i poceloval vinovato Vozduh Toj t'my bezzvezdnoj, A ty mezhdu tem u kalitki zhdala... I vdrug, v temnote, po shcheke - dunoven'e, Lico tvoe tronulo zharkoj volnoj... No ya celoval etot vozduh, ne znaya, CHto ty u kalitki, tak blizko, byla... Da, ya celoval tebya, lish' vspominaya! Ty pomnish' - togda?.. Skazhi zhe, chto da! Perevod G. Rusakova V KANUN KRESHCHENXYA "Kto zh tak v kanun Kreshchen'ya Grustit, v kanun Kreshchen'ya? Kto zh tak v kanun Kreshchen'ya Grustit i slezy l'et?" "Da, mne segodnya grustno. Ne skroyu: ochen' grustno. Bez toj mne nynche grustno, CHto bol'she ne pridet". "No pochemu segodnya Ty tak grustish', segodnya, Kogda ves' lyud segodnya I plyashet i poet?" "Ah, i ona plyasala! Plenyaya vseh, plyasala. Ah, tak ona plyasala, CHto prochie ne v schet. My zhgli v tu noch' omelu. Plyushch, ostrolist, omelu. V tu noch' my zhgli omelu, Kak ves' chestnoj narod. V ogne pylali vetki, Goreli s treskom vetki, V ogne treshchali vetki - Ona sidit i zhdet. Vdrug vhodit on i molvit, Spokojno tak ej molvit: Korabl' othodit, - molvit, - Edva zarya vzojdet. YA zhdu - ved' ty klyalas' mne, Ved' ty sama klyalas' mne, Uplyt' so mnoj klyalas' mne - Il' ya uzhe ne tot? Ego glaza sverkayut, Kak molnii sverkayut. Glaza ego sverkayut - O kak ih plamya zhzhet! I slovno by gotova, Davno uzhe gotova Za nim idti gotova, - Kuda on povedet. Ona ot nas ushla s nim, Vzyav za ruku, ushla s nim. A sneg (ona ushla s nim!) Noch' sypal naprolet. I dogoreli list'ya, Kolyuchie te list'ya. Dotla sgoreli list'ya... Kto nam ee vernet?.. Spustya dva goda snova, V noch' na Kreshchen'e snova, My zdes' sideli snova, Grustya o nej - i vot Raskrylas' dver' bez stuka, I pryamo k nam bez stuka Ona idet bez stuka, Bledna, kak ten', idet. A na rukah rebenka Neset ona, rebenka. Bayukaet rebenka, Kachaya vzad-vpered. My vse prochli vo vzglyade. Bez slov prochli vo vzglyade, V ee pechal'nom vzglyade, Poblekshem ot nevzgod. Vesnoj ona ischezla, Kuda-to vnov' ischezla. I raz uzh vnov' ischezla, To bol'she ne pridet. A my vse zhzhem omelu. Plyushch, ostrolist, omelu, My snova zhzhem omelu, Kak ves' chestnoj narod". Perevod M. Frejdkina TREVOGA OZHIDANIYA Klejkaya vlazhnost' nad vsem visit, kak loskut, Ryhloyu akvarel'yu polya tekut. Okruzhnost' neba chut' po krayam svetla - Kryshku vzyali ne tu - potonula, potom vsplyla. Tam, za morem, kotoroe gluho revet, S trevogoj na serdce ona menya zhdet. Za nami sledit iz ukryt'ya nash obshchij vrag - Budet ubit, kto sdelaet vstrechnyj shag. No eto vryad li proizojdet... ZHdet li nas vstrecha ili sovsem ne zhdet, Budet nebo takoe zhe, kak teper', Budet bezdna gluho stonat', kak zver'. Perevod A. SHarapovoj USLYSHANNOE NA OTKRYTII CERKVI Episkop na kafedre, im obnovlennoj, stoit, I, tekst barabanya, rasseyannym vzglyadom skol'zit Po licam, pridelam, po novomu ostovu kryshi, Po arkam i kamnyu raspisannyh plit. "Da, on! - kto-to shepchet. - Ved' ya ego slyshal Mal'chishkoj! Byla togda, pomnitsya, moda: Vechernie propovedi dlya naroda, Po budnyam. Novoe delo dlya nas... I chistaya publika shla poglazet', ne chinyas'. Nedelyu na chten'e tomu, kto poprosit, davali. Takie, skazhu vam, poroj zlatousty byvali! A etot - iz luchshih, tak vse priznavali. Odin mne zapomnilsya... Neveroyatnyj uspeh! I ne iz rechistyh, a poprostu iskrennej vseh. Nachnet govorit' - i, byvalo, vsya sut' otkryvalas'... Zanyatno by znat', chto segodnya s nim stalos'". "Nu da, vspominayu... I vpravdu on byl nehiter: Lyubov', sostradan'e... Vsegda ob odnom razgovor! V vikariyah hodit chudak do sih por". Perevod G. Rusakova V KOLODKAH V U|ZERBERI (1850) "Sizhu v kolodkah. Noch'. Dvenadcat' na chasah. Uzh luchshe by mne byt' Sejchas na nebesah! SHagi... Ne grezhu l' ya? Menya ty ne zabyla! Sofi, lyubov' moya, YA snova polon sily, YA vnov'... No kto zhe tut? Ah, mama, eto ty... Naprasno veril ya, CHto ozhivut mechty..." "Vse zhdesh' ee, glupec! Tak znaj. Ona skazala: V kolodkah ot nego Teper' mne tolku malo. Ona ushla na tancy I ne pridet nazad. Tebya s drugim zabyla, Tak lyudi govoryat. Ne dumaj, Dzhim, o nej, Ee ne stoit zhdat'. Ved' o takom, kak ty, Goryuet tol'ko mat'!" Perevod V. Lunina TRETXYA POCELUJNAYA KALITKA Ona idet po ulice, Gde svet ognej drozhit, Zatem vostochnoj prosekoj Pod il'mami bezhit. V kalitku pocelujnuyu Vryvaetsya, i vniz - Po lugu po shirokomu U kraya Mellstok Liz. Vtoraya pocelujnaya Kalitka pered nej, A dal'she - sad, i vodopad, I kupy topolej, I tret'ya pocelujnaya Kalitka... Tol'ko vdrug Za nej ischezla devushka, I - nikogo vokrug... CHto tam sluchilos'? SHepot chej Narushil tishinu? Glyadi - dve teni temnye, Sojdyas', slilis' v odnu... Perevod V. Lunina IZ |PICHESKOJ DRAMY "DINASTY" GUSARSKAYA PESNYA (Badmutskie krasotki) I Badmut - slavnyj gorodishko! Tam devchonki, slovno pyshki. Skol'ko plavnosti v pohodke, skol'ko pylkosti vo vzglyade! I serdca rvalis' na chasti - Tak sgorali my ot strasti! Tol'ko shpory - tren' da bren' - vzad-vpered po |splanade! II Gubki - rozy, shchechki - maki, I byvalye rubaki Zabyvali o prisyage nedotrog lukavyh radi. A v otvet - lish' provolochki, Otgovorki i otsrochki. Mchalis' v lager' - tren' da bren' - my v unyn'e i dosade. III Gryanul grom vojny nezhdannoj, No sred' tyagot zhizni brannoj Nash gusar ne pozabudet i v kromeshnoj kanonade Ni ulybok, ni ulovok Teh plenitel'nyh plutovok, Ni lihogo tren' da bren' mimo nih, kak na parade. IV Polk vernetsya na kvartiry, Snova krasnye mundiry Bliz muslinnyh plat'ev budut tshchetno klyanchit' o poshchade. I opyat' pojdut nasmeshki, Pereglyadki da poteshki Pod lihoe tren' da bren' vzad-vpered po |splanade! Perevod M. Frejdkina U MYSA TRAFALXGAR (Pesnya grebcov) I Kogda toj noch'yu shli stenoj Ogromnye valy, I v lica nam letel pesok Iz neproglyadnoj mgly, I veter v buhte Mertveca Metalsya lyut i yar, Ne znali my, chto bylo dnem U mysa Trafal'gar. CHto bylo, CHto bylo U mysa Trafal'gar! II "Derzhat' na sever, a ne to Nam ne vidat' zemli!" I my grebli, kak sto chertej, I k nochi v port prishli. A na zyujd-vest ot Kedis-bej Pod buri svist i voj Srazhalis' nashi hrabrecy S volnoyu shtormovoj. Srazhalis', Srazhalis' S volnoyu shtormovoj! III Byl Nel'son mertv, byla ego Komanda chut' zhiva, A ryadom vrazh'i korabli Ko dnu ne shli edva. Vsyu noch' i pobeditel' britt, I pobezhdennyj gall Kruzhilis' vmeste sred' puchin U mysa Trafal'gar. Kruzhilis' Nad bezdnoj U mysa Trafal'gar! Perevod M. Frejdkina UEHAL DRUZHOK (Pesnya derevenskoj devushki) I Uehal druzhok - Vorotitsya l' zhivoj? Voennyj rozhok Emu drug boevoj, Soldatskij meshok Da konek stroevoj. II Mne vernost' hranya - Lish' by tol'ko zhivoj! - Pust' p'et za menya On v strade boevoj. Pust' mchit iz ognya Ego kon' stroevoj. III Moeyu molitvoj - Ostan'sya zhivoj! No vskriknet pred bitvoj Rozhok boevoj, I v sechu letit tvoj Konek stroevoj! Perevod M. Frejdkina V DOLINE TORFYANOJ Moj muzh-zlodej mne verit I chestnoj mnit zhenoj, Hot' ya brozhu po vecheram V doline torfyanoj. II Nash dom byl polnoj chashej, No vse zh poroj nochnoj YA shla tuda, gde veresk cvel V doline torfyanoj. III YA tak ego lyubila! Hot' nebogat kaznoj Byl tot, kto noch'yu zhdal menya V doline torfyanoj. IV Puskaj na muzhnem lozhe Perina s prostynej - Kuda milej mne golyj moh V doline torfyanoj! V Byl zlobnyj shepot: "SHlyuha!" Byl vsplesk volny rechnoj. I vnov' somknulis' vody Uejr V doline torfyanoj... IV S teh por po etim tropkam Brozhu ya v dozhd' i v znoj, No tol'ko prizrak zhdet menya V doline torfyanoj. Perevod M. Frejdkina KOMMENTARII STIHOTVORENIYA SBORNIK "U|SSEKSKIE STIHOTVORENIYA" Obrashchenie Gardi k poezii ne bylo sluchajnost'yu: na protyazhenii mnogih let on razmyshlyal o suti i zadachah poezii, o vozmozhnostyah poeticheskogo slova. Ego pervye stihotvornye opyty otnosyatsya k 1865 godu. V 1866 godu on poslal neskol'ko stihotvorenij v izdatel'stvo, no ni odno iz nih ne bylo opublikovano. V 1892 godu, kogda publika zachityvalas' romanom Gardi "Tess iz roda d'|rbervillej", pisatel' snova vernulsya k idee poeticheskogo sbornika, kotoryj v 1897 godu poluchil nazvanie: "Uessekskie stihotvoreniya: s avtorskimi zarisovkami otdel'nyh scen". Sbornik byl opublikovan v 1898 godu. V nego voshli stihotvoreniya, napisannye v 1860-h, 70-h i 90-h godah. Stihotvoreniya soprovozhdalis' illyustraciyami avtora, tak kak, po slovam pisatelya, idei chasto predstavali pered nim snachala v zritel'nyh obrazah, a potom uzhe v slovesnyh. Portrety i zarisovki vyrazhali vazhnejshie idei i chuvstva stihotvorenij. Pervyj poeticheskij sbornik Gardi byl vstrechen kritikoj dovol'no holodno. |to ob®yasnyalos' vo mnogom kak ukorenivshimsya predstavleniem o nem kak o pisatele-prozaike, obrashchenie kotorogo k poezii vyzyvalo nedoumenie i nastorozhennost', tak i noviznoj i netradicionnost'yu samih stihotvorenij. Gardi ne poshel protorennym putem podrazhaniya svoim znamenitym predshestvennikam - Vodsvortu, Tennisonu, Brauningu, chto obespechilo by emu blagosklonnost' kritiki, a popytalsya najti svoj put'. Sam on horosho soznaval eto, govorya o tom, chto ne sushchestvuet novoj poezii, no kazhdyj novyj poet pridaet ej svoe original'noe zvuchanie, a imenno eto smushchalo kritikov. Str. 295. Na pohoronah. - Data napisaniya stihotvoreniya - 1873 g. - zastavlyaet predpolozhit', chto rech' idet o pohoronah starshego druga i nastavnika Gardi Goraciya Moula (1832-1873), pokonchivshego s soboj. Oplakivayushchaya ego devushka - veroyatno, Trifena Spaks (1851 -1890) - kuzina Gardi, v kotoruyu on byl vlyublen v yunosti i s kotoroj byl obruchen. Ih pomolvka byla rastorgnuta iz-za zhenit'by Gardi v 1874 g. G. Moul byl znakom s T. Spaks. Nerazdelennye chuvstva k nej byli, vozmozhno, odnoj iz prichin ego samoubijstva. Str. 296. Neveruyushchij. - Stihotvorenie otrazhaet slozhnoe otnoshenie Gardi k religii, vo mnogom rashodivsheesya s ortodoksal'nym hristianstvom. Po slovam pisatelya, potrebnost' v vere byla dlya nego chuvstvom instinktivnym, a ne racional'nym, a ego neredko uprekali v neverii i agnosticizme. Na illyustracii k stihotvoreniyu byl izobrazhen sobor v Solsberi. Stihotvorenie napisano razmerom cerkovnyh gimnov. Str. 299. Kesterbridzhskie kapitany. - Kesterbridzh - nazvanie, v literaturnoj topografii Gardi oboznachayushchee Dorchester. Dejstvie stihotvoreniya proishodit v cerkvi Vseh Svyatyh v Dorchestere, gde na stenah portala sohranilis' imena geroev stihotvoreniya. "Kto zhizn' sebe spas, tot utratil ee" - izmenennaya citata iz Evangeliya ot Matfeya (16:25) "Kto spasaet dushu svoyu, tot pogubit ee". SBORNIK "STIHOTVORENIYA O PROSHLOM I NASTOYASHCHEM" Sbornik byl opublikovan v 1901 godu. V nego voshli okolo sta stihotvorenij, chast' iz kotoryh byla napisana v 1860-80-h godah, no bol'shinstvo v konce 90-h godov posle vyhoda "Uessekskih stihotvorenij". Sbornik sostoyal iz treh razdelov - voennye stihotvoreniya, stihotvoreniya stranstvij i smeshannye stihotvoreniya. Voennye stihotvoreniya byli otklikom Gardi na sobytiya anglo-burskoj vojny 1899-1902 godov. Ih pacifizm i otkrovennoe nepriyatie vojny kak bessmyslennogo unichtozheniya nevinnyh lyudej vyzvali rezkuyu otpoved' oficial'noj kritiki. Glavnaya tema Gardi - ne voennye podvigi i slava, a tragediya soldat, pokinuvshih rodinu i pogibshih na chuzhbine. V antivoennyh stihotvoreniyah Gardi chuvstvuetsya skrytaya polemika s "Pesnyami kazarm" R. Kiplinga. Str. 304. Rozhdestvenskaya povest'. - Stihotvorenie vhodit v razdel voennyh stihotvorenij ob anglo-burskoj vojne. Ono vyzvalo rezkuyu ocenku kritiki, obvinivshej avtora v pacifizme i antipatriotizme, posle chego Gardi dobavil poslednie 4 strochki, razvivayushchie i utochnyayushchie ego ideyu. Upominanie Rozhdestva podcherkivaet mysl' poeta o nesootvetstvii povedeniya lyudej i celyh narodov ucheniyu Iisusa Hrista o mire i lyubvi. Str. 305. Barabanshchik Hodzh. - Stihotvorenie vhodit v razdel voennyh stihotvorenij ob anglo-burskoj vojne. Vpervye bylo opublikovano v 1899 g. pod nazvaniem "Mertvyj barabanshchik" s pometkoj Gardi: "Odin iz pogibshih barabanshchikov byl rodom iz derevni ryadom s Kesterbridzhem". Hodzh - tipichnoe prozvishche derevenskih paren'kov. Nazvav tak svoego barabanshchika, Gardi hotel pokazat' bezzhalostnost' vojny, prevrashchayushchej Hodzhej v pushechnoe myaso. Vel'd - yuzhnoafrikanskaya lesostep'; bush - zarosli kustarnika; plato Karu - plato v YUzhnoj Afrike. Str. 306. Dushi ubityh. - Mesto, opisyvaemoe v stihotvorenii, - Portlandskij mys v Dorsete, raspolozhennyj na pryamoj, soedinyayushchej YUzhnuyu Afriku s centrom Anglii; takim obrazom, pejzazh konkreten i v to zhe vremya nadelen simvolicheskim smyslom. Rejs - vodovorot nepodaleku ot Portlendskogo mysa, gde stalkivayutsya raznye techeniya. Str. 310. ZHavoronok SHelli. - Stihotvorenie vhodit v razdel stihotvorenij stranstvij i napisano pod vpechatleniem poezdki Gardi po Italii vesnoj 1887 g. SHelli Persi Bishi (1792-1822) - anglijskij poet-romantik, avtor allegoricheskoj poemy "Koroleva Mab", liricheskoj dramy "Osvobozhdennyj Prometej", stihotvorenij, statej o literature i iskusstve. Vo vremya puteshestviya po Italii Gardi posetil mesta, svyazannye s zhizn'yu i tvorchestvom SHelli. Poeziya SHelli okazala bol'shoe vliyanie na molodogo Gardi. "K zhavoronku" (1820) - odno iz znamenityh stihotvorenij SHelli. Str. 314. K Lizbi Braun. - Stihotvorenie obrashcheno k odnoj iz yunosheskih vozlyublennyh Gardi. Str. 316. Edinstvennaya lyubov'. - Stihotvorenie, kak i odnoimennyj roman (v russkom perevode - "Lyubimaya"), napisannyj v to zhe vremya, posvyashcheno odnoj iz vazhnejshih tem v tvorchestve Gardi - poiskam ideala v lyubvi i razocharovaniyu pri "materializacii" etogo ideala v konkretnoj zhenshchine. Na etoj kollizii stroyatsya otnosheniya geroev romanov Gardi "Vdali ot bezumstvuyushchej tolpy", "Tess iz roda d'|rbervillej", "Dzhud Nezametnyj". Str. 318. Drozd v sumerkah. - Stihotvorenie bylo napechatano 29 dekabrya 1900 g. pod nazvaniem "Stoletie na smertnom lozhe". Sredi ego literaturnyh istochnikov mozhno nazvat' "Odu solov'yu" Dzh. Kitsa. Str. 319. V sumerkah. I. - Stihotvoreniya svyazany s tyazhelym dushevnym sostoyaniem, perezhitym Gardi v 1895-1896 gg., kogda pechal'nye obstoyatel'stva semejnoj zhizni (smert' otca v 1892 g. i razmolvki s zhenoj) usugublyalis' rezkim nepriyatiem kritikoj romanov pisatelya "Tess" i "Dzhud Nezametnyj". Str. 320. V sumerkah. II. - Stihotvorenie - nasmeshka nad bezoblachnym optimizmom, proslavlyavshim torzhestvo material'nogo progressa i blagopoluchiya v viktorianskoj Anglii, i apologiya togo pessimisticheskogo vzglyada na mir, v kotorom Gardi obvinili posle vyhoda ego romana "Dzhud Nezametnyj". Str. 321. V sumerkah. III. - V poslednej strofe vol'no citiruetsya "Otkrovenie sv. Ioanna" (Apokalipsis, 10:9-10): "I ya podoshel k Angelu i skazal emu: daj mne knizhku. On skazal: voz'mi i s®esh' ee; ona budet gor'ka vo chreve tvoem, no v ustah tvoih budet sladka, kak med". V svyazi s etim otryvkom poslednie strochki sleduet ponimat' kak pereocenku Gardi ego yunosheskih uvlechenij estestvennymi naukami, grecheskoj tragediej i t. d., prinesshih v zrelye gody lish' gorech' razocharovaniya. Str. 322. ZHaloba Tess. - Stihotvorenie svyazano s romanom Gardi "Tess iz roda d'|rbervillej". Vozmozhno, ideya stihotvoreniya prishla Gardi posle postanovki "Tess" v N'yu-Jorke v 1897 g., gde geroinya proiznosila monolog o tom, chto hotela by napisat' stihotvorenie, v kotorom vyrazilis' by ee chuvstva (v romane takogo otryvka ne bylo). SBORNIK "SHUTKI VREMENI" Sbornik byl opublikovan v 1909 godu. Kritika ocenila ego kak pessimisticheskij. Po etomu povodu Gardi pisal svoemu drugu |dmundu Gossu 12 dekabrya 1909 goda: "YA ne stremilsya, chtoby bol'shinstvo stihotvorenij poluchilis' grustnymi - eto vyshlo sluchajno. YA predpolagal, chto po kolichestvu veselyh ili spokojnyh stihotvorenij budet ne men'she, chem pechal'nyh. No, vozmozhno, skorb' bolee krasnorechiva, chem vesel'e... Odni poety tvoryat v minuty pechali i zamolkayut v minuty radosti, drugie - naoborot". A redaktoru londonskoj gazety "Dejli N'yus", obozrevatel' kotoroj pisal o tom, chto sbornik pronizyvaet razocharovanie i otchayanie, Gardi otvechal: "Esli by eto bylo spravedlivo, to eto bylo by neplohim protivoyadiem protiv rasprostranennogo v nashi dni bezdumnogo optimizma; no ya pozvolyu sebe zametit', chto iz stihotvorenij, soderzhashchihsya v sbornike, bol'she poloviny ne podhodit pod takoe opredelenie". V sbornik voshli ochen' raznye stihotvoreniya - satiricheskie, lyubovnye, filosofskie, stilizacii pod narodnye ballady. Str. 324. Tragediya brodyazhki. - Gardi schital "Tragediyu brodyazhki" samym udachnym iz svoih stihotvorenij. Ono napisano v forme ballady i osnovyvaetsya na mestnyh predaniyah. Mnogochislennye geograficheskie nazvaniya, upominaemye v tekste, - tipichnyj dlya Gardi priem, pridayushchij povestvovaniyu pravdopodobie i dostovernost'. Str. 328. Gostepriimnyj dom. - Stihotvorenie svyazano s detskimi vospominaniyami Gardi o Rozhdestvenskih prazdnikah. Str. 331. Razluka. - Stihotvorenie obrashcheno k missis Artur Henniker (1855-1923), s kotoroj Gardi poznakomilsya v 1893 g. Missis Henniker byla obrazovannoj, obayatel'noj zhenshchinoj, uvlekalas' literaturoj, pisala romany i novelly. S Gardi ee svyazyvala mnogoletnyaya druzhba, ej posvyashcheny mnogie liricheskie stihotvoreniya i obshirnaya perepiska pisatelya. Str. 332. Proshchan'e na perrone. - Stihotvorenie posvyashcheno Florens Dagdejl, s kotoroj Gardi poznakomilsya v 1904 g. i kotoraya v 1914 g. stala ego vtoroj zhenoj. Str. 334. Konec epizod a. - Issledovateli rashodyatsya po povodu adresata etogo stihotvoreniya. Odni schitayut, chto ono posvyashcheno |mme Gardi (1840-1912) - pervoj zhene poeta, s kotoroj on poznakomilsya v 1870 g. i na kotoroj zhenilsya v 1874 g., drugie - kuzine Gardi Trifene Spaks (sm. komment, k stih. "Na pohoronah"). Str. 335. Na yarmarke v Kesterbridzhe. - V stihotvorenii izobrazhaetsya tradicionnaya ezhegodnaya yarmarka, prohodivshaya v Dorchestere vplot' do serediny 1930-h gg. Str. 340. Oni sazhali sosny. - Stihotvorenie svyazano s epizodom iz romana Gardi "V krayu lesov" i napisano ot imeni ego geroini Marti Saut, bezotvetno vlyublennoj v Dzhajlsa Uinterborna. SBORNIK "SATIRY NA SLUCHAJ" Sbornik byl opublikovan v 1914 godu. V nego voshli stihotvoreniya, napisannye v osnovnom v 1910-1914 godah. Sbornik sostoyal iz neskol'kih razdelov: lirika i mechty, kuda voshli stihotvoreniya-razmyshleniya na religioznye i filosofskie temy; stihotvoreniya 1912-1913 godov, napisannye na smert' pervoj zheny Gardi |mmy; smeshannye stihotvoreniya i satiry na sluchaj v 15 scenah - ironicheskie zarisovki razlichnyh proisshestvij. Obshchee zaglavie sbornika "Satiry na sluchaj" bylo vybrano izdatelem Gardi Makmillanom i vvelo v zabluzhdenie mnogih kritikov, uvidevshih v novom sbornike poeta satiricheskuyu napravlennost' i ne obrativshih vnimanie na liricheskie stihotvoreniya, kotorye byli dorogi samomu Gardi i prinadlezhali k chislu ego luchshih sozdanij. Str. 344. Strel'ba na more. - Stihotvorenie bylo opublikovano za tri mesyaca do nachala pervoj mirovoj vojny i prozvuchalo kak nevol'noe prorochestvo Gardi. Stourtonskaya bashnya - bashnya, raspolozhennaya okolo Portlandskoj buhty, vozdvignuta v 1766 g. v chest' pobedy Al'freda Velikogo nad datchanami v 879 g. Al'fred Velikij (ok. 849-900) - korol' anglosaksonskogo korolevstva Uesseks, ob®edinivshij pod svoej vlast'yu ryad sosednih korolevstv. Kamelot - nazvanie citadeli legendarnogo korolya Artura (V-VI vv.), vozglavivshego bor'bu brittov protiv saksonskih zavoevatelej. Stounhendzh - ostatki drevnejshej civilizacii II tysyacheletiya do n. e. na territorii Anglii, bliz goroda Solsberi. Predstavlyaet soboj ogromnye kamennye plity i stolby, obrazuyushchie koncentricheskie krugi. Nekotorye uchenye schitayut Stounhendzh drevnejshej observatoriej. Upominanie etih mest, kazhdoe iz kotoryh ravnoznachno ushedshej civilizacii, simvolichno i illyustriruet mysl' Gardi o tom, chto chelovechestvo nichemu ne nauchilos' v hode istorii. Str. 346. Posle vstrechi. - F. |. D. - Florens |mili Dagdejl (sm. komment. k stih. "Proshchan'e na perrone"). Str. 349. Uessekskie vershiny. - Stihotvorenie bylo napisano v 1896 g. v period tyazhelogo dushevnogo sostoyaniya poeta (sm. komment. k stih. "V sumerkah"). Ono nosit obobshchenno-filosofskij harakter, v to zhe vremya v nem otrazilis' peripetii lichnoj sud'by Gardi. Tak, pod dushoj, kotoroj "vse o tebe izvestno i vse tebe proshcheno", veroyatno, podrazumevaetsya |mma, pervaya zhena pisatelya, s kotoroj u nego v etot period slozhilis' trudnye otnosheniya i kotoraya prepyatstvovala izdaniyu ego romana "Dzhud Nezametnyj". Pod prizrakom v Jellem-Botom, chto "vechno stoit pod lunoj", veroyatno, podrazumevaetsya Trifena Spaks (sm. komment. k stih. "Na pohoronah"), a pod "divnoj zhenshchinoj" - missis Henniker (sm. komment. k stih. "Razluka"). Str. 351. Spyashchij pevec. - Stihotvorenie posvyashcheno anglijskomu poetu A. CH. Suinbernu (1837-1909), kotoryj byl drugom Gardi i okazal vliyanie na ego poeziyu. Pryahi - Mojry, v grecheskoj mifologii bogini sud'by. Nastavnica s lesbijskih beregov - drevnegrecheskaya poetessa Sapfo (VII-VI vv. do n. e.), zhivshaya na ostrove Lesbos (Malaya Aziya). Sohranilis' mnogochislennye otryvki iz ee liriki, preimushchestvenno lyubovnoj. Po predaniyu, Sapfo pokonchila s soboj iz-za nerazdelennoj lyubvi, brosivshis' v more so skaly. Str. 357. Ischeznovenie. - |to i eshche 10 stihotvorenij ("Tvoya poslednyaya progulka", "YA nes ee", "|legiya", "Golos", "Bez ceremonij", "Posle poezdki", "Mys Bini", "U zamka Boterel", "Prizrachnaya vsadnica", "Koldovstvo roz"), napisannyh v 1912-1913 gg., ob®edinyaet obshchaya tema - neozhidannaya smert' zheny Gardi |mmy v 1912 g. i vyzvannye etim sobytiem perezhivaniya poeta, ego vospominaniya o proshlom - pore ih znakomstva i pervoj vlyublennosti. Str. 362. |legiya. - ...pod sretenskim snegom... - Sreten'e - cerkovnyj prazdnik. Otmechaetsya 2/15 fevralya. V osnovu ego legla opisannaya v Evangelii ot Luki vstrecha starca Simeona s mladencem Iisusom, kotorogo roditeli, soglasno obychayu, prinesli v Ierusalimskij hram. Simeon predskazal, chto bespomoshchnyj mladenec vyjdet "na sluzhenie spaseniya lyudej". Str. 368. ZHaloba CHelovek u. - Sredi istochnikov idej Gardi o boge kak o sozdanii chelovecheskogo razuma sleduet nazvat' poemu SHelli "Vosstanie Islama", rabotu M. Arnol'da "Literatura i dogma", "Tri esse o religii" filosofa Dzh. S. Millya - odnogo iz osnovopolozhnikov pozitivizma. Str. 372. Na ishode dnya v noyabre. - Stihotvorenie bylo polozheno na muzyku kompozitorom B. Brittenom i voshlo v ego pesennyj cikl "Zimnie napevy". Str. 384. Begstvo. - Car' Solomon - car' Izrail'sko-Iudejskogo carstva v 965-928 gg. do n. e. Po predaniyu, byl nadelen bol'shoj mudrost'yu i ogromnymi bogatstvami. Emu pripisyvayut avtorstvo knig "Ekkleziasta", "Pritchej Solomonovyh", i "Pesni Pesnej", vhodyashchih v Vethij Zavet. Str. 386. Posle poezdki. - Stihotvorenie napisano posle poseshcheniya Gardi Kornuolla v 1913 g. i teh mest, kotorye byli svyazany s ego znakomstvom s |mmoj. Str. 387. Mys Bini. - Mys Vini nahoditsya v Kornuolle. Dvojnaya data - 1870 i 1913 - ukazyvaet na dva poseshcheniya Gardi etogo mesta: vpervye s |mmoj, vtoroj raz - posle ee smerti. Str. 388. U zamka Boterel. - Boterel - nazvanie, pridumannoe Gardi dlya Boskastla, nebol'shogo gorodka v Kornuolle, gde on byval s |mmoj. Str. 395. V Britanskom muzee. - Britanskij muzej v Londone - odin iz krupnejshih muzeev mira. Osnovan v 1753 g., otkryt v 1759 g. Stihotvorenie imitiruet dialog v zale, gde vystavlen antichnyj mramor, vyvezennyj iz afinskogo Akropolya. Sobesedniki, voobrazhayushchie sebya znatokami, putayut Akropol' s Areopagom - drevnim afinskim sudom. Apostol Pavel (mezhdu 5 i 15-67 n. e.) - odin iz 12 apostolov, uchenikov Iisusa Hrista. ZHizn' ego izlozhena v knige Novogo Zaveta "Deyaniya apostolov", gde v 16-j glave rasskazyvaetsya o propovednicheskoj deyatel'nosti apostola Pavla sredi yazychnikov. Byl kaznen v Rime v carstvovanie imperatora Nerona. SBORNIK "MINUTY OZARENIJ" Samyj bol'shoj poeticheskij sbornik Gardi, opublikovan v 1917 godu. Bol'shinstvo sostavivshih ego stihotvorenij bylo napisano posle 1914 goda. V sbornik voshli liricheskie stihotvoreniya, posvyashchennye pervoj zhene Gardi |mme i tematicheski svyazannye s ciklom stihov o nej v sbornike "Satiry na sluchaj", stihotvoreniya o pervoj mirovoj vojne i drugie. Mnogie nosyat avtobiograficheskij harakter i osnovany na konkretnyh sobytiyah zhizni Gardi. Davaya obshchuyu harakteristiku sbornika, poet pisal v svoem dnevnike: "Ne dumayu, chtoby na eti stihi obratili vnimanie: oni zadevayut chelovecheskoe oshchushchenie sobstvennoj znachimosti i pokazyvayut ili navodyat na mysl' o tom, chto chelovecheskoe sushchestvovanie ne takaya uzh bol'shaya cennost' v nashem ravnodushnom mirozdanii". Str. 400. Vozle Laniveta. 1872 god. - Stihotvorenie osnovano na real'nom sluchae, proizoshedshem mezhdu Gardi i ego zhenoj |mmoj nezadolgo do svad'by. Lanivet - mestechko nedaleko ot Bodmina v Kornuolle, kuda Gardi priehal prosit' ruki |mmy u ee otca. Str. 402. Quid hic agis? - Quid hic agis - CHto ty zdes' delaesh'? (lat.) - slova, obrashchennye Bogom k proroku Ilie, bezhavshemu ot presledovanij v pustynyu i ukryvshemusya v peshchere (3-ya Kniga Carstv, XIX). Stihotvorenie nosit avtobiograficheskij harakter. V 1-j strofe Gardi predstaet rebenkom, slushayushchim propoved' v Stinsfordskoj cerkvi. Vo 2-j strofe on sam chitaet tu zhe glavu iz Knigi Carstv, a v 3-j - otozhdestvlyaet sebya s vpavshim v otchayanie prorokom. Gardi ochen' lyubil etot otryvok iz Knigi Carstv. Prorok Iliya izobrazhen na okonnom proeme v Stinsfordskoj cerkvi v pamyat' o Gardi. Str. 410. Voly. - Stihotvorenie osnovano na narodnom predanii, soglasno kotoromu v Rozhdestvenskuyu noch' voly stanovyatsya na koleni. Str. 412. Kolokola. - Stihotvorenie opisyvaet kolokola cerkvi sv. Petra v Dorchestere. Str. 415. Polen'ya v kamine. - Stihotvorenie napisano v 1915 g. i posvyashcheno pamyati mladshej sestry Gardi Meri (1841-1915), umershej v noyabre 1915 g. Str. 417. Kanun Novogo goda vo vremya vojny. - Stihotvorenie postroeno na obrazah iz "Otkroveniya sv. Ioanna" (Apokalipsis), vhodyashchego v Novyj Zavet Biblii. Vsadnik, skachushchij po Evrope, - apokalipticheskij obraz, simvoliziruyushchij smert'. "I ya vzglyanul, i vot kon' blednyj, i na nem vsadnik, kotoromu imya smert'" (Apokalipsis, 6:8). Str. 419. Vse proshlo. - Stihotvorenie posvyashcheno zhene Gardi |mme. SBORNIK "POZDNYAYA I RANNYAYA LIRIKA" Sbornik byl opublikovan v 1922 godu, kogda Gardi ispolnilos' 82 goda. Ego filosofskie razmyshleniya i popytki osmyslit' zhiznennye yavleniya, sostavlyayushchie glavnoe soderzhanie stihotvorenij etogo sbornika, vylilis' v predislovie, nazvannoe "Apologiya", v kotorom Gardi vystupil v neobychnom dlya nego amplua literaturnogo kritika. On zashchishchal svoi stihi i svoe ponimanie poezii ot napadkov kritiki, utverzhdaya, chto pessimizm, v kotorom ego obvinyali, eto vsego-navsego realisticheskij vzglyad na veshchi, kotoryj tol'ko i mozhet sposobstvovat' sovershenstvovaniyu chelovecheskoj prirody. On harakterizoval sostoyanie poslevoennoj Evropy kak "temnoe vremya", a vozmozhnost' nravstvennogo obnovleniya videl v soyuze religii i razuma, kotoryj mozhet osushchestvit'sya s pomoshch'yu poezii. Religiyu Gardi ponimal ne kak teologiyu ili soblyudenie cerkovnyh dogm, a kak svoeobraznoe mirooshchushchenie. V svoej ocenke roli poezii i religii v obshchestve Gardi vo mnogom sledoval za rassuzhdeniyami M. Arnol'da v ego rabote "Literatura i dogma". Str. 422. Pogody. - Stihotvorenie otkryvaet sbornik i zadaet dve ego skvoznye temy: proshloe i nastoyashchee, yunost' i starost', vesna i osen'. Stihotvorenie bylo neodnokratno polozheno na muzyku. Str. 424. Poroj ya dumayu. - Stihotvorenie posvyashcheno vtoroj zhene Gardi Florens, na kotoroj on zhenilsya v 1914 g. v vozraste 74 let. Str. 425. Strannyj dom. - Maks Gejt - dom v Dorchestere, postroennyj v 1883-1885 gg. po proektu Gardi, gde pisatel' prozhil bol'shuyu chast' zhizni. A. D. - anno domini - god gospoden' (lat.). Str. 427. Vse ta zhe pesnya. - Stihotvorenie soderzhit skrytye citaty iz "Ody solov'yu" Dzh. Kitsa i postroeno kak polemika s nim. Kits pisal o bessmertii solov'ya, Gardi zhe, naprotiv, podcherkivaet tlennost' i smertnost' zhivoj ploti i bessmertie pesni - nematerial'nogo tvoreniya. Str. 428. Lalvort Kouv stoletie nazad. - YUnosha, upominaemyj v stihotvorenii, - poet-romantik Dzh. Kits (1795-1821), otpravivshijsya v 1820 g. v Italiyu lechit'sya ot tuberkuleza. Iz-za shtorma korabl', na kotorom on plyl, pristal v rajone Dorseta, i takim obrazom Kite pobyval v Lalvort Kouv. Kits umer v Rime god spustya. Str. 430. Noch' v noyabre. - Stihotvorenie napisano na godovshchinu smerti |mmy Gardi v noyabre 1912 g. Str. 432. Organistka. - Est' osnovaniya predpolagat', chto stihotvorenie opisyvaet real'nyj sluchaj, proizoshedshij v baptistskoj cerkvi v Dorchestere v 1850-h gg. Dissentery - v Anglii obshchee nazvanie lic, rashodivshihsya vo vzglyadah s ucheniem gospodstvuyushchej cerkvi i otdelyavshihsya ot nee organizacionno. Zdes' pod dissenterami podrazumevayutsya baptisty. Baptizm - odno iz napravlenij protestantizma. Str. 436. Starik starika m. - Mimi - geroinya opery ital'yanskogo kompozitora Dzh. Puchchini. "Trubadur" - opera ital'yanskogo kompozitora Dzh. Verdi. |tti, Malredi, Makliz - anglijskie hudozhniki, pol'zovavshiesya izvestnost'yu v seredine XIX v. Bulver - Bulver-Litton (1803-1873) -anglijskij pisatel' i politicheskij deyatel', avtor mnogochislennyh romanov. Skott Val'ter (1771 -1832) -anglijskij pisatel', proslavivshijsya svoimi istoricheskimi romanami. Sand - ZHorzh Sand, nastoyashchee imya Avrora Dyudevan (1804-1876) - francuzskaya pisatel'nica-romanistka. Tennison Alfred (1809-1892) - anglijskij poet. Aid - v grecheskoj mifologii carstvo mertvyh. Platon (427-347 do n. e.) - drevnegrecheskij filosof i pisatel', uchenik Sokrata, osnovatel' platonovskoj Akademii v Afinah. Sofokl (ok. 496-406 do n. e.) - drevnegrecheskij pisatel', sozdatel' klassicheskoj antichnoj tragedii, avtor tragedij "|dip-car'", "Antigona", "|lektra" i dr. Sokrat (470/469-399 do n. e.) - drevnegrecheskij filosof, odin iz rodonachal'nikov dialekticheskogo metoda otyskaniya istiny putem navodyashchih voprosov. Ego uchenie izlozheno v "Dialogah" Platona. Pifagor (VI v. do n. e.) - drevnegrecheskij myslitel', matematik, religioznyj i politicheskij deyatel'. Gippokrat (ok. 460 - ok. 370 do n. e.) - drevnegrecheskij vrach, reformator antichnoj mediciny. Kliment - Kliment Aleksandrijskij (? - 215 do n. e.) - hristianskij teolog i pisatel', stremilsya k sintezu ellinskoj filosofii i hristianskoj very. Gerodot (V v. do n. e.) - drevnegrecheskij istorik, prozvannyj "otcom istorii". Dal pervoe sistematicheskoe opisanie zhizni i byta skifov. SBORNIK "TEATR ZHIZNI" Poslednij prizhiznennyj sbornik Gardi, opublikovan v 1925 godu. V nego voshlo bolee sta stihotvorenij, bol'shinstvo iz kotoryh ranee nigde ne pechatalos'. CHast' stihotvorenij byla napisana v 1890-h godah, no osnovnaya massa - v 1900-1920 godah. Pervonachal'no sbornik nazyvalsya "Stihotvoreniya voobrazheniya i sluchaya: s pesnyami i zabavami", pozzhe Gardi izmenil ego na "Teatr zhizni. Dal'nie fantazii. Pesni i zabavy". Takoe nazvanie predpolagalo raznoobrazie soderzhaniya, i stihotvoreniya etogo sbornika dejstvitel'no raznoobrazny; odni osnovany na staryh pis'mah i dnevnikah, kotorye Gardi perechityval, rabotaya nad svoim "ZHizneopisaniem", drugie - na vpechatleniyah ot prochitannyh knig, tret'i - na konkretnyh sobytiyah social'noj i lichnoj zhizni poeta 1922-1925 godov. Raznoobrazny i zhanrovye formy, sostavlyayushchie etot sbornik. Sredi nih - filosofskie razmyshleniya, yumoristicheskie i satiricheskie zarisovki, lyubovnaya lirika, syuzhetnye istorii, priblizhayushchiesya k balladam ili novellam. Str. 440. Kogda umru. - Stihotvorenie posvyashcheno |mme Gardi. Str. 444. Teksty na perezvon vos'mi kolokolov. - V stihotvorenii opisyvayutsya kolokola cerkvi sv. Petra v Dorchestere. Str. 447. Ubyvayushchie dni na ferme. - V stihotvorenii opisyvaetsya ferma na rodine Gardi v Verhnem Bokhemptone. Str. 449. Scenka s pticami v sel'skom dome. - Stihotvorenie bylo napisano v 1925 g. v oznamenovanie 60-j godovshchiny opublikovaniya rasskaza Gardi "Kak ya postroil sebe dom" (1865) - odnogo iz pervyh literaturnyh opytov molodogo pisatelya. V stihotvorenii opisyvaetsya dom v Verhnem Bokhemptone, gde rodilsya Gardi. Str. 454. Ne prihodi! Pridi! - Stihotvorenie posvyashcheno missis Henniker (sm. komment. k stih. "Razluka"). Str. 456. Vikarij s Ist-|nda. - Ist-|nd - vostochnyj rajon Londona, gde zhivet, rabochij lyud. Novello - "Gimnov" tom - obshchedostupnyj sbornik religioznoj muzyki, izdannyj Vinchente Novello. Str. 457. V chetyre poutru. - Stihotvorenie nosit avtobiograficheskij harakter i voskreshaet gody uchenichestva Gardi v Verhnem Bokhemptone, kogda on po utram izuchal latinskij i grecheskij, a potom otpravlyalsya na rabotu v masterskuyu arhitektora. Str. 463. Zimnij vecher v lesnom krayu. - Mejl, Boss, Robert Penni - chleny Mellstokskogo hora iz romana Gardi "Pod derevom zelenym". Str. 465. Devushki igrayut na zasnezhennoj ulice. - Antuanetta - Mariya Antuanetta (1755-1793) - doch' avstrijskogo imperatora. V 1770 g. stala zhenoj francuzskogo korolya Lyudovika XVI i korolevoj Francii. Byla izvestna svoej lyubov'yu k roskoshi i vsevozmozhnym uveseleniyam. Kaznena vo vremya Velikoj francuzskoj revolyucii. Str. 471. Na vereskovoj pustoshi. - Gercog Monmut (16491685) - nezakonnyj syn anglijskogo korolya Karla II Styuarta. Vozglavil vosstanie protestantov protiv katolicheskogo korolya YAkova II, byl kaznen posle razgroma vosstaniya. Str. 478. Podmenennaya zhen a. - V osnovu stihotvoreniya legla podlinnaya istor