Uil'yam Folkner. Soldatskaya nagrada Roman. 1926. -------------------------------------------------------------------------- William Faulkner. Soldiers' Pay. Novel. 1926. Istochnik: Uil'yam Folkner. Soldatskaya nagrada. Roman. Perevod R.Rajt-Kovalevoj. M:Terra, 2001, Sobranie sochinenij v devyati tomah, tom 1, str. 25-308. OCR: V.Esaulov, yes22vg@yandex.ru, 25 aprelya 2003 g. -------------------------------------------------------------------------- SOLDATSKAYA NAGRADA  Roman Perevod R.Rajt-Kovalevoj GLAVA PERVAYA  1  Ahilles: Vy brilis' utrom, kursant? Merkurij: Da, ser. Ahilles: Otkuda britva, kursant? Merkurij: Iz veshchevogo dovol'stviya, ser. Ahilles: Idite, kursant. Starinnaya p'esa (ok. 19...? g.) Lou, Dzhulian, nomer..., byvshij kursant letnogo uchilishcha, enskoj eskadril'i Vozdushnyh sil, prozvannyj "Odnokrylym" drugimi budushchimi asami svoego zvena, smotrel na mir zhelchnym i razocharovannym vzglyadom. On stradal takim zhe razlitiem zhelchi, kak i mnogie vyshestoyashchie voennye chiny, nachinaya ot komandira zvena do generalov i nebozhitelej s odnoj nashivkoj (ne govorya uzh o neprimetnoj seroj skotinke s letnogo polya, kotoruyu francuzy tak krasivo nazyvayut "nadezhdoj aviacii"): vojnu zakonchili bez nego. On sidel, snedaemyj toskoj i vozmushcheniem, dazhe ne raduyas' privilegirovannomu mestu v mezhdunarodnom vagone, i vertel na pal'ce svoyu furazhku s proklyatoj beloj lentochkoj. - Ponyuhal vozduhu, bratishka? - osvedomilsya Pehtura, tozhe vozvrashchavshijsya domoj: ot nego na ves' vagon neslo skvernym viski. - Idi ty k chertu, - burknul tot, i Pehtura sdernul svoyu myatuyu furazhku. - Oh, vinovat, general! Ili vas nado velichat' lejtenantom? Net, izvinyayus', madam, mne glaza vyzhglo na kambuze, zrenie ne to. Nu, davaj na Berlin! A kak zhe, vot imenno na Berlin! YA tebe zadam, Berlin, ya tebe pokazhu nomer! Nomer nikakaya tyshcha, nikakaya sotnya, ni figa, ni nulya - ryadovoj (vpolne ryadovoj) Dzho Gilligen: na parad opozdal, na dezhurstvo opozdal, na zavtrak opozdal, konechno, esli zavtrak opozdal. Statuya svobody nikogda menya ne vidala, a esli uvidit - sejchas zhe: nalevo krutom - marsh! Kursant Lou prishchuril glaz s vidom znatoka. - Slushaj, bratec, a chto ty p'esh'? - Drug, ne znayu! |togo samogo, kto ee gonit, eshche v proshlyj chetverg nagradili medal'yu: on pridumal, kak konchit' vojnu. Nado tol'ko prizvat' vseh gollandcev v nashu armiyu i poit' ih etim zel'em sorok dnej i sorok nochej, ponyal? Lyuboj vojne konec! - Eshche by. Nikto ne razberet, vojna eto ili tancul'ka. - Net, eto-to oni razberut. ZHenshchiny-to nachnut tancevat', ponyal? Slushaj, byla u menya chudnaya devochka, govorit: "Fu, chert, da ty ne umeesh' tancevat'". A ya govoryu: "YA-to? Eshche kak umeyu!" Stali tancevat', a ona sprashivaet: "Ty v kakom zvanii?" A ya govoryu: "Tebe zachem? Tancuyu ya ne huzhe generala, ne huzhe majora, dazhe, mozhet, ne huzhe serzhanta, potomu kak ya tol'ko chto vyigral chetyresta monet v poker". A ona govorit: "Nu?" I ya govoryu: "YA tebe govoryu - derzhis' menya, detka". A ona govorit: "A gde den'gi?" Da razve ya stanu ej pokazyvat'? A tut podhodit odin takoj, govorit: "Razreshite vas priglasit' na etot tanec?" I ona govorit: "Pozhalujsta, vse ravno etot tip ne umeet tancevat'!" A on, serzhant, - gromadina, ya v zhizni takih ne vidal. Znaesh', pohozh na togo malogo iz Arkanzasa, chto scepilsya s negrom. A priyatel' ego sprashivaet: "Govoryat, ty vchera negra ubil?" - "Da, govorit, na dvesti pudov vesom". Kak pro medvedya. Poezd dernulo, Pehtura pokorno kachnulsya, i kursant Lou skazal: - Zdorovo tebya zanosit. - Nichego! - uspokoil ego tot. - Zato vreda ot nee nikakogo. YA ee davno p'yu. Konechnoe delo, pes moj pit' eto ne stanet, no ved' on, podlyuga, vzyal privychku oginat'sya u shtaba brigady. Edinstvennyj moj trofej. Vot emu-to uzh nikogda ne vlepyat za to, chto on vovremya ne privetstvuet etih makak beshvostyh. Poslush'te, general, okazhite lyubeznost' prigubit' stakanchik, chtob eta chertova doroga ne nagonyala sonnuyu odur'. YA ugoshchayu! Nichego, posle dvuh glotkov srazu privykaesh'. Menya ot nee toska po domu beret: zdorovo pahnet garazhom. Ty v garazhe kogda-nibud' rabotal? Na polu mezh dvuh skameek sidel poputchik Pehtury i pytalsya raskurit' razmokshuyu, raspuhshuyu sigaru. "Pohozhe na razrushennuyu Franciyu", - podumal kursant Lou, vspomniv tyaguchie rasskazy kapitana Blejta, anglijskogo letchika, vremenno pridannogo ih chasti, chtoby ukrepit' sily demokratii. - Bednyj soldat! - plachushchim golosom skazal ego sosed. - Odin v nichejnoj zone, i ni odnoj spichki. Sushchij ad eta vojna, verno? YA tebya sprashivayu! - On poproboval nogoj oprokinut' svoego sputnika, potom stal medlenno tolkat' ego: - Podvin'sya, staraya salaka! Podvin'sya, bolvan stoerosovyj. Uvy, moj bednyj Jorka, ili kak ego tam (eto ya v teatre slyshal, ponyatno? Krasivye slova!), davaj, davaj! Vidish', k nam priehal general Pershing, hochet vypit' s bednymi soldatami. - On obernulsya k kursantu Lou: - Poglyadi na nego, do chego napilsya, do chego pogryaz vo grehe. - Bitva pri Kon'yake, - bormotal sidevshij na polu. - Desyat' ubityh. A mozhet, pyatnadcat'. A mozhet, sto. Bednye detki, plachut doma: gde ty, Alisa? - Vot imenno - Alisa. Kuda ty k chertu zapropastilas'? Gde vtoraya butylka? Ty chto s nej sdelal? Berezhesh' do domu, tam v nej plavat' budesh'? CHelovek na polu uzhe plakal: - Obidel ty menya. Vinish', chto ya spryatal zakladnuyu na dom? Nu, beri, vse zabiraj - dushu, telo. Nasil'nichaj, ty sil'nee! - Pogodi, ya tebya snasil'nichayu - otberu butylku, vinnyj uksus, vinnyj uksus, - bormotal tot, sharya pod siden'em. On vypryamilsya, s torzhestvom podnyal butylku. - "CHu! bitvy grom i hohot loshadinyj! No im ne snyat' myatezhnuyu glavu!" Net, net! Vot by mne posmotret' - kak eto loshadi hohochut. Naverno, tam odni kobyly. Vashe presvetloe vysochestvo, - i on ceremonno podnyal butylku, - soblagovolite blagosklonno snizojti i pochtit' dobryh, no nedostojnyh strannikov v chuzhom krayu! Kursant prinyal butylku, glotnul, poperhnulsya i srazu vyplyunul vse. Soldat obhvatil ego, pohlopal po spine. -- Budet, budet, ne takaya uzh eto gadost'. -- I, laskovo obnyav Lou za plechi, on siloj votknul emu v guby gorlyshko butylki. Lou ottalkival butylku, otbivalsya. -- Da ty poprobuj. YA tebya derzhu. Nu, pej! - O ch-chert! - skazal Lou, otvorachivaya golovu. Zainteresovalis' i drugie passazhiry. Pehtura uspokaival ego: - Nu, nu, davaj. Tebya nikto ne obidit. Tut odni druz'ya. Nam, soldatam, nado krepko derzhat'sya drug za druzhku, my zhe tut v chuzhoj strane. Davaj, pej srazu. Kuda zh eto goditsya, vyplevyvat' dobro sebe pod nogi? - O ch-chert, ne mogu ya, ponimaesh'? - Mozhesh', ej-Bogu! Slushaj menya: ty dumaj pro cvetochki. Dumaj pro svoyu bednuyu seduyu mamu, kak ona rydaet u kalitki, nadryvaet svoe bednoe sedoe serdce. Slushaj, ty dumaj o tom, chto priedesh' domoj i srazu pridetsya iskat' rabotu. Vojna - eto ad, verno? No esli b eshche godik povoevat' - ya stal by kapralom! - K chertu, ne mogu! - Net, ty obyazan! - laskovo skazal novyj priyatel', i vdrug sunul butylku emu v rot i naklonil ee. Polozhenie bezvyhodnoe - libo vypit', libo oblit' vsego sebya; prishlos' vypit', uderzhat' glotok. ZHeludok podskochil, zastryal v glotke, potom stal medlenno opuskat'sya vniz. - Nu, vot, razve tak uzh strashno? Pojmi, mne eshche zhal'che, chem tebe, kogda dobro propadaet. A gazolinchikom ono popahivaet, verno? ZHeludok u kursanta Lou boltalsya, kak neprikayannyj, slovno vozdushnyj shar na privyazi. Kursant lovil vozduh rtom, ego vnutrennosti skruchival holodnyj vostorg. Priyatel' snova sunul butylku emu v rot. - Pej srazu! Vklad nado berech', ponyal? ZHidkost' zalivala ego bryuki, ot vtorogo glotka po zhivotu proshla sudoroga, divnyj ogon' pronzil telo. Podoshel konduktor pul'manovskogo vagona i s bespomoshchnym otvrashcheniem posmotrel na nih. - Smirrno! - zaoral Pehtura, vskakivaya na nogi. - Beregis', oficer idet! Vstat', ryadovye, privetstvujte admirala! - On shvatil konduktora za ruku, krepko stisnul. - Mal'chiki, etot chelovek komandoval flotom. Pri popytke vraga vzyat' Koni-Ajlend on byl na postu. Net, oshibka - v CHikagskom arhipelage. Verno, polkovnik? - Nu, prekratite, ne nado! No Pehtura uzhe chmoknul ego v ruku. - A teper' stupajte otsyuda, serzhant! Vy svobodny do obeda! - Poslushajte, perestan'te huliganit'! Vy mne ves' vagon zagadite! - Bog s vami, kapitan, da u vas vagon v takoj celosti i sohrannosti, chto mozhno by vashej dochke pozhelat'! - Soldat, sidevshij na polu, popytalsya vstat', i Pehtura vyrugal ego: - Sidi smirno, slyshish'? Slushajte, kazhetsya, on dumaet, chto sejchas noch'. Mozhet, vash kamerdiner ulozhit ego spat'? On tol'ko meshaet. Konduktor, reshiv, chto Lou - samyj trezvyj, obratilsya k nemu; - Slushaj, soldat, mozhet byt', hot' ty chto-nibud' < nimi sdelaesh'? - S udovol'stviem! - skazal kursant Lou. - Bud'te spokojny. YA za nimi prismotryu. Oni smirnye. - Ochen' proshu, ugovorite ih. Ne mogu zhe ya privezti v CHikago celyj polk p'yanyh soldat. Ej-bogu, SHerman byl prav! - Soldaty, - skazal on surovo. - My tut lishnie. 11ot blagodarnost' za to, chto my prolivali krov' za rodinu. Da, brat, dlya nego my tut lishnie. Emu dlya nas poezda zhalko. A esli by my ne poshli na zov rodiny, kakoj poezd vy by togda vodili? Bitkom nabityj nemcami, vot kakoj. Bitkom nabityj passazhirami, kotorye zhrali by kolbasu i pili pivo do samogo Mil'voki, vot v kakom poezde vy by ehali! - Ne huzhe, chem ehat' s vami. Vy i sami ne znaete, kuda edete, - skazal konduktor. - Ah, vot kak? - skazal Pehtura. - Horosho, my ujdem s vashego poezda, bud' on proklyat. Dumaete, drugogo poezda na svete net? - Ne nado, ne nado! - toroplivo skazal konduktor. - Nichego, nichego! YA vas vovse ne gonyu. Tol'ko nado nesti sebya prilichnee, ne bespokoit' drugih passazhirov. Soldat, sidevshij na polu, pokachnulsya. So vseh storon smotreli lyubopytnye glaza. -- Net! -- skazal Pehtura. -- Vy otkazali v gostepriimstve na vverennom vam poezde spasitelyam vashej strany. Dazhe v Germanii s nami obrashchalis' by luchshe. -- On obernulsya k Lou. -- Soldaty, my shodim na sleduyushchej stancii. Pravil'no, general? - Gospodi Bozhe! -- voskliknul konduktor. -- Esli kogda-nibud' eshche raz ob®yavyat mir, ya ne znayu, chto budet s zheleznymi dorogami. YA dumal, vojna -- bedstvie, no eto -- fu, gospodi ty Bozhe! - Vali, vali! -- skazal Pehtura. -- Vali otsyuda! Poezd ty iz-za nas ostanavlivat' ne stanesh', pridetsya na hodu prygat'. Govorite - blagodarnost'? D gde ona, vasha blagodarnost'? Dazhe poezd ostanovit' ne mogut, vypustit' neschastnyh soldatikov. Znayu ya, chto vy zateyali. Nab'yut polnye poezda neschastnymi soldatami i pryamo vseh ih - v Tihij okean. Po krajnej mere kormit' ne nado. Bednye, neschastnye soldaty! Net, Vudro, ty by ne stal tak so mnoj obrashchat'sya! - |j, chto ty delaesh'? Po tot i ne vzglyanul na konduktora - on uzhe podnyal ramu okna i tyanul deshevyj fibrovyj chemodan cherez koleni svoego sputnika. I prezhde chem Lou ili konduktor uspeli podnyat' ruku, on vykinul chemodan v okoshko. - Rota, vyhodi! Ego p'yanyj sputnik pripodnyalsya s polu. - |j! Zachem moi veshchi vykinul? - A razve ty s nami ne vyhodish'? Vse veshchi vykinem, a kak hod zamedlit, my i sami vyskochim. - Moi ran'she vseh vykinul, - skazal p'yanyj. - Pravil'no. YA zhe tebe pomogayu, ponyal? Da ty ne obizhajsya: hochesh' - vykin' moi, a potom etot Pershing i nash admiral pust' drug drugu pomogut ihnie veshchi vykidyvat'. Est' u tebya chemodan? - sprosil on u konduktora. - Nesi syuda bystro, chtob nam ne hodit' za nim k chertu na roga. - Poslushajte, rebyata, - skazal konduktor, i kursant Lou, dumaya pro |l'bu, pro svoi vnutrennosti, skruchennye ot viski i medlenno tleyushchie v alkogol'nom ogne, uvidel zolotye sluzhebnye nashivki na shapke konduktora. SHtat N'yu-Jork plosko poplyl mimo; dal'she neizbezhno podstupal Buffalo. - Slushajte, rebyata, - povtoril konduktor. - U menya u samogo syn vo Francii. SHestoj otryad morskoj pehoty. S oktyabrya materi ne pishet. YA vse dlya vas sdelayu, rebyata, tol'ko Boga radi vedite sebya prilichno. - Net, - skazal Pehtura. - Vy nam otkazali v gostepriimstve, i my uhodim. Kogda ostanovka? Prygat' nam, chto li? - Net, net, rebyata, sidite tut. Sidite smirno, vedite sebya - kak sleduet, i vse budet v poryadke. Ne nado vyhodit'. On ushel, pokachivayas' ot dvizheniya poezda, a p'yanyj vynul izo rta svoyu isterzannuyu sigaru. - Ty moi veshchi vykinul, - povtoril on. Pehtura vzyal kursanta Lou pod ruku. - Slushaj, nu kak tut ne rasstraivat'sya? Pytaesh'sya pomoch' cheloveku nachat' novuyu zhizn', a chto poluchaesh'? Odni zhaloby, zhaloby bez konca! - On povernulsya k svoemu priyatelyu. - Da, ya vykinul tvoj chemodan. A chego ty hotel? Dozhdat'sya, poka priedem v Buffalo i zaplatit' nosil'shchiku chetvertak, chtob on ego pones? - No ty zhe vybrosil moj chemodan, - povtoril tot. - Verno. Vybrosil. CHto zhe ty sobiraesh'sya delat'? Ceplyayas' za stenku, tot s trudom podnyalsya na nogi, vcepilsya v okonnuyu ramu i tyazhelo povalyalsya na nogi kursantu. - O, chert! - skazal kursant i siloj posadil ego na mesto. - Ostorozhnee, slyshish'? - Hochu vyjti, - slezlivo probormotal tot. - Kuda? - V okoshko, - ob®yasnil on, pytayas' vstat'. Stukayas' ob okonnuyu ramu, kachayas' i padaya, on vdrug vysunul golovu v okno. Kursant Lou shvatil ego za korotkuyu polu gimnasterki. - Nazad, dur'ya golova, nazad, slyshish'! Nel'zya tak. - A pochemu nel'zya? - vozrazil Pehtura. - Pust' prygaet, esli hochet. Vse ravno on do Buffalo ne doedet. - Da on zhe ub'etsya k chertovoj materi. - O, gospodi! - prostonal konduktor. Tyazhelo topaya, on uzhe bezhal k nim po prohodu. Peregnuvshis' cherez Lou, on shvatil soldata za nogu. Tot, vysunuv golovu i tulovishche v okno, kachalsya, obmyakshij, kak meshok otsyrevshej muki. Pehtura ottolknul Lou i pytalsya otorvat' ruki konduktora, vcepivshiesya v nogu soldata. - Pustite ego. Ne prygnet on ni za chto. - Gospodi Bozhe moj, da kak zhe ya mogu riskovat'? Stoj, stoj, soldat! Derzhi ego! Tyani ego nazad! - A, chert, da bros'te ego! - sdalsya nakonec Lou. - Verno, - dobavil Pehtura. - Pust' prygaet. Posmotrim, kak eto u nego vyjdet, raz emu tak hochetsya. I potom on sovsem ne kompaniya dlya takih prilichnyh molodyh lyudej, kak my. Skatert'yu dorozhka. Davaj-ka pomozhem emu! - dobavil on i podtolknul obmyakshee telo priyatelya. No budushchij samoubijca nemnogo otrezvel, na vetru s nego sorvalo shapku i stryahnulo odur', i teper' on izo vseh sil soprotivlyalsya, starayas' vtyanut' golovu obratno. On yavno peredumal. No ego sputnik dobrosovestno uderzhival ego: - Davaj, davaj! Ne teryajsya! Smelee! Davaj prygaj! - Pomogite! - zaoral tot navstrechu vetru. - Pomogite! - zakrichal konduktor, vcepivshis' v ego nogu. Dva ispugannyh passazhira s negrom-provodnikom podbezhali na pomoshch'. Oni poboroli Pehturu i vtashchili v vagon nasmert' perepugannogo soldata. Konduktor nagluho zakryl okoshko. - Dzhentl'meny, - on obrashchalsya k dvum passazhiram, - pozhalujsta, posidite tut, ne davajte im vykinut' ego v okno. YA ih vseh ssazhu, tol'ko by doehat' do Buffalo. YA by ostanovil poezd sejchas zhe, no esli ostavit' ih odnih - oni ego prikonchat. Genri, vyzovi glavnogo konduktora, - prikazal on provodniku, - i poprosi ego telegrafirovat' v Buffalo, chto my vezem dvuh sumasshedshih. - Da, da, Genri, - podhvatil Pehtura. - Veli im prigotovit' orkestr i tri butylki viski. Esli net svoego orkestra - pust' najmut, ya oplachu! - On vytashchil iz karmana raspuhshij komok dollarov i odin otdal provodniku. - A tebe tozhe orkestr? - sprosil on Lou. - Net, net, tebe on ni k chemu. Podelimsya. Begi! - skazal on provodniku. - Slushayus', ser kapitan! - Belye zuby blesnuli, kak vnezapno otkrytyj royal'. - Prismotrite za nimi, gospoda! - poprosil konduktor svoih dobrovol'nyh strazhej. - |j, Genri! - kriknul on vdogonku beloj kurtke provodnika. Priyatel' Pehtury, blednyj, ves' v potu, borolsya s podstupivshej toshnotoj. Pehtura i Lou sideli spokojno: odin - privetlivyj, drugoj - voinstvennyj. Novye passazhiry seli, plechom k plechu, slovno ishcha drug u druga podderzhki, i vid u nih byl rasteryannyj, no reshitel'nyj. Drugie passazhiry snova ravnodushno vtyanuli golovy v plechi, naklonilis' nad gazetami i knigami; poezd mchalsya mimo zakata. - Nu-s, dzhentl'meny, - nachal Pehtura. Oba shtatskih vskochili, kak naelektrizovannye, i odin skazal: - Nu-nu-nu! - i uspokoitel'no obhvatil soldata rukami. - Ne shumi, soldat, my tebe pomozhem. My - amerikancy, my cenim, chto vy dlya nas sdelali. - Henk Uajt, - probormotal p'yanyj. - CHto? - peresprosil ego priyatel'. - Henk Uajt, - povtoril tot. Pehtura obradovano povernulsya k shtatskomu. - Vot tak shtuka, bud' ya neladen. Okazyvaetsya, eto nash staryj dobryj Henk Uajt sobstvennoj personoj. YA zhe s nim ros vmeste! Slushaj, Henk! A my slyshali, chto ty ne to umer, ne to chem-to torguesh', kazhetsya, royalyami. Tebya, sluchajno, ne vygnali, net? CHto-to ya ne vizhu pri tebe royalya. - Net, net, - ispuganno zalopotal shtatskij. - Vy oshiblis'. SHlyuss moya familiya, u menya svoe delo - damskoe bel'e. - On vytashchil kartochku. - Da chto vy govorite! Vot eto slavno! Poslushajte, - Pehtura doveritel'no naklonilsya k shtatskomu, - a u vas obrazchikov s soboj net, obrazchikov damochek? Net? ZHal', zhal'! Nu, nichego. YA vam dostanu v Buffalo. Net, ne kuplyu, a prosto dostanu, tak skazat', vo vremennoe pol'zovanie. Goracio! Gde butylka? - sprosil on Lou. - Vot, major! - I Lou vytashchil butylku iz-pod kurtki. Pehtura otkryl ee, protyanul shtatskim. - Spasibo, - skazal tot, kogo zvali SHlyuss, ceremonno peredavaya butylku svoemu sosedu. Oba ostorozhno naklonilis' i vypili. Pehtura i kursant Lou vypili, ne naklonyayas'. - Legche, legche, soldatiki! - predupredil SHlyuss. - Ne bojtes'! - skazal Lou. Vse snova vypili. - A pochemu on ne p'et? - sprosil vtoroj shtatskij, molchavshij do sih por, i pokazal na sputnika Pehtury. Tot sidel v uglu, stranno sognuvshis'. Pehtura tryahnul ego, i on vyalo spolz na pol. - Vot kak vliyaet etot d'yavol'skij rom, druz'ya! - torzhestvenno proiznes Pehtura i othlebnul iz butylki. Vypil i kursant Lou. On protyanul butylku shtatskim. - Net, net! - nastojchivo povtoril SHlyuss. - Sejchas bol'she nel'zya! - On ne to govorit, - skazal Pehtura. - Neobdumanno. - I on i Lou pristal'no ustavilis' na shtatskih. - Daj vremya, pust' pridet v sebya. SHlyuss podumal i vzyal butylku. - Vse v poryadke, - doveritel'no soobshchil Pehtura kursantu. - A ya bylo reshil, chto on hochet oskorbit' chest' nashego mundira. No eto ne tak, a? - Net, net, chto vy! Nikto tak ne uvazhaet voennyh, kak ya. Ver'te, ya by i sam poshel srazhat'sya vmeste s vami! No komu-to nado bylo vesti dela, poka rebyata byli na fronte. Razve nepravda? - obratilsya on k kursantu Lou. - Ne znayu! - so sderzhannoj nepriyazn'yu otvetil tot. - YA sam i porabotat' ne uspel! - CHto ty, chto ty! - upreknul ego Pehtura. - Ne vsem zhe povezlo, ne vse takie molodye. - V chem eto mne povezlo? - zlo sprosil kursant Lou. - A esli ne povezlo - molchi, nam i svoih zabot hvataet. - Konechno! - toroplivo podhvatil SHlyuss. - U vseh svoi zaboty. - On slegka prihlebnul iz butylki, no Pehtura skazal: - Da pejte zhe kak sleduet. - Net, net, spasibo, s menya hvatit. Glaza u Pehtury stali, kak u zmei. - Nu-ka, vypej! Hochesh', chtob my vyzvali konduktora i pozhalovalis', chto ty u nas otnimaesh' viski? Tot srazu otdal emu butylku, a on obernulsya k drugomu shtatskomu: - CHego eto on chudit, a? - Ne nado, ne nado! - skazal SHlyuss. - Slushajte, rebyata, vy pejte, a my za vami prismotrim. Molchalivyj shtatskij dobavil: - Kak rodnye brat'ya. I Pehtura skazal: - Oni dumayut, chto my hotim ih otravit'. Oni, kazhetsya, reshili, chto my - nemeckie shpiony. - Da chto vy, chto vy! YA voennyh uvazhayu, kak rodnuyu mat'! - Raz tak - davaj vyp'em! SHlyuss hlebnul iz butylki, peredal ee vtoromu. Tot tozhe vypil, oba strashno vspoteli. - A on nichego ne budet pit'? - sprosil molchalivyj shtatskij, i Pehtura sochuvstvenno posmotrel na vtorogo soldata. - Uvy, moj bednyj Henk! - vzdohnul on. - Moj bednyj drug, boyus', chto on okonchatel'no pogib. Konec nashej dolgoj druzhbe, gospoda. Kursant Lou probormotal: - Da, konechno! - On yasno videl pered soboj dvuh Henkov. A Pehtura prodolzhal: - Vzglyanite na eto dobroe muzhestvennoe lico. My vmeste rosli, vmeste sobirali cvetiki na cvetushchih lugah, my s nim proslavili batal'on pogonshchikov mulov, my s nim razorili Franciyu. I vot - vzglyanite, chem on stal! Henk! Neuzhto ty ne uznaesh', chej eto golos rydaet, neuzheli ne chuvstvuesh' nezhnuyu druzheskuyu ruku na svoem lbu? Proshu vas, general, - on obernulsya k kursantu Lou, - bud'te dobry, pozabot'tes' o ego prahe. YA otryazhu etih dobryh neznakomcev v pervuyu zhe kozhevennuyu masterskuyu, pust' zakazhut shleyu dlya mulov, vsyu iz cvetov shipovnika, a inicialy iz nezabudok. SHlyuss, so slezami na glazah, popytalsya obnyat' Pehturu. - Budet, budet, smert' eshche ne razluka. Bodris', drug. Vypej glotok, srazu stanet legche. - CHto verno, to verno, - skazal tot. - Vse-taki u tebya dobroe serdce, bratec. A nu, podymajsya po signalu, rebyata! SHlyuss vyter emu lico gryaznym, no nadushennym platkom, i oni snova vypili. V rozovom svete alkogolya i zakata plyl mimo N'yu-Jork; poezd podoshel k Buffalo, i snova, gorya ognem, oni uvidali vokzal. Bednyj Henk uzhe mirno spal, sklonyas' na plevatel'nicu. Kursant Lou i ego sosed, poholodev ot predchuvstviya, vstali i podnyali svoih sputnikov. SHlyuss vyrazil nekotoroe nezhelanie vyhodit'. On skazal, ne mozhet byt', eto ne Buffalo, v Buffalo on byval sto raz. Priyateli derzhali ego na vesu i uveryali, chto eto ono samoe i est', a konduktor, serdito vzglyanuv na nih, ischez. Lou i Pehtura nadeli furazhki i vyveli shtatskih v koridor. - Slava Bogu, chto moj syn byl slishkom molod, chtob popast' v soldaty, - skazala kakaya-to zhenshchina, s trudom protiskivayas' mimo nih, a Lou sprosil Pehturu: - Slushaj, a chto s nim budet? - S kem? - oprosil tot, podderzhivaya SHlyussa. - S tem, chto ostalsya. - I Lou pokazal na spyashchego. - A, s nim! Da beri ego sebe, esli hochesh'. - Kak, razve on ne s toboj ehal? Na stancii bylo shumno i dymno. Za oknami speshili i suetilis' passazhiry i nosil'shchiki, i, dvigayas' po koridoru, Pehtura otvetil: - Koj chert, ya ego nikogda v zhizni ne videl. Pust' provodnik ego vymetet s musorom ili ostavit, pust' delaet s nim chto hochet. Oni napolovinu tashchili, napolovinu nesli oboih shtatskih, i hitryj, kak chert, Pehtura provel ih vdol' vsego poezda i vyvel cherez obshchij vagon. Na perrone SHlyuss obnyal ego za sheyu. - Slush-sh'te, bratcy, - skazal on proniknovenno, - fam-m-milyu m-moyu vy znaete, adres znaete. Slush-sh'te, ya v-vam dokazhu - Amerika cenit vash-sh podvig. Nash flag, razvevajsya na more i na su-u-she! Slush'te, vse, chto moe - vashe, nichego ne zhal' dlya soldata! Soldat ty ili ne soldat-eto b-bez-z-raz-z-lichno, ya s toboj na vse sto p-p-procentov. YA t-t-tebya lyublyu, ch-ch-chest'yu klyanus'! - Veryu! - skazal Pehtura, podderzhivaya ego. Potom, uvidev polismena, povel svoego sputnika k nemu. Za nim pobrel Lou, vedya vtorogo, molchalivogo, passazhira. - Stoj krepche, slyshish'? - proshipel on emu, no u togo glaza vdrug napolnilis' neiz®yasnimoj grust'yu, kak u bol'nogo psa. - Ladno, idi kak mozhesh', - smyagchivshis', skazal Lou, a Pehtura uzhe stoyal pered policejskim i govoril emu: - Ishchete dvuh p'yanyh, serzhant? Vot eti dvoe zhit'ya ne davali vsemu poezdu. Neuzhto nel'zya dat' soldatam spokojno ehat'? To im serzhanty zhit'ya ne dayut, to p'yanye. - Posmotrel by ya na togo, kto risknet tronut' soldata, - zametil polismen. - Nu-ka, prohodi! - Da ved' eto zhe opasnye lyudi. Zachem vam zhalovan'e platyat, esli vy ne mozhete navesti poryadok? - Skazano vam - prohodite. V uchastok zahotel, chto li? - Vy delaete oshibku, serzhant. |to zhe te, kogo vy ishchete. Polismen peresprosil: - Ishchete? - i vnimatel'no posmotrel na Pehturu. - Konechno. Razve vy ne poluchili nashu telegrammu? My telegrafirovali, chtob vy vstrechali poezd. - A-a, tak eto te, psihi? A gde tot, kotorogo oni pytalis' ubit'? - Nu da, imenno psihi. Razve normal'nyj chelovek dojdet do takogo sostoyaniya? Polismen posmotrel na vseh chetveryh skuchayushchim vzglyadom. - Ladno, prohodi. Vse vy p'yany, kak stel'ka. Prohodite, inache vseh zaberu. - Prekrasno. Zabirajte. Pridetsya idti v uchastok, esli nel'zya inache izbavit'sya ot etih psihov. - A gde starshij konduktor poezda? - On s doktorom perevyazyvaet ranenogo. - Slushaj, chto-to ty mnogo sebe pozvolyaesh'. Ty chto - razygrat' menya hochesh'? Pehtura podnyal svoego sputnika. - Stoj kak sleduet! - skomandoval on i vstryahnul ego. "L-lyublyu, kak brata", - zabormotal tot. - Da vy na nego posmotrite, - skazal on, - posmotrite na nih, na oboih. A tam, v vagone, - poterpevshij. CHto zh, vy tak i budete stoyat', tak nichego i ne sdelaete? - Da ya bylo podumal, chto ty menya razygryvaesh'. Znachit, eto oni? - Polismen podnyal svistok. Na svist pribezhal vtoroj polismen. - Vot oni, |d. Posteregi ih, a ya pojdu vyyasnyu: tam, v vagone, ubityj. Stojte tut, soldaty, ponyali? - Vpolne, serzhant, - soglasilsya Pehtura. Tyazhelo topaya, polismen ubezhal, a on obratilsya k shtatskim: - Vse v poryadke, druz'ya. Za vami prishli vestovye, oni vas provodyat na parad, sejchas on nachnetsya. Vy idite s nimi, a my s etim vot oficerom otpravimsya v vagon za provodnikom i konduktorom. Im tozhe ohota popast' na parad. SHlyuss snova zaklyuchil ego v ob®yatiya. - Lyublyu, k-k-kak bra-brata. Vse moe - tvoe. Prosi chego hochesh'. - Otlichno, - skazal tot. - Prismotrite za nimi, kapitan, oni sovsem spyatili. Nu, vot, idite s etim dobrym dyaden'koj. - Stoj! - skazal polismen. - Podozhdite-ka tut, vy, oba! S poezda razdalsya krik, lico konduktora pohodilo na razdutyj orushchij shar. - Poglyadet' by, kak on lopnet! - probormotal Pehtura. - Za mnoj, slyshish'?! - kriknul on Pehture i Lou. On othodil vse dal'she, i Pehtura toroplivo skazal Lou: - Poshli, general! Davaj bystree! Proshchajte, druz'ya! Poshli, mal'chik! - Stoj! - zaoral polismen, no, ne obrashchaya na nego vnimaniya, oni pobezhali vdol' dlinnoj platformy, poka tam krichali i shumeli. V sumerkah, za vokzalom, gorod vychertil rezkie kontury na vechernem zimnem nebe, i ogni kazalis' sverkayushchimi pticami na nedvizhnyh zolotyh kryl'yah, kolokol'nym zvonom, zastyvshim na letu; pod nepravdopodobnym, tayushchim volshebstvom krasok prostupala nekrasivaya serost'. V bryuhe pusto, vnutri zima, hotya gde-to na svete est' vesna, i s yuga ot nee veet zabytoj muzykoj. I, ohvachennye volshebstvom vnezapnoj peremeny, oni stoyali, chuya vesnu v holodnom vozduhe, slovno tol'ko chto prishli v novyj mir, chuvstvuya svoyu mizernost' i verya, chto vperedi ih zhdet chto-to novoe i udivitel'noe. Oni stydilis' etogo chuvstva, i molchanie stalo nevynosimym. - Da, bratec, - i Pehtura izo vsej sily hlopnul kursanta Lou po plechu, - vse-taki s etogo parada my s toboj dali deru, verno, a? 2  Kto poletel spasat' miry, I bezuteshen S toj pory? Kursant! Kto na svidan'e ne popal, Poka komanduet kapral? Kursant! S nabitymi zhivotami i butylkoj viski, uyutno priyutivshejsya pod myshkoj u kursanta Lou, seli oni v drugoj poezd. - A kuda my edem? - sprosil Lou. - |tot poezd ne idet v San-Francisko. - Slushaj menya, - skazal Pehtura. - Menya zovut Dzho Gilligen. Gilligen, G-i-l-l-i-g-e-n, Gilligen. D-zh-o - Dzho. Dzho Gilligen. Moi predki zavoevali Minneapolis, otnyali ego u irlandcev i prinyali gollandskuyu familiyu, ponyatno? A ty kogda-nibud' slyshal, chtob chelovek po imeni Gilligen zavel tebya ne tuda, kuda nado? Hochesh' ehat' v San-Francisko - pozhalujsta! Hochesh' ehat' v Sen-Pol ili v Omahu - pozhalujsta, ya ne meshayu. Bolee togo: ya tebe pomogu tuda popast'. Pomogu popast' hot' vo vse tri goroda, esli hochesh'. No zachem tebe ehat' k chertu na roga, v San-Francisko? - Nezachem! - soglasilsya Lou. - Mne voobshche nezachem ehat'. Mne i tut, v poezde, horosho, po pravde govorya. Poslushaj, davaj my tut konchim vojnu. No beda v tom, chto moya sem'ya zhivet v San-Francisko. Vot i prihoditsya ehat'. - Pravil'no, - s gotovnost'yu soglasilsya ryadovoj Gilligen. - Nado zhe cheloveku kogda-nibud' povidat' svoyu rodnyu. Osobenno, esli on s nimi ne zhivet. Razve ya tebya osuzhdayu? YA tebya za eto uvazhayu, bratec. No ved' domoj mozhno s®ezdit' i v drugoe vremya. A ya predlagayu: davaj osmotrim etu prekrasnuyu stranu, ved' my za nee krov' prolivali. - Vot chert, nel'zya mne. Moya mat' s samogo peremiriya mne kazhdyj den' telegrafirovala: letaj ponizhe, bud' ostorozhen, skoree priezzhaj domoj, kak tol'ko demobilizuyut. Ej-bogu, ona, naverno, i prezidentu telegrafirovala, prosila: otpustite ego poskoree. - YAsno. Obyazatel'no prosila. CHto mozhet sravnit'sya s materinskoj lyubov'yu? Razve chto dobryj glotok viski. A gde butylka? Nadeyus', ty ne obmanul bednuyu devushku? - Vot ona! - Lou vynul butylku, i Gilligen nazhal zvonok. - Klod, - skazal on vysokomernomu provodniku negru. - Prinesi nam dva stakana i butylochku saosaparilly ili eshche chego-nibud'. Segodnya my edem v dzhentl'menskom vagone i budem vesti sebya, kak dzhentl'meny. - A zachem tebe stakany? - sprosil Lou. - Vchera my i butylkoj obhodilis'. - Pomni, chto my v®ezzhaem v chuzhie kraya. Nel'zya narushat' obychai dikarej. Podozhdi, skoro ty budesh' opytnym puteshestvennikom i vse budesh' pomnit'. Dva stakana, Otello. - V etom vagone pit' ne polagaetsya. Projdite v vagon-restoran. - Bros', Klod, bud' chelovekom. - Nel'zya pit' v etom vagone. Esli zhelaete, projdite v vagon-restoran. - Ryadovoj Gilligen obernulsya k svoemu sputniku. - Vidal? Kak tebe eto nravitsya? Vot kak gnusno otnessya k soldatam! Govoryu vam, general, huzhe etogo poezda ya eshche ne vstrechal. - A, chert s nim, davaj pit' iz butylki. - Net, net! Teper' eto vopros chesti. Pomni, nam nado zashchishchat' chest' mundira ot vsyakih oskorblenij. Podozhdi, ya poishchu konduktora. Net, brat, kupili my bilety ili ne kupili? Net oficerov, a zheny ih est', Komu zh oni okazhut chest'? Nebo v tuchah i zemlya medlenno i merno rasplyvayutsya v serom tumane. Seraya zemlya... Po nej prohodyat sluchajnye derev'ya, doma, a goroda, kak puzyri prizrachnyh zvukov, nanizany na telegrafnuyu provoloku... Kto v karaulke treplet yazykom, K chertu vojnu posylaet tajkom? Kursant! I tut vernulsya Gilligen i skazal: - CHarl'z, vol'no! "Tak ya i znal, chto on kogo-to privedet, - podumal kursant Lou i, podnimaya glaza, zametil poyas i kryl'ya, vskochil, uvidal molodoe lico iskazhennoe chudovishchnym shramom cherez ves' lob. - O gospodi", - vzmolilsya on, sderzhivaya durnotu. Lou otdal chest'. Oficer smotrel na nego rasseyannym napryazhennym vzglyadom. Gilligen, podderzhivaya oficera pod ruku, usadil ego na skam'yu. Tot rasteryanno vzglyanul na Gilligena i probormotal: - Spasibo. - Lejtenant, - skazal Gilligen, - vy vidite pered soboj gordost' nacii. General, velite podat' vodu so l'dom. Lejtenant nezdorov. Kursant Lou nazhal knopku zvonka i so vspyhnuvshej vnov' staroj vrazhdoj, kakuyu amerikanskie soldaty pitayut k oficeram vseh nacional'nostej, poglyadel na znaki razlichiya, bronzovye kryl'ya i pugovicy, dazhe ne udivlyayas', pochemu etot bol'noj britanskij lejtenant v takom sostoyanii puteshestvuet po Amerike. "Byl by ya starshe ili schastlivee, ya by mog okazat'sya na ego meste", - revnivo podumal on. Snova prishel provodnik. - Nel'zya pit' v etom vagone, ya ved' vas preduprezhdal, - skazal on. - Nel'zya, ser. V takih vagonah ne p'yut. - I tut provodnik uvidal tret'ego voennogo. On toroplivo naklonilsya k nemu i podozritel'no glyanul na Gilligena i Lou: - CHto vam ot nego nuzhno? - Prosto podobral ego tam, on, vidno, inostranec, zabludilsya. Poslushaj, |rnest... - Zabludilsya? Nichego on ne zabludilsya. On iz Dzhordzhii. YA za nim, prismatrivayu. Kep, - obratilsya on k oficeru, - vam eti lyudi ne meshayut? Gilligen i Lou pereglyanulis'. - CHert, a ya reshil, chto on inostranec, - shepnul Gilligen. Oficer podnyal glaza na ispugannogo provodnika. - Net, - skazal on medlenno, - ne meshayut. - Kak vy hotite - ostat'sya tut s nimi ili, mozhet, provodit' vas na vashe mesto? - Ostav' ego s nami, - skazal Gilligea - Emu vypit' hochetsya. - Da nel'zya emu pit'. On bol'noj. - Lejtenant, - okazal Gilligen, - hotite vypit'? - Da, hochu vypit'. Da. - No emu nel'zya viski, ser. - Nemnozhko mozhno. YA sam za nim prismotryu. A teper' daj-ka nam stakany. Neuzheli tebe trudno? Provodnik snova nachal: - No emu zhe nel'zya... - Slushajte, lejtenant, - prerval ego Gilligen, - zastav'te vashego priyatelya vydat' nam stakany - pit' ne iz chego! - Stakany? - Nu da! Ne zhelaet prinesti stakany. - Prikazhete prinesti stakany, nep? - Da, prinesite nam stakany, pozhalujsta! - Slushayu, kep. - Provodnik poshel i vernulsya. - Prismotrite za nim, ladno? - skazal on Gilligenu. - Konechno, konechno! Provodnik ushel. Gilligen s zavist'yu vzglyanul na svoego gostya. - Da, vidno, nado rodit'sya v Dzhordzhii, chtob tebya obsluzhivali na etom proklyatom poezde. YA emu den'gi daval - i to ne pomoglo. Znaesh', general, - obratilsya on k Lou, - pust' lejtenant edet v nashem kupe, ladno? Eshche prigoditsya. - Ladno, - soglasilsya Lou. - Skazhite, ser, na kakih samoletah vy letali? - Bros' ty gluposti, - prerval ego Gilligen. - Ostav' ego v pokoe. On razoril Franciyu," teper' emu nuzhen otdyh. Verno, lejtenant? Iz-pod izrubcovannogo, izurodovannogo lba oficer smotrel na nego nedoumennymi, dobrymi glazami, no tut poyavilsya provodnik so stakanami i butylkoj dzhindzher-elya. On prines podushku, ostorozhno podsunul ee pod golovu oficeru, vytashchil eshche dve podushki dlya ostal'nyh i s besposhchadnoj dobrotoj zastavil ih sest' poudobnee. On dejstvoval lovko i nastojchivo, kak nepreklonnaya sud'ba, ohvatyvaya vseh svoej zabotoj. Gilligenu s neprivychki stalo nelovko. - |j, legche na povorotah, Dzhordzh, ne lapaj menya, ya sam! Mne by etu butylochku polapat', ponyal? Ne obrashchaya vnimaniya, provodnik sprosil: - Vam udobno, kep? - Da. Udobno. Spasibo, - otvetil oficer. Potom dobavil: - Prinesi i sebe stakan. Vypej. Gilligen otkryl butylku, napolnil stakany. Pritorno i ostro zapahlo imbirem. - Vpered, soldaty! Oficer vzyal stakan levoj rukoj, i tut Lou uvidel, chto pravaya u nego skryuchennaya, suhaya. - Vashe zdorov'e, - skazal oficer. - Oprokinem! - skazal kursant Lou. Oficer smotrel na nego, ne pritragivayas' k stakanu. On smotrel na furazhku, lezhashchuyu na kolenyah u Lou, i napryazhennoe, ishchushchee vyrazhenie glaz smenilos' chetkoj i yasnoj mysl'yu, tak chto Lou pokazalos', budto ego guby slozhilis' dlya voprosa. - Tak tochno, ser. Kursant! - otvetil on priznatel'no i teplo, snova oshchutiv moloduyu, chistuyu gordost' za svoe zvanie. No napryazhenie okazalos' neposil'nym dlya oficera, i ego vzglyad snova stal nedoumennym i rasseyannym. Gilligen podnyal stakan, prishchurilsya. - Vyp'em za mir, - skazal on. - Trudno budet tol'ko pervye sto let. Podoshel provodnik so svoim stakanom. - Lishnij nos v koryte, - pozhalovalsya Gilligen, nalivaya emu. Negr vzbil i popravil podushku pod golovoj u oficera. - Izvinite menya, kep, mozhet, vam prinesti chto-nibud' ot golovnoj boli? - Net, net. Spasibo. Ne nado. - No vy bol'ny, ser. Ne pejte lishnego. - Lishnego? Ne budu. - On ne budet, - podtverdil Gilligen. - My za nim posledim. -- Razreshite opustit' shtoru? Vam svet v glaza ne meshaet? -- Mne svet ne meshaet. Idite. Pozovu, esli ponadobitsya. Instinktom, prisushchim ego rase, negr ponimal, chto ego zabotlivost' uzhe stanovitsya navyazchivoj, no snova popytalsya pomoch': -- Naverno, vy zabyli telegrafirovat' domoj, chtoby vas vstretili? Vy by pozvolili mne poslat' im telegrammu? Poka vy zdes' -- ya za vami prismotryu, a potom kto o vas pozabotitsya? -- Nichego. Vse v poryadke. Poka ya zdes' -- vy za mnoj prismotrite. Potom sam opravlyus'. -- Horosho. No vse-taki pridetsya dolozhit' vashemu batyushke, kak vy sebya vedete. Nado by poostorozhnee, kep. - On obernulsya k Gilligenu i Lou: - Pozovite menya, dzhentl'meny, esli emu stanet durno. - Uhodite! Sam pozovu. Esli stanet ploho. Gilligen s voshishcheniem posmotrel vsled uhodyashchemu provodniku. - Kak vam eto udalos', lejtenant? No oficer tol'ko perevel na nih rasteryannyj vzglyad. On dopil viski, i poka Gilligen nalival stakany, kursant Lou, privyazavshijsya, slovno shchenok, povtoril: - Skazhite, ser, na kakih mashinah vy letali? Oficer posmotrel na Lou privetlivo, no nichego ne otvetil, i Gilligen skazal: - Molchi. Ostav' ego v pokoe. Ne vidish', chto li, - on sam ne pomnit? A ty by pomnil, s etakim shramom? Hvatit pro vojnu. Verno, lejtenant? - Ne znayu. Luchshe vypit' eshche. - YAsno, luchshe. Ne goryuj, general. On tebya ne hochet obidet'. Prosto emu nado vykinut' vse eto iz golovy. U vseh u nas svoi strashnye vospominaniya o vojne. YA, naprimer, proigral vosem'desyat devyat' dollarov v karty, nu, i, konechno, to, chto, po slovam etogo pisatelya ital'yashki, samoe tvoe sokrovennoe, tozhe poteryano tri CHetter-Terri. Tak chto vyp'em viski, druz'ya. - Vashe zdorov'e, - snova progovoril oficer. - Kak eto, SHato-T'erri? - sprosil Lou, po-detski ogorchennyj tem, chto im prenebreg chelovek, k kotoromu sud'ba byla blagosklonnee, chem k nemu. - Ty pro CHetter-Terri? - YA - pro to mesto, gde ty, vo vsyakom sluchae, ne byl. - YA tam myslenno byl, dushen'ka moya. A eto kuda vazhnee. - A ty tam i ne mog byt'. Takogo mesta voobshche net na svete. - CHerta lysogo - net! Sprosi-ka lejtenanta, on skazhet. Kak, po-vashemu, lejtenant? No tot uzhe usnul. Oni posmotreli na ego lico, molodoe i vmeste s tem beskonechno staroe pod chudovishchnym shramom. Dazhe Gilligen perestal payasnichat'. - Gospodi, nutro perevorachivaetsya, verno? Po-tvoemu, on znaet, kakoj u nego vid? CHto skazhut rodnye, kogda ego uvidyat, kak ty dumaesh'? Ili ego devushka - esli ona u nego est'. Uveren, chto est'. SHtat N'yu-Jork proletal mimo: po chasam nastupil polden', no seroe beznadezhnoe nebo ne izmenilos'. Gilligen skazal: - Esli u nego est' devushka, znaesh', chto ona skazhet? I kursant Lou, znavshij, chto takoe beznadezhnost' i neudavshayasya popytka, skazal: - Nu, chto? N'yu-Jork proshel, lejtenant Megon spal pod svoej voennoj bronej. "A ya by spal, - dumal kursant Lou, - esli b u menya byli kryl'ya; letnye sapogi, razve ya by spal?". Plavnyj izgib serebryanyh kryl'ev shel knizu, k lentochke nad karmanom, nad serdcem (naverno, tam serdce). Lou razobral zubcy korony, tri bukvy, i ego vzglyad podnyalsya na izurodovannoe lico. - Nu, chto? - povtoril on. - Izmenit ona emu, vot chto. - Bros'! Nikogda v zhizni ne izmenit. - Net, izmenit. Ty zhenshchin ne znaesh'. Projdet pervoe vremya, i poyavitsya kakoj-nibud' tip, chto sidel doma i delal den'gi; ili paren', iz teh, kto nosil nachishchennye bashmaki, a sam i ne pokazyvalsya tam, gde ego moglo by prishibit', ne to, chto my s toboj. Provodnik podoshel, naklonilsya nad spyashchim. - Emu durno ne bylo? - shepotom sprosil on. Oni uspokoili ego, negr popravil spyashchemu podushku. - Vy, dzhentl'meny, pokaraul'te ego i obyazatel'no kliknite menya, ezheli emu chto ponadobitsya. On chelovek bol'noj. Gilligen i Lou posmotreli na oficera, soglasilis' s negrom, i tot opustil shtoru. - Prinesti eshche dzhindzher-elya? - Da, - skazal Gilligen tozhe shepotom, i negr vyshel. Oba sideli, svyazannye molchalivoj druzhboj, druzhboj teh, ch'ya zhizn' okazalas' bescel'noj po neozhidannomu