dumaesh', pochemu on ne predŽyavil k tebe iska o vozmeshchenii ushcherba? On zhe govoril togda... (Brosaet na nego bystryj vzglyad.) A on dejstvitel'no ne podaval na tebya v sud? Mejliz. Podaval. Kler. No ty zhe govoril... Mejliz. YA skazal tebe nepravdu. Kler. Zachem? Mejliz (pozhav plechami). Teper'-to uzh, vo vsyakom sluchae, nezachem bol'she lgat'. Zavtra ty by vse ravno uznala. Kler. Vo skol'ko zh on ocenil menya? Mejliz. Isk predŽyavlen na dve tysyachi funtov. (Zlobno.) On polozhit ih v bank na tvoe imya. (Smeetsya.) Lovko! Odnim udarom unichtozhit protivnika, otomstit za svoyu poprannuyu "chest'" i zavoyuet slavu velikodushnogo cheloveka. Kler. U tebya net vozmozhnosti zaplatit'? Mejliz. Vse ravno, chto pytat'sya vyzhat' vodu iz kamnya. Kler. Mozhet, zanyat' u kogo-nibud'? Mejliz. Mne ne razdobyt' dazhe summu, nuzhnuyu na pokrytie sudebnyh izderzhek. Kler. Oni obŽyavyat tebya bankrotom? (Mejliz kivaet.) No tvoi dohody ved' ne perestanut postupat'? (Mejliz usmehaetsya.) Skol'ko tebe platyat, Kennet?. V gazete tebe dolzhny 150 funtov. A eshche? Mejliz. Spustil pyat' knig za sorok funtov. Kler. Nu, a eshche? Skazhi mne. Mejliz. Nu, eshche funtov pyat'desyat - sto naberetsya v god. Predostav' mne, ditya, samomu vyputat'sya. Kler gorestno smotrit na nego i bystro idet v smezhnuyu komnatu. Mejliz saditsya opyat' v kreslo, beret pero. List bumagi pered nim sovershenno chist. Mejliz (stisnuv golovu rukami). Kakoj-to chad v golove. (Brosaet pero i uhodit v komnatu nalevo.) Kler vozvrashchaetsya s kozhanym futlyarom v ruke, kladet ego na stol, gde stoit mashinka. Vhodit Mejliz v soprovozhdenii missis Majler. Na nej ee solomennaya shlyapka i v rukah ego pal'to. Missis Majler. Pal'to naden'te. Uzhasnyj veter. Mejliz nadevaet pal'to. Kler. Kuda ty? Mejliz. V redakciyu. Edva za nim zakryvaetsya dver', missis Majler podhodit k Kler, derzha v rukah pochatuyu sklyanku s krasnoj etiketkoj. Missis Majler. Vot chto on prinimaet (delaet dvizhenie, budto p'et), chtoby zasnut'. Kler (chitaet etiketku). Gde eto stoyalo? Missis Majler. V vannoj komnate, v shkapchike. U nego tam vsyakij hlam. YA iskala ego podvyazki. Kler. Dajte syuda. Missis Majler. Sklyanka nepolnaya: vidno, on uzhe prinimal eti kapli. Spat'-to ved' nado. Kler. Dajte syuda. Missis Majler otdaet sklyanku. Kler vynimaet probku, nyuhaet, potom probuet s pal'ca na vkus. Missis Makler krutit zhgutom ugolok fartuka. Missis Majler. YA vse sobiralas' pogovorit' s vami po dusham. Vash pereezd ne prines emu dobra. Kler. Ne nado ob etom. Missis Majler. Mne i samoj by ne hotelos' govorit'. No tut etot vash razvod v sude, i to, chto on berezhet vas, potomu ne kurit bol'she, ne p'et svoj klaret, tol'ko on sovsem perestal spat' i glotaet eto snadob'e... A teper' eshche i eta novaya napast'. Inogda smotryu na nego, kak on derzhitsya za golovu, slovno ona u nego sejchas lopnet. (Zamechaet, chto Kler vzdrognula ot boli, i prodolzhaet s podobiem sostradaniya na svoem nepodvizhnom lice.) YA znayu, vy ego lyubite, i ya nichego protiv vas ne imeyu, vy nichem mne ne meshaete... No ya probyla s nim vosem' let, my privykli drug k drugu, i ne mogu ya smotret' na to, chto s nim delaetsya, nu prosto ne mogu... (Neozhidanno vshlipyvaet, i tut zhe opyat' lico ee prinimaet kamennoe vyrazhenie.) Kler. O kakoj novoj napasti vy govorili? Missis Majler. Esli on vam ne govoril, to ne znayu, imeyu li ya pravo... Kler. Nu, pozhalujsta... Missis Majler (sudorozhno terebit ugolok fartuka). |to naschet redakcii. Odin iz teh, chto zapravlyaet tam, staryj drug mistera Mejliza, prihodil nynche utrom, kogda vas ne bylo. YA ubirala v sosednej komnate - dver' byla otkryta, i ya vse slyshala. Teper' na nej zanaveski visyat, tak uzh hochesh', ne hochesh'... Kler. Nu? Missis Majler. Oni govorili naschet vashego dela s razvodom. Hozyaeva ihnej gazety ne zhelayut, chtoby ob ih sotrudnikah pisali v gazetah. Drug mistera Mejliza i govorit: "Esli, govorit, delo dojdet do suda, tebe, Mejliz, pridetsya ujti iz gazety. |ti, govorit, negodyai, sobaki, bolvany vyshvyrnut tebya". Slyhat' bylo, on ne shutit, golos u nego byl sovsem rasstroennyj. Vot kakie dela. Kler. No eto beschelovechno! Missis Majler. Mne tozhe tak dumaetsya, no etim delu ne pomozhesh', pravda? Vsya sut' tut, govoril drug mistera Mejliza, ne v tirazhe, a v principe, da kak nachal rugat'sya, uzhas! A mister Mejliz emu otvetil: "Nu, teper' mne kryshka!" Kler. Spasibo, chto vy mne skazali. Missis Majler. Mozhet, i ne sledovalo govorit' (s uzhasnym smushcheniem). Vy ne dumajte, ya ne slezhu za misterom Mejlizom, no ya ego znayu. Dobryj on, udivitel'nyj chelovek, vse sdelaet, chtoby pomoch' drugim, esli dazhe sebe vo vred, vse ravno budet pomogat'. Upryamyj on. Kogda vy tri mesyaca nazad tol'ko poselilis' zdes', ya podumala snachala: eto budet emu v radost', no tol'ko ona dlya nego slishkom izbalovannaya dama, privykla k horoshej zhizni. Inoj raz kazhetsya, emu nuzhna takaya, kotoraya by dumala i govorila o tom zhe, o chem i on. A inoj raz kazhetsya, ne nuzhna emu nikakaya zhenshchina, emu nuzhno byt' odnomu. Kler. Ne nuzhna! Missis Majler. (Neozhidanno opyat' vshlipyvaet.) Pomiluj bog, ne hotela ya vas rasstraivat'. I bez togo vam tyazhelo prihoditsya. A zhenshchine ne goditsya obizhat' zhenshchinu. Kler. Missis Majler, u menya k vam pros'ba. (Pishet zapisku, beret pachku schetov i iz kozhanogo futlyara izumrudnyj kulon.) |tu veshch' s zapiskoj otnesite po ukazannomu adresu, eto sovsem blizko. Vam dadut za nee tridcat' funtov. Zaplatite po etim schetam, a chto ostanetsya, prinesete mne. Missis Majler. Krasivaya veshchica. Kler. Da. |to mamina. Missis Majler. ZHalko ee prodavat'. Bol'she u vas nichego net? Kler. Nichego, dazhe obruchal'nogo kol'ca ne ostalos'. Missis Majler (s sovershenno nepodvizhnym licom). Inoj raz, glyadya na vas, u menya dusha razryvaetsya. (Zavorachivaet kulon i zapisku v nosovoj platok i idet k dveri. V dveryah.) Zdes' dvoe k vam prishli. Missis Fullar... Govorit, chto hochet videt' vas, ne mistera Mejliza. Kler. Missis Fullarton? (Missis Majler kivaet.) Prosite... Missis Majler (shiroko raspahivaet dver' i krichit). Vhodite. (Uhodit.) Vhodit missis Fullarton v soprovozhdenii advokata, mistera Tuisdena. Missis Fullarton. Kler! Dorogaya! Kak ty zhila vse eto vremya? Kler (ustremiv glaza na Tuisdena). YA vas slushayu. Missis Fullarton (ogorchennaya strannym priemom). YA privela mistera Tuisdena. On hochet tebe koe-chto skazat'. Mne ostat'sya? Kler. Da. (ZHestom priglashaet ee sest'. K Tuisdenu.) YA vas slushayu. Tuisden. Vvidu togo, chto u vas net advokata, ya vynuzhden obratit'sya neposredstvenno k vam. Kler. Skazhite pryamo, zachem vy prishli? Tuisden (s legkim poklonom). Mister Dedmond poruchil mne skazat' vam, chto esli vy ostavite vashego tepereshnego znakomogo i dadite slovo nikogda bol'she s nim ne vstrechat'sya, on prekratit sudebnyj process i naznachit vam soderzhanie trista funtov v god. (Zametiv zhest otvrashcheniya, vyrvavshijsya u Kler.) Ne pojmite menya prevratno. |to ne yavlyaetsya pros'boj vernut'sya, da i stranno bylo by zhdat' takoj pros'by. Mister Dedmond ne sobiraetsya prinyat' vas obratno. Ego predlozhenie, prostite menya, do strannosti blagorodnoe, delaetsya im lish' dlya togo, chtoby uberech' ego i vashe imya ot pozora. Edinstvennym usloviem, kotoroe on stavit, yavlyaetsya razryv s vashim tepereshnim drugom i obyazatel'stvo togo zhe roda i na budushchee. Drugimi slovami, on obespechivaet vam izvestnoe material'noe polozhenie do teh por, poka vy zhivete odna. Kler. Vse ponyatno. Ne budete li vy tak dobry poblagodarit' mistera Dedmonda i peredat' emu, chto ya otkazyvayus'. Missis Fullarton. Bozhe moj, Kler, ved' eto zhe bezumie! Kler, predel'no spokojnaya, otvechaet ej tol'ko vzglyadom. Tuisden. Missis Dedmond, ya obyazan obrisovat' vam vashe polozhenie s besposhchadnoj yasnost'yu. Vy znaete, chto misterom Dedmondom predŽyavlen isk o vozmeshchenii ushcherba? Kler. Da, ya tol'ko chto uznala ob etom. Tuisden. Vy ponimaete, chto rezul'tat etogo processa mozhet byt' odin: vy okazhetes' zavisimoj ot bezdenezhnogo bankrota. Drugimi slovami, vy stanete kamnem na shee utopayushchego. Kler. Kakie zhe vy trusy! Missis Fullarton. Kler! (Tuisdenu.) Izvinite ee. Ona ne eto hotela skazat'. Kler. Net, imenno eto. Vy... vy gubite ego, chtoby mne otomstit'. Vy ego dushite, chtoby zapugat' menya. Missis Fullarton. CHto ty, milochka, mister Tuisden lichno zdes' ni pri chem. Kak ty mozhesh' tak... Kler. YA ne prinyala by ot muzha ni grosha, dazhe esli b umirala i drugogo spaseniya ne bylo. Tuisden. Bolee zhestokih slov nel'zya bylo skazat'. |to okonchatel'nyj otvet moemu doveritelyu? Kler. Da. (Otvorachivaetsya k ognyu.) Missis Fullarton (Tuisdenu). Pozhalujsta, ostav'te nas odnih i nichego poka ne govorite misteru Dedmondu. Tuisden. Missis Dedmond, ya vam kak-to uzhe govoril, chto zhelayu vam tol'ko dobra. Hotya vy i nazvali menya trusom, ya povtoryayu svoi slova. Radi boga, horoshen'ko podumajte... poka eshche ne pozdno. Kler (budto vo sne protyagivaet emu ruku). Prostite menya za to, chto ya nazvala vas trusom. YA imela v vidu ne lichno vas, a vseh ih voobshche. Tuisden. Nichego, nichego. Glavnoe, proshu vas, podumajte. Sdelav strannoe dvizhenie, slovno vnezapno uvidel to, chego ne hochet videt', Tuisden uhodit. Kler stoit, prizhavshis' lbom k doske kamina, kak by ne soznavaya, chto ona ne odna. Missis Fullarton podhodit k nej i zaglyadyvaet ej v lico. Missis Fullarton. Dorogaya, milaya, na menya-to ty ne serdish'sya? Kler otvorachivaetsya ot nee, slovno ej hochetsya ujti ot lyudej s ih razgovorami, chtoby prislushat'sya k svoemu vnutrennemu golosu. No ya ne mogu tebya ostavit', mne tak hochetsya spasti tebya ot vsego etogo uzhasa. Kler. Perestan', Dolli. Ostav' menya. Missis Fullarton. Ty nespravedliva k Dzhordzhu. On ochen' velikodushen, predlagaya tebe prekratit' process, esli prinyat' vo vnimanie... Ty obyazana sdelat' nad soboj usilie, pozhalet' otca, sester, vseh nas, blizkih tebe. Kler (povorachivaetsya k nej). Ty govorish', Dzhordzh velikodushen? Esli by on byl velikodushen, on ne predŽyavil by etogo iska. Dzhordzh hochet otomstit', on sam ob etom govoril. Ne znayu, chto budet so mnoj dal'she, no ya ne padu tak nizko, chtoby vzyat' u nego den'gi. V etom uzh ya uverena. Missis Fullarton. Znaesh', Kler, v tebe est' chto-to uzhasnoe. Ty slishkom vozvyshenna, chtoby mirit'sya s polozheniem veshchej, i v to zhe vremya ne nastol'ko vozvyshenna, chtoby stat' vyshe etogo. Ty slishkom shchepetil'na, chtoby prinyat' ot nego pomoshch', i nedostatochno sil'na, chtob obojtis' bez nee. Ty znaesh', eto prosto tragediya. Ty ne mogla by vernut'sya k svoim? Kler. Posle vsego! Missis Fullarton. Togda, mozhet byt', k nam? Kler. "Kak chistaya pchela na utrennej zare, hotel by ya pril'nut' k tebe..." Net, Dolli. Missis Fullarton, smushchennaya i pristyzhennaya, otvorachivaetsya ot nee. Ee bystrye glazki naskoro ozirayut komnatu, prezhde chem nachat' novuyu ataku. Missis Fullarton. Ty neschastliva... Ty ne mozhesh' byt' schastliva zdes', Kler... Kler. Neschastliva? Missis Fullarton. Ah, Kler, Kler, spasi sebya i vseh nas! Kler (ochen' spokojno). Vidish' li, ya lyublyu ego. Missis Fullarton. A pomnish', ty govorila, chto ne mozhesh' lyubit', chto nikogda ne polyubish'? Kler. YA eto govorila? Kak stranno. Missis Fullarton. Oj, dorogaya, ne glyadi tak, a to ya zaplachu. Kler. Nikogda ni v chem nel'zya davat' zaroka. (Burno.) YA lyublyu! YA lyublyu ego! Missis Fullarton (vdrug). Esli ty ego lyubish', kakovo tebe budet soznavat', chto ty pogubila ego? Kler. Uhodi... Uhodi... Missis Fullarton. A eshche govorish', chto lyubish'. Kler (vzdragivaya, kak ot udara). YA ne mogu... YA ne hochu ego poteryat'. Missis Fullarton. A eto v tvoej vlasti - ne poteryat' ego? Kler. Ujdi. Missis Fullarton. YA uhozhu. Tol'ko pomni, chto muzhchinu trudno uderzhat', dazhe esli ty ne prinesla emu gibeli. Tebe luchshe znat', lyubit on tebya po-nastoyashchemu ili net. Esli net, ne zaviduyu tebe. (Uzhe u dveri povorachivaetsya k Kler i s zhalost'yu govorit.) Nu, hrani tebya bog, ditya moe! Bud' schastliva, esli mozhesh'... (Uhodit.) Kler (povtoryaet pochti shepotom). "A eshche govorish', chto lyubish'!" Slyshit povorot klyucha v dveri, bystro napravlyaetsya k spal'ne, slovno boitsya vstrechi, no, peredumav, ostanavlivaetsya u zanaveshennoj dveri. Vhodit Mejliz. Sperva ne zamechaet ee, tak kak cvet ee plat'ya slivaetsya s cvetom zanavesi. Lico ego, dvizheniya govoryat o bessil'noj yarosti. Uvidev Kler, on srazu ovladevaet soboj, podhodit k kreslu i, ne snimaya shlyapy i pal'to, saditsya. Kler. Nu? Redakciya, konechno... Teper' mozhesh' rasskazat' mne obo vsem. Mejliz. Mne nechego tebe rasskazyvat', ditya. Pochuvstvovav nezhnost' v ego golose, ona podhodit i opuskaetsya na koleni vozle ego kresla. Mejliz mashinal'no snimaet shlyapu. Kler. Teper' ty i etogo lishish'sya? Mejliz udivlenno smotrit na nee. YA znayu vse, ne sprashivaj otkuda. Mejliz. Licemernye psy! Kler. U tebya net vozmozhnosti ustroit'sya v drugom meste? Mejliz. Konechno, ved' ya budu teper' narashvat! Stoit mne tol'ko vyjti i zakrichat': "YA Mejliz, neudachlivyj pisatel', slishkom chestnyj i svobodomyslyashchij zhurnalist, sootvetchik po brakorazvodnomu delu, beznadezhnyj bankrot!" - i ot raboty otboya ne budet. Net, vse oni zaodno. |to sploshnaya stena! Kler. Kennet, ty lyubish' menya? Mejlie nedoumenno na nee smotrit. YA dlya tebya ne tol'ko krasivaya zhenshchina? Mejliz. Nu, nu, ditya! Sejchas ne vremya plakat'sya. Nado borot'sya. Kler. Da, nado. Mejliz. My ne dadim sebya svalit', a? Kler tretsya shchekoj o ego ruku, kotoraya vse eshche lezhit na ee pleche. Sdat'sya na milost' vraga? ZHit' i dyshat' s ego soizvoleniya? ZHdat', kogda on ot polnoty svoih shchedrot podarit nam pravo est', pit' i svobodno dyshat'? (Delaet dvizhenie, kotorym slovno podytozhivaet svoyu zlobu.) Nu net! (Nadevaet shlyapu i vstaet.) |to poslednij ston, kotoryj oni ot menya uslyshali. Kler. Opyat' uhodish'? Kuda? Mejliz. Proshibat' stenu! Nash poezd othodit v shest': u nas eshche est' vremya. Uhodit v spal'nyu. Kler podnimaetsya i stoit, oglyadyvayas' vokrug, kak vo sne. Protyanuv ruku, mashinal'no sobiraet v puchok fialki v malen'koj vaze. Saditsya s etim buketikom v kreslo, mimo kotorogo dolzhen projti Mejliz. On vyhodit i napravlyaetsya k dveri. Kler protyagivaet emu fialki. On neponimayushche na nih smotrit i, pozhav plechami, prohodit mimo. Neskol'ko mgnovenij Kler nepodvizhno sidit v kresle. Kler. Poceluj menya! Mejliz vozvrashchaetsya i celuet ee. No u gub ego kakaya-to gor'kaya skladka, kakaya byvaet u cheloveka, kogda on sdelal chto-to, k chemu ne lezhit u nego serdce. On uhodit. Kler nepodvizhno sidit v kresle, boryas' s rydaniyami. Potom vskakivaet, toroplivo idet k stolu, beret listok bumagi i pishet. Podnimaet glaza i vidit, chto voshla missis Majler. Missis Majler. So vsemi rasplatilas', Vot vam sdacha, bumazhka v pyat' funtov i eshche chetyre soverena i dva shillinga. Kler (polozhiv zapisku v konvert, pryachet v karman pyatifuntovuyu kreditku i pokazyvaet missis Majler na den'gi, lezhashchie na stole). Voz'mite vashe zhalovan'e. A eto pis'mo otdadite emu, kogda on vernetsya. YA uhozhu. Missis Majler. Bez nego? Kogda vy pridete? Kler. YA ne pridu. (Smotrit, kak missis Majler terebit obshlag rukava.) YA uhozhu ot mistera Mejliza navsegda. Delo o razvode budet prekrashcheno, i k misteru Mejlizu ne budet predŽyavleno iska. Ponimaete? Missis Majler. (Ee obychno nepodvizhnoe lico iskazheno ot volneniya.) Ved' ya ne hotela vas... Kler. Vy tut ni pri chem. YA sama ponimayu... Pomogite mne. Mne i tak tyazhelo. Poshlite za kebom. Missis Majler (vkonec rasstroennaya). Tam na lestnice privratnik moet okno. Kler. Kliknite ego. Pust' sneset moj chemodan. Vse ulozheno. (Uhodit v spal'nyu.) Missis Majler (otkryvaet dver', v polnom otchayanii). |j, podi syuda! Vhodit privratnik bez pidzhaka, v odnoj zhiletke. Missis Majler. Hozyajke nuzhen keb. Sejchas chemodan ej ponesesh'. Kler vyhodit iz spal'ni v pal'to i shlyapke. Missis Majler (privratniku). Poshli! Uhodyat za chemodanom. Kler podnimaet s polu buketik fialok i vertit ego v rukah, slovno ne znaet, chto s nim delat'. Tiho stoit u kresla dazhe posle togo, kak privratnik s chemodanom na pleche ischez za dver'yu, a missis Majler vernulas'. Missis Majler (pokazyvaet na pishushchuyu mashinku). Mashinku-to voz'mete? Kler. Da. Missis Majler vynosit mashinku i vozvrashchaetsya. Stoit na poroge i, glyadya, kak Kler okidyvaet komnatu proshchal'nym vzglyadom, plachet. Kler podnimaet golovu. Kler. Ne plach'te. Ne nado plakat'. Nu, proshchajte. Uhodit, ne oglyadyvayas'. Missis Majler rydaet, zazhav rot kraem svoej chernoj staroj zhaketki. Zanaves DEJSTVIE CHETVERTOE Vremya uzhina v restorane "Gaskoniya" v den' skachek Derbi. Nebol'shaya zala. Skvoz' okno shirokogo koridora, kuda vyhodit ee dver', vidneetsya temnaya sineva letnej nochi. Steny zaly zolotisto-abrikosovogo ottenka. Kovry, port'ery, abazhury i obivka zolochenyh stul'ev - vse krasnoe. Belye zanaveski na oknah. Pal'my v zolochenyh kadkah. V smezhnyj malen'kij kabinet vedet arka. Na avanscene dva stolika: kazhdyj nakryt na dva pribora. Odin iz stolikov stoit v uglu za shirmoj. Na tret'em - sluzhebnom - stolike, nad kotorym visit peregovornaya trubka, stoyat neskol'ko blyud s zakuskami, korzinka s persikami, dve butylki shampanskogo v vederkah so l'dom i bochonochek s ustricami. Oficiant Arno - hudoshchavyj, smuglyj, podvizhnoj, s licom, tronutym myagkoj, spokojnoj ironiej, - prislushivaetsya k otdalennomu shumnomu vesel'yu uzhinayushchej kompanii. Otkryvaet ustricy. Izdaleka slyshatsya naigryvaemye na rozhke poslednie takty pesni: "Znakom li vam Dzhon Pil'?" Arno, otkryvaya ocherednuyu ustricu, bormochet: "Tres joli" {Prelestno! (franc.).}. Dve damy s ogolennymi plechami, v ogromnyh shlyapah prohodyat po koridoru. Donosyatsya otdel'nye frazy ih razgovora: "Ne lyublyu byvat' zdes' vecherom posle skachek... Muzhchiny tak nahal'ny... Kakaya vul'garnost', etot rozhok!" Arno pripodnimaet brovi i smeshlivo krivit guby. Po koridoru prohodit dama s golymi plechami, s krasnoj rozoj v volosah i ostanavlivaetsya u okna, dozhidayas' svoego sputnika. Oni vhodyat v zalu. Arno podbegaet k nim, no ona so slovami: "My projdem tuda" - uhodit v smezhnyj kabinet. Vhodit upravlyayushchij, chelovek s izyashchnymi usikami, v zastegnutom na vse pugovicy frake, s besshumnymi, bystrymi dvizheniyami. Nichto ne uskol'zaet ot ego vzglyada. On rassmatrivaet persiki. Upravlyayushchij. Segodnya persiki pojdut po chetyre shillinga za shtuku. Ponyatno? Arno. Da, ser. Iz smezhnoj zaly vhodyat molodoj chelovek so sputnicej. Ona smugla, pohozha na ispanku. On tomen, bleden, chisto vybrit, beles. U nego rasplyvchataya ulybka i poluopushchennye glaza. |to odin iz teh molodyh lyudej, kotorye v silu vospitaniya ya rasseyannogo obraza zhizni utratili v sebe vse, krome sposobnosti skryvat' svoi chuvstva. U etogo molodogo lorda i golos tomen. Tomnyj lord. CHto eto za shum oni tam podnimayut, mister Varli? |tot, so svoim rozhkom? Upravlyayushchij (besstrastno). |ta kompaniya, milord, vsegda uzhinaet u nas posle Derbi. Za etim stolikom vam budet spokojno, milord. Arno! Arno uzhe okolo stolika, stoyashchego mezhdu shirmoj i pal'moj. Ubedivshis', chto para udobno ustroena, upravlyayushchij svoej besshumnoj, elastichnoj pohodkoj udalyaetsya. V koridore poyavlyaetsya zhenshchina v chernom plat'e i shiroko raspahnutoj nakidke. Podhodit k dveri, ne reshayas' vojti. |to Kler. Arno (probegaet s podnosom i ukazyvaet ej na stolik). Udobnyj stolik, madam. Kler nesmelo sadyatsya. Master po chasti nablyudenij za svoimi klientami, Arno srazu ulavlivaet v nej vse: blednoe lico, volnistye, prosto zachesannye volosy, teni pod glazami, otsutstvie pudry na lice, pomady na gubah i vsyakih ukrashenij, krome treh gardenij na grudi. Otmechaet elegantnyj pokroj ee plat'ya, bezukoriznennye po forme i belizne plechi i sheyu. Arno podhodit k nej, ona podnimaet glaza. V nih chuvstvuetsya chto-to poteryannoe, molyashchee o pomoshchi. Arno. Madam zhdet kogo-nibud'? Net? Togda madam budet zdes' ochen' udobno, ochen' udobno. Madam razreshit vzyat' nakidku? (Berezhno snimaet s nee nakidku i veshaet na spinku stula ryadom.) Tomnyj lord (iz ugla za shirmoj). Poslushajte! Arno. Milord? Tomnyj lord. SHampanskogo! Arno. Siyu minutu, milord! Kler sidit, chertya pal'cem uzory na skaterti, opustiv glaza. Vremya ot vremeni ona ih podnimaet, sledya za temnoj, bystroj figuroj Arno. Arno (vozvrashchaetsya). Madam zdes' ne zharko? (Smotrit na nee so vse vozrastayushchim lyubopytstvom.) Madam ugodno chto-nibud' zakazat'? Kler. YA nepremenno dolzhna chto-nibud' zakazat'? Arno. Non, madame {Net, madam (franc.).}, eto kak vam budet ugodno. Razreshite stakan vody? (Nalivaet.) YA ne imel chesti videt' u nas madam. Kler (slabo ulybaetsya.) Vpolne ponyatno. Arno. Madam budet zdes' ochen' uyutno, ochen' spokojno. Tomnyj lord. Poslushajte! Arno. Pardon {Prostite (franc.).}. (Othodit.) Po koridoru opyat' prohodyat dve damy s golymi plechami v ogromnyh shlyapah, i opyat' donosyatsya otdel'nye frazy ih razgovora. "Totti? Nu, net!.. Takaya goryachka... Bobbi ne vyderzhit haraktera... Poslushaj, dorogaya..." Ot etih slov Kler, kak pod dejstviem elektricheskogo toka, hvataetsya za nakidku, gotovaya bezhat', no razgovor stihaet, i Kler snova opuskaetsya na stul. Arno (vozvrashchaetsya k ee stoliku i chut' nasmeshlivo povodit plechom v storonu koridora). Obychno, madam, u nas tiho, ne to chto v drugih mestah. Segodnya nemnogo bespokojno... Madam lyubit cvety? (Ischezaet i tut zhe vozvrashchaetsya s gvozdikami v vaze.) Oni horosho pahnut. Kler. Vy ochen' lyubezny. Arno. Niskol'ko, madam. Dlya menya udovol'stvie. Vhodit molodoj chelovek. On vysokogo rosta, toshch, zhilist. U nego korotko strizhennye volosy i usiki pesochnogo cveta, do krasnoty zagoreloe lico, malen'kaya, dlinnaya, uzkaya golova, kakie proizrastayut tol'ko v Anglii. Odet v temnoe, legkoe pal'to naraspashku, cilindr sdvinut na zatylok, na toshchem zhivote belyj zhilet. Oglyadyvaetsya krugom, zamechaet Kler, prohodit mimo ee stolika v smezhnuyu zalu, ostanavlivaetsya v prolete arki i smotrit opyat' na Kler. Ona podnyala glaza, no tut zhe snova ih opustila. Molodoj chelovek v nereshitel'nosti medlit. No, uloviv vzglyad Arno, kivkom golovy podzyvaet ego i prohodit v smezhnuyu zalu. Arno, vzyav ne nuzhnuyu zdes' pustuyu vazu, idet sledom za nim. Kler sidit odna, v molchanii, preryvaemom tol'ko bormotaniyami tomnogo lorda i ego sputnicy za shirmoj. Podnyav glaza, Kler vidit, chto vysokij molodoj chelovek, uzhe bez pal'to i cilindra, stoit u ee stolika i s zastenchivoj naglost'yu protyagivaet ej ruku. Molodoj chelovek. Zdravstvujte. Ne uznal vas snachala. Ochen', konechno, nevezhlivo s moej storony. Vzglyad Kler vyrazhaet ispug, mol'bu, pokornost' - vse vmeste. Ruka ego opuskaetsya. Kler (edva slyshno). Zdravstvujte. Molodoj chelovek (zapinaetsya). Vy segodnya byli?.. Kler. Gde? Molodoj chelovek. Na skachkah, konechno. Kak? Vy ne byvaete na skachkah? (Beretsya za vtoroj stul u stolika.) Razreshite? Kler (pochti shepotom). Pozhalujsta. On saditsya. Podhodit Arno. Arno. Kulich'i yajca ochen' horoshi segodnya, ser. Ochen' horoshi, madam. Potom mozhno persiki. Otlichnye persiki. Prikazhete shampanskogo, ser? Madam lyubit ego slegka frappe {Zamorozhennym (franc.).}, no ne slishkom, da? (Othodit k sluzhebnomu stoliku.) Molodoj chelovek (utknuv nos v gvozdiki), CHudnye gvozdiki. Zdes' horosho obsluzhivayut. Kler. Da? Molodoj chelovek. Vy razve zdes' ne byvali ran'she? (Kler kachaet golovoj.) Vot pochemu vashe lico mne neznakomo. (Kler smotrit na nego v upor, i molodoj chelovek, opyat' orobev, zapinaetsya.) To est' ya hotel skazat'... Kler. |to nevazhno. Molodoj chelovek (privstaet, gotovyj ujti). To est', esli vy zhdete kogo-nibud', to ya, konechno... Kler. Nichego, nichego, sidite. Molodoj chelovek opyat' saditsya, on smushchen. Ih molchanie preryvaetsya tol'ko bormotaniyami tomnogo lorda za shirmoj i otdalennym shumom vesel'ya uzhinayushchej kompanii. Arno prinosit zakazannoe blyudo. Molodoj chelovek. Vina, skoree! Arno. Siyu minutu, ser. Molodoj chelovek (neuklyuzhe k Kler). Znachit, vy nikogda ne byvaete na skachkah? Kler. Net. (Arno razlivaet shampanskoe.) Molodoj chelovek. A ya vot horosho pomnyu moj pervyj den' na skachkah. CHto eto bylo! Vse produl, do poslednego shillinga... A na obratnom puti igral v tri listika, tak dazhe chasy s cepochkoj spustil... Kler. Trudno tol'ko nachat', pravda? (P'et shampanskoe.) Molodoj chelovek nedoumenno na nee smotrit - on chuvstvuet, chto uvyaz v slishkom glubokom dlya nego razgovore. Molodoj chelovek. To est' vy chto-to imeete v vidu ili prosto tak? (Kler kivaet.) Znachit, vy vpervye... (Kler snova kivaet: vino pridaet ej smelosti.) Molodoj chelovek. Vot eto da! (Otkidyvaetsya nazad.) YA chasto dumal, kak eto byvaet... Arno (nalivaet opyat' bokaly). Ms'e razreshit... Molodoj chelovek (rezko). Nichego ne nado... (Zalpom osushaet bokal i sidit, ves' vypryamivshis'. V nem zagovorili rycarskie chuvstva.) YA... ya ved' vizhu, chto vy ne... slovom, chto vy nastoyashchaya ledi. (Kler ulybaetsya.) YA ponimayu... vam tugo prishlos'... i tol'ko poslednij negodyaj... mog by... Razreshite mne... odolzhit' vam... Kler (podnimaet bokal). Le vin est tire, il faut le boire! {Vino nalito, nado ego pit'! (franc.).} P'et. Proiznesennaya Kler francuzskaya fraza, kotoroj on pochti ne ponyal, okonchatel'no ubedila ego, chto pered nim poryadochnaya zhenshchina, i on sidit molchalivyj, nahmurivshijsya. V tu minutu, kak Kler podnimaet bokal, v komnatu vhodyat dvoe muzhchin. Odin - vysokij, elegantno-naglyj, slegka sedeyushchij blondin. V glazu u nego monokl', kotoryj on navodit na vseh zhenshchin. U nego shirokoe lico, raskrasnevsheesya ot vina i vozduha. Sputnik ego vysok rostom, hudoshchav, tipichnyj zavsegdataj nochnyh uveselitel'nyh zavedenij. U nego hitrye, ishchushchie glaza, vpalye shcheki. Oba stoyat, vseh razglyadyvaya, zatem idut v smezhnuyu zalu i, prohodya mimo Kler, okidyvayut ee besceremonnym vzglyadom. Molodoj chelovek (zametiv, kak ona vzdrognula). Vy, navernoe, schitaete menya poryadochnym merzavcem? Kler. Net, net. Molodoj chelovek. Tak vy sovsem na meli? (Kler kivaet.) No vy tak shikarno odety... (Smotrit na ee vechernee plat'e, nakidku.) Kler. U menya hvatilo uma ne prodavat' etih veshchej. Molodoj chelovek (kotoromu vse bol'she i bol'she ne po sebe). Znaete chto, voz'mite u menya deneg. Mne segodnya zdorovo vezlo... Kler (chertit pal'cem uzory na skaterti, potom smotrit emu pryamo v glaza). Net, ne voz'mu... Deneg darom ne berut... Molodoj chelovek. Pravo... ya ne... YA chuvstvuyu sebya prosto podlecom... Ved' ya vizhu, vy poryadochnaya zhenshchina... Kler (ulybaetsya). No ved' vy ni v chem ne vinovaty. Vidite li, ya poterpela polnyj krah, i teper' mne vse ravno, chto so mnoj budet. Na odno ya ne soglashus': prinyat' milostynyu. Mne povezlo, chto ya natolknulas' na vas, a ne na kakogo-nibud'... Vesel'e uzhinayushchej kompanii stanovitsya vse bolee burnym. Slyshatsya ohotnich'i vozglasy pod rev rozhka. Molodoj chelovek. No ved' rodnye-to u vas est'? Dolzhny zhe byt' u vas kakie-nibud' rodnye? On glyadit na nee kak zacharovannyj. SHCHeki u nee razrumyanilis', glaza blestyat. Kler. Est', est'. I muzh, i rodnye, vse kak polagaetsya. A ya sizhu zdes'. Stranno, ne pravda li? (Kasaetsya bokala.) Vino udarilo mne v golovu. Nichego, ne bojtes', ya ne stanu ni pet', ni tancevat', ni plakat'... Molodoj chelovek (boretsya mezhdu iskusheniem i rycarskim chuvstvom). Podumat' tol'ko!.. Dazhe ne veritsya, chto takoe mozhet sluchit'sya... Kler. A u vas est' sestry? (Smeetsya svoim tihim smehom.) U menya est' brat. On v Indii. Tol'ko ya ego bol'she ne uvizhu. Molodoj chelovek. Neuzheli vy sovershenno otrezany ot svoih? S vami, dolzhno byt', sluchilos' chto-to ochen' strashnoe... Kler ulybaetsya. Svetlovolosyj dzhentl'men i temnovolosyj dzhentl'men vozvrashchayutsya. Svetlovolosyj dzhentl'men glyadit na Kler v upor. Vspyhnuv, ona na etot raz ne otvodit vzglyada, i on, usmehnuvshis', prohodit v koridor vmeste so svoim sputnikom. Kler. Kto eti dvoe? Molodoj chelovek. Ne znayu. YA tol'ko nedavno vernulsya iz Indii. Vy govorite, u vas tam brat? V kakom polku? Kler. Ne starajtes' uznat' moe imya. U menya ego net... U menya nichego net! (Kladet obnazhennye lokti na stol i opiraetsya podborodkom na ruki.) Segodnya pervoe iyunya. V etot den' rovno god tomu nazad ya ushla iz domu, i s teh por... Molodoj chelovek. Nichego ne ponimayu... No u vas, navernoe, est' kto-nibud'... Lico ee tak menyaetsya, vo vsej poze chuvstvuetsya takaya muka, chto on razom umolkaet i otvorachivaetsya. Kler p'et i, postaviv bokal, slegka usmehaetsya. Molodoj chelovek (pochti s blagogovejnym uzhasom). Prijti syuda znachilo dlya vas vzyat' takoj bar'er... Kler. I chto zhe okazalos' po tu storonu bar'era? Molodoj chelovek kasaetsya ee ruki. |to dvizhenie sochuvstviya, a ona prinimaet ego kak popytku intimnosti. Kler. Podozhdite eshche. Sejchas tak horosho. Dajte mne sigaretu. (On protyagivaet ej portsigar.) Kler (medlenno puskaet dym). Sejchas tak horosho! Poslednee vremya mne prihodilos' ochen' tugo. YA mnogo golodala. Molodoj chelovek. Da? CHert! V takom sluchae ne zakazat' li nam chto-nibud' posushchestvennee? Kler sudorozhno perevodit dyhanie, slovno vot-vot razrazitsya istericheskim smehom, no preodolevaet ego i otricatel'no kachaet golovoj. Molodoj chelovek. Togda hot' persik? Arno prinosit persiki. Kler (s ulybkoj). Spasibo. Arno, napolniv bokaly, othodit. Kler (podnimaet svoj bokal). Esh'te, pejte, veselites', ibo zavtra my... Slyshite? Donositsya hor uzhinayushchej kompanii: "Atu ee, atu! Pod zvuki roga my dogonim i zatravim my lan' bystronoguyu!.." Pesnya zakanchivaetsya nestrojnym gikan'em. Kler. "Segodnya lan' umret!" Veselaya, staraya pesnya. Molodoj chelovek. Razoralis', cherti! (Vnezapno.) Slushajte... Vy molodec! Kler (kachaet golovoj). Net. U menya ne hvatilo muzhestva. Mnogie zhenshchiny umeyut borot'sya v zhizni, a ya... Vidite li, ya slishkom vozvyshenna i nedostatochno vozvyshenna, tak mne skazala moya luchshaya podruga. Ponimaete, slishkom vozvyshenna i nedostatochno vozvyshenna... (Smeetsya.) YA ne sumela stat' muchenicej i ne zahotela byt' bezdushnoj kukloj. YA ni to ni se. V etom vsya moya tragediya. Molodoj chelovek. Vam, veroyatno, uzhasno ne povezlo? Kler. YA borolas'. (YArostno.) No chto v etom tolku, kogda u tebya vperedi nichego net? YA vyglyazhu bol'noj? Molodoj chelovek. Net, prosto uzhasno krasivoj. Kler (smeetsya). Kogda-to odin chelovek skazal mne: esli u vas net deneg, krasota posluzhit vam tol'ko pomehoj... I vse-taki horosho, chto ya krasiva. A to by ya ne risknula prijti syuda. (Kasaetsya gardenij na grudi.) |ti gardenii ya kupila na poslednij shilling, kotoryj ostalsya u menya posle togo, - kak ya zaplatila za keb. Zdorovo? Molodoj chelovek (s voshishcheniem). Pravda? Dejstvitel'no zdorovo! Kler. Nikogda nichego ne nado delat' napolovinu. Prygat', tak uzh ochertya golovu. Pozhelajte mne udachi... (P'et.) Prygnut' i ko dnu! Voda somknetsya nad toboj, i vse budet koncheno... Vy ne zhaleete, chto podoshli ko mne? Molodoj chelovek. ZHaleyu? Mozhet byt', eto podlo s moej storony, no ya niskol'ko ne zhaleyu. Kler. Hvala gospodu za krasotu! YA nadeyus', chto umru krasivaya. Kak vy dumaete, pojdet u menya delo? Molodoj chelovek. Ne nado... Ne govorite takih veshchej. Kler. Net, vy mne otvet'te, pojdet? Molodoj chelovek. Ladno, otvechu. Konechno, pojdet. Kler. Nu, i prekrasno. |ti bednyazhki, ulichnye, mne pozaviduyut... Im vse prihoditsya hodit', hodit'... Tak vy dumaete, chto ya... Molodoj chelovek (slegka kasaetsya ee plecha). YA dumayu, chto vy slishkom vozbuzhdeny. U vas ochen'... sŽesh'te persik. (Ona kachaet golovoj.) Nu, sŽesh'te. Ili eshche chto-nibud'... Vinogradu? Kler (vdrug sovershenno spokojno). Ne nado. Molodoj chelovek. Zdes' zharko. Mozhet, nam luchshe prokatit'sya? Dvinem, a? Kler. Mozhno. Molodoj chelovek (lihoradochno). CHert by pobral etogo oficianta! Podozhdite minutu, ya sam pojdu zaplachu. Vyhodit v koridor. Vhodyat svetlovolosyj i temnovolosyj dzhentl'meny. Kler sidit, ne dvigayas', glyadit pered soboj. Temnovolosyj dzhentl'men. Stavlyu pyaterku, chto ona ne soglasitsya. Svetlovolosyj dzhentl'men. Idet! S nepodrazhaemym nahal'stvom podhodit k stoliku Kler, vynimaet izo rta sigaru. Vy sovershenno ne izmenilis'. Vse tak zhe prelestny. Ne otkazhite mne v udovol'stvii pouzhinat' so mnoj zavtra vecherom. Kler, vyvedennaya iz svoej zadumchivosti, vzdragivaet i glyadit na nego. Ona vidit ego glaza i hitrye, nedobrozhelatel'nye, glumyashchiesya glaza temnovolosogo dzhentl'mena, kotorye sledyat za nej. Ne shevelyas', ne proiznosya ni slova, ona tol'ko smotrit na nih. No ee yasnyj vzglyad ne smushchaet svetlovolosogo dzhentl'mena. Svetlovolosyj dzhentl'men. Znachit, ugovorilis'. Zavtra v polovine odinnadcatogo. Ves'ma pol'shchen. Do svidaniya. (Opyat' suet v rot sigaru, idet k svoemu sputniku i tiho govorit.) CHto, proigral? (Iz-za shirmy donositsya tomnoe "Zdorovo, CHarli!") Svetlovolosyj i temnovolosyj prohodyat za shirmu. Kler ne shevel'nulas', ne otvela glaz. S neozhidannoj bystrotoj dostaet iz karmana nakidki malen'kuyu sinyuyu sklyanku, vzyatuyu u Mejliza. Vytaskivaet probku, vylivaet soderzhimoe v svoj bokal s shampanskim. Podnimaet ego, ulybayas', derzhit pered soboj, slovno myslenno proiznosit tost, i p'et. Vse eshche ulybayas', stavit pustoj bokal i prizhimaet gardenii k licu. Medlenno osedaet na stule, gardenii padayut, ruki povisayut, golova opuskaetsya na grud'. A za shirmoj zvuchat eshche golosa, i donositsya izdaleka veselyj shum brazhnichayushchej kompanii. S korzinoj, uvitoj lentami, vhodit Arno. Postaviv ee, napravlyaetsya k stoliku za shirmoj i vdrug zamechaet proisshedshee. Brosaetsya k Kler. Arno. Madam! Madam! (Prislushivaetsya k ee dyhaniyu, zamechaet pustuyu sklyanku, nyuhaet ee.) Bon Dieu! {Bozhe miloserdnyj! (franc.).} Pri etom strannom vozglase iz-za shirmy vyhodyat vse chetvero. Temnovolosyj dzhentl'men. Vot tak tak! Obmorok! Arno protyagivaet im sklyanku. Tomnyj lord. Velikij bozhe! ZHenshchina naklonyaetsya nad Kler, pripodnimaet ee ruki, oni bezzhiznenno padayut. Arno bezhit k peregovornoj trubke. Arno. Hozyaina! Skoree! (Vidit vozvrashchayushcheyusya molodogo cheloveka.) Monsieur, elle a fui. Elle est morte! {Ms'e, ona spaslas'. Umerla! (franc.).} Tomnyj lord (molodomu cheloveku). CHto zh eto takoe? |to vasha podruga? Molodoj chelovek. Bozhe moj! Bozhe moj! Nichego o nej ne znayu. Znayu tol'ko, chto ona byla nastoyashchaya ledi. Svetlovolosyj i temnovolosyj dzhentl'meny uskol'znuli iz zaly. V otdalennyj hohot uzhinayushchej kompanii vryvaetsya ch'e-to protyazhnoe, pronzitel'noe "Umerla!" i zaklyuchitel'nyj takt starinnoj pesni: "Segodnya lan' umret!" Poslednyaya nota beretsya oktavoj vyshe, zvuchit pechal'no i tonko i tonet v gromkom, p'yanom gogote. Molodoj chelovek stoit, zakryv lico rukami. Arno nabozhno krestitsya. Tomnyj lord ustavilsya v odnu tochku, zazhav v pal'cah odnu iz upavshih gardenij. ZHenshchina, sklonivshis' nad Kler, celuet ee v lob. Zanaves 1913 g.