za ugol konyushni, chtob dom zakryl ego ot yanki, i govorit, emu kazalos', chto on uzh celyj god tuda pletetsya, a vse ni s mesta, a nazad i glyanut' strashno. Polkovnik govorit, chto on dazhe sovsem ni o chem ne dumal, tol'ko radovalsya, chto devochek doma netu. On govorit, chto ni razu ne vspomnil pro vashu tetushku -- ona ved' tam v dome ostavalas', -- potomu, govorit, chto ona byla chistokrovnaya Sartoris i sama mogla celuyu dyuzhinu yanki za poyas zatknut'. Potom yanki kak zaoret na nego, no polkovnik, no oglyadyvayas', shagaet vpered, i vse tut. Togda yanki zaoral snova, i polkovnik govorit, chto uslyshal, kak shevelitsya loshad', i reshil, chto pora ulepetyvat'. On zavernul za ugol konyushni, i tut yanki pervyj raz v nego vystrelil, a kogda yanki dobralsya do ugla, on byl uzhe v svinom zagone i bezhal skvoz' zarosli durmana k rechke, gde vy v ivnyake s zherebcom spryatalis' i ego podzhidali. I vot etot patrul'nyj yanki ulyulyukal gde-to szadi, a vy stoyali i derzhali loshad', poka polkovnik sapogi nadeval. I togda on velel vam peredat' tetushke, chtob ona ne zhdala ego k uzhinu". "No zachem zhe ty prines mne ee cherez stol'ko let?" -- sprosil on togda, poglazhivaya trubku, i starik Folz otvetil, chto v bogadel'ne dlya nee ne mesto. "Ved' on etu trubku v te vremena v karmane nosil, i ona ego radovala. Kogda on zheleznuyu dorogu stroil, togda, sdaetsya mne, vse bylo inache. V te vremena on chasten'ko povtoryal, chto k subbotnemu vecheru my i oglyanut'sya ne uspeem, kak vse v bogadel'ne ochutimsya. Tol'ko tut ya ego obskakal. YA popal tuda ran'she ego. A mozhet, on vovse pro kladbishche dumal, kogda dnem i noch'yu ob容zzhal strojku s meshkom deneg, pritorochennym k sedlu, i govoril, chto do bogadel'ni vsego-navsego odna shpala ostaetsya. Vot kogda vse poshlo po-drugomu. Kogda on nachal lyudej ubivat'. Sperva teh dvuh sakvoyazhnikov-ya