Knigu mozhno kupit' v : Biblion.Ru 75r.
Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     Perevod R. Rajt
     Izd. "Izvestiya", Moskva, 1958
     OCR Palek, 1998 g.
---------------------------------------------------------------



                   Vse vpered, vse vpered,
                   Otstupleniya net,
                   Pobeda il' smert'.
                              Gej






     V  etot  pamyatnyj  den'  serediny oktyabrya  1922 goda  ser Lorens  Mont,
devyatyj baronet, vyshel iz "Kluba shutnikov", kak prozval ego Dzhordzh Forsajt v
konce   vos'midesyatyh   godov,  spustilsya   po   stupenyam,   stertym  nogami
priverzhencev sushchestvuyushchego poryadka veshchej, povel  svoim ostrym nosom po vetru
i  bystro zasemenil tonkimi  nogami. Zanimayas'  politikoj  skorej  po  dolgu
vysokogo  rozhdeniya, chem  po prizvaniyu, on smotrel na perevorot, vernuvshij  k
vlasti ego  partiyu,  s bespristrastnost'yu, ne lishennoj yumora.  Prohodya  mimo
kluba  "Smena", on podumal: "Da, im  teper' pridetsya popotet'! Pust' posidyat
bez sladkogo dlya raznoobraziya"!
     Komandory i koroli udalilis' iz "Kluba shutnikov" eshche do vstupleniya tuda
sera Lorensa;  on-to ne prinadlezhit k etim  krohoboram, kotorym teper'  dali
otstavku,  net, ser!  On  ne  iz teh lyudej,  chto  otmahnulis'  ot  zemel'noj
problemy,  kak  tol'ko  konchilas'  vojna, - brr! Odnako celyj chas on  slushal
otkliki na poslednie sobytiya, i ego zhivoj  i gibkij um, naskvoz' propitannyj
kul'turoj proshlogo i polnyj skepticizma po otnosheniyu k  nastoyashchemu i ko vsem
politicheskim  platformam  i  deklaraciyam,   s  nasmeshkoj  otmechal   putanicu
patrioticheskih motivov i zabot o lichnoj vygode, kotoraya ostalas' posle etogo
znamenatel'nogo  sobraniya.  Kak bol'shinstvo zemlevladel'cev,  on ne  doveryal
nikakim doktrinam.  Ego edinstvennym politicheskim  ubezhdeniem byl  nalog  na
pshenicu, i, naskol'ko on  mog sudit', edinomyshlennikov  u  nego ne ostalos';
vprochem,  on  i ne  dumal vystavlyat' svoyu kandidaturu na vyborah,  - drugimi
slovami, na ego princip ne mogli pokusit'sya izbirateli,  kotorym prihodilos'
platit' za hleb. "Principy! - dumal on, - ved' au fond [1] - eto karman!" I,
chert poberi, kogda zhe lyudi perestanut pritvoryat'sya,  chto eto ne tak! Karman,
razumeetsya, v shirokom smysle slova,  - tak skazat',  egoisticheskie  interesy
kazhdogo  kak  chlena  opredelennogo  obshchestva.  A  kak,   chert  voz'mi,   eto
opredelennoe obshchestvo anglijskaya naciya  - smozhet sushchestvovat', esli vse  ego
polya  ostanutsya  neobrabotannymi,  a   vrazheskie   aeroplany  budut  grozit'
razrusheniem  anglijskim korablyam i  dokam?  V klube on ves'  etot  chas zhdal,
chtoby hot' raz  upomyanuli  o zemle. I  nikto - ni slova!  |to, vidite li, ne
politika! Vot proklyat'e!  Im by tol'ko protirat' bryuki,  chtoby uderzhat'sya na
svoem meste ili dobit'sya novogo.  Kakaya svyaz' mezhdu  ih bryukami  i zabotoj o
budushchem strany? Nikakoj, ej-bogu! Pri  mysli o budushchem strany emu neozhidanno
prishlo v  golovu,  chto zhena  ego syna  do sih  por, po-vidimomu,  nikak etim
budushchim ne ozabochena. Dva goda! Pora im podumat' o detyah. Opasnaya privychka -
ne zavodit' detej, kogda ot etogo zavisyat i titul i pomest'e. Ulybka tronula
ego guby i lohmatye brovi,  pohozhie na putanye chernye zakoryuchki. Ochen' mila,
udivitel'no  privlekatel'na!  I  znaet  eto  sama!  S   kem  tol'ko  ona  ne
vstrechaetsya!  L'vy i tigry, obez'yany i koshki - ee dom stal prosto  zverincem
dlya  vsyakih  bol'shih  i   malen'kih   znamenitostej.  Est'   v  etom  chto-to
neestestvennoe.  I,  glyadya  na  odnogo  iz  bronzovyh  britanskih  l'vov  na
Trafal'gar-skveru, ser Lorens  podumal: "Skoro ona  i etogo zatashchit k sebe v
dom!  U  nee strast' k kollekcionirovaniyu. Majklu nado  byt' nacheku - v dome
kollekcionerov vsegda est' chulan dlya  starogo hlama, i muzh'yam legko  popast'
tuda. Da, kstati: ya  obeshchal ej kitajskogo  poslannika. Pridetsya ej, pozhaluj,
podozhdat' do okonchaniya vyborov".
     V  konce  Uajtholla,  pod sereyushchim na vostoke nebom, na  mig  poyavilis'
bashni Vestminstera.  "CHto-to nereal'noe dazhe v  nih, - podumal on. - A Majkl
so svoimi  prichudami!  Vprochem,  eto  modno  - socialisticheskie ubezhdeniya  i
bogataya   zhena.  Samopozhertvovanie   i  bezopasnost'!  Mir   i  procvetanie.
SHarlatanskoe snadob'e ot vseh boleznej - desyat' pilyul' na penni!"
     Minovav  gazetnuyu sutoloku CHering-Krossa, obezumevshego ot politicheskogo
krizisa, ser Lorens povernul nalevo, k izdatel'stvu Denbi i Uintera, gde ego
syn sostoyal  mladshim kompan'onom. Novaya tema dlya knigi tol'ko chto zarodilas'
v  mozgu, uzhe  podarivshem miru  "ZHizn'  Montroza", "Dalekij Kitaj" - knigu o
puteshestviyah na  Vostok,  i fantasticheskij  dialog mezhdu tenyami  Gladstona i
Dizraeli, ozaglavlennyj "Duet".  S kazhdym  shagom, uvodivshim sera Lorensa  ot
"SHutnikov"  na  vostok, ego  pryamaya  tonkaya  figura v pal'to  s  karakulevym
vorotnikom  i hudoe lico  s  sedymi  usami i cherepahovym monoklem pod temnoj
podvizhnoj  brov'yu  kazalis'  vse bolee  redkim  yavleniem.  No on stal  pochti
fenomenom v  etom unylom pereulke, gde  telezhki  zastrevali,  slovno  zimnie
muhi, i lyudi prohodili s knigami pod myshkoj, budto shli uchit'sya.
     On pochti doshel do dverej izdatel'stva,  kogda navstrechu emu  pokazalis'
dvoe molodyh lyudej.  Odin  iz nih, konechno, ego syn; on posle zhenit'by  stal
odevat'sya  mnogo  luchshe  i, slava  bogu,  kurit  sigaru vmesto  etih  vechnyh
papirosok. A vot drugoj - ah da, poet, lyubimec Majkla,  byl u nego shaferom -
idet, zakinuv golovu, velyurovaya shlyapa, i lico kakoe tonkoe!
     - A, Majkl!
     - Allo,  Bart. Ty  znakom s  moim roditelem,  Uilfrid?  |to  -  Uilfrid
Dezert, avtor  "Medyakov".  Nastoyashchij poet,  Bart, verno  govoryu!  Nepremenno
prochtite! My idem domoj. Pojdemte s nami.
     Ser Lorens povernul.
     - CHto novogo u "SHutnikov"?
     -  "Le roi est  mort"! [2]  Lejboristy uzhe mogut nachinat' svoe  vran'e,
Majkl, - vybory naznacheny na sleduyushchij mesyac.
     - Bart vyros  v te dni,  Uilfrid, kogda  lyudi eshche  ne  imeli ponyatiya  o
Demose.
     -  Skazhite,  mister Dezert,  a  vy-to nahodite  chto-nibud'  real'noe  v
nyneshnej politike?
     - A razve dlya nas na svete est' chto-nibud' real'noe, ser?
     - Da, podohodnyj nalog.
     Majkl zasmeyalsya.
     - Krome dvoryanskogo zvaniya, net nichego luchshe prostodushnoj very.
     - Predpolozhim, tvoi druz'ya pridut k vlasti, Majkl; otchasti eto neploho,
oni by  vyrosli  nemnogo,  a?  No chto oni smogli  by  sdelat'? Mogut  li oni
vospitat' vkus naroda? Unichtozhit'  kino? Nauchit'  anglichan horosho  gotovit'?
Predotvratit' ugrozu vojny so  storony  drugih stran?  Zastavit'  nas  samih
rastit'   svoj  hleb?   Ostanovit'  rost   gorodov?  Razve   oni  pereveshayut
izobretatelej yadovityh gazov? Razve oni mogut  zapretit' samoletam letat' vo
vremya vojny? Razve oni mogut oslabit' sobstvennicheskie  instinkty gde  by to
ni bylo?  Razve oni voobshche  mogut chto-nibud' sdelat',  krome  kak peremenit'
nemnogo  raspredelenie sobstvennosti? Politika  vsyakoj partii  - eto  tol'ko
glazur' na torte.  Nami upravlyayut izobretateli i chelovecheskaya  priroda; i my
sejchas v tupike, mister Dezert.
     - Vpolne soglasen, ser.
     Majkl pyhnul sigaroj.
     - Oba vy - starye vorchuny!
     I, snyav shlyapy, oni proshli mimo Grobnicy [3].
     -  Udivitel'no  simptomatichno -  eta vot veshch', -  zametil  ser  Lorens,
pamyatnik strahu... strahu pered vsem pokaznym. A boyazn' pokaznogo...
     - Govorite, Bart, govorite, - skazal Majkl.
     - Vse  prekrasnoe, vse velikoe, vse pyshnoe - vse  ischezlo! Ni  shirokogo
krugozora, ni velikih  planov, ni bol'shih ubezhdenij, ni bol'shoj  religii, ni
bol'shogo iskusstva - estetstvo v kruzhkah i zakoulkah, melkie lyudishki, melkie
myslishki.
     - A serdce zhazhdet  Bajronom,  Uilberforsov,  pamyatnika Nel'sonu. Bednyj
moj staryj Bart! CHto ty skazhesh', Uilfrid?
     - Da, mister Dezert, chto skazhete?
     Hmuroe lico Dezerta drognulo.
     - Nash  vek  - vek  paradoksov,  -  progovoril on. - My  vse  rvemsya  na
svobodu, a edinstvennye krepnushchie sily - eto socializm i rimsko-katolicheskaya
cerkov'.  My  voobrazhaem,  chto  neveroyatno mnogogo  dostigli v  iskusstve, a
edinstvennoe dostizhenie v  iskusstve - eto kino. My pomeshany  na mire i radi
etogo tol'ko i delaem, chto sovershenstvuem yadovitye gazy.
     Ser Lorens poglyadel  sboku  na molodogo  cheloveka, govorivshego  s takoj
gorech'yu.
     - A kak dela v izdatel'stve, Majkl?
     - CHto zh,  "Medyaki" raskupayutsya, kak goryachie pirozhki, i vash "Duet"  tozhe
poshel. Kak vy nahodite takoj novyj tekst dlya reklamy: "Duet", sochinenie sera
Lorensa  Monta,  baroneta.  Izyskannejshaya beseda  dvuh  pokojnikov".  Dolzhno
podejstvovat'  na psihologiyu chitatelya! Uilfrid predlagal:  "Starik i Dizzi -
po radio iz ada". CHto vam bol'she nravitsya?
     No tut oni okazalis' ryadom  s  polismenom, podnyavshim ruku  pered mordoj
lomovoj loshadi, tak chto ee  dvizhenie razom ostanovilos'.  Motory avtomobilej
zhuzhzhali vpustuyu, vzglyady shoferov vperilis' v zapretnoe dlya nih prostranstvo,
devushka na velosipede  rasseyanno oglyadyvalas', derzhas' za kraj  furgona,  na
kotorom  bokom  sidel yunosha,  svesiv  nogi v ee  storonu.  Ser Lorens  snova
poglyadel  na  Dezerta. Tonkoe,  blednoe  i  smugloe  lico krasivoe  lico, no
kakaya-to v nem sudorozhnost',  kak budto narushen vnutrennij ritm; v odezhde, v
manerah - nikakoj utrirovki,  no vse zhe chuvstvuetsya nekotoraya  vol'nost';  v
nem  men'she  zhivosti,  chem  v etom veselom  povese,  sobstvennom  syne  sera
Lorensa, no  takaya  zhe  neustojchivost'  i,  pozhaluj,  bol'she  skepticizma  -
vprochem,  on,  naverno,  sposoben  na glubokie perezhivaniya! Polismen opustil
ruku.
     - Vy byli na vojne, mister Dezert?
     - Oda!
     - V aviacii?
     - Iv pehote - vsego ponemnogu.
     - Trudnovato dlya poeta!
     - O net! Poeziej tol'ko  i mozhno zanimat'sya, kogda  tebya v lyubuyu minutu
mozhet razorvat' v klochki ili esli zhivesh' v Petni [4].
     Brov' sera Lorensa pripodnyalas'.
     - Razve?
     -  Tennison,  Brauning, Vordsvort,  Suinbern -  vot komu bylo  razdol'e
pisat': ils vivaient, mais si peu [5].
     - A razve net tret'ego blagopriyatnogo usloviya?
     - Kakogo zhe, ser?
     -  Kak  by  eto  vyrazit'sya...  nu, izvestnoe  umstvennoe  vozbuzhdenie,
svyazannoe s zhenshchinoj?
     Lico Dezerta peredernulos' i slovno potemnelo.
     Majkl otkryl francuzskim klyuchom paradnuyu dver' svoego doma.





     Dom  na  Saut-skver,  v Vestminstere, gde  poselilis' molodye Monty dva
goda  nazad,  posle medovogo  mesyaca,  provedennogo  v  Ispanii,  mozhno bylo
nazvat' "emansipirovannym". Ego stroil  arhitektor,  kotoryj  mechtal sozdat'
novyj  dom - absolyutno  starinnyj,  i staryj  dom -  absolyutno  sovremennyj.
Poetomu dom ne byl vyderzhan v opredelennom stile, ne otvechal tradiciyam i byl
svoboden ot arhitekturnyh predrassudkov. No on s takoj neobychajnoj bystrotoj
vpityval  kolot' stolicy, chto  ego steny uzhe priobreli pochtennoe shodstvo so
starinnymi  osobnyakami,  postroennymi  eshche Renom.  Okna i  dveri byli sverhu
slegka zakrugleny. Ostraya krysha  myagkogo  pepel'no-rozovogo cveta byla pochti
chto  datskoj,  i   dva  "premilen'kih  okoshechka"  glyadeli  sverhu,  sozdavaya
vpechatlenie, budto  tam, naverhu,  zhivut ochen'  roslye  slugi. Komnaty  byli
raspolozheny po obe storony paradnoj dveri  - shirokoj,  obramlennoj lavrovymi
derev'yami  v  chernyh  s zolotom kadkah. Dom  byl  ochen' glubok,  i lestnica,
shirokaya i celomudrenno-prostaya, nachinalas' v dal'nem konce holla,  v kotorom
bylo  dostatochno mesta dlya celoj massy shlyap, pal'to  i vizitnyh kartochek.  V
dome  bylo chetyre vannyh  - i  nikakogo podval'nogo pomeshcheniya, dazhe pogreba.
Priobreteniyu etogo doma pomoglo forsajtskoe  chut'e na nedvizhimoe  imushchestvo.
Soms  nashel  ego  dlya docheri  v  tot psihologicheskij  moment,  kogda  puzyr'
inflyacii byl prokolot i  vozduh vyhodil iz vozdushnogo shara mirovoj torgovli.
Odnako Fler  nemedlenno  voshla v kontakt  s arhitektorom - sam Soms tak i ne
primirilsya s  etoj kategoriej lyudej - i reshila, chto v dome budut  tol'ko tri
stilya:  kitajskij, ispanskij  i ee sobstvennyj.  Komnata  nalevo ot paradnoj
dveri, prohodivshaya vo  vsyu glubinu  doma,  byla kitajskoj:  paneli  slonovoj
kosti, mednyj  pol,  central'noe  otoplenie i  hrustal'nye lyustry. Na stenah
viseli chetyre kartiny,  vse kitajskie  - edinstvennaya shkola,  kotoroj eshche ne
zanimalsya  ee otec.  SHirokij  otkrytyj  kamin  ukrashali kitajskie  sobaki na
kitajskih  izrazcah.  SHelka  byli   preimushchestvenno  izumrudno-zelenye.  Dva
chudesnyh chernyh starinnyh shkafa byli kupleny Somsom u Dzhobsona, i ne deshevo.
Royalya ne bylo, otchasti potomu, chto royal' - veshch' neosporimo zapadnaya, otchasti
potomu, chto on zanyal  by slishkom mnogo  mesta. Fler nuzhen byl prostor - ved'
ona kollekcionirovala skoree lyudej, chem mebel' i  bezdelushki. Svet, padavshij
cherez okna  s dvuh protivopolozhnyh  storon, ne byl,  k sozhaleniyu, kitajskim.
Fler  chasto stoyala posredi komnaty, obdumyvaya, kak  "podobrat'" gostej,  kak
sdelat' etu  komnatu  eshche bolee  kitajskoj,  ne zhertvuya  uyutom; kak kazat'sya
znatokom literatury  i politiki, kak  prinimat' podarki otca,  ne davaya  emu
pochuvstvovat',  chto ego  vkusy  ustareli; kak  uderzhat'  Sibli  Suona, novuyu
literaturnuyu zvezdu, i zapoluchit' Gerdona  Minho -  staruyu znamenitost'. Ona
dumala o tom, chto Uilfrid Dezert slishkom ser'ezno uvleksya eyu; o tom, v kakom
stile ej, sobstvenno,  nado odevat'sya, o tom, pochemu U Majkla takie  smeshnye
ushi; a inogda ona stoyala, prosto Ni o chem ne dumaya, a tak, chut'-chut' toskuya.
     Kogda troe  muzhchin  voshli, ona sidela u krasnogo  lakirovannogo chajnogo
stola,  dopivaya chaj so vsyakimi vkusnymi  veshchami. Ona obychno prosila podavat'
sebe chaj  poran'she,  chtoby mozhno bylo kak  sleduet "ugostit'sya"  na svobode:
ved' ej eshche ne bylo dvadcati odnogo  goda,  i  v etot chas  ona vspominala  o
svoej molodosti. Ryadom s nej, na zadnih lapah, stoyal  Ting-a-Ling,  postaviv
ryzhie perednie lapki na  kitajskuyu skameechku  i  podnyav kurnosuyu cherno-ryzhuyu
mordochku k ob®ektam svoego filosoficheskogo sozercaniya.
     - Hvatit, Ting-a-Ling! Dovol'no, dushen'ka! Dovol'no!
     Vyrazhenie mordochki Ting-a-Linga  govorilo: "Nu, togda i sama ne esh'! Ne
muchaj menya!"
     Emu byl  god i  tri  mesyaca, i kupil ego Majkl  s  vitriny  magazina na
Bond-strit k dvadcatomu dnyu rozhdeniya Fler, odinnadcat' mesyacev tomu nazad.
     Dva goda  zamuzhestva  ne sdelali ee korotkie kashtanovye volosy dlinnee,
no pridali nemnogo  bol'she reshimosti  ee podvizhnym gubam, bol'she obayaniya  ee
karim glazam pod belymi vekami  s  temnymi resnicami,  bol'she  uverennosti i
gracii pohodke; neskol'ko uvelichilsya ob®em grudi i beder;  taliya i shchikolotki
stali  ton'she, chut' poblednel rumyanec na shchekah, slegka uteryavshih okruglost',
da v golose, stavshem chut' vkradchivee, ischezla bylaya myagkost'.
     Ona vstala iz-za  stola i  molcha  protyanula  beluyu  krugluyu  ruku.  Ona
izbegala izlishnih privetstvij i proshchanij. Ej tak chasto prishlos' by povtoryat'
odinakovye  slova  -  luchshe bylo obojtis'  vzglyadom,  pozhatiem ruki,  legkim
naklonom golovy.
     Pozhav protyanutye ruki, ona progovorila:
     - Sadites'. Vam slivok, ser? S saharom, Uilfrid? Ting i tak ob®elsya, ne
kormite ego. Majkl,  ugoshchaj!  YA uzhe slyshala o sobranii u "SHutnikov". Ved' ty
ne sobiraesh'sya agitirovat' za lejboristov, Majkl? Agitaciya - takaya glupost'!
Esli  by  menya kto-nibud' vzdumal agitirovat',  ya by srazu  stala golosovat'
naoborot.
     - Konechno, dorogaya; no ved' ty ne ryadovoj izbiratel'.
     Fler vzglyanula na  nego. Ochen' milo skazano! Vidya, chto  Uilfrid  kusaet
guby,  chto ser Lorens eto zamechaet, ne zabyvaya, chto ee obtyanutaya shelkom noga
vsem vidna,  chto  na stole - chernye s  zheltym chajnye chashki, ona srazu sumela
vse naladit'. Vzmah temnyh resnic -  i Dezert perestal kusat' guby; dvizhenie
shelkovoj nogi - i ser Lorens perestal smotret' na  nego. I, peredavaya chashki,
Fler skazala:
     - CHto zhe, ya nedostatochno sovremenna?
     Ne podnimaya glaz i meshaya  blestyashchej  lozhechkoj v krohotnoj chashke, Dezert
progovoril:
     - Vy  nastol'ko zhe  sovremennee vseh  sovremennyh lyudej,  naskol'ko  vy
drevnee ih.
     - Upasi nas, bozhe, ot poezii! - skazal Majkl.
     No  kogda on  uvel  otca posmotret'  novye  karikatury  Obri Grina, ona
skazala:
     - Bud'te dobry ob®yasnit' mne, chto vy hoteli etim skazat', Uilfrid?
     Golos Dezerta poteryal vsyakuyu sderzhannost'.
     - Ne vse li ravno? Mne ne hochetsya teryat' vremeni na raz®yasneniya.
     - No ya hochu znat'. |to zvuchalo nasmeshkoj.
     - Nasmeshka? S moej storony? Fler!
     - Togda ob®yasnite.
     - YA hotel skazat', chto  vam prisushcha vsya neugomonnost', vsya prakticheskaya
hvatka  sovremennikov,  no  v  vas est'  to,  chego lisheny  oni, Fler,  -  vy
obladaete siloj svodit' lyudej s uma. I ya shozhu s uma. Vy znaete eto.
     - Kak by otnessya k etomu Majkl? Vy, ego drug!
     Dezert bystro otoshel k oknu.
     Fler vzyala Ting-a-Linga na koleni. Ej i ran'she govorili  takie veshchi, no
so storony Uilfrida eto bylo ser'ezno. Priyatno, konechno, soznavat', chto  ona
vladeet ego serdcem. Tol'ko kuda zhe ej spryatat' eto serdce,  chtoby nikto ego
ne videl?  Nel'zya predugadat',  chto sdelaet Dezert, on sposoben na  strannye
postupki. Ona pobaivalas' - ne ego,  net,  a  etoj ego  cherty. On vernulsya k
kaminu i skazal:
     -  Nekrasivo,  ne  pravda li?  Da spustite vy etu  proklyatuyu sobachonku,
Fler, ya ne vizhu vashego lica. Esli by vy po-nastoyashchemu lyubili Majkla klyanus',
ya by molchal; no vy znaete, chto eto ne tak.
     Fler holodno otvetila:
     - Vy ochen' malo znaete. YA v samom dele lyublyu Majkla.
     Dezert otryvisto zasmeyalsya.
     - Da, konechno; takaya lyubov' ne idet v schet.
     Fler poglyadela na nego.
     - Net, idet: s nej ya v bezopasnosti.
     - Cvetok, kotoryj mne ne sorvat'?
     Fler kivnula golovoj.
     - Navernoe, Fler? Sovsem, sovsem navernoe?
     Fler  pristal'no glyadela pered soboj; ee  vzglyad slegka  smyagchilsya,  ee
veki, takoj voskovoj belizny, opustilis'; ona kivnula.
     Dezert medlenno proiznes:
     - Kak tol'ko ya etomu poveryu, ya nemedlenno uedu na Vostok.
     - Na Vostok?
     - Ne  tak izbito, kak "uehat' na Zapad"? [6] No v obshchem  odno i  to zhe:
vozvrata net.
     Fler  podumala: "Na Vostok? Kak  by  mne hotelos' uvidet' Vostok! ZHal',
chto etogo nel'zya ustroit', ochen' zhal'!"
     - Menya ne uderzhat' v vashem zverince, dorogaya, ya ne stanu poproshajnichat'
i pitat'sya krohami. Vy znaete, chto ya ispytyvayu, - nastoyashchee potryasenie.
     - No ved' eto ne moya vina, ne tak li?
     - Net, vasha: vy menya vklyuchili v svoyu kollekciyu,  kak vklyuchaete vsyakogo,
kto priblizhaetsya k vam!
     - Ne ponimayu, chto vy hotite skazat'!
     Dezert naklonilsya i podnes ee ruku k gubam.
     - Ne bud'te zlyukoj, ya slishkom neschastliv.
     Fler ne otnimala ruki ot ego goryachih gub.
     - Mne ochen' zhal', Uilfrid.
     - Nichego, dorogaya. YA pojdu.
     - No vy ved' pridete zavtra k obedu?
     Dezert obozlilsya.
     - Zavtra? O bogi - konechno net! Iz chego ya, po-vashemu, sdelan?
     On otshvyrnul ee ruku.
     - YA ne lyublyu grubosti, Uilfrid.
     - Nu, proshchajte! Mne luchshe ujti!
     Na  ee gubah trepetali slova:  "I luchshe bol'she  ne  prihodit'",  no ona
promolchala. Rasstat'sya s Uilfridom? ZHizn' utratit chasticu tepla. Ona mahnula
rukoj. On ushel.  Slyshno bylo, kak zakrylas' dver'.  Bednyj  Uilfrid! Priyatno
dumat' ob ogne, u kotorogo mozhno sogret' ruki. Priyatno - i  nemnogo zhutko. I
vdrug, spustiv Tinga-Linga na pol, ona vstala i zashagala po komnate. Zavtra!
Vtoraya godovshchina ee  svad'by! Vse eshche bol'no  ej dumat' o  tom, chem mogla by
stat' eta svad'ba. No dumat' bylo nekogda - i ona ne ostanavlivalas' na etoj
mysli. K chemu dumat'? ZHivesh' tol'ko raz,  vokrug: - lyudi, massa del, mnogogo
nuzhno dobit'sya, vzyat' ot zhizni. Ne hvataet, pravda, odnogo - nu, da vprochem,
esli u lyudej eto est', tak tozhe ne nadolgo! Slezy, nabezhavshie na ee resnicy,
vysohli,  ne  skativshis'.  Sentimental'nost'!  Net!  Samoe tyazheloe v mire  -
nesterpimaya  obida! A kogo s  kem  posadit'  zavtra?  Kogo by pozvat' vmesto
Uilfrida, esli Uilfrid ne pridet - vot glupyj mal'chik! Odin den', odin vecher
-  ne  vse  li ravno? Kto  budet  sidet'  sprava ot  nee,  a kto  sleva? Kto
izyskannee: Obri  Grin ili Sibli Suon? Mozhet byt', oni oba ne tak izyskanny,
kak Uolter Nejzing ili CHarl'z |pshir? Obed  na dvenadcat'  chelovek,  - vse iz
literaturno-hudozhestvennogo mira, krome Majkla i |lison CHerrel. Ah, ne mozhet
li  |lison  privesti  k  nej Gerdona Minho -  pust'  budet  odin  iz  staryh
pisatelej,  kak odin stakan starogo vina, chtoby smyagchit' shipuchij napitok. On
ne pechatalsya u Denbi i  Uintera, no |lison vpolne ego priruchila. Fler bystro
podoshla k odnomu iz starinnyh shkafchikov i otkryla ego. Vnutri byl telefon.
     - Mozhno poprosit' ledi |lison?..  Missis Majkl Mont... da, da.  |to vy,
|lison? Govorit Fler. Na  zavtrashnij vecher  Uilfrid otpadaet...  Skazhite, ne
smozhete  li  vy  privesti mistera  Gerdona  Minho?..  YA  s nim,  konechno, ne
znakoma, no,  mozhet byt', emu budet  interesno... Poprobuete? Nu, eto budet,
prosto voshititel'no!.. Vy ne nahodite, chto sobranie v "Klube shutnikov" bylo
strashno  interesnoe?.. Bart govorit, chto teper', posle raskola,  oni vse tam
peregryzutsya... Da, kak zhe byt' s misterom Minho? Ne mozhete  li vy dat'  mne
otvet segodnya vecherom? Spasibo, bol'shoe spasibo... Do svidaniya!
     A esli Minho ne pridet - kogo  togda? Ona zadumalas' nad svoej zapisnoj
knizhkoj. V  poslednyuyu minutu udobno priglasit' tol'ko cheloveka bez  svetskih
predrassudkov;  krome  |lison, nikto iz  rodnyh  Majkla ne izbezhal by  edkih
nasmeshek Nesty  Gorz  ili  Sibli Suona.  O  Forsajtah i rechi  byt' ne mozhet.
Pravda, oni obladayut  svoim  osobym kislo-sladkim yumorom  (po  krajnej  mere
nekotorye iz  nih), no  oni nesovremenny,  ne vpolne sovremenny. Krome togo,
ona staralas' vstrechat'sya s nimi kak mozhno  rezhe. Oni ustareli, byli slishkom
svyazany s grustnymi  vospominaniyami, oni ne  umeli  vosprinimat'  zhizn'  bez
nachala  i  konca.  Net,  esli  Gerdon Minho  proletit,  pridetsya  priglasit'
kakogo-nibud' kompozitora,  tol'ko  chtoby  ego  proizvedeniya  byli  sploshnoj
zagadkoj  i  napominali  hirurgicheskuyu  operaciyu;  ili eshche  luchshe,  pozhaluj,
pozvat'  psihoanalitika. Fler perelistala vsyu knizhku, poka ne doshla  do etih
dvuh  professij.  Gugo  Solstis?  Pozhaluj;  no  vdrug   on  zahochet  sygrat'
chto-nibud'  iz  svoih poslednih!  veshchej? V dome bylo  tol'ko staroe  pianino
Majkla, znachit prishlos' by perejti v ego kabinet. Luchshe Dzherald Henks: oni s
Nestoj Gorz pogruzyatsya v  tolkovanie snov,  no ot etogo obshchee  ozhivlenie  ne
postradaet.  Znachit, esli  ne  Gerdon Minho priglasit' Dzheralda  Henksa, on,
navernoe, svoboden, i posadit' ego mezhdu |lison i Nestoj. Ona zakryla knizhku
i, vernuvshis' na  svoj yarko-zelenyj divan, stala razglyadyvat'  Ting-a-Linga.
Vypuklye kruglye  glaza ustavilis' na nee.  CHernye, blestyashchie,  ochen' starye
glaza. Fler podumala: "YA ne hochu, chtoby Uilfrid  ushel". Iz vsej tolpy lyudej,
snuyushchih vokrug  nee, ej nikto ne byl nuzhen. Konechno, nado byt'  so  vsemi  v
prekrasnyh otnosheniyah,  nado  byt' v prekrasnyh otnosheniyah  s zhizn'yu voobshche.
Vse eto uzhasno zanyatno, uzhasno neobhodimo! Tol'ko, tol'ko... chto?
     Golosa! Majkl i  Bart idut syuda. Bart primetil naschet  Uilfrida. Uzhasno
nablyudatel'nyj "Staryj  Bart". Ej vsegda byvalo ne po sebe v ego obshchestve  -
on  takoj  zhivoj,  neposedlivyj,  no  chto-to  v  nem   est'  ustanovivsheesya,
starinnoe,  chto-to  obshchee  s   Ting-a-Lingom,  chto-to  pouchitel'noe,   vechno
napominayushchee  ej o tom, chto ona sama slishkom  suetna, slishkom sovremenna. On
kak na privyazi: mozhet dvigat'sya tol'ko na dlinu etoj staromodnoj svoej cepi;
no  on  neveroyatno  umeet  podmechat'  vse.  Odnako  ona  chuvstvuet,  chto  on
voshishchaetsya eyu, - da, da!
     Nu, kak  emu  ponravilis' karikatury? Stoit li  Majklu ih  pechatat',  i
davat' li  podpisi, ili ne nado? Ne pravda  li, etot kubisticheskij  nabrosok
"Natyurmort"  - karikatura  na pravitel'stvo -  nemyslimo  smeshnoj?  Osobenno
starikan, izobrazhayushchij prem'er-ministra! V otvet zatreshchala bystraya, skachushchaya
rech': ser Lorens rasskazyval ej o kollekcii predvybornyh plakatov, sobrannoj
ego otcom. Luchshe  by Bart perestal ej rasskazyvat' o svoem otce:  on byl  do
togo znatnyj i, naverno, uzhasno skuchnyj - v osobennosti kogda otdaval vizity
verhom, v bryukah so shtripkami! On, i lord CHarlz Keribu, i markiz Forfar byli
poslednimi  "viziterami" v  takom  duhe.  Esli  by  ne  eto,  ih  zabyli  by
sovershenno.  Ej nado eshche primerit'  novoe plat'e i sdelat' dvadcat' del, a v
vosem'  Pyatnadcat'  nachinaetsya  koncert Gugo.  Pochemu eto  u  lyudej proshlogo
pokoleniya vsegda stol'ko svobodnogo vremeni?  Ona nechayanno  posmotrela vniz.
Ting-a-Ling  lizal  mednyj  pol. Ona  podnyala  ego: "Nel'zya, milen'kij,  fu,
gadost'! ". Nu vot, chary narusheny. Bart uhodit, vse eshche polnyj vospominanij.
Ona  podozhdala vnizu  u  lestnicy,  poka Majkl  zakryl  za  Bartom dver',  i
poletela  naverh.  V  svoej  komnate  ona  zazhgla  vse lampy. Tut  caril  ee
sobstvennyj  stil' - krovat',  nepohozhaya na krovat',  i  vsyudu zerkala. Lozhe
Ting-a-Linga  pomeshchalos' v  uglu, otkuda  on  mog  videt'  celyh  tri  svoih
otrazheniya. Ona posadila  ego, skazav: "Nu, teper'  sidi tiho!" On  davno uzhe
otnosilsya  ko vsem ostal'nym sobakam  v  komnate sovershenno ravnodushno; hotya
oni byli  odnoj s  nim  porody i  v tochnosti toj  zhe masti, no u nih ne bylo
zapaha,  ih yazyki ne umeli lizat' -  nechego bylo delat' s  nimi - poddel'nye
sushchestva, sovershenno beschuvstvennye.
     Snyav plat'e, Fler prikinula novoe, priderzhivaya ego podborodkom.
     -  Mozhno tebya pocelovat'? - poslyshalsya golos, i dvojnik Majkla vyros za
ee sobstvennym izobrazheniem v zerkale.
     - Nekogda,  milyj moj mal'chik! Pomogi mne luchshe, - ona  natyanula plat'e
cherez golovu.  - Zastegni tri  verhnie kryuchka. Tebe nravitsya?  Ah da, Majkl!
Mozhet  byt', zavtra  k obedu pridet  Gerdon Minho -  Uilfrid zanyat.  Ty  ego
chital? Sadis', rasskazhi mne o ego veshchah. Romany, pravda? Kakogo roda?
     - Nu, emu vsegda  est' chto skazat'. Horosho opisyvaet koshek. Konechno, on
nemnogo romantik.
     - O-o! Neuzheli ya promahnulas'?
     - Nichut'. Naoborot, ochen' udachno. Beda nashej publiki v tom, chto govoryat
oni ochen' neploho, no skazat' im nechego. Oni ne ostanutsya v literature.
     - A po-moemu, oni imenno potomu i ostanutsya. Oni ne ustareyut.
     - Ne ustareyut? Kak by ne tak!
     - Uilfrid ostanetsya...
     - Uilfrid?  O, u  nego est'  chuvstva, nenavist',  zhalost', zhelaniya,  vo
vsyakom sluchae, inogda poyavlyayutsya; a kogda eto byvaet, on pishet prekrasno. No
obychno on prosto pishet ni o chem - kak i vse ostal'nye.
     Fler popravila plat'e u vyreza.
     -  No, Majkl, esli eto tak, to u  sebya  my... ya vstrechayus' sovsem  ne s
temi lyud'mi, s kotorymi stoit.
     Majkl shiroko ulybnulsya.
     -  Miloe moe  ditya! S  temi, kto v  mode, vsegda  stoit -  vstrechat'sya,
tol'ko nado horoshen'ko sledit' i menyat' ih U pobystree.
     - No, Majkl, ved' ty ne schitaesh', chto Sibli ne perezhivet sebya?
     - Sib? Konechno net.
     - No on tak uveren, chto vse ostal'nye uzhe otzhili svoj vek ili otzhivayut.
Ved' u nego nastoyashchij kriticheskij talant.
     - Esli by ya ponimal v iskusstve ne bol'she Sibli, ya by zavtra zhe ushel iz
izdatel'stva.
     - Ty ponimaesh' bol'she, chem Sibli Suon?
     - Nu  konechno, ya bol'she ponimayu. Vsya kritika Siba  svoditsya  k vysokomu
mneniyu o Sibe - i samoj  obyknovennoj neterpimosti ko vsem ostal'nym. On  ih
dazhe ne chitaet. Prochtet  odnu knigu kazhdogo avtora i  govorit: "Ah, etot? On
skuchnovat", ili "on - moralist",  ili "on sentimentalen", "ustarel", "pletet
chush'",  - ya sto raz  eto slyshal. Konechno, tak on govorit  tol'ko  o zhivyh. S
mertvymi avtorami  on obhoditsya inache.  On  vechno  vykapyvaet i kanoniziruet
kakogo-nibud' pokojnika - etim on  i proslavilsya.  V  literature vsegda byli
takie Siby. On yarkij primer togo, kak chelovek  mozhet  vnushit'  o  sebe kakoe
ugodno mnenie. No, konechno, v literature  on ne ostanetsya: on nikogda nichego
ne sozdal svoego - dazhe po oshibke.
     Fler upustila nit' razgovora.  Da, plat'e  ej ochen' k licu - prelestnaya
liniya. Mozhno snyat' - nado eshche napisat' tri pis'ma, prezhde chem odevat'sya.
     Majkl, snova zagovoril:
     -  Ty  poslushaj  menya,  Fler. Istinno  velikie  lyudi  ne boltayut  i  ne
tolkayutsya  v  tolpe - oni plyvut odni v svoih lodochkah po tihim protokam. No
iz protokov vyhodyat potoki! Ogo,  kak  ya skazal! Pryamo -  mot! Ili ne sovsem
mot?
     - Majkl, ty na moem  meste skazal by Frederiku Uilmeru, chto on vstretit
Guberta Marslenda u menya za zavtrakom na budushchej nedele?  Budet eto dlya nego
primankoj ili otpugnet ego?
     -  Marslend  -  milaya  staraya utka, a  Uilmer - protivnyj staryj  gus';
pravo, ne znayu!
     -  Nu, bud'  zhe  ser'ezen, Majkl,  - nikogda ty mne ne pomozhesh'  nichego
ustroit'. Ne shchekochi mne, pozhalujsta, plechi!
     - Dorogaya, ej-bogu,  ne znayu. U menya net, kak u tebya, talanta na  takie
dela.  Marslend  risuet  vetryanye  mel'nicy,  skaly  i  vsyakie  shtuki   -  ya
somnevayus', slyshal lya on chto-nibud' ob iskusstve budushchego. On prosto  unikum
v smysle umeniya derzhat'sya daleko ot sovremennosti. Esli  ty dumaesh', chto emu
budet priyatno vstretit'sya s vertizhinistom... [7]
     - YA ne sprashivayu  tebya,  zahochetsya  li  emu  vstretit'sya  s Uilmerom; ya
sprosila tebya, zahochet li Uilmer vstretit'sya s nim.
     - Nu,  Uilmer tol'ko  skazhet:  "Lyublyu malen'kuyu  missis  Mont, uzh ochen'
zdorovo   ona  kormit",  i  ty   dejstvitel'no   horosho  kormish',  detka.  A
vertizhinistu nuzhno horosho pitat'sya, inache u nego golova ne zakruzhitsya.
     Pero  Fler  snova  bystro  zabegalo  po  bumage  - strochki  stali  chut'
nerazborchivee. Ona probormotala:
     - Po-moemu, Uilfrid vyruchit - ved' tebya ne budet.
     Odin, dva, tri, Kakih zhenshchin zvat'?
     - Dlya hudozhnikov? Horoshen'kih i tolsten'kih; uma ne trebuetsya.
     Fler rasserdilas':
     - Gde  zhe  mne vzyat' tolstyh? Ih  teper'  i ne byvaet. - Ee pero  beglo
zastrochilo:
     "Milyj  Uilfrid,  v  pyatnicu zavtrak: Uilmer,  Gubert  Marslend  i  dve
zhenshchiny. Vyruchajte!
     Vsegda Vasha Fler".
     - Majkl, u tebya podborodok - kak sapozhnaya shchetka!
     -  Prosti,  malen'kaya; u  tebya  slishkom nezhnye plechi. Bart segodnya  dal
Uilfridu zamechatel'nyj sovet, kogda my shli syuda.
     Fler perestala pisat'.
     - Da?
     -  Napomnil  emu,  chto   sostoyanie   vlyublennosti  zdorovo  vdohnovlyaet
poetov...
     - Po kakomu zhe eto povodu?
     - Uilfrid zhalovalsya, chto u nego stihi chto-to ne vyhodyat.
     - Kakaya chepuha! Ego poslednie veshchi luchshe vsego.
     - Da, ya tozhe tak schitayu. A mozhet byt', on uzhe predvoshitil sovet? Ty ne
znaesh', a?
     Fler  vzglyanula cherez  plecho  emu v lico.  Net, takoe zhe,  kak  vsegda,
otkrytoe,  dobrodushnoe,  slegka pohozhee  na lico  favna: chut' torchashchie  ushi,
podvizhnye guby i nozdri.
     Ona medlenno progovorila:
     - Esli ty nichego ne znaesh', to nikto ne znaet.
     Kakoe-to  sopen'e  pomeshalo  Majklu  otvetit'.   Ting-aLing,   dlinnyj,
nizen'kij, nemnogo pripodnyatyj s oboih koncov, stoyal mezhdu nimi, zadrav svoyu
chernuyu mordochku. "Rodoslovnaya u menya  dlinnaya,  - kazalos', govoril on, - da
vot nogi korotkie; kak zhe byt'?"





     Sleduya  velikomu rukovodyashchemu pravilu.  Fler  i Majkl  poshli na koncert
Gugo Solstisa ne dlya togo,  chtoby ispytat' udovol'stvie,  a potomu, chto byli
znakomy s kompozitorom. Krome togo, oni chuvstvovali, chto Solstis, anglichanin
russko-gollandskogo proishozhdeniya, - odin  iz teh, kto vozrozhdaet anglijskuyu
muzyku, velikodushno  osvobozhdaya  ee  ot  melodii  i  ritma  i  shchedro nadelyaya
literaturnymi   i  matematicheskimi   dostoinstvami.  Pobyvav   na   koncerte
muzykantov etoj shkoly, nevozmozhno bylo ne skazat', uhodya: "Ochen' zanyatno!" I
spat'  pod  takuyu obnovlennuyu anglijskuyu muzyku bylo tozhe nevozmozhno.  Fler,
lyubivshaya pospat',  dazhe i ne pytalas'.  Majkl poproboval  i potom zhalovalsya,
chto eto vse ravno, chto spat' na L'ezhskom vokzale. V etot  vecher oni zanimali
u  prohoda v pervom ryadu  amfiteatra te mesta, na kotorye u Fler byla svoego
roda  estestvennaya monopoliya.  Vidya ee zdes', Gugo i prochie mogli ubedit'sya,
chto  i ona prinimaet uchastie v anglijskom  vozrozhdenii. I  otsyuda legko bylo
uskol'znut' v foje i obmenyat'sya slovom "zanyatno!" s kakimi-nibud' znatokami,
ukrashennymi   bachkami;  ili,   vytyanuv   papirosku  iz  malen'kogo  zolotogo
portsigara -  svadebnyj podarok  kuziny  Imodzhin  Kardigan,  - otdohnut'  za
dvumya-tremya zatyazhkami. Govorya sovershenno  chestno,  Fler  obladala vrozhdennym
chuvstvom ritma, i  ej  bylo  ochen'  ne po sebe  vo  vremya  etih  beskonechnyh
"zanyatnyh"  passazhej,   yavno  izoblichavshih  vse  peripetii  ternistogo  puti
kompozitora. Ona vtajne lyubila melodiyu, i nevozmozhnost' soznat'sya v etom, ne
vypustiv iz  ruk Solstisa, Baffa, Berdigela,  Mak-L'yuisa, Klorejna  i drugih
obnovitelej anglijskoj muzyki, inogda  trebovala predel'nogo napryazheniya vseh
spartanskih storon ee natury. Dazhe Majklu  ona ne reshalas' "ispovedat'sya", i
ej stanovilos' trudnee, kogda on, s prisushchim  emu  nepochteniem k avtoritetu,
eshche  usilivshimsya  ot  zhizni  v  okopah  i  raboty v  izdatel'stve,  bormotal
vpolgolosa:  "Bozhe,  nu  i  zavercheno!" ili: "|k ego  razbiraet!" A ved' ona
znala, chto Majkl gorazdo luchshe  ee  perenosit etu  muzyku, potomu chto u nego
bol'she sklonnosti k literature i men'she tanceval'nogo zuda v pal'cah nog.
     Pervaya tema novogo proizvedeniya Solstisa "P'emontskaya fantasmagoriya"  -
radi nego oni, sobstvenno, i prishli - nachalas' ryadom tyaguchih akkordov.
     - Vot eto  da! - prosheptal Majkl ej na uho. - Mebel' dvigayut, shtuki tri
razom, po parketnomu polu!
     Nevol'naya  ulybka  Fler  vydala tajnu,  pochemu  brak ne  stal  dlya  nee
nevynosimym.  V  konce koncov  Majkl vse-taki prelest'! Obozhanie  i zhivost',
ostroumie  i predannost' -  takoe sochetanie  trogalo i zadevalo dazhe serdce,
kotoroe prinadlezhalo drugomu, prezhde chem bylo  otdano  emu. "Trogatel'nost'"
bez "zadevaniya" byla by skuchnoj; "zadevanie" bez "trogatel'nosti" razdrazhalo
by.  V etu minutu on byl osobenno  privlekatelen.  Polozhiv ruki na koleni, s
osteklenelymi   ot  sochuvstviya  k  Gugo  glazami,  navostriv  ushi  i  vtajne
podsmeivayas',  on  slushal  vstuplenie  s  takim  vidom,   chto  Fler   prosto
voshishchalas'  im.  Muzyka, ochevidno, budet  "zanyatnoj", i Fler  pogruzilas' v
sostoyanie  poverhnostnoj  nablyudatel'nosti  i  vnutrennej sosredotochennosti,
stavshee stol' obychnym  dlya nee  v  poslednee vremya.  Von  sidit L.  S. D.  -
znamenityj  dramaturg; ona s  nim neznakoma  - poka eshche. Vid u nego dovol'no
strashnyj, uzh ochen' torchat kverhu volosy. Fler predstavila sebe, kak on stoit
na  mednom polu  pered odnoj iz ee  kitajskih kartin.  A vot - da,  konechno!
Gerdon  Minho!  Tol'ko  podumat',  chto on prishel  slushat' etu  novuyu muzyku!
Profil' u nego sovershenno rimskij - avrelianskogo perioda! Ona otorvalas' ot
sozercaniya  etoj drevnosti  priyatnym  chuvstvom, chto  zavtra on, byt'  mozhet,
popadet ee kollekciyu, i stala rassmatrivat' po ocheredi vseh prisutstvuyushchih -
ej ne hotelos' propustit' kogo-nibud' nuzhnogo.
     "Mebel'" vnezapno ostanovilas'.
     - Zanyatno! - proiznes golos u plecha Fler.
     Obri  Grin!  Ves'  nereal'nyj,  slovno  pronizannyj  lunnym  svetom,  -
shelkovistye  svetlye volosy,  gladko zachesannye nazad, i zelenovatye  glaza;
kogda on ulybalsya, ej vsegda kazalos', chto on ee "razygryvaet". No ved' on v
konce koncov karikaturist!
     - Da, zanyatno!
     On uskol'znul. Mog by  ostat'sya eshche minutku - vse ravno nikto ne uspeet
podojti do ispolneniya pesen Berdigela.  Vot uzhe vyhodit pevec - CHarlz Paulz.
Kakoj on tolstyj i reshitel'nyj i kak tashchit malen'kogo Berdigela k royalyu!
     Prelestnyj akkompanement - zhurchashchij, melodichnyj!
     Tolstyj  reshitel'nyj muzhchina  zapel. Kak  ne  pohozhe  na akkompanement!
Melodiya,  kazalos', sostoyala  iz odnih  fal'shivyh  not  i  s  matematicheskoj
tochnost'yu otnimala u Fler vsyakuyu vozmozhnost' ispytyvat' udovol'stvie.
     Berdigel, ochevidno,  pisal, bol'she vsego na svete  boyas', chto  ego veshch'
kto-nibud'  nazovet  "pevuchej". Pevuchej! Fler ponimala, naskol'ko eto  slovo
zarazitel'no. Ono  obojdet vseh,  kak  kor', i  Berdigel  budet  iznichtozhen.
Bednyj Berdigel! Konechno,  pesni vyshli  zanyatnye. Tol'ko, kak govorit Majkl:
"Gospodi, chto zhe eto?"
     Tri  pesni! Paulz izumitelen  - chestno rabotaet. Ni edinoj noty ne vzyal
tak, chtoby bylo pohozhe na muzyku! Mysli Fler vernulis' k Uilfridu. Tol'ko za
nim, iz vseh molodyh poetov,  priznavalos' pravo o chem-to  govorit' vser'ez.
|to sozdavalo emu  osoboe polozhenie - on kak  by ishodil  ot zhizni, a ne  ot
literatury. Krome togo,  on vydvinulsya  na vojne,  byl synom lorda Melliona,
veroyatno,  poluchit Merserovskuyu premiyu za "Medyaki". Esli  Uilfrid brosit ee,
to upadet zvezda s siyayushchego nad ee mednym polom neba.  On ne imeet prava tak
uhodit'  ot   nee.  On   dolzhen   nauchit'sya   sderzhivat'sya  ne  dumat'   tak
fiziologicheski. Net! Nel'zya upuskat' Uilfrida;  no i  nel'zya opyat' vvodit' v
svoyu zhizn' slezy, dusherazdirayushchie strasti, bezvyhodnoe polozhenie, raskayanie.
Ona  uzhe  raz  ispytala  vse  eto:  zaglushennaya  toska  do  sih  por sluzhila
predosterezheniem.
     Berdigel  rasklanivalsya.  Majkl  skazal:  "Vyjdem  pokurit'.  Dal'she  -
skuchishcha!"  A, Bethoven!  Bednyj starik Bethoven! Tak ustarel  - dazhe priyatno
ego poslushat'!
     V koridorah i bufete tol'ko i bylo razgovorov, chto o vozrozhdenii. YUnoshi
i molodye damy  s zhivymi licami i rastrepannymi volosami obmenivalis' slovom
"zanyatno!  ".  Bolee  solidnye  muzhchiny,  pohozhie  na  otstavnyh  matadorov,
zagorazhivali vse prohody, fler i  Majkl  proshli  podal'she  i,  stav u steny,
zakurili. Fler ochen' ostorozhno kurila svoyu krohotnuyu papirosku v malyusen'kom
yantarnom  mundshtuke. Ona kak  budto bol'she  lyubovalas' sinevatym dymkom, chem
dejstvitel'no kurila; prihodilos' schitat'sya ne tol'ko s etoj tolpoj: nikogda
ne znaesh', s kem vstretish'sya! Naprimer, krug, gde vrashchalas' |lison CHerrel, -
politiko-literaturnyj, vse lyudi s shirokimi vzglyadami, no, kak vsegda govorit
Majkl, "uverennye, chto  oni edinstvennye  lyudi v mire; posmotri  tol'ko, kak
oni pishut memuary  drug o druge". Fler chuvstvovala,  chto etim lyudyam mozhet ne
ponravit'sya,   esli   zhenshchiny   kuryat  v   obshchestvennyh   mestah.  Ostorozhno
prisoedinyayas'  k  ikonoborca,  Fler nikogda ne  zabyvala, chto prinadlezhit po
krajnej mere dvum miram. Nablyudaya vse, chto proishodilo vokrug nee, ona vdrug
zametila  u  steny  cheloveka, spryatavshego  lico  za programmoj.  "Uilfrid, -
podumala  ona, - i pritvoryaetsya, chto ne vidit menya!" Obizhennaya, kak rebenok,
u kotorogo otnyali igrushku, ona skazala:
     - Von Uilfrid, privedi ego syuda, Majkl!
     Majkl  podoshel  i kosnulsya rukava svoego  druga. Pokazalos' nahmurennoe
lico Dezerta. Fler videla,  kak on  pozhal plechami,  povernulsya i  smeshalsya s
tolpoj. Majkl vernulsya k nej.
     - Uilfrid  zdorovo ne  v  duhe,  govorit,  chto  segodnya  ne  goden  dlya
chelovecheskogo obshchestva. CHudak!
     Do chego muzhchiny  tupy! Ottogo, chto Uilfrid - ego priyatel', Majkl nichego
ne zamechaet; i schast'e, chto eto tak. Znachit, Uilfrid  dejstvitel'no reshil ee
izbegat'. Ladno, posmotrim! I ona skazala:
     - YA ustala, Majkl, poedem domoj.
     On vzyal ee pod ruku.
     - Bednyazhka moya! Nu, poshli!
     Na minutu oni zaderzhalis' u dveri, kotoruyu zabyli  zakryt', i smotreli,
kak Vuman, dirizher, izognulsya pered orkestrom.
     - Posmotri na nego - nastoyashchee chuchelo, vyveshennoe  iz okna: ruki i nogi
boltayutsya, tochno  nabity opilkami. A poglyadi na Frapku s  ee royalem  mrachnyj
soyuz!
     Poslyshalsya strannyj zvuk.
     - Ej-bogu, melodiya! - skazal Majkl.
     Kapel'diner prosheptal emu na uho:  "Pozvol'te, ser, ya  zakryvayu dveri".
Fler mel'kom zametila znamenitogo dramaturga L. S. D., sidevshego s zakrytymi
glazami, tak zhe pryamo, kak torchali ego  volosy. Dver' zakrylas' oni ostalis'
v foje.
     - Podozhdi zdes', dorogaya, ya razdobudu rikshu.
     Fler spryatala podborodok v meh. S vostoka dul holodnyj veter.
     Za spinoj razdalsya golos:
     - Nu, Fler, ehat' mne na Vostok?
     Uilfrid! Vorotnik  podnyat do ushej,  papiroska vo rtu, ruki v  karmanah,
pozhiraet ee glazami.
     - Vy glupyj mal'chik, Uilfrid!
     - Dumajte, chto hotite. Ehat' mne na Vostok?
     - Net. V voskresen'e utrom - v  odinnadcat'  chasov, v galeree Tejt.  My
pogovorim.
     - Convenu! [8]
     I ushel.
     Ostavshis' vnezapno  odna, Fler vdrug slovno vpervye  dosmotrela  v lico
dejstvitel'nosti. Neuzheli ej ne spravit'sya s Uilfridom? Pod®ehal avtomobil'.
Majkl kivnul ej. Fler sela v mashinu.
     Proezzhaya  mimo   zamanchivo  osveshchennogo   oazisa,  gde   molodye   damy
demonstrirovali  lyubopytnym londoncam poslednee  slovo  parizhskih dezabil'e.
Fler pochuvstvovala, chto Majkl naklonilsya k nej. Esli  ona namerena sohranit'
Uilfrida, nado byt' polaskovej s Majklom. No tol'ko:
     - Ne nado celovat' menya posredi Pikadilli, Majkl.
     -  Prosti,  malen'kaya.  Konechno, eto  prezhdevremenno: ya  sobiralsya tebya
pocelovat' tol'ko u Parteneuma!
     Fler  vspomnila, kak on spal  na divane v ispanskoj  gostinice v pervye
dve nedeli ih medovogo mesyaca; kak on vsegda nastaival, chtoby ona ne tratila
na nego ni penni, a sam daril ej vse, chto hotel, hotya u nee bylo tri  tysyachi
godovogo dohoda,  a u nego  tol'ko tysyacha dvesti funtov; kak on bespokoilsya,
kogda u nee byval nasmork, i kak on vsegda prihodil vovremya k chayu. Da, Majkl
- prelest'. No  razob'etsya li  ee serdce, esli on zavtra uedet na Vostok ili
na Zapad?
     Prizhimayas' k nemu, ona sama udivlyalas' svoemu cinizmu.
     V  perednej  ona  nashla  telefonogrammu: "Pozhalujsta, peredajte  missis
Mont, chto ya zapoluchila mistera Gerdina Minner. Ledi |lison".
     Kak  priyatno!  Podlinnaya  drevnost'!  Fler  zazhgla  svet  i  na  minutu
ostanovilas', lyubuyas' svoej  komnatoj. Dejstvitel'no milo! Negromkoe sopen'e
poslyshalos' iz  ugla. Ting-a-Ling" ryzhij  na chernoj  podushke,  lezhal, slovno
kitajskij lev v miniatyure, chistyj, dalekij  ot vsego, tol'ko chto vernuvshijsya
s vechernej progulki vdol' ogrady skvera.
     - YA tebya vizhu, - skazala Fler.
     Ting-a-Ling ne poshevel'nulsya.  Ego kruglye  chernye glaza  sledili,  kak
razdevalas' hozyajka.  Kogda ona vernulas' iz vannoj, on  lezhal,  svernuvshis'
klubkom. "Stranno! - podumala Fler, - otkuda on znaet, chto Majkl ne pridet?"
I, skol'znuv B tepluyu postel', ona tozhe svernulas' klubkom i zasnula.
     No  sredi nochi  ona  pochemu-to  prosnulas'.  Zov  -  dolgij,  strannyj,
protyazhnyj  -  otkuda-to s  reki, iz  trushchob pozadi skvera,  - i vospominanie
ostroe, boleznennoe  -  medovyj  mesyac,  Grenada -  kryshi  vnizu,  -  chern',
slonovaya kost', zoloto, - oklik storozha pod oknom, - stroki v pis'me Dzhona:
     Golos, v nochi zvenyashchij, v sonnom i starom ispanskom
     Gorode, potemnevshem v svete bledneyushchih zvezd.
     CHto govorit golos - dolgij, zvonko-tosklivyj?
     Prosto li storozh klichet, vernyj pokoj sulya?
     Prosto li putnika pesnya k lunnym lucham letit?
     Net! Vlyublennoe serdce plachet, lishennoe schast'ya,
     Prosto zovet: "Kogda?"
     Golos  - a mozhet  byt',  ej prisnilos'? Dzhon, Uilfrid, Majkl! Stoit  li
imet' serdce!





     Ledi |lison  CHerrel,  urozhdennaya Hitfild,  doch' pervogo grafa Kemdena i
zhena  korolevskogo  advokata Lajonelya  CHerrela,  eshche  ne  starogo  cheloveka,
prihodivshegosya Majklu dyadej, byla ocharovatel'noj zhenshchinoj, vospitannoj v toj
srede,  kotoruyu  prinyato schitat'  centrom obshchestva.  |to byla  gruppa  lyudej
neglupyh, energichnyh, s  bol'shim vkusom i bol'shimi den'gami. "Golubaya krov'"
ih predkov  opredelyala  ih politicheskie svyazi, no oni derzhalis' v storone ot
"SHutnikov"    i   prochih    skuchnyh   mest,    poseshchaemyh    predstavitelyami
privilegirovannoj kasty. |ti lyudi  - veselye, obayatel'nye,  neprinuzhdennye -
byli, po mneniyu Majkla, "snoby, druzhochek,  i v  esteticheskom  i v umstvennom
otnoshenii, tol'ko oni  nikogda etogo  ne zamechayut. Oni  schitayut sebya gvozdem
mirozdaniya,  vsegda ozhivleny,  zdorovy, sovremenny, horosho vospitany,  umny,
Oni prosto ne mogut voobrazit' ravnyh sebe. No, ponimaesh', voobrazhenie u nih
ne takoe uzh bogatoe. Vsya ih tvorcheskaya energiya  umestitsya v pintovoj kruzhke.
Vzyat' hotya by ih knigi - vsegda oni pishut o chem-to: o filosofii, spiritizme,
poezii, rybnoj lovle, o sebe  samih; dazhe pisat' sonety oni perestayut  eshche v
yunosti, do dvadcati pyati let. Oni znayut  vse - krome lyudej, ne prinadlezhashchih
k ih  krugu. Da, oni, konechno, rabotayut, oni  hozyaeva, i  kak zhe inache: ved'
takih  umnyh,  takih  energichnyh i kul'turnyh lyudej  nigde  ne najti. No eta
rabota  svoditsya k toptaniyu  na  odnom  meste  v  svoem neschastnom zamknutom
krugu.  Dlya nih on  -  ves'  mir;  moglo  byt'  i  huzhe!  Oni  sozdali  svoj
sobstvennyj zolotoj vek, tol'ko vojna ego malost' podportila".
     |lison    CHerrel,   vsecelo    svyazannaya    s    etim   mirom,    takim
ostroumno-zadushevnym, veselym, neprinuzhdennym i uyutnym, zhila v dvuh shagah ot
Fler,  v osobnyake,  kotoryj byl po  arhitekture  priyatnee mnogih  londonskih
osobnyakov.  V sorok let, imeya  troih detej,  ona sohranila svoyu  nezauryadnuyu
krasotu, slegka poblekshuyu ot usilennoj umstvennoj i fizicheskoj deyatel'nosti.
Kak chelovek uvlekayushchijsya,  ona  lyubila Majkla,  nesmotrya na  ego  chudacheskie
vypady, tak chto ego  matrimonial'naya  avantyura srazu zainteresovala ee. Fler
byla  izyashchna, obladala zhivym  prirodnym umom - novoj plemyannicej  bezuslovno
stoilo  zanyat'sya.  No  nesmotrya  na  to,  chto Fler  byla podatliva  i  umela
prisposoblyat'sya  k  lyudyam,  ona  malo  poddalas'  obrabotke;  ona prodolzhala
zadevat'   lyubopytstvo  ledi  |lison,  kotoraya  privykla  k  tesnomu  kruzhku
izbrannyh  i  ispytyvala   kakoe-to  ostroe  chuvstvo,  stalkivayas'  s  novym
pokoleniem na  mednom  polu  v  gostinoj  Fler.  Tam  ona  vstrechala  polnuyu
nepochtitel'nost'  ko vsemu na svete, kotoraya, esli  ne prinimat' ee vser'ez,
ochen'  budorazhila ee mysli. V etoj gostinoj  ona chuvstvovala sebya pochti  chto
otstaloj. |to bylo dazhe pikantno.
     Prinyav  ot Fler po telefonu zakaz na  Gerdona Minho, ledi  |lison srazu
pozvonila pisatelyu. Ona byla s nim  znakoma - pravda, ne ochen' blizko. Nikto
ne byl s nim blizko znakom. On byl vsegda lyubezen, vezhliv, molchaliv, nemnogo
skuchnovat  i  ser'ezen.  No  on  obladal  obezoruzhivayushchej  ulybkoj -  inogda
ironicheskoj,   inogda   druzhelyubnoj.   Ego   knigi   byli  to   edkimi,   to
sentimental'nymi. Schitalos' horoshim tonom branit' ego i za to i za  drugoe -
i vse-taki on prodolzhal sushchestvovat'.
     Ledi  |lison  pozvonila emu:  ne  pridet  li  on zavtra  na obed  k  ee
plemyanniku, Majklu Montu, poznakomit'sya s molodym pokoleniem?
     V ego otvete prozvuchal neozhidannyj entuziazm:
     - S udovol'stviem! Frak ili smoking?
     - Kak milo s vashej storony! Vam budut  strashno rady. YA dumayu, luchshe  vo
frake, - zavtra vtoraya godovshchina ih svad'by. - Ona povesila trubku, podumav:
"Dolzhno byt', on pishet o nih knigu".
     Soznanie otvetstvennosti zastavilo ee priehat' rano.
     Ona priehala s  takim chuvstvom,  chto  ee zhdut  zanyatnye priklyucheniya:  v
krugah  ee  muzha  reshalis'  bol'shie  dela,  i  ej  bylo  priyatno  peremenit'
obstanovku posle  celogo dnya suety po povodu sobytij  v "Klube shutnikov". Ee
prinyal odin  Ting-a-Ling, sidevshij  spinoj  k kaminu, i udostoil  ee  tol'ko
vzglyadom. Usevshis' na izumrudno-zelenyj divan, ona skazala:
     -  Nu ty, smeshnoj zverek, neuzheli ne uznaesh' menya  posle takogo dolgogo
znakomstva?
     Blestyashchie chernye glaza Tinga  slovno  govorili: "Znayu, chto vy tut chasto
byvaete; vse na svete povtoryaetsya. I budushchee ne sulit nichego novogo".
     Ledi |lison zadumalas'. Novoe pokolenie! Hochetsya li ej, chtoby ee docheri
prinadlezhali k nemu?  Ej bylo  by interesno  pogovorit'  ob etom  s misterom
Minho - pered vojnoj oni tak chudesno besedovali s nim v Bichgrove. Devyat' let
nazad! Sibil bylo shest' let,  Dzhoun  - vsego  chetyre  goda! Vremya idet,  vse
menyaetsya.  Novoe pokolenie! A v chem raznica? "U nas bylo bol'she tradicij", -
tiho progovorila ona.
     Legkij shum zastavil ee  podnyat'  glaza,  ustremlennye na  nosok  tufli.
Ting-a-Ling hlopal hvostom po kovru, slovno aplodiruya. Golos Fler razdalsya u
nee za spinoj:
     - Dorogaya,  ya  strashno opozdala. Do chego  milo s  vashej storony, chto vy
razdobyli  mne mistera  Minho! Nadeyus',  nashi budut horosho  sebya  vesti.  Vo
vsyakom sluchae, sidet' on budet mezhdu  vami i  mnoj. YA ego posazhu u  verhnego
konca stola,  a  Majkla - naprotiv,  mezhdu  Polinoj  |pshir i |mebel Nejzing.
Sleva ot vas  -  Sibli, sprava ot  menya  - Obri, potom  Nesta Gorz i  Uolter
Nejzing, a naprotiv  nih Linda Fru i CHarlz |pshir. Vsego dvenadcat'  chelovek.
Vy so  vsemi znakomy. Da, ne obrashchajte vnimaniya, esli Nejzingi i Nesta budut
kurit' v antraktah mezhdu blyudami.  |mebel obyazatel'no budet  kurit'. Ona  iz
Virginii - i u nee eto reakciya. Nadeyus', na nej budet hot' chtonibud' nadeto.
Majkl, vprochem, uveryaet, chto  eto  oshibka, kogda ona slishkom odeta. No kogda
zhdesh' mistera Minho, kak-to nervnichaesh'. Vy chitali poslednyuyu parodiyu Nesty v
"Bukete"? Uzhasno smeshno! Sovershenno yasnyj namek na L. S. D.! Ting, moj milyj
Ting, ty hochesh' ostat'sya i posmotret' gostej? Nu, togda zabirajsya povyshe, ne
to tebe otdavyat lapki. Ne pravda li, on sovsem  kitajchonok! On pridaet takuyu
zakonchennost' komnate.
     Ting-a-Ling polozhil nos na lapy, ulegshis' na izumrudnuyu podushku.
     - Mister Gerdin Minner!
     Voshel  znamenityj romanist, blednyj i sderzhannyj, Pozhav obe  protyanutye
ruki, on vzglyanul na Ting-a-Linga.
     - Kakoj milyj! - progovoril on. - Kak zhe ty pozhivaesh', druzhok?
     Ting-a-Ling dazhe ne poshevelilsya.
     "Vy kazhetsya, prinimaete menya za obyknovennuyu anglijskuyu sobaku, ser?" -
kak budto govorilo ego molchanie.
     - Mister i missis Uolter Nezon, miss Linda Fru.
     |mebel  Nejzing  voshla pervaya.  Na  shest' dyujmov vyshe talii do  svetlyh
volos - chistyj alebastr oslepitel'noj  spiny, na chetyre dyujma  nizhe kolen do
oslepitel'nyh  tufelek  - chut' prikrytyj alebastr  nog; znamenityj  romanist
mashinal'no prerval besedu s Ting-a-Lingom.
     Uolter Nejzing, sledovavshij za zhenoj, byl namnogo vyshe ee rostom i ves'
v  chernom,  vystupala tol'ko  uzen'kaya  belaya poloska  vorotnichka; ego lico,
slovno  vytochennoe   sto  let  nazad,  slegka   napominalo   lico  SHelli.  I
literaturnye ego proizvedeniya inogda pohodili na stihi etogo poeta, a inogda
- na prozu Marselya Prusta. "Zdorovo zavercheno!" - kak govoril Majkl.
     Linda  Fru,  kotoruyu   Fler   srazu  poznakomila   s   Gerdonom  Minho,
prinadlezhala  k chislu teh, o ch'em tvorchestve  nikogda nel'zya  bylo  uslyshat'
dvuh  odinakovyh suzhdenij.  Ee  knigi "Pustyaki"  i  "Neistovyj don"  vyzvali
polnyj raskol vo mneniyah. Genial'nye, po mneniyu odnih, bezdarnye,  po mneniyu
drugih, eti knigi vsegda vyzyvali interesnyj spor o tom, podnimaet li legkij
nalet  bezumiya  cennost'  iskusstva  ili  snizhaet?  Sama  pisatel'nica  malo
obrashchala vnimaniya na kritiku - ona tvorila.
     - Tot samyj mister  Minho! Kak  interesno! YA ne chitala ni odnogo vashego
romana.
     Fler ahnula.
     -  Kak,  ty ne znaesh'  koshek  mistera Minho?  No ved'  oni izumitel'ny.
Mister Minho, ya ochen' hochu poznakomit' vas s zhenoj Uoltera Nejzinga. |mebel,
eto - mister Gerdon Minho.
     - O! Mister Minho! Kak zamechatel'no! YA chut' li ne  s  kolybeli mechtayu s
vami poznakomit'sya.
     Fler uslyshala spokojnyj otvet  pisatelya:  "Nu, eto eshche ne takoj  dolgij
srok",  i poshla navstrechu Neste  Gorz i Sibli Suonu, kotorye yavilis' vdvoem,
kak budto  zhili  vmeste,  ssoryas'  iz-za  L.  S. D.  Nesta  opravdyvala  ego
"zadiristyj" ton,  Sibli  uveryal,  chto  ostroumie  umerlo  vmeste  s  epohoj
Restavracii; etot chelovek byl veren sebe!
     Voshel Majkl s |pshirami i Obri Grinom, kotoryh on vstretil  v holle. Vse
byli v sbore.
     Fler obozhala bezukoriznennost' vo vsem, a etot vecher byl pohozh na bred.
Udachen li on? Minho  yavno byl naimenee blestyashchim  sobesednikom; dazhe  |lison
govorila  luchshe.  A  vse-taki  u   nego  velikolepnaya  golova.  Fler  vtajne
nadeyalas', chto on ne ujdet slishkom rano, a to kto-nibud' obyazatel'no skazhet:
"Vot iskopaemoe!" ili "Tolst i lys!" - prezhde chem za gostem zakroetsya dver'.
On trogatel'no mil,  staraetsya ponravit'sya ili, vo vsyakom sluchae, ne vyzvat'
slishkom sil'nogo prezreniya. I, konechno, v nem est' chto-to bol'shee, chem mozhno
uslyshat' v razgovore. Posle sufle iz krabov on kak  budto uvleksya besedoj  s
|lison, i vse naschet molodezhi. Fler slushala kraem uha:
     - Molodezh' chuvstvuet...  velikij potok zhizni... ne daet im togo, chto im
nuzhno...  Proshloe  i  budushchee okruzheny  oreolom...  O da! Sovremennaya  zhizn'
obescenena sejchas...  Net...  Edinstvennoe  uteshenie dlya  nas  -  my  stanem
kogdanibud'  takoj  zhe starinoj, kak  Kongriv, Stern, Defo...  i snova budem
imet'  uspeh...  Pochemu?  CHto  otvlekaet  ih  ot  obshchego hoda zhizni?  Prosto
presyshchenie...  gazety...  fotografii.  ZHizni oni ne vidyat  - tol'ko chitayut o
nej... Odni  reprodukcii:  vse  kazhetsya poddel'nym,  unylym,  prodazhnym... i
molodezh' govorit: "Doloj etu zhizn'! Dajte nam proshloe ili budushchee!"
     On  vzyal neskol'ko solenyh  mindalinok, i Fler  uvidela,  chto ego glaza
ostanovilis' na plechah  |mebel Nejzing. V tom konce stola razgovor byl pohozh
na igru  v futbol  -  nikto ne  derzhal  myach  dol'she,  chem na  odin  udar. On
pereletal ot odnogo k drugomu.  I posle ryada udachnyh  passirovok  kto-nibud'
protyagival ruku za  papiroskoj i  puskal goluboe oblako dyma nad ne pokrytym
skatert'yu  obedennym stolom.  Fler naslazhdalas' velikolepiem svoej ispanskoj
stolovoj - mozaichnym  polom, yarkimi  fruktami  iz farfora,  tisnenoj  kozhej,
mednoj  otdelkoj i  Somsovym Gojej  nad  mavritanskim  divanom.  Ona  bystro
prinimala  myach, kogda on k  nej zaletal, no ne brala na  sebya iniciativy. Ee
talant  zaklyuchalsya v umenii zamechat' vse srazu. "Missis Majkl Mont podavala"
- blestyashchie neleposti Lindy Fru, zador i poddraznivan'e Nesty Gorz, tumannye
nameki  Obri Grina, razmashistye udary Sibli  Suona,  malen'kie hladnokrovnye
amerikanskie vol'nosti  |mebel  Nejzing, zabavnye vyrazheniya  CHarl'za |pshira,
riskovannye  paradoksy Uoltera Nejzinga, kriticheskie zamechaniya Poliny |pshir,
legkomyslennye shutki i shpil'ki Majkla, dazhe  iskrennyuyu ozhivlennost' |lison i
molchanie Gerdona Minho - vse eto ona podavala, vystavlyala napokaz, vse vremya
nastorozhenno  sledya,  chtoby myach razgovora ne kosnulsya  zemli i ne zamer. Da,
blestyashchij vecher, no - uspeh li eto?
     Kogda  prostilis' poslednie gosti i Majkl poshel provozhat' |lison domoj,
Fler sela na zelenyj divan  i  stala  dumat' o  slovah  Minho: "Molodezh'  ne
poluchaet togo, chto ej nuzhno". Net! CHto-to ne laditsya.  - Ne laditsya, pravda,
Ting?  - No Ting-a-Ling  ustal, i  tol'ko konchik odnogo  uha  drognul.  Fler
otkinulas'  na spinku divana, i vzdohnula. Ting-a-Ling vypryamilsya i, polozhiv
perednie lapy k  nej na koleni, posmotrel ej v  lico. "Smotri na menya, - kak
budto govoril on. - U menya vse blagopoluchno. YA poluchayu to, chego hochu, i hochu
togo, chto poluchayu. Sejchas ya hochu spat'".
     - A ya - net, - skazala Fler, ne dvigayas'.
     - Voz'mi menya na ruki, - poprosil Ting-a-Ling.
     - Da, - skazala Fler, - mne kazhetsya... On milyj chelovek, no eto ne  tot
chelovek, Ting.
     Ting-a-Ling ustroilsya poudobnee na ee obnazhennyh rukah.
     "Vse v  poryadke, - kak  budto govoril on, -  tut  u vas  slishkom  mnogo
vsyakih chuvstv i tomu podobnoe - v Kitae ih net. Idem!"





     Kvartira Uilfrida  Dezerta  byla kak raz naprotiv kartinnoj galerei  na
Kork-strit.   YAvlyayas'   edinstvennym   predstavitelem    muzhskoj    poloviny
aristokratii, pishushchim dostojnye pechati stihi, on  vybral etu kvartiru  ne za
udobstvo, a za uedinennost'. Odnako ego "berloga" byla obstavlena so vkusom,
s   izyskannost'yu,   kotoraya   svojstvenna    aristokraticheskim   anglijskim
semejstvam. Dva gruzovika  so  "vsyakim hlamom" iz Hemshirskogo imeniya starogo
lorda Melliona pribyli syuda, kogda Uilfrid  ustraivalsya. Vprochem,  ego redko
mozhno bylo zastat' v ego gnezde, da i voobshche ego schitali redkoj pticej, i on
zanimal sovershenno obosoblennoe polozhenie sredi molodyh literatorov, otchasti
blagodarya svoej  reputacii  postoyannogo  brodyagi. On  sam  edva li znal, gde
provodit  vremya,  gde  rabotaet,  -  u nego  bylo  chto-to  vrode  umstvennoj
klaustrofobii  [9], strah byt'  stisnutym  lyud'mi. Kogda nachalas' vojna,  on
tol'ko chto okonchil Iton; kogda "vojna konchilas', emu bylo  dvadcat' tri goda
- i ne bylo na svete molodogo  poeta staree, chem  on.  Ego druzhba s Majklom,
nachavshis' v  gospitale, sovsem bylo  zamerla i vnezapno vozobnovilas', kogda
Majkl v 1920 godu vstupil  v  izdatel'stvo Denbi i Uintera,  na Blejk-strit,
Kovent-Garden.  Stihi  Uilfrida  vyzvali  v  novoispechennom izdatele  bujnyj
vostorg.  Posle  zadushevnyh besed nad  stihami poeta, ishchushchego  literaturnogo
pristanishcha,  byla oderzhana pobeda  nad  izdatel'stvom, ustupivshim nastoyaniyam
Majkla. Obshchaya radost' ot pervoj knigi, napisannoj Uilfridom i stavshej pervym
izdaniem Majkla, uvenchalas' svad'boj Majkla. Luchshij Drug i  shafer! S teh por
Dezert,  naskol'ko  umel,  privyazalsya  k  etoj   pare;  i  nado  otdat'  emu
spravedlivost'  - tol'ko  mesyac nazad  emu stalo  yasno,  chto prityagivaet ego
Fler,  a ne Majkl. Dezert nikogda ne govoril o vojne, i  ot nego nel'zya bylo
uslyshat' o tom  vpechatlenii, kotoroe  slozhilos' u nego i kotoroe  on  mog by
vyrazit' tak: "YA stol'ko vremeni zhil sredi uzhasov i smertej, ya videl lyudej v
takom  neprikrashennom  vide,  ya tak neshchadno  izgonyal iz svoih myslej  vsyakuyu
nadezhdu,  chto u menya teper'  nikogda ne mozhet byt'  ni malejshego  uvazheniya k
teoriyam,  obeshchaniyam, uslovnostyam, morali i principam. YA slishkom voznenavidel
lyudej, kotorye kopalis' vo vseh etih umstvovaniyah, poka ya kopalsya v gryazi  i
krovi.  Illyuzii  konchilis'.  Nikakaya  religiya,  nikakaya  filosofiya  menya  ne
udovletvoryayut - slova, i  tol'ko slova. YA vse eshche sohranil zdravyj um - i ne
osobenno etomu rad. YA vse eshche, okazyvaetsya, sposoben ispytyvat' strast'; eshche
mogu  skripet' zubami,  mogu ulybat'sya.  Vo mne eshche sil'na kakaya-to  okopnaya
chestnost',  no iskrenna li ona, ili  eto  tol'ko privychnyj sled  bylogo - ne
znayu.  YA opasen, no ne  tak opasen, kak te, kto torguet slovami, principami,
teoriyami, vsyakimi fanaticheskimi brednyami za schet krovi  i pota drugih lyudej.
Vojna sdelala dlya  menya  tol'ko  odno -  nauchila  smotret'  na zhizn'  kak na
komediyu. Smeyat'sya nad nej - tol'ko eto i ostaetsya!"
     Ujdya  s koncerta v pyatnicu vecherom, on pryamo  proshel  k  sebe domoj. I,
vytyanuvshis' vo ves' rost na  monasheskom  lozhe pyatnadcatogo  veka, skrashennom
myagkimi  podushkami  i  shelkami dvadcatogo,  on  zakinul  ruki  za  golovu  i
pogruzilsya  v razmyshleniya: "Tak dal'she zhit' ya ne  hochu. Ona menya okoldovala.
Dlya nee eto - pustoe. No dlya menya eto  - ad. V  voskresen'e pokonchu so vsem.
Persiya - horoshee mesto. Araviya - horoshee mesto, mnogo krovi i peska! Fler ne
sposobna  prosto otkazat'sya  ot  chego-nibud'.  No  kak  ona  zaputala  menya!
Obayaniem  glaz, volos, pohodki, zvukami golosa - obayaniem teploty,  aromata,
bleska. Perejti granicy - net,  eto ne  dlya nee. A  esli tak - chto zhe togda?
Neuzheli  ya  budu  presmykat'sya  pered  ee  kitajskim  kaminom   i  kitajskoj
sobachonkoj  i tomit'sya  takoj  toskoj, takoj lihoradochnoj zhazhdoj iz-za togo,
chto ya ne mogu celovat' ee? Net, luchshe snova letat'  nad nemeckimi batareyami.
V voskresen'e! Do chego zhenshchiny lyubyat zatyagivat' agoniyu. I ved' povtoritsya to
zhe  samoe, chto  bylo segodnya dnem.  "Kak nehorosho s  vashej  storony  uhodit'
teper', kogda vasha  druzhba mne  tak  nuzhna! Ostavajtes',  bud'te moim ruchnym
kotenkom, Uilfrid!"  Net,  dorogaya, raz navsegda  nado pokonchit' s etim. I ya
pokonchu - klyanus' bogom!.."
     Kogda v  etoj galeree, gde dan priyut  vsemu britanskomu iskusstvu,  tak
sluchajno, v  voskresnoe utro, vstretilis' dvoe pered  Evoj, vdyhayushchej aromat
rajskih  cvetov, tam, krome nih oboih,  bylo  eshche shestero podvypivshih yuncov,
zabredshih syuda yavno po  oshibke, sluzhitel' muzeya  i parochka iz provincii; vse
oni, po-vidimomu, byli  lisheny  sposobnosti  zamechat'  chto  by  to  ni bylo.
Kstati,  vstrecha  eta  dejstvitel'no  kazalas'  sovershenno  nevyrazitel'noj.
Prosto  dvoe  molodyh  lyudej iz  razocharovannogo kruga obshchestva obmenivayutsya
unichtozhayushchimi zamechaniyami po adresu proshlogo. Dezert  svoim uverennym tonom,
ulybkoj, svetskoj  neprinuzhdennost'yu  nikak ne vydaval serdechnoj  boli. Fler
byla blednee ego i interesnee. Dezert tverdil pro sebya: "Nikakoj melodramy -
tol'ko  ne eto!" A Fler  dumala: "Esli ya smogu zastavit' ego vsegda byt' vot
takim obyknovennym, ya ego ne  poteryayu, potomu chto on ne  ujdet bez nastoyashchej
vspyshki".
     Tol'ko   kogda  oni  vo  vtoroj  raz  okazalis'   pered  Evoj,  Uilfrid
progovoril:
     - Ne  znayu, zachem vy prosili menya  prijti.  Fler. YA delayu glupost', chto
dayu sebya  na rasterzanie.  YA  vpolne ponimayu  vashi chuvstva. YA dlya vas  vrode
ekzemplyara epohi.  Min, s kotorym vam zhalko rasstat'sya. No ya vryad li  gozhus'
dlya etogo; vot i vse, chto ostaetsya skazat'.
     - Kakie uzhasnye veshchi vy govorite, Uilfrid!
     - Nu vot! Itak, my rasstaemsya. Dajte lapku!
     Ego glaza  - krasivye, potemnevshie  glaza  -  tragicheski  protivorechili
ulybayushchimsya gubam, i Fler, zapinayas', skazala:
     -  Uilfrid...  ya... ya ne znayu. Dajte  mne podumat'. Mne slishkom tyazhelo,
kogda vy neschastny. Ne uezzhajte.  Mozhet  byt', ya...  ya tozhe budu  neschastna.
YA... ya sama ne znayu.
     Gor'kaya  mysl' mel'knula  u Dezerta: "Ona ne mozhet menya  otpustit' - ne
umeet". No on progovoril ochen' myagko:
     -  Ne grustite, ditya  moe. Vy zabudete vse eto cherez dve nedeli. YA  vam
chto-nibud'  prishlyu v uteshenie. Pochemu  by mne ne vybrat'  Kitaj - ne  vse li
ravno, kuda ehat'? YA  vam prishlyu nastoyashchij ekzemplyar dlya kitajskoj kollekcii
- bolee cennyj, chem vot etot.
     - Vy menya oskorblyaete! Ne nado! - strastno skazala Fler.
     - Prostite. YA ne hochu serdit' vas na proshchanie.
     - CHego zhe vy ot menya hotite?
     - Nu  - poslushajte!  Zachem povtoryat' vse snachala!  A krome togo,  ya vse
vremya  s  pyatnicy  dumayu  ob etom.  Mne  nichego  ne  nado,  Fler,  -  tol'ko
blagoslovite menya i dajte mne ruku. Nu?
     Fler spryatala ruku za spinu. |to slishkom oskorbitel'no! On prinimaet ee
za hladnokrovnuyu koketku, za zhadnuyu koshku - terzaet, igraya, myshej, kotoryh i
ne sobiraetsya est'!
     - Vy dumaete,  ya sdelana  izo l'da? - sprosila  ona i prikusila verhnyuyu
gubu. - Tak net zhe!
     Dezert posmotrel na nee: ego glaza stali sovsem neschastnymi.
     - YA ne  hotel zadet' vashe samolyubie, -  skazal on. - Ostavim eto, Fler.
Ne stoit.
     Fler  otvernulas' i ustremila vzglyad na Evu  - takaya  zdorovaya zhenshchina,
bezzabotnaya, zhadno vdyhayushchaya  polnoj grud'yu aromat cvetov! Pochemu by ne byt'
takoj vot bezzabotnoj, ne sryvat' vse po puti? Ne tak uzh mnogo v mire lyubvi,
chtoby  prohodit' mimo, ne  sorvav, ne vdohnuv  ee. Ubezhat'!  Uehat' s nim na
Vostok! Net, konechno, ona ne sposobna na takuyu  bezumnuyu vyhodku. No,  mozhet
byt'... ne vse  li  ravno?  - tot li, drugoj li,  esli  ni odnogo iz nih  ne
lyubish' po-nastoyashchemu!
     Iz-pod opushchennyh belyh vek, skvoz' temnye resnicy Fler videla vyrazhenie
ego lica, videla, chto on stoit nepodvizhnee statui. I vdrug ona skazala:
     - Vy  sdelaete glupost',  esli  uedete! Podozhdite! - I,  ne pribaviv ni
slova,  ne vzglyanuv, ona bystro ushla, a Dezert stoyal, kak  oglushennyj, pered
Evoj, zhadno rvushchej cvety.





     Fler  byla v takom smyatenii,  chto  vtoropyah  chut' ne nastupila na  nogu
odnomu ves'ma  znakomomu cheloveku, stoyavshemu pered  kartinoj  Al'ma-Tademy v
kakoj-to  unyloj  trevoge, kak  budto zadumavshis' nad izmenchivost'yu rynochnyh
cen.
     - Papa!  Ty razve  v  gorode? Pojdem k  nam zavtrakat', ya strashno speshu
domoj.
     Vzyav ego  pod ruku  i starayas' zagorodit'  ot nego Evu,  ona uvela ego,
dumaya: "Videl on nas? Mog on nas zametit'?"
     - Ty teplo odeta? - proburchal Soms.
     - Ochen'!
     -  Ver'  vam, zhenshchinam!  Veter s vostoka - a  ty posmotri  na svoyu sheyu!
Pravo, ne ponimayu.
     - Zato ya ponimayu, milyj.
     Serye glaza Somsa odobritel'no osmotreli ee s nog do golovy.
     - CHto ty zdes' delala? - sprosil on.
     I  Fler  podumala: "Slava  bogu, ne videl!  Inache  on  ni za  chto by ne
sprosil". I ona otvetila:
     - YA prosto interesuyus' iskusstvom, tak zhe kak i ty, milyj.
     - A ya ostanovilsya  u  tvoej tetki na  Grin-strit. |tot vostochnyj  veter
otrazhaetsya na moej pecheni. A kak tvoj... kak Majkl?
     - O, prekrasno - izredka handrit. U nas vchera byl zvanyj obed.
     Godovshchina svad'by! Realizm Forsajtov zastavil ego  pristal'no zaglyanut'
v glaza Fler.
     Opuskaya ruku v karman pal'to, on skazal:
     - YA nes tebe podarok.
     Fler, uvidela chto-to ploskoe, zavernutoe v rozovuyu papirosnuyu bumagu.
     - Dorogoj moj, a chto eto?
     Soms snova spryatal paketik v karman.
     - Posle posmotrim. Kto-nibud' u tebya zavtrakaet?
     - Tol'ko Bart.
     - "Staryj Mont"? O gospodi!
     - Razve tebe ne nravitsya Bart, milyj?
     - Nravitsya? U menya s nim net nichego obshchego.
     - YA dumala, chto vy kak budto shodites' v politicheskih voprosah.
     - On reakcioner, - skazal Soms.
     - A ty kto, dorogoj?
     - YA? A zachem mne byt'  kem-nibud'? - I v  etih slovah skazalas' vsya ego
politicheskaya programma - ne vmeshivat'sya ni vo chto; chem starshe on stanovilsya,
tem  bol'she  schital,  chto  eto  -  edinstvenno  pravil'naya  poziciya  kazhdogo
zdravomyslyashchego cheloveka.
     - A kak mama?
     - Prekrasno vyglyadit. YA ee sovershenno ne vizhu - u nee gostit ee mamasha,
ona celymi dnyami v begah.
     Soms nikogda ne nazyval madam Lamot babushkoj Fler - chem men'she ego doch'
budet imet' dela so svoej francuzskoj rodnej, tem luchshe.
     - Ah! - voskliknula Fler. - Vot Ting i koshka!
     Ting-a-Ling, vyshedshij na progulku, rvalsya na povodke iz ruk gornichnoj i
otchayanno  fyrkal, pytayas'  vlezt'  na reshetku, gde sidela  chernaya koshka  vsya
oshcherivshis', sverkaya glazami.
     - Dajte mne ego, |len. Idi k mame, milyj.
     I Ting-a-Ling  poshel: vyrvat'sya vse ravno bylo nel'zya; no on vse  vremya
oborachivalsya, fyrkaya i skalya zuby.
     - Lyublyu, kogda on takoj estestvennyj, - skazala Fler.
     - Vybroshennye den'gi -  takaya sobaka, - zametil Soms. -  Tebe nado bylo
kupit'  bul'doga - pust' by spal v holle. Net  konca grabezham. U teti ukrali
dvernoj molotok.
     - YA by ne rasstalas' s Tingom i za sto molotkov.
     - V odin prekrasnyj den' u tebya i ego ukradut - eta poroda v mode!
     Fler otkryla dver'.
     - Oj, - skazala ona, - Bart uzhe prishel!
     Blestyashchij  cilindr  krasovalsya na  mramornom lare,  podarennom Somsom i
prednaznachennom dlya hraneniya verhnego plat'ya, na strah moli.
     Postaviv  svoj cilindr  ryadom s tem, Soms poglyadel na nih. Oni byli  do
smeshnogo odinakovye - vysokie, blestyashchie, s toj zhe markoj vnutri. Soms opyat'
stal nosit' cilindr posle provala vseobshchej stachki i zabastovki gornyakov 1921
goda,  instinktivno  pochuvstvovav,  chto revolyuciya  na dovol'no  znachitel'noe
vremya otsrochena.
     - Tak vot, - skazal on,  vynimaya rozovyj paketik iz karmana, - ne znayu,
ponravitsya li tebe, posmotri!
     |to  byl prichudlivo vytochennyj, prichudlivo perelivayushchijsya kusochek opala
v oprave iz krohotnyh brilliantov.
     - O, kakaya prelest'! - obradovalas' Fler.
     -  Venera,  vyhodyashchaya  iz  morskoj peny,  ili chto-to  v  etom  duhe,  -
provorchal Soms. - Redkost'. Nuzhno ee smotret' pri sil'nom osveshchenii.
     - No ona ocharovatel'na. YA sejchas zhe ee nadenu.
     Venera! Esli by papa tol'ko  znal!  Ona  obvila  ego  sheyu rukami, chtoby
skryt' smushchenie. Soms s obychnoj sderzhannost'yu pozvolil ej poteret'sya shchekoj o
ego  gladko vybritoe lico. Zachem izlishnie proyavleniya  lyubvi, kogda oni oba i
tak znayut, chto ego chuvstvo vdvoe sil'nee chuvstva Fler?
     - Nu, naden', - skazal on, - posmotrim.
     Fler prikolola opal u vorota, glyadya na sebya v starinnoe, v lakirovannoj
rame, zerkalo.
     -  Izumitel'no!  Spasibo tebe, dorogoj. Da, tvoj galstuk v poryadke. Mne
nravyatsya eti belye polosochki. Ty vsegda nosi ego k chernomu. Nu, pojdem! -  i
ona potyanula ego za soboj v kitajskuyu komnatu. Tam nikogo ne bylo.
     - Bart, naverno, naverhu u Majkla - obsuzhdaet svoyu novuyu knigu.
     - V ego gody - pisat'! - skazal Soms.
     - Milen'kij, da on na god molozhe tebya!
     - No ya-to ne pishu. Ne tak glup. Nu, a u tebya  zavelis' eshche kakie-nibud'
edakie novomodnye znakomye?
     - Tol'ko odin. Gerdon Minho, pisatel'.
     - Tozhe iz novyh?
     - CHto ty, milyj! Neuzheli ty ne slyshal o Gerdone Minho? On star kak mir.
     - Vse oni dlya menya odinakovy, - provorchal Soms. - On na horoshem schetu?
     - Da, ya dumayu, chto ego godovoj dohod pobol'she tvoego.  On pochti klassik
- emu dlya etogo ostaetsya tol'ko umeret'.
     - Nado budet dostat' kakuyu-nibud' iz  ego knig i pochitat'.  Kak ty  ego
nazvala?
     - Ty dostan' "Ryby i rybki" Gerdona Minho. Zapomnish', pravda? A-a,  vot
i oni! Majkl, posmotri, chto papa mne podaril.
     Vzyav ego  ruku, ona prilozhila ee k  opalu na svoej shee. "Pust'  oni oba
vidyat, v kakih my  horoshih otnosheniyah", - podumala ona. Hotya otec i ne videl
ee  s  Uilfridom v galeree,  no  sovest'  ej  podskazyvala:  "Ukreplyaj  svoyu
reputaciyu - neizvestno, kakaya podderzhka ponadobitsya tebe v budushchem".
     Ukradkoj ona nablyudala za starikami. Vstrechi "Starogo Monta" so "Starym
Forsajtom", kak nazyval ee otca Bart, govorya o nem s Majklom, vyzyvali u nee
zhelanie smeyat'sya  - sovershenno neizvestno pochemu. Bart znal vse - no vse ego
znaniya byli  slovno  prekrasno  perepletennye i  akkuratno izdannye  v  duhe
vosemnadcatogo veka tomiki. Ee otec  znal tol'ko  to,  chto emu  bylo vygodno
znat',  no  ego  znaniya ne byli sistematizirovany i  ne  vhodili ni  v kakie
ramki.  Esli on  i prinadlezhal k koncu viktorianskoj epohi,  to vse zhe umel,
kogda bylo  nuzhno,  pol'zovat'sya  dostizheniyami pozdnejshih periodov.  "Staryj
Mont"  veril  v  tradicii, "Staryj  Forsajt"  - nichut'.  Zorkaya  Fler  davno
podmetila  raznicu  v  pol'zu  svoego otca. Odnako razgovory "Starogo Monta"
byli mnogo sovremennee, zhivee,  poverhnostnee, yazvitel'nee. menee svyazany  s
tochnoj  informaciej,  a  rech'  Somsa  vsegda  byla szhata,  delovita.  Prosto
nevozmozhno  skazat', kotoryj  iz nih - luchshij muzejnyj  eksponat. I oba  tak
horosho sohranilis'!
     Oni, sobstvenno, dazhe ne pozdorovalis', tol'ko  Soms proburchal chto-to o
pogode.  I pochti  srazu  vse prinyalis' za  voskresnyj zavtrak - Fler,  posle
dlitel'nyh staranij, udalos'  sovershenno  lishit'  ego  obychnogo  britanskogo
haraktera.  I  dejstvitel'no,  im byl  podan  salat  iz  omarov, rizotto  iz
cyplyach'ih pechenok,  omlet s romom  i  desert nastol'ko ispanskogo vida,  kak
tol'ko bylo vozmozhno.
     - YA segodnya byla u Tejta,  -  progovorila Fler.  - Pravo, po-moemu, eto
trogatel'noe zrelishche.
     - Trogatel'noe? - fyrknul Soms.
     - Fler hochet skazat', ser, chto videt' srazu tak mnogo staryh anglijskih
kartin - eto vse ravno, chto smotret' na vystavku mladencev.
     - Ne ponimayu, - suho vozrazil Soms. - Tam est' prekrasnye raboty.
     - No ne "vzroslye"!
     - A vy, molodezh', prinimaete vsyakoe sumasshedshee umnichan'e za zrelost'.
     -  Net, papa,  Majkl  ne  to hochet skazat'. Ved'  pravda,  u anglijskoj
zhivopisi eshche  ne  prorezalis'  zuby  mudrosti.  Srazu vidish'  raznicu  mezhdu
anglijskoj i lyuboj kontinental'noj zhivopis'yu.
     - I blagodarenie bogu  za eto! - perebil ser Lorens. -  Iskusstvo nashej
strany prekrasno svoej  nevinnost'yu. My  samaya staraya strana v  politicheskom
otnoshenii i samaya yunaya - v esteticheskom. CHto vy skazhete na eto, Forsajt?
     - Terner dlya menya dostatochno star i umen,  - korotko  brosil Soms. - Vy
pridete na zasedanie pravleniya OGS vo vtornik?
     - Vo vtornik? Kak budto my sobiralis' poohotit'sya, Majkl?
     Soms provorchal:
     - Pridetsya s etim podozhdat'. My utverzhdaem otchet.
     Blagodarya vliyaniyu "Starogo  Monta"  Soms  popal v  pravlenie  odnogo iz
bogatejshih strahovyh predpriyatij  - Obshchestva Garantijnogo  Strahovaniya i, po
pravde govorya, chuvstvoval  sebya tam ne sovsem  uverenno. Nesmotrya na to, chto
zakon  o  strahovanii   byl   odnim   iz  nadezhnejshih  v   mire,   poyavilis'
obstoyatel'stva,  kotorye  prichinyali  emu bespokojstvo.  Soms pokosilsya cherez
stol. Ves'ma legkovesen  etot uzkolobyj,  mohnatobrovyj baronetishka -  vrode
svoego syna! I Soms vnezapno dobavil:
     - YA  ne vpolne spokoen.  Esli by ya znal ran'she, kak etot |lderson vedet
dela, - somnevayus', chto ya voshel by v pravlenie.
     Lico  "Starogo  Monta"  rasplylos'  tak, chto,  kazalos',  obe polovinki
razojdutsya.
     - |lderson! Ego ded byl u  moego deda agentom po vyboram vo vremya billya
o parlamentskoj reforme; on provel ego cherez samye korruptirovannye  vybory,
kakie  kogda-libo imeli mesto, kupil vse golosa, pereceloval vseh fermerskih
zhen. Velikie vremena, Forsajt, velikie vremena!
     -  I  oni  proshli, -  skazal  Soms.  - Voobshche ya schitayu, chto nel'zya  tak
doveryat'  odnomu cheloveku, kak my doveryaem |ldersonu.  Ne  nravyatsya mne  eti
inostrannye strahovki.
     - CHto vy, dorogoj moj Forsajt! |tot |lderson - pervoklassnyj um. YA znayu
ego s detstva, my vmeste uchilis' v Uinchestere.
     Soms  gluho zavorchal. V etom  otvete  "Starogo  Monta" krylas'  glavnaya
prichina  ego  bespokojstva.  CHleny pravleniya vse  slovno  uchilis'  vmeste  v
Uinchestere.  Tut-to  i  zaryta sobaka! Oni  vse  do  togo  pochtenny,  chto ne
reshayutsya vzyat' pod somnenie ne tol'ko  drug  druga, no dazhe svoi sobstvennye
kollektivnye  dejstviya.  Pushche  oshibok,  pushche  obmana  oni  boyatsya   vykazat'
nedoverie drug  k drugu. I  eto estestvenno: nedoverie drug k Drugu est' zlo
neposredstvennoe. A, kak izvestno, neposredstvenyh nepriyatnostej i starayutsya
izbegat'. I v samom dele, tol'ko privychka,  unasledovannaya Somsom ot  svoego
otca  Dzhemsa, - privychka lezhat'  bez sna mezhdu dvumya i chetyr'mya chasami nochi,
kogda iz  kokona smutnogo  opaseniya tak  legko vyletaet  babochka  straha,  -
zastavlyala  ego   bespokoit'sya.   Konechno,  OGS   bylo  stol'   vnushitel'nym
predpriyatiem  i  sam  Soms  byl   tak  nedavno  s   nim   svyazan,  chto  yavno
prezhdevremenno bylo chuyat' nedobroe, - tem bolee, chto emu prishlos' by ujti iz
pravleniya i poteryat' tysyachu v god, kotoruyu on poluchal tam, esli by on podnyal
trevogu bez vsyakoj prichiny. A chto esli  prichina vse zhe est'? Vot v chem beda!
A tut  eshche etot "Staryj  Mont" sidit i  boltaet ob  ohote i  svoem  dedushke.
Slishkom uzkij lob  u etogo cheloveka! I neveselo podumav: "Nikto iz vseh nih,
dazhe  moya  rodnaya   doch',  ne  sposobny  nichego  prinimat'  vser'ez",  -  on
okonchatel'no  zamolk.  Voznya  u  ego  loktya  zastavila  ego  ochnut'sya -  eto
sobachonka vskochila na stul mezhdu nim i Fler!  Kazhetsya,  zhdet, chtob on dal ej
chto-nibud'? U nee skoro glaza vyskochat. I Soms skazal:
     -  Nu, a  tebe  chto  nuzhno? -  Kak eto zhivotnoe  smotrit na nego svoimi
pugovicami dlya  bashmakov!  - Na,  - skazal  on,  protyagivaya  sobake  solenuyu
mindalinu, - ne esh' ih, verno?
     No Ting-a-Ling s®el.
     - On prosto obozhaet mindal', papochka. Pravda, moj milen'kij?
     Ting-a-Ling  podnyal  glaza  na  Somsa,  i  u  togo  poyavilos'  strannoe
oshchushchenie.  "Po-moemu,  etot zverenysh  menya lyubit, - podumal on,  - vsegda na
menya smotrit". On dotronulsya do nosa Tinga koncom pal'ca. Ting-a-Ling slegka
liznul palec svoim zagnutym chernovatym yazychkom.
     - Bednyaga! - neproizvol'no sorvalos' u Somsa, i on obernulsya k "Staromu
Montu".
     - Zabud'te, chto ya govoril.
     - Dorogoj moj Forsajt, a chto, sobstvenno, vy skazali?
     Gospodi pomiluj!  I on sidit v  pravlenii  ryadom s takim chelovekom! CHto
zastavilo ego  prinyat' etot post - odin bog znaet,  - ni den'gi,  ni  lishnie
zaboty emu ne  byli nuzhny. Kak  tol'ko on stal odnim  iz direktorov, vsya ego
rodnya  -  Uinifrid i drugie  -  stala  pokupat' akcii, chtoby  zarabotat'  na
podohodnyj nalog: sem' procentov s privilegirovannyh akcij, devyat' procentov
s  obychnyh,  vmesto teh  vernyh  pyati  procentov,  kotorymi im  sledovalo by
dovol'stvovat'sya. Vot tak vsegda: on ne mozhet  sdelat' ni shagu, chtoby za nim
ne  uvyazalis' lyudi.  Ved'  on  byl  vsegda  takim  vernym, takim  prekrasnym
sovetnikom  v  putanyh   denezhnyh   delah.  I  teper',  v  ego  gody,  takoe
bespokojstvo!  V poiskah utesheniya ego glaza ostanovilis' na opale u shei Fler
- krasivaya veshch', krasivaya sheya! Da! U nee sovsem schastlivyj vid - zabyla svoe
neschastnoe uvlechenie,  -  kak-nikak, dva  goda proshlo.  Za  odno  eto  stoit
blagodarit' sud'bu. Teper' ej nuzhen  rebenok, chtoby sdelat' ee ustojchivee vo
vsej etoj  modnoj  suete sredi  groshovyh  pisak,  hudozhnikov  i  muzykantov.
Raspushchennaya  publika. Vprochem,  u  Fler  umnaya  golovka. Esli  u  nee  budet
rebenok, nado  budet polozhit' na ee imya eshche dvadcat' tysyach. U ee materi odno
dostoinstvo: v denezhnyh delah ochen' akkuratna, - horoshaya  francuzskaya cherta.
I Fler, naskol'ko  emu izvestno, tozhe znaet  cenu den'gam. CHto takoe? Do ego
sluha  doletelo  slovo  "Gojya".  Vyhodit  novaya  ego  biografiya?  Gm...  |to
podtverdilo medlenno krepnushchee  v nem ubezhdenie,  chto Gojya  snova na vershine
slavy.
     - Pozhaluj, rasstanus' s etoj veshch'yu, - skazal on, ukazyvaya na kartinu. -
Tut sejchas est' odin argentinec.
     - Prodat'  vashego Gojyu, ser?  - udivilsya Majkl. -  Vy tol'ko podumajte,
kak vse sejchas zaviduyut vam.
     - Za vsem ne ugnat'sya, - skazal Soms.
     -   Reprodukciya,  kotoruyu   my  sdelali  dlya  novoj   biografii,  vyshla
izumitel'no.  "Sobstvennost' Somsa  Forsajta,  eskvajra".  Dajte nam snachala
hot' vypustit' knigu, ser.
     - Ten' ili sushchnost', a?  Forsajt?  Uzkolobyj baronetishka  - nasmehaetsya
on, chto li?
     - U menya net rodovogo pomest'ya, - skazal on.
     - Zato u nas est', ser, - vvernul Majkl. - Vy mogli by zaveshchat' kartinu
Fler.
     - Posmotrim, zasluzhit li ona, - skazal Soms. I posmotrel na doch'.
     Fler redko krasnela: ona  prosto vzyala  Ting-a-Linga  na ruki  i vstala
iz-za ispanskogo stola. Majkl poshel za nej.
     - Kofe v komnate ryadom, - skazal on.
     "Staryj Forsajt" i "Staryj Mont" vstali, vytiraya usy.





     Kontora  OGS nahodilas' nedaleko  ot Geral'dicheskogo upravleniya.  Soms,
znavshij,  chto "tri chervlenye pryazhki na  chernom pole vpravo"  i "natural'nogo
cveta fazan" za nemaluyu mzdu byli polucheny ego dyadej Suizinom v shestidesyatyh
godah proshlogo veka, vsegda prezritel'no otzyvalsya ob etom uchrezhdenii, poka,
primerno s  god nazad,  ego ne  porazila  familiya Golding, popavshayasya emu  v
knige, kotoruyu  on rasseyanno prosmatrival v "Klube znatokov".  Avtor pytalsya
dokazat', chto SHekspir  v dejstvitel'nosti byl |duard  de  Vir, graf Oksford.
Mat' grafa byla urozhdennaya Golding, i mat' Somsa - tozhe! Sovpadenie porazilo
ego; i on stal chitat'  dal'she. On otlozhil knigu, ne uverennyj v pravil'nosti
ee osnovnyh  vyvodov,  no  u  nego  opredelenno  zarodilos' lyubopytstvo:  ne
prihoditsya li on rodstvennikom SHekspiru?  Dazhe esli schitat', chto graf ne byl
poetom, vse  zhe  Soms chuvstvoval, chto  takoe  rodstvo tol'ko  pochetno, hotya,
naskol'ko emu  udalos' vyyasnit', graf Oksford  byl temnoj  lichnost'yu.  Kogda
Soms popal v  pravlenie OGS i raz v dve nedeli, po vtornikam, stal prohodit'
mimo etogo  uchrezhdeniya, on  dumal: "Deneg  ya  na eto  tratit'  ne stanu,  no
kak-nibud' zaglyanu syuda". A kogda zaglyanul, sam udivilsya, naskol'ko eto  ego
zahvatilo. Prosledit'  rodoslovnuyu  materi okazalos'  chemto vrode ugolovnogo
rassledovaniya:  pochti  tak  zhe  zaputano  i  sovershenno  tak  zhe  dorogo.  S
forsajtskim uporstvom  on ne  mog uzhe ostanovit'sya v  svoih  poiskah  materi
SHekspira  de Vir,  dazhe  esli  by ona  okazalas'  tol'ko dal'nej  rodnej.  K
neschast'yu,  on  nikak ne mog  proniknut' dal'she nekoego  Uil'yama  Gouldinga,
vremen  Olivera  Kromvelya,  po rodu  zanyatij  "ingerera". Soms  dazhe  boyalsya
razuznat',  kakaya eto,  v sushchnosti, byla professiya. Nado bylo raskopat'  eshche
chetyre  pokoleniya  - i on tratil vse bol'she deneg i vse bol'she teryal nadezhdu
chto-nibud' poluchit' za nih. Vot pochemu vo vtornik, posle zavtraka u Fler, on
po doroge v  pravlenie  tak koso smotrel na staroe zdanie. Eshche dve bessonnye
nochi do togo vzvintili ego, chto on reshil bol'she ne skryvat' svoih podozrenij
i vyyasnit', kak obstoyat dela v OGS. I neozhidannoe napominanie o tom,  chto on
tratit den'gi  kak popalo, kogda v budushchem, pust' otdalennom, pridetsya, chego
dobrogo, vypolnyat' finansovye obyazatel'stva, sovershenno  natyanulo  ego i bez
togo napryazhennye nervy. Otkazavshis'  ot lifta i medlenno podymayas' na vtoroj
etazh, on snova  perebiral vseh  chlenov  pravleniya.  Starogo  lorda  Fontenon
derzhali tam, konechno, tol'ko radi  imeni;  on redko poseshchal zasedaniya i byl,
kak teper'  govorili...  mm-m...  "pustym  mestom".  Predsedatel'  ser  L'yuk
SHerman,  kazalos', vsegda staralsya tol'ko o  tom,  chtoby ego ne  prinyali  za
evreya. Nos u  nego byl pryamoj, no veki vnushali podozrenie.  Ego familiya byla
bezukoriznenna,  zato  imya  -  somnitel'no;  golosu  on  pridaval  narochituyu
grubovatost', zato ego plat'e imelo podozritel'nuyu sklonnost'  k blesku. A v
obshchem eto byl chelovek, o kotorom, kak chuvstvoval Soms,  nel'zya bylo skazat',
nesmotrya  na  ves'  ego um,  chto  on  otnositsya k delu vpolne  ser'ezno. CHto
kasaetsya "Starogo  Monta" - nu, kakaya pol'za pravleniyu ot devyatogo baroneta?
H'yu  Mejrik, korolevskij  advokat  -  poslednij iz troicy,  kotoraya  "vmeste
uchilas'", - byl bezuslovno na meste v sude, no zanimat'sya  delami ne imel ni
vremeni, ni  sklonnosti. Ostavalsya  etot obrashchennyj  kvaker,  staryj Ketbert
Mozergill, ch'ya familiya  v techenie proshlogo stoletiya stala  naricatel'noj dlya
oboznacheniya  chestnosti i  uspeha  v  delah, tak  chto do sih  por Moeergillov
vybirali pochti avtomaticheski vo vse pravleniya. |to byl gluhovatyj, priyatnyj,
chisten'kij starichok, neobychajno krotkij - i nichego bol'she. Absolyutno chestnaya
publika, nesomnenno, no sovershenno poverhnostnaya. Nikto iz nih po-nastoyashchemu
ne  interesuetsya  delom.  I vse  oni  v rukah u  |ldersona;  krome  SHermana,
pozhaluj, da i tot nenadezhen! A sam |lderson - umnica, artist v svoem rode; s
samogo  nachala byl  direktorom-rasporyaditelem  i  znaet delo  do  mel'chajshih
podrobnostej. Da! V etom vse gore! On zavoeval sebe prestizh svoimi znaniyami,
godami uspeha; vse  zaiskivayut  pered nim i  ne  udivitel'no!  Ploho to, chto
takoj chelovek nikogda ne priznaetsya v svoej oshibke, potomu chto eto razrushilo
by  predstavlenie  o  ego   nepogreshimosti.  Soms   schital  sebya  dostatochno
nepogreshimym,  chtoby  znat', kak nepriyatno v chem by to ni bylo priznavat'sya.
Desyat' mesyacev  nazad,  kogda  on vstupal v  pravlenie,  vse, kazalos',  shlo
polnym hodom:  na birzhe padenie  cen dostiglo predela -  po krajnej mere vse
tak  schitali  - i poetomu  garantijnoe  strahovanie  zagranichnyh kontraktov,
predlozhennoe  |ldersonom s  god  nazad, predstavlyalos'  vsem,  pri nekotorom
pod®eme na birzhe, samoj blestyashchej iz vseh vozmozhnostej. I teper', cherez god.
Soms smutno podozreval, chto nikto ne znaet v tochnosti, kak obstoyat dela, - a
do obshchego  sobraniya  ostalos'  tol'ko shest'  nedel'! Pozhaluj, dazhe  |lderson
nichego  ne  znaet, a esli i  znaet, to uporno  derzhit  pro sebya te svedeniya,
kotorye po pravu prinadlezhat vsemu direktoratu.
     Soms  voshel  v  kabinet  pravleniya  bez ulybki. Vse  nalico, dazhe  lord
Fontenon i "Staryj Mont", - aga, otkazalsya ot svoej ohoty! Soms sel poodal',
v kreslo  u kamina.  Glyadya na |ldersona,  on  vnezapno  sovershenno otchetlivo
ponyal  vsyu  prochnost'  polozheniya  |ldersona  i  vsyu  neprochnost'  OGS.   Pri
neustojchivosti valyuty oni nikak ne mogut tochno ustanovit' svoih obyazatel'stv
-  oni  prosto  igrayut  vslepuyu.  Slushaya  protokol predydushchego  zasedaniya  i
ocherednye dela, podperev podborodok rukoj,  Soms perevodil glaza s odnogo na
drugogo  - staryj  Mozergill,  |lderson,  Mont  naprotiv,  SHerman  na  meste
predsedatelya, Fontenoj,  spinoj k nemu Mejrik - reshayushchee zasedanie pravleniya
v etom  godu. On ne mozhet, ne dolzhen  stavit' sebya v lozhnoe polozhenie. On ne
imeet prava vpervye vstretit'sya s  derzhatelyami akcij,  ne zapasshis'  tochnymi
svedeniyami  o  polozhenii del.  On snova vzglyanul na  |ldersona  -  pritornaya
fizionomiya, lysaya golova, kak u YUliya  Cezarya; nichego takogo, chto  vnushalo by
izlishnij optimizm ili  izlishnee nedoverie,  - pozhaluj,  dazhe slegka pohozh na
starogo   dyadyu  Nikolaev   Forsajta,   ch'i  dela   vsegda  sluzhili  primerom
pozaproshlomu  pokoleniyu.  Kogda  direktor-rasporyaditel' okonchil svoj doklad.
Soms ustavilsya na rozovoe lico sonnogo starogo Mozergilla i skazal:
     - YA schitayu, chto  etot otchet netochno  osveshchaet nashe polozhenie. YA  schitayu
nuzhnym  sobrat' pravlenie cherez  nedelyu, gospodin predsedatel', i  v techenie
etoj nedeli  kazhdogo chlena pravleniya neobhodimo  snabdit' tochnymi svedeniyami
ob inostrannyh kontraktah, kotorye ne  istekayut v tekushchem finansovom godu. YA
zametil, chto  vse  oni  popali pod obshchuyu rubriku  obyazatel'stv. Menya eto  ne
udovletvoryaet.  Oni dolzhny byt'  vydeleny sovershenno  osobo.  - I,  perevedya
vzglyad mimo |ldersona pryamo na lico "Starogo Monta", on prodolzhal:  - Esli v
budushchem godu polozhenie na kontinente ne izmenitsya k luchshemu - v chej ya sil'no
somnevayus', - ya vpolne gotov ozhidat', chto eti sdelki privedut nas v tupik.
     SHarkan'e podoshv, dvizhenie nog, otkashlivanie,  kakimi obychno  vyrazhaetsya
smutnoe chuvstvo obidy, vstretili slova "v tupik", i Soms pochuvstvoval chto-to
vrode  udovletvoreniya.  On  vstryahnul  ih  sonnoe  blagodushie,  zastavil  ih
ispytat' te opaseniya, ot kotoryh sam tak stradal v poslednee vremya.
     -  My vsegda  vse nashi obyazatel'stva rassmatrivaem pod  obshchej rubrikoj,
mister Forsajt.
     Kakoj naivnyj tip!
     -  I, po-moemu,  naprasno. Strahovanie  inostrannyh  kontraktov  - delo
novoe. I esli ya verno, ponimayu vas, to nam,  vmesto  togo  chtoby vyplachivat'
dividendy, nado  otlozhit'  pribyli etogo  goda  na  sluchaj ubytkov v budushchem
godu.
     Snova dvizhenie i sharkan'e.
     - Dorogoj ser, eto absurdno!
     Bul'dog, sidevshij v Somse, zarychal.
     - Vy tak dumaete! - skazal on. - Poluchu ya eti svedeniya ili net?
     - Razumeetsya, pravlenie mozhet poluchit' vse svedeniya, kakie pozhelaet. No
razreshite  mne zametit' po obshchemu voprosu, chto tut mozhet idti rech' tol'ko ob
ocenke obyazatel'stv. A my vsegda byli ves'ma ostorozhny v nashih ocenkah.
     - Tut  vozmozhny raznye  mneniya, - skazal  Soms, - i mne kazhetsya, vazhnee
vsego  uznat'  mnenie  direktorov,  posle  togo  kak  oni tshchatel'no  obsudyat
cifrovye dannye.
     Zagovoril "Staryj Mont":
     - Dorogoj moj Forsajt, podrobnyj razbor  kazhdogo  kontrakta otnyal  by u
nas celuyu nedelyu i nichego by ne dal; my mozhem tol'ko obsudit' itogi.
     - Iz etih otchetov, - skazal  Soms, - nam ne vidno sootnoshenie - v kakoj
imenno stepeni  my  riskuem  pri  strahovanii  zagranichnyh  i  otechestvennyh
kontraktov; a pri nyneshnem polozhenii veshchej eto ochen' vazhno.
     Zagovoril predsedatel':
     -  Veroyatno, eto  ne  vstretit prepyatstvii,  "Ulderson!  No  vo  vsyakom
sluchae, mister Forsajt,  nel'zya  zhe v etom godu  lishat' lyudej  dividendov  v
predvidenii neudach, kotoryh kak my nadeemsya, ne budet.
     - Ne znayu -  skazal  Soms. - My sobralis' zdes', chtoby  vyrabotat' plan
dejstvij soglasno zdravomu  smyslu, i my dolzhny imet' polnejshuyu  vozmozhnost'
eto sdelat'. |to moj glavnyj dovod. My nedostatochno informirovany.
     "Naivnyj tip" zagovoril snova:
     - Mister Forsajt kak budto  vyskazyvaet nedostatok doveriya po otnosheniyu
k rukovodstvu?
     Aga, kak budto beret byka za roga!
     - Poluchu ya eti svedeniya?
     Golos staren'kogo Mozergilla uyutno zavorkoval v tishine:
     - Zasedanie, konechno, mozhno by  otlozhit', gospodin predsedatel'. YA  sam
mog  by  priehat'   v   krajnem  sluchae.  Mozhet  byt',   my   vse  mogli  by
prisutstvovat'.  Konechno,  vremena  nynche  ochen'  neobychnye  - my ne  dolzhny
riskovat'  bez osoboj neobhodimosti. Praktika inostrannyh kontraktov  - veshch'
dlya  nas, bez  somneniya,  neskol'ko  novaya.  Poka chto  u  nas net  osnovanij
zhalovat'sya na rezul'taty. I pravo zhe, my vse s velichajshim Doveriem otnosimsya
k  nashemu  direktoru-rasporyaditelyu. I  vse-taki, raz mister  Forsajt trebuet
etoj  informacii,  nado  by  nam,  po  moemu  mneniyu, poluchit'  ee.  Kak  vy
polagaete, milord?
     - YA ne mogu prijti na  sleduyushchej nedele. Soglasen  s predsedatelem, chto
sovershenno  izlishne otkazyvat'sya ot dividendov v  etom godu.  Zachem podymat'
trevogu, poka net osnovanij? Kogda budet opublikovan otchet, |lderson?
     - Esli vse pojdet normal'no, to v konce nedeli.
     - Sejchas ne normal'noe vremya, - skazal Soms. - Koroche govorya, esli ya ne
poluchu tochnoj informacii, ya budu vynuzhden podat' v otstavku.
     On prekrasno videl, chto  oni dumayut: "Novichok  - i podymaet takoj shum!"
Oni ohotno prinyali by ego otstavku - hotya eto bylo by ne sovsem udobno pered
obshchim sobraniem, esli tol'ko  oni ne smogut soslat'sya  na "bolezn' ego zheny"
ili na  druguyu uvazhitel'nuyu  prichinu; a  uzh on  postaraetsya ne dat' im takoj
vozmozhnosti!
     Predsedatel' holodno skazal:
     -  Horosho,  otlozhim  zasedanie pravleniya  do  sleduyushchego  vtornika;  vy
smozhete predstavit' nam eti dannye, |lderson?
     - Konechno!
     V  golove u Somsa  mel'knulo:  "Nado  by  potrebovat' revizii".  No  on
poglyadel  krugom.  Pozhaluj,  ne   stoit  zahodit'  slishkom  daleko,  raz  on
sobiraetsya ostat'sya v pravlenii; a zhelaniya ujti u nego  net - v konce koncov
eto prekrasnoe mesto - i tysyacha v god! Da. Ne nado peregibat' palku!
     Uhodya,  Soms chuvstvoval,  chto ego  triumf somnitelen;  on  byl dazhe  ne
sovsem uveren  - prines  li on kakuyu-nibud' pol'zu.  Ego  vystuplenie tol'ko
splotilo vseh, kto "vmeste uchilsya", vokrug  |ldersona. SHatkost' ego  pozicii
zaklyuchalas'  v  tom,  chto  emu  ne  na chto  bylo soslat'sya, krome  kakogo-to
vnutrennego   bespokojstva,  kotoroe   pri  blizhajshem  rassmotrenii   prosto
okazyvalos'  zhelaniem  aktivnee  uchastvovat'  v  dele,  a  mezhdu  tem,  dvuh
direktorov-rasporyaditelej byt' ne mozhet - i svoemu direktoru nado verit'.
     Golos za ego spinoj zastrekotal:
     - Nu, Forsajt, vy nas pryamo porazili  vashim ul'timatumom. Pervyj raz na
moej pamyati v pravlenii sluchaetsya takaya veshch'.
     - Sonnoe carstvo, - skazal Soms.
     -  Da, ya tam obychno dremlyu. Tam vsegda k koncu takaya duhota. Luchshe by ya
poehal na ohotu. Dazhe v takoe vremya goda eto priyatnoe zanyatie.
     Neispravimo legkomyslen etot boltun baronet!
     - Kstati, Forsajt, ya davno hotel vam skazat'. |to sovremennoe nezhelanie
imet' detej  i  vsyakie  eti  shtuki  nachinayut  vnushat'  bespokojstvo.  My  ne
korolevskaya  familiya,  no  ne  soglasny  li  vy,  chto  pora  pozabotit'sya  o
naslednike?
     Soms byl  soglasen,  no ne  zhelal govorit' na  takuyu shchekotlivuyu  temu v
svyazi so svoej docher'yu.
     - Vremeni eshche mnogo, - probormotal on.
     - Ne nravitsya mne eta sobachka, Forsajt.
     Soms udivlenno posmotrel na nego.
     - Sobaka? - skazal on. - A kakoe ona imeet otnoshenie?
     -  YA schitayu, chto snachala  nuzhen rebenok, a potom uzhe sobaka.  Sobaki  i
poety  otvlekayut  vnimanie  molodyh zhenshchin.  U moej babushki k dvadcati  semi
godam bylo pyatero detej. Ona byla urozhdennaya Montzhoj. Udivitel'no plodovitaya
sem'ya! Vy ih pomnite? Sem' sester Montzhoj, vse krasavicy. U starika  Montzhoya
bylo sorok sem' dnej. Teper' etogo ne byvaet, Forsajt!
     - Strana i tak perenaselena, - ugryumo skazal Soms.
     - Ne toj porodoj, kakoj nuzhno. Nado by ih pomen'she, a nashih - pobol'she.
|to stoilo by vvesti zakonodatel'nym putem.
     - Pogovorite s vashim synom!
     - O, da ved' oni, znaete li, schitayut nas iskopaemymi.
     Esli by my mogli hot' ukazat' im smysl zhizni.  No  eto trudno, Forsajt,
ochen' trudno!
     - U nih est' vse, chto im nuzhno, - skazal Soms.
     -  Nedostatochno,  dorogoj  moj   Forsajt,   nedostatochno.   -   Mirovaya
kon®yunktura  dejstvuet  na nervy molodezhi. Anglii  - kryshka,  govoryat oni, i
Evrope - kryshka. Rayu tozhe kryshka, i adu - tozhe. Net budushchego ni  v chem,  Net
vozduha. A razmnozhat'sya v vozduhe nel'zya... vo vsyakoj sluchae, ya somnevayus' v
etom - trudnosti voznikayut nem.
     Soms fyrknul.
     - Esli  by tol'ko zhurnalistam zatknut' glotki" - skazal on. V poslednee
vremya, kogda  v gazetah perestali pisat' kazhdyj den' pro vsyakie strahi, Soms
snova ispytyval zdorovoe forsajtskoe chuvstvo  bezopasnosti.  Nado nam tol'ko
derzhat'sya podal'she ot Evropy, - dobavil on.
     -  Derzhat'sya  podal'she  i ne dat'  vyshibit' sebya s  ringa! Forsajt, mne
kazhetsya,  vy  nashli   pravil'nyj   put'!  Byt'   v  horoshih  otnosheniyah   so
Skandinaviej, Gollandiya  Ispaniej,  Italiej.  Turciej -  so vsemi okrainnymi
stranami, kuda my mozhem projti morem. A ostal'nye  nanesut svoj  zhrebij. |to
mysl'!..
     Kak etot chelovek treshchit!
     - YA ne politik, - skazal Soms.
     - Derzhat'sya na ringe! Novaya formula! My k etomu bessoznatel'no i shli. A
chto kasaetsya torgovli - govoryu, chto my ne  mozhem zhit',  ne  torguya s toj ili
drugoj  stranoj,  - eto  chepuha,  dorogoj moj Forsajt.  Mir  velik - otlichno
mozhem!
     - Nichego v etom ne ponimayu, - skazal Soms - YA tol'ko znayu, chto nam nado
prekratit' strahovanie etih inostrannyh kontraktov.
     - A  pochemu ne ogranichit' ego stranami, kotorye  tozhe boryutsya na ringe?
Vmesto "ravnovesiya  sil" - "derzhat' na  ringe"!  Pravo  zhe,  eto  genial'naya
mysl'!
     Soms, obvinennyj v genial'nosti, pospeshno perebil:
     - YA vas tut pokinu - ya idu k docheri!
     - A-a! YA idu k synu. Posmotrite na etih neschastnyh!
     Po naberezhnoj u Blekfrajerskogo mosta  unylo plelas' gruppa bezrabotnyh
s kruzhkami dlya pozhertvovanij.
     -  Revolyuciya  v  zachatke!  Vot  o  chem,  k sozhaleniyu, vsegda  zabyvayut,
Forsajt!
     - O chem imenno? - mrachno sprosil Soms.
     Neuzheli etot tip budet treshchat' vsyu dorogu do doma Fler?
     - Vymojte rabochij klass, oden'te ego v chistoe, krasivoe plat'e, nauchite
ih govorit', kak my s vami, - i klassovoe soznanie  u nih ischeznet. Vse delo
v  oshchushcheniyah.  Razve  vy ne  predpochli  by zhit' v  odnoj  komnate  s chistym,
akkuratno  odetym slesarem, chem s razbogatevshim vyskochkoj, kotoryj govorit s
vul'garnym akcentom i rasprostranyaet  aromat  opopanaksa? Konechno  predpochli
by!
     - Ne proboval, ne znayu, - skazal Soms.
     - Vy pragmatik! No pover'te mne. Forsajt, esli by rabochij klass  bol'she
dumal o myt'e i horoshem anglijskom vygovore vmesto vsyakoj tam politicheskoj i
ekonomicheskoj erundy, ravenstvo ustanovilos' by v dva scheta!
     - Mne ne nuzhno ravenstvo, - skazal Soms, berya bilet do Vestminstera.
     "Treskotnya"  presledovala   ego,  dazhe  kogda  on  spuskalsya  k  poezdu
podzemki.
     - |steticheskoe ravenstvo, Forsajt, esli by ono u nas bylo, ustranilo by
potrebnost' vo vsyakom drugom ravenstve. Vy  videli kogda-nibud' nuzhdayushchegosya
professora, kotoryj hotel by stat' korolem?
     - Net, - skazal Soms, razvorachivaya gazetu.





     Veselaya   bezzabotnost'  Majkla   Monta,  slovno  blestyashchaya  polirovka,
skryvala,  naskol'ko   uglubilsya  ego  harakter  za  dva  goda  osedlosti  i
postoyanstva. Emu prihodilos' dumat' o drugih. I  ego vremya bylo zanyato. Znaya
s  samogo  nachala,  chto  Fler  tol'ko  snizoshla  k  nemu,  celikom  prinimaya
polupravil'nuyu pogovorku: "Ny a toujour's un qui baise, et 1'autre  qui tend
la  joue" [10],  on  proyavil  neobychajnye  kachestva v  nalazhivanii  semejnyh
otnoshenij. Odnako v svoej obshchestvennoj i izdatel'skoj rabote on nikak ne mog
ustanovit'  ravnovesiya.  CHelovecheskie   otnosheniya   on  vsegda  schital  vyshe
denezhnyh.  Vse zhe u Denbi i  Uintera s nim vpolne ladili,  i  firma  dazhe ne
proyavlyala priznakov  bankrotstva, kotoroe  ej predskazal Soms, kogda uslyshal
ot zyatya,  po kakomu principu  tot sobiraetsya vesti delo. No i v izdatel'skom
dele, kak i  na vseh prochih  zhiznennyh  putyah,  Majkl ne  nahodil  vozmozhnym
strogo  sledovat' opredelennym principam. Slishkom mnogo faktorov  popadalo v
pole ego deyatel'nosti - faktorov iz mira lyudej, rastenij, mineralov.
     V   tot   samyj  vtornik,  dnem,  posle  dolgoj  vozni   s   cennostyami
rastitel'nogo mira - s rascenkami bumagi i polotna, - Majkl, nastorozhiv svoi
zaostrennye ushi, slushal zhaloby upakovshchika,  pojmannogo s pyat'yu  ekzemplyarami
"Medyakov"   v   karmane  pal'to,  polozhennyh  im  tuda  s  yavnym  namereniem
realizovat' ih v svoyu pol'zu.
     Mister Denbi velel emu "vykatyvat'sya". On i ne  otricaet, chto sobiralsya
prodat'  knigi, - a chto by sdelal  mister Mont na ego meste? Za kvartiru  on
zadolzhal,  a  zhena  nuzhdaetsya  v  pitanii  posle  vospaleniya  legkih,  ochen'
nuzhdaetsya!
     "Ah, chert!  - podumal Majkl. -  Da ya by stashchil celyj tirazh, esli b Fler
nuzhno bylo pitat'sya posle vospaleniya legkih!"
     - Ne mogu zhe ya prozhit' na odno zhalovan'e pri tepereshnih cenah, ne mogu,
mister Mont, chestnoe slovo.
     Majkl povernulsya k nemu:
     -  No  poslushajte,  Biket, esli  my  vam  pozvolim taskat'  knizhki, vse
upakovshchiki  nachnut taskat'. A chto togda stanetsya s Denbi i Uinterom? Vyletyat
v trubu. A  esli oni vyletyat v trubu, kuda vy vse  vyletite?  Na ulicu.  Tak
luchshe pust' odin iz vas vyletit na ulicu, chem vse, ne tak li?
     -  Da, ser, ya  ponimayu  vas,  vse eto - istinnaya pravda.  No pravdoj ne
prozhivesh', vsyakaya meloch' vyb'et iz kolei, kogda  sidish' bez hleba. Poprosite
mistera Denbi eshche raz ispytat' menya.
     -  Mister Denbi vsegda  govorit,  chto rabota upakovshchika trebuet osobogo
doveriya, potomu chto pochti nevozmozhno za vami uglyadet'.
     - Da, ser, uzh ya eto zapomnyu na budushchee; no pri nyneshnej bezrabotice, da
eshche bez rekomendacij, mne nipochem ne najti drugogo mesta. A chto budet s moej
zhenoj?
     Dlya Majkla eto prozvuchalo, kak budto ego sprosili:
     "A  chto  budet  s  Fler?" On  zashagal po  komnate; a Biket, eshche  sovsem
molodoj paren', smotrel na  nego  bol'shimi tosklivymi glazami.  Vdrug  Majkl
ostanovilsya, zasunuv ruki v karmany i pripodnyav plechi.
     - YA ego poproshu, -  skazal on, - no vryad li on soglasitsya;  skazhet, chto
eto nechestno  po  otnosheniyu  k  drugim. Vy vzyali  pyat' ekzemplyarov,  eto  uzh
chereschur, znaete li! Verno, vy i ran'she brali, pravda, a?
     -  |h, mister  Mont, priznayus' po sovesti, esli  eto pomozhet: ya  ran'she
tozhe  stashchil  neskol'ko shtuk, tol'ko  etim  i  spas zhenu  ot  smerti.  Vy ne
predstavlyaete, chto znachit dlya bednogo cheloveka vospalenie legkih.
     Majkl vz®eroshil volosy.
     - Skol'ko let vashej zhene?
     - Sovsem eshche devochka - dvadcat' let.
     Tol'ko dvadcat' - odnih let s Fler!
     - YA vam skazhu, chto ya sdelayu, Biket: ya ob®yasnyu vse delo misteru Dezertu;
esli on zastupitsya za vas, mozhet, na mistera Denbi eto podejstvuet.
     -  Spasibo vam,  mister Mont,  - vy  nastoyashchij dzhentl'men,  my vse  eto
govorim.
     -  A,  erunda! No vot  chto, Biket, - vy  ved' rasschityvali na eti  pyat'
knizhek. Vot voz'mite, kupite zhene, chto nuzhno. Tol'ko, boga radi, ne govorite
misteru Denbi.
     -  Mister  Mont,  da  ya vas ni za chto  na svete ne  vydam - ni slova ne
proronyu, ser. A moya zhena... da ona...
     Vshlip, sharkan'e - i  Majkl, ostavshis' odin, eshche glubzhe zasunul  ruki v
karmany, eshche vyshe podnyal plechi. I vdrug on rassmeyalsya.  ZHalost'!  ZHalost'  -
chush'!  Vse  vyshlo  adski glupo!  On  tol'ko  chto  zaplatil  Biketu za  krazhu
"Medyakov". Emu vdrug  zahotelos' pojti za malen'kim upakovshchikom, posmotret',
chto on  sdelaet s etimi  dvumya funtami, - posmotret', pravda li  "vospalenie
legkih"  sushchestvuet,  ili  etot  bednyak  s tosklivymi  glazami vse  vyduval?
Nevozmozhno proverit', uvy! Vmesto etogo nado pozvonit' Uilfridu i  poprosit'
zamolvit'  slovo pered  starym Denbi.  Ego  sobstvennoe  slovo uzhe  poteryalo
vsyakij ves. Slishkom chasto on zastupalsya.  Biket!  Nichego ni o kom ne znaesh'!
Temnaya shtuka  zhizn', vse  perevernuto. CHto takoe chestnost'? ZHizn' nazhimaet -
chelovek  soprotivlyaetsya,  i  esli pobezhdaet  soprotivlenie,  eto  i  zovetsya
chestnost'yu. A k chemu soprotivlyat'sya? Lyubi blizhnego, kak samogo sebya, - no ne
bol'she! I razve ne vo sto raz trudnee Biketu pri dvuh funtah v nedelyu lyubit'
ego, chem emu, pri dvadcati chetyreh funtah v nedelyu, lyubit' Biketa?
     -  Allo...  Ty,  Uilfrid?..  Govorit  Majkl...  Slushaj, odin  iz  nashih
upakovshchikov  taskal  "Medyaki".  Ego  vystavili, bednyagu.  YA  i podumal  - ne
zastupish'sya li  ty za  nego, - staryj Den menya i slushat' ne stanet...  da, u
nego zhena rovesnica Fler... govorit  - vospalenie legkih. Bol'she taskat'  ne
stanet  -  tvoi-to  navernyaka!  Strahovka  blagodarnost'yu  -  a?..  Spasibo,
starina, ochen'  tebe  blagodaren. Tak ty zaglyanesh' sejchas? Domoj mozhem pojti
vmeste... Aga! Nu ladno, vo vsyakom sluchae ty sejchas zaglyanesh'! Poka!
     Horoshij  malyj etot  Uilfrid! Dejstvitel'no, chudesnyj  malyj,  nesmotrya
na... nesmotrya na chto?
     Majkl polozhil  trubku,  i vdrug emu vspomnilis' oblaka dyma, i gazy,  i
grohot - vse to, o chem ego  izdatel'stvo principial'no otkazyvalos' chto-libo
pechatat', tak  chto  on  privyk nemedlenno otklonyat'  vsyakuyu rukopis' na  etu
temu. Vojna,  mozhet  byt', i konchilas', no v  nem i  v Uilfride ona  vse eshche
zhila.
     On vzyal trubku.
     -  Mister  Denbi u sebya?  Ladno! Pri pervoj popytke k begstvu dajte mne
znat'...
     Mezhdu  Majklom  i  ego  starshim  kompan'onom  lezhala propast'  ne menee
glubokaya, chem mezhdu  dvumya  pokoleniyami,  hotya  otchasti ee  zapolnyal  mister
Uinter - dobrodushnyj i pokladistyj chelovek srednih let.
     Majkl, sobstvenno, nichego  ne imel protiv mistera Denbi -  razve tol'ko
to,  chto on byl vsegda prav,  etot Filipp  Norman  Denbi, iz Skaj-Hauza,  na
Kemden-Hill. |to byl chelovek let shestidesyati, otec semejstva, vysokolobyj, s
gruznym tulovishchem na korotkih  nogah,  s  vyrazheniem  lica i nepokolebimym i
zadumchivym.  Ego  glaza byli,  pozhaluj,  slishkom  blizko postavleny,  nos  -
slishkom  tonok,  no  vse  zhe v svoem  bol'shom kabinete  on  vyglyadel  ves'ma
vnushitel'no. Denbi otvel glaza ot  probnogo ottiska ob®yavlenij,  kogda voshel
Uilfrid Dezert.
     - A, mister Dezert! CHem mogu sluzhit'? Sadites'!
     Dezert ne sel, posmotrel na risunki, na svoi pal'cy, na mistera Denbi i
progovoril:
     - Delo v tom, chto ya proshu vas prostit' etogo upakovshchika, mister Denbi.
     - Upakovshchika? Ah da! Biketa! |to vam, naverno, skazal Mont?
     - Da. U nego moloden'kaya zhena bol'na vospaleniem legkih.
     - Vse oni prihodyat k nashemu milomu Montu so vsyakimi rosskaznyami, mister
Dezert, - on  ochen' myagkoserdechen. No, k sozhaleniyu, ya ne mogu  derzhat' etogo
upakovshchika. |to sovershenno bezobraznaya istoriya. My davno staraemsya vysledit'
prichinu nashih propazh.
     Dezert prislonilsya k kaminu i ustavilsya na ogon'.
     -  Vot,  mister Denbi, - skazal on,  - vashe pokolenie lyubit  myagkost' v
literature,  no  v zhizni  vy  ochen'  zhestoki.  Nashe  -  ne  vynosit nikakogo
sentimental'nichan'ya, no my vo sto raz menee zhestoki v zhizni.
     -  YA ne schitayu  eto zhestokost'yu, -  otvetil mister Denbi, -  eto prosto
spravedlivost'.
     - A vy znaete, chto znachit spravedlivost'?
     - Nadeyus', da.
     - Poprobujte chetyre goda posidet' v adu - togda i govorite!
     - YA, pravo, ne vizhu nikakoj  svyazi. To, chto vy ispytali, mister Dezert,
konechno, ochen' tyazhelo.
     Uilfrid povernulsya i posmotrel na nego v upor.
     - Prostite,  chto ya tak govoryu, no sidet' tut i proyavlyat' spravedlivost'
-  eshche  tyazhelee.  ZHizn'  -  nastoyashchee  chistilishche  dlya  vseh, krome  tridcati
procentov vzroslyh lyudej.
     Mister Denbi ulybnulsya.
     -  My  prosto  ne mogli  by vesti  nashe delo, moj  yunyj  drug,  esli by
perestali ot  kazhdogo  trebovat' isklyuchitel'noj chestnosti. Ne delat' raznicy
mezhdu  chestnost'yu i  nechestnost'yu  bylo  by  ves'ma  nespravedlivo.  Vy  eto
prekrasno znaete.
     -  Nichego  ya  "prekrasno"  ne znayu, mister  Denbi,  i ne veryu tem,  kto
govorit, chto vse znaet prekrasno.
     -  Nu,   davajte  skazhem,  chto  est'  prosto  pravila,  kotoryh   nuzhno
priderzhivat'sya, chtoby obshchestvo moglo kakimto obrazom sushchestvovat'.
     Dezert tozhe ulybnulsya.
     - A, k  chertu pravila! Sdelajte eto kak lichnoe  odolzhenie mne. Ved' etu
proklyatuyu knigu napisal ya!
     Nikakih priznakov  bor'by na lice mistera  Denbi ne otrazilos',  no ego
gluboko posazhennye, blizko postavlennye glaza slegka zablesteli.
     - YA byl by ochen' rad, no tut delo... gm-m... nu, sovesti,  esli hotite.
YA ne presleduyu etogo cheloveka. YA tol'ko ego uvol'nyayu, vot i vse.
     Dezert pozhal plechami.
     - CHto zh, proshchajte! - i vyshel.
     U dverej Majkl iznyval ot neizvestnosti.
     - Nu, kak?
     - Nichego ne vyshlo. Staryj hrych chereschur spravedliv.
     Majkl vz®eroshil volosy.
     -  Podozhdi v moej  komnate  pyat'  minut, poka ya  skazhu etomu bednyage, a
potom ya pojdu s toboj.
     - Net, - skazal Dezert, - mne v druguyu storonu.
     Ne to, chto Dezert "shel v druguyu storonu" - eto chasto s nim byvalo, net,
chto-to v zvuke ego golosa,  vyrazhenii ego lica ne davalo  Majklu pokoya, poka
on  spuskalsya vniz,  k Biketu. Uilfrid byl  strashnyj chudak vdrug  sovershenno
neozhidanno zamykalsya v sebe.
     Spustivshis' v "preispodnyuyu", Majkl sprosil:
     - Biket ushel?
     - Net, ser, vot on.
     Dejstvitel'no, vot on - ego  potertoe pal'to, blednoe, izmozhdennoe lico
s nesorazmerno bol'shimi glazami, uzkie plechi.
     - Ochen' zhal', Biket, mister Dezert byl tam, no nichego ne vyshlo.
     - Ne vyshlo, ser?
     - Derzhites' molodcom, gde-nibud' ustroites'.
     -  Boyus',  chto  net, ser.  Nu,  spasibo vam bol'shoe, i mistera  Dezerta
poblagodarite. Spokojnoj nochi, ser, schastliv ostavat'sya!
     Majkl posmotrel  emu vsled - on  proshel  po  koridoru i ischez v ulichnoj
mgle.
     - Veselo! - skazal Majkl i rassmeyalsya...
     Estestvennye  podozreniya Majkla  i ego starshego kompan'ona,  chto  Biket
sochinyaet, byli neosnovatel'ny: i pro zhenu  i pro vospalenie legkih on skazal
pravdu. I, shagaya po napravleniyu k Blekfrajerskomu mostu, on dumal ne o svoej
podlosti i ne o spravedlivosti  mistera Denbi, a  o tom, chto  zhe  on  skazhet
zhene. Konechno,  on  ej ne  priznaetsya,  chto  ego  ulichili v krazhe;  pridetsya
skazat', chto  ego vygnali  za to, chto  on "nagrubil zaveduyushchemu"; no chto ona
teper' o nem podumaet, kogda  vse zavisit  imenno ot togo, chtoby ne  grubit'
zaveduyushchemu? Strannaya veshch'  - ego chuvstvo k  nej: izo dnya v den' on prihodil
na  rabotu  v  takom sostoyanii, slovno  "polovina  ego nutra"  ostavalas'  v
komnate,  gde lezhala zhena,  a kogda, nakonec, doktor skazal emu: "Teper' ona
popravitsya, no ona sil'no istoshchena, nado ee podkormit'", strah za nee privel
ego  k  tverdomu  resheniyu.  V sleduyushchie  tri nedeli  on  "sper" vosemnadcat'
ekzemplyarov  "Medyakov", vklyuchaya i te pyat', kotorye nashli v  ego  karmane. On
taskal knigu  mistera Dezerta tol'ko potomu, chto ona "zdorovo shla", i teper'
on zhalel, chto ne shvatil eshche ch'yu-nibud' knizhku. Mister Dezert okazalsya ochen'
poryadochnym chelovekom. Biket ostanovilsya na uglu Strenda i pereschital den'gi.
Vmeste  s  dvumya  funtami, poluchennymi ot  Majkla, i zhalovan'em u  nego bylo
vsego-navsego  sem'desyat  pyat' shillingov. Zajdya v  magazin, on  kupil myasnoj
studen' i banku sgushchennogo supa,  kotoryj  mozhno bylo  razvesti kipyatkom.  S
nabitymi  karmanami on  sel v  avtobus i  soshel  na uglu malen'koj ulichki na
yuzhnom beregu Temzy. On s zhenoj zanimal dve komnatki v nizhnem etazhe za vosem'
shillingov v nedelyu i  zadolzhal za tri nedeli. "Luchshe uplatit', - podumal on,
- hot' krysha nad golovoj budet, poka  zhena ne popravitsya".  Emu legche  budet
soobshchit' ej o potere raboty, pokazav kvitanciyu i vkusnuyu edu. Kakoe schast'e,
chto oni  poostereglis'  zavodit'  rebenka!  On  spustilsya v  podval. Hozyajka
stirala bel'e, Ona  ostanovilas' v iskrennem  izumlenii pered takoj polnoj i
dobrovol'noj rasplatoj i spravilas' o zdorov'e zheny.
     - Popravlyaetsya, spasibo.
     - Nu, ya rada za vas! Naverno, u vas na dushe polegchalo.
     - Nu eshche by! - skazal Biket.
     Hozyajka podumala:  "Hud,  kak  shchepka,  pohozh  na  nevarenuyu krevetku, a
glazishchi-to kakie!"
     - Vot kvitanciya, ochen'  vam blagodarna. Prostite, chto ya vas bespokoila,
no vremena nynche tyazhelye.
     -  |to  verno,  - skazal  Biket,  - vsego  horoshego!  Derzha kvitanciyu i
studen' v levoj ruke, on otkryl svoyu dver'.
     Ego zhena  sidela pered chut' tleyushchim ognem. Podstrizhennye chernye volosy,
v'yushchiesya  na  koncah,  otrosli  za  vremya  bolezni; ona  vstryahnula golovoj,
obernuvshis'  k  nemu, i  ulybnulas'.  Biketu  -  i ne vpervye -  eta  ulybka
pokazalas'  strannoj, "uzhasno  trogatel'noj", zagadochnoj - slovno  zhena  ego
ponimaet to, chego emu ne ponyat'. Zvali ee Viktorinoj, i Biket skazal:
     - Nu, Vik, studen' ya prines znamenityj i za kvartiru zaplatil.
     On sel na valik  kresla, i ona polozhila  pal'cy emu na koleno - tonkaya,
sinevato-blednaya ruchka vyglyadyvala iz rukava temnogo halatika.
     - Nu kak. Toni?
     Lico,  hudoe, blednoe, s ogromnymi temnymi glazami  i  krasivym izgibom
brovej, kazalos', glyadit na tebya slovno  izdaleka,  a  kak vzglyanet  - tak i
zashchemit serdce. Vot i teper' u nego "zashchemilo serdce", i on skazal:
     - A kak ty sebya chuvstvuesh' segodnya?
     - Horosho, mnogo legche. Teper' ya skoro vyjdu.
     Biket naklonilsya i  pripal  k  ee  gubam. Poceluj  dlilsya dolgo  -  vse
chuvstva,  kotorye  on  ne  umel vyrazit'  v techenie poslednih  treh  nedel',
vylilis' v etom pocelue. On snova vypryamilsya, "slovno oglushennyj", ustavilsya
na ogon' i skazal:
     - Novosti neveselye, ya ostalsya bez mesta, Vik.
     - O Toni! Pochemu zhe?
     Biket glotnul vozduhu.
     - Da, vidish', dela idut nevazhno, i shtaty sokrashchayutsya.
     On  sovershenno  opredelenno reshil,  chto luchshe podstavit golovu pod gaz,
chem rasskazhet ej pravdu.
     - O gospodi! CHto zhe my budem delat'?
     Golos Biketa stal tverzhe:
     - Ty ne trevozh'sya - ya uzh ustroyus'! - i on dazhe zasvistal.
     - No ved' tebe tak nravilas' eta rabota!
     - Razve? Prosto mne nravilsya koe-kto iz rebyat, no sama  rabota - chto zhe
v  nej horoshego?  Celyj den'  bez konca zavorachivat' knizhki  v  podvale. Nu,
davaj poedim i poran'she lyazhem spat', - mne kazhetsya, chto teper',  na svobode,
ya mog by prospat' celuyu nedelyu podryad.
     Gotovya  s ee pomoshch'yu  uzhin,  on staralsya  ne  glyadet' ej  v  glaza - iz
straha, chto  u nego  opyat'  "zashchemit serdce".  Oni  byli zhenaty  vsego  god,
poznakomilis' v tramvae, i Biket chasto udivlyalsya, chto privyazalo ee k nemu, -
on  byl na  vosem'  let  starshe, v armiyu ne vzyat  po  sostoyaniyu  zdorov'ya  I
vse-taki  ona, naverno, lyubit ego -  inache ona ne  stala by smotret' na nego
takimi glazami.
     - Syad' i poprobuj studnya.
     Sam  on el hleb s margarinom i pil kakao  na vode  - u  nego voobshche byl
nevazhnyj appetit.
     -  Skazat'  tebe, chego  by  mne  hotelos'? -  progovoril  on.  - Mne by
hotelos' uehat' v  Central'nuyu Avstraliyu! Tam u  nas  byla  pro eto  knizhka.
Govoryat, tuda  bol'shaya  tyaga. Horosho by na solnyshko! YA uveren, chto popadi my
na  solnyshko, my  s  toboj stali  by vdvoe tolshche,  chem  sejchas. Hotelos'  by
uvidet' rumyanec na tvoih shchechkah, Vik!
     - A skol'ko stoit tuda proehat'?
     - Mnogo bol'she, chem my s toboj mozhem dostat', v tom-to i beda. No ya vse
dumayu. S Angliej pora pokonchit'. Tut slishkom mnogo takih, kak ya.
     - Net, - skazala Viktorina, - takih, kak ty, malo!
     Biket vzglyanul na nee i bystro opustil glaza v tarelku.
     - Za chto ty polyubila menya?
     - Za to, chto ty ne dumaesh' v pervuyu ochered' o sebe, vot za chto.
     - Dumal sperva, poka  s  toboj  ne poznakomilsya, no dlya tebya, Vik, ya na
vse pojdu!
     - Nu, togda s®esh' kusochek studnya, on strashno vkusnyj.
     Biket pokachal golovoj.
     - Esli b mozhno bylo prosnut'sya v Central'noj Avstralii, -  skazal on. -
No verno odno - my prosnemsya opyat' v etoj parshivoj  komnatenke. Nu, ne beda,
dostanu rabotu i zarabotayu!
     - A my ne mogli by vyigrat' na skachkah?
     - Da  ved' u menya  rovnym schetom sorok sem'  shillingov,  i  esli  my ih
proigraem, chto s toboj budet? A tebe nado horosho pitat'sya, sama znaesh'. Net,
ya dolzhen najti rabotu.
     - Naverno, tebe dadut horoshuyu rekomendaciyu, pravda?
     Biket vstal i otodvinul tarelku i chashku.
     - Oni by dali, no takoj raboty ne najti - vsyudu perepolneno.
     Skazat' ej pravdu? Ni za chto na svete!
     V  krovati, slishkom shirokoj dlya odnogo i  slishkom  uzkoj dlya dvoih,  on
lezhal s  neyu ryadom, tak chto ee volosy  pochti kasalis' ego gub,  i dumal, chto
skazat'  v soyuze  i kak poluchit' rabotu. I myslenno,  poka tyanulis' chasy, on
szhigal  svoi korabli.  CHtoby poluchit'  posobie po  bezrabotice, emu pridetsya
rasskazat' v  svoem  profsoyuze, chto sluchilos'.  K chertu soyuz! Ne  stanet  on
pered nimi otchityvat'sya! On-to znaet, pochemu on stashchil eti  knigi, no nikomu
bol'she  dela net, nikto ne  pojmet ego perezhivanij,  kogda on videl, kak ona
lezhala  obessilennaya,  blednaya, ishudavshaya. Nado samomu  probivat'sya! A ved'
bezrabotnyh poltora milliona! Ladno,  u  nego hvatit deneg na  dve nedeli, a
tam chto-nibud' podvernetsya - mozhet, on risknet monetkojdrugoj  - i vyigraet,
pochem znat'! Vik zashevelilas' vo  sne. "Da,  - podumal on, - ya  by opyat' eto
sdelal..."
     Na  sleduyushchij den', probegav mnogo chasov,  on stoyal pod  serym oblachnym
nebom, na  seroj ulice,  pered zerkal'noj  vitrinoj, za kotoroj lezhala gruda
fruktov,  snopy kolos'ev,  samorodki zolota  i  sverkayushchie sinie babochki pod
iskusstvennym  zolotym solncem  avstralijskoj  reklamy. Biketu,  nikogda  ne
vyezzhavshemu  iz Anglii  i dazhe  redko  iz Londona, kazalos',  chto on stoit v
preddverii raya. V kontore atmosfera byla ne takaya uzh luchezarnaya, i den'gi na
proezd  trebovalis'  znachitel'nye,  no   raj  stal  blizhe,  kogda  emu  dali
prospekty, kotorye pochti chto zhgli emu ruki - do togo oni kazalis' goryachimi.
     Usevshis'  v  odno  kreslo -  inogda  luchshe  byt'  hudym!  - oni  vmeste
prosmatrivali eti zakoldovannye stranicy i vpivali ih zhar.
     - Po-tvoemu, eto vse pravda. Toni?
     -  Esli tut hot' na tridcat' procentov  pravdy  -  s menya  hvatit.  Nam
nepremenno nado tuda popast', vo chto by to ni stalo! Poceluj menya!
     I pod ulichnyj grohot tramvaev i furgonov, pod drebezzhanie okonnoj  ramy
na suhom, pronizyvayushchem vostochnom  vetru oni  ukrylis' v  svoj spasitel'nyj,
osveshchennyj gazom raj.





     CHasa cherez  dva  posle uhoda  Biketa Majkl medlenno  shel  domoj. Starik
Denbi  prav,  kak vsegda: esli nel'zya doveryat' upakovshchikam  -  luchshe zakryt'
lavochku. Ne vidya stradal'cheskih glaz Biketa, Majkl somnevalsya. A mozhet byt',
u etogo parnya nikakoj zheny i net? Zatem povedenie Uilfrida vytesnilo mysl' o
pravdivosti Biketa.  Uilfrid  tak  otryvisto,  tak  stranno  govoril  s  nim
poslednie tri raza. Byt' mozhet, on pogloshchen stihami?
     Majkl zastal Ting-a-Linga v holle u lestnicy,  gde  on  upryamo zhdal, ne
dvigayas'. "Ne pojdu sam, - kak  budto govoril  on, - poka kto-nibud' menya ne
otneset. Pora by, uzhe pozdno!"
     - A gde tvoya hozyajka, geral'dicheskoe sushchestvo?
     Ting-a-Ling fyrknul: "YA by, pozhaluj,  soglasilsya, - nameknul on,  chtoby
vy ponesli menya, - eti stupen'ki ochen' utomitel'ny!"
     Majkl vzyal ego na ruki.
     - Pojdem, poishchem ee.
     Prizhatyj tverdoj  rukoj, ne pohozhej na ruchku ego  hozyajki, Ting smotrel
na   nego  chernymi  steklyashkami-glazami,  i  sultan  ego   pushistogo  hvosta
kolyhalsya.
     V spal'ne Majkl tak rasseyanno brosil ego na pol, chto on otoshel, povesiv
hvost, i vozmushchenno ulegsya v svoem uglu.
     Skoro pora obedat', a Fler net doma. Majkl stal beglo perebirat' v  ume
vse ee  plany. Segodnya  u nee zavtrakal Gubert Marslend i etot vertizhinist -
kak  ego  tam? Posle nih, konechno,  nado  provetrit'sya:  ot  vertizhinistov v
legkih bezuslovno obrazuetsya uglekislota. I vse-taki! Polovina vos'mogo! CHto
im nado bylo delat' segodnya? Idti na prem'eru L. S. D.? Net, eto zavtra. Ili
na segodnya nichego  ne bylo? Togda, konechno, ona  postaralas'  sokratit' svoe
prebyvanie doma. On smirenno podumal ob etom. Majkl ne obol'shchalsya - on znal,
chto  nichem  ne  vydelyaetsya, razve tol'ko svoej veselost'yu i,  konechno, svoej
lyubov'yu  k  nej.  On  dazhe priznaval,  chto  ego chuvstvo - slabost',  chto ono
tolkaet  ego na dokuchlivuyu zabotlivost', kotoruyu  on soznatel'no  sderzhival.
Naprimer, sprosit' u Kokera  ili  Filps  - lakeya ili gornichnoj, - kogda Fler
vyshla,  v korne protivorechilo  by ego principu.  V mire delalos' takoe,  chto
Majkl vsegda dumal - stoit  li  obrashchat' vnimanie na  svoi  lichnye dela; a s
drugoj storony, v mire takoe delalos', chto kazalos',  budto edinstvennoe, na
chto stoit  obrashchat' vnimanie, eto svoi lichnye  dela. A  ego lichnye  dela,  v
sushchnosti, byli - Fler; i on  boyalsya, chto esli stanet slishkom obrashchat' na nih
vnimanie, eto ee budet razdrazhat'.
     On proshel k sebe i stal rasstegivat' zhilet.
     "Vprochem, net, -  podumal on.  -  Esli ona zastanet menya uzhe  odetym  k
obedu, eto  budet  slishkom podcherknuto". I on  snova zastegnul zhilet i soshel
vniz. V holle stoyal Koker.
     - Mister Forsajt  i ser Lorens zahodili chasov v shest', ser. Missis Mont
ne bylo doma. Kogda prikazhete podat' obed?
     - Nu, okolo chetverti devyatogo. My kak budto nikuda ne idem.
     On  voshel v  gostinuyu  i, projdyas' po ee  kitajskoj pustote,  razdvinul
gardiny. Ploshchad' kazalas' holodnoj i temnoj na skvoznom vetru; i on podumal:
"Biket - vospalenie legkih - nadeyus', ona  nadela mehovoe  pal'to". On vynul
papirosku i snova otlozhil ee.  Esli ona uvidit ego u okna, ona podumaet, chto
on volnuetsya; i on snova poshel naverh - posmotret', nadela li ona shubku!
     Ting-a-Ling,  vse eshche lezhavshij v svoem uglu, privetstvoval  ego veselym
vilyaniem  hvosta  i  srazu  razocharovanno ostanovilsya.  Majkl  otkryl  shkaf.
Nadela! Prekrasno! On posmotrel na ee veshchi i  vdrug uslyshal, kak Ting-a-Ling
protrusil  mimo nego i ee  golos  progovoril:  "Zdravstvuj, moj  milen'kij!"
Majklu zahotelos',  chtoby  eto otnosilos'  k nemu, -  i  on  vyglyanul  iz-za
garderoba.
     Bog moj! Do chego ona byla prelestna, razrumyanennaya vetrom! On  pechal'no
stoyal i molchal.
     - Zdravstvuj, Majkl! YA ochen' opozdala? Byla v klube, shla domoj peshkom.
     U  Majkla yavilos' bezotchetnoe chuvstvo, chto v etih slovah est'  kakaya-to
nedogovorennost'. On tozhe umolchal o svoem i skazal:
     - YA kak  raz smotrel, nadela li ty shubku,  zverski holodno. Tvoj otec i
Bart zahodili i ushli golodnye.
     Fler sbrosila shubku i opustilas' v kreslo.
     - Ustala! U tebya tak milo torchat segodnya ushi, Majkl.
     Majkl  opustilsya na  koleni  i obvil rukami ee taliyu. Ona posmotrela na
nego kakim-to strannym, pytlivym vzglyadom; on dazhe pochuvstvoval sebya nelovko
i smushchenno.
     - Esli by  ty shvatila vospalenie legkih, - skazal on, - ya by, naverno,
rehnulsya.
     - Da s chego zhe mne bolet'!
     -  Ty ne ponimaesh' svyazi - v obshchem, vse ravno,  tebe budet neinteresno.
My ved' nikuda ne idem, pravda?
     - Net, konechno idem. U |lison - priemnyj den'.
     - O bozhe! Esli ty ustala, mozhno otstavit'.
     - CHto ty, milyj! Nikak! U nee budet massa narodu.
     Podaviv nepochtitel'noe zamechanie, on vzdohnul:
     - Nu ladno. Polnyj parad?
     - Da, belyj zhilet. Ochen' lyublyu, kogda ty v belom zhilete.
     Vot hitroe sushchestvo! On szhal ee taliyu i vstal. Fler  legon'ko pogladila
ego ruku, i on ushel odevat'sya uspokoennyj...
     No  Fler  eshche  minut pyat' sidela  nepodvizhno  -  ne to chtoby "vo vlasti
protivorechivyh chuvstv", no  vse  zhe poryadkom rasteryannaya. Dvoe za  poslednij
chas veli sebya odinakovo, stanovilis'  na koleni  i obvivali rukami ee taliyu.
Nesomnenno, oprometchivo  bylo  idti k  Uilfridu na kvartiru. Kak tol'ko  ona
tuda voshla,  ona ponyala, naskol'ko  absolyutno ne podgotovlena k tomu,  chtoby
fizicheski podchinit'sya. Pravda, on pozvolil sebe ne bol'she, chem Majkl sejchas.
No, bozhe  moj!  Ona  uvidela, s  kakim  ognem  igraet,  ponyala,  kakuyu pytku
perezhivaet  on. Ona strogo zapretila emu govorit' hot' odno slovo Majklu, no
chuvstvovala, chto na nego nel'zya  polozhit'sya -  nastol'ko  on  metalsya  mezhdu
svoim otnosheniem  k nej i k Majklu. Smushchennaya, ispugannaya, rastrogannaya, ona
vse-taki ne mogla ne oshchushchat' priyatnoj  teploty  ot togo,  chto ee tak  sil'no
lyubyat srazu dvoe, ne mogla ne ispytyvat' lyubopytstva: chem zhe eto konchitsya? I
ona  vzdohnula.  Eshche odno perezhivanie  pribavilos'  k ee  kollekcii, no  kak
uvelichivat' etu kollekciyu,  ne zagubiv i ee i, mozhet byt', samoe  vladelicu,
ona ne znala.
     Posle  slov, skazannyh eyu Uilfridu pered Evoj: "Vy  sdelaete  glupost',
esli uedete, - podozhdite!" - ona znala, chto  on,  budet  zhdat' chego-nibud' v
blizhajshee  vremya.  CHasto on  prosil ee prijti i posmotret'  ego "hlam".  Eshche
mesyac, dazhe nedelyu tomu nazad ona poshla by, ne koleblyas' ni minutki, i potom
obsuzhdala  by etot "hlam" s  Majklom. No sejchas ona dolgo obdumyvala - pojti
li  ej?  I esli  by ne vozbuzhdenie posle zavtraka  v obshchestve  vertizhinista,
|mebel Nejzing  i  Lindy Fru i  ne razgovory  o,  tom, chto  vsyakie ugryzeniya
sovesti  -  prosto "staromodnye" chuvstva,  a  vsyakie  perezhivaniya  -  "samoe
interesnoe v zhizni", - ona, naverno, i  posejchas by kolebalas' i obdumyvala.
Kogda  vse  ushli, ona  gluboko  vzdohnula  i  vynula  iz kitajskogo shkafchika
telefonnuyu trubku.
     Esli Uilfrid v polovine shestogo budet  doma, ona  zajdet posmotret' ego
"hlam". Ego otvet:  "Pravda?  Bog moj, neuzheli?"  chut'  ne  ostanovil ee. No
otbrosiv somneniya, s mysl'yu: "YA budu parizhankoj - kak u Prusta!" ona poshla v
svoj klub. Provedya tam tri chetverti chasa bez vsyakogo razvlecheniya, krome treh
chashek chayu, treh staryh nomerov "Zerkala mod" i sozercaniya treh chlenov kluba,
krepko usnuvshih v kreslah, ona sumela opozdat' na dobruyu chetvert' chasa.
     Uilfrid  stoyal na  verhnej ploshchadke,  v  otkrytoj  dveri,  blednyj, kak
greshnik v chistilishche. On nezhno vzyal ee za ruku i povel v komnatu.
     Fler s legkim trepetom podumala: "Tak  vot kak eto byvaet? "Du  cote de
chez  Swan" [11]. Vysvobodiv ruku, ona  tut zhe  stala  razglyadyvat'  "hlam",
porhaya ot veshchi k veshchi.
     Starinnye anglijskie  veshchi, ochen'  barskie; dve-tri  vostochnye redkosti
ili obrazchiki rannego  ampira,  sobrannye  kem-nibud'  iz prezhnih  Dezertov,
lyubivshih brodyazhit' ili svyazannyh  s francuzskim dvorom. Ona boyalas' sest' iz
straha,  chto on  nachnet  vesti sebya, kak  v  knigah; eshche  men'she ona  hotela
vozobnovlyat' napryazhennyj razgovor,  kak v galeree Tejta. Razglyadyvat' "hlam"
-  bezopasnoe  zanyatie,  i ona  smotrela na Uilfrida  tol'ko v  te  korotkie
promezhutki, kogda on ne glyadel na nee. Ona znala, chto vedet sebya ne tak, kak
"La garconne" [12] ili |mebel Nejzing;  chto ej dazhe ugrozhaet opasnost' ujti,
nichego ne  pribaviv k svoim "perezhivaniyam". I  ona  ne  mogla  uderzhat'sya ot
zhalosti  k Uilfridu: ego glaza toskovali  po nej, na  ego guby  bol'no  bylo
smotret'. Kogda, sovershenno  ustav ot osmotra "hlama", ona sela, on brosilsya
k ee nogam. Poluzagipnotizirovannaya, kasayas' kolenyami ego grudi, oshchushchaya sebya
v  otnositel'noj  bezopasnosti,   ona  po-nastoyashchemu   ponyala  ves'  tragizm
polozheniya - ego  uzhas  pered  samim  soboyu,  ego  strast'  k  nej. |ta  byla
muchitel'naya, glubokaya strast'; ona ne sootvetstvovala ee ozhidaniyam, ona byla
nesovremenna! I kak, kak zhe  ej  ujti,  ne prichiniv  bol'she boli  ni emu, ni
sebe? Kogda ona nakonec ushla,  ne otvetiv na  ego edinstvennyj  poceluj, ona
ponyala,  chto  prozhila  chetvert'  chasa  nastoyashchej zhizn'yu, no  ne byla  vpolne
uverena, ponravilos' li ej eto... A  teper',  v bezopasnosti  svoej spal'ni,
pereodevayas'  k vecheru u  |lison, ona ispytala lyubopytstvo pri mysli  o tom,
chto  by  ona  chuvstvovala,  esli  by  sobytiya  zashli  tak  daleko,  kak  eto
polagalos',  po utverzhdeniyu avtoritetov. Konechno, ona ne  ispytala i desyatoj
doli teh oshchushchenij  ili myslej, kakie  ej pripisali by  v lyubom novom romane.
|to bylo  razocharovanie - ili ona dlya etogo ne godilas', - a Fler terpet' ne
mogla chuvstvovat' sebya  nesovershennoj.  I,  slegka  pudrya plechi,  ona  stala
dumat' o vechere u |lison.
     Hotya  ledi |lison i  lyubila vstrechat'sya s  molodym  pokoleniem, no lyudi
tipa Obri Grina ili Lindy Fru redko byvali na ee vecherah. Pravda, Nesta Gorz
raz popala k |lison, no odin  yurist i dva literatora-politika, kotorye s nej
tam  poznakomilis',  vposledstvii  na nee  zhalovalis'. Vyyasnilos',  chto  ona
iskolola melkimi  zlymi dyrochkami odezhdy ih samouvazheniya. Sibli  Suon byl by
zhelannym  gostem blagodarya svoej druzhbe s proshlym, no poka on tol'ko zadiral
nos i smotrel na vse svysoka. Kogda Fler i Majkl voshli, vse byli uzhe v sbore
- ne to chto intelligenciya, a  prosto intellektual'noe obshchestvo,  ch'i  besedy
obladali vsem bleskom i vsem  "savoir  faire" [13], s kakim obychno govoryat o
literature i iskusstve, - te, kotorym, kak govoril Majkl, "k schast'yu, nechego
faire".
     - I vse-taki eti tipy sozdayut izvestnost' hudozhnikam i pisatelyam. Kakoj
segodnya gvozd' vechera? - sprosil on na uho u Fler.
     Gvozdem,  kak okazalos', bylo  pervoe  vystuplenie  v  Londone  pevicy,
ispolnyavshej balkanskie narodnye pesni.  No  v  storonke sprava stoyali chetyre
kartochnyh stolika dlya bridzha. Za nimi uzhe sostavilis' partii. Sredi teh, kto
eshche  slushal  penie, byli i  Gerdon  Minho, i svetskij hudozhnik  s  zhenoj,  i
skul'ptor, ishchushchij zakazov. Fler, zatertaya mezhdu ledi Fejn - zhenoj hudozhnika,
i samim  Gerdonom Minho,  izyskivala sposob  udrat'.  Tam... da,  tam  stoyal
mister  CHelfont! V  gostyah u ledi |lison  Fler,  prekrasno  razbiravshayasya  v
lyudyah, nikogda ne  tratila vremeni  na hudozhnikov i pisatelej: ih  ona mogla
vstretit'  gde ugodno.  Zdes' zhe ona  intuitivno  vybirala  samogo  bol'shogo
politiko-literaturnogo  "zhuka"  i  zhdala sluchaya nakolot' ego na  bulavku. I,
pogloshchennaya mysl'yu, kak pojmat' CHelfonta, ona ne zametila  proishodivshej  na
lestnice dramaticheskoj sceny.
     Majkl  ostalsya na ploshchadke lestnicy - on byl ne v nastroenii  boltat' i
ostrit', i,  prislonivshis'  k balyustrade, tonkij  kak  osa,  v svoem dlinnom
belom  zhilete,  gluboko  zasunuv ruki  v  karmany, on  sledil  za izgibami i
povorotami   beloj  shei   Fler   i  slushal  balkanskie  pesni   s  polnejshim
bezrazlichiem. Oklik "Mont!" zastavil ego vstrepenut'sya. Vnizu stoyal Uilfrid.
Mont? Dva goda Uilfrid ne nazyval ego Montom!
     - Sojdi syuda!
     Na  srednej  ploshchadke  stoyal  byust  Lajonelya  CHerrela  -   korolevskogo
advokata,  raboty  Borisa Strumolovskogo,  v  tom  zhanre, kotoryj  cinicheski
izbral  hudozhnik s  teh por,  kak  Dzhun Forsajt otkazalas'  podderzhivat' ego
samobytnyj, no nepriznannyj talant. Byust byl pochti neotlichim ot lyubogo byusta
na akademicheskoj  vystavke  etogo goda, i yunye CHerrely  lyubili pririsovyvat'
emu uglem usy.
     Za etim byustom stoyal  Dezert, prislonivshis' k stene, zakryv glaza.  Ego
lico porazilo Majkla.
     - CHto sluchilos', Uilfrid?!
     Dezert ne shevelilsya.
     - Ty dolzhen znat' - ya lyublyu Fler!
     - CHto?
     -  YA  ne zhelayu  byt'  predatelem. Ty - moj  sopernik. ZHal', no eto tak.
Mozhesh' menya izrugat'...
     Ego lico  bylo  mertvenno  bledno,  i  muskuly  podragivali.  U  Majkla
drognulo  serdce.  Kakaya dikaya, kakaya strannaya,  nelepaya istoriya! Ego luchshij
drug, ego shafer! Mashinal'no on polez za portsigarom, mashinal'no protyanul ego
Dezertu. Mashinal'no oba vzyali  papirosy  i  dali drug  drugu zakurit'. Potom
Majkl sprosil:
     - Fler znaet?
     Dezert kivnul.
     - Ona ne znaet, chto ya tebe skazal,  ona by mne ne pozvolila. Tebe ee ne
v chem upreknut'... poka. - I, vse eshche ne otkryvaya glaz, on dobavil: YA nichego
ne mog podelat'.
     Ta zhe  mysl' podsoznatel'no  mel'knula u  Majkla.  Estestvenno!  Vpolne
estestvenno! Glupo ne ponimat', naskol'ko eto estestvenno! I vdrug kak budto
chto-to v nem oborvalos', i on skazal:
     - Ochen' chestno s tvoej storony  predupredit' menya, no ne sobiraesh'sya li
ty udalit'sya?
     Plechi Dezerta krepche prizhalis' k stene.
     - YA sam tak dumal snachala, no, kazhetsya, ne ujdu.
     - Kazhetsya? YA ne ponimayu.
     - Esli by ya naverno znal,  chto  mne ne  na chto  nadeyat'sya...  no  ya  ne
uveren. - I vnezapno on vzglyanul na Majkla: - Slushaj, nechego pritvoryat'sya. YA
pojdu na vse, i ya otnimu ee u tebya, esli smogu!
     - Gospodi bozhe! - skazal Majkl. - Dal'she uzh ehat' nekuda!
     - Da! Mozhesh' poprekat' menya!  No vot  chto ya tebe skazhu: kak ya  podumayu,
chto ty idesh'  s nej  domoj, a ya... -  On  rassmeyalsya otryvistym,  nepriyatnym
smehom. - Net, znaesh', luchshe ty menya ne trogaj.
     - CHto  zh,  - skazal  Majkl,  - raz my  ne v romane Dostoevskogo, to,  ya
polagayu, bol'she govorit' ne o chem!
     Dezert otoshel ot steny i polozhil ruku na byust Lajonelya CHerrela.
     -  Ty pojmi hotya by, chto ya sebe naportil - mozhet, ugrobil sebya tem, chto
skazal tebe. YA ne nachal bombardirovki bez ob®yavleniya vojny.
     - Net, - gluho otozvalsya Majkl.
     - Mozhesh' moi knizhki sbyt' drugomu izdatel'stvu.
     Majkl pozhal plechami.
     - Nu, spokojnoj nochi, - skazal Dezert. - I prosti za primitivnost'.
     Majkl pryamo posmotrel v lico svoemu drugu. Net,  eto ne oshibka: gor'koe
otchayanie  bylo v etih glazah. Majkl protyanul bylo ruku, nereshitel'no pozval:
"Uilfrid!" - no tot uzhe shodil vniz, i Majkl podnyalsya naverh.
     Vernuvshis' na svoe  mesto  u balyustrady, on popytalsya uverit' sebya, chto
zhizn' - smeshnaya shtuka, i  ne mog. V ego polozhenii nuzhna  byla hitrost' zmei,
otvaga  l'va,  krotost'  golubya;  on  ne  oshchushchal  v  sebe  etih  standartnyh
dobrodetelej. Esli by Fler lyubila ego tak, kak on lyubit ee, on po-nastoyashchemu
pozhalel by Uilfrida. Ved' tak estestvenno polyubit' Fler! No ona ne lyubit ego
tak - o net! U Majkla bylo odno dostoinstvo, esli schitat'  eto dostoinstvom:
on ne pereocenival sebya i vsegda vysoko  cenil svoih druzej. On vysoko cenil
Dezerta i, kak eto  ni stranno, dazhe sejchas ne  dumal o nem ploho.  Vot  ego
Drug sobiraetsya nanesti  emu smertel'nuyu obidu, otnyat' u nego  lyubov',  net,
chestnee skazat'  - prosto Privyazannost' ego zheny, i vse zhe  Majkl ne schitaet
ego negodyaem. Takaya terpimost' - on eto znal - beznadezhnaya shtuka: no ponyatiya
o svobode  voli, o svobodnom  vybore dlya  nego  byli ne tol'ko literaturnymi
ponyatiyami,  - net, oni byli zalozheny v ego haraktere. Primenit' nasilie, kak
by zhelatel'no eto ni kazalos', znachilo by idti protiv samogo  sebya. I chto-to
pohozhee na otchayanie  proniklo v ego serdce,  kogda  on smotrel  na  nehitrye
zaigryvaniya Fler  s velikim Dzheraldom  CHelfontom. CHto, esli  ona brosit  ego
radi  Uilfrida? Net, konechno, net! Ee otec, ee  dom,  ee  sobaka, ee druz'ya,
ee... ee  "kollekciya" vsyakih... - net,  ved'  ona ne  otkazhetsya,  ne  smozhet
rasstat'sya so vsem etim. No chto, esli ona zahochet  sohranit'  vse, vklyuchaya i
Uilfrida? Net,  net! Nikogda! Tol'ko na sekundu  takoe podozrenie oskvernilo
prirozhdennuyu chestnost' Majkla.
     No  chto zhe delat'? Skazat'  ej?  Vyyasnit'  vse? Ili zhdat' i  nablyudat'?
Zachem?  Ved' eto  znachilo by shpionit', a ne nablyudat'. Ved' Dezert  bol'she k
nim   v  dom  ne  pridet.  Net!  Ili  polnaya  otkrovennost'   -  ili  polnoe
nevmeshatel'stvo. No  eto  znachit  - zhit' pod  damoklovym mechom.  Net! Polnaya
otkrovennost'! I ne stavit' nikakih lovushek. On provel rukoj po mokromu lbu.
Esli by tol'ko  oni byli doma, podal'she  ot  etogo vizga,  ot  etih  loshchenyh
krivlyak. Kak  by vytashchit'  Fler? Bez predloga - nevozmozhno!  A  edinstvennyj
predlog  -  chto u  nego golova  idet  krugom.  Net,  nado sderzhat'sya!  Penie
konchilos'. Fler oglyanulas'. Sejchas podzovet ego!  Net, ona sama  shla k nemu.
Majkl ne mog uderzhat'sya  ot ironicheskoj mysli: "Podcepila starogo CHelfonta!"
On  lyubil ee, no znal ee  malen'kie  slabosti.  Ona podoshla i  vzyala ego pod
ruku.
     - Mne nadoelo, Majkl, davaj uderem, horosho?
     - ZHivo! Poka nas ne pojmali!
     Na holodnom vetru on podumal: "Sejchas - ili u nee v komnate?"
     - Po-moemu, - progovorila  Fler, - mistera CHelfonta pereocenivayut -  on
prosto kakoj-to sploshnoj zevok. Na toj nedele on u nas zavtrakaet.
     Net, ne sejchas, u nee v komnate!
     - Kak ty dumaesh', kogo by priglasit' dlya nego, krome |lison?
     - Ne nado nikogo chereschur kriklivogo.
     - Konechno  net,  no  nado  kogo-nibud' pozanyatnee.  Ah, Majkl,  znaesh',
inogda mne kazhetsya, chto ne stoit i starat'sya.
     U Majkla zamerlo serdce. Ne bylo li eto zloveshchim  priznakom - priznakom
togo, chto "primitivnoe" nachinaet rasti v nej, vsegda tak uvlechennoj svetskoj
zhizn'yu?
     CHas tomu nazad  on by skazal:  "Ty prava, dorogaya; vot uzh dejstvitel'no
ne stoit". No sejchas  kazhdyj priznak peremeny kazalsya zloveshchim! On vzyal Fler
pod ruku.
     - Ne bespokojsya, uzh my kak-nibud' izlovim samyh podhodyashchih ptic.
     -  Priglasit'  by kitajskogo  poslannika  - vot  bylo  by  prevoshodno!
progovorila Fler zadumchivo. - Minho, Bart -  chetvero muzhchin, dve damy uyutno!
YA pogovoryu s Bartom!
     Majkl uzhe  otkryl  vhodnuyu  dver'.  On  propustil  Fler  i  ostanovilsya
poglyadet'  na zvezdy, na  platany, na  nepodvizhnuyu muzhskuyu figuru - vorotnik
podnyat do samyh glaz, i shlyapa nahlobuchena do brovej. "Uilfrid, - podumal on.
-  Ispaniya!  Pochemu  Ispaniya?  I  vse  neschastnye,  vse  otchayavshiesya...  ch'e
serdce... |h! K chertu serdce!" - I on zahlopnul dver'.
     No  vskore  emu prishlos'  otkryt' druguyu dver'  -  i  nikogda on ee  ne
otkryval s men'shim entuziazmom! Fler sidela na ruchke kresla v svetlo-lilovoj
pizhame, kotoruyu ona nadevala inogda, chtoby ne otstavat' ot mody, i glyadela v
ogon'. Majkl  ostanovilsya, smotrya na nee i na  svoe  sobstvennoe otrazhenie v
odnom  iz pyati zerkal, - beloe s chernym,  kak kostyum  P'ero, pizhama, kotoruyu
ona emu kupila. "Marionetki v p'ese,  - podumal  on.  - Marionetki v  p'ese!
Razve eto nastoyashchee?" On podoshel i sel na druguyu ruchku kresla.
     - O  chert! -  probormotal  on. -  Hotel by  ya  byt'  Antinoem! -  I  on
soskol'znul  s  ruchki kresla na  siden'e, chtoby  ona smogla,  esli  zahochet,
spryatat' ot nego lico.
     - Uilfrid vse mne rasskazal, - spokojno proiznes on.
     Skazano! CHto dal'she? On uvidel, kak krov' zalivaet ee sheyu i shcheku.
     - O-o! CHego radi... chto znachit: "rasskazal"?
     -  Rasskazal, chto vlyublen v  tebya, bol'she nichego - ved' bol'she i nechego
rasskazyvat', pravda? - I, podtyanuv nogi  v kreslo, on plotno ohvatil koleni
obeimi rukami.
     Odin vopros uzhe vyrvalsya! Derzhis'! Derzhis'! I on zakryl glaza.
     -  Konechno, - ochen' medlenno progovorila  Fler. - Nichego bol'she i  net.
Esli Uilfridu ugodno byt' takim glupym...
     "Esli ugodno!" Kakimi nespravedlivymi pokazalis' eti slova Majklu: ved'
ego sobstvennaya "glupost'" byla  takoj  prodolzhitel'noj" takoj prochnoj!  I -
stranno! - ego serdce dazhe ne drognulo! A ved' on dolzhen byl obradovat'sya ee
slovam!
     - Znachit, s Uilfridom - pokoncheno?
     - Pokoncheno? Ne znayu.
     Da i chto mozhno znat', kogda rech' idet o strasti?
     - Tak, - skazal on, delaya nad soboj usilie, - ty tol'ko ne zabyvaj, chto
ya lyublyu tebya uzhasno!
     On videl, kak zadrozhali ee resnicy, kak ona pozhala plechami.
     - A razve ya zabyvayu?
     Gorech', laska, prostaya druzhba - kak ponyat'?
     Vdrug ona potyanulas' k nemu i shvatila ego za ushi.
     Krepko  derzha  ego  golovu,  ona  posmotrela  na nego  i zasmeyalas'.  I
vse-taki  ego serdce ne drognulo. Esli tol'ko ona ne  vodit ego za nos... No
on  prityanul  ee  k  sebe v  kreslo. Lilovoe,  chernoe  i beloe smeshalos' ona
otvetila na  ego poceluj. No ot  vsego li  serdca? Kto mog znat'? Tol'ko  ne
Majkl!





     Ne zastav docheri doma, Soms  skazal: "YA podozhdu", - i uselsya na zelenyj
divan, ne zamechaya  Ting-a-Linga, otsypavshegosya pered  kaminom ot  proyavlenij
vnimaniya  so  storony  |mebel  Nejzing, - ona  nashla, chto on  "chudo do  chego
zabavnyj!"  Sedoj  i  stepennyj.  Soms  sidel, s glubokoj  skladkoj  na lbu,
polozhiv nogu  na nogu,  i dumal  ob |ldersone  i o  tom, kuda idet mir i kak
vechno chto-nibud' sluchaetsya. I chem  bol'she on dumal, tem  men'she ponimal, kak
ugorazdilo ego vojti v pravlenie obshchestva, kotoroe imelo delo s inostrannymi
kontraktami.  Vsya  starinnaya  mudrost',  ukrepivshaya   v  devyatnadcatom  veke
bogatstvo Anglii,  vsya  forsajtskaya  filosofiya,  utverzhdavshaya,  chto  ne nado
vmeshivat'sya  v  chuzhie  dela  i  riskovat',  ves'   zakorenelyj  nacional'nyj
individualizm, kotoryj ne mog pozvolit'  strane gonyat'sya  to za odnoj  sinej
pticej,  to za drugoj, - vse  eto  podymalo molchalivyj protest  v  ego dushe.
Angliya  idet po  nevernomu  politicheskomu puti,  pytayas' okazat'  vliyanie na
kontinental'nuyu politiku, i OGS idet  po nevernomu finansovomu puti, berya na
sebya strahovku inostrannyh  kontraktov. Osobyj rodovoj instinkt  tyanul Somsa
nazad, na  ego sobstvennuyu, pryamuyu  dorogu. Nikogda ne  vputyvat'sya v  dela,
kotorye ne  mozhesh' proverit'! "Staryj Mont" govoril:  "derzhat'sya na  ringe".
Nichego podobnogo! Ne vmeshivajsya ne v  svoe delo vot pravil'naya "formula". On
pochuvstvoval chto-to okolo nogi: Ting-a-Ling obnyuhival ego bryuki.
     - A, - skazal Soms, - eto ty!
     Postaviv perednie lapy na divan, Ting-a-Ling obliznulsya.
     - Podsadit' tebya? -  skazal Soms. -  Uzh ochen' ty dlinnyj! - I  snova on
pochuvstvoval kakuyu-to ele  ulovimuyu  teplotu ot  soznaniya,  chto  sobaka  ego
lyubit.
     "CHto-to  vo  mne  est',  chto  emu  nravitsya",  -  podumal  on  i,  vzyav
Ting-a-Linga za oshejnik, vtashchil ego na podushku. "Ty i ya - nas dvoe takih", -
kak budto govorila sobachonka pristal'nym  svoim vzglyadom. Kitajskaya  shtuchka!
Kitajcy znayut,  chego im nado; oni uzhe  pyat' tysyach let  kak  ne vmeshivayutsya v
chuzhie dela!
     "Podam v otstavku",  - podumal Soms. No kak byt' s Uinifrid, s Imodzhin,
s synov'yami  Rodzhera i Nikolaev,  kotorye vlozhili den'gi v eto delo,  potomu
chto on byl tam direktorom? I chto  oni hodyat  za  nim, kak  stado baranov! On
vstal. Ne stoit zhdat' - luchshe pojti na Grin-strit i teper'  zhe pogovorit'  s
Uinifrid.  Ej pridetsya opyat' prodavat' akcii,  hotya oni  slegka upali. I, ne
proshchayas' s Ting-a-Lingom, on ushel.
     Ves' etot god zhizn' pochti  dostavlyala  emu udovol'stvie. To, chto on mog
hot' raz v nedelyu kuda-to prijti, posidet', vstretit' kakuyu-to simpatiyu, kak
v prezhnie gody v dome Timoti, - vse eto udivitel'no podymalo ego nastroenie.
Ujdya iz  domu, Fler unesla s soboj ego serdce; no Soms, pozhaluj, predpochital
naveshchat' svoe serdce raz  v nedelyu, chem nosit' ego vsegda s  soboj. I eshche po
drugim prichinam  zhizn'  stala  legche. |tot mefistofel'skogo vida  inostranec
Prosper Profon davno uehal neizvestno kuda, i  s teh por zhena  stala gorazdo
spokojnee i ee sarkazm znachitel'no slabee. Ona  zanimalas' kakoj-to  shtukoj,
kotoraya  nazyvalas'   "sistema  Kue"  [14],  i   popolnela.  Ona   postoyanno
pol'zovalas' avtomobilem. Voobshche privykla k domu, poutihla. Krome togo, Soms
primirilsya s Gogenom,  -  nekotoroe  ponizhenie  sprosa  na  etogo  hudozhnika
ubedilo ego v tom,  chto Gogen stoil  vnimaniya, i on  kupil eshche tri  kartiny.
Gogen  snova  pojdet v goru. Soms  dazhe nemnogo zhalel ob etom, potomu chto on
uspel polyubit' etogo hudozhnika. Esli privyknut' k ego kraskam - oni nachinayut
dazhe  nravit'sya. Odna kartina - v sushchnosti, bez vsyakogo  soderzhaniya - kak-to
osobenno privlekala  glaz. Somsu stanovilos' dazhe nepriyatno, kogda on dumal,
chto  s kartinoj pridetsya rasstat'sya, esli cena ochen' podnimetsya. No i pomimo
vsego  etogo, Soms  chuvstvoval  sebya  vpolne  horosho;  on perezhival  recidiv
molodosti  po  otnosheniyu  k Annet,  poluchal bol'she  udovol'stviya  ot  edy  i
sovershenno spokojno dumal o  denezhnyh delah. Funt podymalsya v cene;  rabochie
uspokoilis'; i teper', kogda strana izbavilas' ot  etogo figlyara, mozhno bylo
nadeyat'sya  na  neskol'ko  let prochnogo  pravleniya  konservatorov.  I  tol'ko
podumat',  razmyshlyal  on,  prohodya cherez  Sent-Dzhems-park  po napravleniyu  k
Grin-strit, - tol'ko podumat', chto on sam vzyal i vlez v obshchestvo, kotoroe on
ne mog kontrolirovat'! Pravo, on chuvstvoval sebya tak, kak budto sam chert ego
poputal!
     Na  Pikadilli  on  medlenno  poshel  po  storone, primykavshej  k  parku,
privychno poglyadyvaya na  okna "Ajsiumkluba". Gardiny  byli spushcheny, i dlinnye
polosy sveta probivalis' myagko i privetlivo. I  emu vspomnilos', chto  kto-to
govoril,  budto Dzhordzh Forsajt  bolen. Dejstvitel'no, Soms uzhe mnogo mesyacev
ne videl ego v fonare okna. N-da, Dzhordzh vsegda slishkom mnogo el i pil. Soms
pereshel ulicu  i proshel  mimo kluba; kakoe-to vnezapnoe chuvstvo, - on sam ne
znal, kakoe - toska po svoemu proshlomu,  slovno toska po rodine, - zastavilo
ego povernut' i podnyat'sya v pod®ezd.
     - Mister Dzhordzh Forsajt v klube?
     SHvejcar ustavilsya na nego. |togo dlinnolicego sedogo cheloveka Soms znal
eshche s vos'midesyatyh godov.
     -  Mister Forsajt, ser,  -  skazal  on,  - opasno  bolen.  Govoryat,  ne
popravitsya, ser.
     - CHto? - sprosil Soms. - Nikto mne ne govoril.
     - On ochen' ploh, sovsem ploh. CHto-to s serdcem.
     - S serdcem? A gde on?
     - U sebya na kvartire, ser, tut za uglom. Govoryat, doktora schitayut,  chto
on  beznadezhen.  A  zhal'  ego,  ser! Sorok let ya ego pomnyu.  Starogo  zakala
chelovek  i  zamechatel'no  znal tolk  v vinah i  loshadyah. Nikto  iz nas,  kak
govoritsya, ne vechen, no nikogda ya ne  dumal, chto pridetsya  ego provozhat'. On
malost' polnokroven, ser, vot v chem delo.
     Soms  s neskol'ko  nepriyatnym chuvstvom obnaruzhil, chto nikogda ne  znal,
gde zhivet Dzhordzh, tak prochno on kazalsya svyazannym s fonarem klubnogo okna.
     - Skazhite mne ego adres, - progovoril on.
     -  Bel'vil'-Rou,  nomer  odinnadcat', ser.  Nadeyus',  vy ego najdete  v
luchshem sostoyanii. Mne budet ochen' ne hvatat' ego shutok, pravo!
     Povernuv za ugol, na Bel'vil'-Rou, Soms sdelal bystryj podschet. Dzhordzhu
shest'desyat  shest'  let  -  tol'ko  na god  molozhe  ego  samogo! Esli  Dzhordzh
dejstvitel'no "pri poslednem izdyhanii", eto  stranno! "Vse  ottogo, chto vel
nepravil'nyj  obraz  zhizni, - podumal Soms.  - Sploshnoe  legkomyslie  - etot
Dzhordzh! Kogda eto ya sostavlyal  ego  zaveshchanie?" Naskol'ko on pomnil,  Dzhordzh
zaveshchal svoe  sostoyanie brat'yam i sestram.  Bol'she u  nego nikogo  ne  bylo.
Kakoe-to  rodstvennoe  chuvstvo zashevelilos'  v  Somse -  instinkt sohraneniya
semejnogo  blagopoluchiya.  Oni  s   Dzhordzhem  nikogda   ne  ladili  -  polnye
protivopolozhnosti  po temperamentu; i  vse zhe  ego nado  budet horonit', - a
komu zabotit'sya ob etom, kak ne Somsu, shoronivshemu uzhe mnogih Forsajtov. On
vspomnil,  kak  Dzhordzh  kogda-to  prozval ego  "grobovshchikom".  Gm! Vot ono -
vozmezdie! Bel'vil'-Rou. Aga, nomer odinnadcat'. Nastoyashchee zhilishche holostyaka.
I,  sobirayas' pozvonit',  Soms podumal: "ZHenshchiny! Kakuyu  rol' igrali v zhizni
Dzhordzha zhenshchiny?"
     Na ego zvonok vyshel chelovek v chernom kostyume, molchalivyj i sderzhannyj.
     - Zdes' zhivet moj kuzen, Dzhordzh Forsajt? Kak ego zdorov'e?
     Sluga szhal guby.
     - Vryad li perezhivet etu noch', ser.
     Soms pochuvstvoval, kak pod ego sherstyanoj fufajkoj chto-to drognulo.
     - V soznanii?
     - Da, ser.
     - Mozhete otnesti emu moyu kartochku? Veroyatno, on zahochet menya povidat'.
     - Bud'te dobry podozhdat' zdes', ser.
     Soms  proshel  v  nizkuyu  komnatu  s  derevyannoj  panel'yu  pochti  v rost
cheloveka, nad kotoroj viseli kartiny.  Dzhordzh  - kollekcioner! Soms  nikogda
etogo za nim ne  znal. Na stenah, kuda ni vzglyani, viseli kartiny - starye i
novye,  izobrazhavshie skachki i boks. Krasnyh  oboev  pochti  ne bylo  vidno. I
tol'ko Soms  prigotovilsya rassmotret'  kartiny s tochki  zreniya ih stoimosti,
kak zametil,  chto on ne odin.  ZHenshchina - vozrast ne opredelish'  v sumerkah -
sidela u  kamina v kresle s  ochen' vysokoj spinkoj, oblokotivshis'  na  ruchku
kresla i  prilozhiv k licu platok. Soms  posmotrel na nee i ukradkoj  ponyuhal
vozduh.  "Ne  nashego kruga, -  reshil on,  - derzhu desyat' protiv  odnogo, chto
vyjdut oslozhneniya". Priglushennyj golos lakeya skazal:
     - Vas prosyat zajti, ser!
     Soms provel rukoj po licu i posledoval za nim.
     Spal'nya, kuda  on voshel, byla stranno ne pohozha na pervuyu komnatu. Odna
stena byla splosh' zanyata ogromnym shkafom s massoj yashchikov i polochek. I bol'she
v komnate  nichego ne  bylo,  krome tualetnogo stola s  serebryanym  priborom,
elektricheskogo  radiatora,  gorevshego  v  kamine, i  krovati  naprotiv.  Nad
kaminom  visela  odna-edinstvennaya kartina. Soms mashinal'no vzglyanul na nee.
Kak! Kitajskaya kartina! Bol'shaya belaya obez'yana, povernuvshis' bokom,  derzhala
v protyanutoj lape kozhuru vyzhatogo apel'sina. S ee mohnatoj mordochki na Somsa
smotreli karie, pochti  chelovecheskie glaza. Kakaya fantaziya  zastavila chuzhdogo
iskusstvu  Dzhordzha kupit'  takuyu  veshch',  da  eshche povesit'  ee  protiv  svoej
krovati?  Soms  obernulsya i  poglyadel  na  krovat'. Tam  lezhal "edinstvennyj
prilichnyj chelovek v etoj semejke",  kak nazyval ego kogda-to Monteg'yu Darti;
ego otechnoe telo  vyrisovyvalos'  pod  tonkim  steganym odeyalom. Somsa  dazhe
peredernulo,  kogda on uvidel eto  znakomoe  bagrovo-rumyanoe lico  blednym i
odutlovatym,  kak  luna,  s  temnymi morshchinistymi krugami pod  glazami,  eshche
sohranivshimi  svoe  nasmeshlivoe vyrazhenie.  Golos  hriplyj,  sdavlennyj,  no
zvuchashchij eshche po-staromu, po-forsajtski, proiznes:
     - Zdorovo, Soms! Prishel snyat' s menya merku dlya groba?
     Soms dvizheniem ruki otklonil eto predpolozhenie; emu stranno bylo videt'
takuyu parodiyu na Dzhordzha. Oni nikogda ne ladili, no vse-taki...
     Sderzhannym, spokojnym golosom on skazal:
     - Nu, Dzhordzh, ty eshche popravish'sya. Ty eshche ne v takom vozraste. Mogu li ya
byt' tebe chem-nibud' polezen?
     Usmeshka tronula beskrovnye guby Dzhordzha.
     -  Sostav' mne  dopolnenie k  zaveshchaniyu.  Bumaga  -  v yashchike tualetnogo
stola.
     Soms vynul listok so shtampom  "Ajsium-Kluba".  Stoya u stola, on napisal
svoim  vechnym perom vvodnuyu frazu  i vyzhidatel'no vzglyanul na Dzhordzha. Golos
prodiktoval hriplo i medlenno:
     - Moih  treh  klyach  -  molodomu Velu Darti, potomu chto  on edinstvennyj
Forsajt, kotoryj umeet  otlichit' loshad' ot osla. -  Sdavlennyj  smeshok zhutko
otozvalsya v ushah Somsa. - Nu, kak ty napisal?
     Soms prochel:
     - "Zaveshchayu  treh  moih skakovyh  loshadej  rodstvenniku  moemu Valeriusu
Darti iz Uonsdona, Sesseks, ibo on obladaet special'nym znaniem loshadej".
     Snova etot hriplyj smeshok:
     - Ty, Soms, suhoj pedant. Prodolzhaj: Milli Mojl  -  Klermsnt-Grov,  dom
dvenadcat'  - zaveshchayu dvenadcat'  tysyach  funtov,  svobodnyh  ot  nalogov  na
nasledstvo.
     Soms chut' ne svistnul.
     ZHenshchina v sosednej komnate!
     Nasmeshlivye glaza Dzhordzha stali grustnymi i zadumchivymi.
     - |to ogromnye den'gi, - ne uderzhalsya Soms.
     Dzhordzh hriplo i razdrazhenno provorchal:
     - Pishi, ne to otkazhu ej vse sostoyanie!
     Soms napisal.
     - |to vse?
     - Da. Prochti!
     Soms prochel. Snova on uslyshal sdavlennyj smeh.
     - Nedurnaya pilyulya! |togo vy v gazetah  ne napechataete. Pozovi lakeya, ty
i on mozhete zasvidetel'stvovat'.
     No Soms eshche ne uspel dojti do dveri, kak  ona otkrylas', i lakej  voshel
sam.
     - Tut... m-m... zashel svyashchennik, ser, - skazal on vinovatym  golosom. -
On sprashivaet, ne ugodno li vam prinyat' ego?
     Dzhordzh  povernulsya  k   nemu;   ego   zaplyvshie  serye  glaza   serdito
rasshirilis'.
     - Peredajte emu privet, -  skazal on, - i  skazhite, chto  my uvidimsya na
moih pohoronah.
     Lakei poklonilsya i vyshel; nastupilo molchanie.
     -  Teper', - skazal  Dzhordzh, - zovi  ego  opyat'. YA ne znayu, kogda  flag
budet spushchen.
     Soms pozval lakeya. Kogda zaveshchanie bylo podpisano  i lakej ushel, Dzhordzh
zagovoril:
     - Voz'mi ego i posledi, chtoby ona svoe poluchila. Tebe mozhno  doveryat' -
eto tvoe osnovnoe dostoinstvo, Soms.
     Soms s kakim-to strannym chuvstvom polozhil zaveshchanie v karman.
     - Mozhet byt', hochesh' ee povidat'? - skazal on.
     Dzhordzh posmotrel na nego dolgim, pristal'nym vzglyadom.
     - Net. Kakoj smysl? Daj mne sigaru iz togo yashchika.
     Soms otkryl yashchik.
     - A mozhno tebe? - sprosil on.
     Dzhordzh usmehnulsya:
     - Nikogda v  zhizni ne  delal togo,  chto mozhno,  i teper'  ne sobirayus'.
Obrezh' mne sigaru.
     Soms  ostrig konchik sigary.  "Spichek ya  emu ne dam, - podumal  on, - ne
mogu  vzyat' na sebya otvetstvennost'". No Dzhordzh i ne prosil spichek. On lezhal
sovershenno spokojno s nezazhzhennoj sigaroj v blednyh gubah, opustiv raspuhshie
veki.
     - Proshchaj, - skazal on, - ya vzdremnu.
     - Proshchaj, - skazal Soms. - YA nadeyus', chto ty... ty, koro...
     Dzhordzh  snova otkryl  glaza, -  ih pristal'nyj,  grustnyj,  nasmeshlivyj
vzglyad  kak  budto  unichtozhal  pritvornye  nadezhdy i utesheniya.  Soms  bystro
povernulsya i vyshel.  On chuvstvoval sebya skverno i pochti bessoznatel'no opyat'
zashel  v gostinuyu. ZHenshchina sidela  v toj zhe  poze;  tot zhe nazojlivyj aromat
stoyal v vozduhe. Soms vzyal zontik, zabytyj tam, i vyshel.
     - Vot moj nomer telefona, -  skazal  on sluge,  ozhidavshemu v  koridore.
Dajte mne znat'.
     Tot poklonilsya.
     Soms  svernul  s  Bel'vil'-Rou.  Vsegda,  rasstavayas'  s  Dzhordzhem,  on
chuvstvoval, chto nad  nim smeyutsya. Ne posmeyalis' li nad nim i v  etot raz? Ne
bylo li zaveshchanie Dzhordzha ego poslednej shutkoj? Mozhet byt',  esli by Soms ne
zashel k nemu, Dzhordzh nikogda by ne sdelal etoj pripiski, ne oboshel by sem'yu,
ostaviv tret'  svoego  sostoyaniya nadushennoj zhenshchine v  kresle? Somsa smushchala
eta zagadka.  No kak mozhno shutit'  u  poroga smerti? V etom bylo svoego roda
gerojstvo. Gde ego  nado horonit'?.. Ktonibud', naverno, znaet  - Frensi ili
YUstas. No  chto  oni skazhut,  kogda uznayut  ob  etoj zhenshchine  v  kresle? Ved'
dvenadcat'   tysyach  funtov!  "Esli  smogu   poluchit'  etu   beluyu  obez'yanu,
obyazatel'no  voz'mu  ee,  - podumal  on  vnezapno,  -  horoshaya veshch'!"  Glaza
obez'yany,  vyzhatyj  apel'sin...  ne  byla  li sama  zhizn' gor'koj shutkoj, ne
ponimal  li  Dzhordzh vse  glubzhe ego  samogo? Soms pozvonil  u dverej doma na
Grin-Strit.
     Missis  Darti prosila izvinit'  ee, no  missis  Karditan priglasila  ee
obedat' i sostavit' partiyu v karty.
     Soms poshel v stolovuyu odin.  U polirovannogo stola, pod kotoryj v bylye
vremena inogda soskal'zyval, a to i zamertvo svalivalsya Monteg'yu Darti, Soms
obedal, gluboko  zadumavshis'.  "Tebe  mozhno  doveryat'  -  eto  tvoe osnovnoe
dostoinstvo,  Soms!"  |ti  slova byli  emu i lestny i obidny. Kakaya  gluboko
ironicheskaya shutka! Tak oskorbit' sem'yu  -  i  doverit' Somsu osushchestvit' eto
oskorbitel'noe delo!  Ne  mog  zhe Dzhordzh iz privyazannosti otdat'  dvenadcat'
tysyach  zhenshchine, nadushennoj  pachuli.  Net!  |to  byla  poslednyaya  izdevka nad
sem'ej,  nad  vsemi Forsajtami,  nad  nim -  Somsom!  CHto zhe!  Vse  te,  kto
izdevalsya nad nim,  poluchili  po  zaslugam -  Iren, Bosini, staryj i molodoj
Dzholiony, a teper' vot - Dzhordzh. Kto umer,  kto umiraet, kto - v  Britanskoj
Kolumbii! On snova videl pered soboj  glaza  svoego  kuzena nad nezakurennoj
sigaroj -  pristal'nye, grustnye,  nasmeshlivye.  Bednyaga!  Soms  vstal iz-za
stola  i  ryvkom  razdvinul  port'ery.  Noch'  stoyala  yasnaya,  holodnaya.  CHto
stanovitsya s chelovekom  posle?  Dzhordzh lyubil  govorit', chto v proshlom  svoem
sushchestvovanii  on byl  povarom u  Karla Vtorogo. No perevoploshchenie - chepuha,
idiotskaya teoriya!  I vse zhe  hotelos' by  kak-to sushchestvovat'  posle smerti.
Sushchestvovat'  i byt' vozle Fler! CHto eto za  shum? Grammofon zaveli na kuhne.
Kogda koshki doma net, myshi plyashut! Lyudi vse odinakovy -  berut, chto mogut, a
dayut kak mozhno men'she. CHto zh, zakurit' papirosu? Zakuriv ot svechi - Uinifrid
obedala  pri svechah,  oni snova voshli v modu, -  Soms  podumal:  "Interesno,
derzhit  on eshche sigaru v zubah?" CHudak etot Dzhordzh! Vsyu zhizn' byl chudakom! On
sledil za kol'com dyma, kotoroe sluchajno vypustil,  - ochen' sinee kol'co; on
nikogda ne zatyagivalsya. Da!  Dzhordzh zhil  slishkom legkomyslenno, inache on  ne
umer by na dvadcat'  let ran'she sroka - slishkom legkomyslenno! Da, vot kakie
dela! I nekomu slova skazat' - ni odnoj sobaki net.
     Soms  snyal  s kamina  kakogo-to urodca,  kotorogo  razyskal  gde-to  na
vostochnom bazare plemyannik Benedikt, godadva spustya posle vojny. U nego byli
zelenye glaza. "Net, ne izumrudy, - podumal Soms, - kakie-to deshevye kamni".
     - Vas k telefonu, ser.
     Soms vyshel v holl i vzyal trubku.
     - Da?
     - Mister Forsajt skonchalsya, ser, doktor skazal - vo sne.
     - O!  - proiznes  Soms... - A byla  u nego siga..? Nu,  blagodaryu! - On
povesil trubku.
     Skonchalsya!  I  nervnym dvizheniem  Soms nashchupal zaveshchanie vo  vnutrennem
karmane.





     Celuyu  nedelyu  Biket  gonyalsya  za  rabotoj,  uskol'zavshej,  kak  ugor',
mel'kavshej, kak lastochka, sovershenno neulovimoj. Funt otdal za kvartiru, tri
shillinga postavil  na loshad' - i  ostalsya  s dvadcat'yu  chetyr'mya shillingami.
Pogoda  poteplela - veter s yugo-zapada, -  i Viktorina  pervyj raz vyshla. Ot
etogo stalo nemnogo legche, no sudorozhnyj strah pered bezraboticej, otchayannaya
pogonya  za  sredstvami  k sushchestvovaniyu, shchemyashchaya, napryazhennaya  toska gluboko
vgryzalis'  v ego dushu.  Esli cherez  nedelyu-druguyu on ne poluchit  raboty, im
ostanetsya tol'ko rabotnyj dom ili  -  gaz! "Luchshe gaz, - dumal Biket. - Esli
tol'ko ona soglasitsya, to i ya gotov. Ostochertelo mne vse. I v  konce koncov,
chto tut takogo? Obnyat'  ee  - i nichego ne strashno!" No instinkt podskazyval,
chto ne  tak-to legko podstavit'  golovu pod gaz, i v ponedel'nik vecherom ego
vdrug osenila mysl': vozdushnye shary! Kak u togo vot parnya, na Oksford-strit.
A pochemu  by i  net?  U nego  eshche  hvatilo by  deneg  dlya nachala, a nikakogo
razresheniya ne nado. Ego mysli, slovno belka v kolese, vertelis'  v bessonnye
chasy vokrug togo ogromnogo  neosporimogo preimushchestva, kakoe imeyut vozdushnye
shary pered vsemi prochimi predmetami torgovli.  Takogo prodavca ne propustish'
-  stoit, i  kazhdyj ego  zamechaet, vse vidyat yarkie shariki, letayushchie nad nim!
Pravda, naskol'ko on  razuznal,  pribyl'  nevelika - vsego penni  s bol'shogo
shestipensovogo  shara  i  penni  s  treh  malen'kih  dvuhpensovyh sharikov.  I
vse-taki  zhivet zhe  tot prodavec! Mozhet, on prosto pribednyalsya pered nim, iz
straha,  chto  ego professiya pokazhetsya slishkom  zamanchivoj?  Stalo  byt',  za
mostom; kak raz tam, gde takoe  dvizhenie. Net,  luchshe u sobora sv. Pavla! On
primetil  tam  prohod,  gde mozhno stoyat' shagah v treh  ot trotuara - kak tot
paren' na Oksford-strit. On nichego ne skazhet  malyutke, chto spit ryadom s nim,
ni  slova,  poka ne sdelaet  etu  stavku.  Pravda, eto  znachit  -  riskovat'
poslednim shillingom. Ved' tol'ko na prozhitie emu  nado prodat'... Nu da, tri
dyuzhiny  bol'shih  i  chetyre  dyuzhiny  malen'kih  sharov v  den'  dadut  pribyli
vsego-navsego dvadcat' shest' shillingov v nedelyu, esli tol'ko tot prodavec ne
navral emu. Ne ochen'-to poedesh' na  eto  v  Avstraliyu! I razve eto nastoyashchee
delo?  Viktorina zdorovo  ogorchitsya,  No  tut  uzh  nechego  rassuzhdat'!  Nado
poprobovat', a v svobodnye chasy poiskat' raboty.
     I  na  sleduyushchij  den'  v dva  chasa  nash toshchij  kapitalist, s  chetyr'mya
dyuzhinami bol'shih i  sem'yu  dyuzhinami malen'kih  sharov,  svernutyh na lotke, s
dvumya shillingami v  karmane  i pustym  zheludkom, stal u sobora sv. Pavla. On
medlenno  nadul  i perevyazal dva bol'shih i tri  malen'kih sharika  - rozovyj,
zelenyj i goluboj,  i oni zakolyhalis' nad nim. Oshchushchaya zapah reziny  v nosu,
vypuchiv  ot napryazheniya glaza, on stal na uglu, propuskaya potok  prohozhih. On
radovalsya, chto pochti vse oborachivalis' i glyadeli  na nego. No  pervyj, kto s
nim zagovoril, byl polismen.
     - Tut stoyat' ne polagaetsya, - skazal on.
     Biket  ne  otvechal,  u  nego  peresohlo v  gorle. On  znal,  chto znachit
policiya. Mozhet, on ne tak vzyalsya za delo? Vdrug on vshlipnul i skazal:
     -  Dajte popytat'  schast'ya, konstebl',  -  doshel  do krajnosti!  Esli ya
meshayu, ya stanu, kuda  prikazhete. Delo dlya menya novoe, a u menya tol'ko i est'
na svete, chto dva shillinga da eshche zhena.
     Konstebl', zdorovyj dyadya, oglyadel ego s nog do golovy.
     - Nu, ladno, posmotrim! YA vas ne tronu, esli nikto ne stanet vozrazhat'.
     Vo vzglyade Biketa byla glubokaya blagodarnost'.
     -  Premnogo  vam obyazan,  - progovoril on. - Voz'mite sharik  dlya dochki,
dostav'te mne udovol'stvie.
     -  Odin ya kuplyu, sdelayu  vam pochin, - skazal  polismen.  - CHerez chas  ya
smenyayus' s dezhurstva, vy prigotov'te mne bol'shoj, rozovyj.
     I on otoshel. Biket  videl, kak on sledil za nim. Otodvinuvshis' k samomu
krayu trotuara, on stoyal sovershenno nepodvizhno; ego bol'shie glaza zaglyadyvali
v lico kazhdomu  prohozhemu; hudye pal'cy to i delo perebirali tovar.  Esli by
Viktorina ego videla! Vse v nem vzbuntovalos':  ej-bogu, on vyrvetsya iz etoj
kaniteli, vyrvetsya na solnce, k luchshej zhizni, kotoruyu stoit nazvat' zhizn'yu.
     On uzhe stoyal  pochti dva chasa, s neprivychki perestupaya s nogi na nogu, i
prodal  dva  bol'shih i pyat' malen'kih sharov -  shest'  pensov pribyli!  kogda
Soms, izmenivshij dorogu nazlo etim lyudyam, kotorye ne mogli proniknut' dal'she
Uil'yama Gouldinga, ingerera, proshel  mimo nego,  napravlyayas'  na zasedanie v
OGS. Uslyshav robkoe  bormotan'e: "SHariki, ser, vysshij sort!" - on obernulsya,
prervav  sozercanie  sobora   (mnogoletnyaya   privychka!),  i   ostanovilsya  v
sovershennom nedoumenii.
     - SHary? - skazal on. - A na chto mne shary?
     Biket  ulybnulsya. Mezhdu etimi zelenymi, golubymi i oranzhevymi sharami  i
seroj  sderzhannost'yu  Sojsa  bylo  takoe  nesootvetstvie,  chto dazhe  on  ego
pochuvstvoval.
     - Detishki lyubyat ih - nikakogo vesu, ser, karmannyj paketik.
     - Dopuskayu, - skazal Soms, - no u menya net detej.
     - Vnuki, ser!
     - I vnukov net.
     - Prostite, ser.
     Soms okinul ego tem bystrym vzglyadom, kakim obychno opredelyal social'noe
polozhenie lyudej. "ZHalkaya bezobidnaya krysa", - podumal on.
     - Nu-ka, dajte mne dve shtuki. Skol'ko s menya?
     - SHilling, ser, i ochen' vam blagodaren.
     -  Sdachi  ne nado, - toroplivo brosil Soms  i  poshel dal'she,  sam  sebe
udivlyayas'. Zachem on kupil  eti shtuki, da eshche pereplatil vdvoe, on  i sam  ne
ponimal. On ne pomnil, chtob ran'she s nim sluchalis'  takie veshchi.  Udivitel'no
stranno! I vdrug on ponyal, v chem delo. |tot  malyj takoj smirennyj, krotkij,
takogo  nado  podderzhat'  v  nashi  dni,  kogda  tak  vyzyvayushche  vedut   sebya
kommunisty. I ved' v konce koncov etot bednyaga tozhe stoit... nu,  na storone
kapitala, tozhe vlozhil  sberezheniya v  eti shariki! Torgovlya!  I snova ustremiv
glaza na  sobor.  Soms sunul  v karman  pal'to  protivnyj na oshchup'  paketik.
Naverno,  kto-nibud'  ih  vynet i budet udivlyat'sya -  chto eto na nego nashlo!
Vprochem, u nego est' drugie zaboty!..
     A  Biket smotrel  emu  vsled v  voshishchenii. Dvesti  pyat'desyat procentov
pribyli na dvuh sharah - eto delo! Sozhalenie, chto mimo  prohodit malo zhenshchin,
znachitel'no oslabelo -  v  konce  koncov zhenshchiny  znayut cenu den'gam, iz nih
lishnego shillinga  ne vytyanesh'!  Vot  esli  by eshche  proshel  takoj vot  staryj
millioner v blestyashchem cilindre!
     V shest'  chasov, zarabotav tri  shillinga vosem' pensov, iz kotoryh rovno
polovinu dal Soms, Biket stal  prisoedinyat' k sobstvennym svoim  vzdoham eshche
vzdohi sharov,  iz kotoryh on vypuskal  vozduh;  razvyazyvaya ih s trogatel'noj
zabotoj, on smotrel, kak ego raduzhnye nadezhdy smorshchivayutsya odna za drugoj, i
ubiral  ih  v yashchichek  lotka.  Vzyav  lotok  podmyshku,  on  ustalo  poplelsya k
Blekfrajerskomu  mostu.  Za  celyj  den'  on  mozhet  zarabotat'  chetyre-pyat'
shillingov. CHto zhe, eto kak raz ne  dast im umeret' s golodu, a tut, glyadish',
chto-nibud'  i  podvernetsya! Vo  vsyakom sluchae, on sam sebe hozyain - ni pered
nanimatelem, ni pered  soyuzom otchityvat'sya ne  nado.  Ot  etogo  soznaniya  i
ottogo, chto  on s utra nichego ne el,  on  oshchushchal kakuyu-to  strannuyu legkost'
vnutri.
     "Mozhet, eto  byl kakoj-nibud' oldermen [15], -  podumal  on, - govoryat,
eti oldermeny chut' li ne kazhdyj den' edyat cherepahovyj sup".
     Okolo  doma on zabespokoilsya:  chto  emu delat' s lotkom? Kak skryt'  ot
Viktoriny, chto on vstupil v ryady "kapitalistov" i provel ves' den' na ulice?
Vot  ne povezlo:  stoit u okna! Pridetsya sdelat'  veseloe lico. I  on  voshel
posvistyvaya.
     - CHto eto. Toni? - Ona srazu uvidela lotok.
     - Aga! |to? O, eto zamechatel'naya shtuka! Ty tol'ko poglyadi!
     I, vynuv obolochku shara iz yashchichka, on stal ego naduvat'.  On dul s takoj
otchayannoj  siloj,  s kakoj nikogda  eshche ne dul.  Govoryat,  chto etu shtukovinu
mozhno razdut' do pyati futov  v  obhvate. Emu pochemu-to kazalos', chto esli on
sumeet eto sdelat',  vse uladitsya.  Ot ego  usilij  shar  razdulsya  tak,  chto
zaslonil Viktorinu, zapolnil  vsyu komnatku - ogromnyj  cvetnoj puzyr'. Zazhav
otverstie dvumya pal'cami, on podnyal ego.
     -  Glyadi,  kak  zdorovo!  Neplohaya  veshch', i  vsego  shest'  pensov,  moya
starushka! - i on vyglyanul iz-za shara.
     Gospodi, da ona plachet! On vypustil  iz ruk proklyatuyu "shtukovinu";  shar
poplyl  vniz i stal  medlenno vypuskat'  vozduh,  poka malen'koj  smorshchennoj
tryapochkoj ne leg  na  potertyj kover.  Biket  obhvatil  vzdragivayushchie  plechi
Viktoriny, zagovoril s otchayaniem:
     - Nu, perestan', moya horoshaya, ved' eto zhe, kak-nikak, nash hleb. YA najdu
rabotu  -  nam  by  poka perebit'sya. YA  dlya  tebya  i ne na takoe  gotov. Nu,
uspokojsya,  daj mne luchshe chayu  - ya do  togo  progolodalsya, poka naduval  eti
shtuki...
     Ona  perestala  plakat' i molcha smotrela na nego  - zagadochnye ogromnye
glaza! O chem-to, vidno, dumaet. No o chem  imenno - Biket ne znal. On ozhil ot
chaya i dazhe stal  hvastat' svoej novoj professiej. Teper' on sam sebe hozyain!
Vyhodi, kogda hochesh', vozvrashchajsya, kogda  hochesh', a  to polezhivaj na krovati
ryadom s Vik, esli neohota vstavat'.  Razve  eto ploho? I Biket oshchutil v sebe
chto-to   nastoyashchee,  chisto  anglijskoe,  -   pochuyal  tu  lyubov'  k  svobode,
bespechnost',  nepriyazn'  k regulyarnoj  rabote,  tu sklonnost'  k neozhidannym
prilivam energii i k sonnoj leni  i zhazhdu nezavisimosti - slovom,  to, v chem
korenitsya  zhizn'  vsej  nacii,  chto  porodilo  malen'kie  lavchonki,   melkuyu
burzhuaziyu,  podennyh  rabochih,  brodyag,  kotorye  sami  sebe  vladyki,  sami
raspredelyayut  svoe vremya  i  plyuyut  na posledstviya; chto-to, chto korenilos' v
strane,   v  narode,   kogda  eshche  ne  prishli  saksy  i  ne   prinesli  svoyu
dobrosovestnost' i svoe  trudolyubie; chto-to takoe,  ot chego rozhdalas' vera v
raznocvetnye puzyri, chto trebovalo ostryh priprav i pryanostej, bez osnovnogo
pitaniya.  Da,  vse  eti  chuvstva rosli v  Bikete, poka on unichtozhal konchenuyu
rybu,  zapivaya ee krepkim  goryachim chaem.  Konechno, on luchshe budet  prodavat'
shary, chem upakovyvat' knigi, -  pust' Vik tak i zapomnit! A kogda ona smozhet
vzyat'  rabotu,  oni sovsem zamechatel'no  zazhivut i,  naverno,  skoro  smogut
nakopit' deneg i uehat' tuda, gde vodyatsya sinie babochki. I on rasskazal ej o
Somse.  Eshche neskol'ko takih  bezdetnyh oldermenov - nu, skazhem,  hot'  dva v
den',  - vot tebe  i  pyatnadcat' monet v nedelyu, krome zakonnoj pribyli.  Da
ved' togda oni  cherez god skopyat vsyu summu!  A stoit im uehat' otsyuda, i Vik
stanet kruglet',  kak etot shar;  naverno, stanet vdvoe  tolshche, a shcheki u  nee
budut takie rozovye, takie yarkie -  kuda tam etim krasnym i oranzhevym sharam!
Biket  vdohnovlyalsya vse  bol'she i  bol'she. A malen'kaya ego  zhena smotrela na
nego  svoimi ogromnymi  glazami  i  molchala.  No  plakat' ona perestala:  ni
slezami, ni uprekami  ona ne  stala ohlazhdat' pyl bednogo prodavca vozdushnyh
sharov.





     Krome  starogo  lorda  Fontenoya,  blistavshego  svoim  otsutstviem,  kak
blistal,  byvalo, svoim prisutstviem, pravlenie  sobralos' v polnom sostave.
Zametiv,  chto  "etot   tip",   |lderson,   kak-to  osobenno   lebezit.  Soms
prigotovilsya k nepriyatnostyam.  Cifry  lezhali pered nim - dovol'no bescvetnye
dannye o sostoyanii del, kotorye byli by priemlemy  tol'ko v tom sluchae, esli
by  v  blizhajshie  polgoda  polozhenie  s  valyutoj  ne  izmenilos'.  Otnoshenie
inostrannyh  kontraktov  k  otechestvennym opredelyalos'  kak  2:7.  Germaniya,
kontrakty  kotoroj  sostavlyali  glavnuyu  massu  inostrannyh del, popala, kak
zametil  Soms, v  kategoriyu  lish'  napolovinu razorennyh  stran. Itogi  byli
vyvedeny dostatochno ostorozhno.
     Poka chleny pravleniya  v polnom molchanii perevarivali cifry, Soms yasnee,
chem kogda-libo, videl, v kakoj on popal pereplet. Konechno, eti cifry vryad li
mogut  opravdat' zaderzhku dividendov, poluchennyh  ot operacij proshlogo goda.
No predpolozhim,  chto na kontinente opyat' proizojdet katastrofa i im pridetsya
otvechat' po vsem  ih  inostrannym kontraktam? Ved' eto  poglotit vse pribyli
del otechestvennyh, a mozhet, i bol'she. I potom eshche eta nepriyazn' po otnosheniyu
k samomu |ldersonu - neizvestno, na chem ona osnovana: to li intuiciya, to  li
prosto blazh'.
     -  Nu,  vot  i cifry,  mister  Forsajt,  - zagovoril predsedatel'. - Vy
udovletvoreny?
     Soms vzglyanul na nego; on prinyal tverdoe reshenie.
     - YA soglashus' na vyplatu dividendov etogo goda s  usloviem,  chto my  na
budushchee vremya reshitel'no i kategoricheski otkazhemsya ot etih inostrannyh del.
     Vzglyad  direktora-rasporyaditelya, pronzitel'nyj  i holodnyj, ostanovilsya
na nem i potom obratilsya na predsedatelya.
     -  |to pahnet  panikoj, -  progovoril on, - inostrannye dela  dali  nam
dobruyu tret' dohodov etogo goda.
     Prezhde  chem otvetit', predsedatel' posmotrel na  vyrazhenie lica kazhdogo
iz chlenov pravleniya.
     - V nastoyashchij  moment  polozhenie za granicej ne daet  nikakih osnovanij
bit' trevogu, mister Forsajt.  YA soglasen, chto nam nado vnimatel'no  sledit'
za nim...
     - Vy ne imeete vozmozhnosti eto delat', - prerval Soms. -  Proshlo chetyre
goda  so dnya zaklyucheniya  mira, i my znaem ne  bol'she, chem togda.  Esli  by ya
znal, chto Obshchestvo imeet  otnoshenie k etim delam,  ya  nikogda ne voshel  by v
pravlenie. Nado eto prekratit'.
     - Dovol'no rezkoe mnenie.  I, pozhaluj, trudno  budet  sejchas chto-nibud'
reshit'.
     Ropot  odobreniya,  chut'  ironicheskaya  ulybka na gubah "etogo tipa"  eshche
bol'she ukrepili uporstvo Somsa.
     - Otlichno! Esli vy ne soglasny  ob®yavit'  pajshchikam,  chto  my prekrashchaem
vsyakie  dela  s  zagranicej, ya  vyhozhu iz pravleniya.  YA dolzhen imet'  polnuyu
vozmozhnost' podnyat' etot vopros na obshchem sobranii.
     On zametil bespokojnyj kosoj vzglyad direktora-rasporyaditelya. Aga, popal
ne v brov', a v glaz!
     Predsedatel' zagovoril:
     - Vy pristavili nam revol'ver k visku.
     - YA otvechayu pered pajshchikami, - otvetil Soms, - i ya vypolnyu svoj dolg po
otnosheniyu k nim.
     - My vse otvetstvenny, mister Forsajt, i ya nadeyus', chto vse my ispolnim
svoj dolg.
     -  Otchego  by ne ogranichit' inostrannye kontrakty malymi  stranami?  Ih
valyuta dostatochno ustojchiva.
     "Staryj Mont" so svoim dragocennym "ringom"!
     - Net, - otrezal Soms, - nado vernut'sya k nadezhnym delam.
     - Gordoe odinochestvo, Forsajt, a?
     - Vmeshivat'sya  mozhno bylo vo  vremya vojny, a v mirnoe vremya, bud'  to v
politike ili v delah, eto poluvmeshatel'stvo ni k chemu ne vedet. My ne  mozhem
kontrolirovat' polozhenie del za granicej.
     On posmotrel  na okruzhayushchih i srazu uvidel, chto  etimi slovami on zadel
kakuyu-to strunu. "Kazhetsya, projdet!" - podumal on.
     -   YA   budu   ochen'   rad,   gospodin   predsedatel',    -   zagovoril
direktor-rasporyaditel', - esli vy mne razreshite skazat' neskol'ko slov. Delo
bylo nachato po moej iniciative,  i ya mogu utverzhdat', kak ya polagayu, chto  do
sih  por ono  prineslo Obshchestvu znachitel'nuyu vygodu. No  esli odin iz chlenov
pravleniya  stol' rezko  vozrazhaet protiv etih del,  ya,  razumeetsya, ne  budu
nastaivat', chtoby pravlenie prodolzhalo vesti ih. Vremya  sejchas dejstvitel'no
nenadezhnoe,  i, konechno,  my  neskol'ko  riskuem,  dazhe pri stol' ostorozhnyh
ocenkah, kak u nas.
     "CHto takoe? - podumal Soms. - Kuda on gnet?"
     -   |to   ochen'   blagorodno  s  vashej  storony,   |lderson.   Gospodin
predsedatel',  ya  polagayu, chto  my mozhem  otmetit',  kak  eto  blagorodno so
storony nashego direktora-rasporyaditelya.
     Aga, eta staraya myamlya! "Blagorodno"! Staraya baba!
     Rezkij golos predsedatelya narushil molchanie:
     - Rech' idet ob ochen' ser'eznom voprose, o vsej nashej politike. YA schital
by neobhodimym prisutstvie lorda Fontenoya.
     - Esli  vy hotite, chtoby  ya  podpisal  otchet, - rezko skazal Soms, - to
reshenie   nado  prinyat'  segodnya.  YA  ostayus'  pri  svoem  ubezhdenii.  A  vy
postupajte, kak vam budet ugodno.
     On  brosil  poslednyuyu  frazu  iz  sochuvstviya  k  ostal'nym  -  vse-taki
nepriyatno, kogda  vas k  chemu-to prinuzhdayut! Nastupilo minutnoe  molchanie, i
totchas  vse stali obsuzhdat' vopros s tem  namerennym  mnogosloviem,  kotorym
pytayutsya smyagchit' uzhe navyazannoe reshenie.
     Proshlo chetvert' chasa, prezhde chem predsedatel' ob®yavil:
     -  Itak,  my  postanovili,  gospoda,  ob®yavit'   v  otchete,  chto  vvidu
neustojchivogo  polozheniya  na  kontinente  my  poka  prekrashchaem   strahovanie
inostrannyh kontraktov.
     Soms pobedil. On vyshel iz zala uspokoennyj, no rasteryannyj.
     Da, on vyderzhal harakter; ih uvazhenie k nemu yavno vozroslo;  ih priyazn'
-  esli ona voobshche sushchestvovala - yavno  umen'shilas'. No  pochemu |lderson tak
izvorachivalsya?   Soms  vspomnil  bespokojnyj  kosoj  vzglyad   stal'nyh  glaz
direktora pri nameke na to, chto vopros budet podnyat na obshchem sobranii.
     |to ego zadelo! No pochemu?  Neuzheli  on poddelal cifry? Ne mozhet  byt'!
Slishkom trudno bylo by  obmanut'  buhgalterov. Esli Soms komu-nibud'  veril,
tak  eto buhgalteram. Sendis i  Dzhivon  - nepodkupnye  lyudi. Net, ne  to! On
podnyal glaza. Kupol sv. Pavla uzhe prizrachno zatumanilsya na vechereyushchem nebe -
i  nichego  emu  ne  posovetoval.  Somsu  muchitel'no  hotelos'  s  kem-nibud'
pogovorit', no  nikogo ne bylo; i  on poshel bystree sredi  toroplivoj tolpy.
Zasunuv ruku gluboko v karman, on vdrug nashchupal chto-to  postoronnee, lipkoe.
"Bozhe! -  podumal on, -  eta erunda! Brosit' ih  v vodostok? Vot  bud' u nih
rebenok, bylo by komu otnesti shary. Nado zastavit' Annet pogovorit' s Fler".
On znal po sobstvennomu davnishnemu opytu, k chemu privodyat skvernye privychki.
A  pochemu  by emu samomu  ne pogovorit' s nej? Segodnya on tam nochuet. No tut
ego ohvatilo  takoe-to bespomoshchnoe soznanie svoego nevedeniya  - |ta nyneshnyaya
molodezh'!  O  chem oni, v sushchnosti,  dumayut, chto  chuvstvuyut?  Neuzheli "Staryj
Mont" prav? Neuzheli oni ne  interesuyutsya  nichem,  krome nastoyashchego  momenta,
neuzheli  oni  ne  veryat  v progress, v prodolzhenie  roda?  Pravda,  Evropa v
tupike.  No razve ne to zhe bylo posle napoleonovskih vojn? On ne mog pomnit'
svoego deda, "Gordogo Dosseta": starik umer za pyat'  let do ego rozhdeniya. No
on otlichno pomnil, kak  tetya |nn, rodivshayasya v 1799 godu, chasto rasskazyvala
ob "etom uzhasnom Bonaparte - my zvali ego Bonapartishkoj, moj milyj", o  tom,
kak  ee  otec  poluchal  ot  vos'mi  do  desyati  procentov  dohoda;  i  kakoe
vpechatlenie "eti chartisty" proizveli na tetok Dzhuliyu i  |ster, - a  ved' eto
bylo mnogo  pozdnee. I vse  zhe,  nesmotrya na  eto, vspomnite epohu Viktorii!
Zolotoj vek,  kogda  stoilo sobirat' veshchi,  zavodit' detej. A  pochemu  by ne
nachat' snova? Konsoli podnimayutsya  neprestanno  s teh  por, kak umer Timoti.
Dazhe esli i raj  i ad otmeneny, net  osnovanij ne zhit', kak prezhde.  Ved' ni
odin  iz ego dyadej ne veril ni v raj, ni v ad  - odnako oni razbogateli, vse
imeli sem'i, krome Timoti i Suizina.  Net!  Raj i  ad  ni pri chem!  V chem zhe
togda  peremena,  esli tol'ko ona  dejstvitel'no sushchestvuet? I  vdrug  Somsu
stalo yasno,  v chem delo. |ti,  nyneshnie, vse slishkom  mnogo govoryat; slishkom
mnogo i slishkom bystro! U nih ot etogo skoro propadet  interes  ko vsemu  na
svete. Oni vysasyvayut zhizn'  i brosayut  kozhuru, i... kstati, nado nepremenno
kupit'  etu kartinu Dzhordzha!.. Neuzheli molodezh' umnee  ego pokoleniya? A esli
tak,  to chem eto ob®yasnit'? Mozhet byt', ih pitaniem? |tot  salat iz  omarov,
kotorym Fler nakormila ego v voskresen'e! On s®el ego uzhasnaya gadost'! No ot
etogo ne  stal  razgovorchivee.  Net!  Navernoe, delo ne v  pitanii. I  potom
voobshche - um!  Da  gde  zhe  teper' takie  umy,  kotorye  mogut  sravnit'sya  s
viktoriancami  - s  Darvinom, Geksli,  Dikkensom, Dizraeli, dazhe so starikom
Gladstonom?  Da  on  sam  eshche  pomnil sudej  i  advokatov, kotorye  kazalis'
gigantami po  sravneniyu s  nyneshnimi;  tak zhe  kak on  pomnil,  chto ego otcu
Dzhemsu sud'i, kotoryh on znal v molodosti, kazalis' gigantami po sravneniyu s
sovremennikami Somsa. Esli sudit' po etomu, um  postepenno vyrozhdaetsya. Net,
zdes' chto-to drugoe. Sejchas v mode takaya shtuka, nazyvaemaya psihoanalizom, po
kotoroj vyhodit, chto  postupki lyudej  zavisyat  ne ot  togo,  chto  oni eli za
zavtrakom  ili s kakoj nogi vstali s posteli, kak  schitalos' v dobroe staroe
vremya, a ot kakogo-to potryaseniya, ispytannogo v dalekom proshlom  i absolyutno
zabytogo.  Podsoznanie?  Vydumki!  Vydumki  -  i  mikroby!  Prosto  u  etogo
pokoleniya  pishchevarenie skvernoe. Ego  otec i ego  dyadya  vechno  zhalovalis' na
pechen', no nikogda s nimi nichego ne sluchalos' i nikogda im ne byli nuzhny vse
eti  vitaminy,  iskusstvennye   zuby,  psihoterapiya,  gazety,   psihoanaliz,
spiritizm,  ogranichenie  rozhdaemosti,  osteopatiya,  radioveshchanie  i  prochee.
"Mashiny!  - podumal  Soms.  -  Vot  v  chem,  veroyatno,  delo!"  Kak mozhno vo
chto-nibud' verit', kogda vse tak vertitsya? Da tut i cyplyat ne  pereschitat' -
tak oni begut! No u Fler umnaya  golovka! "Da,  - podumal on, - i francuzskie
zuby -  vse  mozhet  razgryzt'.  Dva  goda! Nado pogovorit' s  nej,  poka eta
privychka ne ukorenilas'.  Ee  mat' tak ne  medlila!" I,  uvidev  pered soboj
pod®ezd "Kluba znatokov", on voshel.
     SHvejcar vyshel emu navstrechu. Kakoj-to dzhentl'men zhdet Somsa.
     - Kakoj dzhentl'men? - pokosilsya Soms.
     - Kazhetsya, vash plemyannik, ser, mister Vel Darti.
     - Vel Darti? Gm! Gde on?
     - V malen'koj gostinoj, ser.
     Malen'kaya  gostinaya - edinstvennaya komnata kluba, v kotoruyu dopuskalis'
te, kto ne sostoyal  v  nem chlenom,  - byla raspolozhena  v  konce  koridora i
obstavlena  dovol'no ubogo, kak  budto klub govoril:  "Vidite, chto znachit ne
prinadlezhat' k chislu moih chlenov". Soms zashel tuda. Vel Darti kuril papirosu
i, vidimo,  byl  pogloshchen  sozercaniem edinstvennogo  interesnogo predmeta v
komnate - svoego sobstvennogo otrazheniya v zerkale nad kaminom.
     Soms  vsegda vstrechal plemyannika, ozhidaya, chto tot skazhet: "Znaete, dyadya
Soms,  ya  razoren v puh i prah".  Razvodit skakovyh loshadej!  |to k dobru ne
privedet!
     - Nu, kak pozhivaesh'? - skazal Soms.
     Lico  v  zerkale  povernulos' -  i  tam  otrazilsya  ryzhevatyj strizhenyj
zatylok.
     - Nichego, zhivem, spasibo!  A vy  otlichno vyglyadite, dyadya Soms. YA prishel
sprosit' - neuzheli mne nado prinyat' etih klyach starogo Dzhordzha Forsajta?  Oni
ni k chertu ne godyatsya.
     - Darenomu konyu v zuby smotret'? - skazal Soms.
     - Konechno,  - progovoril Vel,  - no  oni do togo plohi!  Poka ya zaplachu
nalog,  poshlyu  ih na prodazhu i prodam, oni ne budut stoit'  i  shesti pensov.
Odna  iz nih padaet,  tol'ko  poglyadish' na  nee. A  dve drugie - s  zapalom.
Neschastnyj starikan  derzhal  ih  prosto  potomu, chto  nikak  ne  mog s  nimi
razvyazat'sya. Im po pyat'sot let.
     - A ya dumal, ty lyubish' loshadej, - skazal Soms.  - Razve ty ne mozhesh' ih
pustit' na vypas?
     - N-da, - suho skazal Vel, -  no  mne ved'  nado  zarabatyvat' sebe  na
zhizn'. YA dazhe  zhene nichego ne skazal - poboyalsya, chto ona posovetuet prinyat'.
YA boyus', chto esli ya ih prodam, oni mne budut snit'sya.  Oni godyatsya tol'ko na
zhivodernyu.  Nel'zya  li  mne napisat' dusheprikazchikam  i  skazat', chto  ya  ne
nastol'ko bogat, chtoby vzyat' ih?
     - Mozhno, - skazal Soms, i slova: "Kak pozhivaet tvoya  zhena?" - tak i  ne
soshli s ego gub. Ona byla docher'yu ego vraga, molodogo Dzholiona. |tot chelovek
umer, no fakt ostavalsya faktom.
     - Ladno, tak i sdelayu, - skazal Vel. - Kak soshli pohorony?
     - Ochen' prosto - ya i ne vmeshivalsya.
     Dni paradnyh  pohoron proshli.  Ni  cvetov,  ni  loshadej, ni sultanov iz
per'ev - motornyj katafalk, neskol'ko avtomobilej - vot i ves' pochet,  kakoj
nyne okazyvayut pokojnikam. Tozhe znamenie vremeni!
     - YA  segodnya nochuyu na Grin-strit, - skazal Vel.  - Kazhetsya, vy  ne  tam
ostanovilis', pravda?
     -  Net, - skazal Soms  i  ne  mog ne zametit',  kak na  lice plemyannika
otrazilos' oblegchenie.
     - Da, kstati, dyadya Soms, vy mne sovetuete kupit' akcii OGS?
     - Naoborot. YA sobirayus' posovetovat' tvoej materi prodat' ih. Skazhi ej,
chto ya zavtra zajdu.
     - Pochemu? A ya dumal...
     - Est' prichiny, - otrezal Soms.
     - Nu ladno, poka!
     Soms holodno pozhal plemyanniku ruku, posmotrel emu vsled.
     "Poka!" - vyrazhenie, ukorenivsheesya posle  burskoj vojny; Soms nikak  ne
mog k nemu  privyknut', sovershenno bessmyslennoe slovo! On poshel v chital'nyu.
"Znatoki" stoyali i sideli za stolami,  no Soms - samyj neobshchitel'nyj chelovek
na svete - predpochel odinochestvo v glubokoj nishe okna. On sidel tam, potiraya
nogot'  ukazatel'nogo  pal'ca drugim pal'cem, i  razzhevyval  smysl  zhizni. V
konce koncov, v chem  zhe ee  sushchnost'?  Vot byl Dzhordzh. Emu legko zhilos' - on
nikogda  ne rabotal! A vot on  sam rabotaet vsyu zhizn'. I vse ravno rano  ili
pozdno ego pohoronyat, da eshche, chego dobrogo, na motornom katafalke. Vzyat' ego
zyatya - molodogo Monta:  vechno boltaet bog  znaet o chem; i vzyat' etogo toshchego
parnya, kotoryj  prodal emu shary nynche dnem. I  staryj Fontenoj, i lakej, von
tam u stola, vse - i rabotayushchie i bezrabotnye, chleny parlamenta i svyashchenniki
na  kafedrah - k  chemu vse eto? V Mejplderheme  byl staryj sadovnik, kotoryj
izo dnya v  den' podstrigal luzhajki;  esli  by  on brosil rabotat'  -  vo chto
prevratilis' by  luzhajki? Tak i  zhizn'  - sadovnik, podravnivayushchij  luzhajki.
Drugaya zhizn'  net, on v nee ne veril, no esli dazhe prinyat' etu vozmozhnost' -
naverno,  tam  to zhe samoe. Strich' luzhajki,  chtoby vse  shlo gladko!  A kakoj
smysl? I,  pojmav sebya na  takih  pessimisticheskih myslyah, on  vstal.  Luchshe
pojti k  Fler  - tam  ved' nado pereodevat'sya k  obedu. On priznaval, chto  v
pereodevanii k obedu est' kakoj-to smysl, no v obshchem - eto vse vrode strizhki
luzhaek;  snova zarastet,  snova nado pereodevat'sya.  I tak bez konca!  Vechno
delat' odno i to zhe, chtoby derzhat'sya na kakom-to urovne. A k chemu?
     Podhodya  k  Saut-skver,  on naletel  na  kakogo-to  molodogo  cheloveka:
povernuv golovu,  tot kak  budto smotrel komu-to vsled. Soms ostanovilsya, ne
znaya, izvinit'sya li emu ili zhdat' izvinenij.
     Molodoj  chelovek otryvisto  brosil:  "Vinovat, ser", -  i proshel dal'she
smuglyj, strojnyj chelovek; i kakoj golodnyj vzglyad - tol'ko, vidno, golod ne
tot, chto svyazan s zheludkom. Burknuv: "Nichego", - Soms tozhe  proshel dal'she  i
pozvonil u dveri docheri. Ona sama emu otkryla. Na nej byla shapochka i mehovaya
shubka: znachit, ona tol'ko chto prishla. Soms vspomnil molodogo cheloveka. Mozhet
byt', on provozhal Fler? Kakoe u nee prelestnoe  lico! Obyazatel'no nado s nej
pogovorit'. Esli tol'ko ona nachnet begat'...
     Odnako on otlozhil  razgovor do vechera, kogda sobiralsya uzhe prostit'sya s
nej na  noch'. Majkl ushel na sobranie, gde  vystupal  kandidat  lejboristskoj
partii, - kak budto ne mog pridumat' nichego luchshego!
     - Ty uzhe dva goda zamuzhem, ditya moe, i, ya polagayu. Tebe pora podumat' o
budushchem. O  detyah govoryat mnogo vsyakoj erundy. Delo  obstoit  gorazdo proshche.
Nadeyus', ty ponimaesh' eto?
     Fler sidela, otkinuvshis' na divannye podushki, pokachivaya nogoj. Ee glaza
stali chut' bespokojnee, no shcheki dazhe ne porozoveli.
     - Konechno, - progovorila ona, - no zachem speshit', papa?
     - Nu,  ne znayu, - provorchal Soms. -  U  francuzov i u nashej korolevskoj
familii est' horoshee  obyknovenie - otdelyvat'sya  ot etogo poran'she. Malo li
chto mozhet sluchit'sya - luchshe obezopasit' sebya - Ty ochen' privlekatel'na, ditya
moe, i  mne  by ne  hotelos', chtoby ty  tak razbrasyvalas'.  U tebya  stol'ko
vsyakih druzej!
     - Da, - skazala Fler.
     - Ved' ty ladish' s Majklom, pravda?
     - O, konechno!
     - Nu tak chego zhe zhdat'? Pomni, chto tvoj syn budet etim, kak ego tam...
     V etih  slovah,  nesomnenno,  byla ustupka:  on instinktivno  ne  lyubil
vsyakie tituly i zvaniya.
     - A mozhet byt', budet ne syn? - skazala Fler.
     - V tvoi gody eto legko popravimo.
     - Nu, papa, ya sovsem ne hochu mnogo detej. Odnogo, mozhet byt' - dvuh.
     -  Da, - skazal Soms,  -  no ya-to, pozhaluj, predpochel by dochku vrode...
nu, vrode tebya, naprimer.
     Ee glaza smyagchilis', ona  perevela  vzglyad s  ego  lica na konchik svoej
nogi, na sobaku, obvela glazami komnatu.
     - Ne znayu... strashno svyazyvaet... kak budto sama sebe roesh' mogilu.
     - Nu, ya by ne skazal, chto eto tak strashno, - popytalsya vozrazit' Soms.
     - I ni odin muzhchina ne skazhet, papochka.
     - Tvoya mat' bez tebya ne mogla by zhit', - skazal on, no tut zhe vspomnil,
kak  ee mat' chut' ne pogibla iz-za nee i kak vse moglo by sorvat'sya, esli by
ne on; i Soms molcha pogruzilsya v sozercanie bespokojnoj tufli Fler.
     -  CHto zhe,  -  skazal on nakonec, - ya schital,  chto nuzhno  pogovorit' ob
etom. YA... ya hochu, chtoby ty byla sovershenno schastliva.
     Fler vstala i pocelovala ego v lob.
     -  YA znayu,  papochka, - skazala ona. - YA egoistka ya svin'ya. YA podumayu ob
etom. YA... ya dazhe uzhe dumala, po pravde skazat'.
     - Vot eto  pravil'no, -  skazal Soms. - |to pravil'no! U  tebya  svetlaya
golovka - dlya menya eto bol'shoe uteshenie. Spokojnoj nochi, milaya.
     I  on  poshel  spat'.  Esli i  byl  v  chem-nibud'  smysl,  to  tol'ko  v
prodolzhenii svoego roda, hotya i eto stoyalo pod voprosom. "Ne znayu, - podumal
on, - mozhet byt', stoilo ee sprosit', ne byl li etot  molodoj chelovek...  no
luchshe molodezh'  ostavit' v  pokoe!" Po pravde govorya,  on ih ne ponimal. Ego
glaza ostanovilis' na bumazhnom paketike o etimi... etimi shtukami, kotorye on
kupil. On  vynul ih  iz  karmana pal'to, chtob ot nih otvyazat'sya, - no kak? V
ogon' - nel'zya, budet skverno pahnut'.  On ostanovilsya u tualetnogo stolika,
vzyal odnu iz  plenok i posmotrel  na nee. Gospodi pomiluj! I vdrug,  vyterev
mundshtuchok nosovym platkom,  stal naduvat' shar. On dul, poka ne ustali shcheki,
i  potom, zazhav  otverstie,  vzyal  kusochek  nitki i  zavyazal shar. Poddal ego
rukoj,  tot  poletel - krasnyj, nelepyj - i sel na ego postel'. Gm! On  vzyal
vtoroj shar i tozhe nadul. Krasnyj i zelenyj! Fu ty!  Esli kto-nibud' vojdet i
uvidit! On otkryl okno, vygnal oba shara v nochnuyu  temen'  i  zahlopnul okno.
Pust' letayut tam, v temnote! Nervnaya usmeshka  iskrivila ego guby. Utrom lyudi
ih uvidyat. Nu chto zh! Kuda zhe eshche devat' takie shtuki?





     Majkl poshel  na sobranie lejboristskoj partii otchasti  potomu, chto  emu
tak  hotelos',  otchasti  iz  sochuvstviya  k  "Staromu  Forsajtu";  emu vsegda
kazalos', chto  on ograbil Somsa. Starik tak zamechatel'no otnosilsya k Fler, ya
Majkl ostavlyal ih vdvoem, kogda tol'ko, mog.
     Poskol'ku izbirateli po  bol'shej  chasti neorganizovannye  rabochie, a ne
chleny   soyuza,  eto,   veroyatno,   budet  odno  iz  teh  sobranij,   kotorye
lejboristskaya   intelligenciya  provodit,  lish'  by  "otvyazat'sya".  Vsyacheskie
chuvstva -  "erunda", rukovodstvo lyud'mi prevrashcheno prosto v  snishozhdenie  k
nim,  znachit,  mozhno   ozhidat',  chto  budut   govorit'  na  chisto   delovye,
ekonomicheskie temy, ne kasayas' takih prezrennyh faktorov, kak zhivoj chelovek.
Majkl privyk  slyshat', kak  pozoryat  lyudej,  esli  oni ne odobryayut  peremen,
ssylayas' na to, chto chelovek po svoej prirode postoyanen; on privyk, chto lyudej
prezirayut za vyrazhenie  sochuvstviya; on znal, chto nado ishodit' isklyuchitel'no
iz  ekonomiki.  Da  i,  krome togo,  eti  vystupleniya  byli  mnogo  priyatnee
kriklivyh rechej  v  severnom  rajone  ili  v  Hajd-parke,  kotorye  nevol'no
vyzyvali v nem samom protivnoe, podsoznatel'noe klassovoe chuvstvo.
     Kogda  Majkl   priehal,  miting  byl  v   polnom  razgare  i   kandidat
lejboristskoj partii bezzhalostno izoblichal vse yazvy kapitalizma, kotoryj, po
ego  mneniyu, privel k vojne.  I dlya  togo,  chtoby snova ne  nachalas'  vojna,
govoril orator, nado ustanovit' takoj stroj,  pri kotorom narody  vseh stran
ne ispytyvali by slishkom bol'shih lishenij. Lichnost', po slovam oratora, stoit
vyshe  nacii,  chast' kotoroj  ona  sostavlyaet; i  pered partiej stoit zadacha:
sozdat'  takie  ekonomicheskie usloviya, v  kotoryh lichnost' mogla by svobodno
sovershenstvovat'  svoi  prirodnye  dannye. Tol'ko takim  putem,  govoril on,
prekratyatsya eti  massovye dvizheniya i volneniya,  kotorye ugrozhayut spokojstviyu
vsego mira. Govoril  on  horosho.  Majkl slushal  i odobritel'no  hmykal pochti
vsluh  i  vdrug pojmal sebya na  tom, - chto dumaet o sebe, o Uilfride i Fler.
Smozhet li on kogdanibud'  "svobodno usovershenstvovat' svoi prirodnye dannye"
nastol'ko,  chtoby  tak ne  tyanut'sya  k  Fler? Stremilsya li on k etomu?  Net,
konechno. I  v slova oratora  on  vlozhil  kakie-to  chelovecheskie chuvstva.  Ne
slishkom li sil'no vse chego-nibud' hotyat?  I razve eto ne estestvenno? A esli
tak, to  razve  ne budut vsegda  nakaplivat'sya u celoj massy lyudej  kakie-to
stremleniya - celye razlivy primitivnyh zhelanij, vrode zhelaniya uderzhat'sya nad
vodoj,  kogda?  tonesh'? Emu vdrug pokazalos',  chto  v svoih dovodah kandidat
zabyvaet  ob   elementarnyh  zakonah  treniya  i   teploty,  chto  eto   suhie
razglagol'stvovaniya  kabinetnogo  chelovek,  posle  skudnogo zavtraka.  Majkl
vnimatel'no  posmotrel  na suhoe,  umnoe,  skepticheskoe  lico oratora.  "Net
nastoyashchej zakvaski!" - podumal on. I kogda tot sel, on vstal i vyshel.
     Istoriya  s  Uilfridom rasstroila  ego  neveroyatno.  Kak on ni  staralsya
zabyt' ob etom, kak  ni pytalsya ironiej unichtozhit' somnenie, ono  prodolzhalo
raz®edat' ego spokojnuyu i schastlivuyu uverennost'. ZHena - i luchshij drug!  Sto
raz  na,  dnyu  on  uveryal   sebya,  chto  verit  Fler.  No  Uilfrid  nastol'ko
privlekatel'nee ego samogo, a Fler dostojna  luchshego iz luchshih.  Krome togo,
Uilfrid muchaetsya  -  tozhe ne ochen'  priyatno dumat' ob etom. Kak  pokonchit' s
etoj istoriej, kak vernut' spokojstvie  sebe, emu, ej?  Fler nichego  emu  ne
govorit,  a  sprashivat'  prosto  nevozmozhno. Dazhe nel'zya  pokazat', kak  emu
tyazhelo! Da, temnaya istoriya; i, naskol'ko on ponimaet, ishoda  net. Nichego ne
ostaetsya,  kak krepche  zamknut'sya v  sebe, byt' s Fler kak  mozhno laskovee i
starat'sya ne chuvstvovat' gorechi po otnosheniyu k Uilfridu. Kakoj ad!
     On  poshel po naberezhnoj CHelsi. V nebe,  shirokom i temnom,  perelivalis'
zvezdy.  Na reke, temnoj i shirokoj,  lezhali  maslyanistye  polosy  ot ulichnyh
fonarej.  Prostor  neba i reki  uspokoil Majkla. K chertu  melanholiyu!  Kakaya
putanaya,  strannaya,   milaya,   podchas  gor'kaya  shtuka  -  zhizn'!   I  vsegda
uvlekatel'naya igra na schast'e - kak by ni  legli  karty sejchas! V  okopah on
dumal: "Tol'ko by vybrat'sya  otsyuda, i  ya nikogda v zhizni ne budu  ni na chto
zhalovat'sya". Kak  redko  on vspominal  sejchas ob etom! Govoryat, chelovecheskoe
telo obnovlyaetsya  kazhdye  sem'  let. CHerez tri goda  ego telo  uzhe ne  budet
takim, kak v okopah,  -  ono stanet  telom  "mirnogo vremeni"  s  ugashennymi
vospominaniyami.  Esli  by  tol'ko  Fler  otkrovenno  skazala  emu,  chto  ona
chuvstvuet  po  otnosheniyu  k Uilfridu, kak  ona reshila postupit' - ved'  ona,
naverno, chto-to reshila. A stihi  Uilfrida? Mozhet byt', ego proklyataya strast'
pretvoritsya v stihi,  kak govoril Bart? No kto zhe togda  stanet ih pechatat'?
Skvernejshaya istoriya! Vprochem,  noch'  prekrasna,  i samoe  glavnoe  - ne byt'
skotinoj.  Krasota  -  i soznanie, chto  ty ne  skotina! Vot i  vse, da  eshche,
pozhaluj, smeh -  komicheskaya storona sobytij! Nado sohranit' chuvstvo yumora vo
chto  by  to  ni  stalo!  I Majkl, zamedliv shagi pod poluosypavshimisya vetvyami
platanov, pohozhimi v  temnote  na per'ya,  pytalsya  najti komicheskuyu  storonu
svoego polozheniya. No nichego ne vyhodilo. Ochevidno, v lyubvi  absolyutno nichego
smeshnogo net. Mozhet byt', on nauchitsya ne lyubit' ee? No net, ona derzhit ego v
plenu. Mozhet byt', ona  eto delaet narochno? Nikogda! Fler prosto ne sposobna
delat' to, chto delayut drugie zhenshchiny, derzhat' muzhej vprogolod' i kormit' ih,
kogda im byvayut nuzhny plat'ya, meha, dragocennosti! Gnusno!
     On podoshel k Vestminsteru. Tol'ko polovina odinnadcatogo! Ne poehat' li
sejchas  k  Uilfridu  i  vyyasnit'  otnosheniya?  |to vse  ravno,  chto  pytat'sya
zastavit' strelki chasov idti  v  obratnuyu storonu. CHto  pol'zy govorit': "Ty
lyubish' Fler, ne nado ee lyubit'". CHto pol'zy, esli Uilfrid  skazhet  emu to zhe
samoe?  "Ved' v  konce  koncov  ya byl pervym  u Fler",  - podumal on. CHistaya
sluchajnost',  no  fakt! Mozhet, v  etom i kroetsya opasnost'?  On dlya  nee uzhe
poteryal noviznu, nichego neozhidannogo - ona v nem ne nahodit. A  ved' skol'ko
raz oni oba soglashalis', chto v novizne - vsya sol' zhizni, ves'  interes,  vsya
dejstvennost'. I novizna teper' v Uilfride. Da, da! Ochevidno, ne vse skazano
tem,  chto "yuridicheski i fakticheski"  Fler prinadlezhit  emu.  On  povernul  s
naberezhnoj  domoj  - chudesnaya chast'  Londona, chudesnaya ploshchad'; vse chudesno,
krome vot etogo proklyatogo oslozhneniya.  CHto-to myagkoe,  slovno bol'shoj list,
dvazhdy kosnulos'  ego uha.  On udivlenno obernulsya: krugom pusto,  ni odnogo
dereva.  CHto-to letaet  v  temnote, chto-to krugloe;  on protyanul  ruku - ono
otskochilo. CHto eto? Detskij sharik?  On  shvatil ego obeimi rukami i podnes k
fonaryu: kak budto zelenyj. Stranno! On posmotrel naverh. Dva okna osveshcheny -
odno  iz nih v komnate Fler.  Neuzheli eto  ego sobstvennoe schast'e vozdushnym
sharom vyletelo iz domu? Boleznennaya igra voobrazheniya! Vot osel! Prosto poryv
vetra - detskaya  igrushka otvyazalas'  i uletela! On ostorozhno nes sharik. Nado
pokazat' Fler. On otkryl dver'. V  holle temno -  ona naverhu.  On podnyalsya,
raskachivaya sharik na pal'ce. Fler stoyala pered zerkalom.
     - |to eshche chto u tebya? - udivilas' ona.
     Krov' snova prilila k serdcu Majkla. Smeshno, do chego on boyalsya, chto shar
imeet kakoe-nibud' otnoshenie k nej.
     - Ne znayu, detka; upal mne na shlyapu - naverno, svalilsya s neba. -  I on
podbrosil sharik. Tot vzletel, upal, podprygnul dva raza, zakruzhilsya i zatih.
     - Kakoj ty rebenok, Majkl! YA uverena, chto ty kupil ego.
     Majkl podoshel blizhe i ostanovilsya.
     - CHestnoe slovo! CHto za neschast'e byt' vlyublennym!
     - Ty tak dumaesh'?
     - Vsegda odin celuet, a drugoj ne podstavlyaet shcheku.
     - No ya-to ved' podstavlyayu.
     - Fler!
     Ona ulybnulas'.
     - Nu, celuj zhe!
     Obnimaya ee, Majkl  podumal: "Ona derzhit  menya, delaet so mnoj vse,  chto
hochet, i ya nichego ne znayu o nej".
     A v uglu poslyshalas' tihaya voznya - eto Ting-a-Ling obnyuhival sharik.







     Polozhenie del vse bolee i bolee razdrazhalo  Somsa osobenno posle obshchego
sobraniya  pajshchikov OGS.  Ono proshlo po tomu zhe staromu obrazcu, kak prohodyat
vse takie sobraniya: pustaya i gladkaya - ne  prideresh'sya! - rech' predsedatelya,
podmaslennaya  dvumya  nadezhnymi  pajshchikami i podkislennaya  vystupleniem  dvuh
menee nadezhnyh pajshchikov, i, nakonec, obychnaya boltovnya  po povodu dividendov.
On poshel  na sobranie  mrachnyj, vernulsya  eshche mrachnee.  Esli Soms chto-nibud'
sebe  vbival v golovu,  to emu trudnee  bylo  otdelat'sya  ot etogo, chem syru
otdelat'sya  ot svoego  zapaha. Pochti tret' kontraktov  inostrannye, i pritom
pochti vse - germanskie! A marka padaet! Marka stala padat' s toj minuty, kak
on  soglasilsya na  vyplatu dividendov. A pochemu?  Otkuda podul veter? Protiv
obyknoveniya. Soms  stal  vchityvat'sya v politicheskij otdel svoej gazety.  |ti
francuzy - on  nikogda im  ne  doveryal, osobenno  so  vremeni  svoej  vtoroj
zhenit'by, - eti francuzy, kak vidno,  sobirayutsya valyat' duraka!  On zametil,
chto ih gazety nikogda ne upustyat sluchaya  poddet'  politiku  Anglii; kazhetsya,
oni dumayut, chto Angliya budet plyasat' pod ih dudku! A  marka i frank i vsyakaya
prochaya valyuta prodolzhaet padat'! I hotya Somsu i svojstvenno bylo radovat'sya,
chto na bumazhki ego strany mozhno  nakupit'  bol'shoe kolichestvo bumazhek drugih
stran, on ponimal,  chto vse eto glupo i  nereal'no i chto OGS v  budushchem godu
dividendov  ne vyplatit. OGS  -  solidnoe predpriyatie;  nevyplata dividendov
budet  yavnym  priznakom plohogo  rukovodstva.  Strahovanie  -  odno  iz  teh
nemnogih del na nashej zemle, kotorye mozhno i nuzhno vesti bez  vsyakogo riska.
Esli by ne eto,  on nikogda ne voshel by v pravlenie. I vdrug obnaruzhit', chto
strahovanie velos' ne tak i chto on tozhe v  etom vinovat! Kak by to ni  bylo,
on zastavil Uinifrid prodat' akcii, hotya oni uzhe slegka upali.
     - YA dumala, chto eto takaya vernaya veshch'. Soms,  - zhalovalas' ona,  - ved'
tak nepriyatno teryat' na akciyah!
     On otrezal besposhchadno:
     - Esli ne prodash', poteryaesh' bol'she.
     I ona poslushalas'. Esli sem'i Rodzhera i Nikolaev, kotorye po ego sovetu
tozhe  nakupili  akcij, ne prodali  ih  - pust' penyayut  na  sebya!  On  prosil
Uinifrid predupredit' ih. U nego samogo byli tol'ko ego vstupitel'nye akcii,
i  poterya  byla  by  neznachitel'na,  tak  kak ego  direktorskij oklad vpolne
kompensiroval ee.  Lichnaya  zainteresovannost'  roli ne igrala  - ego  prosto
muchilo  soznanie, chto  tut  zameshany  inostrancy i  chto  ego  nepogreshimost'
postavlena pod vopros.
     Rozhdestvo on provel  spokojno v Mejplderheme.  On nenavidel rozhdestvo i
prazdnoval  ego   tol'ko   potomu,  chto  zhena  ego  byla  francuzhenka  i  ee
nacional'nym prazdnikom byl  Novyj  god. Nechego potakat' vsyakim  inostrannym
obychayam. No prazdnovat' rozhdestvo bez  detej! Emu vspomnilis' zelenaya hvoya i
hlopushki v dome  na ParkLejn, ego detstvo,  semejnye vechera. Kak on  zlilsya,
kogda  poluchal  chto-nibud'  simvolicheskoe  -  kol'co  ili  naperstok  vmesto
shillinga! Santa-Klausa [16] na  Park-Lejn ne priznavali otchasti potomu,  chto
deti  davno  "raskusili"  starika,  otchasti  potomu,  chto  eto bylo  slishkom
nesovremenno. |mili, ego  mat',  ne  dopustila  by etogo.  Da, kstati:  etot
Uil'yam  Goulding,  ingerer,  do togo  zaputal  etih  lyudej  v Geral'dicheskom
upravlenii,  chto Soms  prekratil dal'nejshie  issledovaniya nechego  davat'  im
tratit' ego den'gi na  sentimental'nuyu prihot', kotoraya nikakih material'nyh
vygod ne sulit. |tot uzkolobyj "Staryj Mont" hvastaet svoimi predkami -  tem
bolee  imeetsya osnovanij ne zavodit' sebe predkov, chtob nechem bylo hvastat'.
I Forsajty i  Goldingi -  horoshie korennye anglijskie sem'i, a bol'she nichego
ne  trebuetsya.  A esli vo  Fler i  v  ee rebenke,  esli tol'ko  u nee  budet
rebenok, est' primes' francuzskoj krovi - chto zh, teper' delu ne pomozhesh'.
     V otnoshenii vnuka Soms byl osvedomlen ne  bol'she,  chem v  oktyabre. Fler
provela  rozhdestvo u  Montov, no  obeshchala skoro priehat' k  nemu. Nado budet
zastavit' mat' rassprosit' ee.
     Pogoda  stoyala udivitel'no myagkaya.  Soms dazhe  vyehal  kak-to na  lodke
poudit' rybu. V teplom pal'to on  stoyal  s udochkoj, ozhidaya okunej ili plotvy
pokrupnee,  no vyudil  tol'ko peskarya - nikomu  ne nuzhen, dazhe  prisluga  ih
nynche  ne est. Ego serye  glaza zadumchivo smotreli na seruyu vodu  pod  serym
nebom, i on myslenno sledil za  padeniem marki.  Ona  upala  katastroficheski
odinnadcatogo  yanvarya, kogda  francuzy zanyali Rur.  Za zavtrakom  on  skazal
Annet:
     - CHto vydelyvayut tvoi sootechestvenniki! Posmotri, kak upala marka!
     - Kakoe  mne delo do  marki? - vozrazila ona, nalivaya sebe  kofe. - Mne
nuzhno, chtoby oni ne  smeli bol'she napadat' na moyu rodinu. YA nadeyus', chto oni
ispytayut hot' chast' teh stradanij, kotorye ispytali my.
     - Ty, - skazal Soms, - ty-to nikakih stradanij ne ispytala.
     Annet podnesla ruku k tomu mestu, gde dolzhno bylo nahodit'sya ee serdce,
v chem Soms inogda somnevalsya.
     - YA ispytyvala stradaniya tut, - progovorila ona.
     - CHto-to ne zamechal. Nikogda ty ne sidela bez masla.
     -  CHto zhe, po-tvoemu, budet  s  Evropoj v blizhajshie  tridcat'  let? CHto
budet s britanskoj torgovlej?
     - My, francuzy, smotrim dal'she svoego nosa, - goryacho vozrazila Annet. -
My  znaem,  chto pobezhdennyh nuzhno dejstvitel'no  podchinit'  sebe, inache  oni
nachnut mstit'. Vy, anglichane, takie tryapki!
     - Tryapki? - povtoril Soms. - Govorish',  kak  rebenok. Razve my mogli by
zanyat' takoe polozhenie v mire, esli by byli tryapkami?
     - |to - ot vashego sebyalyubiya. Vy holodny i sebyalyubivy.
     -  Holodny,  sebyalyubivy  - i tryapki! Net, eto ne podhodit. Poishchi drugoe
opredelenie.
     - Vasha tryapichnost' - v vashem obraze myslej,  v vashih razgovorah; no vash
instinkt  obespechivaet  vam uspeh,  a vy, anglichane,  instinktivno holodny i
egoistichny, Soms. Vy vse - pomes' licemeriya, gluposti i egoizma.
     Soms vzyal nemnogo varen'ya.
     - Tak, skazal on, - nu, a francuzy? Cinichny, skupy, mstitel'ny. A nemcy
-  sentimental'ny,  upryamy  i  gruby. Obrugat'  drugogo  vsyakij mozhet. Luchshe
derzhat'sya Drug ot Druga podal'she. A vy, francuzy, nikogda etogo ne delaete.
     Statnaya figura Annet nadmenno vypryamilas'.
     - Kogda svyazan s chelovekom tak,  kak  ya svyazana  s toboj, Soms, ili kak
my, francuzy, svyazany s nemcami, nado byt' ili hozyainom, ili podchinennym.
     Soms perestal mazat' hleb.
     - A ty sebya schitaesh' hozyainom v etom dome?
     - Da, Soms.
     - Ah tak! Mozhesh' zavtra zhe uezzhat' vo Franciyu.
     Brovi Annet ironicheski podnyalis'.
     - Net, drug moj, ya, pozhaluj, podozhdu, ty vse eshche slishkom molod.
     No Soms uzhe pozhalel o svoem zamechanii -  v svoi gody on sovsem ne hotel
takih peredryag - i skazal bolee spokojno:
     -  Kompromiss  -  eto  sushchnost'  vsyakih   razumnyh  otnoshenij  i  mezhdu
otdel'nymi lyud'mi  i mezhdu  stranami. Nel'zya  chut'  li ne kazhdyj god  zanovo
portit' sebe zhizn'.
     - |to tak po-anglijski! -  probormotala  Annet. -  My  ved' nikogda  ne
znaem,  chto vy, anglichane, budete  delat'. Vy  vsegda  zhdete, otkuda  poduet
veter.
     Soms, kak ni gluboko on  sochuvstvoval  takoj  harakteristike, vo vsyakoe
drugoe  vremya  obyazatel'no   stal  by  vozrazhat'  -  neudobno  priznat'sya  v
sobstvennom  nepostoyanstve. No marka padala, kak kirpichi  s voza, i  on  byl
razdrazhen do poslednego predela.
     - A pochemu by nam i ne vyzhidat'? Zachem brosat'sya v avantyury, iz kotoryh
potom ne vyberesh'sya?  YA  ne zhelayu  sporit'. Francuzy i  anglichane nikogda ne
ladili mezhdu soboj i nikogda ne poladyat.
     Annet vstala.
     - Ty prav, moj drug.  Entente, mais  pas cordiale [17]. CHto ty  segodnya
delaesh'?
     -  Edu v gorod, -  hmuro otvetil Soms. - Vashe dragocennoe pravitel'stvo
naportilo vo vseh delah tak, chto dal'she idti nekuda.
     - Ty budesh' tam nochevat'?
     - Ne znayu.
     - Nu proshchaj! Vsego dobrogo! - i ona vyshla iz-za stola.
     Soms ugryumo zadumalsya nad hlebom  s  varen'em - padenie  marki ne shlo u
nego iz um? - i byl rad, kogda izyashchnaya figura Annet  skrylas' s glaz: sejchas
emu bylo ne do francuzskih fokusov. Emu strashno hotelos' skazat' komunibud':
"YA zhe vam govoril!" No nado podozhdat', poka najdetsya, komu skazat'.
     Prekrasnyj den', sovsem teplyj. I, zahvativ zontik, chtoby predotvratit'
dozhd', Soms otpravilsya na stanciyu.
     V  vagone vse  govorili o Rure.  Soms  terpet' ne  mog  razgovarivat' s
neznakomymi  i  slushal, prikryvshis'  gazetoj. Nastroenie v  publike  bylo do
strannosti   pohozhe   na  ego  sobstvennoe.   Poskol'ku  sobytiya   prichinyali
nepriyatnosti  "gunnam" - ih odobryali;  poskol'ku oni  prichinyali nepriyatnosti
anglijskoj torgovle  -  ih osuzhdali; atak  kak  v  dannyj  moment  lyubov'  k
anglijskoj torgovle byla sil'nee nenavisti k gunnam, sobytiya poluchili sovsem
otricatel'nuyu  ocenku.  Zamechanie  kakogo-to  frankofila  naschet  togo,  chto
francuzy pravy,  ograzhdaya sebya  lyuboj cenoj, bylo prinyato ves'ma holodno.  V
Mejdenhede  v vagon  voshel novyj  passazhir,  i Soms  srazu ponyal, chto sejchas
nachnetsya bespokojstvo.  U passazhira  byli sedye volosy, rumyanoe  lico, zhivye
glaza i podvizhnye brovi, i cherez  pyat' minut  on  uzhe sprashival  vseh bodrym
golosom,  slyshali   li   oni  o  Lige  nacij?   Pervoe   vpechatlenie   Somsa
podtverdilos'; on vyglyanul iz-za  gazety. Nu  yasno, sejchas etot tip osedlaet
svoego kon'ka! Vot, poshel! Sut' ne v tom, ob®yavil novyj passazhir, poluchit li
Germaniya tumaka, Angliya - monetu, a francuzy - uteshenie, a v tom, poluchit li
ves' mir spokojnuyu  i mirnuyu  zhizn'. Soms opustil gazetu. Esli dejstvitel'no
hochesh' mira, prodolzhal passazhir, nado  zabyt' svoi lichnye interesy  i dumat'
ob interesah vsego lyudskogo kollektiva. Blago vseh  est' blago kazhdogo. Soms
srazu pochuyal  oshibku.  Mozhet  byt', i  tak, no  blago odnogo ne vsegda budet
blagom  dlya vseh. On pochuvstvoval, chto esli  ne sderzhitsya, on vozrazit etomu
cheloveku. CHelovek etot - chuzhoj, iz sporov voobshche nichego horoshego ne vyhodit.
No, k neschast'yu, ego molchanie sredi  obshchih  sporov o tom, chto  ot Ligi nacij
"tolku   ne   dozhdesh'sya",  pokazalos'  oratoru  sochuvstvennym,  i  etot  tip
neprestanno   podmigival  emu.  Spryatat'sya   za  gazetoj   bylo  by  slishkom
podcherknuto,  i polozhenie Somsa stanovilos' vse bolee  lozhnym, poka poezd ne
ostanovilsya u  Peddingtonskogo vokzala. On  pospeshil  k taksi. Golos za  ego
spinoj progovoril:
     -  Beznadezhnaya  publika,   ser,  pravda?  Rad,  chto  hot'  vy  so  mnoj
soglasilis'.
     - Konechno, - burknul Soms. - Taksi!
     - Esli tol'ko  Liga nacij ne budet funkcionirovat', my vse provalimsya v
preispodnyuyu.
     Soms povernul ruchku dvercy.
     -  Konechno, - povtoril on. - Poltri, - brosil on shoferu, sadyas'. Ego ne
pojmaesh' - etot chelovek opredelenno smut'yan.
     V taksi on ponyal, naskol'ko on rasstroen. On skazal shoferu: "Poltri!" -
adres, kotoryj kontora "Forsajt, Bastard i  Forsajt" peremenila dvadcat' dva
goda nazad, kogda, slivshis' s kontoroj "Ketkot,  Holidej i  Kingson",  stala
nazyvat'sya "Ketkot, Kingson i Forsajt". Ispraviv oshibku, on opustil golovu v
mrachnom  razdum'e. Padenie marki! Teper'  vse ponimayut, v chem delo,  no esli
OGS perestanet vyplachivat' dividendy - mozhno li togda nadeyat'sya, chto pajshchiki
budut schitat' vinovnikami francuzov, a ne direktorov? Somnitel'no! Direktory
dolzhny byli vse predvidet'. Vprochem, v etom mozhno obvinyat' vseh  direktorov,
krome  nego: on  lichno nikogda by ne  vzyalsya za inostrannye dela. Esli by on
tol'ko mog s kem-nibud' pogovorit' obo vsem! No staryj Gredmen ne pojmet ego
soobrazhenij. I, priehav v kontoru, on s  nekotorym razdrazheniem posmotrel na
starika, neizmenno sidyashchego na svoem stule-vertushke.
     -  A, mister  Soms,  ya  zhdal vas segodnya  vse  utro. Tut vas  sprashival
kakoj-to  molodoj chelovek iz OGS. Ne hotel skazat', v chem delo, govorit, chto
hochet videt' vas lichno. On ostavil svoj nomer telefona.
     - O! - skazal Soms.
     - Sovsem yunec, iz kancelyarii.
     - Kak on vyglyadit?
     - Ochen'  akkuratnyj, priyatnyj molodoj chelovek. Proizvel  na menya vpolne
horoshee vpechatlenie. Familiya ego Batterfild.
     - Nu, pozvonite  emu, skazhite,  chto ya zdes', - i, podojdya k  oknu. Soms
ustavilsya na sovershenno pustuyu stenu naprotiv.
     Tak  kak on ne prinimal aktivnogo uchastiya v delah kontory, kabinet  ego
byl  raspolozhen  daleko, chtob nikto  ne  meshal.  Molodoj  chelovek!  Strannoe
poseshchenie! I on brosil cherez plecho:
     - Ne uhodite, kogda on yavitsya, Gredmen, ya o nem nichego ne znayu.
     Mir  menyaetsya,  lyudi umirayut,  marka padaet, no  Gredmen  vsegda tut  -
sedoj, vernyj; voploshchennaya predannost' i nadezhnaya opora, nastoyashchij yakor'.
     Poslyshalsya skripuchij, vkradchivyj golos Gredmena:
     - |ti  francuzskie dela - nehorosho, ser. Goryachaya publika.  YA pomnyu, kak
vash  batyushka,  mister   Dzhems,  prishel  v  tot  den',  kak   byla  ob®yavlena
franko-prusskaya vojna,  -  on  sovsem eshche byl  molodym,  let shest'desyat,  ne
bol'she, YA tochno pomnyu ego slova: "Nu vot, - skazal on, - ya tak i znal". I do
sej pory nichego ne izmenilos'. Ved' nemcy i francuzy - chto sobaka s koshkoj.
     Soms,  kotoryj  povernulsya  bylo  k  Gredmenu, snova ustavilsya v pustuyu
stenu. Bednyj starik Gredmen sovsem  ustarel!  CHto by  on  skazal,  esli  by
uznal, chto Soms prinimaet uchastie v strahovanii inostrannyh kontraktov?
     Ottogo, chto  pered nim  sidel staryj, vernyj Gredmen, emu  kak-to legche
stalo  dumat' o budushchem. Sam on, vozmozhno, prozhivet eshche let dvadcat'. CHto on
uvidit za eto vremya? Kakoj stanet staraya Angliya k koncu etogo sroka? "CHto by
ni govorili gazety, my ne tak glupy, kak kazhetsya, - podumal on. - Tol'ko  by
nam sumet' uderzhat'sya ot vsyakoj nanosnoj chushi i idti svoim putem".
     - Mister Batterfild, ser!
     Gm! YUnosha,  vidno,  potoropilsya. Pod  prikrytiem  dobrodushno-vkradchivyh
privetstvij  Gredmena  Soms "proizvel  razvedku",  kak  vyrazhalsya  ego  dyadya
Rodzher. Akkuratno odet, otlozhnoj vorotnichok, shlyapu  derzhit v  ruke -  sovsem
obyknovennyj, skromnyj malyj. Soms slegka kivnul emu.
     - Vy hoteli menya videt'?
     - Naedine, ser, esli razreshite.
     - Mister Gredmen - moya pravaya ruka.
     Golos Gredmena laskovo zaskripel:
     - Mozhete izlagat' vashe delo. Za eti steny nichego ne  vynositsya, molodoj
chelovek.
     - YA  sluzhu  v kontore  OGS,  ser. Delo  v tom,  chto ya sluchajno  poluchil
nekotorye  svedeniya,  i  teper'  u  menya  nespokojno na  dushe. Znaya,  chto vy
advokat, ser, ya predpochel obratit'sya k vam, a ne k predsedatelyu. Skazhite mne
kak yurist: dolzhen li  ya,  kak sluzhashchij  Obshchestva,  vsegda v  pervuyu  ochered'
schitat'sya s ego interesami?
     - Razumeetsya, - skazal Soms.
     - Mne nepriyatno eto delo, ser, i vy, nadeyus', poverite, chto ya prishel ne
po lichnym prichinam, a prosto iz chuvstva dolga.
     Soms pristal'no posmotrel na nego. Bol'shie vlazhnye glaza yunoshi kazalis'
emu pohozhimi na glaza predannoj sobaki.
     - A v chem delo? - sprosil on.
     Batterfild obliznul suhie guby.
     - Delo v strahovanii nashih germanskih kontraktov, ser.
     Soms nastorozhil ushi, i bez togo slegka torchashchie kverhu.
     - Delo ochen' ser'eznoe, - prodolzhal molodoj chelovek, - i ya ne znayu, kak
eto otrazitsya  na mne, no  dolzhen  skazat',  chto  ya segodnya utrom  podslushal
chastnyj razgovor.
     - O-o, - protyanul Soms.
     -  Da, ser. Vpolne  ponimayu vas,  no posle pervyh zhe slov ya dolzhen  byl
slushat'.  YA prosto ne mog vydat' sebya posle  togo, kak uslyshal ih.  YA dumayu,
chto vy soglasites', ser.
     - A kto govoril?
     - Nash  direktor-rasporyaditel'  i  nekij  Smit  - sudya  po akcentu,  ego
familiya,  naverno, zvuchit neskol'ko  inache.  On  odin iz  glavnyh agentov po
nashim germanskim delam.
     - CHto zhe oni govorili? - sprosil Soms.
     - Vidite li, ser, direktor chto-to govoril, a  potom  etot  Smit skazal:
"Vse eto tak, mister  |lderson, no my  ne zrya platili vam komissionnye; esli
marka  okonchatel'no lopnet, vam uzh pridetsya postarat'sya, chtoby vashe Obshchestvo
nas vyruchilo".
     Somsom  ovladelo  ostroe  zhelanie  svistnut',  no  ego ostanovilo  lico
Gredmena: u  starika  otvalilas'  nizhnyaya  chelyust',  zarosshaya korotkoj  sedoj
borodoj, i on rasteryanno protyanul:
     - O-o!
     - Da, - skazal molodoj chelovek, - eto byl nomer!
     - Gde vy byli? - rezko sprosil Soms.
     -  V  koridore,  mezhdu  kabinetom  direktora i kontoroj.  YA tol'ko  chto
razobral  bumagi v kontore i  shel s nimi, a  dver' kabineta byla  priotkryta
pal'ca na dva. Konechno, ya srazu uznal golosa.
     - Dal'she?
     - YA uslyshal, kak mister |lderson skazal: "Ts-s, ne govorite ob etom", -
i ya poskorej yurknul  obratno v kontoru.  S menya bylo dostatochno, uveryayu vas,
ser!
     Podozrenie i dogadki sovershenno sbili Somsa s tolku. Pravdu li  govoril
etot yunec? Takoj chelovek, kak |lderson... chudovishchnyj risk! A esli eto pravda
-  v  kakoj mere otvetstvenny direktory? No dokazatel'stva, dokazatel'stva?!
On posmotrel na  klerka: tot byl  bleden i rasstroen, no stojko vyderzhal ego
vzglyad. Vstryahnut' by ego horoshen'ko! I on strogo skazal:
     - Vy ponimaete, chto govorite? Delo v vysshej stepeni ser'eznoe!
     - YA znayu, ser. Esli by ya dumal o sebe, ya by ni za  chto k vam ne prishel.
YA ne donoschik.
     Kak budto govorit pravdu! No ostorozhnost' ne pokidala Somsa.
     - U vas byli kogda-nibud' nepriyatnosti po sluzhbe?
     -  Nikogda,  ser, mozhete  spravit'sya. YA nichego  ne  imeyu protiv mistera
|ldersona, i on nichego ne imeet protiv menya.
     Soms vnezapno  podumal: "O chert,  teper' on vse eto svalil  na menya! Da
eshche pri svidetele! I ya sam ostavil etogo svidetelya!"
     -  Imeete  li  vy  osnovaniya   predpolagat',  chto  oni  zametili   vashe
prisutstvie? - sprosil on.
     - Ne dumayu, ser, oni ne mogli zametit'.
     Zaputannost'  polozheniya  s kazhdoj  sekundoj  rosla,  kak  budto  rok, s
kotorym  Soms  umelo  fehtoval  vsyu svoyu  zhizn',  vnezapno  nanes  emu  udar
ispodtishka. Odnako nechego teryat' golovu, nado vse spokojno obdumat'.
     - Vy gotovy, esli nuzhno, povtorit' eto pered pravleniem?
     Molodoj chelovek stisnul ruki.
     - Pravo, ser, luchshe by ya  molchal,  no raz vy schitaete, chto nado, chto  zh
delat' - pridetsya. A mozhet, luchshe, esli vy reshite ostavit' eto delo v pokoe;
mozhet  byt', vse eto voobshche nepravda...  No  togda pochemu mister |lderson ne
skazal emu: "|to naglaya lozh'!"
     Vot  imenno!  Pochemu  on  smolchal?  Soms  nedovol'no  provorchal  chto-to
nevnyatnoe.
     - CHto eshche skazhete? - sprosil on.
     - Nichego, ser.
     - Otlichno. Komu-nibud' govorili ob etom?
     - Nikomu, ser.
     - I ne nado, predostav'te eto mne.
     - Ochen' ohotno, ser, konechno. Vsego horoshego!
     - Vsego horoshego!
     Net,  horoshego  malo!  I  ni malejshego udovletvoreniya ot togo,  chto ego
prorochestvo otnositel'no |ldersona sbylos'. Ni malejshego!
     - CHto skazhete ob etom yunce, Gredmen? Lzhet on ili net?
     Gredmen, vyvedennyj etimi slovami iz  ocepeneniya, zadumchivo  poter svoj
tolstyj losnyashchijsya nos.
     - Kak skazat', mister Soms, nado by poluchit' bol'she dokazatel'stv. No ya
ne znayu, kakoj smysl etomu cheloveku lgat'?
     - I  ya ne  znayu.  Vprochem,  vse  vozmozhno. Samoe trudnoe -  dostat' eshche
dokazatel'stva. Razve mozhno dejstvovat' bez dokazatel'stv?
     -  Da,  delo  shchekotlivoe,  - skazal  Gredmen.  I  Soms  ponyal,  chto  on
predostavlen samomu sebe. Kogda Gredmen govoril,  chto  "delo shchekotlivoe",  -
eto  znachilo  obychno, chto on prosto budet zhdat' rasporyazhenij  i schitaet dazhe
vne  svoej kompetencii imet'  kakoe-libo  mnenie.  Da i  est' li u nego svoe
mnenie?  Ved' iz nego nichego ne vytyanut'.  Budet tut sidet' i teret'  nos do
vtorogo prishestviya.
     - YA  toropit'sya ne stanu, - serdito  progovoril Soms. - Malo li chto eshche
mozhet sluchit'sya!
     Ego slova podtverzhdalis' s  kazhdym chasom. Za zavtrakom, v svoem klube v
Siti,  on uznal, chto  marka upala. Neslyhanno upala!  Kak eto lyudi eshche mogut
boltat'  o  gol'fe, kogda  on  pogloshchen  takim delom,  -  prosto trudno sebe
predstavit'!
     "Nado pogovorit' s etim tipom,  - podumal on. - YA budu nastorozhe, mozhet
byt',  on  prol'et  svet  na  etu  istoriyu".  On podozhdal do  treh  chasov  i
otpravilsya v OGS.
     Priehav v kontoru,  on srazu  proshel v kabinet  pravleniya. Predsedatel'
besedoval  s direktorom-rasporyaditelem.  Soms tiho  sel  i  stal  slushat' i,
slushaya, razglyadyval lico |ldersona. Ono nichego emu ne govorilo. Kakuyu chepuhu
boltayut -  budto mozhno  po  licu  opredelit' harakter cheloveka!  Tol'ko lico
sovershennogo  duraka  -  otkrytaya  kniga.  A   zdes'  byl  chelovek  opytnyj,
kul'turnyj, znavshij kazhduyu  pruzhinku delovoj zhizni i svetskih otnoshenij. Ego
lico, britoe i suhoe, vyrazhalo  ogorchenie, obidu, no  ne  bol'she,  chem  lico
lyubogo  cheloveka,  ch'ya  politika  poterpela by  takoj  krah.  Padenie  marki
pogubilo vsyakuyu nadezhdu  na dividendy v techenie blizhajshego  polugodiya.  Esli
tol'ko  eta  neschastnaya marka  ne  podnimetsya -  germanskie  strahovki budut
lezhat' na Obshchestve mertvym gruzom. Pravo zhe, nastoyashchim prestupleniem bylo ne
ogranichit' otvetstvennost'. Kakim obrazom, chert voz'mi, mog on upustit' eto,
kogda vstupil v  pravlenie? Pravda, uznal on obo vsem etom mnogo pozzhe. Da i
kto mog  predvidet' takuyu  sumasshedshuyu  istoriyu, kak sobytiya v Rure, kto mog
dumat',  chto  ego  kollegi  po  pravleniyu  tak  doveryatsya  etomu  proklyatomu
|ldersonu?  Slova  "prestupnaya  halatnost'"  poyavilis'  pered  glazami Somsa
krupnym planom. CHto esli protiv  pravleniya budet vozbuzhdeno delo? Prestupnaya
halatnost'! V ego gody, s ego reputaciej! YAsno kak den': za to, chto etot tip
ne ogranichil otvetstvennosti, on poluchil komissiyu. Naverno, procentov desyat'
na krug; dolzhno byt', zarabotal ne odnu  tysyachu! Pravo, chelovek dolzhen dojti
do krajnosti, chtoby risknut' na takoe  delo. No, vidya, chto  fantaziya u  nego
nachala razygryvat'sya, Soms vstal i povernul  k  dveri. Nado bylo eshche  chto-to
sdelat' simulirovat'  gnev, sbit'  samoobladanie s  etogo cheloveka. On rezko
obernulsya i razdrazhenno progovoril:
     -    O    chem    zhe    vy,   sobstvenno   govorya,    dumali,   gospodin
direktor-rasporyaditel',   kogda    zaklyuchali   strahovki   bez   ogranicheniya
otvetstvennosti? I  takoj  opytnyj chelovek, kak vy!  Kakie u vas na eto byli
motivy?
     I Soms podcherknul eto slovo, pristal'no glyadya na |ldersona, podzhav guby
i suziv glaza. No tot propustil namek.
     - Pri teh  vysokih procentah,  kakie  my poluchali,  mister Forsajt,  ne
moglo  byt'  i rechi ob ogranichenii  otvetstvennosti.  Pravda, polozhenie  del
sejchas ves'ma tyazheloe, no chto zhe delat' - ne povezlo!
     -  K  sozhaleniyu,  pri pravil'no postavlennoj strahovoj rabote ne  mozhet
byt' i  rechi o "vezen'e"  ili "nevezen'e", i, esli  ya ne oshibayus', nam skoro
eto  dokazhut. YA ne udivlyus', esli nam budet brosheno obvinenie  v  prestupnoj
halatnosti.
     Aga,  zadelo!  I predsedatel'  ezhitsya! Vprochem,  Somsu  pokazalos', chto
|lderson  tol'ko pritvoryaetsya slegka  ogorchennym. Bespolezno  dazhe probovat'
chego-nibud' dobit'sya  ot  takogo  tipa.  Esli  vsya  eta istoriya - pravda, to
|lderson, veroyatno, prosto  v bezvyhodnom  polozhenii i gotov  na vse. No tak
kak vse, chto  moglo  privesti  cheloveka  v  otchayanie,  -  vse  po-nastoyashchemu
bezvyhodnye  polozheniya, vse nemyslimye  situacii,  trebuyushchie  riska,  - Soms
vsegda tshchatel'no ustranyal  iz  svoej zhizni, on  ne mog dazhe predstavit' sebe
dushevnoe sostoyanie |ldersona, ne mog  predstavit' sebe  ego liniyu povedeniya,
esli on byl dejstvitel'no  vinoven.  |tot tip, po mneniyu Somsa, byl sposoben
na vse:  u nego i yad mozhet byt' pripasen, i revol'ver v karmane, kak u geroya
ekrana. No  vse eto do togo nepriyatno, do togo bespokojno prosto slov net! I
Soms  molcha vyshel, tol'ko i uznav,  chto teper', kogda  marka  obescenena, ih
deficit po etim germanskim kontraktam sostavlyaet svyshe dvuhsot tysyach funtov.
On myslenno perebiral sostoyaniya svoih sodirektorov. Staryj Fotenoj vsegda  v
stesnennyh obstoyatel'stvah; predsedatel' - "temnaya loshadka"; sostoyanie Monta
- v zemle,  a zemlya sejchas ne v cene, k tomu zhe ego  imenie zalozheno. U etoj
staroj myamli Mozergilla nichego, krome imeni i direktorskogo zhalovan'ya,  net.
U Mejrika, verno, bol'shie dohody, no pri bol'shih  dohodah i rashody bol'shie,
kak u vseh etih krupnyh advokatov, kotorye sluzhat i nashim i vashim i uvereny,
chto  ih  zhdet dolzhnost' sud'i. Ni odnogo  po-nastoyashchemu  solidnogo cheloveka,
krome nego samogo! Soms medlenno shel, tyazhelo shagaya, opustiv golovu.
     Akcionernye obshchestva! Nelepaya sistema! Prihoditsya  komu-to doveryat' vse
dela - i vot vam! Uzhasno!
     - SHariki,  ser, raznocvetnye shariki, pyat' futov v okruzhnosti.  Voz'mite
sharik, dzhentl'men!
     - O bogi! - skazal Soms. Kak budto emu malo bylo lopnuvshih, kak puzyr',
germanskih del!





     Ves'  dekabr' vozdushnye  shary  shli  ploho,  dazhe  pered  rozhdestvom,  i
Central'naya Avstraliya byla tak zhe daleka ot Biketov, kak i ran'she. Viktorina
pochti popravilas', no uzhe  ne mogla vernut'sya na rabotu v  masterskuyu  "Bonn
Blejds i K'".  Ej davali  na dom  sdel'nuyu  rabotu, no ne  chasto, i ona  vse
pytalas' najti  chto-nibud' bolee prochnoe. Kak  vsegda, ej strashno  meshala ee
vneshnost'. Lyudyam trudno bylo pridumat' chto-nibud' dlya etoj malen'koj zhenshchiny
s takim neobychnym licom.  Kak prinyat' na sluzhbu  cheloveka, kotoryj,  kak oni
znali, ne obladaet ni obrazovaniem, ni bogatstvom, ni znatnost'yu, ni osobymi
sposobnostyami  i vse zhe daet vam pochuvstvovat',  chto  on vyshe vas? Interes k
neobychnomu, davavshij  takim,  kak Majkl i Fler,  mnogo  ostryh  oshchushchenij, ne
igral  nikakoj  roli,  kogda  rech'  shla  o  shit'e  bluzok,  primerke  obuvi,
nadpisyvanii konvertov, pletenii nadgrobnyh veshchee" - slovom, o teh zanyatiyah,
o  kotoryh  mechtala  Viktorina. CHto skryvali  eti bol'shie temnye  glaza, eti
molchalivye  guby?  "Boni Blejds i K'" i vsyakie drugie pochtennye kommercheskie
predpriyatiya  byli  dazhe  obespokoeny etim.  A  soblaznitel'nye  professii  -
statistki  v kino, manekenshchicy - ne  prihodili v golovu skromnomu  sushchestvu,
rozhdennomu v Petni.
     I kazhdoe utro, kogda Biket uhodil, vzyav lotok so  slozhennymi obolochkami
sharov,  ona stoyala, gryzya palec,  muchitel'no pridumyvaya,  kak  by  progryzt'
vyhod iz etogo polugolodnogo sushchestvovaniya, ot kotorogo ee muzh stal hud  kak
spichka,  izmuchen,  kak  sobaka,  i  obshchipan,  kak  beshvostyj  vorobej.  Ego
unizitel'noe  remeslo  edva  davalo  im  krov i pishchu. Oni davno ponyali,  chto
nikakogo  budushchego  torgovlya  sharami  ne  sulit:  tol'ko  by  vyklyanchit'  na
segodnyashnij obed. I v tihon'koj, pokornoj Viktorine nakipala goryachaya  obida.
Vo chto by to ni stalo ona hotela izmenit'  zhizn' k luchshemu i dlya  sebya i dlya
Toni - osobenno dlya Toni.
     V to  utro, kogda tak upala  marka, ona nadela svoj barhatnyj zhaketik i
shapochku -  luchshee, chto ostalos' v ee skudnom garderobe.  Ona reshilas'. Biket
nikogda ne  vspominal o  svoem prezhnem meste, i ona smutno dogadyvalas', chto
delo s ego uvol'neniem obstoit sovsem ne tak prosto. Pochemu by ne popytat'sya
opyat'  ego ustroit'?  On  chasto govoril  ej: "Vot  mister  Mont  - nastoyashchij
dzhentl'men! On chto-to vrode socialista, i na vojne  pobyval, i voobshche sovsem
ne  zadaetsya!"  Vot  esli  by popast' k etomu  chudaku! I ee huden'koe lichiko
zarumyanilos' reshimost'yu i nadezhdoj, kogda, prohodya po Strendu, ona vzglyanula
na  sebya v  zerkalo vitriny.  Cvet  ee  zelenogo  barhatnogo zhaketika vsegda
nravilsya tem, kto znal tolk  v ottenkah, no zato chernaya yubka... nu, da mozhet
byt', nikto  ne  zametit,  naskol'ko  yubka poterta, esli  ne  vyhodit' iz-za
peregorodki v kontore.
     Hvatit li u nee smelosti skazat', chto ona prishla po  povodu rukopisi? I
ona myslenno prorepetirovala, tshchatel'no vygovarivaya  slova:  "Bud'te lyubezny
poprosit' mistera Momta prinyat' menya, mne nado  pogovorit' naschet rukopisi".
Da! A vdrug sprosyat: "Kak peredat'?" Skazat' - missis Biket? Ni za chto! Miss
Viktorina Kollinz? U vseh Pisatel'nic devich'i familii. No Kollinz! Ne zvuchit
"mkak! I komu kakoe delo  do ee  devich'ej familii? A pochemu by ne  vydumat'?
Pisateli vsegda pridumyvayut  sebe familii. I  Viktorina stala podbirat' imya.
CHto-nibud' ital'yanskoe, vrode, vrode... Ved' hozyajka  tak i  sprosila, kogda
oni v®ezzhali: "A vasha  zhena  -  ital'yanka,  mister  Biket?"  Aga!  Manuelli!
Nastoyashchee  ital'yanskoe imya,  kak u morozhenshchika na  Dich-strit. Po  doroge ona
povtoryala zaranee pridumannye slova. Tol'ko by ej  popast'  k  atomu misteru
Montu!
     Ona voshla  drozha. Vse shlo,  kak ona predpolagala,  vplot'  do tshchatel'no
vygovorennoj  frazy. Ona  zhdala,  poka  o  nej  dokladyvali  po  vnutrennemu
telefonu, i  pryatala  ruki v  vethih perchatkah.  Naznachili li  miss Manuelli
prijti? Takoj rukopisi eshche ne bylo.
     - Net,  -  skazala Viktorina, - ya ee eshche ne posylala.  YA hotela snachala
povidat' mistera Monta.
     Molodoj chelovek u kontorki pristal'no posmotrel na nee, snova podoshel k
telefonu i potom skazal:
     -  Poproshu  minutku podozhdat': sejchas k vam vyjdet  sekretarsha  mistera
Monta.
     Viktorina naklonila golovu;  ee serdce  szhalos'. Sekretarsha! Nu, teper'
ej  k  nemu ni za chto  ne popast'. I vdrug ona ispugalas' svoej vydumki.  No
mysl'  o Toni,  tam, na uglu,  v  oblake raznocvetnyh  sharov  - ona  ne  raz
podsmatrivala za nim - podderzhala ee otchayannuyu reshimost'.
     ZHenskij golos:
     - Miss Manuelli? YA sekretar' mistera Monta. Mozhet byt', vy soobshchite, po
kakomu delu on vam nuzhen?
     Svezhen'kaya molodaya zhenshchina smerila Viktorinu vnimatel'nym vzglyadom.
     - Net, boyus', chto mne pridetsya lichno ego pobespokoit'.
     Vnimatel'nyj vzglyad ostanovilsya na ee lice.
     - Pozhalujsta, projdite so mnoj, mozhet byt', on vas primet.
     Viktorina,  ne shelohnuvshis', sidela  v malen'koj  priemnoj.  Vdrug  ona
uvidela v dveryah lico kakogo-to molodogo cheloveka i uslyshala:
     - Vojdite, pozhalujsta.
     Ona sudorozhno glotnula vozduh i voshla.  V kabinete Majkla ona vzglyanula
na  nego,  na ego  sekretarshu i snova  na nego, bessoznatel'no  vzyvaya k ego
blagorodstvu,  ego  molodosti,   ego  chestnosti,  -  neuzheli  on   otkazhetsya
peregovorit'  s  nej  naedine?  U  Majkla srazu  mel'knula  mysl':  "Den'gi,
naverno. No  kakoe interesnoe lico!" Sekretarsha opustila ugolki  gub i vyshla
iz komnaty.
     - Nu, chto skazhete, miss... e-e... Manuelli?
     - Prostite, ne Manuelli. YA missis Biket. Moj muzh tut sluzhil.
     Kak, zhena togo parnya, chto taskal  "Medyaki"? Gm! Biket, pomnitsya, chto-to
plel - zhena, vospalenie legkih. Da, pohozhe, chto ona bolela.
     - On chasto govoril o  vas, ser. I on teper' sovsem bez raboty. Mozhet, u
vas by nashlos' dlya nego mesto, ser?
     Majkl  molchal.  Znaet  li eta  malen'kaya  zhenshchina  s  takim  neobychajno
interesnym licom o vorovstve?
     - On sejchas  prodaet  shary na ulice.  YA ne mogu videt'  etogo!  Stoit u
svyatogo Pavla  i  pochti  nichego ne zarabatyvaet.  A my tak  hotim  uehat'  v
Avstraliyu. YA  znayu  -  on ochen' nervnyj i chasto sporit s lyud'mi. No  esli by
tol'ko vy mogli ego prinyat'...
     Net. Ona nichego ne znaet!
     - Ochen' sozhaleyu, missis Biket. YA horosho pomnyu vashego muzha, no u nas net
dlya nego mesta. A vy sovsem popravilis'?
     -  O da!  Tol'ko  ya  tozhe nikak  ne mogu najti  rabotu!  Kakoe lico dlya
oblozhek! Pryamo Mona Liza!! Aga!
     Roman Storberta!
     -  Ladno,  ya pogovoryu s  vashim  muzhem. Skazhite,  vy by  ne  soglasilis'
pozirovat' hudozhniku  dlya oblozhki? Pri zhelanii mogli by i dal'she rabotat' po
etoj chasti.  Vy kak raz podhodyashchaya model' dlya moego druga. Vy znaete  raboty
Obrn Grina?
     - Net, ser.
     -  Ochen' neploho - dazhe sovsem horosho, hot' i v dekadentskom  duhe. Tak
vy soglasilis' by pozirovat'?
     - YA  soglasna  na  vsyakuyu rabotu,  lish' by  dobyt'  deneg. No luchshe  ne
govorite muzhu, chto ya byla u vas. On mozhet rasserdit'sya.
     - Horosho! YA s nim vstrechus' kak budto sluchajno. Vy govorite, on stoit u
svyatogo Pavla? Tol'ko zdes', k sozhaleniyu, raboty net, missis Biket. Da krome
togo, on edva svodil koncy s koncami na nashe zhalovan'e.
     - Kogda ya bolela, ser.
     - Da, konechno, eto sygralo rol'.
     - Konechno, ser.
     - Ladno, davajte ya napishu vam zapisku k misteru Grinu. Prisyad'te.
     On pisal, ukradkoj poglyadyvaya na nee. |to huden'koe  bol'sheglazoe lico,
eti issinya-chernye v'yushchiesya volosy -  neobychajno interesno! Pozhaluj, chereschur
utonchenno  i bledno  dlya  vkusov shirokoj publiki. No, chert voz'mi! Nel'zya zhe
iz-za  publiki vechno  risovat' standartnye sinie glaza, zolotistye  lokony i
krasnye,  kak mak, shcheki!  "Ona ne sovsem v obychnom vkuse, pisal on, - no tak
horosha v svoem rode, chto mozhet stat' hudozhestvennym tipom, kak  tipy Berdsli
i Dana".
     Kogda Viktorina ushla s zapiskoj, Majkl pozvonil sekretarshe.
     - Net, miss Perren,  ona nichego u menya  ne  vyprashivala. No kakoe lico,
pravda?
     - YA  tozhe  reshila,  chto  vam  nado  poglyadet' na nee.  No  ved'  ona ne
pisatel'nica?
     - O net!
     - Nu, nadeyus', ona dobilas' togo, chto ej nuzhno.
     Majkl usmehnulsya.
     - Otchasti, miss Perren, otchasti! Vy menya schitaete uzhasnym durakom, a?
     - Nichut', chto vy! No, po-moemu, vy slishkom myagkoserdechny.
     Majkl vz®eroshil volosy.
     - A vy by udivilis', esli by ya skazal, chto sdelal vazhnoe delo?
     - Pozhaluj, mister Mont.
     - Nu, togda ya vam  ne skazhu nichego. Kogda  vy perestanete dut'sya, mozhno
prodolzhat' pis'mo k moemu otcu naschet "Dueta". Ochen', mol, sozhaleem, chto pri
nyneshnem polozhenii del my lisheny vozmozhnosti pereizdat' razgovor etih staryh
hrychej;  my  na etom i tak poteryali  ujmu deneg. Konechno,  vam  pridetsya eto
perevesti.  A  potom  nado  napisat'  stariku   chto-nibud'  obodryayushchee.  Nu,
naprimer: "Kogda francuzy obrazumyatsya i  ptichki zapoyut, - slovom, k vesne my
nadeemsya  eshche raz  peresmotret' etot  vopros v svete..." m-m-m... chego, miss
Perren?
     -  V svete nakoplennogo  nami opyta.  Naschet  francuzov i ptichek  mozhno
propustit'?
     -  CHudesno!  "Predannye  vam  Denbi  i  Uinter". Vy  ne  schitaete,  chto
poyavlenie etoj knigi v nashem izdatel'stve - vozmutitel'nyj primer nepotizma?
     - A chto takoe nepotizm?
     -  Zloupotreblenie  synovnej  predannost'yu.  On  nikogda  ni  grosha  ne
zarabotal svoimi knigami.
     - On ochen' izyskannyj pisatel', mister Mont.
     - A my za etu izyskannost' rasplachivaemsya. I vsetaki on slavnyj "Staryj
Bart"! Nu, vot poka i  vse. Idite zavtrakat',  miss Perren,  da  kak sleduet
pozavtrakajte!  U  etoj devushki  i figura  neobychajnaya,  pravda?  Ona  ochen'
tonen'kaya,  no derzhitsya sovsem  pryamo.  Da, ya vse hotel vas  sprosit',  miss
Perren...  Pochemu  sovremennye  devicy vsegda  hodyat  kak-to  izognuvshis'  i
vytyanuv sheyu vpered? Ved' ne mozhet byt', chto oni vse tak slozheny?
     SHCHeki sekretarshi zardelis'.
     - Konechno, prichina est', mister Mont.
     - A! Kakaya?
     SHCHeki sekretarshi zardelis' eshche yarche.
     - YA... ya kak-to ne reshayus'...
     - O, prostite! YA sproshu zhenu. Tol'ko ona-to derzhitsya ochen' pryamo!
     -  Vidite  li, v  chem  delo,  mister Mont: sejchas modno,  chtoby...  nu,
szadi... nichego ne bylo, a ved' eto... i m... ne  tak - vot  oni i starayutsya
dobit'sya  takogo vida, vtyagivaya  grud' i vytyagivaya sheyu.  Na modnyh kartinkah
tak risuyut, i manekenshchicy vsegda tak hodyat.
     -  Ponyatno, - skazal Majkl. - Spasibo, miss Perren! Ochen'  milo, chto vy
ob®yasnili. Dal'she idti nekuda, verno?
     - Da, ya sama sovershenno ne priderzhivayus' etoj mody.
     - Net, nichut'!
     Sekretarsha  opustila glaza  i  udalilas'.  Majkl  sel k  stolu  i  stal
risovat' na promokashke zhenskij profil'. No eto byla ne Viktorina...
     Viktorina, pozavtrakav,  kak vsegda,  chashkoyu  kofe  s  bulkoj,  poehala
podzemkoj v  CHelsi s  pis'mom Majkla  k Obri  Grinu.  Pravda,  ee  pohod  ne
uvenchalsya uspehom, no mister Mont byl ochen' dobr, i Viktorina poveselela.
     U  studii stoyal, otpiraya  dver', molodoj chelovek  - ochen' elegantnyj, v
svetlo-serom  sportivnom  kostyume,  ves' kakoj-to skol'zyashchij,  bez shlyapy, so
svetlymi, krasivo zachesannymi nazad volosami i myagkim golosom.
     - Naturshchica? - sprosil on.
     - Da, ser. Vot, pozhalujsta, u menya k vam zapiska ot mistera Monta.
     - Ot Majkla? Vojdite.
     Viktorina  proshla  za nim. Komnata  pochti vsya svetlozelenaya  -  vysokaya
komnata s  verhnim svetom  i stropilami; steny  splosh'  uveshany  risunkami i
kartinami, a chast' kartin kak budto soskol'znula na pol. Na mol'berte stoyalo
izobrazhenie dvuh  dam,  s  kotoryh  pochti sovsem soskol'znuli  plat'ya,  -  i
Viktorina smutilas'.  Ona zametila, chto glaza hudozhnika, svetlo-zelenye, kak
steny komnaty, skol'zyat po nej vnimatel'nym vzglyadom.
     - Vy budete pozirovat' kak ugodno?
     - Da, ser, - mashinal'no otvetila Viktorina.
     - Snimite, pozhalujsta, shlyapu.
     Viktorina snyala shapochku i vstryahnula volosami.
     - O-o! - protyanul hudozhnik. - Interesno!
     Viktorina ne ponyala, chto emu interesno.
     - Bud'te dobry, vzojdite na pomost!
     Viktorina  nereshitel'no oglyanulas'.  Ulybka slovno skol'znula po  vsemu
licu hudozhnika, po lbu, po blestyashchim svetlym volosam.
     - Vidno, eto vash pervyj opyt?
     - Da, ser.
     - Tem luchshe. - I on ukazal na malen'koe vozvyshenie.
     Viktorina sela v chernoe dubovoe kreslo.
     - Vam kak budto holodno?
     - Da, ser.
     On podoshel k shkafu i vernulsya s dvumya ryumkami chegoto korichnevogo.
     - Vypejte Grand Marnier.
     Ona uvidela, kak on zalpom proglotil liker, i  posledovala ego primeru.
Liker byl sladkij, ochen' vkusnyj, u nee srazu perehvatilo dyhanie.
     - Voz'mite papirosku.
     Viktorina vzyala papirosku iz  ego portsigara i  szhala ee gubami. On dal
ej prikurit'. I snova ulybka skol'znula po ego licu i spryatalas' v blestyashchih
volosah.
     - V sebya tyanite, - skazal on. - Gde vy rodilis'?
     - V Petni, ser.
     -  |to  zanyatno!  Vy  tol'ko  posidite minutochku  spokojno. |to  ne tak
strashno, kak rvat' zub, tol'ko dol'she. Glavnoe - starajtes' ne zasnut'.
     - Horosho, ser.
     On vzyal bol'shoj list bumagi i kusok chego-to chernogo i nachal risovat'.
     - Skazhite, pozhalujsta, miss...
     - Kollinz, ser, Viktorina Kollinz.
     Ona instinktivno nazvala  svoyu devich'yu  familiyu - ej eto kazalos' bolee
professional'nym.
     - Vy  sejchas bez raboty? - on ostanovilsya, i snova ulybka skol'znula po
ego licu. - Ili u vas eshche est' kakoenibud' zanyatie?
     - Sejchas net, ser. YA zamuzhem, i bol'she nichego.
     Nekotoroe vremya hudozhnik molchal. Bylo zanyatno sledit', kak on smotrit -
i delaet shtrih. Sto vzglyadov - sto shtrihov. Nakonec on skazal:
     -  CHudesno! Teper' otdohnem. Samo nebo  poslalo vas syuda, miss Kollinz.
Idite pogrejtes'.
     Viktorina podoshla k kaminu.
     - Vy chto-nibud' slyshali ob ekspressionizme?
     - Net, ser.
     -  Ponimaete,  eto  znachit  obrashchat'   vnimanie  na  vneshnost',  tol'ko
poskol'ku ona vyrazhaet vnutrennee sostoyanie. Vam eto chto-nibud' ob®yasnyaet?
     - Net, ser.
     - Tak. Kazhetsya, vy skazali, chto soglasny, pozirovat'... m-m... sovsem?
     Viktorina smotrela na veselogo, skol'zyashchego dzhentl'mena.
     Ona ne  ponimala, chto on hochet skazat', no chuvstvovala chto-to ne sovsem
obychnoe.
     - Kak eto "sovsem", ser?
     - Sovsem nagoj.
     - O-o! -  ona opustila glaza, potom posmotrela na soskol'znuvshie plat'ya
teh dvuh zhenshchin. - Vot gak?
     - Net, vas ya ne stanu izobrazhat' v kubisticheskom duhe.
     Na  vpalyh shchekah  Viktoriny  zagorelsya  slabyj  rumyanec.  Ona  medlenno
progovorila:
     - A za eto bol'she platyat?
     -  Da, pochti vdvoe - a to  i  bol'she.  No  ya vas ne ugovarivayu, esli ne
hotite. Vy mozhete podumat' i skazat' mne v sleduyushchij raz.
     Ona snova podnyala glaza i skazala:
     - Blagodaryu vas, ser.
     - Ne stoit! Tol'ko, pozhalujsta, ne velichajte menya "serom".
     Viktorina ulybnulas'.  V pervyj  raz hudozhnik uvidel eto funkcional'noe
yavlenie na lice Viktoriny i ono proizvelo na nego neozhidannoe vpechatlenie.
     - Ej-bogu,  - skazal on toroplivo, - kogda vy ulybaetes', miss Kollinz,
ya vizhu vas impressionisticheski. Esli vy otdohnuli, syad'te snova v kreslo.
     Viktorina poshla na mesto.
     Hudozhnik dostal chistyj list bumagi.
     - Vy mozhete dumat' o chem-nibud' takom, chtoby ulybat'sya?
     Viktorina otricatel'no pokachala golovoj. I eto byla pravda.
     - Ni o chem smeshnom ne mozhete dumat'? Naprimer, vy lyubite svoego muzha?
     - O da!
     - Nu, poprobujte dumat' o nem.
     Viktorina   poprobovala,  no  mogla  sebe  predstavit'   tol'ko   Toni,
prodayushchego shary.
     - Net,  net, tak ne goditsya, - skazal hudozhnik.  - Ne dumajte o nem. Vy
videli kartinu "Otdyh favna"?
     - Net, ser.
     - A vot  u menya poyavilas' mysl': "Otdyh driady".  A  naschet pozirovaniya
vam, pravo, nechego  smushchat'sya.  |to ved'  sovershenno  bezlichno.  Dumajte  ob
iskusstve i pyatnadcati shillingah  v den'. Klyanus' Nizhinskim! [18] YA uzhe vizhu
vsyu kartinu.
     On  govoril, i  ego glaza skol'zili po  nej vzad  i vpered,  a karandash
skol'zil po bumage. Kakoe-to brozhenie podnyalos' v dushe Viktoriny. Pyatnadcat'
shillingov v den'! Sinie babochki!
     V komnate stoyala glubokaya tishina. Vzglyad i ruka hudozhnika skol'zili bez
ostanovki. Slabaya ulybka osvetila lico  Viktoriny: ona podschityvala, skol'ko
mozhno zarabotat'.
     Nakonec ego vzglyad perestal skol'zit', i on ne otryval glaz ot bumagi.
     - Na segodnya vse,  miss Kollinz.  Mne  nado eshche koe-chto obdumat'. Dajte
mne vash adres.
     Viktorina bystro soobrazhala.
     - Pozhalujsta,  ser,  pishite mne do vostrebovaniya. YA ne hotela by, chtoby
muzh uznal, chto ya... ya...
     - Prichastny k iskusstvu? Nu, ladno, kakoe pochtovoe otdelenie?
     Viktorina nazvala otdelenie i nadela shlyapu.
     -  Poltora  chasa  -  pyat'  shillingov, spasibo.  I  zavtra,  v  polovine
tret'ego, miss Kollinz, - bez "sera", pozhalujsta!
     - Horosho, s... spasibo!
     Viktorina zhdala  avtobusa  na holodnom  yanvarskom vetru, i ej kazalos',
chto pozirovat'  nagoj - nemyslimo. Sidet'  pered chuzhim gospodinom bez vsego!
Esli by  Toni znal! Snova rumyanec medlenno zalil ee vpalye shcheki. Ona voshla v
avtobus. No ved' pyatnadcat' shillingov! SHest' raz v nedelyu - da  eto  vyhodit
chetyre funta  desyat'  shillingov!  Za chetyre  mesyaca ona mozhet zarabotat'  na
proezd tuda. Esli sudit' po kartinam v studii, massa zhenshchin eto delayut. Toni
nichego  ne dolzhen  znat' -  dazhe  togo, chto ona poziruet dlya lica.  On takoj
nervnyj i  tak ee  lyubit! On  vydumaet  bog znaet chego; ona  pomnit,  kak on
govoril, chto vse eti hudozhniki nastoyashchie skoty. No etot dzhentl'men byl ochen'
mil,  hot'  i  kazalos',  tochno on  nad  vsem smeetsya. Ona pozhalela,  chto ne
vzglyanula na risunok. Mozhet byt', ona uvidit sebya na  vystavke. No bez vsego
- oj! I vdrug ej prishlo v golovu: "Esli by mne pobol'she est', ya v takom vide
horosho by vyglyadela". I chtoby ujti ot soblazna etoj mysli, ona ustavilas' na
lico passazhira, sidevshego naprotiv. Lico bylo spokojnoe, gladkoe,  rozovoe s
dvumya podborodkami, so  svetlymi  glazami,  pristal'no  glyadevshimi  na  nee.
Nikogda ne ugadat',  o chem lyudi dumayut. I ulybka, kotoroj tak dobivalsya Obri
Grin, ozarila lico ego naturshchicy.





     Lico,  kotoroe Majkl nachal risovat' na promokashke, snachala  pohodilo na
Viktorinu, no skoro prevratilos' v lico Fler. Da, Fler derzhitsya ochen' pryamo,
no ostaetsya  li ona i vnutrenne takoj  zhe  pryamoj? Za eti somneniya on vsegda
nazyval sebya podlecom. On  ne  videl novogo v ee povedenii i chestno staralsya
ne pronikat' v to, chto bylo skryto. No ot ego nastorozhennogo vnimaniya ne mog
uskol'znut' kakoj-to skepticizm, poyavivshijsya v  nej, -  kak budto ona vsegda
hotela  podcherknut', chto vsemu na  svete odna  cena  i, v sushchnosti,  nichto v
zhizni ne cenno.
     Uilfrid byl v Londone, no nigde ne pokazyvalsya, i o nem  ne vspominali.
Kazalos' by: s glaz doloj - iz serdca von! No  u Majkla, vopreki  poslovice,
Uilfrid ne vyhodil iz golovy. Esli  Uilfrid  ne vstrechaetsya  s Fler, kak  on
mozhet ostavat'sya v  Londone, tak soblaznitel'no-blizko ot nee?  Esli Fler ne
hochet videt' ego, otchego ona ego ne uslala? Vse trudnee stanovilos' skryvat'
ot  vseh, chto on bol'she  ne druzhit  s Dezertom. On  chasto  ispytyval zhelanie
pojti k Uilfridu, pogovorit'  s  nim otkrovenno i vsegda otgonyal etu  mysl'.
Libo nichego, krome togo, chto emu izvestno, net,  libo chto-to est', i Uilfrid
budet eto  otricat'.  Majkl  dumal ob  etom bez zloby -  nel'zya zhe  vydavat'
zhenshchinu! No ne hotelos' slyshat'  lozh'  ot boevogo tovarishcha. Ni slova ne bylo
skazano mezhdu  nim  i  Fler; on chuvstvoval, chto ne  uznaet  nichego  novogo i
razgovor tol'ko ugrozhaet i  bez togo neustojchivomu ravnovesiyu. Rozhdestvo oni
proveli  v rodovom  imenii Montov i mnogo ohotilis'.  Fler ezdila  s nim  na
ohotu na vtoroj den' i stoyala ryadom s nim, na ego  meste, derzha Ting-a-Linga
na  svorke. Kitajskij pes byl neobychajno vozbuzhden, prygal  v  vozduh kazhdyj
raz, kak padala ptica, i sovershenno ne boyalsya vystrelov. Majkl, ozhidaya svoej
ocheredi promahnut'sya - on byl plohoj strelok, - sledil za vozbuzhdennym licom
Fler, opushennym  serym mehom, za ee figurkoj, napryazhennoj ot usilij sderzhat'
Ting-a-Linga. Dlya nee ohota byla novym perezhivaniem, a novizna shla ej bol'she
vsego na  svete.  Majkl  radovalsya, dazhe  kogda ona ahala:  "O, Majkl!"  pri
kazhdom  ego  promahe.  Ona pol'zovalas' neobychajnym uspehom u gostej,  a eto
znachilo, chto on ee pochti  ne videl, - razve sovsem sonnoj pozdno vecherom. No
tam,  v  derevne,  on po  krajnej  mere ne stradal  ot muchitel'nogo  chuvstva
neizvestnosti.
     Dorisovav strizhenuyu golovku na promokashke, on vstal. Okolo sv. Pavla  -
kazhetsya, tak govorila  eta malen'kaya  zhenshchina. Projtis' vzglyanut' na Biketa.
Mozhet  byt', dlya  nego mozhno  budet chto-nibud' pridumat'.  I, potuzhe zatyanuv
poyas  svoego  sinego pal'to, Majkl vyshel - tonkij, bystrym  legkim  shagom, -
tol'ko serdce u nego chut' nylo.
     SHagaya  na vostok v etot  yasnyj veselyj den', on vdrug oshchutil kak  chudo,
chto  on  zhiv,  zdorov i  rabotaet. Stol'ko  lyudej  umerlo,  stol'ko bol'nyh,
bezrabotnyh! On voshel v Kovent-Garden.  Udivitel'noe  mesto! Lyudskoj porode,
kotoraya  desyatkami  let  mogla  vyderzhivat' Kovent-Garden,  vryad  li  grozit
opasnost'  vymeret' ot vsyakih  napastej. Uspokoitel'noe mesto! Projdesh'sya po
nemu -  i perestaesh' slishkom vser'ez otnosit'sya k zhizni. Ovoshchi  i frukty  so
vsego  sveta byli sobrany  na  etom  kvadratnom ostrovke, a  s  vostoka  ego
zamykalo  zdanie opery,  s  zapada - zdaniya  izdatel'stv, s  severa i yuga  -
potoki lyudnyh ulic. Majkl shel sredi razgruzhayushchihsya telezhek, bumagi, solomy i
lyudej  bez dela i  vtyagival zapahi Kovent-Gardena. Pahnet kak-to po-svoemu -
zemlej i  chut'-chut' prel'yu. On nikogda, dazhe vo vremya vojny, ne videl mesta,
gde by  carila  takaya polnaya  neprinuzhdennost'. Udivitel'no  harakterno  dlya
anglichan!  Po  etim  lyudyam  nikak nel'zya  skazat', chto oni  hot'  chem-nibud'
svyazany s derevnej.  Vse oni:  vozchiki, zevaki, raznoschiki,  i  ukladchiki, i
prodavcy v krytyh palatkah - tochno sovershenno neznakomy s solncem, s vetrom,
vodoj, vozduhom, - tipichnye gorozhane!  I kakie u nih lica - opuhshie, unylye,
iskazhennye,  krivye; urodstvo v  samyh  raznoobraznyh  vidah.  Gde nastoyashchij
anglijskij tip  sredi etih beskonechnyh variantov bezobraziya?  Ego prosto  ne
sushchestvuet.   Majkl  prohodil  mimo  fruktov.   YArkie  grudy,   nepodvizhnye,
sverkayushchie, - chuzhestrancy iz solnechnyh kraev, odnocvetnye,  odinakovye shary!
U Majkla potekli  slyunki. "Solnce vse-taki  zamechatel'naya shtuka!" -  podumal
on.  Vzyat'  Italiyu, arabov, Avstraliyu  -  ved'  mnogie avstralijcy rodom  iz
Anglii, a posmotrite, kakoj tip vyrabotalsya. I vse zhe  net lyudej simpatichnee
zhitelej Londona. CHem pravil'nee cherty lica u cheloveka, tem on egoistichnee. U
etih grejpfrutov udivitel'no samodovol'nyj vid po sravneniyu s kartofelem!
     On vybralsya na ulicu, vse eshche dumaya ob anglichanah. Da, sejchas oni stali
odnoj iz samyh nekrasivyh, samyh izurodovannyh nacij na svete; zato mozhet li
hot' odin narod sravnit'sya  s nimi horoshim harakterom  i krepkim "nutrom"? A
kak im nuzhny eti cherty  - v dymnyh gorodah, pri takom klimate;  udivitel'nyj
primer prisposobleniya k okruzhayushchej srede etot sovremennyj anglijskij tip. "YA
mog by uznat' anglichanina gde ugodno, - podumal Majkl,  - a obshchih fizicheskih
priznakov  net". Udivitel'nyj narod! Ved' v  masse  on  ochen'  nekrasiv -  i
vse-taki  sozdaet takie  perly krasoty, takie chudesnye  ekzemplyary,  kak eta
malen'kaya missis Biket. A potom, naskol'ko oni lisheny voobrazheniya v masse  -
i  pri  etom kakoe potryasayushchee kolichestvo poetov!  Kstati, chto skazhet staryj
Denbi, kogda  Uilfrid  otdast svoyu knigu drugomu izdatelyu, ili, vernee,  chto
skazhet on, luchshij drug Uilfrida, stariku  Denbi?  Aga! Vot chto nado skazat':
"Da, ser, luchshe by vy prostili togo bednyagu, kotoryj stashchil "Medyaki". Dezert
ne zabyl vashego otkaza". Tak  i nado staromu Denbi za ego vechnuyu uverennost'
v  svoej  pravote.  "Medyaki"   imeli  neobychajnyj  uspeh.  Sleduyushchaya  kniga,
veroyatno,  budet  znachitel'no  luchshe.  Ved'  eta   kniga  byla  opredelennym
dokazatel'stvom  togo,   chto  vsegda  utverzhdal   Majkl:  prohodyat   vremena
"chirikan'ya", lyudyam snova nuzhna zhizn'. Sibli, Uolter Nejzing, Linda - vse te,
komu nechego skazat', razve chto tverdit', chto oni, mol, vyshe teh, komu est' o
chem govorit', - vse eti lyudi dozhivayut poslednie dni.  I ved' kogda im pridet
konec,  oni,  chert voz'mi, etogo i  ne  pochuvstvuyut!  Oni  budut  vse tak zhe
zadirat' nos i smotret' na vseh sverhu vniz!
     "Mne-to oni davno ostocherteli!  - podumal Majkl. - Esli  by tol'ko Fler
ponyala, chto smotret' sverhu  vniz - yavnyj priznak togo, chto ty nizhe drugih".
I  vdrug on  soobrazil, chto Fler, ochevidno, eto ponimaet.  Ved'  ni s kem iz
etoj kompanii ona tak ne druzhila, kak s  Uilfridom. Vse ostal'nye sushchestvuyut
podle  nee prosto  potomu,  chto  ona  -  Fler,  i  ee vsegda  okruzhayut samye
poslednie novinki. A  kogda oni perestanut byt' samymi poslednimi novinkami,
ona ih brosit. No Uilfrida ona ne brosit.  Net, Majkl byl uveren, chto ona ne
brosila i ne brosit Uilfrida.
     On oglyanulsya. Ledgejt-Hill. "Prodaet shary okolo sv. Pavla". Aga! Vot on
stoit, bednyaga!
     Biket skladyval  shariki, sobirayas' pojti vypit' chashku kakao. Pomnya, chto
on dolzhen vstretit' Biketa sluchajno, Majkl ostanovilsya, repetiruya udivlennyj
ton.  ZHal',  chto  bednyaga  ne mozhet  sam prevratit'sya v takoj  cvetnoj shar i
poplyt' nad  sv.  Pavlom  pryamo v  raj k svyatomu Petru!  On  vyglyadel  takim
zhalkim, takim  unylym:  stoit i vypuskaet vozduh  iz etih  neschastnyh sharov.
Vdrug vospominanie rezko vspyhnulo v ego mozgu. Cvetnoj shar - tam, v skvere,
pervogo  noyabrya...  i potom - chudesnaya noch'! Nezabyvaemaya! Fler! Mozhet byt',
shariki prinosyat schast'e? On podoshel i s napusknym izumleniem skazal:
     - Vy, Biket? Vot vy teper' chem zanimaetes'?
     Bol'shie glaza Biketa vyglyanuli iz-za shestipensovogo rozovogo shara.
     - Mister Mont! A ya chasten'ko dumal, chto horosho by vas povidat', ser!
     - I ya tozhe, Biket. Esli vam nechego delat', pojdemte so mnoj zavtrakat'.
     Biket uzhe slozhil poslednij shar i zakryval lotok.
     - Net, vy ser'ezno, ser?
     - Konechno! YA kak raz sobiralsya zajti v rybnuyu.
     Biket snyal lotok.
     - YA tol'ko ostavlyu ego u  storozha, ser.  -  I, otnesya  lotok, on  poshel
ryadom s Majklom.
     - CHto-nibud' zarabatyvaete etim?
     - Tol'ko na zhizn', ser.
     - Zajdem syuda. Budem est' ustricy.
     Konchikom blednogo yazyka Biket obliznul ugolok gub.
     Majkl sel za  stolik,  pokrytyj  beloj kleenkoj  i ukrashennyj sudkom  s
pripravami.
     - Dve  dyuzhiny ustric i vse, chto  polagaetsya. Potom dve porcii kambaly i
butylku shabli. I poskoree, pozhalujsta!
     Kogda chelovek v belom perednike otoshel, Biket tol'ko i mog progovorit':
     - Gospodi, gospodi!
     - Da, strannaya zhizn', Biket!
     - I vpravdu strannaya! Vy na etot zavtrak potratite funt, ne men'she. A ya
esli za nedelyu zarabotayu dvadcat' pyat' shillingov - tak i to horosho.
     -  Popal v  bol'noe mesto,  Biket!  YA kazhdyj den' em  svoyu  sobstvennuyu
sovest'!
     Biket pokachal golovoj.
     - Net, ser, esli u vas est' den'gi, trat'te ih. YA by tozhe tak  delal. I
bud'te schastlivy, esli mozhete, ne vsem eto dano.
     CHelovek  v belom perednike nachal svyashchennodejstvovat'  s ustricami -  on
prinosil ih po tri shtuki, tol'ko chto otkrytymi.
     Majkl obrezal ustricy, Biket glotal ih celikom.  Vdrug, nad dvenadcat'yu
pustymi rakovinami, on progovoril:
     - Vot v  chem socialisty  oshibayutsya, ser.  Menya  tol'ko  i podderzhivaet,
kogda ya vizhu, chto drugie tratyat den'gi. Vse my mozhem k  etomu prijti,  ezheli
povezet. A oni govoryat - vse uravnyat' tak, chtoby po  funtu na den', a mozhet,
i funta  ne  dostanetsya. Net,  ser,  etogo  malo.  YA  by  luchshe  hotel imet'
pomen'she,  da nadeyat'sya  na  bol'shee. Vycherknite iz  zhizni igru  - ostanetsya
odna, toska! Za vashe zdorov'e!
     - Soblaznyaesh' odnogo iz malyh sih stat' kapitalistom, Biket, a?
     Bol'sheglazoe hudoe lico Biketa  porozovelo  nad  stakanom  zelenovatogo
shabli.
     - Gospodi, zhal', chto moej zheny zdes' net, ser! YA togda rasskazyval  vam
o  nej  i  o  vospalenii  legkih.  Sejchas ona  popravilas',  tol'ko  strashno
ishudala.  Vot ona - moj vyigrysh v zhizni! A mne ne nuzhna zhizn',  gde  nichego
nel'zya vyigrat'. Esli by vse bylo po zaslugam da po pravu  - nikogda by  mne
ee ne poluchit'. Ponimaete?
     "I mne tozhe", - podumal Majkl, vspominaya lico na promokashke.
     - Vse my lyubim pomechtat';  ya mechtayu  o sinih babochkah  -  o Central'noj
Avstralii.  Socialisty  mne ne  pomogut  tuda  popast'.  U nih  mechty o  rae
konchayutsya Evropoj.
     - Nu ih! - skazal Majkl. - Voz'mite masla, Biket.
     - Spasibo, ser.
     Nastupilo molchanie. Ryba ischezala s tarelok.
     - Pochemu vam prishlo v golovu prodavat' imenno shary, Biket?
     - Ne nado reklamy, oni sami za sebya govoryat.
     - Nadoela reklama, kogda rabotali u nas, a?
     - Da, ser, ya vsegda chital oblozhki. Pryamo udivitel'no, skazhu  po pravde,
- do chego mnogo velikih proizvedenij!
     Majkl vz®eroshil volosy.
     - Oblozhki! Vechno ta zhe devushka, kotoruyu celuet vechno tot zhe yunosha s tem
zhe reshitel'nym podborodkom. No chto podelaesh', Biket! Publike eto nravitsya. YA
kak raz  segodnya utrom poproboval koe-chto izmenit' - vot uvizhu, chto iz etogo
vyjdet.  -  "I  nadeyus', chto ty ne uvidish'! - dobavil on  myslenno. - Tol'ko
predstavit' sebe, chto ya uvidel by Fler na oblozhke romana!"
     - YA v poslednee  vremya, kogda sluzhil, zametil, chto stali risovat' ne to
skaly,  ne to vidy i chto-to vrode  dvuh kukol na peske  ili na  trave sidyat,
budto ne znayut, chto im delat' drug s drugom.
     - Da, - probormotal Majkl,  - my i eto probovali. Schitalos', chto eto ne
tak vul'garno. No skoro my  ischerpali terpenie publiki. Nu, chego by vy s®eli
eshche? Hotite syru?
     - Spasibo, ser, ya i tak slishkom mnogo s®el, no ne otkazhus'.
     - Dva stiltona, - zakazal Majkl.
     - A kak pozhivaet mister Dezert, ser?
     Majkl pokrasnel.
     - O, spasibo, nichego!
     Biket tozhe pokrasnel.
     - YA proshu vas - proshu kak-nibud' emu skazat', chto ya sovershenno sluchajno
napal imenno na ego knizhku. YA vsegda zhalel ob etom.
     - Po-moemu, vsegda vyhodit sluchajno, - medlenno progovoril Majkl, kogda
my berem ch'yu-nibud' sobstvennost'. My nikogda ne delaem etogo namerenno.
     Biket vzglyanul na nego.
     - Net, ser, ya ne soglasen. Polovina vseh lyudej - vory. Tol'ko  ya  ne iz
takih.
     Golos  sovesti pytalsya  shepnut' Majklu: "I Uilfrid tozhe".  On  protyanul
Biketu portsigar.
     - Spasibo, ser, bol'shoe spasibo.
     Glaza Biketa  stali sovsem vlazhnymi,  i  Majkl podumal:  "Ah, chert! Vot
sentimental'nosti! Nado proshchat'sya i bezhat'!"
     On podozval lakeya.
     - Dajte vash adresok, Biket. Esli vam nuzhno chtonibud' iz obmundirovaniya,
ya smogu prislat' koe-kakie veshchi.
     Biket napisal adres na oborote scheta i nereshitel'no progovoril:
     -  Ne najdetsya li u missis Mont chego-nibud'  iz  plat'ya, nenuzhnogo? Moya
zhena primerno s menya rostom.
     -  Naverno,  najdetsya.  My  vam  vse  prishlem.  -  On uvidel,  kak guby
malen'kogo chelovechka zadrozhali,  i stal nadevat' pal'to.  -  Esli chto-nibud'
podvernetsya, ya vas ne zabudu. Proshchajte, Biket, vsego horoshego.
     Povernuv  na  vostok - potomu  chto Biket shel  na zapad, - Majkl tverdil
svoe vsegdashnee:  "ZHalost' - chush', zhalost' - chush'!" On sel v avtobus i snova
proehal  mimo  sv.  Pavla. Ostorozhno poglyadev v  okno,  on uvidel, kak Biket
naduvaet shar. Rozovyj krug  pochti celikom  skryval ego  lico i figuru. Okolo
Blejk-strit Majkl vdrug  pochuvstvoval  nepreodolimoe otvrashchenie  k rabote  i
poehal do Trafal'gar-skver", Biket ego vzvolnoval. Net, zhizn'  inogda prosto
neveroyatno  zabavnaya  shtuka! Biket,  Uilfrid  - i  Rur!  "CHuvstva -  erunda,
zhalost'  - chush'!" On soshel s  avtobusa i  proshel  mimo  pamyatnika Nel'sonu k
Pel-Mel. Zajti k "SHutnikam", sprosit' Barta? Net, ne stoit - ved' tam on vse
ravno ne  uvidit  Fler. Vot chego emu po-nastoyashchemu hotelos' - povidat' Fler,
sejchas dnem. No gde? Ona mogla byt' gde ugodno - znachit, nigde ee ne najti.
     Da, bespokojnyj ona chelovek. Mozhet byt', on sam v etom vinovat? Bud' na
ego meste  Uilfrid, razve  ona  byla by  takoj  bespokojnoj? "Da,  -  upryamo
podumal on,  - byla by: Uilfrid  sam takoj". Vse oni bespokojnye  lyudi  vse,
kogo on znal. Vo vsyakom sluchae, vsya molodezh' - iv zhizni i v knigah. Vzyat' ih
romany.  Est'  li  hot'  v  odnoj  knige  iz  dvadcati  to  spokojstvie,  to
nastroenie, kotoroe  zastavlyaet uhodit' v knigu,  kak v  otdyh? Slova letyat,
mel'kayut, toropyatsya, gonyat, kak motocikletki, - strashno rezkie  i umnye. Kak
on ustal  ot uma! Inogda  on  daval  chitat' rukopis'  Fler,  chtoby uznat' ee
mnenie. Pomnitsya, ona  odnazhdy skazala:  "Sovsem  kak v  zhizni, Majkl: letit
mimo, ne ostanavlivayas', nichemu i nigde ne pridavaya znacheniya. Konechno, avtor
ne  sobiralsya pisat'  satiru, no esli  vy  ego budete  pechatat', sovetuyu  na
oblozhke  napisat': "Uzhasnaya satira na sovremennuyu zhizn'". Tak oni i sdelali,
-  vo  vsyakom sluchae, napisali: "Izumitel'naya satira na sovremennuyu  zhizn'".
Vot kakaya  Fler!  Vidit  vsyu  etu  gonku, tol'ko ne  ponimaet, kak  i  avtor
izumitel'noj  satiry, chto ona sama letit i mchitsya bez celi...  A mozhet byt',
ponimaet? Soznaet  li  ona, chto  tol'ko kasaetsya zhizni,  kak  yazychok plameni
kasaetsya vozduha?
     On doshel do Pikadilli i vnezapno vspomnil,  chto celuyu vechnost' ne byl u
tetki Fler. Mozhet byt', oka tam? On svernul na Grin-strit.
     - Missis Darti prinimaet?
     - Da, ser.
     Majkl potyanul nosom. U Fler duhi... net, nikakogo  zapaha, krome zapaha
kurenij.  Uinifrid   zhgla   kitajskie  palochki,  kogda   vspominala,   kakuyu
izyskannost' pridaet ih aromat.
     - Kak dolozhit'?
     - Mister Mont. Moej zheny zdes' net?
     - Net, ser. Zdes' tol'ko missis Vel Darti.
     Missis  Vel Darti! Da, vspomnil -  ochen' milaya  zhenshchina,  no ne zamenit
Fler! Vprochem, otstupat' bylo pozdno, on poshel sledom za gornichnoj.
     V gostinoj Majkl uvidel dvuh dam  i svoego testya, kotoryj, nasupivshis',
mrachno sidel  v starinnom  kresle stilya  ampir, ustavivshis' na  sinie kryl'ya
avstralijskih  babochek,  lezhavshih  pod  steklom  na kruglom krasnom stolike.
Uinifrid  ozhivila starinnuyu obstanovku svoej gostinoj vsyakimi "nadstrojkami"
v sovremennom  duhe. Ona vstretila  Majkla izyskanno-serdechno. Kak milo, chto
on prishel teper', kogda on tak zanyat vsyakimi molodymi poetami!
     -  Po-moemu,  "Medyaki"  -  kstati, kakoe  prelestnoe nazvanie!  - ochen'
uvlekatel'naya  knizhka.  Pravda,  mister  Dezert takaya  umnica! CHto on teper'
pishet?
     Majkl skazal: "Ne znayu", - i prisel na divan ryadom s missis Vel.
     Ne znaya  o ssore v sem'e Forsajtov, on ne mog ocenit', kakoe oblegchenie
vnes svoim prihodom. Soms chto-to progovoril naschet francuzov, vstal i otoshel
k oknu; Uinifrid posledovala za nim; oni zagovorili, poniziv golos.
     - Kak pozhivaet Fler? - sprosila sosedka Majkla.
     - Spasibo, otlichno.
     - Vy lyubite svoj dom?
     - O, strashno! Otchego vy ne zaglyanete k nam?
     - Ne znayu, kak Fler...
     - A pochemu?
     - Nu-u... tak.
     - Ona uzhasno lyubit gostej!
     Missis Vel posmotrela  na nego s bol'shim lyubopytstvom, chem on, kazalos'
by, zasluzhival, kak budto pytayas' chto-to prochest' na ego lice.
     I on dobavil:
     - Ved' vy, kazhetsya, v dvojnom rodstve - i po krovi i po braku, - ne tak
li?
     - Da.
     - Tak v chem zhe delo?
     -  O, nichego!  YA obyazatel'no pridu.  Tol'ko...  ved' u  nee  tak  mnogo
druzej!
     "Ona mne nravitsya", - podumal Majkl.
     - Sobstvenno govorya, - skazal  on, - ya  zashel  syuda,  dumaya, chto  uvizhu
Fler.  YA  by  hotel, chtoby  ona  vidalas' s  vami. V  etoj  svistoplyaske ej,
naverno, priyatno budet vstretit' takogo spokojnogo cheloveka.
     - Spasibo.
     - Vy nikogda ne zhili v Londone?
     - Net, s teh por kak mne ispolnilos' shest' let.
     -  YA  hotel  by, chtoby Fler  otdohnula.  ZHal', chto ej  nekuda dezert...
dezertirovat',  - on  slegka  zapnulsya na  etom slove:  sluchajnoe sovpadenie
zvukov - i vse zhe!.. CHut' smutivshis', on posmotrel na babochek pod steklom. -
YA  tol'ko  chto  govoril s malen'kim raznoschikom,  ch'e  SOS  [19] Central'naya
Avstraliya. A kak po-vashemu, est' u nas dushi, kotorye nado spasat'?
     - Kogda-to ya  tak dumala, no teper' ya v etom ne uverena... Menya nedavno
porazila odna veshch'.
     - A chto imenno?
     - Vidite li,  ya zametila, chto tol'ko  ochen' neproporcional'no slozhennyj
chelovek  -  ili  takoj, u  kotorogo nos svernut  nabok,  ili  glaza  slishkom
vylezayut na  lob, ili dazhe slishkom blestyat, - tol'ko takie lyudi vsegda veryat
v  sushchestvovanie   dushi;  a  kto  vpolne  proporcionalen   i   ne   obladaet
kakimi-nibud'  fizicheskimi osobennostyami, sovershenno  ne  interesuetsya  etim
voprosom.
     Ushi Majkla zashevelilis'.
     -   Zamechatel'no!   -  skazal  on.   -   |to  mysl'!  Fler  izumitel'no
proporcional'na i nichut' ne interesuetsya voprosami dushi, a ya - net,  i vechno
interesuyus'.  Naverno,  u lyudej v Kovent-Gardene massa dushi. Tak, po-vashemu,
"dusha"  -  eto  rezul'tat  kakih-to nepoladok v  organizme, vrode  kakogo-to
osobogo oshchushcheniya, chto ne vse v poryadke?
     - Da,  vrode etogo; vo  vsyakom sluchae to,  chto nazyvaetsya  "psihicheskoj
siloj", po-moemu, proishodit otsyuda.
     - Skazhite, a vam spokojno zhivetsya? Po vashej  teorii, my sejchas  zhivem v
uzhasno  "dushevnoe" vremya.  Nado  by mne  proverit'  ee na moej sem'e. A vasha
sem'ya kak?
     - Forsajty? O, oni vse slishkom uravnoveshennye.
     - Pozhaluj, u nih kak budto net nikakih fizicheskih nedostatkov. Francuzy
tozhe udivitel'no  skladnyj  narod. Da,  eto mysl';  no, konechno, bol'shinstvo
lyudej  ob®yasnit  eto  po-drugomu.  Skazhut,  chto  dusha narushaet  proporciyu  -
zastavlyaet glaza chereschur blestet' ili nos chereschur torchat'. A tam, gde dusha
melka, ona i ne  pytaetsya povliyat' na  telo. YA ob etom  podumayu.  Spasibo za
ideyu.  Nu,  do svidaniya, prihodite k  nam, nepremenno!  YA, pozhaluj, ne stanu
bespokoit' teh,  u okna.  Ne otkazhite peredat' im, chto ya smylsya, -  i, pozhav
tonen'kuyu ruku v perchatke,  otvetiv ulybkoj na  ulybku, Majkl vyskol'znul iz
komnaty, dumaya: "CHert s nej, s dushoj, - no gde zhe ee telo?"





     A telo Fler v etot moment dejstvitel'no bylo v dovol'no zatrudnitel'nom
polozhenii,  ugrozhavshem  narushit' tot  kompromiss, na  kotoryj  ona shla:  ono
nahodilos' pochti v ob®yatiyah Uilfrida. Vo  vsyakom sluchae, on byl tak  blizko,
chto ej prishlos' skazat':
     - Net, net, Uilfrid, vy obeshchali horosho sebya vesti.
     Umenie Fler  skol'zit'  po tonchajshemu  l'du, ochevidno,  bylo  nastol'ko
veliko,  chto slova  "horosho sebya vesti" vse  eshche chto-to znachili. Odinnadcat'
nedel' Uilfrid  ne  mog dobit'sya svoego, i dazhe  sejchas, posle dvuhnedel'noj
razluki,  ruki Fler nastojchivo  upiralis' emu  v grud'  i slova "vy obeshchali"
uderzhivali ego. On  rezko  otpustil  ee i  sel  poodal'.  On ne skazal: "Tak
dal'she prodolzhat'sya ne mozhet",  potomu  chto slishkom uzh nelepo bylo povtoryat'
eti slova. Ona i  sama znala, chto dal'she  tak  ne mozhet idti. I vse-taki vse
shlo po-prezhnemu. Vot v chem byl ves' uzhas! Ved' on, kak zhalkij durak, izo dnya
v den' govoril  ej i sebe: "Sejchas  - ili  nikogda",  a vyhodilo  ni to,  ni
drugoe.  Ego  uderzhivala tol'ko podsoznatel'naya mysl', chto, poka ne sluchitsya
to,  chego  on  dobivaetsya.  Fler  sama  ne budet  znat',  chego ej  nado. Ego
sobstvennoe  chuvstvo  bylo  tak  sil'no,  chto  on  pochti  nenavidel  ee   za
nereshitel'nost'.  I on byl  neprav. Delo bylo sovsem ne v etom. To bogatstvo
oshchushchenij,  ta napryazhennost', kakuyu  chuvstvo Uilfrida  vnosilo v  zhizn' Fler,
byli nuzhny ej, no ona boyalas' opasnostej i ne  hotela nichego teryat'. |to tak
prosto. Ego dikaya strast' pugala ee.  Ved'  ne po ee  zhelaniyu, ne po ee vine
rodilas'  eta strast'.  I vse zhe  tak priyatno  i tak estestvenno, kogda tebya
lyubyat.  I,  krome togo,  u  nee  bylo smutnoe  chuvstvo,  chto  "nesovremenno"
otkazyvat'sya ot lyubvi, osobenno esli zhizn' otnyala odnu lyubov'.
     Vysvobodivshis'  iz  ob®yatij Uilfrida,  ona  privela sebya  v  poryadok  i
skazala:
     - Pogovorim o chem-nibud' ser'eznom: chto vy pisali za poslednee vremya?
     - Vot eto.
     Fler prochla, pokrasnela i zakusila gubu.
     - Kak gor'ko eto zvuchit!
     -  I  kakaya  eto  pravda.  Skazhite,  on  vas  kogda-nibud'  sprashivaet,
vidaetes' li vy so mnoj?
     - Nikogda.
     - Pochemu?
     - Ne znayu.
     - A chto by vy otvetili, esli by on sprosil?
     Fler pozhala plechami.
     Dezert progovoril ochen' spokojno:
     - Da, vot vy vsegda tak. Tak dal'she nevozmozhno, Fler.
     On  stoyal u  okna. Ona polozhila  listki na  stol i  napravilas' k nemu.
Bednyj Uilfrid! Teper', kogda on pritih, ej stalo zhal' ego.
     On vnezapno, obernulsya.
     - Stojte! Ne podhodite! On stoit vnizu, na ulice.
     Fler ahnula i otstupila.
     - Majkl? No kak... kak on mog uznat'?
     Uilfrid zlo na nee posmotrel.
     -  Neuzheli  vy tak malo ego  znaete? Neuzheli vy dumaete,  chto on mog by
prijti syuda, esli b znal, chto vy zdes'?
     Fler s®ezhilas'.
     - Tak zachem zhe on zdes'?
     - Naverno, hochet povidat'sya so mnoj. U nego ochen' nereshitel'nyj vid. Da
vy ne pugajtes', ego ne vpustyat.
     Fler  sela.  Ona  chuvstvovala, chto  u  nee podkashivayutsya nogi.  Led, po
kotoromu ona skol'zila, pokazalsya ej do zhuti tonkim, voda pod  nim - do zhuti
holodnoj.
     - On vas zametil? - sprosila ona.
     - Net.
     U nego mel'knula mysl': "Bud' ya negodyaem, ya mog by dobit'sya ot nee chego
ugodno - stoilo by mne sdelat' shag i protyanut' ruku. ZHal', chto ya ne negodyaj,
vo vsyakom sluchae, ne nastol'ko. ZHizn' byla by mnogo proshche".
     - Gde on sejchas? - sprosila Fler.
     - Uhodit.
     Ona oblegchenno vzdohnula.
     - Kak vse eto stranno, Uilfrid, pravda?
     - Uzh ne dumaete li vy, chto u nego spokojno na dushe?
     Fler zakusila gubu. On izdevaetsya nad  nej -  tol'ko potomu, chto ona ne
lyubit,  ne  mozhet  lyubit' nikogo iz  nih Kak nespravedlivo!  Ved'  ona mozhet
lyubit'  po-nastoyashchemu, ona lyubila ran'she. A Uilfrid i Majkl  -  da pust' oni
oba ubirayutsya k chertu!
     - Luchshe by  ya  nikogda syuda ne  prihodila, - skazala ona vnezapno, -  i
bol'she ya nikogda ne pridu!
     On podoshel k dveri i raspahnul ee.
     - Vy pravy!
     Fler  ostanovilas'  v dveryah  - nepodvizhno,  spryatav podborodok  v  meh
vorotnika.  Ee yasnyj vzglyad byl ustremlen pryamo v lico Uilfridu, guby upryamo
szhaty.
     - Vy dumaete, chto ya besserdechnoe zhivotnoe, - medlenno progovorila  ona.
- Vy pravy, ya takaya - po krajnej mere sejchas. Proshchajte.
     On ne vzyal  ee ruki, ne skazal ni  slova, tol'ko nizko  poklonilsya. Ego
glaza stali sovsem tragicheskimi.  Drozha ot obidy, Fler vyshla. Spuskayas', ona
uslyshala, kak hlopnula dver'.  Vnizu ona  ostanovilas' v nereshitel'nosti:  a
vdrug Majkl vernulsya? Pochti naprotiv byla galereya, gde ona vpervye vstretila
Majkla - i Dzhona!  Zabezhat' by tuda! Esli Majkl vse eshche brodit gde-nibud' po
pereulku, ona s chistoj sovest'yu  smozhet emu skazat', chto byla v galeree. Ona
vyglyanula. Nikogo! Bystro ona proskol'znula v dver' naprotiv. Sejchas zakroyut
-  cherez  minutu,  rovno v chetyre chasa. Ona zaplatila  shilling i voshla. Nado
vzglyanut' na vsyakij sluchaj. Ona okinula vzglyadom  vystavku: odin hudozhnik  -
Klod  Brejne. Ona zaplatila  eshche  shilling i  na  hodu  prochla: "N 7. ZHenshchina
ispugalas'". Vse srazu stalo ponyatno, i, oblegchenno vzdohnuv, ona  probezhala
po  komnatam,  vyshla i vzyala  taksi. "Popast' by domoj  ran'she  Majkla!" Ona
chuvstvovala kakoe-to oblegchenie, pochti radost'. Hvatit  skol'zit' po tonkomu
l'du.  Pust'  Uilfrid uezzhaet.  Bednyj  Uilfrid!  Da, no  zachem  on  nad nej
izdevalsya? CHto on znaet  o nej? Nikto ne ponimaet ee po-nastoyashchemu. Ona odna
na  svete. Ona  otkryla dver'  svoim klyuchom. Majkla net.  V gostinoj, sev  u
kamina, ona otkryla  poslednij roman Uoltera Nejzinga. Ona  perechla stranicu
tri raza. I s kazhdym razom smysl ne stanovilsya yasnee - naoborot: Nejzing byl
iz teh pisatelej, kotoryh nado chitat' zalpom, chtoby pervoe vpechatlenie vihrya
ne  smenilos' vpechatleniem pustosloviya. No  mezhdu nej  i strokami knigi byli
glaza  Uilfrida. ZHalost'! Vot ee nikto ne zhaleet - chego zhe ej vseh zhalet'? A
krome togo, zhalost' - "razmaznya", kak vyrazhalas'  |mebel. Tut nuzhny stal'nye
nervy. No glaza Uilfrida! CHto  zh, bol'she ona  ih ne uvidit.  CHudesnye glaza!
Osobenno kogda  oni ulybalis' ili - tak  chasto! - smotreli na nee s  toskoj,
kak  vot  sejchas,  s  etoj frazy  iz  knigi: "Nastojchivo,  s  voshititel'nym
egoizmom  on napryazhenno, strastno zhelal ee  blizosti, a ona, takaya rozovaya i
uyutnaya,  v aloj rakovine  svoej slozhnoj i kapriznoj zhiznennoj  ustanovki..."
Bednyj Uilfrid! ZHalost',  konechno, "razmaznya", no  ved'  est' eshche  gordost'.
Hochetsya li ej, chtoby on uehal s  mysl'yu, chto ona prosto "poigrala s  nim" iz
tshcheslaviya,  kak  delayut amerikanki v romanah Uoltera  Nejzinga? Tak  li eto?
Razve  ne  bolee  sovremenno,  ne  bolee  dramatichno   bylo  by   hot'   raz
dejstvitel'no "dojti do konca"? Ved' togda  im oboim bylo by o chem vspomnit'
-  emu tam, na Vostoke, o kotorom on vechno tverdit, a ej - zdes', na Zapade.
Na  mig eta mysl'  kak budto nashla  otklik  v tele  Fler, kotoroe, po mneniyu
Majkla,  bylo  slishkom proporcional'no,  chtoby  imet' dushu.  No, kak  vsyakoe
minutnoe navazhdenie, etot otklik srazu ischez. Prezhde vsego - bylo  by eto ej
priyatno? Vryad li, podumala ona. Hvatit odnogo muzhchiny bez lyubvi. Krome togo,
ugrozhala opasnost' podchinit'sya vlasti Uilfrida. On dzhentl'men, no on slishkom
zahvachen strast'yu: otvedav napitka, razve  on soglasitsya  otstavit' chashu? No
glavnoe  -  v  poslednee  vremya  poyavilis'  nekotorye  somneniya  fizicheskogo
poryadka, nuzhdavshiesya v proverke i  zastavlyavshie ee otnosit'sya k sebe  kak-to
ser'eznee. Ona vstala i provela rukami po vsemu telu s  otchetlivo nepriyatnym
oshchushcheniem ot mysli, chto to zhe mogli by sdelat' ruki Uilfrida. Net! Sohranit'
ego druzhbu, ego obozhanie - no tol'ko ne etoj cenoj. Vdrug on predstavilsya ej
bomboj, broshennoj na ee mednyj pol, i ona myslenno shvatila ego i vyshvyrnula
v okno, na ploshchad'. Bednyj Uilfrid! Net, zhalost' "razmaznya". No  ved' i sebya
bylo  zhalko  za  to, chto  teryala  ego,  i teryala vozmozhnost'  stat'  idealom
sovremennoj zhenshchiny, o  kotorom kak-to vecherom ej govorila Mardzhori  Ferrar,
"gordost'   gedonistov",   ch'i   zolotisto-ryzhie  volosy  vyzyvali   stol'ko
voshishcheniya. "A  ya, moya dorogaya,  stremlyus'  k tomu,  chtoby stat' bezuprechnoj
zhenoj odnogo  muzhchiny,  bezuprechnoj lyubovnicej drugogo i bezuprechnoj mater'yu
tret'ego - odnovremenno. |to vpolne vozmozhno - vo Francii tak byvaet".
     No razve eto dejstvitel'no vozmozhno, dazhe esli vsyakaya zhalost' - chepuha?
Kak byt' bezuprechnoj po otnosheniyu k Majklu,  kogda malejshaya oploshnost' mozhet
vydat'  ee  bezuprechnoe   otnoshenie  k  Uilfridu;  kak  byt'  bezuprechnoj  s
Uilfridom, esli ee otnoshenie k Majklu vsegda budet dlya togo  nozhom v serdce?
I esli... esli ee somneniya stanut real'nost'yu, kak  byt' bezuprechnoj mater'yu
etoj real'nosti, esli ona budet muchit' dvoih, ili lgat' im, kak poslednyaya...
"Net, vse eto sovsem ne tak prosto,  - podumala Fler. - Vot  esli  by ya byla
sovsem francuzhenkoj..."
     Dver' otvorilas' - ona dazhe vzdrognula.  V komnatu voshel tot, blagodarya
kotoromu ona byla "ne sovsem" francuzhenkoj. U nego byl ochen'  hmuryj  vid  -
kak  budto on slishkom mnogo dumal poslednee vremya. On poceloval  ee i ugryumo
sel k kaminu.
     - Ty ostanesh'sya nochevat', papa?
     - Esli mozhno, - provorchal Soms, - u menya dela.
     - Nepriyatnosti, milyj?
     Soms rezko obernulsya k nej:
     - Nepriyatnosti? Pochemu ty reshila, chto u menya nepriyatnosti?
     - Prosto pokazalos', chto u tebya vid takoj.
     Soms burknul:
     - |tot Rur! YA tebe prines kartinu. Kitajskaya!
     - Neuzheli! Kak chudesno!
     - Nichego chudesnogo. Prosto obez'yana est apel'sin.
     - No eto zamechatel'no! Gde ona? V holle?
     Soms kivnul.
     Razvernuv  kartinu. Fler vnesla  ee  v komnatu i, prisloniv  k zelenomu
divanu,  otoshla  i stala  rassmatrivat'.  Ona  srazu ocenila  bol'shuyu  beluyu
obez'yanu s bespokojnymi karimi glazami, kak budto vnezapno poteryavshuyu vsyakij
interes  k  apel'sinu,  kotoryj ona szhimala  lapoj,  seryj fon, razbrosannuyu
krugom kozhuru - yarkie pyatna sredi mrachnyh tonov.
     - No, papa, ved' eto prosto  shedevr. YA  uverena, chto eto kakaya-to ochen'
znamenitaya shkola.
     - Ne znayu, - skazal Soms. - Nado budet prosmotret' kitajcev.
     - No  zachem ty mne ee  darish'? Ona,  naverno, stoit ujmu deneg. Tebe by
nuzhno vzyat' ee v svoyu kollekciyu.
     - Oni  dazhe ceny ej ne  znali, - skazal Soms,  i slabaya ulybka osvetila
ego  lico,  -  ya  za  nee  zaplatil  tri sotni.  Tut  ona  budet  v  bol'shej
sohrannosti.
     - Konechno, ona budet tut v sohrannosti. Tol'ko pochemu - v bol'shej?
     Soms obernulsya k kartine.
     - Ne znayu, mozhet sluchit'sya vsyakoe iz-za vsego etogo.
     - Iz-za chego, milyj?
     - "Staryj Mont" segodnya ne pridet?
     - Net, on eshche v Lippingholle.
     - A vprochem, i ne stoit - on ne pomozhet.
     Fler szhala ego ruku.
     - Rasskazhi, v chem delo?
     U Somsa  dazhe drognulo  serdce. Tol'ko podumat' - ej interesno, chto ego
bespokoit! No chuvstvo prilichiya i nezhelanie vydat' svoe bespokojstvo uderzhali
ego ot otveta.
     - Ty vse ravno ne pojmesh', - skazal on. - Gde ty ee povesish'?
     - Veroyatno, von tam. No nado podozhdat' Majkla.
     - YA tol'ko chto videl ego u tvoej tetki, - provorchal Soms.  - |to on tak
hodit na sluzhbu?
     "Mozhet byt',  on  prosto vozvrashchalsya v izdatel'stvo, -  podumala  Fler.
Ved'  Kork-strit  bolee  ili menee po  puti.  Mozhet byt', on prohodil  mimo,
vspomnil ob Uilfride, zahotel ego povidat' naschet knig".
     - Ah, vot i Ting. Zdravstvuj, malysh!
     Kitajskij pesik poyavilsya, slovno  podoslannyj sud'boj, i, uvidev Somsa,
vdrug sel protiv nego, podnyav  nos i blestya glazami. "Vyrazhenie  vashego lica
mne nravitsya, - kak budto govoril on, - my prinadlezhim k proshlomu i mogli by
pet' vmeste gimny, starina!"
     - Smeshnoe sushchestvo, - skazal Soms, - on vsegda uznaet menya!
     Fler podnyala sobaku.
     - Posmotri novuyu obez'yanku, druzhok.
     - Tol'ko ne davaj emu lizat' ee!
     Fler krepko  derzhala Ting-a-Linga  za  zelenyj  oshejnik,  a  on,  pered
neob®yasnimym kuskom shelka, pahnushchim proshlym, podymal golovu vse vyshe i vyshe,
kak budto pomogaya nozdryam, i ego malen'kij yazychok  vysunulsya,  slovno probuya
zapah rodiny.
     - Horoshaya obez'yanka, pravda, druzhochek?
     "Net, -  sovershenno yavstvenno provorchal  Ting-aLing. - Pustite menya  na
pol".
     Na polu  on otyskal mestechko, gde mezhdu dvumya kovrami vidnelas' poloska
medi, i tihon'ko stal ee lizat'.
     - Mister Obri Grin, mem!
     - Gm! - skazal Soms.
     Hudozhnik voshel,  skol'zya i siyaya. Ego blestyashchie volosy slovno struilis',
ego zelenye glaza uskol'zali kuda-to.
     - Aga, - skazal on, pokazyvaya na pol, - vot za kem ya prishel!
     Fler udivlenno sledila za ego rukoj.
     - Ting! - prikriknula ona strogo. - Ne smej! Vechno on lizhet pol, Obri!
     - No  do chego on nastoyashchij kitajskij! Kitajcy umeyut delat' vse, chego ne
umeem my!
     - Papa, eto Obri  Grin. Otec tol'ko  chto prines  mne etu kartinu, Obri.
CHudo - ne pravda li?
     Hudozhnik  molcha  ostanovilsya  pered   kartinoj.  Ego   glaza  perestali
skol'zit', volosy perestali struit'sya.
     - F'yu! - protyanul on.
     Soms  vstal.  On  ozhidal  nasmeshki,  no  v  tone  hudozhnika  on  ulovil
pochtitel'nuyu notku, pochti izumlenie.
     - Bozhe! Nu i glaza! - skazal Obri Grin. - Gde vy ee otyskali, ser?
     - Ona  prinadlezhala moemu dvoyurodnomu  bratu, lyubitelyu  skachek. |to ego
edinstvennaya kartina.
     - Delaet emu chest'. U nego byl neplohoj vkus.
     Soms   udivilsya:  mysl',  chto  u   Dzhordzha  byl  vkus,  pokazalas'  emu
neveroyatnoj.
     -  Net, - skazal on vnezapno, - emu prosto nravilos', chto ot  etih glaz
cheloveku stanovitsya ne po sebe.
     - |to odno i to zhe. YA nikogda  ne  videl  bolee  potryasayushchej satiry  na
chelovecheskuyu zhizn'.
     - Ne ponimayu, - suho skazal Soms.
     -  Da  ved'  eto  prevoshodnaya  allegoriya,  ser. S®edat'  plody  zhizni,
razbrasyvat'  kozhuru i popast'sya na etom, V etih glazah voploshchennaya tragediya
chelovecheskoj  dushi.  Vy  tol'ko  posmotrite na  nih! Ej kazhetsya, chto  v etom
apel'sine chto-to skryto,  i  ona toskuet  i serditsya,  potomu chto  ne  mozhet
nichego najti. Ved'  etu kartinu sledovalo by povesit' v  Britanskom muzee  i
nazvat' "Civilizaciya, kak ona est'".
     - Net, - skazala Fler, - ee povesyat zdes' i nazovut "Belaya obez'yana".
     - |to to zhe samoe.
     - Cinizm ni k chemu ne privodit, - otryvisto  skazal Soms, - Vot esli by
vy skazali: "Nash vek, kak on est'"
     - Soglasen, ser; no pochemu takaya uzost'? Ved' ne dumaete zhe vy vser'ez,
chto nash vek huzhe vsyakogo drugogo?
     - Ne dumayu? - peresprosil Soms. - YA schitayu, chto mir dostig vysshej tochki
v vos'midesyatyh godah i bol'she nikogda ee ne dostignet.
     Hudozhnik zadumalsya.
     -  |to  strashno  interesno.  Menya ne  bylo  na  svete, a vy,  ser, byli
primerno v moem vozraste. Vy togda verili v boga i ezdili v dilizhansah.
     Dilizhansy! |to slovo napomnilo Somsu odin epizod, kotoryj pokazalsya emu
ochen' podhodyashchim k sluchayu.
     - Da, - skazal on, - i ya mogu  privesti vam primer,  kakogo  vam v vashe
vremya ne najti. Kogda ya sovsem molodym chelovekom byl v SHvejcarii s  rodnymi,
moi dve  sestry kupili vishen. Kogda oni s®eli shtuk  shest', to vdrug uvideli,
chto   v   kazhdoj   vishne   sidit   malen'kij   chervyachok.   Tam    byl   odin
anglichanin-al'pinist.  On  uvidel,  kak  oni  byli  rasstroeny,  i s®el  vse
ostal'nye vishni - s kostochkami, s chervyami, celikom, - prosto chtoby uspokoit'
ih. Vot kakie v te vremena byli lyudi!
     - Oj, papa!
     - Ogo! Naverno, on byl v nih vlyublen.
     - Net, - skazal Soms, - ne osobenno. Ego familiya byla Pauli, i on nosil
bakenbardy.
     - Kstati, o  boge i dilizhansah: ya vchera  videl  ekipazh, - vspomnil Obri
Grin.
     "Bylo by bolee  kstati, esli  by vy videli boga", - podumal Soms, no ne
skazal nichego vsluh i  dazhe udivilsya etoj mysli - on-to sam nikogda ne videl
takih veshchej.
     - Mozhet byt', vam  neizvestno, ser, chto sejchas gorazdo bol'she veruyushchih,
chem do vojny. Lyudi otkryli, chto u nih est' ne tol'ko telo.
     -  Ah,  Obri,  vspomnila!  - vdrug  skazala  Fler. - Ne  znaete  li  vy
kakih-nibud' mediumov? Nel'zya li mne zapoluchit' kogo-nibud' iz  nih k  sebe?
Na takom  polu, kak  u  nas,  da eshche esli Majkla vystavit'  za  dver', mozhno
navernyaka skazat', chto nikakogo obmana ne budet. Byvayut li eti chernoknizhniki
v svete? Govoryat, chto oni neobychajno uvlekatel'ny.
     -  Spiritizm! - burknul  Soms. -  Ugu-mm! - on ne mog by  vyrazit' svoyu
mysl' yasnee, govori on hot' polchasa!
     Glaza Obri Grina skol'znuli po Ting-a-Lingu.
     - Poprobuyu vam eto ustroit',  esli  vy mne dadite vashego kitajchonka  na
chasok zavtra dnem. YA privedu ego nazad na cepochke i nakormlyu samymi vkusnymi
veshchami.
     - A zachem on vam?
     - Majkl  prislal  mne  segodnya  zamechatel'nuyu malen'kuyu  naturshchicu, no,
ponimaete, ona ne umeet ulybat'sya!
     - Majkl?
     - Da.  Sovershenno novyj tip,  i ya koe-chto zadumal. Kogda ona ulybaetsya,
budto  luch  solnca  skol'zit  po  ital'yanskoj  doline;  no kogda ee  prosish'
ulybnut'sya, ona ne mozhet. YA i podumal - ne rassmeshit li ee vash kitajchonok?
     - A mne mozhno prijti vzglyanut'? - sprosila Fler.
     - Da, privedite  ego  zavtra sami; no  esli ya ee  smogu ugovorit',  ona
budet pozirovat' dlya nagoj natury.
     - O-o! A vy mne ustroite spiriticheskij seans, esli ya vam odolzhu Tinga?
     - Ustroyu.
     - Ugm-mm, - snova provorchal Soms.
     Seansy, ital'yanskoe solnce, nagaya natura! Net,  pora emu snova zanyat'sya
|ldersonom,  posmotret',  chem mozhno pomoch',  a eti pust'  igrayut na skripke,
poka Rim gorit!
     - Do svidaniya, mister Grin, mne nekogda, - skazal on vsluh.
     - CHuvstvuyu, ser, - skazal Obri Grin.
     "CHuvstvuyu!" - myslenno peredraznil ego Soms, uhodya.
     Obri Grin tozhe ushel cherez  neskol'ko  minut  vstretiv v holle  kakuyu-to
damu, prosivshuyu dolozhit' o sebe.
     A Fler, ostavshis' naedine so svoim telom, snova  provela po nemu rukami
sverhu vniz. "Nagaya natura" napomnila ej ob  opasnosti slishkom dramaticheskih
perezhivanij.





     - Missis Vel Darti, mem.
     Imya, kotoroe dazhe Koker  ne smog iskazit', podejstvovalo  na  Fler tak,
slovno chej-to palec vnezapno pritronulsya k obnazhennomu nervu. Holli! Fler ne
videla  ee s togo dnya, kak  vyshla  zamuzh  ne za Dzhona.  Holli!  Celyj  potok
vospominanij - Uonsdon, holmy, melovaya yama, yabloni,  reka, roshcha, Robin-Hill!
Net! Ne slishkom priyatno videt' Holli; i Fler skazala:
     - Kak milo, chto vy zashli.
     -  YA segodnya vstretilas' s vashim  muzhem na Grinstrit,  i  on  priglasil
menya. Kakaya chudesnaya komnata!
     - Ting!  Pojdi  syuda,  ya  tebya dolzhna predstavit'. |to  -  Ting-a-Ling,
pravda - sovershenstvo?  On nemnogo rasstroen  iz-za  novoj obez'yanki. A  kak
Vel, kak milyj Uonsdon? Tam bylo tak izumitel'no spokojno.
     - Da, slavnyj, tihij ugolok. Mne nikogda ne nadoedaet tishina.
     - A kak... kak Dzhon? - sprosila Fler s legkim suhim smeshkom.
     - Razvodit persiki v Severnoj Karoline. Britanskaya Kolumbiya ne podoshla.
     - Vot kak! On zhenat?
     - Net.
     - On, verno, zhenitsya na amerikanke.
     - Ved' emu eshche net dvadcati dvuh let.
     - Gospodi!  - skazala Fler. - Neuzheli mne tol'ko dvadcat' odin god! Mne
kazhetsya, budto mne sorok vosem'.
     -  |to ottogo, chto vy  zhivete v gushche  vseh  sobytij  i vstrechaete takuyu
massu lyudej.
     - I, v sushchnosti, nikogo ne znayu.
     - Razve?
     - Konechno net. Pravda, my vse zovem drug druga po imenam, no v obshchem...
     - Mne ochen' nravitsya vash muzh.
     - O, Majkl - prelest'! A kak zhivet Dzhun?
     -  YA  ee vchera videla  - u  nee,  konechno, opyat'  novyj  hudozhnik, Klod
Brejnz. On, kazhetsya, tak nazyvaemyj vertizhinist.
     Fler zakusila gubu.
     - Da, ih teper' mnogo. No, veroyatno, Dzhun schitaet ego edinstvennym.
     - Da, ona schitaet ego geniem.
     - Udivitel'nyj ona chelovek.
     - Da, - skazala  Holli. -  Predannejshee sushchestvo v  mire, poka uvlechena
chem-nibud'.  Vozitsya, kak  nasedka  s tol'ko chto vylupivshimisya cyplyatami. Vy
nikogda ne videli Borisa Strumolovskogo?
     - Net.
     - I ne smotrite.
     -  YA videla ego skul'pturu - on lepil odnogo iz  dyadej  Majkla.  Vpolne
normal'naya veshch'.
     - Da. Dzhun reshila, chto on sdelal  etu veshch' tol'ko  radi  deneg, a on ej
etogo  ne mog prostit'. Ona, konechno,  byla prava. No kak tol'ko ee  pitomec
nachinaet zarabatyvat', ona ishchet drugogo. Ona - prelest'!
     - Da, - skazala Fler, - mne ona ochen' nravilas'.
     I eshche potok vospominanij: i konditerskaya, i reka, i malen'kaya  stolovaya
v kvartirke Dzhun, i  komnata  na Grinstrit, gde ona pod pristal'nym vzglyadom
sinih glaz Dzhun pereodevalas' posle venchaniya.
     Fler shvatila "Obez'yanu" i podnyala ee povyshe.
     -  Nu razve eto ne  sama zhizn'?  - progovorila ona. Prishla  by ej takaya
mysl' v  golovu,  esli by ne Obri  Grin? No v etot moment ego slova kazalis'
udivitel'no pravil'nymi.
     - Bednaya  obez'yanka, - vzdohnula  Holli. - Mne vsegda  tak  ih zhal'! No
kartina, po-moemu, chudesnaya.
     - Da, ya ee poveshu vot tut. Dostat' eshche odnu kartinu - i komnata byla by
zakonchena. No  vse  tak  dorozhat  svoimi kitajskimi  veshchami.  |tu ya poluchila
sluchajno -  umer  odin chelovek, Dzhordzh  Forsajt, - znaete, tot, chto igral na
skachkah.
     -  O-o! - tiho protyanula Holli.  Ona vdrug  vspomnila nasmeshlivye glaza
etogo starogo rodstvennika v cerkvi, kogda venchali Fler, uslyshala ego gluhoj
shepot: "Vyderzhit li ona distanciyu?" A pravda, vyderzhivaet li  ona distanciyu,
eta horoshen'kaya loshadka? "Hotel by, chtoby ona otdohnula. ZHal', chto ej nekuda
dezertirovat'!"  No  nel'zya  zadavat'  takie  intimnye   voprosy,   i  Holli
ogranichilas' obshchim zamechaniem:
     - Kak vy vosprinimaete zhizn'. Fler?  Vy, sovremennaya zolotaya  molodezh'?
Kogda  otorvesh'sya  ot  vsego  i  prozhivesh'  dvadcat'  let  v  YUzhnoj  Afrike,
chuvstvuesh' sebya kak-to vne zhizni.
     - ZHizn'! O, my, konechno,  znaem, chto zhizn'  schitaetsya zagadkoj, no my i
ne pytaemsya ee razgadyvat'. My prosto Hotim pol'zovat'sya minutoj, potomu chto
ne  verim, chto chtonibud'  dolgovechno.  No mne  kazhetsya, my ne  vpolne  umeem
pol'zovat'sya  eyu.  My  prosto  letim vpered  i nadeemsya na chto-to.  Konechno,
sushchestvuet  iskusstvo,   no  ne  vse   my  -   hudozhniki;   a  krome   togo,
ekspressionizm...  vot  Majkl,  naprimer, govorit,  chto  v nem  net nikakogo
soderzhaniya.  My  s nim  nosimsya,  -  no Majkl, verno, prav. YA  vstrechayus'  s
neveroyatnym kolichestvom  pisatelej i hudozhnikov  -  schitaetsya, chto oni ochen'
zanyatnye lyudi.
     Holli slushala s  sovershennom udivlenii. Kto by podumal, chto eta devochka
tak  vse  ponimaet? Mozhet byt', ee nablyudeniya  i  nepravil'ny, no vse zhe ona
chto-to i kak-to ponimaet!
     - No ved' vam vse-taki veselo?
     - Konechno, ya  lyublyu  horoshie veshchi, lyublyu zanyatnyh lyudej. YA lyublyu videt'
vse novoe, vse stoyashchee - ili po krajnej mere to, chto kazhetsya v dannuyu minutu
stoyashchim. No delo v tom, chto vse v konce koncov teryaet noviznu.
     Vidite li,  ya  ved'  ne  prinadlezhu ni  k  "gedonistam",  ni  k  "novym
veruyushchim".
     - K novym veruyushchim?
     - Kak, vy ne znaete? |to  chto-to vrode  lecheniya  veroj; ne  staroe "bog
est' dobro, a dobro est' bog", a skoree smes' sily voli, psihoanaliza i very
v  to, chto vse budet v poryadke  zavtra utrom, esli tol'ko skazhesh', chto vse v
poryadke. Naverno, vam oni popadalis'. Oni strashno ser'ezno otnosyatsya k delu.
     - Znayu, - skazala Holli, - u nih blestyat glaza.
     - Veroyatno. YA  v  nih ne  veryu - ya ni  v kogo  ne veryu, da i ni vo chto,
sobstvenno. Razve mozhno verit'?
     - Nu, a prostoj narod? A tyazhelyj trud?
     Fler vzdohnula.
     -  Da,  veroyatno.  Vot  Majkl, ya  pryamo  skazhu,  chelovek neisporchennyj.
Davajte pit' chaj. CHayu, Ting? - i, vklyuchiv svet, ona pozvonila.
     Kogda nezhdannaya  gost'ya ushla,  Fler  ostalas' nepodvizhno sidet' u ognya.
Segodnya, kogda  ona byla  na  grani blizosti s  Uilfridom!.. Znachit, Dzhon ne
zhenat! Konechno, nichego ot etogo ne izmenitsya. ZHizn' nikogda ne skladyvaetsya,
kak v  knizhkah. I voobshche vse eti  sentimenty - erunda! Hvatit! Fler otkinula
pryad' volos so lba i,  dostav gvozd' i molotok, stala veshat' beluyu obez'yanu.
Mezhdu dvumya chajnymi  shkafchikami s cvetnoj perlamutrovoj inkrustaciej kartina
budet  vyglyadet'  zamechatel'no. Raz Dzhon ne dlya nee,  to ne  vse  li ravno -
Uilfrid  ili Majkl,  oba ili  nikogo.  Vysosat' apel'sin, poka  on u tebya  v
rukah, i brosit' kozhuru. I vdrug ona uvidela, chto Majkl zdes', v komnate. On
voshel ochen'  tiho i stal u kamina,  za ee  spinoj. Ona  bystro  oglyanulas' i
skazala:
     -  Ko mne zahodil Obri Grin naschet naturshchicy, kotoruyu ty emu poslal.  I
Holli -  missis Vel Darti, ona skazala, chto vstretila  tebya. Da, smotri, chto
nam prines papa. Pravda, chudo?
     Majkl molchal.
     - CHto-nibud' sluchilos', Majkl?
     - Net, nichego. - On podoshel k "Obez'yane".
     Fler  sboku   pristal'no   razglyadyvala  ego  lico.  Instinktivno   ona
chuvstvovala kakuyu-to peremenu.  Neuzheli on  znaet, chto ona byla  u Uilfrida?
Videl, kak ona ottuda vyshla?
     - Nu i obez'yana! - skazal on. - Da, kstati, net li u tebya kakogo-nibud'
lishnego plat'ya dlya zheny odnogo bednogo malogo, chto-nibud' poproshche?
     Ona mashinal'no otvetila:
     - Da, konechno, - a mozg ee napryazhenno rabotal.
     - Togda ty, mozhet byt', otlozhish'? YA sam sobirayus' poslat' emu koe-chto -
otpravili by vse vmeste.
     Da. On  sovsem ne pohozh na sebya, slovno kakaya-to pruzhinka v nem  sdala.
Ej stalo ne  po sebe:  Majkl - i nevesel!  Kak  budto v holodnyj  den' potuh
kamin.  I, mozhet byt', vpervye ona  pochuvstvovala,  kakoe znachenie imeet dlya
nee ego veselost'. Ona videla, kak on vzyal Ting-a-Linga na ruki i sel. Togda
ona  podoshla k nemu szadi i naklonilas' k nemu tak, chto ee volosy  kosnulis'
ego shcheki. Vmesto togo chtoby poteret'sya shchekoj o ee shcheku, on sidel nepodvizhno,
i serdce u nee upalo.
     - CHto s toboj? - sprosila ona laskayas'.
     - Nichego.
     Ona vzyala ego za ushi.
     -  Net,  chto-to  est'.  Ty, verno, kak-nibud' uznal,  chto ya zahodila  k
Uilfridu.
     On otvetil ledyanym tonom:
     - A pochemu by i net?
     Fler vypustila ego golovu i vypryamilas'.
     - YA zahodila tol'ko skazat' emu, chto bol'she ne mogu s nim vstrechat'sya.
     |ta polupravda ej samoj pokazalas' polnoj pravdoj.
     On  vdrug  podnyal na nee  glaza, ego lico peredernulos',  i on  vzyal ee
ruku.
     - Vot chto, Fler.  Ty dolzhna postupat'  tak,  kak tebe hochetsya, - ty eto
znaesh'. Inache bylo by nespravedlivo. YA prosto s®el lishnee za zavtrakom.
     Fler otoshla na seredinu komnaty.
     - Ty - milyj, - skazala ona tiho i vyshla.
     U  sebya naverhu ona prinyalas' razbirat' plat'ya, a na  dushe  u nee  bylo
smyatenie.





     Posle  poseshcheniya  Grin-strit  Majkl  pobrel  obratno  po  Pikadilli  i,
povinuyas'  tomu  nepreodolimomu  zhelaniyu,  kotoroe   tyanet  lyudej   k  mestu
kakoj-nibud'  katastrofy, svernul  na Kork-strit. S minutu on postoyal  pered
vhodom v Uilfridovu "berlogu".
     - Net, - reshil on, -  desyat' shansov protiv  odnogo, chto ego net doma, a
esli on doma, to dvadcat' shansov protiv odnogo, chto esli ya i dob'yus' ot nego
chego-nibud', to tol'ko nepriyatnostej.
     On medlenno shel v napravlenii Bond-strit, kogda legkaya zhenskaya figurka,
vynyrnuv  iz  pereulka, gde zhivet Uilfrid, i chitaya na hodu, naletela na nego
szadi.
     -  CHto zhe vy  ne smotrite, kuda  idete? Ah, eto vy! Ved' vy tot molodoj
chelovek,  kotoryj zhenilsya na  Fler Forsajt? YA ee kuzina, Dzhun. Kazhetsya, ya ee
tol'ko  chto videla, - ona pomahala  katalogom, kak ptica krylom. -  Vot tam,
protiv moej galerei. Ona zashla v kakoj-to dom, a  to ya by  s nej zagovorila,
mne by hotelos' ee povidat'.
     "V dom"!  Majkl stal  iskat' portsigar...  Krepko szhav ego v  ruke,  on
podnyal golovu. YAsnye sinie  glaza malen'koj ledi  pytlivo skol'znuli po  ego
licu.
     - Vy schastlivy s nej? - sprosila ona.
     Holodnyj pot prostupil u nego na lbu. Emu kazalos', chto vse s uma soshli
- i on i ona.
     - Kak vy skazali? - probormotal on.
     -  Nadeyus',  vy  schastlivy?  Ona  dolzhna  byla  vyjti  zamuzh  za  moego
malen'kogo bratca. No, nadeyus', vy schastlivy. Ona - prelestnoe sushchestvo.
     Skvoz' tupuyu bol' oglushayushchih udarov ego porazilo, chto ona, po-vidimomu,
nanosit ih bessoznatel'no. On pochuvstvoval,  kak skripnuli  ego zuby, i tupo
sprosil:
     - Vash malen'kij bratec? A kto zhe on?
     -  Kak?  Dzhon! Vy ne znali Dzhona? On,  konechno, byl slishkom molod, da i
ona  tozhe. No vlyubleny oni byli po ushi;  i vse  rasstroilos' iz-za  semejnoj
raspri.  Nu,  vse  eto  v proshlom.  YA  byla  na vashej  svad'be. Nadeyus',  vy
schastlivy. Vy videli  vystavku Kloda Brejnza v moej galeree? On  - genij!  YA
hochu  zajti  vot  syuda s®est'  pirozhok.  Ne  zajdete  li so mnoj?  Vam  nado
poznakomit'sya s rabotami Brejnza.
     Ona ostanovilas' u dverej konditerskoj. Majkl prizhal ruku k serdcu.
     - Spasibo,  - skazal on, - ya  tol'ko chto s®el pirozhok, net, dazhe  celyh
dva. Izvinite menya!
     Malen'kaya ledi pojmala ego za ruku.
     - Nu,  do  svidaniya,  molodoj  chelovek! Rada  byla  vas  videt'.  Vy ne
krasavec, no vashe  lico mne  nravitsya. Klanyajtes' ot menya  vashej malyutke. Vy
nepremenno dolzhny pojti posmotret' Brejnza, on nastoyashchij genij.
     Okamenev  u dveri, Majkl smotrel, kak Dzhun povernulas', kak ona  voshla,
poryvisto   dvigayas',   slovno   vzletaya,   meshaya   sidevshim   za  stolikami
konditerskoj. Nakonec on dvinulsya  s mesta  i poshel s nezakurennoj papirosoj
vo rtu, oshelomlennyj, kak bokser, kotorogo pervyj udar chut' ne sbil s nog, a
vtoroj zastavil vypryamit'sya.
     Fler u Uilfrida  - tam, v ego komnate; byt'  mozhet,  v ego ob®yatiyah! On
zastonal.  Upitannyj molodoj chelovek  v novoj shlyape otshatnulsya ot nego. Net,
net!  |togo  emu  nikogda ne vynesti!  Pridetsya  ubirat'sya. On  tak veril  v
chestnost'  Fler! Dvojnaya zhizn'! Vchera noch'yu  ona ulybalas'  emu. O  bozhe! On
proletel cherez ulicu v Grin-park. Pochemu on ne stal posredi mostovoj - pust'
by ego pereehali. Kakoj-to "bratec" etoj sumasshedshej - Dzhon semejnaya rasprya?
Znachit, za nego ona vyshla s gorya - bez lyubvi -  vmesto  drugogo? On vspomnil
teper', kak  ona  emu  skazala odnazhdy  vecherom v  Mejplderheme: "Prihodite,
kogda  ya budu znat',  chto moe  zhelanie  neispolnimo".  Tak vot  chto  bylo ee
neispolnimym zhelaniem! Zamestitel'! "Veselo, podumal, on, - strashno veselo!"
Togda ne  udivitel'no  -  ne  vse  li ej ravno: tot  li,  drugoj  li? Bednaya
devochka! Ona ni slova emu  ne skazala,  ni  razu ne obmolvilas'.  CHto  eto -
blagorodstvo  ili  predatel'stvo?  "Net,  podumal on, -  esli  by ona dazhe i
rasskazala, nichego by ne izmenilos' - ya vse ravno zhenilsya by na nej". Net, s
ee storony  blagorodno  bylo  promolchat'.  No  kak eto  nikto emu nichego  ne
skazal? Semejnaya rasprya? |ti Forsajty! Krome "Starogo Forsajta", on ni s kem
iz  nih ne vstrechalsya, a tot  vsegda byl nem kak ryba. CHto zh!  Teper' on vse
uznal.  I   opyat'  on   zastonal  v  pustynnyh   sumerkah  parka.  Pokazalsya
Bukingemskij dvorec - neosveshchennyj,  gromadnyj,  unylyj.  Vspomniv nakonec o
svoej papirose, Majkl zazheg spichku i gluboko zatyanulsya, vpervye pochuvstvovav
dazhe chto-to vrode smutnogo oblegcheniya.
     - Ne mozhete li odolzhit' nam papirosu, mister?
     Smutnaya   figura  s  priyatnym  grustnym  licom  stoyala  v  teni  statui
Avstralii; emblemy izobiliya, okruzhavshie statuyu, pokazalis' dazhe protivnymi.
     - Nu konechno, - skazal  Majkl.  -  Berite vse! - on vysypal  papirosy v
ruku prosyashchego. - I portsigar berite  -  "pamyat' o Vestminstere",  -  vam za
nego dadut tridcat' monet. Schastlivo!
     I on  ponessya dal'she. Smutnyj vozglas: "Poslushajte, mister!" - razdalsya
emu vsled. ZHalost'  - chush'. CHuvstva  -  erunda! CHto  zhe  emu - idti  domoj i
zhdat', poka Fler...  osvoboditsya  i tozhe pridet domoj? Nu net! On povernul k
CHelsi  i krupnymi razmashistymi  shagami  poshel  dal'she. Osveshchennye  magaziny,
mrachnyj, ogromnyj Itonskver, CHester-skver,  Sloun-skver, Kings-Rod - dal'she,
dal'she!  Net,  huzhe,  chem okopy, - huzhe  vsego  eta  zhalyashchaya, kak  skorpion,
razbuzhennaya revnost'. Da,  i on chuvstvoval by ee  eshche  sil'nee, esli  by  ne
vtoroj udar. Ne tak bol'no, kogda  znaesh',  chto  Fler byla vlyublena v svoego
kuzena, i  Uilfrid tozhe, byt' mozhet, dlya nee nichto. Bednaya devchurka! "Nu,  a
kak zhe teper'?" - podumal on. Kak sebya vesti v chernye dni, v gor'kie minuty?
CHto delat'? A chto delal  chelovek na vojne?  Vnushal  sebe,  chto ne on - centr
vsego, razvival  v sebe kakoe-to sostoyanie  pokornosti,  fatalizma. "Pust' ya
umru, no Angliya zhiva" - i prochie dusheshchipatel'nye lozungi. A teper', v zhizni?
Razve  eto  ne to zhe samoe? "Pogibaet, no  ne sdaetsya"  -  mozhet byt', eto i
chush', no vse-taki vstavaj, kogda tebya svalili. Mir ogromen, chelovek - nichto.
Neuzheli strast', revnost' mogut  vyvesti cheloveka iz ravnovesiya, kak ob etom
govoryat Nejzing, Sibli,  Linda Fru? Neuzheli slovo  "dzhentl'men" pustoj zvuk?
Neuzheli? Sderzhat'sya, vladet' soboj - ili opustit'sya do vizga i mordoboya?
     "Ne  znayu, -  podumal on,  - prosto ne znayu, chto ya  sdelayu, kogda uvizhu
ee".  Stal'naya sineva nadvigayushchegosya  vechera,  golye platany,  shirokaya reka,
moroznyj  vozduh! Majkl povernul domoj.  Drozha,  on  otkryl  naruzhnuyu dver',
drozha voshel v gostinuyu...
     Kogda Fler ushla k sebe, ostaviv ego s Ting-a-Lingom, on ne znal - verit
on ej ili net. Esli ona tak dolgo mogla skryvat' ot nego to, drugoe,  znachit
ona  mogla  skryt'  vse chto  ugodno! Ponyala li  ona  ego  slepa: "Ty  dolzhna
postupat' tak,  kak tebe hochetsya, - inache bylo by nespravedlivo"?  On skazal
etu frazu pochti mashinal'no,  no  eto pravda. Esli ona nikogda ne lyubila  ego
hot' nemnogo,  on  ne  imeet nikakogo prava na chto-nibud' nadeyat'sya. On  vse
vremya  byl na  polozhenii nishchego, kotoromu ona podavala  milostynyu. Nichto  ne
mozhet zastavit'  cheloveka  podavat' milostynyu, esli on ne  hochet. I nichto ne
mozhet zastavit' cheloveka prodolzhat' brat' milostynyu - nichto, krome strastnoj
toski po nej, toski, toski!
     -  Ty,  malen'kij  dzhin,  ty, schastlivyj  lyagushonok!  Odolzhi  mne  svoe
spokojstvie, ty, kitajskaya molekula!
     Ting-a-Ling posmotrel na nego pugovkami glaz:  "Kogda vasha  civilizaciya
dogonit moyu, - kak budto govoril on, - a poka pocheshite mne grudku".
     I,  pochesyvaya zheltuyu sherst', Majkl dumal: "Voz'mi sebya v  ruki! Lyudi na
YUzhnom  polyuse  pri pervoj meteli  ne  noyut: "Hochu domoj! Hochu  domoj!"  -  a
derzhatsya izo vseh sil. Nu, nechego kisnut'!" On spustil Tinga na pol i proshel
k sebe v kabinet. U nego lezhali rukopisi, o kotoryh  recenzenty  ot Denbi  i
Uintera uzhe dali otzyv. "Pechatat' nevygodno, no  veshch' nastoyashchaya, zasluzhivaet
vnimaniya".  Delo Majkla zaklyuchalos'  v tom, chtoby  proyavit'  vnimanie,  delo
Denbi - otstavit'  rukopis'  so slovami:  "Napishite  emu (ili  ej)  vezhlivoe
pis'mo, chto my,  mol, ochen' zainteresovany; sozhaleem, chto  ne  mozhem izdat'.
Nadeemsya  imet' vozmozhnost' poznakomit'sya so sleduyushchej rabotoj avtora i  tak
dalee. Vot i vse".
     Majkl  zazheg  nastol'nuyu  lampu i  vynul rukopis',  kotoruyu  uzhe  nachal
chitat'.
     "Vse vpered, vse vpered, otstupleniya net, pobeda il' smert'".
     "Vse vpered, vse vpered, otstupleniya net, pobeda il' smert'".
     Pripev chernyh slug iz "Polli" [20] neotstupno vertelsya u nego v golove.
A, chert!  Nado konchat' rabotu. Majkl  umudrilsya  koe-kak  dochitat' glavu. On
vspomnil  soderzhanie  rukopisi. Tam  govorilos'  o cheloveke, kotoryj, buduchi
mal'chikom,  uvidel, kak  v  dome naprotiv  gornichnaya  pereodevalas'  v svoej
komnate,  i  eto proizvelo  na nego  stol'  sil'noe vpechatlenie, chto, buduchi
zhenatym, on vechno borolsya s soboj, chtoby ne izmenyat' zhene  s gornichnymi. Ego
kompleks byl  raskryt  i  dolzhen byl byt' vyyavlen.  Ochevidno, vsya  ostal'naya
chast' rukopisi opisyvala,  kak  etot  kompleks  vyyavlyalsya. Avtor podrobno  i
dobrosovestno  izlagal vse  te fizicheskie  perezhivaniya,  propuskat'  kotorye
schitalos' otstalost'yu  i  "viktorianstvom".  Ogromnaya  rabota - a vremeni na
prosmotr tratit' ne stoilo!  Staromu Denbi do smerti nadoel Frejd, i na etot
raz pravota starogo Denbi ne razdrazhala Majkla. On polozhil rukopis' na stol.
Sem' chasov! Rasskazat' Fler vse, chto on uznal o ee  kuzene? Zachem? |togo vse
ravno ne popravit'! Esli tol'ko ona govorit pravdu ob Uilfride! On podoshel k
oknu - zvezdy vverhu, polosy vnizu - polosy dvorov i sadov.
     "Vse vpered, vse vpered, otstupleniya net, pobeda il' smert'".
     - Kogda priedet vash otec? - poslyshalsya golos.
     "Staryj Forsajt"! O bogi!
     -  Kazhetsya,  zavtra, ser.  Zahodite. Vy kak  budto  pervyj  raz v  moej
konure?
     -  Da,  - skazal Soms. - Slavno. Karikatury. Vy  ih sobiraete  - pustoe
delo!
     - No ved' eto ne nyneshnee - eto voskreshennoe iskusstvo, ser.
     -  Izdevat'sya  nad  blizhnim  -  eto  ne  po  mne.  Oni  tol'ko  togda i
procvetayut, kogda krugom tvoritsya chepuha i lyudi  perestayut pryamo smotret' na
veshchi.
     - Horosho skazano, klyanus'! - zametil Majkl. - Ne prisyadete li, ser?
     Soms  sel, privychno polozhiv nogu  na  nogu.  Tonkij, sedoj,  sderzhannyj
zakrytaya kniga v akkuratnom  pereplete. Interesno, kakoj  u  nego  kompleks?
Vprochem, kakoj by on ni byl.  Soms  ego, naverno,  ne stanet vyyavlyat'.  Dazhe
trudno sebe predstavit' takuyu operaciyu.
     - YA  ne uvezu svoego Gojyu, - skazal on  neozhidanno,  - schitajte, chto on
prinadlezhit Fler.  Voobshche,  esli by ya  videl,  chto vy  oba bol'she  dumaete o
budushchem, ya by sdelal eshche  koe-kakie rasporyazheniya.  Po-moemu, cherez neskol'ko
let nalog na nasledstvo tak povysyat, chto vporu budet nichego ne zaveshchat'.
     Majkl nahmurilsya.
     -  YA  by  hotel, ser, chtoby vy vsegda pomnili: to, chto  vy  delaete dlya
Fler, vy delaete dlya Fler. YA vsegda smogu zhit', kak |pikur; u menya hvatit na
hleb, a po prazdnikam - na kusochek syra.
     Soms pristal'no posmotrel na nego.
     - Znayu, - progovoril on, - ya vsegda eto znal.
     Majkl poklonilsya.
     - Veroyatno, vashego otca sil'no zatronulo padenie cen na zemlyu?
     - Da, on  govorit, chto nado vzyat'sya za torgovlyu mylom ili avtomobilyami,
no ya ne udivlyus', esli on snova vse perezalozhit i budet tyanut' dal'she.
     - Titul bez pomest'ya - neestestvennaya veshch', - zametil Soms. - Luchshe emu
podozhdat', poka ya umru,  - konechno, esli ya chto-nibud' ostavlyu posle sebya. No
vot chto ya hotel vam skazat': razve vy s Fler ne druzhno zhivete, chto u vas net
detej?
     Majkl otvetil ne srazu.
     - Ne mogu skazat', -  medlenno progovoril on,  - chtoby  my kogda-nibud'
ssorilis'  ili voobshche... ya vsegda strashno lyubil ee  i lyublyu.  No  ved' vy-to
znaete, chto ya tol'ko podobral oblomki.
     - Kto vam skazal?
     - YA uznal eto segodnya - ot miss Dzhun Forsajt.
     - |ta zhenshchina, -  skazal Soms.  - Ne mozhet ne vmeshivat'sya v chuzhie dela.
To bylo detskoe uvlechenie, okonchilos' za mnogo mesyacev do vashej svad'by.
     - No glubokoe uvlechenie, ser, - myagko skazal Majkl.
     -  Glubokoe! V  takom  vozraste -  kak  mozhno znat'?  Glubokoe!  - Soms
pomolchal. - Vy  horoshij chelovek, ya vsegda eto priznaval.  Bud'te terpelivy i
smotrite v budushchee.
     - Da, ser, - Majkl sovsem ushel v svoe kreslo, - da, esli smogu.
     - Dlya menya ona - vse, - otryvisto burknul Soms.
     - I dlya menya tozhe, no ot etogo ne legche.
     Skladka mezh brovej Somsa uglubilas'.
     - Mozhet, i ne legche. No derzhite ee! Naskol'ko hotite myagko, ostorozhno -
tol'ko derzhite. Ona moloda, ona mechetsya, no vse eto pustyaki.
     "Znaet li on i o tom, drugom?" - podumal Majkl.
     - U menya est'  svoi  nepriyatnosti, - prodolzhal Soms, - no  oni nichto po
sravneniyu s tem, chto ya budu chuvstvovat', esli s nej chto-nibud' sluchitsya.
     Majkl  pochuvstvoval   problesk  simpatii  k   etomu  zamknutomu  sedomu
cheloveku.
     -  YA sdelayu vse, chto smogu, - skazal  on tiho, - no, konechno, ya ne car'
Solomon.
     - YA ne sovsem spokoen, -  skazal Soms, -  ne sovsem spokoen.  Vo vsyakom
sluchae, rebenok byl by svoego roda strahov... - on zapnulsya, slovo ne sovsem
podhodilo!
     Majkl slovno zastyl.
     - Tut uzh ya nichego ne mogu skazat'.
     Soms vstal.
     - Tak, - proiznes on zadumchivo, - konechno net. Pora odevat'sya.
     "Odet'sya na obed, obedat', posle - spat'. Spat' - videt' sny! Kakie sny
pridut?"
     Po doroge v svoyu komnatu Majkl vstretil Kokera.  Vid  u nego byl sovsem
unylyj.
     - V chem delo, Koker?
     - Sobachku stoshnilo v gostinoj, ser.
     - CHert voz'mi, neuzheli!
     -  Da, ser. Ochevidno,  kto-to brosil ee tam odnu. Ona ochen'  obidelas',
ser. YA vsegda govoril: eto ne prostaya sobachka...
     Za obedom, kak budto ustydivshis' togo, chto oschastlivil ih  i sovetami i
dvumya kartinami,  stoivshimi  neskol'ko  tysyach, Soms govoril,  kak  govarival
Dzhems v dni  svoego  rascveta.  On  govoril o francuzah, o padenii marki,  o
povyshenii "konsolej", ob  upryamstve Dumetriusa, ne zhelavshego ustupit'  Somsu
etyud Konsteblya, sovershenno emu  nenuzhnyj i nuzhnyj Somsu, kotoryj vse-taki ne
hotel platit' za nego cenu, naznachennuyu Dumetriusom iz chistogo upryamstva. On
govoril o nepriyatnostyah, kotorye nazhivut sebe Soedinennye SHtaty iz-za svoego
suhogo zakona.  Vot  upryamyj  narod! Uhvatyatsya za chto-nibud', i hot'  razbej
golovu  ob  stenku. Sam  on  pochti ne pil, no priyatno chuvstvovat', chto mozhno
vypit'.  Amerikancam,  ochevidno, priyatno chuvstvovat', chto nel'zya vypit',  no
eto ved' tiraniya! Oni prosto zaznalis'. On ne udivitsya, esli uznaet, chto vse
tam  zapili.  CHto  kasaetsya Ligi  nacij  -  segodnya  utrom kakoj-to  chelovek
prevoznosil  ee  do  nebes.  No etot  nomer  ne  projdet: tratit'  den'gi  i
ulazhivat' dela, kotorye i sami uladyatsya, -  eto Liga  umeet,  a  vot  delat'
chto-nibud'  ser'eznoe,  naprimer unichtozhit' bol'shevizm ili yadovitye gazy,  -
eto im ne  pod silu;  a  ved' delayut vid, chto oni - vse na svete. Dlya obychno
molchalivogo cheloveka eto byl rekord  razgovorchivosti, chto prishlos' ves'ma na
ruku  molodoj  chete:  im tol'ko  i  hotelos',  chtoby on  govoril  i  dal  im
vozmozhnost'  dumat'  o  svoem.  Edinstvennoj  temoj  obshchego  razgovora  bylo
povedenie Ting-a-Linga. Fler  schitala,  chto vo vsem vinovat mednyj pol. Soms
utverzhdal, chto  on  s®el chto-to na ulice, - sobaki vechno vse hvatayut - Majkl
predpolozhil, chto  eto prosto cherta ego  kitajskogo haraktera: protest protiv
togo, chto nikto ne ocenil, naskol'ko  on polon  sobstvennogo dostoinstva.  V
Kitae chetyresta millionov lyudej, tam est'  komu ocenit', esli  chelovek polon
sobstvennogo dostoinstva. A chto  by sdelal kitaec, esli  by vdrug okazalsya v
pustyne Gobi? Naverno, ego by tozhe stoshnilo.
     "Vse vpered, vse vpered, otstupleniya net, pobeda il' smert'".
     Kogda Fler vyshla, muzhchiny pochuvstvovali, chto eshche raz  ostat'sya vdvoem -
nevynosimo, i Soms skazal:
     - Mne nado sdelat' koe-kakie podschety, ya projdu k sebe.
     Majkl vstal.
     - Mozhet byt', raspolozhites' v moem uglu, ser?
     -  Net,  - skazal Soms, -  mne nado  sosredotochit'sya. Pozhelajte za menya
Fler spokojnoj nochi.
     Majkl ostalsya odin.  On kuril i smotrel na farforovye ispanskie frukty.
Beloj obez'yane ne s®est' ih, ne vybrosit' kozhuru. Ne stanut  li teper' plody
ego zhizni farforovymi? ZHit' a odnom dome s Fler  v otchuzhdenii? ZHit'  s Fler,
kak sejchas,  chuvstvuya  sebya postoronnim, nenuzhnym?  Ili uehat', postupit'  v
aviaciyu ili v Obshchestvo spaseniya detej? Kakoe iz treh reshenij naimenee zhalkoe
i glupoe? Pepel sigary ros, upal  i snova  vyros. Farforovye frukty draznili
ego svoim bleskom i  teplymi kraskami.  Koker zaglyanul i snova ushel. (Hozyain
ne  v duhe,  - slavnyj malyj etot hozyain!) CHto-to dolzhno  reshit'sya, gde-to i
kogda-to, no reshat' budet ne on, a Fler. On slishkom  neschasten  i rasteryan -
gde emu znat',  chego on hochet! No Fler znaet. Ona znaet  vse, ot chego  mozhet
zaviset' ee reshenie, - vse ob Uilfride, ob etom  kuzene, o svoih sobstvennyh
chuvstvah i postupkah. Da, kakoe-to reshenie pridet, no chto eto v konce koncov
znachit  v mire,  gde zhalost'  - chush'  i  filosofiya  mozhet prigodit'sya tol'ko
kitajskaya?
     No nel'zya, chtob  tebya toshnilo  v gostinoj, nado derzhat'sya - dazhe  kogda
nikto ne vidit, kak ty staraesh'sya derzhat'sya!..
     On  uzhe  zasypal,  i v  ego  komnate bylo  pochti  temno.  CHto-to  beloe
ochutilos' u ego krovati. Smutnaya  dushistaya teplota kosnulas' ego; golos chut'
slyshno prosheptal: "|to  ya. Pusti menya k sebe,  Majkl". Slovno rebenok! Majkl
protyanul  ruki. Beloe i teploe pril'nulo k nemu.  Zavitki volos shchekotali emu
guby, golos shepnul na uho: "Razve ya prishla by, esli by... esli by chto-nibud'
bylo?"
     Serdce Majkla, smyatennoe i obezumevshee, zabilos' u ee grudi.





     V  etot  den',  posle sytnogo  zavtraka. Toni Biketu povezlo.  On  zhivo
rasprodal shary i otpravilsya domoj, chuvstvuya sebya pobeditelem.
     U Viktoriny na  shchekah tozhe igral rumyanec. Na ego rasskaz ob udachnom dne
ona otvetila takim zhe rasskazom. Pravda, rasskaz  byl vyduman -  ni  slova o
Denbi  i Uintere,  o gospodine  so  skol'zyashchej  ulybkoj, o likere,  o "nagoj
nature".  Ona ne ispytyvala ugryzenij sovesti. To byla ee tajna, ee syurpriz;
esli delo s "nagoj naturoj" vygorit (ona eshche  ne sovsem reshilas') i  dast ej
vozmozhnost'  zarabotat'  den'gi  na  dorogu -  chto zh,  ona  skazhet muzhu, chto
vyigrala  na  skachkah. V  tot vecher ona neskol'ko  raz sprashivala:  "Razve ya
takaya uzh hudaya, Toni? Ah, kak mne hochetsya popolnet'!"
     Biket, vse eshche ogorchennyj  tem, chto  ona  ne razdelila  s nim zavtraka,
nezhno pogladil ee i skazal, chto skoro ona u nego stanet zhirnoj, kak maslo, -
ne ob®yasnyaya, kakim obrazom.
     Im oboim snilis' sinie babochki, a utro vstretilo ih tusklym svetom gaza
i skudnym zavtrakom iz kakao i hleba s margarinom. Stoyal tuman. On proglotil
Biketa v desyati  shagah ot dverej. S dosadoj na dushe  Viktorina  vernulas'  v
spal'nyu.  Nu  kto stanet pokupat' shary  v  takoj tuman? Luchshe vzyat'sya za chto
ugodno, tol'ko  by  ne davat'  Toni  drognut' celymi dnyami.  Razdevshis', ona
tshchatel'no vymylas', na  vsyakij  sluchaj!  Ona tol'ko  chto  konchila odevat'sya,
kogda  kvartirnaya  hozyajka  izvestila ee  o  prihode  posyl'nogo.  On prines
ogromnyj paket s nadpis'yu: "Misteru Biketu".
     Vnutri okazalas' zapiska:
     "Dorogoj Biket, vot obeshchannaya odezhka. Nadeyus', prigoditsya.
     Majkl Mont".
     Drozhashchim golosom ona skazala posyl'nomu:
     - Spasibo, vse v poryadke. Vot vam dva pensa.
     Kogda  gromkij  svist  posyl'nogo  rastayal  v tumane,  ona  v  vostorge
nabrosilas' na  paket.  Predmety muzhskogo  obihoda byli otdeleny  ot damskih
papirosnoj bumagoj. Sinij kostyum, velyurovaya shlyapa, korichnevye  shtiblety, tri
pary noskov  s  dvumya  malen'kimi dyrochkami,  chetyre rubashki,  tol'ko slegka
potertye na obshlagah, dva  polosatyh galstuka, shest'  vorotnichkov, ne sovsem
novyh, neskol'ko nosovyh platkov, dve zamechatel'no plotnyh fufajki, dve pary
kal'son i korichnevoe pal'to s poyasom,  i  vsego  s dvumya-tremya  simpatichnymi
pyatnyshkami.  Ona  prikinula  sinij kostyum na  sebya  rukava  i bryuki pridetsya
tol'ko ukorotit'  pal'ca  na  dva. Ona slozhila  veshchi stopkoj  i blagogovejno
vzyalas' za  to, chto lezhalo pod papirosnoj bumagoj. Korichnevoe vyazanoe plat'e
s  malen'kimi  prozrachnymi  zheltymi pugovkami  sovershenno  chistoe,  dazhe  ne
smyatoe. Kak mozhno otdavat' takie veshchi? Korichnevaya barhatnaya shapochka s puchkom
zolotistyh  per'ev.  Viktorina  tut  zhe  nadela  ee.  Rozovyj  poyas,  tol'ko
chut'-chut' polinyavshij na kostochkah, chut' povyshe  i  ponizhe talii, s  rozovymi
shelkovymi  lentami  i podvyazkami  - pryamo mechta!  Ona  po  mogla uderzhat'sya,
nadela i poyas. Dve pary korichnevyh chulok, korichnevye tufli, dve kombinacii i
vyazanaya koftochka. Belyj shelkovyj dzhemper  s dyrochkami na  odnom rukave, yubka
sirenevogo  polotna,   nemnogo  polinyavshaya;  para   bledno-rozovyh  shelkovyh
pantalon; i pod vsem etim temno-korichnevoe, dlinnoe pal'to, teploe i uyutnoe,
s  bol'shimi  agatovymi pugovicami,  a  v karmane  - shest' malen'kih  nosovyh
platkov. Ona gluboko vdohnula sladkij zapah - geran'!
     Ee ohvatil  celyj  vihr' myslej. Odety, obuty  s nog  do golovy - sinie
babochki  - solnce!  Ne hvataet tol'ko  deneg na proezd.  I vdrug ona uvidela
sebya sovsem razdetoj, pered dzhentl'menom  so skol'zyashchimi glazami. Nu  i  chto
zhe! Zato den'gi!
     Ves' ostatok  utra  ona lihoradochno  rabotala, ukorachivaya kostyum  Toni,
shtopaya  ego noski,  zagibaya potertye obshlaga. Ona s®ela biskvit, vypila  eshche
chashku kakao  -  ot nego polneyut  -  i  vzyalas'  za  dyrochku v belom shelkovom
dzhempere. Probilo chas.  Strashno volnuyas', ona opyat' razdelas',  nadela novuyu
kombinaciyu, chulki,  rozovyj poyas - i vdrug ostanovilas'. Net! Plat'e i shlyapu
ona  nadenet svoi  sobstvennye, kak vchera.  Ostal'noe nado priberech' poka...
poka...  Ona  pobezhala k  avtobusu: ee  brosalo to v zhar, to v holod.  Mozhet
byt', ej dadut eshche stakanchik  etogo  zamechatel'nogo pit'ya. Horosho, esli by u
nee zakruzhilas' golova i vse by stalo bezrazlichno!
     Ona dobralas' do studii, kogda probilo dva chasa,  i postuchala. Tam bylo
uyutno i  teplo, mnogo teplee,  chem vchera,  i  ona vnezapno ponyala  zachem.  U
kamina stoyala dama s malen'koj sobachkoj.
     - Miss Kollinz - missis Majkl Mont; ona privela nam  svoego kitajchonka,
miss Kollinz.
     Dama - odnih let s Viktorinoj i prelest' kakaya horoshen'kaya  - protyanula
ej ruku. Geran'! Tak, znachit, eto ona prislala...
     Viktorina prinyala protyanutuyu  ruku, no  ne mogla skazat' ni slova. Esli
dama  ostanetsya,  to...  to eto budet prosto  nemyslimo  - pered nej,  takoj
krasivoj, takoj odetoj - o net, pet!
     - Nu, Ting, bud'  umnicej i vedi  sebya kak mozhno zabavnej. Do svidaniya,
Obri, zhelayu udachi! Do svidaniya, miss Kollinz! Naverno, vyjdet chudesno!
     Ushla!  Zapah gerani  rasseyalsya.  Sobachka obnyuhivala  dver'.  Skol'zyashchij
dzhentl'men derzhal v rukah dve ryumki.
     "Aga!" - podumala Viktorina i vypila svoyu porciyu zalpom.
     - Nu, miss Kollinz, ne nado stesnyat'sya, pravo!  Tam vse dlya vas gotovo.
Nichego net  strashnogo, uveryayu vas. Mne nuzhno, chtoby vy legli vot tut nichkom,
opirayas'  na lokti,  - vy  chut'  podymete golovu  i povernetes' syuda. Volosy
raspushite kak mozhno bol'she i smotrite  vot  na etu kostochku. Voobrazite, chto
pered vami kakoj-nibud'  favn ili eshche kakaya-nibud' zanyatnaya shtuka. I sobachka
vam pomozhet, kogda primetsya gryzt' kost'. Vy znaete, chto za shtuka - favn?
     - Da, - chut' slyshno skazala Viktorina.
     - Hotite eshche glotochek?
     - O da!
     On prines ryumku.
     - YA  vpolne  ponimayu  vas,  no znaete  -  ej-bogu, eto  nelepo. Ved' ne
stanete vy stesnyat'sya doktora? Nu, ladno. Smotrite,  ya postavlyu  vot syuda na
pol kolokol'chik. Kogda vy prigotovites', pozvonite, i ya vojdu. Tak vam budet
legche.
     - Bol'shoe spasibo, - prosheptala Viktorina.
     -  Ne  stoit,   eto   vpolne  estestvenno.  Nu  chto  zh,   nachnem.  Nado
pol'zovat'sya, poka svetlo. Pyatnadcat' shillingov v den', kak uslovilis'.
     Viktorina  posmotrela emu vsled  - on  proskol'znul  za shirmu, -  potom
vzglyanula na kolokol'chik. Pyatnadcat' monet! I eshche pyatnadcat' monet. I mnogo,
mnogo  raz  po pyatnadcati  monet, prezhde chem... No  ne  bol'she,  chem  dolzhen
vystaivat' Toni, pereminayas' s nogi na nogu, predlagaya shariki.  I  kak budto
eta  mysl'  pustila v hod  kakuyu-to pruzhinku -  Viktorina,  slovno  zavodnaya
kukla, spustilas' s podmostkov v komnatu dlya naturshchic. I zdes' uyutno i ochen'
teplo. Zelenyj  shelkovyj  halat broshen  na stul. Ona snyala  plat'e.  Krasota
rozovyh podvyazok snova priyatno porazila ee. A mozhet byt', dzhentl'men zahotel
by... net, eto eshche huzhe. Ona uslyshala kakie-to  zvuki. Ting-a-Ling zhalovalsya
na odinochestvo. Esli ona stanet medlit' - u nee nikogda ne hvatit  smelosti.
Bystro razdevshis',  ona stala pered zerkalom. Esli by  eto tonen'koe, beloe,
kak  slonovaya  kost', otrazhenie moglo  projti  tuda, na podmostki,  a  ej by
ostat'sya tut.  Net, eto uzhasno,  uzhasno! Oka ne mozhet, nikak ne mozhet... Ona
opyat' potyanulas' k plat'yu. Pyatnadcat' monet! Ved' pyatnadcat' monet! Pered ee
tosklivo  rasshirennymi glazami vstalo  videnie: ogromnoe zdanie i  krohotnyj
Toni s  malyusen'kimi sharikami v protyanutoj  ruke. CHto-to holodnoe,  stal'noe
leglo ej na serdce, kak lozhitsya ledyanaya kora na okno. Esli eto vse, chto lyudi
mogli  dlya  nego  sdelat',  ona  sdelaet  bol'she!  Ona  brosila  rubashku  i,
smushchennaya, onemelaya,  vzoshla  na podmostki  -  "nagaya  natura".  Ting-a-Ling
zavorchal  nad  svoej kostochkoj. Ona  potyanulas'  za  kolokol'chikom  i  legla
nichkom,  kak ej veleli.  Skrestiv nogi, podperev podborodok odnoj rukoj, ona
tronula  kolokol'chik. Razdalsya  zvuk,  kakogo ona eshche nikogda ne  slyshala, i
sobachonka zalayala - presmeshnaya sobachonka!
     - Prevoshodno, miss Kollinz! Tak i ostavajtes'! Pyatnadcat' monet! I eshche
pyatnadcat'!
     -  Tol'ko  eshche  chut'-chut'  vytyanite  levuyu nogu.  Prekrasno!  Ton  kozhi
izumitel'nyj!  Ah,  bog  moj,  pochemu  eto  nado  plestis'  shagom,  poka  ne
razgonish'sya. Risovat'  -  skuchnaya veshch',  miss  Kollinz. Pisat'  stoit tol'ko
kist'yu. Risuet zhe skul'ptor rezcom, osobenno esli on Mikel'andzhelo.  Skol'ko
vam let?
     - Dvadcat' odin, - proiznesli guby, kotorye samoj  Viktorine pokazalis'
chuzhimi i dalekimi.
     - A mne  tridcat'  dva.  Govoryat,  chto  nashe pokolenie  rodilos'  takim
starym,  chto dal'she  emu staret' nekuda.  U  nas  net  illyuzij.  Da  ya  sam,
naskol'ko pomnyu, nikogda ni vo chto ne veril. A vy?
     Viktorina utratila vsyakuyu  sposobnost' chto-libo soobrazhat', no eto bylo
nevazhno, tak kak hudozhnik boltal bez umolku.
     - My  dazhe  ne  verim  v  nashih  predkov.  I  vse-taki  my  nachinaem im
podrazhat'. Vy ne znaete takuyu knigu - "Rydayushchaya cherepaha", kotoraya  nadelala
stol'ko  shumu? Nastoyashchij Stern, ochen'  horosho sdelano, no vse-taki chistejshij
Stern,  i avtor zdorovo izdevaetsya  i  ironiziruet.  V etom  vsya sut',  miss
Kollinz,  my nad vsem izdevaemsya - a to  ploho! Nu, nichego! |toj  kartinoj ya
pereplyunu P'ero  Kozimo.  Golovu chut' povyshe  i,  pozhalujsta,  primite pryad'
volos s glaza. Spasibo! Vot teper' otlichno! Kstati, net li v vas ital'yanskoj
krovi? Kak, naprimer, byla familiya vashej materi?
     - Braun.
     - Aga! Nikogda ne  znaesh' naverno, otkuda eti Brauny. Vozmozhno, chto oni
byli Bruni ili  Bruno -  vo vsyakom  sluchae, ochen' vozmozhno,  chto ona byla iz
Iberii. Naverno, vseh zhitelej Britanii, ostavlennyh  v  zhivyh anglo-saksami,
zvali  Braun.  No,  v  sushchnosti,  vse  eto chepuha. Esli vernut'sya k  |duardu
Ispovedniku, miss Kollinz, vsego na kakih-nibud' tridcat' pokolenij nazad, u
kazhdogo  iz  nas okazhetsya tysyacha sem'desyat chetyre milliona pyat'sot sem'desyat
tri tysyachi devyat'sot  vosem'desyat  chetyre predka, a naselenie vsego  ostrova
bylo men'she milliona. My vse porodisty, kak skakovye loshadi, tol'ko  ne  tak
krasivy,  pravda?  Uveryayu vas,  miss Kollinz,  za takih, kak vy,  nado  byt'
blagodarnym sud'be. I za takih, kak missis Mont, - tozhe. Pravda, ona horosha?
Posmotrite-ka na sobachku.
     Ting-a-Ling,  vytyanuv  perednie lapki i  smorshchiv  nos,  prinyuhivalsya  i
prismatrivalsya k Viktorine, tochno ona byla vtoroj lakomoj kostochkoj.
     -  On smeshnoj! -  skazala ona,  i snova sobstvennyj golos pokazalsya  ej
chuzhim.
     Soglasilas' by missis Mont lezhat' zdes', esli b on ee poprosil?  Ona-to
vyglyadela by chudesno! No ved' ej ne nuzhny pyatnadcat' shillingov!
     - Vam tak udobno?
     Viktorina vstrepenulas'.
     - O da, spasibo!
     - Ne holodno?
     - Net, net, spasibo!
     - CHudesno! CHut' povyshe golovu!
     Ponemnogu ostroe chuvstvo neobychnosti ischezlo. Toni nikogda ne uznaet. A
raz on ne uznaet - znachit emu vse ravno. Ona mozhet lezhat' tak celymi dnyami -
pyatnadcat' monet, da eshche pyatnadcat' monet!  Nichut' ne trudno. Ona sledila za
dvizheniyami provornyh, gibkih  pal'cev, za sinim dymkom papirosy.  Sledila za
sobachonkoj.
     - Hotite otdohnut'? Vy ostavili tam svoj halat, sejchas ya ego prinesu.
     Zavernuvshis' v zelenyj shelkovyj halat - teplyj steganyj! - ona sela  na
kraj podmostkov, spustiv nogi na pol.
     - Hotite  papirosku?  YA  sejchas  prigotovlyu  kofe poturecki.  Vy  luchshe
pohodite, razomnites'.
     Viktorina poslushno vstala.
     -  Vy slovno iz volshebnoj  skazki, miss Kollinz. Pridetsya sdelat' s vas
etyud v etom halate v stile Mattejsa Marisa.
     Kofe,   kakogo   ona  nikogda  ne  probovala,  napolnilo  ee   chuvstvom
blazhenstva.
     - Dazhe ne pohozhe na kofe, - skazala ona.
     Obri Grin razvel rukami.
     - O, kak vy pravy! Anglichane  - velikij narod, ih  nichem ne projmesh'. A
ved' esli by oni byli podverzheny razrusheniyu, oni by davno pogibli  ot svoego
kofe. Hotite eshche?
     - Pozhalujsta! - skazala Viktorina. CHashechka byla takaya krohotnaya.
     - Nu kak, otdohnuli?
     Viktorina snova uleglas' i sbrosila halat.
     - Otlichno. Ostavim ego zdes' - vy lezhite v vysokoj trave, - zelenoe mne
pomozhet. Kak zhal', chto sejchas zima: ya by snyal sadik s luzhajkoj.
     Lezhat'  v trave  -  i, naverno,  cvety krugom. Ona  tak  lyubila  cvety.
Devochkoj  ona chasto lezhala  v trave i plela venki iz  romashek tam, v pole za
babushkinoj  storozhkoj, v Norbitone. Babushka  byla storozhihoj. Kazhdyj god  na
dve nedeli Viktorina ezdila k nej -  kak ona  lyubila derevnyu! Tol'ko na  nej
vsegda bylo chto-nibud' nadeto. A tak, bez  vsego, bylo by eshche priyatnee. Est'
li  cvety  v Central'noj  Avstralii? Naverno,  est', raz  tam est'  babochki!
Lezhat' na solnce - vdvoem s Toni, - kak v rayu!..
     - Nu, spasibo, na segodnya hvatit. Poldnya desyat' shillingov. Zavtra utrom
v odinnadcat'. Vy pervoklassnaya naturshchica, miss Kollinz!
     Viktorina nadevala rozovye podvyazki, i v dushe u  nee vse pelo! Sdelano!
Toni  nichego ne  nado  znat'.  Mysl'  o  tom, chto  on  nichego  i  ne uznaet,
dostavlyala ej  udovol'stvie. I, snyav s sebya kostyum "nagoj natury", ona vyshla
v studiyu.
     Obri Grin zaslonil svoe proizvedenie:
     - Net, poka nel'zya, miss  Kollinz. YA  ne hochu vas razocharovyvat'. Bedro
slishkom  vysoko.  Zavtra  ispravim.  Prostite,  ruki  gryaznye, Do  svidaniya!
Znachit,  zavtra b odinnadcat'. I etot malysh  nam ne ponadobitsya. Nu, nu,  ne
smej! - prikriknul on.
     Ibo   Ting-a-Ling   vykazyval   yavnoe   zhelanie  soprovozhdat'   bol'shuyu
"kostochku". Viktorina vyshla ulybayas'.





     Soms razmyshlyal, sidya u ognya v svoej komnate, poka Bol'shoj Ben ne probil
dvenadcat'. V  konce  koncov on  prishel k resheniyu  peregovorit'  so  "Starym
Montom". Nesmotrya  na legkomyslie, starik  vse zhe  nastoyashchij  dzhentl'men,  a
vopros - delikatnyj. Soms leg spat', no v polovine tret'ego prosnulsya. Kakaya
dosada! "Ne budu  dumat'  ob etom", -  reshil  on  i  tut zhe  nachal "ob etom"
dumat'. Vsyu  zhizn' on imel delo s denezhnymi voprosami i nikogda ne ispytyval
takih zatrudnenij.  Tochno i neizmenno priderzhivat'sya  bukvy zakona,  kotoryj
sam  daleko  ne vsegda  tochen i  neizmenen,  bylo nepremennym  usloviem  ego
kar'ery. Govoryat, chto chestnost' - luchshaya  politika. No, mozhet byt', eto i ne
tak?  Absolyutno  chestnyj chelovek i nedeli  ne mog  by  prozhit',  ne popav  v
rabotnyj dom. Konechno, rabotnyj dom eto  ne tyur'ma i ne sud, A chestnost', po
hodyachim ponyatiyam,  na  to i sushchestvuet, chtoby uderzhat' cheloveka za predelami
etih  uchrezhdenij. Do sih por  u  Somsa zatrudnenij  ne  byvalo. V chem, krome
raspivaniya  chaya  i  polucheniya  zhalovan'ya, v  sushchnosti,  sostoyat  obyazannosti
direktora?  Vot chto  interesno.  I  v  kakoj  mere on  otvetstvenen v sluchae
nevypolneniya etih  obyazannostej? Direktor obyazan byt' sovershenno chestnym. No
esli tak, on ne mozhet ostavat'sya direktorom. |to yasno. Ved' pervym delom emu
pridetsya zayavit' svoim akcioneram,  chto  on sovershenno ne zasluzhivaet svoego
zhalovan'ya.  CHto  on  delal  na  zasedaniyah  pravleniya?   Da   prosto  sidel,
raspisyvalsya, nemnogo govoril i golosoval za  to,  chto  po hodu  dela dolzhno
bylo byt'  prinyato.  Proyavlyal  li  on  kogda-nibud' iniciativu? Mozhet  byt',
odin-edinstvennyj raz.  Vel li on  raschety?  Net, on  ih tol'ko  prochityval.
Rassmatrival li on  smety?  Net, za nego eto delali sluzhashchie. Konechno,  est'
eshche politika Obshchestva. Uspokoitel'nye slova, no - esli govorit' otkrovenno -
vse  delo direktora  i  zaklyuchaetsya  v  tom,  chtoby ne  meshat'  sushchestvuyushchej
politike. Vzyat', naprimer,  ego  samogo. Esli by on vypolnyal  svoj  dolg, on
cherez  mesyac  po  vstuplenii   v  pravlenie  dolzhen  byl  by   priostanovit'
strahovanie inostrannyh kontraktov,  kotorym on s samogo nachala instinktivno
ne doveryal, ili, v  sluchae neudachi, dolzhen byl otkazat'sya ot svoego mesta. A
on etogo ne sdelal. Kazalos', chto vse  naladitsya, chto moment  nepodhodyashchij i
tak  dalee.  Esli  by on hotel  vypolnyat'  svoj dolg, kak absolyutno  chestnyj
direktor,  on voobshche  ne  dolzhen  byl by  stat' direktorom  OGS, potomu chto,
prezhde chem zanyat' mesto v pravlenii, nuzhno bylo razobrat'sya v delah Obshchestva
gorazdo  osnovatel'nee, chem on  eto sdelal.  No vse  eti imena, prestizh, i -
"darenomu  konyu  v zuby ne smotryat" - pot i vyshlo! Esli by on teper' zahotel
byt'  absolyutno  chestnym,  on   dolzhen  byl  by  ob®yavit'  akcioneram:  "Moe
popustitel'stvo oboshlos' vam  v  dvesti s chem-to  tysyach  funtov. YA otdayu etu
summu v ruki doverennyh lic na pokrytie vashih ubytkov i postarayus' vyzhat' iz
ostal'nyh  direktorov  ih dolyu".  No on ne  sobiralsya tak  postupit', potomu
chto... nu, prosto  potomu, chto eto ne  prinyato, i drugim direktoram eto vryad
li  ponravitsya. Vyvod  odin:  zhdat',  poka  akcionery sami  ne raskroyut  etu
istoriyu,  no  nadeyat'sya,  chto oni  ee ne  raskroyut. Slovom,  sovershenno  kak
pravitel'stvo,  putat'  karty  i  starat'sya  vyjti  suhim  iz  vody. Ne  bez
nekotorogo udovol'stviya Soms podumal ob  Irlandii: predydushchee  pravitel'stvo
snachala vovleklo stranu v etu istoriyu s  Irlandiej, a  potom delalo vid, chto
ispravilo  to,  chego  i ne dolzhno bylo byt'.  A mir,  a  vozdushnyj  flot,  a
zemel'naya  politika,  a  Egipet  -  vo  vseh  etih  pyati  vazhnejshih voprosah
pravitel'stvo kazhdyj raz podlivalo masla v ogon'.  No priznavalos' li  ono v
etom? Net, v takih sluchayah ne priznayutsya; v  takih sluchayah prinyato govorit':
"V dannyj  moment eto  vyzvano politicheskoj neobhodimost'yu". A  eshche  luchshe -
nichego ne govorit' i prosto  polozhit'sya  na britanskij harakter.  Vysvobodiv
podborodok iz-pod odeyala. Soms vdrug  pochuvstvoval kakoe-to oblegchenie. Net,
poslednee  pravitel'stvo,  naverno,  ne  tryaslos'  pod  odeyalom  ot  straha.
Ustremiv glaza na potuhayushchie ugli v kamine. Soms razmyshlyal o neravenstve i o
nespravedlivosti sud'by.  Vzyat'  vseh etih politikov i del'cov,  kotorye vsyu
zhizn' hodyat po  tonkomu l'du i za eto poluchayut tituly. Oni i v us ne duyut. I
vzyat' ego  samogo -  on vpervye ochutilsya na tonkom l'du i  stradaet ot etogo
neveroyatno. V sushchnosti,  ustanovilsya celyj kul't  obmanyvaniya publiki, celyj
kul't togo, kak izbezhat'  posledstvij nerazumnogo vedeniya del. I on, chelovek
delovoj, chelovek zakona, ne znaet etogo kul'ta - i rad etomu. Iz  vrozhdennoj
ostorozhnosti,  iz  chuvstva gordosti, v kotoroj  byl  dazhe  kakoj-to  ottenok
vysokomeriya.  Soms vsegda churalsya toj primitivnoj,  standartnoj "chestnosti",
kotoroj rukovodstvovalas'  v svoih delah  britanskaya publika. Vo  vsem,  chto
kasalos' deneg, on byl nepokolebim,  tverd,  nesgibaem.  Den'gi est' den'gi,
funt est' funt, i nel'zya pritvoryat'sya, chto eto  ne tak, i vse-taki sohranit'
chuvstvo sobstvennogo dostoinstva.
     Soms  vstal, vypil vody,  sdelal  neskol'ko glubokih vdohov i  porazmyal
nogi. Kto  eto emu  vchera govoril,  chto net  takoj veshchi,  iz-za  kotoroj  on
lishilsya by sna  hot' na pyat' minut? Naverno, etot chelovek zdorov kak byk ili
vret, kak baron  Myunhgauzen.  On vzyal knigu,  no mysli vse  vremya  vertelis'
vokrug  togo, chto on  mog  by  realizovat'  iz svoego  sostoyaniya. Ne  schitaya
kartin, reshil on, ego sostoyanie, naverno, ne men'she dvuhsot pyatidesyati tysyach
funtov; i, krome Fler, u nego nikogo net, a  ona uzhe obespechena. Dlya zheny on
tozhe vydelil sredstva - ona prevoshodno mozhet na nih zhit' vo Francii. CHto zhe
kasaetsya ego samogo - ne vse li emu ravno? Komnata v klube, poblizhe k Fler -
emu budet tak zhe horosho, kak  i sejchas,  mozhet byt'  dazhe luchshe!  I vdrug on
uvidel,  chto nashel vyhod iz vseh svoih nepriyatnostej  i  strahov. Predstaviv
sebe hudshee, chto ego zhdalo  vperedi, - poteryu sostoyaniya, - on izgnal demona.
Kniga "Rydayushchaya  cherepaha", iz kotoroj on ne prochel ni  slova, vypala u nego
iz ruk; on usnul...
     Vstrecha so  "Starym Montom"  sostoyalas' v  "Klube  shutnikov" sejchas  zhe
posle zavtraka. Telegrafnaya lenta v holle, na kotoruyu on vzglyanul mimohodom,
otmechala  dal'nejshee   padenie  marki.  Tak  on  i  dumal:  ona   sovershenno
obescenivaetsya.
     Prihlebyvayushchij  kofe baronet  pokazalsya Somsu  pryamo-taki oskorbitel'no
veselym. "Derzhu  pari, chto on nichego ne podozrevaet. Horosho, - podumal Soms,
- sejchas ya, kak govarival staryj dyadya Dzholion, prepodnesu emu, syurpriz!"
     I bez predislovij on nachal:
     - Dobryj den', Mont. Marka obescenena, vy ponimaete,  chto OGS poterpelo
okolo  chetverti milliona ubytka na  etih zlopoluchnyh  inostrannyh kontraktah
|ldersona. YA ne uveren,  chto na  nas ne  lyazhet  obvinenie za takoj nichem  ne
opravdannyj risk. No pogovorit' s  vami ya hotel, sobstvenno, vot o chem. - On
podrobno  izlozhil svoj razgovor  s klerkom Batterfildom, nablyudaya za brovyami
sobesednika, i zakonchil slovami: - CHto vy na eto skazhete?
     Ser Lorens,  kachaya  nogoj  tak, chto  vse  ego  telo  tryaslos',  vskinul
monokl':
     - Gallyucinacii,  moj dorogoj Forsajt. YA znakom s |ldersonom vsyu  zhizn'.
My vmeste uchilis' v Uinchestere.
     Opyat', opyat'! O bozhe!
     - |to eshche nichego ne znachit, - medlenno progovoril Soms, - odin chelovek,
s kotorym ya uchilsya v Molboro, sbezhal s kassoj oficerskogo sobraniya i s zhenoj
polkovnika i nazhil sostoyanie v CHili na pomidornyh konservah. Sut' vot v chem:
esli rasskaz etogo cheloveka - pravda, to my v rukah zlostnogo aferista.  |to
ne goditsya, Mont. Hotite pozondirovat' ego i posmotret', chto on skazhet? Ved'
vam  bylo by ne  osobenno priyatno,  esli by  pro  vas  govorili takie  veshchi?
Hotite, pojdem vmeste?
     - Da, -  vdrug soglasilsya ser  Lorens. -  Vy pravy. Pojdem vmeste.  |to
nepriyatno, no pojdem vmeste. Nado emu vse skazat'.
     - Sejchas?
     - Sejchas.
     Oni torzhestvenno vzyali cilindry i vyshli.
     - My, ya polagayu, voz'mem taksi, Forsajt?
     - Da, - skazal Soms.
     Mashina  medlenno  ob®ehala  l'vov  na  Trafal'gar-skvere, potom  bystro
pokatila po naberezhnoj. Stariki sideli ryadom, neotstupno glyadya vpered.
     - My ezdili s nim  ohotit'sya  mesyac tomu nazad, - skazal ser Lorens. Vy
znaete  gimn:  "Gospod' - nash shchit  v  vekah minuvshih".  Ochen' horoshij  gimn,
Forsajt, Soms ne otvechal. Nu, teper' poshel treshchat'!
     -  U  nas  peli  ego v  to  voskresen'e,  - prodolzhal ser  Lorens. -  U
|ldersona  byl kogda-to priyatnyj golos,  on pel  dazhe solo. Teper'-to u nego
nastoyashchij kozleton, no ispolnenie  neplohoe, - on zasmeyalsya  svoim pisklivym
smeshkom.
     "Interesno, byvaet etot chelovek kogda-nibud' ser'eznym?" - podumal Soms
i progovoril vsluh:
     - Esli my uznaem, chto istoriya s |ldersonom  -  pravda, i skroem ee  nas
vseh, chego dobrogo, posadyat na skam'yu podsudimyh.
     Ser Lorens popravil monokl'.
     - CHert voz'mi, - skazal on.
     - Vy sami s nim pogovorite, - prodolzhal Soms, - ili predostavite mne?
     - Po-moemu,  luchshe  vam, Forsajt; ne  vyzvat' li nam i  etogo  molodogo
cheloveka?
     - Podozhdem, posmotrim, - skazal Soms.
     Oni podnyalis' v kontoru OGS i voshli v kabinet pravleniya. V komnate bylo
holodno,  stol nichem ne  byl pokryt; staryj kontorshchik polzal, slovno muha po
steklu, napolnyaya chernil'nicy iz butyli.
     - Sprosite direktora-rasporyaditelya, ne budet li on lyubezen prinyat' sera
Lorensa Monta i mistera Forsajta? - obratilsya k nemu Soms.
     Staryj klerk zamorgal, postavil butyl' i vyshel.
     -  Teper'  nam  nado  byt'  nacheku,  -  tiho  progovoril  Soms,  -  on,
razumeetsya, budet vse otricat'.
     - Nadeyus', Forsajt, nadeyus'. |lderson - dzhentl'men.
     - Nikto tak ne lzhet, kak dzhentl'meny, - vpolgolosa provorchal Soms.
     Oni  molcha  stoyali  u  pustogo  kamina,  pristal'no  rassmatrivaya  svoi
cilindry, stoyavshie ryadom na stole.
     -  Odnu  minutu!  - vnezapno  skazal Soms i,  projdya cherez vsyu komnatu,
otkryl protivopolozhnuyu dver'. Tam, kak i govoril molodoj klerk,  bylo chto-to
vrode koridorchika mezhdu kabinetom pravleniya i kabinetom direktora, s dver'yu,
vyhodivshej v glavnyj koridor. Soms vernulsya, zakryl dver' i,  podojdya k seru
Lorensu, snova pogruzilsya v sozercanie cilindrov.
     - Geografiya pravil'na, - skazal on hmuro.
     Poyavlenie direktora-rasporyaditelya  bylo  otmecheno  stukom  monoklya sera
Lorensa,  zvyaknuvshego o pugovicu. Ves' vid |ldersona - chernaya vizitka, chisto
vybritoe  lico  i serye,  dovol'no  sil'no opuhshie  glaza,  rozovye  shcheki  i
akkuratno razlozhennye na lysom yajcevidnom cherepe voloski, i guby, kotorye to
vytyagivalis' vpered, to styagivalis' v nitochku, to rashodilis'  v  ulybke,  -
vse  eto do  smeshnogo  napominalo Somsu  starogo  dyadyu  Nikolaev  v  srednem
vozraste. Dyadya Nik byl umnyj  malyj - "samyj umnyj  chelovek v Londone",  kak
kto-to  nazval ego,  - no  nikto  ne somnevalsya  v ego  chestnosti. Somnenie,
nepriyazn' vskolyhnuli Somsa. Kazalos' chudovishchnym pred®yavlyat' takoe obvinenie
cheloveku odnogo  s  toboj  vozrasta,  odnogo  vospitaniya. No  glaza molodogo
Batterfilda, glyadevshie tak chestno,  s takoj sobach'ej  predannost'yu! Vydumat'
takuyu shtuku - da razve eto myslimo?
     - Dver' zakryta? - otryvisto brosil Soms.
     - Da. Vam, mozhet byt', duet? Hotite, ya velyu zatopit'?
     - Net, blagodaryu,  - skazal Soms. - Delo  v  tom, mister |lderson,  chto
vchera  odin iz molodyh sluzhashchih etoj kontory prishel  ko mne s ochen' strannym
rasskazom. My s Montom reshili, chto vam nuzhno ego peredat'.
     Somsu, privykshemu nablyudat'  za glazami lyudej, pokazalos', chto na glaza
direktora  nabezhala kakaya-to plenka,  kak  byvaet u  popugaev. No  ona srazu
ischezla - a mozhet byt', emu tol'ko pokazalos'.
     - Nu, razumeetsya, - skazal |lderson.
     Tverdo,  s tem samoobladaniem, kakoe bylo emu svojstvenno v reshitel'nye
minuty,  Soms  povtoril rasskaz, kotoryj  on vyuchil naizust'  v  chasy nochnoj
bessonnicy.
     - Vy, nesomnenno, zahotite ego vyzvat' syuda, - zaklyuchil on. - Ego zovut
Batterfild.
     V  prodolzhenie  vsej  rechi  ser  Lorens  ne   vmeshivalsya  i  pristal'no
razglyadyval svoi nogti. Zatem on skazal:
     - Nel'zya bylo ne skazat' vam, |lderson.
     - Konechno.
     Direktor  podoshel  k  zvonku. Rumyanec na ego shchekah  vystupil gushche, zuby
obnazhilis' i kak budto stali ostree.
     - Poprosite syuda mistera Batterfilda.
     Posledovala minuta  delannogo  nevnimaniya  drug k  drugu.  Zatem  voshel
molodoj klerk, akkuratnyj, ochen' zauryadnyj, glyadevshij, kak podobaet, v glaza
nachal'stvu. Na mig Somsa  kol'nula sovest'.  Klerk derzhal v  rukah  vsyu svoyu
zhizn' -  on byl  odnim iz  velikoj armii teh, kto zhivet  svoej chestnost'yu  i
podavleniem svoego "ya", a sotni drugih gotovy zanyat' ego mesto, esli on hot'
raz  ostupitsya.  Somsu  vspomnilas'  napyshchennaya   deklamaciya  iz  repertuara
provincial'nogo  aktera,  nad kotoroj  tak  lyubil  podshuchivat'  staryj  dyadya
Dzholion: "Kak bednyj muchenik v pylayushchej odezhde..."
     - Itak, mister  Batterfild,  vy soblagovolili izoshchryat' vashu fantaziyu na
moj schet?
     - Net, ser.
     - Vy nastaivaete na vashej fantasticheskoj istorii s podslushivaniem?
     - Da, ser.
     - V takom sluchae my bol'she ne nuzhdaemsya v vashih uslugah. Vy svobodny.
     Molodoj chelovek  podnyal na Somsa golodnye, sobach'i  glaza,  on  glotnul
vozduh, ego guby bezzvuchno shevel'nulis'. On molcha povernulsya i vyshel.
     - S etim pokoncheno, - poslyshalsya golos direktora, - teper' on ni za chto
ne poluchit drugogo mesta.
     Zloba,  s kotoroj direktor proiznes eti slova, podejstvovala  na Somsa,
kak zapah vorvani. Odnovremenno u nego yavilas' mysl': eto sleduet horoshen'ko
obdumat'. Takoj rezkij  ton mog byt' u |ldersona, tol'ko esli on ni v chem ne
vinovat ili zhe esli vinovat i reshilsya na vse. CHto zhe pravil'no?
     Direktor prodolzhal:
     - Blagodaryu vas, gospoda, chto vy obratili moe vnimanie na eto delo. YA i
sam s nekotorogo vremeni sledil za etim molodchikom. On bol'shoj moshennik.
     Soms skazal ugryumo:
     - CHto zhe, po-vashemu, on nadeyalsya vyigrat'?
     - Predvidel raschet i hotel zaranee nadelat' nepriyatnostej.
     - Ponimayu, - skazal Soms.  No  v pamyati ego vstala  kontora,  gde sidel
staryj Gredmen, potiraya  nos i  kachaya  sedoj golovoj,  i slova  Batterfilda:
"Net, ser, ya nichego ne imeyu protiv mistera  |ldersona, i  on nichego ne imeet
protiv menya".
     "Nado budet razuznat' pobol'she ob etom molodom cheloveke", - podumal on.
     Golos direktora snova prorezal molchanie:
     - YA  dumal nad vashimi vcherashnimi slovami,  mister Forsajt, otnositel'no
togo, chto pravlenie mogut  obvinit' v nebrezhnom vedenii del.  |to sovershenno
neosnovatel'no:  nasha   politika  byla  polnost'yu  izlozhena  na  dvuh  obshchih
sobraniyah i  ne vyzvala  nikakih vozrazhenij.  Pajshchiki stol' zhe otvetstvenny,
kak i pravlenie.
     - Gm! - promychal Soms i vzyal svoj cilindr. - Vy idete, Mont?
     Ser Lorens nervno vskinul monokl', slovno ego okliknuli izdaleka.
     -  Vyshlo uzhasno nepriyatno,  -  skazal  on. - Vy  dolzhny  izvinit'  nas,
|lderson. Nel'zya  bylo ne uvedomit'  vas.  Mne kazhetsya, chto u etogo molodogo
cheloveka ne  vse doma:  u nego  udivitel'no strannyj vid. No, konechno, my ne
mozhem terpet' podobnyh istorij. Proshchajte, |lderson.
     Odnovremenno nadev cilindry, oba  vyshli. Nekotoroe vremya oni shli molcha.
Zatem ser Lorens zagovoril:
     - Batterfild? U moego zyatya rabotaet starshim sadovnikom nekij Batterfild
- vpolne  poryadochnyj malyj. Ne sleduet  li nam priglyadet'sya k etomu molodomu
cheloveku, Forsajt?
     - Da, - skazal Soms, - predostav'te eto mne.
     - S udovol'stviem. Kak-nikak, esli uchilsya s chelovekom v odnoj shkole, to
nevol'no... vy ponimaete...
     Soms vnezapno vspylil.
     -  V  nashe  vremya,  po-moemu, nikomu  nel'zya  doveryat'. Proishodit  eto
ottogo... vprochem, pravo, ne znayu otchego. No ya s etim delom eshche ne pokonchil.





     Klub "Vsyakaya vsyachina"  nachal  svoe sushchestvovanie  v shestidesyatyh  godah
proshlogo stoletiya. On byl osnovan gruppoj blestyashchej molodezhi, politicheskoj i
svetskoj, i v nem oni gotovilis' k priemu v bolee pochtennye,  starye kluby -
"SHutnikov",  "Putnikov", "Smena",  "Berton",  "Strausovye per'ya" i drugie No
blagodarya izumitel'nomu povaru klub s samyh pervyh dnej svoego sushchestvovaniya
ukrepilsya  i sam stal izyskannym  klubom. Vprochem,  on vse eshche do  nekotoroj
stepeni opravdyval svoe, nazvanie,  ob®edinyaya samyh raznorodnyh lyudej, - i v
etom byla  ego privlekatel'nost'  dlya Majkla.  Ot Uoltera Nejzinga i  drugih
polupisatelej i  pokrovitelej sceny, kotorye ezdili v Veneciyu i rassuzhdali o
lyubvi v  gondolah  i  o tom, kak nado uhazhivat' za takoj-to damoj,  ot takih
lyudej do svirepyh  usachej otstavnyh generalov, zasedavshih kogda-to v polevyh
sudah  i  pohodya  rasstrelivavshih  lyudej za  minutnye  slabosti chelovecheskoj
prirody,  -  ot Uilfrida Dezerta (kotoryj  perestal  teper'  tuda hodit') do
Morisa |ldersona, igravshego tam v karty, Majkl mog vstretit' vseh i  sledit'
po nim za temperaturoj sovremennosti. CHerez dva dnya posle toj nochi, kak Fler
prishla k nemu v spal'nyu,  on sidel v  kuritel'noj komnate i predavalsya svoim
nablyudeniyam, kogda emu dolozhili:
     - Vas zhelaet videt' kakoj-to mister Forsajt, ser. Ne tot, chto sostoyal u
nas chlenom do samoj svoej smerti, a, kazhetsya, ego dvoyurodnyj brat.
     Znaya,  chto ego druz'ya vryad  li sejchas pridutsya po dushe Somsu  (kak i on
im!), Majkl vyshel i zastal Somsa na avtomaticheskih vesah.
     - Nikakoj peremeny, - skazal tot. - Kak Fler?
     - Otlichno, blagodaryu vas, ser.
     -  YA  ostanovilsya  na  Grin-strit.  Zaderzhalsya  iz-za  odnogo  molodogo
cheloveka.  Net li  u vas v kontore  svobodnogo  mesta  dlya klerka - horoshego
schetovoda. Mne nado ustroit' ego na rabotu.
     -  Zajdemte,  ser,  -  priglasil  Majkl,  otkryvaya  dver'  v  nebol'shuyu
gostinuyu.
     Soms proshel za nim i oglyadel komnatu.
     - Kak nazyvaetsya eta komnata? - sprosil on.
     - Da my ee nazyvaem "mogila" - tut tak slavno i spokojno. Ne hotite  li
stakan heresa?
     -  Heresa! - povtoril Soms. - Vy,  molodezh',  kazhetsya, voobrazhaete, chto
izobreli heres?  Kogda ya byl mal'chikom, nikomu  ne prihodilo  v golovu sest'
obedat'  bez  stakana  suhogo  heresa  k supu  i horoshego  starogo  heresa k
sladkomu. Heres!
     - Ohotno  veryu  vam, ser. Voobshche na  svete  net nichego novogo. Veneciya,
naprimer,  i ran'she,  veroyatno,  byla  v mode.  I  vyazan'e,  i  pisatel'skie
gonorary. Vse idet ciklami. Vashemu yunoshe dali po shapke?
     Soms poglyadel na nego:
     - Imenno. Ego familiya Batterfild, emu nuzhna rabota.
     - |to strashno trudno  - Nas ezhednevno zasypayut  predlozheniyami.  Ne hochu
hvastat',  no  u  nas  sovershenno  osobaya  rabota. Prihoditsya  imet' delo  s
knigami.
     -  On  proizvodit  vpechatlenie  sposobnogo,   akkuratnogo  i  vezhlivogo
cheloveka;  ne znayu,  chego vam eshche nuzhno ot klerka. U nego horoshij pocherk, i,
naskol'ko mne izvestno, on umeet govorit' pravdu.
     -  |to,  konechno, sushchestvenno, - zametil Majkl. - No umeet li  on takzhe
lgat'?  YA  hochu  skazat', chto  emu,  mozhet byt',  udastsya  najti  rabotu  po
rasprostraneniyu knig. Prodavat' numerovannye izdaniya i tak dalee.  Ne mozhete
li  vy mne eshche chto-nibud' rasskazat' o nem? Mozhet byt', on sdelal chto-nibud'
horoshee - konechno, staryj Denbi etogo ne ocenit, no emu mozhno i ne govorit'.
     -  M-m-gm.  Vidite  li,  on...  on ispolnil svoj  dolg,  vopreki  svoim
interesam,  i dejstvitel'no dlya nego  eto -  razorenie. Kazhetsya, on  zhenat i
imeet dvoih detej.
     -  Ogo!  Veselo,  nechego  skazat'!  A  esli  ya  emu  dostanu mesto,  on
po-prezhnemu budet ispolnyat' svoj dolg?
     - YA ne shuchu, - skazal Soms, - etot molodoj chelovek menya zabotit.
     - Da, - zadumchivo progovoril Majkl, - v takih sluchayah nado pervym delom
perelozhit' zabotu s sebya na drugogo. Mogu ya s nim povidat'sya?
     - YA skazal emu, chtoby on zashel k vam segodnya posle obeda. YA schital, chto
vy zahotite povidat' ego  chastnym obrazom i reshit', goditsya li on dlya vashego
dela.
     - Sovershenno pravil'no,  ser. No tol'ko vot chto: ne dumaete li vy,  chto
mne  sleduet znat', kak  imenno  on  vypolnil  svoj dolg, - eto, razumeetsya,
ostanetsya mezhdu nami. Inache ya mogu popast' vprosak, ne tak li?
     Soms posmotrel zyatyu v lico. V ennyj raz on pochuvstvoval k nemu simpatiyu
i doverie: takoj chestnyj vzglyad byl u Majkla.
     -  Vidite  li,  -  skazal  on,  podhodya  k  dveri  i  ubedivshis'  v  ee
nepronicaemosti, - zdes' mogut  usmotret'  klevetu, tak chto  ne tol'ko  radi
menya,  no i radi  sebya samogo  vy dolzhny soblyudat' absolyutnuyu tajnu, - i  on
vpolgolosa izlozhil sut' dela.
     -  Kak ya i ozhidal, - zaklyuchil on, - etot molodoj chelovek prishel  ko mne
opyat' segodnya utrom. On, razumeetsya, sovershenno podavlen.  YA hochu,  chtoby on
byl  u menya pod  rukoj. Ne  raspolagaya dal'nejshimi  svedeniyami,  ya  ne  mogu
reshit'sya  -  prodolzhat'  li  eto  delo,  ili  brosit'.  K  tomu zhe... - Soms
kolebalsya: proyavlyat' dobrye pobuzhdeniya emu pretilo. -  YA... eto bylo zhestoko
po otnosheniyu k nemu. On zarabatyval trista pyat'desyat funtov v god.
     - Da,  skverno emu, - skazal Majkl. -  A  znaete,  ved' |lderson - chlen
etogo kluba.
     Soms snova pokosilsya na dver'; ona po-prezhnemu vyglyadela nepronicaemoj.
I on skazal:
     - Eshche nedostavalo! Vy s nim znakomy?
     - YA igral s nim v bridzh - on zdorovo menya obchistil; zamechatel'no lovkij
igrok.
     - Tak,  - skazal Soms (sam on nikogda ne igral v karty). - YA, po vpolne
ponyatnym prichinam, ne mogu  vzyat'  etogo yunoshu  k  sebe v kontoru. No  vam ya
doveryayu.
     Majkl potyanul sebya za volosy.
     -  CHrezvychajno  tronut,  ser.  Pokrovitel'stvo  bednym  -  i  pri  etom
nezametnaya slezhka. Ladno,  povidayus'  s nim segodnya vecherom i dam vam znat',
mozhno li budet chto-nibud' vykovyrnut' dlya nego.
     Soms otvetil kivkom. "No chto za zhargon, o bozhe pravyj!" - podumal on.
     |tot razgovor sosluzhil  Majklu horoshuyu sluzhbu:  on otvlek  ego mysli ot
lichnyh  perezhivanij. V dushe  on  uzhe  sochuvstvoval  molodomu  Batterfildu i,
zakuriv sigaru, ushel v komnatu dlya kartochnoj igry. On sel na reshetku kamina.
|ta  komnata  vsegda emu  imponirovala. Sovershenno kvadratnaya, i v  nej  tri
kvadratnyh lombernyh stolika,  pod  uglom k stenam,  s tremya  treugol'nikami
igrokov.
     "Esli  by  tol'ko chetvertyj igrok sidel  pod stolom,  -  podumal Majkl,
kubisticheskij uzor byl by  vpolne zakonchen. To,  chto vyhodyashchij sidit tut zhe,
portit vse". I vdrug s kakim-to strannym chuvstvom on zametil, chto |lderson -
vyhodyashchij.  Ves'  kakoj-to  ostryj,  nevozmutimyj,  on  vnimatel'no   srezal
nozhichkom konchik sigary. CHert! Do chego neponyatnaya kniga - chelovecheskoe  lico!
Celye  stranicy  zapolneny kakimi-to  lichnymi  myslyami, interesami, planami,
fantaziyami,  strastyami, nadezhdami i strahami. I vdrug bac! Naletaet smert' i
smahivaet  cheloveka, kak muhu so steny, i nikto ne uznaet,  kak rabotal etot
malen'kij skrytyj mehanizm,  dlya chego  on byl sozdan, chemu sluzhil.  Nikto ne
skazhet, horosh  ili ploh byl  etot mehanizm. I  trudno  skazat'.  Vsyakie lyudi
byvayut.  Vot,  naprimer,  |lderson:  chto on  takoe  - ot®yavlennyj zhulik  ili
nevinnyj barashek  v skrytom vide?  "Pochemu-to mne kazhetsya, chto  on babnik, -
podumal  Majkl, - a pochemu,  sobstvenno?" On  protyanul ruki nazad,  k  ognyu,
potiraya ih, kak muha  tret lapki, kogda vylezet iz  patoki.  Esli chelovek ne
znaet tolkom, chto proishodit v dushe ego sobstvennoj zheny v  ego  sobstvennom
dome,  kak  on mozhet prochest'  chto-nibud' po  licu  chuzhogo  cheloveka, da eshche
takogo slozhnogo tipa -  anglijskogo del'ca? Esli by tol'ko zhizn' byla pohozha
na "Idiota" ili "Brat'ev Karamazovyh" i vse by vo ves' golos krichali o svoem
sokrovennom  "ya"! Esli by v  klubnyh kartochnyh  komnatah byl  hot' namek  na
epilepsiyu! Net - nichego. Nichego. Mir polon neobychajnyh tajn,  kazhdyj  hranit
ih pro sebya - i net u nih ni subtitrov, ni krupnyh planov.
     Voshel lakej, posmotrel  na ogon',  postoyal minutu, nevyrazitel'nyj, kak
aist, ozhidaya,  ne  prorvetsya  li skvoz' gul golosov kakoj-nibud'  otryvistyj
prikaz, povernulsya i vyshel. Mehanizm! Vsyudu mehanizmy! Prisposobleniya, chtoby
ujti ot zhizni, - i takie sovershennye, chto dazhe ne ostaetsya, ot chego uhodit'.
     "Vse  ravno  kak  esli b  chelovek  sam  sebe poslal zakaznoe  pis'mo, -
podumal Majkl. -  A mozhet byt', tak i nado. Horoshaya li veshch' - zhizn'? Hochu li
ya snova videt' "zhizn'" v ee neprikrashennom vide?"
     Teper' |lderson  sidel  za stolikom, i Majkl otlichno videl ego zatylok,
no eto emu nichego ne govorilo.
     "Net, ya plohoj syshchik, - podumal on, - a ved', naverno, chto-to kroetsya v
tom, pochemu on ne delaet szadi  probora". I, soskochiv s kaminnoj reshetki, on
poshel domoj.
     No za obedom on pojmal sebya na tom, kak on smotrit na Fler, - sovsem ne
tak,  kak  schitaet nuzhnym. Slezhka! No  kak zhe  otkazat'sya  ot popytki uznat'
istinnye  mysli  i chuvstva  cheloveka,  kotoryj  znaet  tvoe  serdce,  slovno
klaviaturu, i zastavlyaet ego stonat' i zvenet', kak emu zablagorassuditsya!
     - YA  videla naturshchicu, kotoruyu ty poslal Obri, -  skazala  Fler, -  ona
nichego ne skazala pro plat'ya, no ya srazu ponyala.  Kakoe lico,  Majkl! Gde ty
ee otkopal?
     U  Majkla mel'knula mysl': "Ne  zastavit' li ee revnovat'?" No on srazu
ustydilsya - nizmennaya mysl', poshlaya i melochnaya!
     - Sama  yavilas'  ko  mne, -  skazal on.  -  Ona  - zhena nashego  byvshego
upakovshchika,  togo, kotoryj  stashchil... m-m-m...  neskol'ko  knig.  Sejchas  on
prodaet vozdushnye shary; oni strashno nuzhdayutsya.
     - Ponimayu. A ty znaesh', chto Obri hochet pisat' ee obnazhennoj?
     - F'yu-yu!  Net,  ne  znal.  YA  dumal, chto  ona  - prekrasnaya  model' dlya
oblozhki. Slushaj-ka, ne priostanovit' li mne vse eto?
     Fler ulybnulas'.
     - Tak dorozhe  platyat, i  eto - ee delo. Ved'  tebya eto  ne zatragivaet,
pravda?
     Snova eta mysl', snova on ee otognal.
     - Da, no tol'ko ee muzh samyj skromnyj i zhalkij chelovechek na svete, hot'
i vorishka, i mne ne hotelos' by, chtob prishlos' zhalet' ego eshche bol'she.
     - No ved' ona emu ne skazhet.
     Fler skazala eto tak estestvenno, tak prosto, chto  v  etih slovah srazu
raskrylsya  ves' ee obraz myslej.  Ne nado rasskazyvat'  svoemu  muzhu to, chto
mozhet  rasstroit' bednyagu. Po  trepetu ee voskovyh  vek on uvidel, chto i ona
ponyala, naskol'ko  ona sebya vydala. Pojmat' li ee na slove, skazat' vse, chto
on uznal ot Dzhun Forsajt, - vyyasnit' vse, vse do konca? No zachem, radi chego?
Vneset  li eto  kakuyu-libo peremenu? Zastavit li  ee polyubit'  ego?  Ili eto
tol'ko  bol'she  ee  vzvintit,  a  u  nego budet  takoe  chuvstvo, chto on sdal
poslednyuyu poziciyu, starayas' sdelat' nevozmozhnoe. Net! Luchshe prinyat'  princip
utaivaniya,  kotoryj  ona  nevol'no  priznala i  utverdila, i,  stisnuv zuby,
ulybat'sya. On probormotal:
     - Pozhaluj, ona pokazhetsya emu slishkom hudoj.
     Glaza Fler smotreli pryamo i yasno, i opyat' ta zhe nizmennaya mysl' smutila
ego: "Ne zastavit' li ee..."
     - YA videl ee tol'ko raz, - dobavil on, - togda ona byla odeta.
     - YA ne revnuyu, Majkl.
     "Net, - podumal on, - esli b tol'ko ty mogla menya revnovat'!"
     Slova: "Vas sprashivaet  molodoj chelovek  po  familii  Batterfild, ser",
pokazalis' emu povorotom klyucha v tyuremnoj kamere.
     V   holle   molodoj   chelovek  "po  familii  Batterfild"  byl  pogloshchen
sozercaniem Ting-a-Linga.
     "Sudya  po ego  glazam, - podumal Majkl, - v nem bol'she sobach'ego, chem v
etom kitajskom besenke".
     -  Projdemte  ko mne  v  kabinet, -  priglasil on, - zdes' holodno. Moj
test' govoril, chto vy ishchete rabotu.
     -  Da, ser,  - skazal  molodoj  chelovek,  podymayas'  vsled  za  nim  po
lestnice.
     - Prisazhivajtes', - skazal Majkl, - berite papirosku.  Nu, vot. YA  znayu
vsyu  vashu  istoriyu.  Sudya po  vashim  usikam,  vy  byli na  vojne, kak  i  ya.
Priznajtes' zhe mne, kak tovarishchu po neschast'yu: eto vse - pravda?
     - Svyataya pravda, ser. Hotel by ya, chtoby eto bylo ne tak. Vyigrat' ya tut
nichego ne  mogu, a teryayu vse. Luchshe by mne bylo priderzhat'  yazyk.  Ego slova
bol'she znachat, chem moi, vot ya i ochutilsya na ulice. |to bylo moe pervoe mesto
posle vojny - tak chto teper' rekomendacij mne ne dobyt'.
     - Kazhetsya, u pas zhena i dvoe detej?
     - Da,  i ya radi svoej sovesti pozhertvoval imi.  V  poslednij  raz ya tak
postupayu, uveryayu vas. Kakoe mne bylo delo do togo,  chto Obshchestvo obmanyvayut?
Moya zhena sovershenno prava - ya svalyal duraka, ser.
     - Vozmozhno, - skazal Majkl. - Vy chto-nibud' smyslite v knigah?
     - Da, ser. YA umeyu vesti kontorskie knigi.
     - Ah ty bozhe moj! Da u nas nado ne vesti knigi, a izbavlyat'sya ot nih, i
kak  mozhno  skoree.  Ved' u  nas  izdatel'stvo.  My hoteli  vzyat' eshche odnogo
agenta. Vy umeete ubezhdat'?
     Molodoj chelovek slabo ulybnulsya.
     - Ne znayu, ser.
     - Ladno,  ya vam  ob®yasnyu, kak eto  delaetsya, - skazal Majkl, sovershenno
obezoruzhennyj  ego  vzglyadom. - Vse delo v  navyke.  No, konechno, etomu nado
vyuchit'sya. Vy, veroyatno, ne ochen'-to mnogo chitaete?
     - Da, ser, ne slishkom mnogo.
     -  Nu, mozhet,  eto k  luchshemu.  Vam  pridetsya  vnushat'  etim neschastnym
knigotorgovcam, chto kazhdaya kniga v vashem  spiske  - a ih budet, skazhem, shtuk
tridcat' pyat' - neobhodima v ego magazine, v bol'shom kolichestve ekzemplyarov.
Ochen'  horosho, chto  vy tol'ko  chto  razdelalis'  s vashej sovest'yu,  tak kak,
otkrovenno  govorya, bol'shinstvo knig  im  ne  nuzhno.  Boyus',  chto vam  negde
pouchit'sya  ubezhdat'  lyudej, no mozhete  ose eto prodelat' myslenno, a esli vy
sumeete  prijti  syuda  na chasok-drugoj,  ya vas nataskayu po  nashim avtoram  i
podgotovlyu vas k vstreche s apostolom Petrom.
     - S apostolom Petrom, ser?
     - Da, s tem,  kotoryj  s klyuchami.  K  schast'yu, eto mister Uinter,  a ne
mister Denbi; dumayu, chto smogu ugovorit' ego prinyat' vas na mesyac, na probu.
     - Ser, ya sdelayu vse, chto v moih silah. Moya zhena ponimaet tolk v knigah,
ona  mne pomozhet. YA ne mogu vyrazit', kak  ya vam blagodaren za vashu dobrotu.
Ved', poteryav rabotu, ya ostalsya, po pravde skazat', sovsem na meli. YA ne mog
nichego otlozhit', s dvumya-to det'mi. Pryamo hot' v petlyu polezaj.
     - Nu, ladno. Znachit, prihodite zavtra vecherom, ya vas nachinyu. Lico u vas
podhodyashchee dlya takoj raboty - tol'ko by  razgovarivat' nauchit'sya. Ved' vsego
odna  kniga  iz dvadcati  dejstvitel'no nuzhna, ostal'nye  - roskosh'.  A vasha
zadacha - ubedit' ih, chto devyatnadcat' neobhodimy, a dvadcataya - roskosh', bez
kotoroj nel'zya obojtis'. Tut delo obstoit, kak s odezhdoj, kak s pishchej i vsem
prochim v nashem civilizovannom obshchestve.
     - Da, ser, ya ponimayu.
     - Otlichno. Nu, spokojnoj nochi i vsego horoshego!
     Majkl  vstal  i protyanul ruku. Molodoj  chelovek pozhal ee s pochtitel'nym
polupoklonom.  CHerez minutu  on uzhe  byl  na ulice, a Majkl,  stoya v  holle,
dumal:
     "ZHalost' - chush'! YA chut' bylo sovsem ne zabyl, chto ya - syshchik!"





     Kogda  Majkl vyshel iz-za stola,  Fler  tozhe vstala.  Proshlo bol'she dvuh
dnej  s teh por, kak ona rasstalas' s Uilfridom, a ona eshche ne prishla v sebya.
Otkryvat' ustricu-zhizn', sobirat' redchajshie cvety  Londona - vse, chto tak ee
razvlekalo - teper' kazalos'  skuchnym  i bessmyslennym.  Te tri chasa,  kogda
neposredstvenno za  potryaseniem,  ispytannym eyu  na Kork-strit, ona ispytala
drugoe  potryasenie v svoej sobstvennoj gostinoj, tak vybili ee iz kolei, chto
ona ni za chto ne mogla prinyat'sya. Rana, kotoruyu razberedila vstrecha s Holli,
pochti zatyanulas'. Mertvyj lev ryadom s zhivym  oslom - dovol'no neznachitel'noe
yavlenie.  No ona nikak ne mogla  vnov' obresti... chto? V tom-to i delo: Fler
celyh  dva  dnya staralas' ponyat', chego ej ne hvataet. Majkl  po-prezhnemu byl
kak  chuzhoj, Uilfrid - poteryan, Dzhon - zazhivo pohoronen, i nichto pod lunoj ne
novo. Edinstvennoe, chto uteshalo ee v eti  dni tosklivogo razocharovaniya, byla
belaya  obez'yana. CHem bol'she Fler smotrela na nee, tem  bolee  kitajskoj  ona
kazalas'. Obez'yana  s kakoj-to  ironiej  podcherkivala  to, chto,  byt' mozhet,
podsoznatel'no chuvstvovala Fler:  vse  ee metaniya,  bespokojstvo, pogonya  za
budushchim  tol'ko  dokazyvayut   ee  neverie  ni  vo   chto,   krome   proshlogo.
Sovremennost' izzhila  sebya i  dolzhna obratit'sya  k  proshlomu  za  veroj. Kak
zolotaya  rybka,  kotoruyu  vynuli iz  teplogo zaliva  i  pustili v  holodnuyu,
neznakomuyu reku, Fler ispytyvala smutnuyu tosku po rodine.
     Ostavshis' v ispanskoj stolovoj naedine so svoimi perezhivaniyami, ona, ne
migaya,  smotrela  na  farforovye frukty.  Kak oni blesteli,  takie holodnye,
nes®edobnye! Ona vzyala v  ruki apel'sin.  Sdelan  "sovsem  kak zhivoj" bednaya
zhizn'!  Ona polozhila  ego  obratno  -  farfor  gluho  zvyaknul,  i  Fler chut'
vzdrognula. Obmanula li ona Majkla svoimi poceluyami? Obmanula  - v chem zhe? V
tom, chto ona ne sposobna na strast'?
     "No eto nepravda, - podumala ona, - nepravda. Kogdanibud' ya pokazhu emu,
na chto ya sposobna,  - vsem im pokazhu". Ona  posmotrela na visevshego naprotiv
Gojyu. Kakaya zahvatyvayushchaya  uverennost' v risunke,  kakaya napryazhennaya zhizn' v
chernyh glazah etoj narumyanennoj  krasavicy. Vot eta znala  by, chto ej nuzhno,
i, naverno, dobilas'  by svoego. Nikakih kompromissov, nikakoj neuverennosti
- ne brodit'  po zhizni,  razdumyvaya,  v  chem ee  smysl  i  stoit  li  voobshche
sushchestvovat', - net, prosto zhit' radi togo, chtoby zhit'!
     Fler polozhila ruku na sheyu, tuda, gde konchalos' teploe telo i nachinalos'
plat'e.  Razve ona ne  takaya zhe  teplaya i uprugaya - net, dazhe  v  tysyachu raz
luchshe etoj utonchennoj, zloj  ispanskoj krasavicy v izumitel'nyh kruzhevah? I,
otvernuvshis'  ot kartiny, Fler  vyshla v holl. Golos  Majkla  i  eshche  chej-to,
chuzhoj. Idut vniz!  Ona proskol'znula v gostinuyu i vzyala rukopis' -  stihi, o
kotoryh ona obeshchala  skazat' Majklu  svoe  mnenie. Ona sidela, ne  chitaya,  i
zhdala - vojdet on ili  net. Ona uslyshala, kak  zakrylas' vhodnaya dver'. Net!
On vyshel. Kakoe-to  oblegchenie  - i vse-taki  nepriyatno.  Majkl, holodnyj  i
neveselyj  doma, -  esli  tak budet prodolzhat'sya, to eto sovsem  toska! Fler
svernulas' na  divane i  popytalas' chitat'.  Skuchnye stihi - vol'nyj razmer,
bez rifm, samosozercatel'nye, vse  naschet vnutrennih  perezhivanij avtora. Ni
pod®ema,  ni  melodii. Skuka! Slovno uzhe chitala ih desyatki  raz. Ona  sovsem
zatihla i  lezhala, prislushivayas' k tresku i shurshaniyu goryashchih  polen'ev. Esli
budet temno, mozhet byt', ej udastsya usnut'. Fler potushila svet i vernulas' k
divanu. Ona kak budto sama sebya videla u kamina; videla, kakaya ona odinokaya,
kakaya trogatel'naya i horoshen'kaya, - kak  budto vse, chego  ona  zhelala, u nee
est', i vmeste s tem nichego! Ee guby  drognuli. Ona kak budto dazhe videla so
storony kapriznoe, detskoe vyrazhenie svoego lica. I huzhe vsego, chto ona sama
videla,  kak  ona  vse  eto  vidit,  -  kakoe-to  trojnoe  sushchestvo,  slovno
zapryatannoe  v   zhiznenepronicaemuyu  kameru,  tak  chto  zhizn'  ne  mogla  ee
zahlestnut'. Esli by vdrug vletel  kakoj-nibud' vihr' iz nezhilogo holoda, iz
pustyni Londona, ch'i cvety ona sryvala! Otbleski kamina, myagkie i trepetnye,
vyhvatyvali  iz mraka to tot,  to  drugoj ugolok  kitajskoj gostinoj, kak  v
teatre  vo  vremya  teh tainstvennyh,  uvlekatel'nyh  scen,  kogda pod  zvuki
tamburinov zhdesh' razvyazki. Ona protyanula ruku za papiroskoj. Snova ona budto
so  storony  uvidela,  kak  ona  zazhigaet ee,  vypuskaet  dym,  uvidela svoi
sognutye  pal'cy,  poluraskrytye  guby, kruglye  belye ruki.  Da, ona  ochen'
dekorativna! A  v  sushchnosti, ne v  etom  li  vse delo?  Byt'  dekorativnoj i
okruzhat' sebya dekoraciyami,  byt' krasivoj  v  nekrasivoj zhizni! V  "Medyakah"
bylo stihotvorenie o komnate, ozarennoj blikami ognya, o kapriznoj  Kolombine
u kamina, ob Arlekine,  tomyashchemsya za  oknom, "slovno ten' rozy". I vnezapno,
bezotchetno serdce Fler szhalos'. Serdce szhalos' toskoj, bol'yu strashnoj bol'yu,
i,  soskol'znuv  na  pol  u  kamina, ona  prizhalas'  licom  k  Ting-a-Lingu.
Kitajskij pesik podnyal golovu, ego chernye glaza zablesteli v otbleske ognya.
     On  liznul  ee  v shcheku i otvernulsya.  Fu, pudra!  No Fler  lezhala,  kak
mertvaya. Ona videla sebya, vot tak, na kovre - izgib  bedra, kashtanovye bliki
na korotkih kudryah; ona slyshala bienie svoego serdca. Vstat', vyjti, vzyat'sya
za  chto-nibud'!  No  za  chto  - za chto stoilo vzyat'sya? V chem byla hot' kaplya
smysla?  Ona  predstavila sebe, kak ona delaet chto-to, - vsyakie  neveroyatnye
veshchi:  uhazhivaet za bol'nymi zhenshchinami, nyanchit  hilyh rebyat,  govorit rechi v
parlamente,  -  beret  prepyatstviya na  skachkah,  polet  turneps  v  korotkih
sharovarah - ochen' dekorativno! I ona lezhala sovershenno nepodvizhno, oputannaya
set'yu sobstvennogo voobrazheniya:  poka ona vidit sebya vot tak so storony, ona
ne voz'metsya ni za chto - v etom ona  byla  uverena, potomu chto ni za chto  ne
stoilo brat'sya. Ona lezhala sovsem nepodvizhno, i ej  kazalos',  chto ne videt'
sebya  so storony  - huzhe vsego  na svete, no chto, priznavaya eto,  ona naveki
skovyvaet i svyazyvaet sebya.
     Ting-a-Ling zavorchal, povernuv nos k oknu, kak  by govorya: "My  doma, u
nas uyutno,  my  dumaem o proshlom. Nam ne  nuzhno nichego chuzhogo. Bud'te  dobry
udalit'sya,  kto by vy ni byli".  I  snova on  zavorchal  -  tihim,  protyazhnym
vorchan'em.
     - V chem delo, Ting?
     Ting privstal, vytyanuv mordu k oknu.
     - Ty hochesh' pogulyat'?
     - Net, - provorchal on.
     Fler vzyala ego na ruki.
     - CHto ty, glupen'kij? - i podoshla k oknu.
     Zanaveski byli  plotno zadernuty. Pyshnye,  kitajskie,  podbitye shelkom,
oni  ne  vpuskali  noch'.  Fler  odnoj  rukoj  sdelala  malen'kuyu  shchelochku  i
otshatnulas'.  Za oknom bylo lico: lob prizhat k steklu, glaza  zakryty  - kak
budto  ono  uzhe  davno  bylo  tam.  V  temnote  ono  kazalos' lishennym chert,
smutno-blednym.  Fler pochuvstvovala, kak napryaglos'  tel'ce Ting-a-Linga pod
ee rukoj,  pochuvstvovala ego molchanie. Serdce ee kolotilos'  -  bylo  zhutko:
lico bez tela.
     Vnezapno lob otodvinulsya, glaza  otkrylis', ona uvidela  lico Uilfrida.
Videl  li  on ee -  videl li, chto  ona stoit  u okna,  vyglyadyvaya  iz temnoj
komnaty? Drozha vsem  telom,  ona  opustila zanaves. Kivnut'?  Vpustit'  ego?
Vyjti  k  nemu?  Mahnut'  emu, chtob on  ushel? Serdce ee diko bilos'. Skol'ko
vremeni stoit  on tak pod oknom,  slovno  prizrak?  Ting-a-Ling shlepnulsya na
pol, ona szhala rukami lob,  pytayas' sobrat'sya s myslyami. I vdrug ona shagnula
k oknu  i raspahnula zanavesi. Nikogo! Lico ischezlo! Ushel! Temnaya ploshchad' na
skvoznom  vetru -  i ni dushi!  Byl  li on  zdes', ili  ej  pomereshchilos'?  No
Ting-a-Ling!  Sobakam ne mereshchatsya prizraki. Ting  vernulsya k kaminu i opyat'
prikornul tam.
     "YA ne vinovata, - v strastnom  otchayanii dumala Fler, - ya ne vinovata! YA
ne hotela, chtoby on polyubil menya, ya tol'ko hotela, chtoby on... on...!" I ona
bessil'no  opustilas' na  pol  pered  kaminom.  "O  Ting! Pozhalej  menya!" No
kitajskij pes, obizhennyj ee nebrezhnost'yu, ne otzyvalsya...





     Ne  slishkom  udachno  razygrav  rol'  syshchika  po  otnosheniyu  k  molodomu
Batterfildu, Majkl postoyal v razdum'e v holle. V konce koncov on ne vernulsya
k sebe naverh, a tiho vyshel na ulicu. On proshel mimo parlamenta na Uajtholl.
Na  Trafal'gar-skver on vspomnil,  chto u nego est' otec.  Bart mog byt'  i u
"SHutnikov", i v "Kofejne", i v "Aeroplane".  "Vot s  kem mozhno otdohnut'", -
podumal Majkl i poshel v samyj modnyj iz etih treh klubov.
     - Da, ser Lorens Mont v chital'ne, ser.
     Starik sidel, skrestiv nogi, derzha sigaru konchikami pal'cev, v ozhidanii
sluchajnogo sobesednika.
     - A, Majkl. Kak po-tvoemu, zachem ya syuda hozhu?
     - ZHdat' konca sveta, ser.
     Ser Lorens hihiknul.
     -  |to mysl', - skazal on.  - Kogda  nebesa obrushatsya  na  civilizaciyu,
zdes',  naverno,  budet samoe  luchshee  mesto  dlya  nablyudenij.  Lyubopytstvo,
veroyatno,  odna iz sil'nejshih  chelovecheskih strastej,  Majkl. Mne  ochen'  ne
hotelos' by vzletet'  na  vozduh, osobenno posle obeda,  no  eshche men'she  mne
hotelos' by propustit' horoshee zrelishche. Vozdushnye nalety vse-taki byli ochen'
zanyatny, pravda?
     Majkl vzdohnul.
     -  Da, - skazal yun. -  Vojna priuchila  nas dumat' o  vechnosti; a  potom
vojna  konchilas',  a  vechnost'  ostalas'  viset'  nad  nami.  Teper'  my  ne
uspokoimsya, poka ne dostignem ee. Mozhno mne vzyat' u vas sigaru, ser?
     -  Nu konechno. YA opyat' perechityval Frezera. Udivitel'no, kak  daleki ot
nas vsyakie sueveriya  teper', kogda my ponyali vysshuyu  istinu: chto civilizaciya
ne zavoyuet mira.
     Majkl perestal raskurivat' sigaru.
     - Vy dejstvitel'no tak dumaete, ser?
     - A  kak zhe  eshche  dumat'? Kto mozhet somnevat'sya v tom, chto  sejchas, pri
takom  razvitii   tehniki,  nastojchivost'  chelovechestva   privedet   ego   k
samounichtozheniyu? |to neizbezhnyj vyvod iz vseh poslednih  sobytij. "Per ardua
ad astra" [21] - "Pod gradom udarov uvidim zvezdy".
     - No ved' tak vsegda bylo, ser, i vse zhe my zhivem.
     - Da, govoryat - zhivem, no ya v etom  somnevayus'. YA schitayu, chto  my zhivem
tol'ko proshlym. YA ne dumayu, net, ne dumayu, chto o nas mozhno skazat', budto my
nadeemsya  na budushchee. My govorim  o luchshem budushchem, no, po-moemu, my edva li
nadeemsya  na  nego. Kak budto  mozhno  vozrazhat' protiv takogo polozheniya,  no
podsoznatel'no  my delaem etot  vyvod. Po toj  putanice, chto my natvorili  v
techenie poslednih desyati let, my  yasno chuvstvuem, naskol'ko bol'shuyu putanicu
my mozhem natvorit' v techenie blizhajshih tridcati let. CHelovek mozhet sporit' o
tom, est' li u osla chetvertaya noga, no posle etogo spora osel vse-taki budet
stoyat' na chetyreh nogah.
     Majkl vdrug vypryamilsya i skazal:
     - Vy prosto besposhchadnyj i zloj staryj Bart!
     Ser Lorens ulybnulsya.
     - YA  by rad priznat',  chto  lyudi dejstvitel'no veryat v  chelovechestvo  i
vsyakuyu takuyu shtuku, no ty sam  znaesh', chto eto ne tak, - lyudi veryat tol'ko v
noviznu i  v to,  chego im hochetsya  dobit'sya.  Za  redkimi  isklyucheniyami  vse
chelovechestvo  - eshche obez'yany, osobenno uchenaya  ego chast'. A esli  ty  dash' v
lapy  obez'yanam  poroh  i goryashchuyu  spichku,  oni  sami  sebya  vzorvut,  chtoby
posmotret', chto iz etogo vyjdet. Obez'yany v bezopasnosti, tol'ko  kogda  oni
lisheny vsyakoj vozmozhnosti podvergat' sebya opasnosti.
     - Veselo, nechego skazat', - progovoril Majkl.
     - Ne veselee, chem vse ostal'noe, moj milyj. YA vot dumal  nedavno: u nas
zdes' est' odin chlen kluba, on izobrel takuyu shtuku,  pered kotoroj vse,  chto
bylo vo  vremya vojny, - pustyaki;  neobychajno cennyj chelovek. Pravitel'stvo k
nemu prismatrivaetsya. On pomozhet drugim takim zhe cennym lyudyam -  vo Francii,
Germanii,  Amerike i  Rossii - delat' istoriyu. Oni vse vmeste sdelayut  nechto
takoe, pered chem vse,  chto bylo do sih por, pobledneet. Da, ty znaesh', novyj
lozung homo sapiens - "SHapka nabekren'".
     - Tak, - skazal  Majkl,  -  nu, a chto zhe vy sobiraetes'  predprinyat' po
etomu povodu?
     Brovi sera Lorensa podnyalis' chut' li ne do samyh volos.
     - Predprinyat', moj milyj? A chto mne,  mne predprinimat'?  Razve ya  mogu
pojti i  vzyat' za shivorot etogo cheloveka i vse nashe pravitel'stvo, da i vseh
drugih  stol'  zhe  cennyh  izobretatelej vmeste s  ih  pravitel'stvami? Net,
konechno. Vse,  chto ya mogu  delat', -  eto kurit' sigaru  i  govorit': "Bog s
vami, milye  druz'ya,  i mir vam i  pokoj"  [22]. Tak  ili  inache, oni svoego
dob'yutsya, Majkl, No, po estestvennomu hodu sobytij, ya do etogo ne dozhivu.
     - A ya dozhivu, - skazal Majkl.
     -  Da,  moj  milyj, no ty tol'ko  podumaj,  kakie  budut vzryvy,  kakoe
zrelishche,  kakie zapahi! Ej-bogu,  tebe  eshche est' radi chego  zhit'. Inogda mne
zhal', chto ya ne tvoj rovesnik. A inogda,  - ser Lorens vnov' raskuril sigaru,
-  ne zhal'. Inogda mne kazhetsya, chto hvatit  s  menya  vsyakih etih  shtuk i chto
nichego ne ostaetsya, kak tol'ko umeret' dzhentl'menom.
     - |to uzhe chto-to vrode nyt'ya, papa!
     - Nu chto zh, - skazal ser Lorens, pokruchivaya korotkij sedoj us, -  budem
nadeyat'sya, chto  ya  ne  prav. No  my idem  k tomu, chto, nazhav dve-tri knopki,
mozhno budet unichtozhit' milliony lyudej. A kakie  u nas est' osnovaniya dumat',
budto  my  stanem  takimi  horoshimi,  chto  vovremya  otkazhemsya primenyat'  eti
potryasayushchie novye igrushki, nesushchie smert' i razrushenie?
     - "Kogda malo znaesh', voobrazhaj vsyakie uzhasy".
     - Ochen' milo skazano. Otkuda eto?
     - Iz biografii Hristofora Kolumba.
     - A, staryj  K.! Inogda ya lovlyu  sebya na mysli, chto bylo by luchshe, esli
by on ne byl tak chertovski pytliv. V srednie veka zhilos' uyutnej. Eshche vopros,
stoilo li otkryvat' etih yanki.
     - Ladno, - skazal Majkl, - kak-nibud' vyberemsya.
     Kstati, naschet etoj eldersonovskoj  istorii; ya  tol'ko chto videl  etogo
klerka: po-moemu, u nego ne takoj vid, chtoby on mog vse eto vydumat'.
     -  Ah, ty ob etom! No, znaesh',  esli uzh |lderson  mog  prodelat'  takuyu
shtuku,  togda vse na svete vozmozhno. |to  sovershennaya dikost'.  On prekrasno
igral v kriket, vsegda vel myach luchshe vseh. My s  nim nabili pyat'desyat chetyre
ochka itoncam. Tebe, naverno, rasskazal "Staryj Forsajt"?
     - Da, on hotel, chtoby ya dal rabotu etomu klerku.
     -  Batterfild! Ty uznaj,  ne rodnya li on staromu sadovniku Batterfildu?
|to vneslo by nekotoruyu  yasnost'. Ne nahodish' li  ty, chto  "Staryj  Forsajt"
neskol'ko utomitelen?
     Majkl iz loyal'nosti po otnosheniyu k Fler skryl svoi chuvstva.
     - Net, my s nim otlichno ladim.
     - On ochen' pryamoj chelovek, eto verno.
     - Da, - skazal Majkl, - isklyuchitel'no pryamoj.
     - No vse-taki skrytnyj.
     - Da, - skazal Majkl.
     I oba zamolchali, kak budto za etim vyvodom krylis' "vsyakie uzhasy".
     Skoro Majkl vstal.
     - Uzhe odinnadcatyj chas, pora mne idti domoj.
     Vozvrashchayas' toj  zhe dorogoj, on mog dumat'  tol'ko ob Uilfride. CHego by
on  ne  dal,  chtoby uslyshat'  ot nego: "Ladno,  starina,  vse proshlo; ya  vse
pereborol"  -  i  krepko pozhat'  ego  ruku. Pochemu vdrug chelovek  zabolevaet
strashnoj  bolezn'yu, nazyvaemoj  lyubov'yu? Pochemu  ona svodit cheloveka s  uma?
Govoryat, chto lyubov' i est' zashchita protiv uzhasov  Barta,  protiv "chrezvychajno
cennyh"  izobretatelej.  Nepreodolimyj  impul's - chtoby ne dat' chelovechestvu
vymeret'! Kakaya  proza, esli eto  tak. Emu, v sushchnosti, vse  ravno - budut u
Fler deti ili net. Stranno, kak priroda  maskiruet svoi plany hitraya bestiya!
Pozhaluj, ona vse zhe perestaralas'. Esli  Bart prav, deti  mogut voobshche vyjti
iz mody. Eshche nemnogo - i tak ono i budet: kto zahochet imet' detej tol'ko dlya
togo,  chtoby imet'  udovol'stvie  videt'  ih vzorvannymi,  otravlennymi  ili
umirayushchimi s golodu?  Neskol'ko  fanatikov budut  prodolzhat'  svoj  rod,  no
ostal'nye lyudi otkazhutsya ot  potomstva. SHapka nabekren'!  Instinktivno Majkl
popravil shlyapu, prohodya mimo Bol'shogo Bena. On doshel do  ploshchadi parlamenta,
kak  vdrug chelovek, shedshij  emu  navstrechu, kruto povernul nalevo  i  bystro
poshel  k  Viktoriya-strit.  Vysokaya figura,  uprugij  shag  -  Uilfrid!  Majkl
ostanovilsya. Uilfrid idet ot Saut-skvera! I vdrug Majkl, pustilsya  vdogonku.
On  ne bezhal,  no shel,  kak tol'ko mog  bystro.  Krov' stuchala v  viskah, on
ispytyval  pochti  nevynosimoe  napryazhenie, smyatenie.  Uilfrid, naverno,  ego
videl - inache on ne svernul by tak  pospeshno, ne letel by sejchas,  kak chert.
Uzhas,  uzhas! On ne mog ego dognat' - Uilfrid shel bystree, - nado bylo prosto
pustit'sya  za  nim begom. Kakoe-to isstuplenie ohvatilo Majkla.  Ego  luchshij
drug  - ego zhena!  Net, hvatit! Gordost'  dolzhna uderzhat'  ot  takoj bor'by.
Pust',  delaet, chto  hochet. Majkl ostanovilsya,  sledya  za bystro udalyayushchejsya
figuroj, i medlenno, opustiv golovu v  spolzshej  nabekren'  shlyape,  povernul
domoj. On shel sovershenno spokojno,  s  oshchushcheniem,  chto vse  koncheno.  Nechego
iz-za etogo podymat' istoriyu.  Ne nado skandala, no otstupleniya net. Poka on
doshel  do  svoej  ploshchadi,  on  glavnym  obrazom  sravnival vysotu  domov  s
nichtozhnymi razmerami lyudej. Takie bukashki - i sozdali takie gromady,  zalili
ih svetom tak, chto oni sverkayut ogromnoj siyayushchej grudoj i ne razobrat' dazhe,
kakogo cveta nebo. Kakuyu neveroyatnuyu rabotu  prodelyvayut eti bukashki! Smeshno
dumat', chto  ego lyubov' k drugoj bukashke chto-nibud' znachit! On povernul klyuch
v zamke, snyal svoyu nahlobuchennuyu shlyapu i voshel  v gostinuyu. Temno  - nikogo?
Net. Fler i  Ting-a-Ling  lezhat na polu u kamina. Majkl sel na divan i vdrug
zametil,  chto  ves' drozhit i  tak vspotel,  budto  vykuril  slishkom  krepkuyu
sigaru. Fler sela, skrestiv nogi po-turecki, i  nepodvizhno  glyadela na nego.
On zhdal, poka spravitsya  s drozh'yu. Pochemu ona molchit? Pochemu ona sidit tut v
temnote?  "Ona znaet, - podumal on, - my oba znaem, chto  eto konec. Gospodi,
tol'ko  by pobol'she  vyderzhki!"  On  vzyal podushku,  zasunul  ee za  spinu  i
otkinulsya  na   spinku  divana,  polozhiv  nogu  na  nogu.  On  sam  udivilsya
neozhidannomu zvuku svoego golosa:
     -  Mozhno mne  sprosit'  tebya o chem-to, Fler? I  pozhalujsta, otvechaj mne
sovershenno iskrenno - horosho?
     - Da.
     - Tak vot. YA znayu, chto ty menya ne lyubila, kogda vyhodila za menya zamuzh.
Dumayu, chto i teper' ty ne lyubish' menya. Hochesh', chtoby ya ushel?
     Kazalos', chto proshlo mnogo, mnogo vremeni.
     - Net.
     - Ty govorish' pravdu?
     - Da.
     - Pochemu?
     - Potomu chto ya ne hochu.
     Majkl vstal.
     - Ty otvetish' eshche na odin vopros?
     - Da.
     - Byl zdes' Uilfrid segodnya vecherom?
     - Da... net. To est'...
     Majkl stisnul ruki; on uvidel, chto ee  glaza prikovany k etim stisnutym
rukam, i zastyl.
     - Fler, ne nado!
     - Net. On podoshel k  oknu - von tam. YA  videla ego lico, vot i vse. Ego
lico... O Majkl, ne serdis' na menya segodnya!
     "Ne serdis'!" Serdce Majkla zadrozhalo pri etih neprivychnyh slovah.
     - Da net zhe, - probormotal on. - Ty tol'ko skazhi mne, chego ty hochesh'?
     Fler otvetila, ne shevelyas':
     - Hochu, chtoby ty menya uteshil.
     O, kak  ona znaet, chto nado  skazat' i  kak skazat'! I,  opustivshis' na
koleni, on stal uteshat' ee.





     On ne prostoyal na kolenyah i neskol'kih minut, kak oba oni pochuvstvovali
reakciyu.  On staralsya uspokoit' Fler, a v  nem samom narastalo bespokojstvo.
Ej on veril, veril  v etot vecher tak,  kak ne peril  mnogo mesyacev.  No  chto
delaet  Uilfrid? Gde on  brodit?  Lico  v  okne  -  bez golosa,  bez popytki
priblizit'sya k nej! U Majkla nylo serdce - serdce, sushchestvovaniya kotorogo on
ne priznaval. Vypustiv ee iz ob®yatij, on vstal.
     - Hochesh', ya zajdu k nemu? Esli vse koncheno, to on, mozhet byt'...  mozhet
byt', ya...
     Fler tozhe vstala. Sejchas ona byla sovsem spokojna.
     - Da, ya pojdu spat'.
     S Ting-a-Lingom na rukah ona podoshla k  dveri; ee lico mezhdu kashtanovoj
sherst'yu   sobaki  i  ee  kashtanovymi  volosami  bylo  ochen'   bledno,  ochen'
nepodvizhno.
     - Kstati, - skazala ona, - u menya vtoroj mesyac ne vse v poryadke, Majkl.
YA dumayu, chto eto, veroyatno...
     Majkl obomlel. Volnenie  nahlynulo, zahlestnulo, zakruzhilo,  otnyalo dar
rechi.
     - S toj nochi, kak  ty prines vozdushnyj shar, -  skazala ona. - Ty nichego
ne imeesh' protiv?
     - Protiv? Gospodi! Protiv!
     - Znachit, vse v poryadke. YA tozhe nichego ne imeyu protiv. Spokojnoj nochi.
     Ona ushla. Majkl bez vsyakoj svyazi vdrug vspomnil:
     "Vnachale bylo  slovo, i  slovo bylo u boga, i  slovo bylo bog".  Tak on
stoyal, ocepenev, ohvachennyj ogromnym chuvstvom kakoj-to opredelennosti. Budet
rebenok!  Slovno korabl' ego zhizni, gonimyj volnami, vdrug prishel v gavan' i
stal na yakor'. On podoshel k oknu i otdernul zanaves'.  Zvezdnaya noch'! Divnyj
mir! CHudesno, chudesno!  No  - Uilfrid?  Majkl  prizhalsya licom k steklu.  Tak
prizhimalos' k steklu  lico Uilfrida. Esli zakryt' glaza,  mozhno yasno uvidet'
eto. Tak nel'zya! CHelovek ne sobaka. CHelovek za bortom! SOS. On proshel v holl
i vytashchil iz mramornogo larya svoe samoe teploe  pal'to.  On ostanovil pervoe
vstrechnoe taksi.
     - Kork-strit. Skoree!
     Iskat' igolku  v stoge sena!  Na Bol'shom Bene - chetvert'  dvenadcatogo.
Velikoe  oblegchenie, kotoroe Majkl oshchushchal, sidya  v etom  tryaskom avtomobile,
kazalos'  emu samomu zhestokim.  Spasenie! Da, eto spasenie; u nego poyavilas'
kakaya-to  strannaya  uverennost',  slovno on  uvidel  Fler  vnezapno "krupnym
planom"  v rezkom svete,  nastoyashchuyu,  pod  set'yu  gracioznyh  ulovok. Sem'ya!
Prodolzhenie roda! On ne mog ee privyazat', potomu chto on ne byl chast'yu ee. No
rebenok,  ee rebenok, smozhet. A byt'  mozhet, i  on tozhe  s rozhdeniem rebenka
stanet ej blizhe. Pochemu  on tak lyubit ee - ved' tak nel'zya! Oni s  Uilfridom
osly - eto tak nesovremenno, tak nelepo!
     - Priehali, ser, kakoj nomer?
     - Otlichno. Otdohnite-ka, podozhdite menya! Vot vam papiroska.
     I s papiroskoj v peresohshih gubah Majkl poshel k pod®ezdu.
     V  kvartire  Uilfrida svetlo!  On pozvonil.  Dver' otkrylas',  vyglyanul
sluga.
     - CHto ugodno, ser?
     - Mister Dezert doma?
     - Net, ser. Mister Dezert tol'ko chto uehal na Vostok.
     Ego parohod othodit zavtra utrom.
     - Otkuda? - upavshim golosom sprosil Majkl.
     -  Iz  Plimuta,  ser. Poezd  othodit s  Peddingtonskogo vokzala rovno v
polnoch'. Vy eshche, mozhet, uspeete ego zahvatit'.
     - Kak eto vnezapno, - skazal Majkl, - on dazhe ne...
     - Net, ser. Mister Dezert vnezapnyj dzhentl'men.
     - Nu, spasibo. Poprobuyu pojmat' ego.
     Brosiv shoferu:  "Peddington -  gonite vovsyu!" - on podumal:  "Vnezapnyj
dzhentl'men!" Zamechatel'no skazano! On vspomnil sovershenno vnezapnyj razgovor
u  byusta  Lajonelya  CHerrela.  Vnezapnoj  byla  ih druzhba,  vnezapnym  konec,
vnezapnost'  byla  dazhe v  stihah  Uilfrida - plodah  vnezapnyh perezhivanij!
Glyadya to v odno, to v drugoe okno drebezzhashchego, podprygivayushchego taksi, Majkl
oshchushchal chto-to  vrode plyaski svyatogo Vitta. Ne durak li on? Ne brosit' li vse
eto? ZHalost' - chush'! I vse-taki!  S Uilfridom otryvalsya kusok ego serdca, i,
nesmotrya  ni na chto,  Majkl  hotel,  chtob  ego  drug eto  znal.  Bruk-strit,
Park-Lejn!  Pusteyushchie ulicy, holodnaya noch', golye  platany, vrezannye svetom
fonarej v  temnuyu  sinevu. I Majkl podumal: "Bluzhdaem!  A  gde konec,  v chem
cel'?  Delat' to,  chto  tebe  prednaznacheno,  -  i ne  dumat'!  No  chto  mne
prednaznacheno? A Uilfridu? CHto s nim budet teper'?"
     Mashina proletela spusk k vokzalu i ostanovilas' pod navesom. Bez desyati
dvenadcat', i dlinnyj tyazhelyj poezd na pervoj platforme.
     "CHto delat'? - podumal Majkl. - Do  chego  eto trudno.  Neuzheli nado ego
iskat' po vsem vagonam? YA ne mog ne prijti, starina, - fu, kakoj bred!"
     Matrosy! P'yanye ili podvypivshie. Eshche vosem' minut! Majkl medlenno poshel
vdol'  poezda.  Ne proshel  on i chetyreh  okon, kak  uvidel togo, kogo iskal.
Dezert sidel spinoj  k parovozu v blizhnem  uglu pustogo kupe pervogo klassa.
Nezazhzhennaya papirosa  vo rtu, mehovoj  vorotnik  podnyat po  samye  brovi,  i
pristal'nyj vzglyad  ustremlen na nerazvernutuyu gazetu  na  kolenyah. On sidel
nepodvizhno. Majkl stoyal, glyadya na nego. Serdce u nego diko bilos'.  On zazheg
spichku, shagnul vpered i skazal:
     - Prikurish', starina?
     Dezert podnyal na nego glaza.
     - Spasibo,  -  progovoril  on i  vzyal  spichku.  Pri  vspyshke  ego  lico
pokazalos' temnym, hudym, osunuvshimsya; glaza - temnymi, glubokimi, ustalymi.
Majkl prislonilsya k oknu. Oba molchali.
     - Esli edete, ser, zanimajte mesto.
     - YA ne edu, - skazal Majkl. Vnutri u nego vse perevorachivalos'.
     - Kuda ty edesh'? - sprosil on vdrug.
     - K chertu na kulichki.
     - Gospodi, Uilfrid, do chego mne zhal'!
     Dezert ulybnulsya.
     - Nu, bros'!
     - Da, ya ponimayu! Daj ruku!
     Uilfrid protyanul ruku.
     Majkl krepko ee pozhal.
     Prozvuchal svistok.
     Dezert vdrug podnyalsya i povernulsya k verhnej setke.
     On dostal svertok iz chemodana.
     - Vot, - skazal on, - voz'mi etu neschastnuyu rukopis'.
     Esli hochesh' - mozhesh' izdat'.
     CHto-to szhalo gorlo Majklu.
     - Spasibo, starina. |to zamechatel'no s tvoej storony! Proshchaj!
     Lico Dezerta osvetilos' strannoj krasotoj.
     - Nu, poka! - skazal on.
     Poezd tronulsya. Majkl  otoshel ot okna;  on stoyal ne  shevelyas', provozhaya
vzglyadom nepodvizhnuyu  figuru, medlenno otodvigayushchuyusya  ot nego  vse  dal'she,
dal'she.  Vagon za vagonom prohodil mimo, polnyj matrosov, - oni vysovyvalis'
iz okon, shumeli, peli, mahali platkami  i butylkami. Vot  i sluzhebnyj vagon,
zadnij  fonar' -  vse  smeshalos',  - bagrovyj  otblesk - tuda,  na Vostok, -
uhodit - uhodit - ushel!
     I eto vse, da? On sunul rukopis' v karman pal'to. Teper' domoj, k Fler.
Tak  uzh ustroen mir:  chto odnomu -  zhizn', to drugomu - smert'. Majkl provel
rukoj po glazam. Vot proklyatye, polny slez... fu, bred!








     Troicyn  den'  vyzval  ocherednoe nashestvie na Hemsted-His;  i  v  tolpe
gulyayushchih  byla para, kotoraya  sobiralas' utrom  zarabotat'  den'gi, a  posle
obeda istratit' ih.
     Toni Biket, s sharami i zhenoj, spozaranku pogruzilsya v vagon hemstedskoj
podzemki.
     - Vot uvidish', - skazal on, -  ya k dvenadcati rasprodam vsyu etu chertovu
muzyku, i my s toboj pokutim.
     Prizhimayas'  k nemu,  Viktorina  cherez  plat'e kosnulas' rukoj nebol'shoj
opuholi  nad  svoim  pravym  kolenom. "Opuhol'"  byla  vyzvana  pyat'yudesyat'yu
chetyr'mya funtami, zashitymi v kraj chulka. Teper' shary uzhe ne ogorchali ee. Oni
davali  vremennoe propitanie,  poka  ona  ne zarabotaet te neskol'ko funtov,
kotoryh ne hvatalo  im na  bilety.  Toni vse eshche veril  v  spasitel'nuyu silu
svoih  dragocennyh  sharov: uzh  on  takoj, etot Toni, hotya,  v sushchnosti,  ego
zarabotki  ele-ele ih soderzhat. I Vik ulybnulas'. U nee byla svoya tajna  - i
teper'  ona  mogla  bezrazlichno  otnosit'sya  k  ego  pozornomu  torchaniyu  na
trotuare. Ona uzhe podgotovila svoj rasskaz. Iz vechernih gazet, iz razgovorov
v avtobusah s lyud'mi, uvlechennymi lyubimym nacional'nym vremyapreprovozhdeniem,
ona uznala  vse, chto nuzhno,  o  skachkah.  Ona  dazhe  govorila  o nih s Toni,
kotoryj  znal o nih vse, kak i vsyakij ulichnyj torgovec. Ona uzhe  podgotovila
celyj rasskaz o  dvuh  voobrazhaemyh vyigryshah: soveren, poluchennyj  za shit'e
voobrazhaemyh bluzok, byl postavlen na pobeditelya, vzyavshego priz v dve tysyachi
ginej, a vyigrysh  - na pobeditelya v yubilejnyh  skachkah, s  neplohoj vydachej.
Vmeste  s tret'im prizovikom,  kotorogo eshche predstoyalo vybrat', eti vyigryshi
dolzhny  byli sostavit' summu v shest'desyat funtov, kotoruyu ona skoro  nakopit
pozirovaniem. Vse eto ona vylozhit Toni i naizust' otbarabanit rasskaz o tom,
kak  ej neobychajno  povezlo i kak ona vse skryvala ot nego, poka  ne skopila
vsyu  summu.  Ona  prizhmetsya  lbom  k  ego  glazam,  esli on  stanet  slishkom
pristal'no  smotret'  na  nee,  i  zaceluet  ego  tak,  chto  u  nego  golova
zakruzhitsya. A nautro oni  vstanut i  kupyat bilety na parohod. Vot kakoj plan
byl  u Viktoriny, a pyat' desyatifuntovyh i chetyre funtovyh  bumazhki byli  uzhe
zashity v chulok, pristegnutyj rozovoj shelkovoj podvyazkoj.
     "Otdyh  driady"  byl davno  zakonchen  i vystavlen v galeree  Dumetriusa
vmeste  s drugimi  proizvedeniyami Obri Grina. Viktorina  zaplatila  shilling,
chtoby posmotret'  kartinu, i neskol'ko minut prostoyala, ukradkoj  poglyadyvaya
na beloe telo, sverkayushchee sredi travy i pestryh  cvetov, i na  lico, kotoroe
kak budto govorilo: "YA znayu tajnu".
     "Prosto   genij   etot  Obri   Grin.  Lico   sovershenno   izumitel'no!"
Ispugavshis', pryacha lico. Viktorina ubezhala.
     S togo  dnya, kak ona stoyala, drozha, u dverej studii Obri Grina, ona vse
vremya rabotala. On risoval ee tri raza - vsegda privetlivyj, vsegda vezhlivyj
- nastoyashchij dzhentl'men! I on rekomendoval ee svoim druz'yam. Odni risovali ee
v plat'e, drugie - poluodetoj, tret'i -  "nagoj naturoj", chto bol'she uzhe  ne
smushchalo ee, - a Toni  ni o chem ne podozreval, i kraj chulka nabuhal ot deneg.
Ne vse byli  s  nej "vezhlivy"; nekotorye delali popytki pouhazhivat', no  ona
presekala ih v korne. Konechno, den'gi mozhno bylo by zarabotat' bystree, no -
Toni! Zato cherez dve  nedeli  ona smozhet vse-vse brosit'!  I chasto po doroge
domoj ona ostanavlivalas'  u zerkal'noj vitriny, gde byli frukty, i kolos'ya,
i sinie babochki...
     V  perepolnennom  vagone oni  sideli ryadom, i  Biket,  derzha  lotok  na
kolenyah, obsuzhdal, gde emu luchshe stat'.
     -  YA  oblyubuyu mestechko poblizhe  k  prudu, - govoril on. - Tam u publiki
budet bol'she deneg, poka  ne potratyatsya na karuseli  da  orehi; a  ty mozhesh'
posidet' na skam'e u pruda, kak na plyazhe, - nam luchshe byt' vroz', poka  ya ne
rasprodam vse.
     Viktorina szhala ego lokot'.
     Na valu i dal'she po lugu so vseh storon plyla veselaya prazdnichnaya tolpa
s bumazhnymi  kul'kami.  U  pruda  deti  s tonkimi,  serovato-belymi  slabymi
nozhkami pleskalis'  i vereshchali, slishkom  dovol'nye, chtoby ulybat'sya. Pozhilye
pary  medlenno propolzali, vypyativ  zhivoty,  s  izmenivshimisya  ot napryazheniya
licami,  ustav ot neprivychnogo  pod®ema. Molodezh' uzhe razbezhalas'  v poiskah
bolee  golovokruzhitel'nyh  razvlechenij.  Na  skam'yah, na stul'yah iz  zelenoj
parusiny ili krashenogo dereva sotni lyudej  sideli, glyadya sebe  pod nogi, kak
budto voobrazhaya  morskie volny. Tri osla,  podgonyaemye szadi, trusili ryscoj
vdol'  berega pruda,  kataya zhelayushchih. Raznoschiki vykrikivali tovary. Tolstye
smuglye  zhenshchiny predskazyvali sud'bu. Polismeny otkrovenno sledili za nimi.
Kakoj-to chelovek govoril ne ostanavlivayas', obhodya vseh so shlyapoj.
     Toni Biket  snyal  s  plecha  lotok. Ego  laskovyj  hriplovatyj  golos  s
nepravil'nym  vygovorom  bez  peredyshki  predlagal cvetnye  vozdushnye  shary.
Torgovlya shla  bojko,  shary tak i rashvatyvali!  On to i  delo  poglyadyval na
bereg  pruda, gde v parusinovom  kresle sidela Viktorina, ne  pohozhaya  ni na
kogo, - on byl v etom uveren!
     - Vot shariki, shariki, zamechatel'nye  shariki! SHest' shtuk na shilling! Vam
bol'shoj,  sudarynya?  Vsego  shest'  pensov! Razmer-to  kakoj! Kupite, kupite!
Voz'mite sharik dlya mal'chugana.
     Tut hotya "oldermenov" i ne bylo,  no  mnozhestvo lyudej ohotno platili za
yarkij, veselyj sharik.
     Bez pyati dvenadcat' on slozhil lotok - ni edinogo shara ne ostalos'! Bud'
na nedele  shest'  prazdnichnyh  gulyanij - on nazhil by kapital! S  lotkom  pod
myshkoj on poshel vokrug pruda. Rebyatishki slavnye, no -  gospodi ty bozhe moj -
do chego hudy i bledny! Esli u nih s Vik budet malysh... net, nevozmozhno, - po
krajnej  mere poka  oni ne uedut  tuda. Tolstyj zagorelyj  malysh gonyaetsya za
sinimi babochkami, i ot nego tak i pyshet  solncem! Zavernuv u konca pruda, on
medlenno poshel vdol' kresel.  Vot  ona sidit, otkinuvshis' v kresle, skrestiv
nogi v korichnevyh chulkah i korichnevyh tuflyah s yazychkami, - do chego horosha! V
kakom-to  svoem,  osobom mire.  CHto-to szhalo gorlo Biketu. Gospodi!  Kak emu
hotelos' vse dlya nee sdelat'!
     - Nu, Vik, o chem dumaesh'?
     - YA dumala ob Avstralii.
     - A-a!  Nu,  etogo  eshche  bog  vest' kak dolgo zhdat'!  No  eto pustyaki -
vidish', ya prodal vse dochista! CHto my  budem delat' -  pohodim pod  derev'yami
ili srazu pojdem na karusel'?
     - Na karusel'! - otvetila ona.
     "Dolina  zdorov'ya"  byla zapolnena  vostorzhennoj  tolpoj.  Tolpa  plyla
nepreryvnym, medlennym i molchalivym potokom  pod kriki vladel'cev  palatok i
karuselej i prodavcov kokosovyh orehov.
     -  Bej, kati,  poddavaj! A nu, kto poprobuet?..  Penni udar... Komu  na
karusel'?.. Morozhenoe, morozhenoe!.. Banany, zamechatel'nye banany!
     Tridcat' podvesnyh  kresel  gigantskoj karuseli  pod ogromnym  zontikom
byli zanyaty devushkami  i  molodymi lyud'mi.  Pod muzyku - krugom  -  bystree,
bystree,  poka ne natyanetsya cep'; otkinut'sya  nazad - nogi vytyanut';  smeh i
razgovory  smolkli,  napryazhennye,  chut'  rasteryannye  lica,   ruki,   krepko
vpivshiesya   v  poruchni.  Bystree,   bystree  -  potom  medlennee,   poka  ne
ostanovish'sya i ne zamolchit muzyka.
     - Vot chudno! - prosheptala Viktorina. - Pojdem, Toni.
     Oni voshli v zagorodku, uselis' v kresla. Viktorina  instinktivno krepche
skrestila nogi i, uhvativshis' za cep',  naklonilas' v storonu dvizheniya.  Ona
priotkryla guby.
     - Toni, milyj!..
     Bystree, bystree - kazhdyj  nerv, kazhdyj muskul otdat' dvizheniyu.  O-o-o!
CHto za chuvstvo  - letet' tak, nad  vsem svetom. Bystree, bystree! Medlennee,
medlennee, i - spusk na zemlyu.
     - Toki, eto prosto raj!
     - CHudno kak-to vnutri, kogda tebya tak zanosit!
     - YA by hotela vzletet' pod samuyu kryshu. Davaj eshche raz.
     - Ladno!
     Prokatilis'  eshche dva  raza  -  polovina  vyruchki  s sharov! A, ne vse li
ravno? Toni  nravilos'  smotret' na ee lico.  Posle etogo -  shest' udarov po
sharu, i ni razu ne popali,  i po  porcii morozhenogo na brata! Potom pod ruku
poshli  razyskivat'  mestechko, gde  by pozavtrakat'. |ti minuty otdyha, posle
imbirnogo piva i buterbrodov,  byli  samymi blazhennymi  minutami dlya Biketa;
pokurivaya deshevyj tabak i polozhiv golovu na koleni  zhene, on  glyadel v sinee
nebo - dolgo-dolgo. Viktorina vstrepenulas' pervaya.
     - Pojdem posmotrim na tancy.
     Na zelenoj, luzhajke,  okajmlennoj peschanoj  dorozhkoj,  desyatka  dva par
tancevali pod orkestr.
     Viktorina potyanula muzha za rukav.
     - Mne tak hochetsya projtis' razok, Toni!
     - Nu chto zh, idet! - soglasilsya Biket. - Von tot  odnonogij poderzhit moj
lotok.
     Oni voshli v krug.
     - Obnimi menya pokrepche, Toni!
     Biket poslushalsya  - na eto on  vsegda byl gotov.  Medlenno  zadvigalis'
nogi - v  odnu  storonu, potom v  druguyu. Pochti ne shodya s mesta, oni delali
povoroty v takt muzyke, zabyv obo vsem na svete.
     - Ty slavno tancuesh', Toni!
     - A ty-to! Prosto chudo! - shepnul Biket.
     V pereryvah, otdyshavshis', oni podhodili proverit' - tut li odnonogij  s
lotkom; potom snova shli v krug, poka orkestr ne konchil igrat'.
     - CHestnoe  slovo, -  skazala Viktorina, - ved' na parohode  tozhe byvayut
tancy. Toni!
     Toni krepche szhal ee taliyu.
     - YA dob'yus' etogo, hot' by mne prishlos' ograbit' bank. YA pojdu dlya tebya
na vse, Vik.
     Viktorina tol'ko ulybalas': ona-to uzhe dobilas' svoego!
     Tolpa,  razgoryachennaya,  ustalaya,  veselaya,  dvigalas'  po  polyu  bitvy,
useyannomu bumazhnymi kul'kami, bananovoj kozhuroj i obryvkami gazet.
     - Davaj vyp'em chayu i eshche razok prokatimsya na  karuseli, - skazal Biket,
- potom perejdem na tu storonu, v roshchu.
     Na toj storone, v roshche, gulyali pary. Solnce medlenno zahodilo.  Toni  i
Vik  sideli pod  derevom i smotreli na zakat.  Legkij veter  shurshal v listve
berez. Smolkli  golosa lyudej. Kak budto vse prishli syuda iskat' tishiny, zhdat'
temnoty i uedineniya. Izredka besshumno shmygal kakoj-nibud' shpion, razglyadyvaya
pary.
     -  Vot  lisicy! -  skazal  Biket. - Uh, s  kakim udovol'stviem ya by  im
raskvasil nosy!
     Viktorina vzdohnula, krepche prizhimayas' k nemu. Ktoto zaigral na gitare;
zazvuchal golos. Smerkalos', gde-to vshodila  luna, i malen'kie teni  kralis'
po zemle.
     Oni govorili shepotom. Kazalos', nel'zya povyshat' golos, kazalos' - oni v
zakoldovannoj roshche. - Oni i govorili-to malo. Rosa pokryla travu, no oni  ee
ne zamechali, Ruka s rukoj,  shcheka  k shcheke, oni sideli sovershenno tiho.  Biket
dumal:  vot  eto  nastoyashchaya   poeziya,   samaya  nastoyashchaya.  Temnota,  blednye
serebristye   otbleski,   zvuki   p'yanoj   pesni,   gul   zapozdalyh  mashin,
vozvrashchayushchihsya s severa, i vdrug - uhan'e sovy.
     - Oj, sova!  - Viktorina  vzdrognula.  -  Tol'ko  podumaj!  YA  kogda-to
slyshala sovu v Norbitone. Ved' eto ne plohaya primeta, net?
     Biket vstal, potyagivayas'.
     - Pojdem, - skazal on, - vot eto byl den'! Smotri tol'ko ne prostudis'!
     Pod ruku oni medlenno vyshli iz temnoty berezovoj roshchi, raduyas' fonaryam,
ulichnomu shumu i lyudnomu vokzalu, slovno peresytyas' uedineniem.
     Zabravshis' v ugol vagona  podzemki, Biket lenivo prosmatrival broshennuyu
kem-to gazetu.  A  Viktorina  dumala o takoj  masse veshchej,  chto ej kazalos',
budto  ona ni  o  chem  ne  dumaet.  Karusel', temnaya  roshcha, den'gi v  chulke.
Stranno, chto Toni ne zamechaet, kak oni  shurshat, - a derzhat' ih bol'she negde.
CHto  eto  on tak pristal'no rassmatrivaet? Ona zaglyanula cherez  ego plecho  i
prochla: "Otdyh  driady"  -  porazitel'naya kartina Obri Grina  na  vystavke v
galeree Dumetriusa".
     U Viktoriny zamerlo serdce.
     - Vot tak shtuka! - skazal Biket. - Smotri, pravda, pohozhe na tebya?
     - Na menya? Net!
     Biket vsmotrelsya v gazetu.
     - Net, pohozhe. Sovsem  ty, kak vylitaya! YA vyrezhu  ee. Vot by posmotret'
etu kartinu!
     Krov' hlynula k shchekam Viktoriny - tak bystro zakolotilos' serdce!
     - |to neprilichno, - progovorila ona.
     - Ne znayu - prilichno ili net,  tol'ko uzhas do chego pohozhe na tebya. Dazhe
ulybka - i to tvoya.
     Slozhiv  gazetu, on  stal  otryvat' list  s kartinoj.  Mizinec Viktoriny
prizhalsya k pachke bumazhek v chulke.
     - Stranno,  - skazala ona, - podumat'  tol'ko, chto lyudi  mogut byt' tak
pohozhi drug na druga.
     -  Nikogda  ne  dumal,  chto   kto-nibud'  mozhet  byt'  pohozh  na  tebya.
CHering-Kross - nam peresadka.
     V sutoloke  krysinyh  hodov  podzemki  ona  tihon'ko sunula ruku  v ego
karman,  i  vskore obryvki razorvannoj bumagi upali na zemlyu  za Viktorinoj,
probiravshejsya  v  tolkotne  vsled  za  muzhem. Lish'  by on  ne vspomnil,  gde
vystavlena eta kartina.
     Noch'yu ona ne spala i dumala:
     "Vse ravno! YA vse-taki dostanu ostal'nye den'gi - vot i vse!"
     No  serdce  ee  stranno  eknulo - kak budto ona  vdrug  stupila na kraj
zybkoj tryasiny.





     Majkl sidel  i  pravil  granki  knigi  "Poddelki", kotoruyu ostavil  emu
Uilfrid.
     - Mozhete prinyat' Batterfilda, ser?
     - Mogu.
     Imya  Batterfilda  vyzvalo  v Majkle chuvstvo  nelovkoj gordosti. Molodoj
chelovek s  neizmenno vozrastayushchim uspehom vypolnyal dolzhnost', na kotoruyu byl
vzyat na probu chetyre mesyaca nazad. Glavnyj agent dazhe nazval ego "nahodkoj".
Posle izdaniya  "Medyakov" on  byl vtorym  dostizheniem  Majkla.  Knigotorgovcy
pokupali ploho, no Batterfild rasprodaval knigi - tak po krajnej mere Majklu
govorili; u nego  byl  osobyj dar vnushat'  doverie  tam,  gde ono  ne  moglo
opravdat'sya. Denbi i Uinter dazhe poruchili emu rasprostranit' chastnym obrazom
roskoshnoe numerovannoe izdanie "Dueta", kotorym oni hoteli pokryt' ubytki ot
prostogo  izdaniya  etoj knigi.  Sejchas  Batterfild  rasprostranyal  knigu  po
spisku: tuda vhodili lyudi,  kotorye kak budto dolzhny  byli podderzhat' avtora
etogo  nebol'shogo  shedevra. Takoj lichnyj  podhod k  pokupatelyu predlozhil sam
Batterfild.
     -  Vidite li,  ser, - skazal on  Majklu, - ya nemnogo znakom  s sistemoj
Kue. Konechno, na torgovcah  ee ne poprobuesh' - oni ni vo chto ne veryat.  Da i
chego  ot nih zhdat'? Kazhdyj  den' oni pokupayut  vsyakie knigi,  rukovodstvuyas'
tol'ko tem, chto u nih obychno idet v prodazhu.  Vryad li  vy najdete odnogo  iz
dvadcati, kotoryj podderzhal by  novoe nachinanie. No nekotorym dzhentl'menam i
osobenno nekotorym ledi  mozhno vnushit' mysl', kak delaet Kue,  - vnushat'  im
ezhednevno  vsemi  sposobami,  chto dannyj avtor  stanovitsya vse bolee i bolee
znamenitym, - i desyat'  protiv odnogo,  chto v sleduyushchij raz, kogda vy k  nim
zajdete,  eta mysl'  zasyadet u nih v podsoznanii, osobenno esli  vam udastsya
zastat' ih posle obeda ili zavtraka, kogda oni chutochku osoveli.  Dajte srok,
ser, i ya eto izdanie dlya vas prodam.
     - Nu, znaete, - otvetil Majkl, - esli vy smozhete vnushit' lyudyam, chto moj
roditel' imeet budushchee, to  vy  zasluzhivaete bol'she,  chem  prichitayushchiesya vam
desyat' procentov.
     - YA mogu eto sdelat', ser. Tut vsya sut' tol'ko v vere.
     - No sami-to vy neveruyushchij?
     -  Net, chto  kasaetsya avtora, to ne sovsem.  No ya veryu,  chto ya mogu  ih
zastavit' poverit', vot v chem sut'.
     -  Ponimayu, fokus  s tremya kartami:  vnushite lyudyam, dazhe  esli sami  ne
verite,  chto karta tut,  i oni voz'mut ee. Nu,  a razocharovanie nastupaet ne
srazu. Vy uspeete zakryt' za soboj dver'. CHto zhe, valyajte!
     Batterfild tol'ko ulybnulsya...
     Nelovkost' primeshivalos' k gordosti Majkla potomu, chto "Staryj Forsajt"
bez konca povtoryal emu, chto nichego ne znaet - ne mozhet skazat', verno li to,
chto Batterfild rasskazal ob |ldersone, - i dal'she ni s mesta...
     - S dobrym utrom, ser. Mozhete udelit' mne pyat' minut?
     - Vhodite, Batterfild. Zasypalis' s "Duetom"?
     -  Net,  ser.  YA uzhe  prodal sorok ekzemplyarov. Tut  drugoe delo. -  I,
brosiv vzglyad na zakrytuyu dver', on podoshel blizhe.
     -  YA idu po  spisku  v alfavitnom poryadke. Vchera ya  doshel do "|",  - on
ponizil golos: - mister |lderson.
     - F'yu! - skazal Majkl. - Ego-to vy mozhete propustit'.
     - V tom-to i delo, ser, chto ya ego ne propustil.
     - Kak? Poshli v ataku?
     - Da, ser. Vchera vecherom.
     - Molodec, Batterfild! Nu, i chto zhe?
     -  YA  ne nazval  svoej familii - prosto  prosil peredat'  emu  kartochku
firmy.
     Majkl  zametil,  chto  v golose  Batterfilda  zazvuchalo  ochen'  ponyatnoe
zloradstvo.
     - Nu?
     - Mister |lderson, ser, konchal obedat'. YA zaranee podgotovilsya i sdelal
vid, chto ya ego nikogda ran'she ne vstrechal. I porazilo menya to, chto on prinyal
eto kak dolzhnoe!
     - Ne vykinul vas za dver'?
     - Naoborot, ser. On srazu skazal: "Zapishite za mnoj dva ekzemplyara".
     Majkl rassmeyalsya.
     - Nu i nahaly zhe vy oba.
     - Net, ser,  v tom-to i delo. Mister |lderson byl ochen'  nedovolen. Emu
eto bylo nepriyatno.
     - Ne ponimayu, - skazal Majkl.
     -  Nepriyatno,  chto ya sluzhu u vas, ser.  Ved'  on znaet,  chto  vy  zdes'
kompan'on i chto mister Forsajt - vash test', ne pravda li?
     - Znaet, konechno.
     - Vot vidite, ser, i vyhodit, chto dva direktora poverili mne, a ne emu.
Vot pochemu ya  ego i ne propustil. YA reshil,  chto eto ego nemnogo vstryahnet. YA
sluchajno  uvidel ego lico v  zerkale,  kogda uhodil.  On,  po-moemu, zdorovo
strusil.
     Majkl  gryz ukazatel'nyj palec,  ispytyvaya  chto-to  vrode  sochuvstviya k
|ldersonu, kak k muhe, na kotoruyu pauk nakinul svoyu pervuyu petlyu.
     - Spasibo, Batterfild.
     Kogda tot ushel,  on sel, carapaya perochinnym nozhom  promokashku na stole.
CHto eto, svoeobraznoe "klassovoe" chuvstvo? A mozhet byt', prosto sochuvstvie k
presleduemomu,  nervnaya drozh' pri  mysli, chto  cheloveku nekuda skryt'sya? Ibo
tut, bezuslovno, byli yavnye uliki, i  emu  pridetsya soobshchit' ob  etom otcu i
"Staromu  Forsajtu".  Ochevidno, hrabrost'  pokinula |ldersona,  inache  on by
skazal: "Naglyj  negodyaj! Sejchas zhe ubirajtes'  von!"  YAsno, chto eto bylo by
edinstvenno  pravil'noe  povedenie  ne  povinnogo  ni  v  chem   cheloveka   i
edinstvenno razumnoe povedenie cheloveka vinovnogo. CHto zh! Nervy inogda sdayut
- dazhe  samye  krepkie.  Vzyat'  hotya by  korrekturu,  kotoruyu on  tol'ko chto
zakonchil:
     POLEVOJ SUD
     YA chelovek - ne luchshe vas, ne huzhe:
     Krov', nervy, muskuly, kostyak.
     Legko l' mne bylo drat'sya v dozhd' i v stuzhu?
     Poprobovali b sami tak!
     Kogda by vy umeli - ne blistat'
     Mundirom, vypravkoyu bravoj.
     A vmeste s nami merznut', golodat',
     Togda b skazat' imeli pravo:
     "Ego iz vseh, kto byl togda v boyu,
     Za trusost' rasstrelyajte pervym!
     Kto sluzhit rodine i korolyu,
     Ne znaet, chto takoe nervy!" [23]
     |h, Uilfrid, Uilfrid!
     - V chem delo, miss Perren?
     - Pis'mo k seru Dzhemsu Foggartu, mister Mont; vy prosili vam napomnit'.
I potom - vy mozhete prinyat' miss Manuelli?
     - Miss Man... O-o, da, konechno!
     Malen'kaya   zhena   Biketa,   ch'e   lico   ispol'zovano   dlya    oblozhki
storbertovskogo romana, naturshchica  dlya kartiny Obri Grina! Majkl  vstal: ona
uzhe byla v komnate.
     "Aga, pomnyu eto plat'e, - podumal on. - Fler nikogda ego ne lyubila".
     - CHem mogu byt' polezen, missis Biket? A kak pozhivaet Biket, kstati?
     - Nichego, ser, spasibo.
     - Vse eshche torguet sharami?
     - Da.
     - Nu, vse my svyazany s vozdushnymi sharami.
     - Kak vy skazali?"
     - Visim v vozduhe  - ne tak  li? No ved'  vy ne ob etom hoteli  so mnoj
pogovorit'?
     - Net, ser.
     Legkij  rumyanec na  vpalyh shchekah, pal'cy  terebyat ponoshennye  perchatki,
guby neuverenno poluotkryty; no glaza smotryat pryamo - udivitel'noe sushchestvo,
chestnoe slovo!
     - Pomnite, ser, vy dali mne zapisku k misteru Grinu?
     - Da, i  ya videl, chto iz etogo  vyshlo, - kartina  zamechatel'naya, missis
Biket.
     -  Da, no  ona  popala v gazety;  moj muzh vchera uvidel  ee  - a on ved'
nichego ne znaet.
     F'yu! Nu i podvel on etu devochku!
     - YA  zarabotala na  etom  mnogo deneg, ser,  pochti  hvatit na bilety  v
Avstraliyu.  No teper' ya boyus'. On govorit: "Smotri, kak pohozhe na  tebya".  YA
razorvala  gazetu,  no  chto esli  on  zapomnil  nazvanie  galerei  i  pojdet
posmotret'  kartinu? Tam ya eshche  bol'she  pohozha  na  sebya. On  mozhet dojti do
mistera Grina. Tak vot, ne  pogovorite li  vy s misterom.  Grinom, ser, i ne
poprosite li ego skazat', chto eto - sovsem ne ya, v sluchae esli Toni pojdet k
nemu?
     - Konechno  skazhu, -  skazal Majkl. - No pochemu  vy boites',  chto  Biket
rasserditsya,  raz  eto  vas  tak vyruchilo?  Ved' professiyu  naturshchicy  mozhno
schitat' vpolne prilichnym remeslom.
     Viktorina prizhala ruki k grudi.
     -  Da, - skazala  ona prosto. - YA  vela sebya sovershenno prilichno.  I  ya
vzyalas'  za eto tol'ko potomu,  chto  nam tak  hochetsya  uehat', i  ya  ne mogu
vynosit', ne  mogu  videt', kak on stoit na trotuare i prodaet  eti  shary  v
syrosti i v tumane. No sejchas, ser, ya tak boyus'.
     Majkl posmotrel na nee.
     - Da, - skazal on, - skvernaya shtuka - den'gi.
     Viktorina slabo ulybnulas':
     - Huzhe, kogda ih net, ser.
     - Skol'ko vam eshche ne hvataet?
     - Eshche tol'ko okolo desyati funtov, ser.
     - |to ya mogu vam odolzhit'.
     - O, spasibo! No ne v  etom delo - ya  legko  mogu ih  zarabotat', ya uzhe
privykla; eshche neskol'ko dnej ne igrayut roli.
     - A kak zhe vy ob®yasnite, otkuda vy dostali den'gi?
     - Skazhu, chto vyigrala na skachkah.
     - Slabo, - skazal Majkl. - Slushajte,  skazhite, chto vy prishli ko mne i ya
vam dal ih v  dolg. Esli  Biket zahochet mne ih prislat' iz Avstralii, ya mogu
snova pereslat' ih tuda na vashe imya. YA vas  ochen'  podvel, i ya  hotel by vas
vyruchit'.
     -  O net, ser! Vy mne okazali bol'shuyu uslugu. YA ne hochu, chtoby vy lgali
iz-za menya.
     - |to menya nichut' ne smushchaet,  missis Biket. YA  mogu vrat' bez zapinki,
esli eto  bezvrednaya  lozh'.  Samoe glavnoe  - eto poskoree vam uehat'. Mnogo
est' eshche kartin, pisannyh s vas?
     - Da, ujma, - tol'ko tam menya ne uznat' - oni takie strannye, kak budto
iz kubikov.
     - Obri-to narisoval vas kak zhivuyu.
     - Da, Toni skazal, chto eto vylitaya ya.
     - Vot imenno. Ladno, ya  pogovoryu s Obri, ya ego uvizhu za  zavtrakom. Vot
vam desyat'  funtov.  Znachit  - resheno.  Vy segodnya  byli u  menya  - ponyatno?
Skazhite, chto vas  prosto  osenilo.  YA  sovershenno vas  ponimayu. Vy  dlya nego
gotovy na chto ugodno, a on - dlya vas. Nu ladno, ladno, ne nado plakat'!
     Viktorina  sudorozhno  glotnula  vozduh.   Ruka  v  ponoshennoj  perchatke
otvetila na pozhatie Majkla.
     - YA na vashem meste skazal by emu vse segodnya zhe, - dobavil Majkl, - a ya
podgotovlyu ostal'noe.
     Kogda ona ushla, on podumal: "Nadeyus',  Biketu ne pridet v golovu, chto ya
poluchil voznagrazhdenie za eti shest'desyat funtov!"  - i, nazhav knopku zvonka,
on snova stal carapat' promokashku na stole.
     - Vy zvonili, mister Mont?
     - Da, budem prodolzhat', miss Perren.
     "Uvazhaemyj ser Dzhems Foggart, my udelili  chrezvychajnoe vnimanie  Vashemu
ves'ma interesnomu... m-m...  trudu. Hotya  my i schitaem, chto Vashi vzglyady na
tepereshnee polozhenie Velikobritanii  sredi drugih stran izlozheny prekrasno i
predstavyat bol'shoj interes dlya kazhdogo... m-m...  vdumchivogo cheloveka, no my
ne uvereny, chto  takih lyudej...  m-m... dostatochno, chtoby knigu  mozhno  bylo
izdat' bez ubytka.  My opasaemsya,  kak  by  Vasha... m-m... tochka zreniya, chto
Velikobritaniya dolzhna iskat'  spaseniya  v raspredelenii  rynkov,  naseleniya,
sprosa  i  predlozheniya  v  predelah  samoj  imperii,  k  tomu  zhe izlozhennaya
chrezvychajno  pryamolinejno,  ne  vyzvala zlobu vseh  politicheskih partij,  my
takzhe  schitaem,  chto  Vashe  predlozhenie  -  vyvozit' iz Anglii celye  partii
mal'chikov i devochek, poka ih eshche ne uspela isportit'  gorodskaya civilizaciya,
- tol'ko  vyzovet razdrazhenie u rabochego klassa, ponyatiya ne imeyushchego o zhizni
vne svoej strany i, kak izvestno, ne  zhelayushchego dat' svoim detyam vozmozhnost'
popytat' schast'ya v drugih krayah".
     - Tak i napisat', mister Mont?
     - Da, tol'ko chut'-chut' smyagchite. M-m...  "I, nakonec, Vash vzglyad na to,
chto na  zemle nado seyat' hleb, tak neobychen v nashi dni, chto my predchuvstvuem
vrazhdebnye vypady protiv  Vashej knigi  vo vsej  pechati,  isklyuchaya,  pozhaluj,
staroj gvardii, neunyvayushchih konservatorov i neskol'kih ponimayushchih lyudej".
     - Dal'she, mister Mont.
     - "V period neustojchivogo  ravnovesiya",  tak i  napishite, miss  Perren,
"pri polnoj nereal'nosti nadezhd, ustarevshih i sdannyh na svalku", pochti  tak
i  napishite,  miss  Perren,  "ni  odin  plan  s  raschetom  na  budushchee  i  s
otkladyvaniem   urozhaya  eshche  na  dvadcat'  let  ne  mozhet  rasschityvat'   na
populyarnost'. Iz etogo  Vy sami pojmete prichinu, pochemu Vy... m-m...  dolzhny
iskat'  sebe  drugogo  izdatelya".  Slovom  -  spasibo,  chto-to  ne  hochetsya.
"Ostaemsya s... -  nu, tam sami znaete, s chem, - uvazhaemyj ser Dzhems Foggart,
Vashi pokornye slugi Denbi i Uinter". Kogda vy  eto perevedete,  miss Perren,
prinesite, ya podpishu.
     - Horosho. No, mister Mont, ya  dumala, vy - socialist.  A ved' eto... vy
prostite, chto ya sprashivayu.
     - Miss Perren, ya  nedavno obnaruzhil, chto vremya vsyakih yarlychkov  proshlo.
Kak mozhet  chelovek  byt' kem-to  opredelennym,  kogda vse visit  v  vozduhe?
Voz'mite   liberalov.   Im   videt'   situaciyu   meshaet  svoboda   torgovli;
lejboristskoj  partii   -   nalog  na  kapital;   a  konservatoram   -  idei
protekcionizma; slovom, vse oni oputany lozungami. Staryj ser Dzhems  Foggart
chertovski prav, no nikto ne podumaet ego slushat'. Ego kniga - tol'ko perevod
bumagi, esli ee  kto-libo izdast.  Mir sejchas - ochen' nereal'naya shtuka, miss
Perren, a iz vseh stran - my samaya nereal'naya.
     - Pochemu, mister Mont?
     -  Pochemu?  Da potomu, chto my s  bol'shim  uporstvom, chem  lyubaya  drugaya
naciya, derzhimsya za to, chto, v sushchnosti, u nas, kak ni v odnoj drugoj strane,
davnym-davno lopnulo. Vo vsyakom  sluchae, nechego bylo  misteru Denbi poruchat'
mne eto pis'mo,  esli on ne sobiralsya menya razvlekat'. Da, kstati, raz my ob
etom zagovorili,  mne pridetsya otkazat'tya  ot novoj  knigi  Herolda Mastera:
mozhet, eto oshibka, no oni ne zhelayut ee pechatat'.
     - No  pochemu  zhe,  mister Mont?  Ved' "Rydayushchaya cherepaha"  imela  takoj
uspeh!
     - Da, no v novoj knizhke u Mastera poyavilas' opredelennaya mysl', kotoraya
neizbezhno  zastavlyaet  ego  chto-to  skazat'.  Uinter  govorit, chto  te,  kto
rashvalil "Rydayushchuyu cherepahu" kak velichajshee proizvedenie iskusstva, konechno
za  eto na nego nakinutsya;  a mister Denbi nazyvaet etu  knigu  klevetoj  na
chelovechestvo. Tak chto vse protiv nee. Nu, davajte pisat'.
     "Dorogoj Master!
     V uvlechenii svoej  temoj  Vy, ochevidno, sami ne zametili, kak isportili
vsyu muzyku.  V "Rydayushchej cherepahe" Vy vpolne sygralis' s polovinoj orkestra,
prichem s samoj... m-m... shumnoj polovinoj. Vy byli  ocharovatel'no arhaichny i
dostatochno hladnokrovny. CHto zhe Vy teper' nadelali? Vzyali v geroi poslednego
tuzemca  s  Markizskih  ostrovov  i pereselili  ego  v  London. Vash  roman -
edchajshaya satira, nastoyashchaya kritika  zhizni. YA uveren, chto Vy ne hoteli pisat'
o  sovremennosti ili kopat'sya v nashej dejstvitel'nosti; no tema  uvlekla Vas
za soboj. Holodnaya edkost' i hladnokrovie - veshchi raznye, sami  ponimaete, ne
govorya  uzhe  o tom,  chto Vam  prishlos'  otkazat'sya  ot  arhaicheskogo  stilya.
Konechno,  ya lichno schitayu novyj roman vo  sto raz luchshe "Rydayushchej cherepahi" -
to byla priyatnaya knizhechka, o kotoroj i  skazat', v sushchnosti, nechego. No ya ne
publika,  i ya  -  ne kritika. Molodye  i hudye  budut  ogorcheny tem, chto  Vy
nedostatochno sovremenny,  oni skazhut, chto vy moraliziruete; starye i tolstye
nazovut  Vas  skeptikom,  razrushitelem,  a  ryadovye  chitateli  primut Vashego
ostrovityanina  vser'ez  i obidyatsya,  chto  on u Vas  luchshe  nih. Kak  vidite,
perspektiva  ne iz veselyh. Kak zhe, po-vashemu, my "provernem" takuyu  knizhku?
Ochevidno, nikak. Takovo  reshenie izdatel'stva. YA s nim ne soglasen: ya  izdal
by knigu zavtra zhe; no nichego ne podelat', raz vse v rukah Denbi  i Uintera.
Itak,   s  bol'shim   sozhaleniem   ya  vozvrashchayu  to,  chto   schitayu  nastoyashchim
proizvedeniem iskusstva.
     Vsegda Vash Majkl Mont.
     - A znaete, miss Perren, po-moemu, vam ne nado eto perevodit'.
     - Da, boyus', eto budet trudno.
     -  Otlichno;  no pervoe pis'mo  obyazatel'no peredelajte. YA sejchas povezu
zhenu na vystavku;  k chetyrem vernus'. Ah da, esli tut zajdet odin chelovek po
familii Biket  -  on  kogda-to u nas  sluzhil,  -  i sprosit menya, pust'  ego
provedut syuda. Tol'ko nado menya predupredit'. Vy skazhete ob etom v kontore?
     - Konechno, mister  Mont. Da,  ya  hotela... skazhite, ne  s  etoj li miss
Manuelli napisana oblozhka dlya romana mistera Storberta?
     - Imenno, miss Perren. YA sam ee otyskal.
     - Ochen' interesnoe lico, pravda?
     - Boyus', chto edinstvennoe v svoem rode.
     - Po-moemu, v etom net nichego plohogo.
     - Kak skazat', - progovoril Majkl i stal kovyryat' promokashku.





     Fler,  izyashchnaya  kak  vsegda,  umelo  skryvala  to,  chto  Majkl  nazyval
"odinnadcatym baronetom", -  on dolzhen byl poyavit'sya mesyaca  cherez  dva. Ona
kak  budto  dushoj  i  telom  prisposobilas'  k   spokojnomu  i   neuklonnomu
kollekcionirovaniyu naslednika. Majkl znal, chto  s samogo  nachala, po  sovetu
materi,  ona pytalas' vliyat' na pol budushchego  rebenka, povtoryaya pered snom i
utrom  slova: "Izo  dnya v den',  iz  chasa v  chas on  vse  bol'she  stanovitsya
mal'chikom", -  eto  dolzhno bylo povliyat' na podsoznanie, kotoroe, kak teper'
uveryali, napravlyaet hod sobytij; i  ona  nikogda ne govorila: "YA obyazatel'no
hochu  mal'chika",  potomu  chto  eto, vyzvav reakciyu, privelo  by  k  rozhdeniyu
devochki. Majkl  zametil, chto ona vse bol'she i bol'she druzhit  s mater'yu,  kak
budto  francuzskie  cherty  samoj  Fler byli  bol'she  svyazany  s  processami,
proishodivshimi v ee tele.  Ona chasto uezzhala v Mejplderhem v mashine Somsa, a
ee  mat' chasto  gostila  na  Saut-skver.  Prisutstvie  krasivoj Annet, v  ee
izlyublennyh  chernyh kruzhevah,  vsegda bylo priyatno Majklu, kotoryj ne zabyl,
kak ona  ego podderzhala v  to vremya, kogda vse nadezhdy kazalis' poteryannymi.
Hotya on  vse eshche chuvstvoval,  chto ne  pronik  dal'she poroga v serdce Fler, i
gotovilsya igrat'  vtoruyu  skripku  pri "odinnadcatom baronete", vse zhe posle
ot®ezda Uilfrida emu  stalo mnogo legche. Ego  zabavlyalo i trogalo,  chto Fler
sosredotochila   vse   svoi   kollekcionerskie   instinkty  na   chem-to,   ne
prinadlezhashchem ni k kakoj epohe, odinakovo svojstvennom vsem vekam.
     V  soprovozhdenii  samogo  Obri Grina ekspediciya na  vystavku  v galereyu
Dumetriusa otbyla iz Saut-skver posle rannego zavtraka.
     - Vasha driada zahodila segodnya utrom ko  mne,  Obri, -  skazal  Majkl v
avtomobile. -  Ona hotela, chtoby ya poprosil vas vsyacheski otpirat'sya, esli ee
muzh naletit na vas s obvineniyami  za to, chto vy risovali ego zhenu. On gde-to
videl reprodukciyu s kartiny.
     - Gm-m-m,  -  probormotal  hudozhnik.  - CHto  vy  skazhete,  Fler,  nuzhno
otpirat'sya?
     - Konechno, Obri, nepremenno.
     Ulybka Obri skol'znula ot Fler k Majklu.
     - Kak ego familiya?
     - Biket.
     Obri Grin ustremil glaza v prostranstvo i medlenno proiznes:
     Ozlivshijsya Biket serdito
     Skazal mne: "Vy budete bity:
     Kak dve kapli - zhena,
     I pritom - obnazhena,
     Mister Grin, postydilis' by vy-to!"
     - Obri, kak ne stydno!
     - Bros'te,  Obri, -  okazal  Majkl. - YA  govoryu ser'ezno.  Ona  strashno
hrabroe malen'koe sushchestvo. Ona zarabotala den'gi, kotorye  im byli nuzhny, i
ostalas' vpolne poryadochnoj zhenshchinoj.
     - CHto kasaetsya menya - nesomnenno.
     - YA dumayu!
     - Pochemu, Fler?
     - Vy ne gubitel' zhenshchin, Obri.
     - Po pravde govorya, ona vozbuzhdala vo mne esteticheskoe chuvstvo.
     - Vot uzh chto ne spaslo by ee ot nekotoryh estetov! - skazal Majkl.
     - A krome togo, ona iz Petni.
     - Vot  eto - uvazhitel'naya  prichina. Znachit, vy nepremenno dadite otpor,
esli Biket k vam razletitsya?
     Obri Grin polozhil ruku na serdce.
     - Vot i priehali.
     Zabotyas'  ob  odinnadcatom baronete, Majkl  vybral chas, kogda  istinnye
poklonniki  Obri   Grina   eshche   zavtrakali.   Rastrepannyj  yunosha   i   tri
bledno-zelenye devicy odinoko brodili po galeree. Hudozhnik srazu provel ih k
svoemu  shedevru;  neskol'ko minut vse  stoyali pered kartinoj,  kak podobalo,
slovno   paralizovannye.  Srazu  rassypat'sya  v   pohvalah  bylo   neudobno;
zagovorit'  slishkom pozdno  - tozhe  bestaktno;  govorit' slishkom vostorzhenno
prozvuchalo by fal'shivo; holodno proronit': "Ochen' milo,  ochen' milo" obidelo
by. Skazat' pryamo: "Znaete, milyj, govorya po pravde, mne  ona ni chutochki  ne
nravitsya", - razozlilo by hudozhnika okonchatel'no.
     Nakonec Majkl tihon'ko ushchipnul Fler, i ona skazala:
     - Dejstvitel'no prelest', Obri, i uzhasno pohozhe, po krajnej mere...
     -  Naskol'ko  mozhno  sudit'.  No,  pravo  zhe,  vy  udivitel'no  pojmali
shodstvo. Boyus', chto Biket tozhe tak podumaet.
     - Bros'te, - skazal hudozhnik, - luchshe skazhite, kak vy nahodite cvetovuyu
gammu?
     - Prekrasno. Osobenno ton tela; pravda. Fler?
     -  Da, tol'ko  mne kazhetsya, chto ten' s etoj storony dolzhna by byt' chut'
glubzhe.
     - Da? - uronil hudozhnik. - Pozhaluj!
     - Vy  ulovili duh, - skazal Majkl, - no vot  chto  ya  skazhu vam, dorogoj
moj, otkrovenno:  v  kartine est' kakojto smysl. Ne znayu,  chto s vami za eto
sdelaet kritika.
     Obri Grin ulybnulsya.
     -  |to v  nej byla samaya hudshaya  cherta.  Ona sama  menya na eto  navela.
Fatal'naya shtuka - zarazit'sya ideej.
     - YA lichno s etim ne soglasen, a ty. Fler?
     - Konechno net; tol'ko ob etom ne prinyato govorit'.
     - A pora by, nechego plestis' v hvoste za kafe "Kril'on". Znaete, volosy
zdorovo sdelany, i  pal'cy na  nogah tozhe  - prosto  tak i shevelyatsya,  kogda
smotrish' na nih.
     -  I do  chego priyatno,  kogda nogi ne izobrazheny  v vide  vsyakih kubov.
Kstati, Obri, modeli pohozhi na cvety "Madonny v grote" Leonardo.
     - Vsya kartina slegka  v  Leopardovom stile, Obri. Pridetsya  vam  s etim
primirit'sya.
     - Da, Obri, moj otec videl etu kartinu. Kazhetsya, on na nee zaritsya. Ego
porazilo odno vashe zamechanie - pro beluyu obez'yanu, pomnite?
     Obri Grin shiroko razvel rukami.
     - Nu kak zhe! Zamechatel'naya obez'yana! Tol'ko podumat' - narisovat' takuyu
veshch'!  Est' apel'sin, razbrasyvat'  kozhuru i sprashivat' vzglyadom: k chemu vse
eto?
     - Moral'! - skazal Majkl. - Poostorozhnee, starina!  Nu,  vsego dobrogo!
Vot nashe taksi. Idem, Fler. Ostavim Obri naedine s ego sovest'yu.
     V taksi on vzyal ee za ruku.
     - Bednaya ptaha, etot Biket! CHto, esli  by ya natknulsya na tebya, kak on -
na svoyu zhenu!
     - YA ne vyglyadela by tak milo.
     -  CHto ty!  Gorazdo milee, po-moemu. Hotya, po pravde skazat', ona  tozhe
ochen' milo vyglyadit.
     - Tak chego zhe Biketu ogorchat'sya v nashe prosveshchennoe vremya?
     - CHego? Gospodi, detka! Uzh ne dumaesh' li ty, chto Biket... ya hochu tol'ko
skazat', chto my, lyudi bez  predrassudkov,  schitaem, chto  my  - ves' mir. Tak
vot,  eto  vse chepuha. My - tol'ko  malen'kaya, shumnaya kuchka. My govorim tak,
budto vse prezhnie kriterii i predrassudki ischezli; no oni ischezli ne bol'she,
chem sel'skie dachki i seren'kie gorodskie domishki.
     - Pochemu vdrug takaya goryachnost', Majkl?
     - Znaesh',  milaya, mne  prosto nemnozhko  prielas' vsya nasha kompaniya i ee
manera derzhat'sya. Esli by emansipaciya dejstvitel'no sushchestvovala,  eto mozhno
bylo by  vyderzhat'. No  eto ne tak.  Mezhdu  sovremennost'yu i  tem,  chto bylo
tridcat' let nazad, net raznicy i v desyat' procentov.
     - Otkuda ty znaesh'? Tebya togda na svete ne bylo.
     - Verno. No ya chitayu gazety, govoryu so vsyakimi lyud'mi i prismatrivayus' k
licam. Nasha kompaniya dumaet, chto oni - kak skatert' na  stole, no oni tol'ko
bahroma. Znaesh' li ty, chto vsego kakih-nibud' sto pyat'desyat tysyach chelovek  u
nas v Anglii slyshali Bethovenskuyu simfoniyu? A skol'ko zhe, po-tvoemu, schitayut
starika Bethovena ustarevshim? Nu, mozhet byt', naberetsya  pyat'  tysyach chelovek
iz soroka dvuh millionov. Gde zhe tut emansipaciya?
     On zamolchal, zametiv, kak opustilis' ee veki.
     - YA dumala, Majkl,  chto nado by peremenit' zanaveski u menya v spal'ne -
sdelat' golubye.  YA  videla vchera u Hartona kak raz  tot  cvet, kakoj nuzhno.
Govoryat,  chto goluboj  cvet  horosho  vliyaet  na nastroenie,  tepereshnie  moi
zanaveski slishkom krichashchie.
     Odinnadcatyj baronet!
     - Vse chto hochesh', dushen'ka. Sdelaj goluboj potolok, esli eto nuzhno.
     - Nu  net!  A  vot  kover  tozhe  mozhno  peremenit' -  ya videla chudesnyj
serovato-goluboj u Hartona.
     -  Nu,  kupi  ego. Hochesh'  sejchas  s®ezdit' tuda?  YA  mogu vernut'sya  v
izdatel'stvo podzemkoj.
     - Da, po-moemu, luchshe s®ezdit', a to eshche upushchu kover.
     Majkl vysunul golovu v okno.
     - K Hartonu, pozhalujsta!
     I,  popravlyaya shlyapu,  on posmotrel na  Fler.  Vot oma, emansipirovannaya
zhenshchina!





     Primerno  v etot  zhe chas Biket vernulsya v svoyu  komnatu  i  postavil na
mesto lotok. Vse  utro pod sen'yu sv. Pavla on perezhival troicyn den'. Nogi u
nego  gudeli  ot ustalosti,  i  v  myslyah  bylo  nespokojno.  On  teshil sebya
nadezhdoj,  chto budet inogda  radi otdyha  poglyadyvat'  na kartinku,  kotoraya
kazalas' emu pochti fotografiej Vik. A kartinka  zateryalas'! I ved' on nichego
ne  vynimal  iz  karmana -  tol'ko  povesil  pal'to. Neuzheli ona  vyletela v
sutoloke ili  on sunul ee  mimo  karmana i  uronil v  vagone?  Emu ved'  eshche
hotelos' i original  posmotret'. On pomnil, chto nazvanie  galerei nachinalos'
na "D", i  potratil za zavtrakom poltora pensa  na gazetu,  chtoby posmotret'
ob®yavleniya.  Naverno,  imya   inostrannoe,  raz  kartina  s  goloj  zhenshchinoj.
"Dumetrius". Aga! On samyj!
     Kak  tol'ko  on vernulsya  na svoe mesto, emu  srazu povezlo. Tot  samyj
"oldermen", kotorogo on stol'ko mesyacev ne  videl, opyat' proshel mimo. Slovno
po naitiyu, Biket srazu skazal:
     - Nadeyus', chto vizhu vas v dobrom zdorov'e, ser. Nikogda ne zabyvayu vashu
dobrotu.
     "Oldermen", glyadevshij  vverh, tochno uvidel na kupole sv. Pavla  soroku,
ostanovilsya, kak v stolbnyake.
     - Dobrotu? - sprosil  on. - Kakuyu dobrotu? Aga, shary! Mne oni byli ni k
chemu.
     - Konechno, ser, konechno, - pochtitel'no soglasilsya Biket.
     - Nu, vot  vam,  -  provorchal  "oldermen",  - tol'ko  v  drugoj raz  ne
rasschityvajte.
     Polkrony! Celyh polkrony! Vzglyad Biketa provozhal udalyavshuyusya figuru. "V
dobryj chas!"  -  tiho probormotal on i stal  skladyvat' lotok. "Pojdu domoj,
otdohnu malost',  a potom povedu  Vik  smotret'  etu kartinu.  Zabavno budet
poglyadet' na nee vdvoem".
     No Vik ne  bylo doma. On sel  i  zakuril. Emu  bylo obidno,  chto  ee ne
okazalos' doma  v pervyj ego svobodnyj  den'. Konechno, ne sidet' zhe ej  ves'
den' v komnate. I vsetaki! On podozhdal minut  dvadcat', potom nadel kostyum i
botinki Majkla.
     "Pojdu posmotryu odin,  -  reshil on.  - I  stoit' budet  vdvoe  deshevle.
Pozhaluj, sderut shest' pensov, ne men'she!"
     S  nego  sodrali  shilling   -  celyj  shilling,  chetvert'  ego  dnevnogo
zarabotka! - za to, chtob posmotret' kakuyu-to  kartinu! On robko  voshel.  Tam
byli damy, kotorye pahli duhami i  govorili naraspev, no vneshnost'yu  oni i v
podmetki ne godilis' ego Viktorine! Odna iz nih za ego spinoj skazala:
     -  Posmotrite!  Vot  eto sam Obri  Grin! A von ego kartina,  o  kotoroj
stol'ko govoryat, "Otdyh driady".
     Damy  proshli  mimo  Biketa.  On   poshel  za  "nimi.  V  konce  komnaty,
zaslonennaya plat'yami i  katalogami, mel'knula kartina. Pot prostupil  na lbu
Biketa. Pochti  v natural'nuyu  velichinu,  sredi cvetov i pushistyh  trav,  emu
ulybalos' lico -  tochnyj  portret Viktoriny! Neuzheli kto-nibud' na svete tak
pohozh na nee? |ta mysl' byla emu obidna: tak obidelsya by kollekcioner, najdya
dublikat veshchi, kotoruyu on schital unikumom.
     - Izumitel'naya kartina, mister Grin!  CHto za tip! Molodoj chelovek,  bez
shlyapy, so svetlymi, otkinutymi nazad volosami, otvetil:
     - Nahodka - ne pravda li?
     - Udivitel'no - voploshchennaya dusha lesnoj nimfy! I kakaya zagadochnaya!
     |to samoe  slovo vsegda govorili pro  Viktorinu! T'fu, navazhdenie!  Vot
ona lezhit tut - vsem napokaz, tol'ko potomu, chto kakaya-to proklyataya baba kak
dve kapli  vody pohozha  na nee. YArost' sdavila gorlo Biketu, krov' brosilas'
emu v golovu, i vmeste  s tem kakaya-to strannaya fizicheskaya revnost' ohvatila
ego. |tot hudozhnik! Kakoe on imel pravo risovat' zhenshchinu, pohozhuyu na  Vik, -
zhenshchinu, kotoraya  ne  posovestilas'  lezhat' v takom vide! A tut  eshche eti  so
vsyakimi  razgovorami  naschet  k'yaroskuro,  i  yazychestva,  i  kakogo-to  tipa
Lenearda! CHert by pobral ih fokusy i krivlyanie.  On hotel otojti - i ne mog,
prikovannyj k etomu obrazu,  tak  tainstvenno napominavshemu tu,  "kotoraya do
sih por prinadlezhala tol'ko emu. Glupo tak rasstraivat'sya iz-za  sovpadeniya,
no  emu hotelos' razbit'  steklo i raskromsat' eto  telo  v  klochki. Damy  s
hudozhnikom ushli, ostaviv ego naedine s kartinoj. Bez postoronnih bylo ne tak
obidno. Lico  bylo tosklivoe,  grustnoe,  I s takoj draznyashchej ulybkoj! Sushchee
navazhdenie, pravo! "Ladno, -  podumal  Biket,  - nado  pojti  domoj  k  Vik!
Horosho, chto  ya ee ne privel syuda glyadet' na svoyu kopiyu. Bud' ya oldermenom, ya
by kupil etu proklyatuyu shtuku i szheg".
     I vdrug u  vhoda  Biket uvidel svoego  "oldermena", razgovarivayushchego  s
kakim-to chumazym inostrancem. Biket zamer v polnom izumlenii.
     - |to voshhodyashchaya zhvezda, mishter Forshajt, - uslyshal Biket, - ceny na ego
veshchi podnimayutsya.
     - Vse eto verno, Dumetrius, no ne  kazhdomu  v  nash" dni dostupna  takaya
cena - slishkom dorogo!
     - Horosho, mishter Forshajt, vam ya ushtuplyu desht' procentov.
     - Ustupite dvadcat', i ya pokupayu.
     Plechi "chumazogo" podnyalis'  vroven' s ego  volosatymi ushami - net, dazhe
vyshe! A ulybka-to, ulybka!
     - Mishter Forshajt! Pyatnadcat', sher!
     - Horosho,  ugovorili; tol'ko poshlite kartinu na kvartiru k moej docheri,
na Saut-skver - vy znaete adres? Kogda u vas zakryvaetsya?
     - Poshlezhavtra, sher.
     Vot kak! Znachit, poddelka pod Vik pereshla k etomu "oldermenu"?
     Biket yarostno skripnul zubami i vyskol'znul na ulicu.
     On ispytyval strannoe chuvstvo. Ne zrya li on tak volnuetsya? Ved' v konce
koncov eto ne ona.  No znat', chto drugaya zhenshchina mozhet tak zhe ulybat'sya, chto
u nee  takie zhe chernye kudri, te zhe izgiby  tela! I  on vglyadyvalsya  v  lico
kazhdoj vstrechnoj zhenshchiny - nu sovsem inoe, sovsem ne pohozhe na Vik!
     Kogda  on  prishel domoj, on  uvidel  Vik posredi komnaty,  s  vozdushnym
sharikom u gub.  Vokrug nee na  polu, na  stul'yah, na stole, na kamine lezhali
nadutye shary - ves' ego  zapas; odin  za  drugim oni  otletali ot  ee  gub i
sadilis',  kuda  hoteli, -  puncovye,  oranzhevye, zelenye,  krasnye,  sinie,
ozhivlyaya svoej  pestrotoj unyluyu komnatu. Vse  ego  shary naduty! A Vik stoyala
sredi nih, v svoem luchshem plat'e, ulybayushchayasya, stranno vozbuzhdennaya.
     - CHto za predstavlenie? - voskliknul Biket.
     Pripodnyav plat'e,  ona  vynula  iz  chulka  pachku  hrustyashchih  bumazhek  i
protyanula emu.
     - Smotri! SHest'desyat chetyre  funta.  Toni! YA razdobyla  vse, chto  nado.
Mozhem ehat'!
     - CHto?!
     - Menya tochno osenilo - poshla k misteru Montu, kotoryj nam togda prislal
veshchi,  i on  odolzhil nam eti  den'gi. Kogda-nibud' my s nim rasplatimsya. Nu,
razve eto ne chudo?
     Biket vpilsya ispugannymi, kak u krolika, glazami v ee lico. |ta ulybka,
etot  vzvolnovannyj rumyanec! Strannoe chuvstvo shevel'nulos' v nem -  ne obman
li vse eto?  Vik ne pohozha na Vik! Net! I vdrug  ee ruki obvilis' vokrug ego
shei i vlazhnye guby pripali k ego gubam. Ona pril'nula k  nemu tak, chto on ne
mog shevel'nut'sya. Golova zakruzhilas'.
     - Nakonec! Nakonec-to! Kak chudesno! Poceluj menya, Toni.
     Biket  obnyal ee;  ego  strast'  byla nepoddel'na, no  za nej,  vremenno
zaglushennoe, vstavalo chuvstvo kakoj-to nereal'nosti...
     Kogda eto  sluchilos' - vecherom ili uzhe  noch'yu  prishlo  pervoe  somnenie
prizrachnoe, robkoe, nastojchivoe, neotvyaznoe, ono na rassvete vgryzlos' emu v
dushu,  skovalo ego  ocepeneniem. Den'gi - kartina - propavshaya gazeta - i eto
chuvstvo nereal'nosti.  To, chto ona emu rasskazala... Razve tak byvaet? Zachem
mister  Mont  stanet  davat'  v  dolg  den'gi?  Ona s  nim  videlas'  -  eto
nesomnenno: komnata, sekretarsha - ona  tak bezoshibochno  opisala miss Perren.
Otkuda  zhe eto gryzushchee  somnenie?  Den'gi  -  takaya kucha  deneg! S misterom
Montom... net, nikogda! On nastoyashchij dzhentl'men. Oh, kakaya zhe on svin'ya, chto
dopuskaet takuyu mysl' o Vik! On povernulsya k nej  spinoj, poproboval usnut'.
No razve usnesh', kogda zapolzet takoe podozrenie? Net! A ee lico sredi sharov
- kak ona zacelovala  ego glaza,  kak  zamutila  emu golovu  tak, chto  on ni
podumat', ni  sprosit',  ni skazat' nichego ne mog. Ot smutnyh podozrenij, ot
toski i neizvestnosti, ot  trepetnoj nadezhdy i videnij Avstralii Biket vstal
sovsem izmuchennyj.
     - Tak, - skazal on za zavtrakom, zapivaya kakao hleb s margarinom. YA, vo
vsyakom sluchae, dolzhen povidat'sya  s misterom Montom, - i  vdrug on  dobavil,
glyadya ej pryamo v lico: - Vik?
     Ona otvetila na  ego vzglyad tak zhe tverdo  i  pryamo  - da, pryamo. Oh, i
svin'ya zhe on!..
     Kogda  on ushel, Viktorina  ostanovilas' posredi komnaty, prizhav  ruki k
grudi. Ona spala eshche men'she  ego. Lezha tiho, kak mysh', ona bez konca  dumala
odno i  to zhe: poveril li on? poveril li  on? A vdrug ne poveril  chto togda?
Ona vynula  den'gi, za kotorye bylo kupleno - ili prodano? ih schast'e, i eshche
raz pereschitala ih. Obida na ego nespravedlivost' zhgla ee. Razve ej hotelos'
stoyat' v takom  vide pered muzhchinami? Razve  ej  vse eto legko dostalos'? Da
ved'  ona  mogla poluchit'  eti  shest'desyat funtov tri mesyaca  nazad  ot togo
skul'ptora, kotoryj po nej s uma shodil, - tak on po krajnej mere uveryal ee.
No ona vyderzhala ispytanie, da, vyderzhala. Toni sovershenno ne za chto na  nee
serdit'sya,  dazhe esli  b on uznal  vse. Ved'  ona  eto sdelala  radi nego  -
glavnym obrazom radi nego, - chtoby on ne prodaval eti shary vo vsyakuyu pogodu!
Esli b ne ona, oni tak by  i sideli ni s chem, a vperedi zima, i bezrabotica,
kak pishut v gazetah, vse rastet! Opyat' sidet' v holode, v tumane!  Brr! Ved'
u nee vse  eshche  inogda  pobalivaet grud', a  on  vechno hripit.  I eta tesnaya
komnatushka,  eta  krovat',  takaya  uzkaya,  chto  nevozmozhno  povernut'sya,  ne
razbudiv  ego.  Pochemu  Toni  somnevaetsya v  nej? A ved' on somnevaetsya. Ona
ponyala eto iz  ego robkogo  "Vik?  ". Ubedit li ego mister Mont? Toni  takoj
hitryj. Ona  opustila golovu. Do  chego  vse  na svete nespravedlivo! U odnih
est' vse, kak u  horoshen'koj  zheny  mistera Monta.  A  kogda pytaesh'sya najti
vyhod i popytat' zanovo schast'ya - vot chto poluchaetsya! Ona tryahnula volosami.
Toni dolzhen ej poverit', dolzhen.  Esli net -  ona emu pokazhet. Ona nichego ne
sdelala  stydnogo.  Nichego,  sovershenno  nichego! I kak  budto stremyas' pojti
vpered  i  povesti za soboj  svoe schast'e,  ona  vynula staryj obityj zhest'yu
sunduchok i akkuratno stala skladyvat' v nego veshchi.





     Majkl  vse  eshche  sidel  nad  korrekturoj  "Poddelok".  Krome  "chertovyh
kulichek",  u nego ne bylo nikakogo adresa, i poslat' korrektoru bylo nekuda.
Vostok velik,  a Uilfrid  ne podaval  priznakov zhizni.  Vspominaet li  o nem
teper'  Fler?  Majklu  kazalos',  chto ne  vspominaet.  A  Uilfrid  - nu, on,
veroyatno, tozhe nachal ee zabyvat'. Dazhe strast' ne mozhet zhit', ne pitayas'.
     - K vam mister Forsajt, ser.
     Prividenie v carstve knigi!
     - A, poprosite ego zajti.
     Soms voshel, neodobritel'no oglyadyvayas'.
     -  |to vash kabinet? -  sprosil  on. - YA zashel soobshchit', chto  kupil  etu
kartinu Obri Grina. Najdetsya u vas, gde ee povesit'?
     -  Konechno, najdetsya,  -  skazal Majkl. -  Prevoshodnaya  veshch', ser,  ne
pravda li?
     - M-mda,  - provorchal  Soms, - po nashim  vremenam ne  ploho.  On daleko
pojdet.
     - On bol'shoj poklonnik "Beloj obez'yany", kotoruyu vy nam podarili.
     -  A-a! YA  sejchas zanyalsya  kitajskoj  zhivopis'yu.  Esli ya budu i  dal'she
pokupat'... - Soms ostanovilsya.
     -  Da,  oni  chto-to  vrode protivoyadiya, ser, ne tak li? Pomnite "Zemnoj
raj"? A gusi! U nih peryshki mozhno pereschitat'.
     Soms ne otvechal; on, ochevidno, dumal: "I kak eto  ya propustil eti veshchi,
kogda  oni  tol'ko  chto poyavilis'  na  rynke?"  On podnyal zontik  i,  slovno
ukazyvaya na vse izdatel'skoe delo, sprosil:
     - A kak Batterfild s etim spravlyaetsya?
     -  Ah da,  ya  kak  raz hotel  vam  soobshchit',  ser. On  prishel  vchera  i
rasskazal, chto  videl na dnyah |ldersona. On zashel  predlozhit'  emu ekzemplyar
numerovannogo izdaniya knigi, kotoruyu napisal moj otec. |lderson ne skazal ni
slova i kupil dve shtuki.
     - Ne mozhet byt'!
     - Batterfildu pokazalos', chto ego poseshchenie zdorovo smutilo  |ldersona.
Ved' on, naverno, znaet, chto ya svyazan s etoj firmoj i chto ya - vash zyat'.
     Soms nahmurilsya.
     -  Ne znayu, stoit  li draznit' spyashchuyu  sobaku. Nu,  vo vsyakom sluchae, ya
sejchas idu tuda.
     -  Upomyanite  o knige, ser, i posmotrite, kak  |lderson  eto primet. Ne
voz'mete li i vy odin ekzemplyar? Vy vse  ravno sostoite v spiske. Batterfild
hotel segodnya k vam  zajti. YA  vas izbavlyu ot otkaza.  Vot  kniga ochen' milo
izdana. Stoit gineyu.
     - "Duet", - prochel Soms. - |to o chem zhe? Muzyka?
     - Ne sovsem. Koshachij koncert s uchastiem prizrakov Gladstona i Dizraeli.
     - YA malo chitayu, - skazal Soms. On vynul bumazhnik. - Pochemu vy ne berete
za nee funt? Vot vam eshche shilling.
     - Beskonechno blagodaren, ser. YA uveren, chto otec budet strashno dovolen,
kogda uznaet, chto vy kupili knigu.
     - Vot  kak? - Soms  chut'  zametno  ulybnulsya.  - A vy  zdes'  rabotaete
kogda-nibud'?
     - Da, pytaemsya koe-chto sdelat'.
     - Skol'ko vy zarabatyvaete?
     - YA lichno okolo pyatisot funtov v god.
     - I eto vse?
     - Da, no ya schitayu, chto bol'she trehsot ya i ne stoyu.
     - Gm-m! Mne kazalos', chto vy otoshli ot svoego uvlecheniya socializmom?
     - Kazhetsya, da, ser. Kak-to on ne vyazalsya s moim polozheniem.
     - Da, - skazal Soms. - Fler vyglyadit kak budto horosho.
     - O, ona molodcom. Ona prodelyvaet eti uprazhneniya po Kue, znaete?
     Soms prishchurilsya.
     - |to  vliyanie materi, - provorchal on,  -  ya  v etom ne  razbirayus'. Do
svidaniya!
     On poshel k dveri. Ego spina kazalas' ochen' polozhitel'noj i real'noj. On
skrylsya za dver'yu, i s nim kak budto ushlo chuvstvo opredelennosti.
     Majkl  vzyal korrekturu i prochel dva  stihotvoreniya.  Gor'kie kak  hina!
Kakoe  volnenie,  kakaya  toska  v  kazhdom  slove!  Vot  uzh  gde  net  nichego
kitajskogo!  V  konce  koncov  lyudi  pozhilye,  vrode  ego  otca  i  "Starogo
Forsajta", pravda, po-raznomu, no vse zhe imeyut kakuyu-to oporu. "V chem  delo?
podumal Majkl.  -  CHto u nas neladno? My aktivny, umny, samouverenny - i vse
zhe ne udovletvoreny. Esli by tol'ko chto-nibud' nas uvleklo ili razozlilo! My
otricaem  religiyu, tradiciyu, sobstvennost', zhalost'; a  chto  my stavim na ih
mesto? Krasotu?  Erunda! S  takimi-to kriteriyami, kak Uolter Nejzing  i kafe
"Kril'on"? I vse zhe kakaya-to cel' u  nas dolzhna byt'. Tvorit' luchshuyu  zhizn'?
CHto-to ne pohozhe. Zagrobnyj mir? Naverno, mne nado zanyat'sya spiritizmom, kak
skazal by "Staryj Forsajt".  No  duhi  tol'ko i delayut, chto  boltayutsya mezhdu
zagrobnym mirom i nashim, vryad li oni menee vzbalmoshny, chem my!"
     Tak kuda zhe, kuda my idem?
     "K chertu, - podumal Majkl, vstavaya iz-za stola, - poprobuyu prodiktovat'
ob®yavlenie!"
     - Miss Perren, pozhalujsta, zajdite  ko mne.  Ob®yavlenie o  novoj knizhke
Dezerta dlya  bibliograficheskih zhurnalov: "Denbi  i  Uinter  v skorom vremeni
vypuskayut stihi "Poddelki". Poet - avtor  "Medyakov", imevshih neprevzojdennyj
uspeh  v  tekushchem  godu". Kak  po-vashemu, miss  Perren, skol'ko  izdatelej v
nyneshnem godu  tak pisalo pro svoi knigi? "V novyh stihah - tot  zhe  blesk i
zhivost',  ta  zhe  izumitel'naya  tehnika, chto  i v  pervom sbornike  molodogo
avtora".
     - Blesk i zhivost', mister Mont? Razve eto tak?
     - Konechno net. No chto skazat' - vse to zhe otchayanie i pessimizm?
     - Net, net.  No, mozhet byt', luchshe skazat': "Ta zhe blestyashchaya pevuchest',
te zhe izmenchivye i original'nye nastroeniya".
     - Mozhno,  tol'ko dorozhe budet stoit'.  Napishite:  "Tot zhe  original'nyj
blesk", na eto  oni srazu klyunut.  My  obozhaem vse "original'noe", no  u nas
nichego ne vyhodit: utrirovka eshche, pozhaluj, vyhodit, a "original'noe" nikak.
     - Vot u mistera Dezerta vyhodit.
     -  Da,  izredka;  no  bol'she,  pozhaluj,  ni  u kogo.  Gde  uzh  im  byt'
"original'nymi", kishka tonka, - izvinite za vyrazhenie, miss Perren.
     - CHto vy, mister Mont! Tam vas zhdet etot molodoj chelovek, Biket.
     - On prishel, da? - Majkl vzyal papirosku. - Dajte mne sobrat'sya s duhom,
miss Perren, i zovite ego syuda.
     "Lozh' vo spasenie, - podumal on. - Poprobuem!"
     Poyavlenie  Biketa  v  komnate, gde on  byl  v poslednij  raz po  takomu
nepriyatnomu povodu,  bylo otmecheno nekotoroj  natyanutost'yu.  Majkl  stoyal  u
kamina  s papirosoj, Biket  stal spinoj k  vysokoj  stopke modnogo romana  s
nadpis'yu: "Izumitel'nyj novyj roman" na oblozhke. Majkl kivnul.
     - Zdorovo, Biket.
     Biket kivnul.
     - Kak vy pozhivaete, ser?
     - Zamechatel'no, spasibo.
     Nastupilo molchanie.
     -  Vot chto, - nakonec progovoril Majkl. -  YA predpolagayu, chto vy prishli
po  povodu  toj  nebol'shoj  summy, kotoruyu  ya  odolzhil  vashej  zhene.  Vy  ne
bespokojtes', otdavat' ne k spehu.
     I  vdrug on zametil, chto  malen'kij chelovechek uzhasno rasstroen. I kakoe
strannoe  vyrazhenie  v etih ogromnyh, kak u  krevetki,  glazah, kotorye  kak
budto hotyat vyskochit' iz orbit. Majkl pospeshil dobavit':
     -  YA  sam veryu v Avstraliyu. YA schitayu, chto vy  absolyutno pravy, Biket, i
chem skoree vy uedete, tem luchshe. Vasha zhena nevazhno vyglyadit.
     Biket glotnul vozduh.
     - Ser, - skazal on, - vy so mnoj postupili kak dzhentl'men, i mne trudno
govorit'.
     - Nu i ne nado.
     Krov' hlynula v lico  Biketu, i strannym  pokazalsya rumyanec na blednom,
izmozhdennom lice.
     - Vy  ne tak ponyali menya,  - skazal on.  - YA prishel prosit' vas skazat'
mne  pravdu, -  on  vdrug  vytashchil  iz karmana  bumazhku:  Majkl uznal smyatuyu
oblozhku romana.
     - YA sorval eto s knigi na prilavke, tam, vnizu. Glyadite. |to moya zhena?
     On protyanul Majklu oblozhku.
     Majkl  rasteryanno glyadel  na oblozhku storbertovskogo romana.  Odno delo
proiznesti  "lozh' vo  spasenie", zaranee ee obdumav,  drugoe delo - otricat'
ochevidnost'.
     No Biket i ne dal emu govorit'.
     - YA po vashemu licu vizhu, chto eto ona, - skazal on.  - CHto zhe eto takoe?
YA zhelayu znat' pravdu -  ya dolzhen znat' pravdu! Esli eto ee lico, znachit tam,
v galeree, - ee telo... Obri  Grin, to zhe imya. CHto zhe eto znachit? - ego lico
stalo groznym, ego prostonarodnyj  akcent zazvuchal rezche. - CHto za shtuku ona
ee mnoj razygrala? YA ne ujdu otsyuda, poka vy ne skazhete!
     Majkl sdvinul kabluki po-voennomu i skazal vnushitel'no:
     - Spokojnej, Biket!
     - Spokojnej!  Posmotrel by ya, kak vy  byli  by spokojny,  esli  b  vasha
zhena... I stol'ko deneg! Da vy ej nikogda i ne davali  deneg - nikogda! I ne
govorite mne ob etom!
     Majkl prinyal tverdoe reshenie. Nikakoj lzhi!
     - YA odolzhil  ej desyat' funtov, chtoby  poluchilas'  kruglaya summa - vot i
vse; ostal'noe ona zarabotala chestnym trudom, i vy dolzhny eyu gordit'sya.
     Biket dazhe raskryl rot.
     - Gordit'sya? A kak ona ih zarabotala? Gordit'sya! Gospodi ty bozhe moj!
     - V kachestve naturshchicy,  - golos Majkla zvuchal holodno. - YA sam  dal ej
rekomendaciyu k  moemu  drugu, misteru Grinu,  v  tot  den', kogda vy so mnoj
zavtrakali. Nadeyus', vy slyshali o naturshchicah?
     Pal'cy Biketa rvali oblozhku, obryvki padali na pol.
     - Naturshchicy! - voskliknul on. -  Dlya hudozhnikov - da, slyshal, eshche by...
Svin'i!
     - Ne  bol'she svin'i, chem vy  sami,  Biket. Bud'te dobry  ne  oskorblyat'
moego druga. Voz'mite zhe sebya v ruki, slyshite? Zakurite-ka!
     Biket ottolknul protyanutyj portsigar.
     -  YA... ya tak gordilsya eyu,  a ona  so  mnoj vot  chto  sdelala!  - zvuk,
pohozhij na rydanie, vyrvalsya iz ego grudi.
     -  Vy eyu gordilis', -  skazal Majkl, i ego golos stal rezche,  - a kogda
ona delaet dlya vas vse, chto v ee silah, vy ot nee otrekaetes' - vyhodit tak?
CHto zh, po-vashemu, ej vse eto dostavlyalo udovol'stvie?
     Biket vdrug zakryl lico rukami.
     - Razve ya znayu, - probormotal on chut' slyshno.
     ZHalost' volnoj ohvatila Majkla. ZHalost'? Doloj!
     On suho progovoril:
     - Perestan'te. Biket. Vy, kazhetsya, zabyli, chto  vy sami-to  sdelali dlya
nee?
     Biket otnyal ruki ot lica i diko ustavilsya na Majkla.
     - Uzh ne rasskazali li vy ej ob etom?
     - Net, no rasskazhu nepremenno, esli tol'ko vy ne voz'mete sebya v ruki.
     - Da ne vse  li mne ravno  -  rasskazyvajte. Lezhat' v takom vide  pered
vsem svetom! SHest'desyat funtov! CHestno zarabotala! Dumaete, ya tak i poveril?
- Otchayanie zvuchalo v ego golose.
     - Ah tak! - skazal Majkl. - Da ved' vy prosto  ne verite potomu, chto vy
nevezhestvenny,  kak te  svin'i, o kotoryh vy  tol'ko chto  govorili.  ZHenshchina
mozhet sdelat' to, chto sdelala vasha zhena, i ostat'sya absolyutno poryadochnoj - ya
vot niskol'ko ne  somnevayus',  chto tak ono i bylo. Dostatochno  posmotret' na
nee i poslushat',  kak ona ob  etom govorit. Ona poshla na eto,  potomu chto ne
mogla vynesti,  chto vy prodaete shary.  Ona  poshla  na eto, potomu chto hotela
vytashchit'  vas  iz gryazi  i najti  vyhod dlya vas oboih.  A teper', kogda etot
vyhod najden,  vy podymaete takuyu  buchu. Bros'te,  Biket, bud'te molodcom! A
kak, po-vashemu, esli by ya ej rasskazal, chto vy dlya nee sdelali, ona by  tozhe
tak  nyla i vyla? Nikogda!  I  vy  postupili po-chelovecheski, i ona postupila
po-chelovecheski, chert voz'mi! I, pozhalujsta, etogo ne zabyvajte.
     Biket snova glotnul vozduhu.
     - Horosho  vam rassuzhdat',  - skazal on upryamo, - s vami takih  veshchej ne
byvalo.
     Majkla  srazu  ohvatilo  smushchenie.  Net, s nim  etogo ne byvalo!  I vse
prezhnie somneniya otnositel'no Fler i Uilfrida budto udarili ego po licu.
     - Slushajte, Biket, - skazal on vdrug, - neuzheli vy somnevaetes' v lyubvi
svoej zheny?  V  etom  ved'  vse  delo. YA videl ee tol'ko dva  raza, no  ya ne
ponimayu,  kak  mozhno ej  ne verit'.  Esli by  ona vas ne lyubila, zachem zhe ej
togda,  ehat' s vami v Avstraliyu,  raz ona znaet, chto mozhet zarabotat' zdes'
bol'shie den'gi i veselo zhit', esli zahochet. YA mogu poruchit'sya za moego druga
Grina. On  -  sama poryadochnost', i ya znayu,  chto on  ne  pozvolil sebe nichego
lishnego.
     No,  glyadya Biketu v  lico, on sam podumal: "A vse prochie hudozhniki tozhe
byli "sama poryadochnost'"?"
     - Slushajte, Biket! Vsem nam prihoditsya inogda v zhizni tyazhko - i eto dlya
nas horoshaya proverka. Vam presto nado  verit' ej - i  vse; tut nichego bol'she
ne podelaesh'.
     - Vystavlyat'sya napokaz pered  vsem svetom! - slova s trudom vyhodili iz
peresohshego  gorla.  - YA videl, kak kartinu  vchera kupil kakoj-to  treklyatyj
oldermen.
     Majkl nevol'no usmehnulsya takomu opredeleniyu "Starogo Forsajta".
     - Esli hotite znat', -  skazal on, - kartina kuplena  moim testem nam v
podarok i budet  viset' v  nashem dome. I potom, imejte  v vidu,  Biket,  eto
prevoshodnaya veshch'.
     - Eshche by! - voskliknul Biket. - Za den'gi-to! Den'gi vse  mogut kupit'.
Oni mogut i cheloveka kupit' so vsemi potrohami!
     "Net,  -  podumal  Majkl,  - s nim  nichego ne podelaesh'.  Kakaya uzh  tut
emansipaciya! On nikogda, veroyatno, i  ne slyhal o drevnih  grekah. A  esli i
slyhal, to schitaet ih svoroj rasputnyh inostrancev. Net, nado etot  razgovor
konchat'". I vdrug on uvidel, chto slezy vystupili na ogromnyh glazah Biketa i
pokatilis' po vpalym shchekam.
     Vkonec rasstroivshis', Majkl skazal:
     - Kogda popadete  v Avstraliyu,  vy obo  vsem etom dazhe i ne  vspomnite.
CHert  voz'mi,  Biket,  bud'te  zhe  muzhchinoj!   Ona  sdelala  eto  iz  luchshih
pobuzhdenij. Bud' ya  na vashem meste,  ya nikogda  by i vidu ne podal, chto  vse
znayu. Naverno, i ona tak postupila by, esli b ya rasskazal ej, kak vy taskali
eti zlopoluchnye "Medyaki".
     Biket szhal kulaki, chto do smeshnogo protivorechilo ego slezam,  potom, ne
dobaviv ni slova, povernulsya i poplelsya k dveri.
     "N-da, - podumal Majkl, - yasno, chto davat' sovety ne moya special'nost'.
Neschastnyj on chelovechishka!"





     SHatayas', kak slepoj,  shel Biket po Strendu. Harakter u  nego ot prirody
byl spokojnyj, i posle nervnoj vspyshki on chuvstvoval sebya sovershenno bol'nym
i razbitym.  Solnce i  hod'ba ponemnogu vosstanavlivali sposobnost' myslit'.
On uznal pravdu. No vsya li eto pravda? Neuzheli vse eti den'gi ona zarabotala
bez...  Esli  by on poveril etomu, to,  mozhet  byt',  tam,  daleko  ot etogo
goroda, gde lyudi za shilling mogut ee videt' goloj, vse moglo by zabyt'sya. No
stol'ko  deneg!  I dazhe  esli  i tak,  esli  vse  zarabotano  "chestno",  kak
utverzhdaet mister Mont, skol'ko dnej,  pered skol'kimi muzhchinami  vystavlyala
ona  svoyu  nagotu!  On  gromko  zastonal.  Mysl'  o  vozvrashchenii  domoj,   o
predstoyashchej scene, o  tom, chto on mog vdrug uznat' vo vremya etoj sceny, byla
prosto  nevynosima. I  vse-taki  nado  idti  domoj.  Luchshe by emu stoyat'  na
trotuare i torgovat' sharami. Vot teper' on svoboden  vpervye v zhizni, slovno
kakoj-nibud'  chertov oldermen, - emu tol'ko i  dela, chto pojti i vzyat' bilet
tuda, k  etim rasproklyatym babochkam! No chemu  on obyazan  etoj svobodoj? Dazhe
mysl' ob etom byla nevynosima, i otvlech'sya ot etoj mysli nechem. Luchshe  by on
sper eti den'gi iz kassy magazina. Luchshe by na sovesti lezhala krazha, chem eta
strashnaya, zlaya muzhskaya revnost'. "Bud'te muzhchinoj!" Legko skazat'. "Voz'mite
sebya  v ruki - ved' ona sdelala eto radi vas!" Luchshe by ona etogo ne delala!
Blekfrajerskij most! Nyrnut' tuda, v  gryaznuyu vodu, - i konec. Net, eshche raza
tri vsplyvesh', a potom tebya vylovyat zhiv'em da eshche posadyat za eto i nichego ne
vyigraesh', dazhe ne poluchish'  udovol'stviya ot togo, chto Vik  uvidit, chto  ona
nadelala, kogda pridet opoznavat' trup. Smert' est'  smert' - i emu  nikogda
ne  uznat', chto Vik budet chuvstvovat' posle ego smerti. On plelsya po  mostu,
ustavivshis'  v zemlyu.  Vot i  Dich-strit - kak  on,  byvalo,  prohodya  zdes',
toropilsya k Vik, kogda ona bolela  vospaleniem legkih. Neuzhto nikogda bol'she
ne vernetsya eto chuvstvo? On probralsya mimo okna i voshel.
     Viktorina  vse  eshche  sidela  nad  burym,  obitym zhest'yu  sunduchkom. Ona
vypryamilas', i ee lico stalo holodnym i ustalym.
     - Nu, ya vizhu, ty vse znaesh', - progovorila ona.
     Biketu nuzhno bylo sdelat' tol'ko dva  shaga v etoj krohotnoj komnatushke.
On  shagnul  k zhene  i  polozhil  ruki  ej  na  plechi.  Lico ego pododvinulos'
vplotnuyu, bol'shie glaza napryazhenno vpilis' v ee zrachki.
     - YA  znayu, chto ty vystavlyala sebya napokaz pered vsem Londonom; teper' ya
hochu znat' ostal'noe.
     Viktorina shiroko otkryla glaza.
     - Ostal'noe! -  v ee golose dazhe ne zvuchal vopros, ona prosto povtorila
eto slovo bez vsyakogo vyrazheniya.
     - Da, - hriplo skazal Biket, - ostal'noe, nu?
     - Esli ty dumaesh', chto bylo "ostal'noe", - dostatochno!
     Biket otdernul ruki.
     - Oh, radi  vsego  svyatogo, ne  govori ty zagadkami, YA i  tak  chut'  ne
spyatil.
     -  Vizhu, -  skazala  Viktorina, - vizhu,  chto ty ne tot, za kogo  ya tebya
prinimala. Ty dumaesh', mne samoj eto bylo priyatno?
     Ona pripodnyala plat'e i vynula den'gi.
     - Vot, voz'mi. Mozhesh' ehat' v Avstraliyu bez menya.
     - I  predostavit'  tebya  etim  proklyatym hudozhnikam! -  hriplo  kriknul
Biket.
     - I predostavit' menya samoj sebe. Beri!
     No Biket otstupil k dveri, s uzhasom glyadya na den'gi.
     - Net, ya ne voz'mu!
     -  No ya ih ne mogu ostavit' sebe. YA ih zarabotala,  chtoby vytashchit' tebya
iz etoj yamy.
     Nastupilo  dolgoe molchanie. Bumazhki lezhali mezhdu  nimi na stole - pochti
novye,  hrustyashchie,  chut'  zasalennye  -  oni  taili  zhelannuyu,  dolgozhdannuyu
svobodu, schastlivuyu zhizn' vdvoem, na solnyshke. Tak  oni  i lezhali; nikto  ne
hotel ih brat'. CHto zhe delat'?
     -  Vik, -  skazal nakonec Biket hriplym shepotom, - poklyanis', chto ty ni
razu ne pozvolila im kosnut'sya tebya.
     - Da, v etom ya mogu poklyast'sya.
     I ona  mogla  ulybat'sya  pri etih slovah  -  ulybat'sya svoej zagadochnoj
ulybkoj! Kak  verit' ej?  Stol'ko  mesyacev ona  zhila, skryvaya ot nego vse, a
potom -  solgala emu!  On opustilsya  na  stul okolo stola i uronil golovu na
ruki.
     Viktorina  otvernulas' i  stala  obvyazyvat'  sunduchok staroj  verevkoj.
Biket podnyal golovu, uslyshav zvyakan'e kryshki. Znachit, ona v samom dele hochet
ujti ot nego? Vsya zhizn' pokazalas' emu razbitoj, pustoj, kak sheluha oreha na
Hemsted-Hise. Slezy pokatilis' u nego iz glaz.
     - Kogda ty byla bol'na, -  skazal on, - ya voroval dlya tebya. Menya za eto
vykinuli so sluzhby.
     Ona bystro obernulas' k nemu.
     - Toni, ty mne nikogda etogo ne govoril. CHto ty kral?
     - Knigi. Vse tvoe usilennoe pitanie - s etih knig.
     Celuyu minutu ona stoyala, glyadya na nego bez slov, potom  molcha protyanula
ruki; Biket shvatil ih.
     - Mne ni do chego dela net,  - zadyhayas', prosheptal on, - klyanus' bogom!
Lish' by ty lyubila menya, Vik!
     -  I mne tozhe! Oh, uedem otsyuda. Toni, iz etoj  uzhasnoj komnatushki,  iz
etoj uzhasnoj strany. Uedem, uedem podal'she!
     - Da, - skazal Biket i prizhal k glazam ee ladoni.





     Soms ushel  ot Denbi i  Uintera,  dumaya  to  ob |ldersone, to  o  "Beloj
obez'yane". Kak i predpolagala Fler, on krepko zapomnil  slova Obri Grina  ob
etoj kartine, ucelevshem  oblomke zhizni Dzhordzha Forsajta.  "Est' plody zhizni,
razbrasyvat' kozhuru - i popast'sya na etom". Soms pytalsya primenit' eti slova
k oblasti delovoj.
     Strana yavno prozhivala svoj kapital. Pri sokrashchenii morskih perevozok  i
krizise na evropejskom rynke Angliya importirovala prodovol'stvie, za kotoroe
ne mogla rasplatit'sya.  Po mneniyu Somsa, oni na etom popadutsya, i dazhe ochen'
skoro.  Prestizh Britanii - ochen' horoshaya veshch', predmet voshishcheniya vsego mira
i vse prochee, no  nel'zya  zhit' bez konca  odnim voshishcheniem. A tut zastoj  v
morskih perevozkah,  razorenie celogo ryada koncernov  i  tolpy bezrabotnyh -
veselen'kaya  istoriya,   nechego   skazat'!  Dazhe  strahovanie  dolzhno   budet
postradat'  ot  etogo. Mozhet, |lderson vse eto predvidel  i  zablagovremenno
obespechivaet sebya?  Esli vse ravno v  konce koncov popadesh'sya - kakoj  smysl
byt' chestnym?  |ta mysl' byla tak cinichna, chto vsya  forsajtskaya natura Somsa
vosstala  protiv nee, - i vse zhe ona navyazchivo lezla v golovu. Stoit  li pri
vseobshchem bankrotstve trudit'sya,  dumat'  o budushchem, ostavat'sya chestnym? Dazhe
konservatory pere  stali nazyvat'sya  konservatorami  - kak budto  eto  slovo
stalo  smeshnym  i  "konservirovat'"  uzhe nechego.  "Est' plody,  razbrasyvat'
kozhuru  i  v konce koncov popast'sya na  etom". |tot molodoj  hudozhnik horosho
skazal, i kartinu on sdelal tozhe horosho, hotya Dumetrius, kak vsegda, zalomil
nesuraznuyu cenu. Kuda  Fler povesit kartinu? Vozmozhno, v holle - tam horoshee
osveshchenie, a teh, kto u nih byvaet, vryad li osobenno smutit obnazhennoe telo.
Interesno,  kuda  devalis'  vse  kartiny  s  nagoj  naturoj? Emu  kak-to  ne
popadalis'  kartiny  s nagim telom -  ih  tak  zhe  trudno  bylo  najti,  kak
preslovutogo  mertvogo  osla. Somsu  vdrug  predstavilas' verenica umirayushchih
oslov, bredushchih na kraj sveta s  gruzom etyudov obnazhennogo tela.  Otgonyaya ot
sebya eto ekstravagantnoe videnie, on  podnyal glaza i  uvidel vpolne real'nyj
sobor sv.  Pavla. |togo bednyagi s cvetnymi sharami chto-to  ne vidno. Vprochem,
vse  ravno skazat' emu  nechego. Po strannoj associacii Soms vspomnil  o celi
svoego  pohoda  -  ob  OGS i  polugodovom  otchete.  Po  ego  predlozheniyu oni
postanovili  prosto spisat'  eti germanskie dela - chistogo ubytku  na dvesti
tridcat'  tysyach funtov!  Dividendov  nikakih  ne budet,  i dazhe na sleduyushchee
polugodie perejdet  debet. No luchshe  vyrvat' gniloj zub  srazu i pokonchit' s
etim; akcionery za shest' mesyacev do obshchego sobraniya privyknut  k  potere. On
sam uzhe privyk, i oni so vremenem  tozhe privyknut.  Akcionery redko  zlyatsya,
esli ih ne pugat', - dolgoterpelivaya publika!
     V kontore staryj klerk, kak vsegda, napolnyal chernil'nicy iz butyli.
     - Direktor zdes'?
     - Da, ser.
     - Pozhalujsta, skazhite, chto ya prishel.
     Staryj  klerk vyshel.  Soms vzglyanul na  chasy. Dvenadcat'! Tonen'kij luch
sveta  skol'znul po  oboyam i polu,  V komnate ne  bylo nichego  zhivogo, krome
sinej  muhi i tikayushchih  chasov, dazhe svezhej gazety ne  bylo. Soms  sledil  za
muhoj. On vspomnil, kak v detstve predpochital sinih muh  prostym za ih yarkuyu
okrasku.  |to byl urok. YArkie  veshchi, blestyashchie lyudi - samoe opasnoe v zhizni.
Vzyat' hot' kajzera i etogo preslovutogo ital'yanskogo poeta kak ego tam? A ih
sobstvennyj figlyar! On ne udivitsya, esli okazhetsya,  chto |lderson - blestyashchij
chelovek v lichnoj zhizni. CHto zhe on ne idet? Mozhet byt',  vinoj etoj  zaderzhki
vstrecha s molodym Batterfildom? Muha popolzla po steklu, upala, zhuzhzha, snova
popolzla; solnechnyj luch kralsya  po polu. V komnate  stoyala pustota i tishina,
slovno   voploshchenie   osnovnogo   pravila   strahovaniya.   "Nezyblemost'   i
neizmennost'".
     "CHto zhe mne, vechno  zdes' torchat'?" - podumal Soms i podoshel k oknu. Na
etoj shirokoj  ulice, vyhodivshej  k reke,  solnce osveshchalo tol'ko  neskol'kih
peshehodov i  telezhku raznoschika, no  dal'she,  na glavnoj ulice,  grohotalo i
shumelo ulichnoe dvizhenie. London! CHudovishchnyj gorod! I ves' zastrahovan! CHto s
nim  budet cherez tridcat' let?  I  tol'ko podumat',  chto  budet sushchestvovat'
London,  kotorogo  on ne uvidit. Emu  stalo  zhal' goroda,  zhal'  sebya.  Dazhe
starogo Gredmena ne budet. Veroyatno, strahovye obshchestva pozabotyatsya obo vsem
- a mozhet byt', i net. I vdrug on uvidel |ldersona. On byl vpolne  eleganten
v svetlom kostyume, s gvozdikoj v petlice.
     - Razmyshlyaete o budushchem, mister Forsajt?
     - Net, - otvetil Soms. Kak etot chelovek ugadal eyu mysli?
     -  YA  rad, chto  vy zashli. YA imeyu  vozmozhnost' poblagodarit'  vas za tot
interes, kakoj  vy proyavlyaete  k  delam Obshchestva.  |to  ochen' redko  byvaet.
Obychno direktor-rasporyaditel' vse delaet odin.
     Nasmehaetsya?  Ton  u  nego ochen'  ozhivlennyj,  dazhe  slegka  nahal'nyj.
Horoshee nastroenie vsegda kazalos' Somsu podozritel'nym - obychno tut krylas'
kakaya-to prichina.
     - Esli by vse direktory otnosilis' k delu tak zhe dobrosovestno, kak vy,
mozhno  bylo  by  spat'  spokojno. YA pryamo skazhu vam, chto pomoshch', kotoruyu mne
okazyvalo  pravlenie  do togo, kak vy stali ego chlenom, byla... nu,  skazhem,
prosto nichtozhnoj.
     L'stit! Naverno, vedet k chemu-to!
     |lderson prodolzhal:
     - Mogu  skazat'  vam to,  chego ne mog skazat'  nikomu drugomu: ya  ochen'
nedovolen tem, kak  idut dela,  mister Forsajt. Angliya skoro uvidit, v kakom
polozhenii ona ochutilas'.
     Uslyshav takoe neozhidannoe podtverzhdenie  svoih sobstvennyh myslej, Soms
vdrug oshchutil reakciyu.
     - Nechego plakat' prezhde, chem  my  rasshiblis'. Funt stoit vysoko, my eshche
krepko sidim.
     -  Sidim v  kaloshe! I esli  ne  prinyat' reshitel'nyh mer, my  tak tam  i
ostanemsya. A  vy znaete, chto vsyakie reshitel'nye mery - eto dezorganizaciya, i
oshchutimyh rezul'tatov nado zhdat' godami.
     I kak etot chelovek mog govorit' takie veshchi i pri etom blestet' i siyat',
kak novyj medyak? |to podtverzhdalo teoriyu Somsa: vidno, emu  bezrazlichno, chto
budet. I vdrug Soms reshil poprobovat'.
     -  Kstati,  o  godah  ozhidaniya: ya prishel  skazat', chto nuzhno, po-moemu,
sozvat' sobranie pajshchikov po povodu etih ubytkov na germanskih kontraktah.
     Soms progovoril eti slova,  glyadya  v  pol,  i vnezapno  podnyal  golovu.
Svetlo-serye glaza |ldersona vstretili ego vzglyad ne smorgnuv.
     - YA zhdal, chto vy eto predlozhite, - skazal on.
     "Kak  zhe,  zhdal  ty", - podumal Soms, potomu chto on  sam eto tol'ko chto
pridumal.
     - Konechno, soberite akcionerov, no vryad li pravlenie eto odobrit.
     Soms uderzhalsya, chtoby ne skazat': "I ya tozhe".
     - I pajshchiki ne odobryat. Po dolgoletnemu opytu ya znayu, chto chem men'she vy
ih vputyvaete vo vsyakie nepriyatnosti, tem luchshe dlya vseh.
     - Mozhet byt', i tak, - skazal Soms, upryamo stoya na svoem, - no eto odin
iz vidov porochnogo nezhelaniya smotret' faktam v glaza.
     -  Ne  dumayu, mister Forsajt, chto vy v budushchem smozhete  obvinit' menya v
tom, chto ya ne smotrel faktam v glaza. V budushchem! CHert voz'mi, na chto zhe etot
chelovek namekaet?
     -  Vo vsyakom sluchae, ya predlozhu eto na blizhajshem zasedanii pravleniya, -
skazal on.
     -  Konechno! - podderzhal |lderson. - Samoe luchshee - vsegda dovodit' delo
do konca, ne tak li?
     Snova  chut'  zametnaya  ironiya.  Kak  budto   on  chto-to  skryval.  Soms
mashinal'no  posmotrel  na manzhety  etogo  cheloveka, otlichno  vyglazhennye,  s
goluboj poloskoj; na ego  pikejnyj zhilet i pestryj galstuk - nastoyashchij dendi
Nichego, sejchas on emu zakatit vtoruyu porciyu!
     - Kstati, - skazal on, - Mont napisal knigu. YA kupil odin ekzemplyar.
     Ne smorgnul! Tol'ko chut' bol'she obnazhilis' zuby - bezuslovno fal'shivye!
     - A ya vzyal dve. Milyj, bednyj Mont!
     Soms pochuvstvoval sebya  pobezhdennym.  |tot  tip byl  zabronirovan,  kak
krab, otlakirovan, kak ispanskij stol.
     - Nu, mne nado idti, - ob®yavil Soms.
     Direktor-rasporyaditel' protyanul emu ruku.
     - Proshchajte, mister Forsajt. YA tak vam blagodaren!
     CHto  eto, |lderson  dazhe pozhimaet emu  ruku? Soms vyshel  smushchennyj. Tak
redko zhali emu  ruku. On pochuvstvoval, chto eto ego  sbilo, s tolku. A mozhet,
eto  tol'ko zaklyuchitel'naya scena umeloj  komedii? Kak znat'! Odnako teper' u
nego  bylo  eshche men'she zhelaniya sozyvat' sobranie pajshchikov,  chem ran'she. Net,
eto  prosto byl probnyj  kamen'  -  i tut Soms  promahnulsya. Vprochem, drugoj
kameshek - naschet Batterfilda - popal v cel'. Esli by |lderson byl nevinoven,
on obyazatel'no skazal  by: "Kakaya naglost'  - eto poseshchenie". Hotya u  takogo
tipa dostanet hladnokroviya narochno smolchat', chtoby podraznit' cheloveka. Net!
Nichego  ne  popishesh',  kak   teper'  govoryat.  U  Somsa  bylo  tak  zhe  malo
dokazatel'stv vinovnosti, kak i ran'she,  i on, otkrovenno govorya,  byl etomu
rad. Ni k  chemu takoj skandal  ne  privedet, razve chto  ochernit vse Obshchestvo
vmeste s  direktorami. Lyudi ved' tak neostorozhny - oni nikogda ne znayut, gde
ostanovit'sya,   ne  razbirayutsya  v  tom,  kto  dejstvitel'no  vinovat.  Nado
derzhat'sya nacheku  i  prodolzhat' svoe  delo. Nechego  trevozhit' osinoe gnezdo.
Soms shel i dumal ob etom, kak vdrug ego okliknul golos:
     - Priyatnaya vstrecha, Forsajt! Nam po doroge?
     "Staryj Mont" spuskalsya po lestnice iz "Kluba shutnikov".
     - A vam kuda? - sprosil Soms.
     - Idu zavtrakat' v "Aeroplan".
     - A-a, v etot novomodnyj klub?
     - On idet v goru, vy znaete, idet v goru!
     - YA tol'ko chto videl |ldersona. On kupil dva ekzemplyara vashej knigi.
     - Da chto vy! Vot bednyaga!
     Soms slegka ulybnulsya.
     -  On to zhe samoe skazal pro vas! A kak vy dumaete, kto emu  ih prodal?
Molodoj Batterfild!
     - I on eshche zhiv?
     - Byl zhiv segodnya utrom.
     Ser Lorens hitro soshchurilsya.
     - Znaete, chto ya dumayu, Forsajt. Govoryat, chto  u |ldersona na soderzhanii
dve zhenshchiny.
     Soms raskryl glaza. |to mysl'! Vse ob®yasnyaetsya togda ochen' prosto.
     -  Moya  zhena govorit, chto  odna  iz nih  bezuslovno  lishnyaya. A  vy  chto
skazhete?
     - YA? - skazal Soms. - YA tol'ko znayu, chto etot chelovek hladnokroven, kak
ryba. Nu, mne syuda! Do svidaniya!
     Net,  nikakoj  pomoshchi  ot  etogo  baronetishki ne  dozhdat'sya. Reshitel'no
nichego  ne prinimaet vser'ez. Dve zhenshchiny  u |ldersona! V ego-to gody!  Nu i
zhizn'! I vsegda  nahodyatsya  takie lyudi,  kotorym vse malo, oni idut na lyuboj
risk.  Soms ne mog etogo ponyat'.  Skol'ko ni izuchaj takih lyudej -  nichego ne
razberesh'! I vse-taki takie lyudi sushchestvuyut. On proshel cherez holl v komnatu,
gde zavtrakali "znatoki".  Vzyav so stola menyu, on zakazal dyuzhinu ustric, no,
vspomniv,  chto  v  nazvanii  mesyaca net bukvy "r", vzyal  vmesto nih  zharenuyu
kambalu [24].





     - Net, rodnaya, priroda sdana v arhiv.
     - CHto ty hochesh' etim skazat', Majkl?
     -  Da  ty  pochitaj  romany s prirodoj. Prilizannye opisaniya kornuelskih
skal ili  jorkshirskih bolot  - ty byla kogda-nibud'  na  jorkshirskom bolote?
Prosto  ne  vyderzhat'! A  romany o  Dartmure!  ZHut'!  |tot  Dartmur,  otkuda
prihodyat vse strasti,  - a ty byla tam kogda-nibud'? Ved' vse  eto erunda! A
eti, kotorye pishut o Polinezii! Oj-oj-oj! A  poety,  iz teh, chto "bryzzhut  i
bleshchut", - razve oni v sostoyanii pokazat' prirodu? Te,  kotorye rabotayut pod
sel'skih prostachkov, chut' poluchshe, konechno. V konce koncov starik  Uordsvort
dal nam Prirodu s bol'shoj  bukvy, i  ona  uspokoitel'na,  kak brom. Konechno,
est' eshche nastoyashchaya priroda, s malen'koj bukvy; esli ty imeesh' delo s nej, to
tut  obychno idet bor'ba ne na zhizn',  a  na smert'. A Prirodu, o  kotoroj my
stol'ko krichim, zapatentovali,  sdelali iz nee nastoj i razlili po butylkam.
Dlya sovremennogo stilya priroda uzhe ustarela.
     - Nu, ladno, davaj vse zhe pokataemsya po reke, Majkl. Mozhet, vypit'  chayu
v "SHeltere"?
     Oni   uzhe   pod®ezzhali  k   domu,  kotoryj   Majkl   nazyval  "zavidnoj
rezidenciej",  kogda  Fler  naklonilas'  vpered  i, kosnuvshis'  ego  kolena,
skazala:
     - YA k tebe i vpolovinu ne tak otnoshus', kak ty zasluzhivaesh', Majkl.
     - CHto ty, detka! A po-moemu, tak.
     - YA znayu, ya egoistka, osobenno teper'.
     - No ved' eto iz-za odinnadcatogo baroneta.
     - Da, rebenok - bol'shaya otvetstvennost'. YA nadeyus',  chto on budet pohozh
na tebya.
     Majkl podvel lodku k pristani, slozhil vesla i sel ryadom s Fler.
     -  Esli on pojdet v  menya, ya  ego lishu  nasledstva.  No  synov'ya obychno
pohozhi na mat'.
     - YA govoryu pro harakter. YA strashno hochu, chtob on byl veselyj, spokojnyj
i chtob on chuvstvoval, chto stoit zhit' na svete.
     Majkl poglyadel na  ee guby -  oni  drozhali,  -  na ee shcheku, pokryvshuyusya
legkim  zagarom za etot den' na solnce,  i, naklonivshis',  on  prizhalsya k ee
shcheke.
     - YA uveren, on budet slavnyj malysh, veselyj.
     Fler pokachala golovoj.
     - YA ne hochu, chtob on byl zhadnyj i zanyat tol'ko soboj -  u menya, znaesh',
eto v krovi; ya vizhu, kak eto ploho, i nichego ne mogu s soboj sdelat'. Kak ty
umudryaesh'sya byt' ne takim?
     Majkl vz®eroshil volosy svobodnoj rukoj.
     - Solnce ne slishkom pechet, malen'kaya?
     - Net, ser'ezno, Majkl, kak ty umudryaesh'sya?
     - No ved' ya tozhe zhadnyj. Ty  ved'  znaesh', kak ty mne nuzhna.  I tut  uzh
nichem ne pomozhesh'.
     Ee shcheka laskovo poterlas' ob ego shcheku, i, osmelev, on skazal:
     - Pomnish', kak ty odnazhdy vecherom v etom samom meste podoshla k beregu i
uvidela menya v lodke. Kogda ty dulla, ya stal na golovu, chtoby ohladit' ee. YA
togda chut'  s uma ne  soshel, sovsem ne nadeyalsya.  - On ostanovilsya.  Net! Ne
stoit  ej  napominat', chto  v tot  vecher ona emu  skazala: "Prihodite opyat',
kogda ya naverno budu znat', chto ne dob'yus' svoego". Nevedomyj bratec!
     Fler skazala spokojno:
     - YA  byla  svin'ej  po  otnosheniyu  k  tebe,  Majkl. No  ya byla  strashno
neschastna. |to  proshlo nakonec,  sovsem proshlo. Teper' vse v  poryadke, krome
moego haraktera.
     - Nu, eto nichego. A kak naschet chayu?
     Ruka ob ruku oni podnyalis' po luzhajke. Doma nikogo  ne bylo: Soms uehal
v London. Annet - v gosti.
     - Dajte nam chaj na verandu, - poprosila Fler.
     Sidya ryadom s Fler, takoj schastlivyj, kakim on sebya eshche ne pomnil, Majkl
chuvstvoval  vsyu prelest'  Prirody  s  bol'shoj bukvy,  chuvstvoval kosye  luchi
solnca, zapah gvozdiki i roz, shelest osin. Vorkovali lyubimye golubi Annet, a
na dal'nem beregu spokojnoj  reki vysilis' krony  topolej. No v konce koncov
on tak naslazhdalsya vsem etim  potomu, chto ryadom byla ego lyubimaya, i smotret'
na  nee, kasat'sya ee bylo ego  radost'yu.  I vpervye on chuvstvoval, chto ej ne
hochetsya  vstat' i uporhnut' kuda-nibud'  k komu-nibud' drugomu. Stranno, chto
vot  tak,  vne  tebya, mozhet sushchestvovat'  drugoj chelovek, kotoryj  absolyutno
otnyal u vsego na svete znachenie, zabral v svoi ruki "vsyu  etu muzyku", i chto
etot chelovek - tvoya zhena! Uzhasno stranno, osobenno esli podumat',  chto ty, v
sushchnosti, takoe! On uslyshal golos Fler:
     - Mat' u menya, konechno, katolichka; ona ne hodit v  cerkov'  potomu, chto
zhivet  s otcom zdes'. Ona i menya ne ochen' zastavlyala. No ya vse dumayu, Majkl,
kak my postupim s nim.
     - Pust' rastet, kak hochet.
     -  Ne  znayu. CHemu-nibud'  ego  nado uchit',  ved'  on  pojdet  v  shkolu.
Katolikam religiya vse-taki chto-to daet.
     - Da, vera vslepuyu. |to sejchas edinstvennyj logicheskij put'.
     - YA dumayu, chto cheloveku bez religii vsegda kazhetsya, chto nichto  na svete
ne imeet znacheniya.
     Majkl  chut' bylo ne skazal:  "Davaj vospityvat' ego solncepoklonnikom",
no vmesto etogo progovoril:
     - Mne  kazhetsya, chemu by ego ni  uchit' - vse eto tol'ko poka  on sam  ne
nachnet dumat', a uzh togda on reshit, chto emu bol'she vsego podhodit.
     - Nu, a tvoe mnenie, Majkl? Ved' ty odin iz samyh horoshih lyudej, kogo ya
znayu.
     - Nu da, - skazal Majkl, stranno pol'shchennyj, - Razve?
     - Net, ser'ezno, chto ty ob etom dumaesh', Majkl?
     - Vidish'  li, detka,  nikakoj doktriny  ya  ne priderzhivayus',  znachit  i
religii u menya net. YA schitayu, chto nado byt' na vysote, - no eto uzhe etika.
     - No ved' pravo zhe, trudno ni vo chto ne verit', krome sebya samogo. Esli
iz kakoj-nibud' religii mozhno chtolibo izvlech', to ne luchshe li ee prinyat'?
     Majkl ulybnulsya - pravda, tol'ko myslenno.
     - Ty mozhesh' postupat' s odinnadcatym baronetom, kak  tebe budet ugodno,
a ya budu tebe pomogat'. Pri ego nasledstvennosti on, naverno, budet nemnozhko
skeptikom.
     - No  ya  ne  hochu  etogo!  Mne gorazdo  bol'she  hochetsya,  chtoby on  byl
posledovatel'nyj i ubezhdennyj. Skepticizm tol'ko lishaet lyudej spokojstviya.
     - CHtoby v nem ne bylo "beloj obez'yany", da? Nu ne znayu.  |to, po-moemu,
nositsya v vozduhe. Samoe glavnoe - vbit' emu s maloletstva uvazhenie k drugim
lyudyam, vbit' hot' shlepkami, esli nuzhno.
     Fler posmotrela na nego yasnymi glazami i zasmeyalas'.
     - Da, - skazala ona. - Moya mat' probovala tak menya vospityvat', no papa
zapretil.
     Oni vernulis' domoj v devyatom chasu.
     - Libo  tvoj otec zdes',  libo moj, - skazal Majkl v holle. - Von lezhit
doistoricheskaya shlyapa.
     - |to papina. Ona vnutri seraya, a u Barta - bezh.
     Dejstvitel'no,   v   kitajskoj  gostinoj  sidel  Soms,  derzha   v  ruke
raspechatannoe  pis'mo, a u ego nog Ting-a-Ling. Soms protyanul pis'mo Majklu,
ne govorya ni slova. Na pis'me ne bylo ni daty, ni adresa. Majkl stal chitat':
     "Dorogoj  mister Forsajt,  Mozhet byt'. Vy budete stol' lyubezny dolozhit'
pravleniyu  na  zasedanii,  vo  vtornik,  chto  ya  uezzhayu, chtoby  okazat'sya  v
bezopasnosti ot posledstvij kakih by to ni bylo grehov, esli takovye za mnoj
vodilis'.  Kogda Vy poluchite  eto pis'mo, ya budu za  predelami dosyagaemosti.
Kak v chastnoj zhizni, tak i v  delah ya  vsegda derzhalsya togo mneniya, chto nado
umet'  vovremya  ostanovit'sya. Bespolezno  budet  predprinimat'  protiv  menya
sudebnoe presledovanie, tak  kak,  vyrazhayas' yuridicheskim  yazykom,  moya osoba
budet  neprikosnovenna i  nikakogo imushchestva ya ne ostavlyayu.  Esli  Vasha cel'
byla -  pojmat' menya v lovushku, ya ne mogu  pozdravit'  Vas s Vashej taktikoj.
Esli, naprotiv, poseshchenie togo molodogo cheloveka bylo inspirirovano Vami kak
preduprezhdenie o tom, chto Vy sobiraetes'  dovesti delo  do  konca, ya pochitayu
svoim priyatnym  dolgom eshche raz  poblagodarit'  Vas, kak blagodaril pri Vashem
poslednem poseshchenii.
     Ostayus', lyubeznyj mister Forsajt, Vash pokornyj sluga Robert |lderson"
     Majkl veselo progovoril:
     - Schastlivoe izbavlenie! Teper'  vy budete chuvstvovat' sebya  spokojnee,
ser.
     Soms  provel rukoj  po licu,  slovno  zhelaya steret'  zastyvshee  na  nem
vyrazhenie.
     - My obsudim eto posle, - skazal on. - Vasha sobachonka vse  vremya sidela
tut so mnoj.
     Majkl  voshishchalsya testem v etot moment: on yavno skryval svoe  ogorchenie
radi Fler.
     - Fler nemnogo ustala, - skazal on. - My katalis'  po reke i pili chaj v
"SHeltere". Madam ne bylo doma. Davaj sejchas zhe obedat'. Fler.
     Fler  vzyala na  ruki Ting-a-Linga i  pytalas' uklonit'sya ot ego zhadnogo
yazychka.
     - Prosti,  chto  zastavili tebya zhdat', papa, - probormotala ona, pryachas'
za korichnevoj sherst'yu. - YA tol'ko pojdu umoyus', a pereodevat'sya ne stanu.
     Kogda ona ushla. Soms protyanul ruku za pis'mom.
     - Horoshaya zavarilas' kasha, a? Ne znayu, chem eto konchitsya.
     - No razve eto eshche ne konec, ser?
     Soms izumlenno posmotrel na nego. Oh, uzh eta molodezh'! Tut emu ugrozhaet
publichnyj skandal, kotoryj  mozhet privesti bog vest' k chemu - k potere imeni
v  Siti, vozmozhno, i k  potere sostoyaniya, a im hot' by chto! Nikakogo chuvstva
otvetstvennosti,  absolyutno  nikakogo.  Vse  durnye   predchuvstviya,   obychno
odolevavshie Dzhemsa, ves' ego pessimizm  prosnulsya v Somse s toj minuty,  kak
emu  vruchili v klube eto pis'mo. Tol'ko udivitel'naya vyderzhka sleduyushchego  za
Dzhemsom pokoleniya meshala emu dazhe sejchas, kogda Fler  vyshla iz komnaty, dat'
volyu svoim straham.
     - Vash otec v gorode?
     - Veroyatno, ser.
     -  Otlichno! -  Soms,  vprochem, ne  chuvstvoval osobogo oblegcheniya.  |tot
baronetishka tozhe dovol'no bezotvetstvennyj chelovek - zastavit' Somsa vojti v
takoe pravlenie!
     A vse ottogo, chto svyazyvaesh'sya s lyud'mi, vospitannymi v neprostitel'nom
legkomyslii, bez vsyakogo ponimaniya cennosti deneg.
     - Teper',  kogda  |lderson  sbezhal,  -  zagovoril Soms,  -  vse  dolzhno
otkryt'sya. Ego priznanie u menya v rukah.
     -  A pochemu  by  ne  razorvat' ego,  ser,  i ne  ob®yavit', chto |lderson
zabolel tuberkulezom?
     Nevozmozhnost'   dobit'sya   ser'eznosti   ot  etogo   molodogo  cheloveka
dejstvovala na Somsa tak, kak esli by on ob®elsya tyazhelym pudingom.
     - I, po-vashemu, eto bylo by chestno? - surovo skazal on.
     - Prostite, ser, - Majkl srazu otrezvel. - CHem mne vam pomoch'?
     - Tem, chto ostavite  vashe legkomyslie i postaraetes' skryt' vse  eto ot
Fler.
     -  Nepremenno, - progovoril  Majkl ser'eznym tonom,  - obeshchayu vam. Budu
molchat', kak ryba. A chto vy sobiraetes' predprinyat'?
     - Nam  pridetsya  sozvat' pajshchikov  i ob®yasnit' vsyu  etu mahinaciyu. Oni,
veroyatno, istolkuyut ee v durnuyu storonu.
     - No pochemu? Vy ved' nikak ne mogli predotvratit' to, chto proizoshlo?
     Soms serdito fyrknul.
     -  V zhizni net nikakoj svyazi  mezhdu  vozdayaniem i zaslugami. Esli vojna
vas etomu ne nauchila, to nichto ne nauchit.
     - Tak,  - progovoril Majkl. - Nu, sejchas pridet Fler. Vy  menya izvinite
na minutu - my prodolzhim nash razgovor pri pervoj vozmozhnosti.
     Vozmozhnost' predstavilas', tol'ko kogda Fler legla spat'.
     -  Vot  chto, ser,  -  skazal  Majkl,  - moj  otec  sejchas,  naverno,  v
"Aeroplane". On hodit tuda razmyshlyat' o konce sveta.  Hotite,  ya ego vyzovu,
esli zavtra u vas dejstvitel'no zasedanie pravleniya?
     Soms kivnul. Sam  on  vsyu noch'  ne somknet  glaz - chego  zhe  emu shchadit'
"Starogo Monta"?
     Majkl podoshel k kitajskomu shkafchiku.
     -  Bart? Govorit  Majkl.  Staryj  For...  moj test'  sidit  u  nas;  on
proglotil  gor'kuyu  pilyulyu...  Net,  |lderson.  Ne mozhete li  vy  zaehat'  i
poslushat'?.. On  priedet,  ser.  Ostanemsya  zdes'  ili  podnimemsya  ko mne v
kabinet?
     - Zdes',  -  skazal  Soms, pristal'no razglyadyvaya  "Beluyu obez'yanu". Ne
znayu, kuda my idem? - vnezapno dobavil on.
     - Esli b my znali, my umerli by ot skuki, ser.
     -  |to vashe lichnoe mnenie. Prosto ne na  kogo polozhit'sya! Ne znayu, kuda
eto nas zavedet.
     - Mozhet byt', kuda-nibud', ne v ad i ne v raj.
     - Podumat' tol'ko - chelovek ego let!
     -  On  odnih let  s  moim  otcom,  ser;  vozmozhno,  eto  bylo  nevazhnoe
pokolenie.  Esli  by vy  pobyvali  na vojne,  ser,  vy  by smotreli na zhizn'
veselee.
     - Vy uvereny? - provorchal Soms.
     - Konechno! Vojna zdorovo vybivaet  iz kolei - eto  verno; no zato kogda
popadesh' v takuyu peredelku, tut uzh ponimaesh', chto takoe vyderzhka.
     Soms  poglyadel na  nego. Neuzheli etot  yunec chitaet emu lekciyu  o  vrede
pessimizma?
     -  Voz'mite  Batterfilda, -  prodolzhal  Majkl,  -  ved' poshel  zhe  on k
|ldersonu. Voz'mite devochku, kotoraya pozirovala  dlya  etoj kartiny - znaete,
chto  vy nam podarili. Ona - zhena togo upakovshchika, kotorogo ot nas vyperli za
krazhu  knig.  Ona zarabotala  ujmu deneg  tem,  chto  pozirovala goloj; i  ne
sbilas'  s  puti. Teper' oni edut v Avstraliyu  na eti den'gi. Da  voz'mite i
samogo  etogo  vorishku:  on  taskal   knigi,  chtoby  podkormit'  zhenu  posle
vospaleniya legkih, a potom stal torgovat' vozdushnymi sharami.
     - Ne ponimayu, k chemu vy vse eto rasskazyvaete, - skazal Soms.
     - YA govoryu o vyderzhke, ser. By ved'  skazali, chto ne znaete,  k chemu my
idem. Posmotrite  hotya by na bezrabotnyh. Razve est' eshche strana v mire,  gde
oni  tak derzhatsya, kak zdes'?  Pravo,  ya inogda  nachinayu  gordit'sya,  chto  ya
anglichanin. A vy?
     Slova  Majkla zadeli chto-to gluboko v dushe Somsa; no, ne  vydavaya svoih
perezhivanij,  on  prodolzhal smotret' na  "Beluyu obez'yanu".  Kakaya trevozhnaya,
nechelovecheskaya  i vmeste  s  tem strashno chelovecheskaya ugryumaya toska v glazah
etogo sushchestva! "Belkov glaz ne vidno, - podumal Soms, - dolzhno byt', ottogo
eto i kazhetsya". I Dzhordzhu nravilos', chtoby  takaya kartina visela protiv  ego
krovati! Da, u Dzhordzha byla vyderzhka - shutil do poslednego vzdoha; nastoyashchij
anglichanin etot  Dzhordzh. I vse Forsajty - nastoyashchie anglichane.  Staryj  dyadya
Dzholion i ego obrashchenie s pajshchikami; Suizin  - pryamoj, nadutyj,  ogromnyj  v
slishkom tesnom dlya nego kresle u Timoti. "Vsya eta melkota!" - Soms kak budto
slyshal, kak on proiznosit eti slova. I dyadya  Nikolae, na kotorogo  tak pohozh
etot tip,  |lderson, - pravda tol'ko vneshne, - tozhe  zhivoj  i ochen' lyubivshij
pozhit' chelovek, no sovershenno vne vsyakih podozrenij v nechestnosti.  A staryj
Rodzher s ego prichudami  i nemeckoj  baraninoj! I, nakonec,  ego  sobstvennyj
otec,  Dzhems, kak on dolgo tyanul; hudoj -  v chem tol'ko dusha  derzhalas'! - i
vse-taki  zhil  da zhil.  A  Timoti,  slovno  zakonservirovannyj  v  konsolyah,
dozhivshij do sta let! Vyderzhka i krepkij kostyak u vseh etih prezhnih anglichan,
nesmotrya  na  ih chudachestva. I  v  Somse zashevelilas' kakayato atavisticheskaya
sila voli. Pozhivem - uvidim i drugim pokazhem, vot i vse!
     SHum avtomobilya  vyvel ego iz razdum'ya. Voshel  "Staryj Mont" -  konechno,
takoj  zhe chirikayushchij  i  legkomyslennyj, kak vsegda.  I  vmesto  togo  chtoby
protyanut' ruku. Soms protyanul emu pis'mo |ldersona.
     - Vash dragocennyj shkol'nyj tovarishch sbezhal, - progovoril on.
     Ser Lorens prochel pis'mo i svistnul.
     - A kuda on sbezhal, po-vashemu, Forsajt, - v Konstantinopol'?
     -  Skoree  v Monte-Karlo, -  ugryumo  skazal  Soms. - Nezakonno  poluchal
komissiyu - za eto vlasti ne obyazany ego vydavat'.
     Lico  baroneta  stranno  peredernulos', chto  dostavilo  Somsu nekotoroe
udovol'stvie: pochuvstvoval vse-taki!
     - YA polagayu, on prosto udral ot svoih dam, Forsajt.
     Net, etot chelovek neispravim! Soms serdito pozhal plechami.
     - Ne meshalo by vam ponyat', chto delo sovsem skverno.
     -  No,  pravo,  dorogoj moj Forsajt, delo skverno  uzhe s  teh  por, kak
francuzy zanyali  Rur. |lderson blagopoluchno skrylsya, my naznachim kogo-nibud'
drugogo - tol'ko i vsego.
     Somsu vdrug  pokazalos', chto  on  sam preuvelichenno chesten. Esli  takoj
pochtennyj chelovek, devyatyj baronet, ne  vidit, kakie  obyazatel'stva nalagaet
na nih priznanie |ldersona, to  sushchestvuyut li  eti obyazatel'stva?  Nuzhno  li
podnimat'  skandal  i shum?  Vidit bog, emu  lichno etogo  ne hochetsya! I on  s
trudom progovoril:
     - U nas teper' na rukah neoproverzhimoe dokazatel'stvo moshennichestva. My
znaem,  chto |lderson  oral  vzyatki za provedenie sdelok,  na kotoryh pajshchiki
ponesli bol'shoj ubytok. Kak zhe my mozhem skryvat' ot nih eti svedeniya?
     - No ved'  delo uzhe sdelano, Forsajt. Razve pajshchikam  pomozhet, esli oni
uznayut pravdu?
     Soms nahmurilsya.
     - My - doverennye  lica, YA ne  nameren  idti na  risk  i  skryvat' etot
obman. Esli my  skroem ego, my stanem souchastnikami. V lyuboe vremya vse mozhet
obnaruzhit'sya.
     Esli v nem govorila ostorozhnost', a ne chestnost' - chto podelat'!
     - YA by hotel poshchadit' imya |ldersona. My s nim vmeste...
     - Znayu, - suho otrezal Soms.
     - No kak zhe mozhet otkryt'sya, Forsajt? |lderson ne rasskazhet, Batterfild
-  tozhe,  esli  vy emu  prikazhete. Te, kto  daval  vzyatki,  i  podavno budut
molchat'. A krome nas troih, nikto ne znaet. I ved' nam nikakoj vygody eto ne
dalo.
     Soms  molchal. Argument  dovol'no veskij. Konechno, krajne nespravedlivo,
chtoby on, Soms, nes nakazanie za grehi |ldersona!
     - Net, - skazal on vdrug, - tak ne goditsya. Otstupi  ot zakona hot' raz
- i neizvestno, kuda eto zavedet. Pajshchiki ponesli ubytki, i oni vprave znat'
vse fakty, kotorye  izvestny direktoram. Mozhet byt', oni najdut kakoj-nibud'
sposob popravit'  delo.  Ob etom ne  nam  sudit'.  Mozhet  byt',  oni  najdut
sredstvo protiv nas samih.
     - Nu esli tak, Forsajt, to ya s vami.
     Somsu stalo  nepriyatno. Nechego Montu izobrazhat'  rycarskie chuvstva tam,
gde  oni  emu nichego ne  stoyat; esli dojdet  do rasplaty, tak postradaet  ne
Mont, ch'i zemli zalozheny i  perezalozheny, a on sam, potomu chto ego imushchestvo
mozhno legko realizovat'.
     - Prekrasno, - holodno progovoril on. - Ne zabud'te zavtra  vashi slova.
YA idu spat'.
     Stoya  v svoej komnate u  otkrytogo okna,  on  ne chuvstvoval  sebya ochen'
dobrodetel'nym, a  prosto byl spokojnee.  On  nametil  svoyu  liniyu  -  i  ne
otstupit ot nee!





     Za etot  mesyac, posle polucheniya pis'ma |ldersona, Soms  postarel bol'she
chem na tridcat' dnej. On zastavil somnevayushcheesya pravlenie prinyat' ego plan -
soobshchit' obo vsem pajshchikam; bylo naznacheno special'noe sobranie, i tochno tak
zhe, kak dvadcat' tri goda tomu nazad, kogda on razvodilsya  s Iren, on dolzhen
byl predstat' pered  publikoj, tak chto  sejchas on den' i noch' uzhe stradal ot
straha  pered  pronzitel'nymi  glazami tolpy. U  francuzov  est'  poslovica:
"Otsutstvuyushchie  vsegda   vinovaty",  no  Soms   sil'no   somnevalsya   v   ee
pravil'nosti. |ldersona  na obshchem sobranii  ne budet, no Soms gotov byl pari
derzhat', chto vinu vozlozhat ne na otsutstvuyushchego |ldersona, a na nego samogo.
Voobshche  francuzam  nel'zya  doveryat'.  Volnuyas'  za  Fler,  boyas'  publichnogo
vystupleniya,  Soms  ploho spal, ploho el i chuvstvoval sebya preskverno. Annet
posovetovala  emu pojti k vrachu.  Veroyatno, poetomu on i ne poshel.  On veril
doktoram,  no tol'ko dlya  drugih, emu zhe, kak on obychno govoril, oni nikogda
ne pomogali - skorej vsego potomu, chto do sih por ih pomoshch' ne trebovalas'.
     Vidya,  chto  on ne slushaetsya  ee sovetov i s kazhdym  dnem stanovitsya vse
ugryumee, Annet dala emu knizhku Kue. On probezhal broshyurku i sobiralsya brosit'
ee v poezde, no teoriya, kakoj by ekstravagantnoj ona emu ni kazalas', chem-to
ego privlekla. V konce  koncov delaet zhe  Fler eti uprazhneniya; k tomu zhe oni
nichego ne stoyat, i vse-taki - vdrug pomozhet! I pomoglo. Vnushiv sebe dvadcat'
pyat' raz podryad pered  snom, chto on  chuvstvuet sebya vse luchshe i luchshe, on  v
etu noch' spal tak krepko, chto Annet v sosednej komnate sovsem ne spala.
     -  Znaesh'  li,  moj drug,  - skazala ona za  zavtrakom, - ty tak hrapel
segodnya noch'yu, chto ya dazhe ne slyshala, kak zapel petuh.
     - A zachem tebe ego slyshat'? - skazal Soms.
     - Nu, eto ne  vazhno, esli tol'ko ty horosho  vyspalsya. Uzh ne  moj li Kue
pomog tebe tak chudesno zasnut'?
     Otchasti iz nezhelaniya pooshchryat' Kue, otchasti iz nezhelaniya pooshchryat' Annet,
Soms  uklonilsya  ot  otveta; no u nego bylo  strannoe oshchushchenie  svoej  sily,
slovno emu stalo vse ravno, chto skazhut lyudi.
     "Obyazatel'no segodnya vecherom eshche raz prodelayu", - podumal on.
     - Ty znaesh',  - prodolzhala Annet,  - u  tebya ideal'nyj temperament  dlya
Kue. Esli ty izlechish'sya ot svoih trevog, ty, naverno, raspolneesh'.
     - Raspolneyu! -  i Soms posmotrel na ee okrugluyu figuru. - Ty eshche skazhi,
chto ya otpushchu borodu!
     Polnota i borody u  nego  associirovalis' s francuzami.  Net,  nado  za
soboj  posledit', esli  hochesh' prodolzhat'  etu...  gm... kak zhe eto nazvat'?
Erundoj ne nazovesh', dazhe esli i prihoditsya zavyazyvat' dvadcat' pyat' uzelkov
na  verevochke.  Kak  eto po-francuzski! Slovno  perebirat'  chetki.  Sam  on,
pravda,  tol'ko proschital po pal'cam. Oshchushchenie svoej sily  prodolzhalos'  i v
poezde, do samogo Londona; on byl ubezhden, chto mozhet  posidet' na skvoznyake,
esli zahochet; chto Fler blagopoluchno razreshitsya  mal'chikom;  chto  zhe kasaetsya
OGS, to desyat' protiv  odnogo, chto ego imya  ne  budet upomyanuto  v otchetah i
rechah.
     Posle  rannego  zavtraka  i  eshche dvadcati  pyati  vnushenij  za  kofe  on
otpravilsya v Siti.
     |to zasedanie pravleniya pered ekstrennym sobraniem pajshchikov bylo  vrode
general'noj repeticii. Predstoyalo vyrabotat' detali otcheta, i Soms  osobenno
staralsya,  chtoby byla soblyudena bezlichnaya forma. On byl kategoricheski protiv
togo,  chtoby otkryt' pajshchikam, chto molodoj  Batterfild rasskazal, a |lderson
napisal imenno emu, nado prosto skazat': "Odin iz chlenov pravleniya".  Bol'she
nichego ne  nado.  Razumeetsya,  ob®yasneniya  davat'  pridetsya  predsedatelyu  i
starshemu  direktoru - lordu  Fontenoyu.  Odnako Soms ubedilsya,  chto pravlenie
schitaet, budto  imenno  emu  nuzhno  izlozhit'  delo  pered sobraniem.  Nikto,
govorili oni, ne  mozhet sdelat' eto tak ubeditel'no i uverenno. Predsedatel'
sdelaet kratkoe vstuplenie  i potom poprosit Somsa dat'  pokazaniya obo vsem,
chto emu izvestno. Lord Fontenoj nastojchivo govoril:
     - |to vashe delo, mister Forsajt. Esli by ne vy, |lderson i posejchas byl
by zdes'. S samogo nachala do  samogo konca vy vse vremya shli  protiv nego; i,
chert voz'mi, luchshe by vy etogo  ne delali! Vidite, kakie vyshli nepriyatnosti!
On   byl   bol'shoj    umnik,   my   eshche   o    nem   pozhaleem.   Nash   novyj
direktor-rasporyaditel' i v  podmetki emu ne goditsya. A esli on i vzyal tajkom
neskol'ko tyschonok, tak ved' bral-to on s nemchury.
     Vot staraya morskaya svinka! Soms edko vozrazil:
     - A te chetvert' milliona, kotorye poteryali pajshchiki radi etih neskol'kih
tyschonok, - eto, po-vashemu, pustyak?
     - Pajshchiki mogli by poluchit' i pribyl', kak v pervyj god. Kto iz  nas ne
oshibaetsya!
     Soms perevodil vzglyad s lica na lico. Nikto ne podderzhival Fontenoya, no
v glazah u vseh, krome  razve "Starogo Monta", on prochel  ozloblenie  protiv
sebya. Kak budto na  etih  licah  bylo napisano: "Nichego  u nas ne sluchalos',
poka vy ne poyavilis'  v pravlenii". Da, on narushil ih spokojstvie - i za eto
ego ne lyubyat. Kakaya nespravedlivost'! Soms skazal vyzyvayushche:
     - Znachit, vy predostavlyaete vse delo mne? Otlichno!
     Kakuyu liniyu  on  sobiralsya provodit' i byla li u nego v vidu kakaya-libo
opredelennaya  liniya, on i  sam ne  znal,  no  posle etih  slov dazhe  "staraya
morskaya  svinka"  Fontenoj,  i tot stal s nim nesravnenno lyubeznee.  Odnako,
uhodya s  sobraniya.  Soms  chuvstvoval polnyj upadok sil.  Znachit, vo  vtornik
pridetsya emu stoyat' u vseh na vidu.
     Spravivshis' po  telefonu  o zdorov'e Fler - ona lezhala,  tak kak  ploho
sebya  chuvstvovala,  -  Soms  poehal domoj  s  oshchushcheniem,  chto  ego  predali.
Okazyvaetsya vse zhe, chto nel'zya polagat'sya  na etogo francuza s ego dvadcat'yu
pyat'yu uzelkami. Kak by on sebya horosho ni chuvstvoval, ego doch', ego reputaciya
i, vozmozhno, dazhe ego sostoyanie ne zaviseli ot  ego podsoznatel'nogo "ya". Za
obedom on  molchal, a  potom  proshel  v  svoyu  kartinnuyu  galereyu,  chtoby vse
obdumat'. Polchasa on prostoyal u otkrytogo okna,  naedine s letnim vecherom; i
chem dol'she on stoyal,  tem  luchshe ponimal, chto v ego zhizni vse svyazano odno s
drugim. Ego doch' - da razve ne radi  nee on zabotitsya o svoej reputacii  i o
svoem sostoyanii?  Reputaciya?  Kakie oni duraki, esli  ne vidyat, chto  on  byl
ostorozhen  i  chesten,  kak  tol'ko  mog,  - chto zh,  tem  huzhe dlya  nih!  Ego
sostoyanie... da, nado budet na vsyakij sluchaj teper' zhe perevesti na imya Fler
i ee rebenka eshche pyat'desyat tysyach. Tol'ko  by  ona blagopoluchno  razreshilas'!
Pora Annet sovsem k nej pereehat'. Govoryat, est' kakojto narkoz. Ej stradat'
- da razve mozhno!
     Vecher  medlenno ugasal.  Solnce zashlo  za  davno znakomye derev'ya. Ruki
Somsa, vpivshiesya  v  podokonnik, pochuvstvovali  syrost' rosy. Aromat travy i
reki podkralsya k nemu. Nebo poblednelo i stalo  temnet'; vysypali zvezdy. On
dolgo  prozhil zdes' - vse detstvo Fler, luchshie gody svoej zhizni. No vse-taki
on ne budet v  otchayanii,  esli pridetsya  vse  prodat',  -  on vsej  dushoj  v
Londone.  Prodat'? Ne slishkom li on zabegaet  vpered? Net,  net, do etogo ne
dojdet! On otvel vzglyad ot okna i, povernuv vyklyuchatel', v tysyachu pervyj raz
oboshel   galereyu.  Posle   svad'by   Fler  on  kupil  neskol'ko   prekrasnyh
ekzemplyarov, ne  tratil  zrya den'gi na  vsyakih  modnyh hudozhnikov.  I prodal
koe-chto tozhe ochen' udachno. Po ego vychisleniyam, sobranie v etoj galeree stoit
ot semidesyati do  sta  tysyach funtov; i esli schitat',  chto on inogda prodaval
ochen'  vygodno, to vsya  kollekciya oboshlas'  emu  tysyach v  dvadcat'  pyat', ne
bol'she.  Neplohoj rezul'tat  uvlecheniya kollekcionerstvom, uzhe  ne govorya  ob
udovol'stvii.  Konechno, on  mog  by uvlech'sya  chemnibud'  drugim:  babochkami,
fotografiej, arheologiej ili pervymi izdaniyami knig; malo li v kakoj oblasti
mozhno protivopostavit' svoj vkus obshcheprinyatoj mode i vyigrat' na etom; no on
ni razu ne pozhalel, chto vybral kartiny. O net! Tut bylo chto pokazat' za svoi
den'gi,  bylo bol'she  slavy, bol'she  pribyli i bol'she  riska. |ta mysl'  ego
samogo slegka porazila: neuzheli on uvleksya kartinami, potomu  chto v etom byl
risk?  Risk  nikogda  ne privlekal ego - po krajnej mere tak on dumal do sih
por. Mozhet byt', tut igralo rol' "podsoznanie"? Vdrug on sel i zakryl glaza.
Nado  eshche  raz poprobovat' - udivitel'no  priyatnoe  oshchushchenie bylo utrom, chto
"vse - vse  ravno!" On ne pomnil, chtoby ran'she u  nego byvalo takoe chuvstvo.
Vsegda emu  kazalos',  chto obyazatel'no nuzhno  bespokoit'sya, -  chto-to  vrode
strahovki ot  nevedomyh  zol.  No bespokojstvo  tak  utomlyaet,  tak  strashno
utomlyaet.  Ne potushit'  li svet? V  knizhke govorilos',  chto  nado rasslabit'
muskuly. Po smutno  osveshchennoj komnate lozhilis' teni; zvezdnyj svet, vhodya v
bol'shie okna, odeval vse predmety dymkoj  nereal'nosti, i Soms tiho  sidel v
bol'shom  kresle. Neyasnoe bormotanie  sletalo  s  ego gub:  "Polnee,  polnee,
polnee". "Net,  net,  -  podumal  on,  - ya  ne to govoryu".  I on snova nachal
bormotat':  "Spokojnej,  spokojnej,  spokojnej". Konchiki pal'cev otstukivali
takt.  Eshche,  eshche -  nado  kak  sleduet  poprobovat'.  Esli by  ne nado  bylo
bespokoit'sya!  Eshche,  eshche  -   "spokojnej,  spokojnej,  spokojnej!"  Esli  by
tol'ko...  Ego guby perestali shevelit'sya,  sedaya golova upala na  grud',  on
pogruzilsya v podsoznanie. I zvezdnyj svet odel i ego dymkoj nereal'nosti.





     Majkl  sovershenno ne  znal Siti, i on probiralsya skvoz' debri  Poltri v
svyataya svyatyh - kontoru "Ketkot.  Kingson  i Forsajt" - s tem zhe chuvstvom, s
kakim starye  sostaviteli kart govorili: "Tam, gde  neizvestnost', voobrazhaj
uzhasy". On nahodilsya v neskol'ko zadumchivom nastroenii,  tak  kak tol'ko chto
zavtrakal  s  Sibli Suonom v kafe "Kril'on".  On  znal  vsyu kompaniyu  - sem'
chelovek eshche bolee sovremennyh lyudej, chem Sibli  Suon, krome odnogo russkogo,
do togo  ul'trasovremennogo, chto on  dazhe ne govoril po-francuzski i nikto s
nim ne  mog razgovarivat'.  Majkl  slushal, kak oni  gromili  vse na svete, i
sledil  za  russkim,  kotoryj  zakryval  glaza, kak  bol'noj  rebenok, kogda
upominali kogo by to ni bylo iz sovremennikov.
     "Derzhis'!  -  podumal Majkl, kogda v  etoj  svalke uzhe byli sbity s nog
neskol'ko ego  lyubimcev. - Bejte, rezh'te! Eshche posmotrim, ch'ya voz'met". No on
sderzhalsya do momenta uhoda.
     -  Sib, - skazal on, vstavaya, - ved' vse eti tipy - mertvecy; ne ubrat'
li ih otsyuda, v takuyu-to zharishchu?
     -  CHto  takoe?  -  voskliknul Sibli Suon  pri  tyagostnom molchanii "etih
tipov".
     - YA hochu skazat', chto esli  oni zhivy,  to ih delo sovsem  skverno -  i,
uvernuvshis'  ot broshennoj shokoladki, kotoraya popala v  russkogo,  on poshel k
vyhodu.
     Idya po ulice, on  razmyshlyal:  "A horoshie, v sushchnosti, rebyata! I, sovsem
ne tak uzh vysokomerny, kak  voobrazhayut. Vpolne  chelovecheskoe zhelanie pustit'
etomu russkomu pyl' v glaza. Uf! Nu i zhara!"
     V  etot  pervyj den'  sostyazanij  Itona  s  Herrou  vse  skrytoe  teplo
prohladnogo leta  vdrug  vspyhnulo  i  sejchas zalivalo  Majkla,  ehavshego na
imperiale avtobusa; zhara  zalivala solomennye  shlyapy i blednye, potnye lica,
beskonechnye verenicy  avtobusov, del'cov,  polismenov, lavochnikov  u dverej,
prodavcov  gazet,  shnurkov  dlya  botinok,  igrushek,  beskonechnye  povozki  i
avtomobili,  vyveski  i provoda - vsyu gigantskuyu putanicu ogromnogo  goroda,
nevidimym instinktom slazhennuyu pochti do predel'noj tochnosti. Majkl smotrel i
nedoumeval. Kak eto vyhodit, chto kazhdyj zanyat tol'ko soboj i  svoim delom, a
mezhdu  tem vse  eto  dvizhenie  idet po  kakomu-to zakonu?  Dazhe  muravejnik,
pozhaluj,  ne vyglyadit stol'  suetlivym i  besporyadochnym.  Obnazhennye provoda
peresekayutsya,  perepletayutsya,  pereputyvayutsya   -  kazhetsya,  ih  nikogda  ne
razmotaesh',  i  vsetaki  zhizn' i  poryadok, nuzhnyj  dlya  etoj zhizni, kakim-to
obrazom  sohranyayutsya.  "Nastoyashchee chudo,  - dumal  on,  -  zhizn' sovremennogo
goroda!" I  vdrug  ves' etot vodovorot srazu stih,  kak  budto  unichtozhennyj
bezzhalostnoj  rukoj kakogo-nibud'  verhovnogo  Sibli  Suona: Majkl  ochutilsya
pered tupikom.  Po  obeim  storonam  ploskie doma,  nedavno  oshtukaturennye,
udivitel'no  pohozhie drug na druga; v konce - ploskij seryj  dom, eshche bol'she
pohozhij  na  vse  ostal'nye,  i  sploshnoj   seryj  devstvennyj  asfal't,  ne
zapyatnannyj  ni loshad'mi, ni benzinom; ni mashin, ni povozok,  ni polismenov,
ni torgovcev, ni koshek, ni muh." Nikakih priznakov chelovecheskoj zhizni, krome
nazvanij firm s pravoj i s levoj storony kazhdoj paradnoj dveri.
     "Ketkot, Kingson i Forsajt. Notarial'naya kontora; vtoroj etazh".
     "Prav',  Britaniya!" -  podumal Majkl,  podnimayas'  po shirokoj  kamennoj
lestnice.
     Ego  proveli  v  komnatu, gde  on  uvidel  starichka  s  licom  mopsa, s
okladistoj  sedoj borodkoj,  v  chernom  lyustrinovom  pidzhachke  i  ob®emistom
pikejnom zhilete na ob®emistom zhivotike. On privstal so svoego stula-vertushki
navstrechu Majklu.
     - A-a, - skazal  on, - mister Majkl Mont, esli ne oshibayus'. YA vas zhdal.
My vas dolgo ne zaderzhim, mister Forsajt sejchas  pridet. On vyshel na minutu.
Missis Majkl, nadeyus', v dobrom zdorov'e?
     - Da, spasibo, no, konechno, ona...
     - Ponimayu, vy za nee volnuetes'. Prisazhivajtes'.
     Mozhet byt', hotite poka pochitat' chernovik?
     Majkl  pokorno vzyal  iz  puhloj  ruki  bol'shoj  ispisannyj  list  i sel
naprotiv klerka.  Glyadya odnim  glazom  na  starika, a drugim na dokument, on
dobrosovestno chital.
     - Kak budto tut est' kakoj-to smysl, - skazal on nakonec.
     Starik  razinul borodatyj rot,  kak lyagushka  na muhu,  i Majkl pospeshil
ispravit' oshibku.
     - Tut uchityvaetsya  i to, chto  sluchitsya, i to, chto budet, esli nichego ne
sluchitsya, - pryamo kak bukmekery na skachkah.
     On tut zhe pochuvstvoval, chto tol'ko naportil. Starik vorchlivo skazal:
     - My zdes' zrya vremya ne tratim. Izvinite, ya zanyat.
     Majkl  s iskrennim  raskayaniem sledil, kak starichok otmechaet "ptichkami"
kakoj-to dlinnyj  perechen'.  On byl pohozh na starogo psa, kotoryj lezhit u  -
poroga, storozhit pomeshchenie i ishchet bloh. Tak proshlo minut  pyat' v sovershennom
molchanii, poka ne voshel Soms.
     - Vy uzhe zdes'? - skazal on.
     -  Da,  ser,  ya  postaralsya  prijti  tochno  v naznachennoe vremya.  Kakaya
slavnaya, prohladnaya komnata!
     - Vy eto prochli? - Soms pokazal na chernovik.
     Majkl kivnul.
     - Ponyali?
     - Koe-chto kak budto ponyal.
     -  Dohod  s  etih  pyatidesyati  tysyach,  -  skazal  Soms,  -  nahoditsya v
rasporyazhenii  Fler, poka  ee starshij rebenok  - esli eto  budet mal'chik - ne
dostignet dvadcati odnogo goda, posle  chego ves'  kapital  bezogranichitel'no
perehodit  k nemu.  Esli  eto budet  devochka, polovina  dohodov  ostaetsya  v
pozhiznennoe pol'zovanie  Fler, a polovina  budet  vyplachivat'sya  ee  docheri,
kogda ta dostignet sovershennoletiya ili zhe  vyjdet zamuzh, i polovina kapitala
perehodit k nej  ili ee zakonnym detyam po dostizhenii imi sovershennoletiya ili
po vstuplenii v brak, v ravnyh  dolyah.  Vtoraya polovina kapitala perehodit v
polnuyu  sobstvennost'  Fler  i  mozhet  peredavat'sya po  ee  zaveshchaniyu ili po
zakonam nasledovaniya.
     - U vas vse poluchaetsya udivitel'no yasno, - skazal Majkl.
     - Pogodite, - progovoril Soms. - Esli u Fler ne budet detej...
     Majkl vzdrognul.
     - Vse  vozmozhno, -  ser'ezno proiznes Soms, -  i  opyt uchit  menya,  chto
imenno  nepredusmotrennye obstoyatel'stva  chashche  vsego  i voznikayut. V  takom
sluchae dohody prinadlezhat Fler do konca zhizni, i kapital ona mozhet zaveshchat',
komu  pozhelaet.  Esli  ona  etogo  ne sdelaet,  on  perehodit  k  blizhajshemu
rodstvenniku. Tut predusmotreno vse.
     - CHto  zhe, ej  nado pisat' novoe zaveshchanie? -  sprosil Majkl, chuvstvuya,
chto ego lob pokryvaetsya holodnym potom.
     - Esli pozhelaet. No ee zaveshchanie predusmatrivaet vse vozmozhnosti.
     - Nado li mne chto-nibud' sdelat'?
     -  Net.  YA hotel  vam  vse  ob®yasnit',  prezhde  chem podpishu. Dajte mne,
pozhalujsta, dokumenty, Gredmen, i pozovite Uiksona.
     Majkl  uvidel, kak  starichok dostal  iz  shkafa  list  velenevoj bumagi,
ispisannyj   kalligraficheskim  pocherkom  i  ukrashennyj   pechatyami,   lyubovno
posmotrel na  nego  i polozhil pered Somsom.  Kogda on vyshel iz komnaty, Soms
skazal tiho:
     - Vo vtornik sobranie - malo li chto mozhet byt'. No chto by ni sluchilos',
eti den'gi v bezopasnosti.
     - Vy ochen' dobry k nam, ser.
     Soms naklonil golovu, probuya pero.
     -  Boyus', ya  obidel vashego starogo klerka, - skazal  Majkl,  -  on  mne
uzhasno ponravilsya, no ya nechayanno sravnil ego s bukmekerom.
     Soms ulybnulsya.
     - Gredmen  -  svoeobraznyj  tip,  - skazal on,  -  takih uzhe  ne  mnogo
ostalos'.
     Majkl dumal, mozhno  li  byt' svoeobraznym tipom  do  shestidesyatiletnego
vozrasta, kogda  "tip"  voshel  v soprovozhdenii  blednogo  cheloveka v  temnom
kostyume.
     Soms, glyadya kak-to vbok, bez predislovij skazal?
     - |to  - poslesvadebnyj podarok  moej docheri. YA podpisyvayus'  v zdravom
ume i tverdoj pamyati.
     On podpisalsya i vstal.
     Blednyj  chelovek  i  Gredmen tozhe  podpisalis'.  Kogda  blednyj chelovek
vyshel, v komnate nastupila polnaya tishina.
     - YA vam eshche nuzhen? - sprosil Majkl.
     - Da, ya hochu, chtoby vy zashli so mnoyu v bank, - ya polozhu etu darstvennuyu
vmeste s drugimi. YA bol'she ne pridu segodnya, Gredmen.
     - Do svidaniya, mister Gredmen.
     Majkl uslyshal, kak starik chto-to probormotal v borodu, pochti  utonuvshuyu
v yashchike stola, kuda on pryatal dokumenty, i vyshel vsled za Somsom.
     -  Vot  zdes'  byla  ran'she  nasha  kontora, - skazal  Soms,  kogda  oni
prohodili Poltri, - a do menya tut byl moj otec.
     - Pozhaluj, tut veselee, - zametil Majkl.
     - Opekuny vstretyat nas v banke, vy ih pomnite?
     - Dvoyurodnye brat'ya Fler, ser, da?
     -  Groyurodnye.  Starshij  syn  molodogo  Rodzhera i starshij  syn molodogo
Nikolaev. YA  vybral molodyh.  Ochen' molodoj Rodzher  byl ranen  v  vojnu - on
nichem ne zanimaetsya; ochen' molodoj Nikolae - yurist.
     U Majkla dazhe ushi navostrilis'.
     - A kak nazovut sleduyushchee pokolenie, ser? "Ochen', ochen' molodoj Rodzher"
zvuchit dazhe obidno, pravda?
     - U nego ne budet detej  pri takih  nalogah.  On  sebe  ne  mozhet etogo
pozvolit';  on  ser'eznyj  malyj. A  kak  vy nazovete svoego,  esli  roditsya
mal'chik?
     - My  hoteli ego nazvat' Kristoferom,  v chest' svyatogo Pavla i Kolumba.
Fler hochet, chtoby on byl krepkij, a ya - chtoby byl pytlivyj.
     - Gm-m! A esli devochka?
     - O-o, devochku nazovem |nn.
     - Tak, - skazal Soms, - ochen' horosho. A vot i oni!
     Oni  podoshli  k banku; u vhoda  Majkl uvidel dvuh Forsajtov v  vozraste
mezhdu  tridcat'yu  i  soroka, ih  lica s  vydayushchimisya podborodkami  on smutno
pomnil.  V  soprovozhdenii  cheloveka  s  blestyashchimi pugovicami oni  proshli  v
komnatu, gde drugoj chelovek, bez pugovic, dostal lakirovannyj yashchik.  Odin iz
Forsajtov otkryl ego klyuchom. Soms probormotal kakoe-to zaklinanie  i polozhil
darstvennuyu v yashchik. Posle togo kak on i  tot Forsajt, u  kotorogo podborodok
bol'she vydavalsya, obmenyalis' s  chinovnikom zamechaniyami  o bankovskih  delah,
vse vyshli v perednyuyu i rasstalis' so slovami: "Nu, do svidaniya!"
     - Teper', - skazal  Soms v ulichnom shume i  grohote, - on, dumaetsya mne,
obespechen. Kogda vy, sobstvenno, zhdete?
     - Primerno cherez dve nedeli.
     - Vy verite v eto... etot narkoz?
     - Hotelos'  by verit', - i Majkl snova  pochuvstvoval  isparinu na  lbu.
Fler  izumitel'no  spokojna:  ona prodelyvaet  uprazhneniya  po Kue vecherom  i
utrom.
     -  Ah,  eti!  - skazal  Soms. On  ni  slovom ne  upomyanul,  chto  sam ih
prodelyvaet, ne zhelaya vydavat'  sostoyanie svoih nervov.  - Esli  vy domoj, ya
pojdu s vami.
     - Prekrasno.
     Kogda  oni prishli, Fler lezhala na divane.  Ting-aLing prikornul u nee v
nogah.
     - Prishel  tvoj otec, dorogaya. On ukrasil  nashe budushchee eshche pyat'yudesyat'yu
tysyachami. YA dumayu, on sam zahochet tebe rasskazat'.
     Fler bespokojno zashevelilas'.
     - Sejchas, pogodi. Esli budet takaya zhara, Majkl, ya prosto ne vyderzhu.
     - Nichego, pogoda peremenitsya, detka moya. Eshche dnya tri - i budet groza.
     On pripodnyal pal'cem mordochku Tinga i povernul ee k sebe.
     - Nu, a kak by tebya nauchit' ne sovat' vsyudu svoj nos, starik? I nosa-to
u tebya pochti chto net.
     - On chuvstvuet, chto vse chego-to zhdut.
     - Ty umnyj zverenysh, starina, a?
     Ting-a-Ling fyrknul.
     - Majkl!
     - Da, malen'kaya?
     - Mne teper' kak-to vse bezrazlichno - udivitel'no strannoe chuvstvo.
     - |to ot zhary.
     - Net,  navernoe, prosto  potomu,  chto slishkom  dolgo tyanetsya. Ved' vse
gotovo - i teper' vse kak-to kazhetsya glupym. Nu eshche odnim chelovekom na svete
bol'she ili men'she - ne vse li ravno?
     - CHto ty! Konechno, net!
     - Eshche odin komar zakruzhitsya, eshche odin muravej zabegaet.
     -  Ne  nado,  Fler,  -  skazal  Majkl trevozhno,  -  eto  u tebya  prosto
nastroenie.
     - Vyshla kniga Uilfrida?
     - Zavtra vyhodit.
     - Ty prosti, chto ya tak tebya ogorchala togda. Mne prosto  ne hotelos' ego
poteryat'.
     Majkl vzyal ee ruku.
     - A mne, dumaesh', hotelos'?
     - On, konechno, ni razu ne napisal?
     - Net.
     - CHto zh, naverno, u nego vse proshlo. Net nichego postoyannogo v mire.
     Majkl prizhalsya shchekoj k ee ruke.
     - Krome menya, - progovoril on.
     Ruka soskol'znula k ego gubam.
     - Peredaj  pape  privet i  skazhi emu, chto ya spushchus'  k chayu. Oj, kak mne
zharko!
     Majkl  minutku pomedlil  i vyshel.  CHert  by podral  etu zharu - bednyazhka
sovsem izmuchilas'.
     Vnizu Soms stoyal pered "Beloj obez'yanoj".
     - YA by snyal ee, na vashem meste, - provorchal on, - poka vse ne konchitsya.
     - Pochemu, ser? - udivilsya Majkl.
     Soms nahmurilsya.
     - |ti glaza!
     Majkl podoshel k kartine. Da! Ne obez'yana, a kakoeto navazhdenie.
     - No ved' eto isklyuchitel'naya rabota, ser.
     - S hudozhestvennoj tochki zreniya - konechno. No v  takoe vremya  nado byt'
poostorozhnee s tem, chto Fler vidit.
     - Pozhaluj, vy pravy. Davajte ee snimem.
     - YA poderzhu, - skazal Soms i vzyalsya za ramu.
     - Krepko? Vot tak! Nu, snimayu.
     - Mozhete skazat' Fler, chto ya  vzyal ee, chtoby opredelit', k  kakoj epohe
ona otnositsya, - zametil Soms, kogda kartina byla spushchena na pol.
     - Tut i somneniya byt' ne mozhet, ser, - k nashej, konechno.
     - CHto?  Ah, vy  hotite skazat'... Da! gm-m...  aga! Ne govorite ej, chto
kartina zdes'.
     - Net, ya  ee  zapryachu podal'she, - i Majkl podnyal kartinu. -  Mozhno  vas
poprosit' otkryt' dver', ser?
     -  YA  vernus'  k  chayu, -  skazal  Soms. -  Vyjdet, kak  budto ya otvozil
kartinu. Potom mozhete ee opyat' povesit'.
     - Konechno. Bednaya zveryuga! - i Majkl unes "Obez'yanu" v chulan.





     Vecherom v sleduyushchij ponedel'nik, kogda Fler legla spat',  Majkl i  Soms
sideli v kitajskoj  komnate;  v  otkrytye  okna vlivalsya  londonskij  shum  i
tomitel'naya zhara.
     - Govoryat, vojna ubila chuvstvo, - skazal Soms vnezapno - |to pravda?
     - Otchasti da, ser. My  videli  dejstvitel'nost' tak blizko, chto ona nam
bol'she ne nuzhna.
     - Ne ponimayu.
     -  YA  hochu  skazat',  chto  tol'ko dejstvitel'nost'  zastavlyaet cheloveka
chuvstvovat'.  A esli  sdelat'  vid,  chto  nichego  ne sushchestvuet, -  znachit i
chuvstvovat' ne  nado.  Ochen' neploho vyhodit -  pravda, tol'ko do izvestnogo
predela.
     -  A-a!  -  protyanul  Soms. -  Ee mat'  zavtra  pereezzhaet syuda sovsem.
Sobranie pajshchikov OGS naznacheno na polovinu tret'ego. Spokojnoj nochi!
     Majkl sledil  iz  okna, kak  zhara chernoj  tuchej sgushchaetsya nad  skverom.
Neskol'ko teplyh kapel'  upalo na  ego protyanutuyu ladon'. Koshka, prokravshis'
mimo fonarnogo stolba, ischezala v gustoj, pochti pervobytnoj teni.
     Strannyj vopros  zadal  emu "Staryj Forsajt" o  chuvstvah.  Stranno, chto
imenno on sprashivaet ob etom. "Do izvestnogo predela! No  ne perehodim li my
inogda etot predel?" - podumal Majkl. Vzyat', naprimer, Uilfrida i ego samogo
- posle vojny oni schitali bogohul'stvom ne priznavat', chto nado tol'ko est',
pit'  i veselit'sya:  ved' Ree  ravno zavtra  umirat'! Dazhe takie  lyudi,  kak
Nejzing i Master, ne byvavshie na vojne, tozhe tak dumali posle vojny. CHto zhe,
Uilfrid i  proveril eto  na svoej  sobstvennoj  shee,  a on - na  sobstvennom
serdce.  I mozhno skazat'  navernyaka, chto kazhdogo, krome  teh, u kogo v zhilah
chernila vmesto krovi,  zhizn' rano ili pozdno zdorovo prouchit. Da ved' sejchas
Majkl ohotno by vzyal na  sebya vse stradaniya, vse opasnosti, ugrozhavshie Fler.
A pochemu  by  u nego  poyavilos' takoe  chuvstvo, esli  nichto v mire  ne imeet
znacheniya?
     Otvernuvshis' ot okna, on  prislonilsya k lakirovannoj spinke izumrudnogo
divana i  stal razglyadyvat'  opustevshee  prostranstvo mezhdu dvumya kitajskimi
shkafchikami. Vsetaki zdorovo zabotlivyj starik: horosho, chto snyal  "Obez'yanu".
|to  zhivotnoe -  simvol  nastroeniya  vsego  mira:  vera  razrushena,  nadezhda
podorvana. I ved' eto, chert voz'mi, ne tol'ko u molodezhi - i stariki v takom
zhe  nastroenii! "Staryj Forsajt" tozhe, konechno, inache on ne  boyalsya by  glaz
obez'yany; da,  i on,  i  otec  Majkla, i  |lderson, i vse  ostal'nye.  Ni  u
molodyh, ni u staryh net nastoyashchej very ni vo chto! I vse zhe kakoj-to protest
podnyalsya v dushe Majkla, shumnyj, kak staya kuropatok. Nepravda, chto net nichego
vne cheloveka, chto by ego po-nastoyashchemu zatragivalo; nepravda, chto net takogo
drugogo cheloveka, - est', chert voz'mi, vse est'!  Znachit, chuvstvo ne umerlo;
znachit,  ne  umerli vera i nadezhda, chto v konce koncov odno i  to  zhe. Mozhet
byt',  oni tol'ko  menyayut  kozhu, prevrashchayutsya iz kukolok v  babochek, chto li.
Vozmozhno,  chto  nadezhda,  chuvstva,  vera  spryatalis',  pritailis',   no  oni
sushchestvuyut -  i v "Starom  Forsajte", i v nem samom.  Majklu dazhe zahotelos'
opyat' povesit' "Obez'yanu". Ne stoit preuvelichivat' ee znachenie!.. O chert! Nu
i  molniya! Izlomannaya  polosa  rezkogo  sveta sorvala pokrov temnoty s nochi.
Majkl stal  zakryvat' okna.  Oglushitel'nyj udar groma zagrohotal nad kryshej,
poshel dozhd', hleshcha i stegaya stekla. Majkl uvidel begushchego cheloveka, chernogo,
kak  ten'  na  sinem  ekrane;  uvidel  ego  pri  sleduyushchej  vspyshke  molnii,
neobychajno otchetlivo i  yasno, uvidel  ego ispuganno-veseloe lico,  kak budto
govorivshee: "O chert! Nu i promok zhe ya!"
     Eshche  odin beshenyj udar! "Fler! ",  - podumal Majkl i, opustiv poslednyuyu
ramu, pobezhal naverh.
     Ona  sidela  v  krovati,  i  lico  ee  kazalos'   po-detski  kruglym  i
perepugannym.
     "Vot  d'yavoly!  -  podumal  on,  nevol'no putaya  grohot  pushek  i grom.
Razbudili ee!"
     - Nichego, moya malen'kaya. Prosto letnee razvlechenie. Ty spala?
     - Mne chto-to snilos'!
     On  pochuvstvoval,  kak ee  pal'cy szhalis' v  ego  ruke, i s  bessil'noj
yarost'yu uvidel, chto  ee  lico  vdrug stalo  napryazhenno-ispugannym.  Nuzhno zhe
bylo!
     - Gde Ting?
     Sobaki v uglu ne bylo.
     - Pod krovat'yu - ne inache! Hochesh', ya ego tebe podam?
     - Net, ostav' ego, on terpet' ne mozhet grozy.
     Ona prislonilas' golovoj  k  ego  plechu, i Majkl zakryl rukoj ee drugoe
uho.
     -  YA nikogda ne  lyubila  grozy, - skazala Fler,  -  a teper'  prosto...
prosto bol'no!
     Na   lice  Majkla,  sklonennom   nad  ee  volosami,   zastyla   grimasa
nepreodolimoj  nezhnosti. Ot  sleduyushchego  udara  ona  spryatala lico u nego na
grudi, i, prisev na krovat', on krepko prizhal ee k sebe.
     - Skoree by uzh konchilos', - gluho prozvuchal ee golos.
     - Sejchas konchitsya, detka; tak  srazu  naletelo!  - No on znal, chto  ona
govorit ne o groze.
     -  Esli  vse  konchitsya  blagopoluchno,  ya  sovsem  inache  budu   k  tebe
otnosit'sya, Majkl.
     Strah  v  ozhidanii  takogo sobytiya - veshch'  estestvennaya; no to, kak ona
skazala:  "esli konchitsya  blagopoluchno"  - prosto perevernulo serdce Majkla.
Neveroyatno,  chto  takomu  molodomu, prelestnomu sushchestvu mozhet ugrozhat' hot'
otdalennaya opasnost' smerti; nemyslimo bol'no, chto  ona dolzhna boyat'sya! On i
ne podozreval etogo. Ona tak spokojno, tak prosto ko vsemu etomu otnosilas'.
     - Perestan'! - prosheptal on. - Nu konechno vse sojdet blagopoluchno.
     - YA boyus'!
     Golos  prozvuchal  sovsem  tiho  i  gluho, no emu  stalo  uzhasno bol'no.
Priroda s malen'koj bukvy vselila strah v etu devochku, kotoruyu on tak lyubit.
Priroda bezbozhno grohotala nad ee bednoj golovkoj!
     - Rodnaya,  tebya usypyat,  i  ty  nichego ne pochuvstvuesh' I srazu  stanesh'
veselaya, kak ptichka.
     Fler vysvobodila ruku.
     - Net, nel'zya usyplyat', esli emu eto vredno. Ili eto ne vredno?
     - Dumayu, chto net, rodnaya. YA uznayu. A pochemu ty reshila?
     -  Prosto potomu,  chto eto neestestvenno. YA hochu,  chtoby vse  bylo  kak
sleduet. Derzhi  moyu ruku  krepche, Majkl. YA... ya ne budu glupit'. Oj!  Kto-to
stuchit, podi vzglyani!
     Majkl priotvoril dver'. Na poroge stoyal Soms - kakoj-to neestestvennyj,
v sinem halate i krasnyh tuflyah.
     - Kak ona? - shepnul on.
     - Nichego, nichego.
     - Ee nel'zya ostavlyat' odnu v etoj nerazberihe.
     - Net, ser, konechno, net. YA budu spat' na divane.
     - Pozovite menya, esli nuzhno.
     - Horosho.
     Soms zaglyanul cherez ego plecho v komnatu. V gorle u nego zastryal komok i
meshal emu skazat' to, chto emu  hotelos'. On tol'ko  pokachal golovoj i poshel.
Ego  tonkaya figura,  kazavshayasya dlinnee obychnogo,  proskol'znula po koridoru
mimo yaponskih gravyur,  kotorye on podaril im. Zakryv dver', Majkl  podoshel k
krovati. Fler uzhe uleglas'; ee glaza  byli zakryty, guby tiho shevelilis'. On
otoshel na cypochkah. Groza uhodila k yugu, i  grom rokotal i vorchal,  slovno o
chem-to  sozhaleya.  Majkl  uvidel,  kak drognuli  ee veki,  kak guby perestali
shevelit'sya i potom opyat' zadvigalis'. "Kue!" podumal on.
     On  prileg  na  divan,  nedaleko  ot  krovati,  otkuda on  mog besshumno
privstat' i smotret' na nee. Mnogo raz on podymalsya. Ona  zadremala,  dyshala
rovno. Grom stihal, molniya edva mercala. Majkl zakryl glaza.
     Poslednij slabyj raskat razbudil  ego  -  i on  eshche raz  pripodnyalsya  i
poglyadel na nee. Ona lezhala na  podushkah, v smutnom svete zatenennoj lampy -
takaya yunaya-yunaya! Bez krovinki, slovno voskovoj cvetok! Nikakih predchuvstvij,
nikakih  strahov  - sovsem  spokojnaya! Esli by ona mogla  vot tak prospat' i
prosnut'sya,  kogda vse  budet  koncheno! On otvernulsya i snova  uvidel  ee  -
daleko, smutno otrazhennuyu v zerkale; i sprava  - tozhe ona. Ona byla  vezde v
etoj prelestnoj komnate, ona zhila vo vseh zerkalah, zhila neizmennoj hozyajkoj
v ego serdce.
     Stalo sovsem tiho. Skvoz' chut' razdvinutye sero-golubye  zanaveski byli
vidny zvezdy. Bol'shoj Ben probil chas.
     Majkl uzhe  spal  ili tol'ko zadremal i  chto-to videl vo sne. Tihij zvuk
razbudil   ego.  Krohotnaya  sobachonka   s   opushchennym  hvostom,  zhelten'kaya,
nizen'kaya, nezametnaya, prohodila po komnate, probirayas' v svoj ugolok. "A-a,
- podumal Majkl, zakryvaya glaza, - eto ty!"





     Na  sleduyushchij  den',  vojdya v  "Aeroplan",  gde  ego zhdal  ser  Lorens,
podcherknuto  elegantnyj, Majkl podumal: "Dobryj staryj  Bart! Naryadilsya  dlya
gil'otiny!"
     - Po etoj beloj polosochke oni srazu pojmut, s kem  imeyut delo, - skazal
on,  -  u "Starogo  Forsajta"  tozhe  segodnya  horoshij  galstuk,  no ne takoj
shikarnyj.
     - A-a! Kak pozhivaet "Staryj Forsajt"? V horoshem nastroenii?
     - Neudobno bylo ego sprashivat', ser. A vy sami kak?
     -  Sovershenno kak pered matchem Itona s  Uinchesterom.  YA dumayu,  chto mne
nado za zavtrakom vypit'.
     Kogda oni uselis', ser Lorens prodolzhal:
     -  Pomnyu,  ya  videl  v Kolombo, kak  cheloveka sudili za  ubijstvo. |tot
neschastnyj  polozhitel'no ves'  posinel.  Mne kazhetsya,  chto samyj moj lyubimyj
moment v istorii, eto kogda Uolter Rejli poprosil druguyu rubashku. Kstati, do
sih por ne ustanovleno navernyaka -  byli li pridvornye v te  vremena vshivymi
ili net. CHto ty budesh' est', moj milyj?
     - Holodnyj rostbif, marinovannye orehi i tort s varen'em.
     - Delaet tebe chest'. YA  budu est' pilav; zdes' prevoshodno zharyat  utku!
Dumayu, chto  nas segodnya  vystavyat, Majkl.  "Nous sommes trahis" [25] -  bylo
kogda-to  prerogativoj  francuzov,  no boyus',  chto  i my  popali v takoe  zhe
polozhenie. Vsemu vinoj - zheltaya pressa.
     Majkl pokachal golovoj.
     - My tak govorim, no my postupaem po-drugomu. U nas klimat ne takoj.
     - Zvuchit glubokomyslenno. Smotri, kakoj horoshij pilav, ne voz'mesh' li i
ty? Tut  inogda  byvaet starik Fontenoj, ego denezhnye dela ne blestyashchi. Esli
nas vystavyat, dlya nego eto budet ser'ezno.
     - CHertovski stranno, -  vdrug skazal Majkl, - kak vse-taki eshche tituly v
hodu. Ved' ne veryat zhe v ih delovoe znachenie?
     - Reputaciya, dorogoj  moj, -  dobryj,  staryj anglijskij  dzhentl'men. V
konce koncov v etom chto-to est'.
     - YA dumayu,  ser,  chto u  pajshchikov eto  prosto navyazchivaya ideya. Im eshche v
detstve roditeli pokazyvayut lordov.
     - Pajshchiki,  -  povtoril ser Lorens, - ponyatie shirokoe. Kto oni, chto oni
takoe, kogda ih mozhno videt'?
     -  Kogda?  Segodnya v tri chasa,  -  skazal  Majkl, -  i ya  sobirayus'  ih
horoshen'ko rassmotret'.
     - No tebya ne propustyat, moj milyj.
     - Neuzheli?
     - Konechno, net.
     Majkl sdvinul brovi.
     - Kakaya gazeta tam navernyaka ne budet predstavlena? - sprosil on.
     Ser Lorens zasmeyalsya tonen'kim, pisklivym smehom.
     - "Niva", - skazal on, - "Ohotnichij zhurnal", "Sadovnik".
     - Vot ya i proskochu za ih schet.
     -  Nadeyus',  chto  esli my i  umrem, to  smert'yu  hrabryh, -  skazal ser
Lorens, vnezapno stav ser'eznym.
     Oni vmeste vzyali taksi, no, ne doehav do otelya, rasstalis'.
     Majkl peredumal naschet pressy i prosto reshil zanyat' nablyudatel'nyj post
v  koridore  i zhdat'  sluchaya.  Mimo nego  prohodili  tolstye  lyudi  v temnyh
kostyumah, po kotorym srazu bylo vidno, chto oni eli na zavtrak paltus, file i
syr.  On  zametil,  chto  kazhdyj  podaval  shvejcaru bumazhku. "YA tozhe sunu emu
bumazhku  i  proskochu", -  podumal Majkl. Vysmotrev  gruppu osobenno  tolstyh
lyudej, on spryatalsya mezhdu  nimi i proshel  v dver', derzha v ruke ob®yavlenie o
vyhode v svet  "Poddelok". Pokazav ee  cherez  plecho osanistogo  tolstyaka, on
bystro proskol'znul  v zal i sel. On videl potom,  kak  shvejcar zaglyadyval v
dver'. "Net, moj milyj,  -  podumal on,  -  esli by ty umel otlichat'  vsyakij
sbrod ot pajshchikov, tebya by tut ne derzhali".
     On  nashel na svoem meste povestku i, prikryvshis' eyu, stal rassmatrivat'
prisutstvuyushchih. Emu kazalos', chto eto pomeshchenie - pomes' koncertnogo  zala s
zheleznodorozhnoj  stanciej.  V  glubine byla  estrada  s  dlinnym stolom,  za
kotorym stoyalo  sem'  pustyh stul'ev;  na  stole - sem'  chernil'nic  s sem'yu
gusinymi  per'yami,  torchavshimi  stojmya.  "Gusinye  per'ya!  podumal Majkl.  -
Naverno, eto prosto simvol: teper' u kazhdogo est' vechnaya ruchka".
     Szadi  estrady byla  dver',  a  pered  estradoj, ponizhe, -  stolik,  za
kotorym chetyre  cheloveka poigryvali bloknotami. "Orkestr",  - podumal Majkl.
On  stal razglyadyvat' pajshchikov, rassevshihsya v  vosem' ryadov.  Ves'  ih oblik
vydaval  v  nih pajshchikov -  Majkl sam ne  znal pochemu. Lica u nih byli samye
raznoobraznye, no u vseh bylo  vyrazhenie,  kak budto oni zhdut  chego-to, chego
im, naverno, ne poluchit'. Kakuyu zhizn' oni vedut? Ili zhizn' vedet ih? Pochti u
vseh u nih usy.  Sprava i sleva ot nego sideli te samye tolstyaki, s kotorymi
on proskol'znul v  zal; u nih  byli puhlye ushnye mochki, a shei byli eshche shire,
chem  ploskie,  shirokie zatylki. Majkl byl podavlen.  Sredi  pajshchikov mayachilo
neskol'ko  zhenshchin  i  dva-tri  pastora. Nikto  ne  razgovarival, iz  chego on
zaklyuchil, chto nikto  drug druga  ne znaet.  On podumal, chto, poyavis'  v zale
sobaka, obstanovka stala  by  bolee chelovechnoj.  On rassmatrival zelenovatye
steny s korichnevym bordyurom i zolotymi ornamentami, kogda  dver' za estradoj
raspahnulas' i  sem'  chelovek v  chernyh syurtukah voshli i  s  legkim poklonom
uselis'  za  stol,  protiv  gusinyh per'ev.  Majklu oni  napomnili  voennyh,
sadyashchihsya na konej, ili pianistov pered igroj - Tak oni pristraivalis'. |tot
- sprava ot  predsedatelya  -  naverno, staryj  lord Fontenoj.  Kakie u  nego
podvizhnye cherty lica! Majklu prishla v golovu nelepaya fantaziya: vnutri cherepa
sidit malen'kij chelovechek  v belom cilindre  i  pravit  etimi  chertami,  kak
chetverkoj. Sleduyushchee  lico slovno soshlo s  portreta "Ministry  ee velichestva
korolevy  Viktorii v  1850  godu"  -  krugloe  i  rozovoe, s  pryamym  nosom,
malen'kim  rtom i  belen'kimi  bachkami.  Sprava,  v  konce,  sidel chelovek s
vystupayushchim podborodkom i glazami, buravivshimi  stenu szadi Majkla. "YUrist!"
- podumal  Majkl. On perevel  vzglyad  na  predsedatelya. Evrej  on  ili  net?
Borodatyj  chelovek, ryadom s  predsedatelem,  nachal chto-to chitat'  po  knige,
bystro  i  monotonno. Dolzhno byt',  sekretar'  - strochit  kak  pulemet  svoi
protokoly.  Dal'she  sidel,  ochevidno,  novyj  direktor-rasporyaditel',  vozle
kotorogo Majkl uvidel svoego otca. Temnaya  zakoryuchka  nad pravym glazom sera
Lorensa byla chut'-chut' pripodnyata, i guby podzhaty pod rovnoj liniej korotkih
usov. V  ego  vneshnosti,  zhivoj  i v to zhe  vremya spokojnoj,  chudilos' chtoto
vostochnoe. V levoj ruke, mezhdu  bol'shim  i ukazatel'nym pal'cami, on  derzhal
svoj cherepahovyj monokl'. "Ne sovsem podhodit k obstanovke, - podumal Majkl,
- bednyj  staryj Bart!" Nakonec,  on  pereshel k poslednemu,  krajnemu sleva.
"Staryj Forsajt" sidel, tochno on byl odin na svete; pravyj ugol rta byl chut'
opushchen, levaya nozdrya chut' pripodnyata. Majklu ponravilsya ego vid  udivitel'no
nezavisim  i  vse-taki  ne  vypadaet  iz  obshchego  tona.  V  etoj  spokojnoj,
akkuratnoj figure, v kotoroj  zhivym kazalsya tol'ko chut' podragivayushchij konchik
lakirovannogo  botinka, byla  polnaya sosredotochennost',  polnoe uvazhenie  ko
vsemu proishodivshemu, i v to zhe vremya  strannoe prezrenie ko vsemu na svete.
On pohodil na statuyu dejstvitel'nosti, vyleplennuyu skul'ptorom,  ne verivshim
v dejstvitel'nost'. "Okolo  nego zamerznut' mozhno, - podumal Majkl. - I  vse
zhe, chert poberi! Ne mogu ne voshishchat'sya im".
     Predsedatel' vstal. "Evrej? Net, ne evrej. Ne znayu", - dumal  Majkl. On
edva slushal,  chto  govoril predsedatel', reshaya, evrej on ili  net, hotya  sam
prekrasno ponimal,  chto eto  bezrazlichno.  Predsedatel' prodolzhal  govorit'.
Majkl rasseyanno lovil ego slova: "Polozhenie v  Evrope - oshibochnaya politika -
francuzy  -  sovershenno  neozhidanno -  sozdavshayasya  kon®yunktura  direktor  -
nepredvidennye obstoyatel'stva, kotorye sejchas nam raz®yasnyat, - budushchee etogo
krupnogo predpriyatiya - net osnovanij somnevat'sya..."
     "Podmaslivaet, - podumal Majkl, - kazhetsya, on vsetaki... a vprochem..."
     - Teper'  ya  poproshu  odnogo  iz  nashih  direktorov, mistera  Forsajta,
izlozhit' sushchnost' etogo tyagostnogo dela.
     Soms,  blednyj  i reshitel'nyj, dostal  iz  vnutrennego  karmana  listok
bumagi i vstal - nu, kak-to on vyputaetsya?
     -  YA  budu  kratok  v  izlozhenii  faktov,  -   progovoril  on  golosom,
napomnivshim Majklu staroe, terpkoe vino. - Odinnadcatogo yanvarya sego goda ko
mne yavilsya klerk, sluzhivshij v nashem Obshchestve...
     Znakomyj  s etimi  podrobnostyami, Majkl slushal  nevnimatel'no, starayas'
ulovit'  na licah  pajshchikov kakuyunibud'  reakciyu. No on  nichego  ne uvidel i
vdrug  ponyal,  zachem oni  nosyat  usy:  oni ne doveryayut svoim  rtam. Harakter
skazyvaetsya v  sklade  rta. Usy voshli v modu, kogda lyudi perestali govorit',
kak gercog Vellington: "A,  dumajte  obo mne chto hotite, chert poberi!" Pered
vojnoj britye guby  nachali bylo opyat' vhodit'  v modu, no ni u majorov, ni u
pajshchikov, ni u rabochih uspeha ne imeli. Majkl uslyshal slova Somsa:
     -  Vvidu  takih obstoyatel'stv,  my  prishli  k zaklyucheniyu,  chto ostaetsya
tol'ko zhdat' u morya pogody.
     Majkl  uvidel,  kak  po  vsem  usam,  slovno veter po  lugu,  probezhala
vnezapnaya drozh'. "Neudachno skazano, - podumal on, - my vse tak postupaem, no
ne lyubim, kogda nam ob etom napominayut".
     -  Odnako shest' nedel'  nazad, -  prodolzhal Soms, povysiv  golos, -  iz
sluchajnogo incidenta vash byvshij direktor-rasporyaditel', ochevidno, ponyal, chto
ser Lorens  Mont i ya eshche ne otkazalis' ot nashih podozrenij, ibo ya poluchil ot
nego pis'mo, v  kotorom on fakticheski priznaet, chto bral vtajne komissionnye
za eti germanskie strahovki, i prosit menya uvedomit' pravlenie, chto on uehal
za granicu, ne ostaviv nikakogo imushchestva. My postaralis' vse eto proverit'.
Pri  takih  obstoyatel'stvah nam ne ostavalos'  nikakogo  vyhoda,  kak tol'ko
sozvat' vas vseh i izlozhit' pered vami fakty.
     Golos, ne  izmenivshijsya ni  na  jotu, zamolk; i Majkl  uvidel, kak  ego
test'  vernulsya v svoe odinochestvo. Aist na odnoj noge, sobirayushchijsya klyunut'
nasekomoe,  i tot ne kazalsya by  takim odinokim.  "Uzhasno pohozhe  na  pervyj
otchet  o  YUtlandskom  boe,  - podumal Majkl, - on perechislil vse poteri i ne
vnes ni odnoj chelovecheskoj notki".
     Nastupila  pauza,  kak  byvaet, kogda  chelovek okazyvaetsya pered  chuzhim
zaborom i eshche ne nashel vorot.  Majkl okinul vzglyadom  vseh chlenov pravleniya.
Tol'ko  odin iz nih proyavil priznaki zhizni: on podnes platok k nosu. Gromkij
zvuk smorkaniya narushil  ocepenenie. Dva pajshchika srazu vskochili na nogi, odin
iz nih - sosed Majkla sprava.
     -  Slovo  prinadlezhit misteru  Sodri, -  skazal predsedatel',  i vtoroj
pajshchik  sel. Gromoglasno  otkashlivayas', sosed Majkla  obratil k  Somsu  svoyu
tupuyu krasnuyu fizionomiyu.
     -  Razreshite sprosit' vas,  ser, pochemu  vy ne uvedomili pravlenie, kak
tol'ko uslyshali ob etom?
     Soms privstal.
     -  Nadeyus',  vam nebezyzvestno,  chto  takoe obvinenie  bez  dostatochnyh
obosnovanij rassmatrivaetsya kak podsudnoe delo?
     - Net, vas by ne vydali.
     -  CHleny  pravleniya  - konechno;  no malejshie  sluhi  mogli  dat'  povod
obvinit' nas v klevete. My znali vse tol'ko s chuzhih slov.
     - Mozhet byt', ser Lorens Mont izlozhit nam svoe mnenie?
     U Majkla  zabilos' serdce. CHto-to  legkomyslenno-veseloe  bylo v figure
ego otca, kogda on vstal.
     - Vy ne dolzhny zabyvat', ser, chto mister |lderson  v techenie mnogih let
pol'zovalsya nashim polnym  doveriem; on byl nastoyashchim dzhentl'menom, i, buduchi
ego starym  shkol'nym  tovarishchem,  ya  lichno predpochel  poverit' ego  slovu  i
odnovremenno... gm... ne upuskat' iz vidu togo, chto my uznali.
     - Aga, - skazal sosed Majkla, - a chto imeet skazat' predsedatel' naschet
togo, chto pravlenie derzhali v nevedenii?
     - My  vpolne udovletvoreny,  ser,  toj  poziciej, kotoruyu  zanyali  nashi
direktory v  stol' shchepetil'nom polozhenii. Soblagovolite prinyat' vo vnimanie,
chto zloupotreblenie bylo uzhe soversheno, i izlishnyaya toroplivost'  ne byla  by
nichem opravdana.
     Majkl zametil, chto sheya ego soseda pokrasnela eshche bol'she.
     - YA ne soglasen, - skazal on. - "ZHdat' u morya pogody"! Da my mogli by u
nego otnyat' eti komissionnye, esli by ego srazu zahvatit'. - I on sel.
     Ne uspel on opustit'sya v kreslo, kak vstal vtoroj pajshchik.
     - Slovo misteru Botterilu, - skazal predsedatel'.
     Majkl uvidel uzkuyu, prilizannuyu golovu na volosatoj, vdavlennoj s bokov
shee i slegka sognutuyu spinu, kak u vracha, kogda on vyslushivaet bol'nogo.
     -  Esli ya vas  pravil'no  ponyal, ser,  -  nachal on, - eti dva direktora
predstavlyayut obshchuyu poziciyu pravleniya, i pravlenie nichego ne imelo  vozrazit'
protiv   togo,   chto   nahodivshijsya   na   podozrenii   chelovek    ostavalsya
direktorom-rasporyaditelem.  Dzhentl'men  krajnij  sleva,  -  kazhetsya,  mister
Forsajt, - govoril o "sluchajnom  incidente". Esli by ne etot incident, my by
do sih por ostavalis'  v rukah bezzastenchivogo aferista. |to ochen' trevozhnyj
simptom. Ochevidno, my slishkom slepo doveryali nashemu pravleniyu; primer takogo
roda  izlishnego doveriya, veroyatno,  vsem  vam pamyaten. Politika  strahovaniya
inostrannyh  operacij  byla  yavno  zateyana  direktoromrasporyaditelem  v  ego
sobstvennyh  interesah. My  poterpeli  na  etom znachitel'nye ubytki. I pered
nami vstaet vopros:  mozhet li pravlenie, kotoroe  doveryalo podobnomu  licu i
prodolzhalo  emu doveryat' posle  togo, kak protiv nego voznikli podozreniya, -
mozhet li takoe pravlenie stoyat' vo glave solidnogo predpriyatiya?
     Majklu dazhe stalo zharko vo vremya etoj rechi.
     "Staryj Forsajt" byl prav v konce  koncov, - podumal on, - oni vse-taki
vzbelenilis'"
     Stul ego levogo soseda vdrug skripnul.
     - Mister Tolbi, - proiznes predsedatel'.
     -  |to, dzhentl'meny, delo ser'eznoe.  YA predlagayu pravleniyu udalit'sya i
dat' nam posoveshchat'sya.
     - Podderzhivayu, - skazal sosed Majkla sprava.
     Obvodya glazami stol pravleniya, Majkl  pojmal  vzglyad  Somsa,  uznavshego
ego, i privetstvenno uhmyl'nulsya.
     Zagovoril predsedatel':
     -  Esli  vam  tak ugodno, dzhentl'meny,  my  budem  schastlivy  pojti vam
navstrechu. Kto za eto predlozhenie, proshchu podnyat' ruku!
     Vse   podnyali  ruki,  za  isklyucheniem  Majkla,  dvuh   zhenshchin,  kotorym
ozhivlennyj razgovor pomeshal uslyshat' predlozhenie, i odnogo pajshchika,  kotoryj
sidel vperedi Majkla nepodvizhno, kak mertvyj.
     - Prinyato, - skazal predsedatel' i podnyalsya s mesta.
     Majkl uvidel, chto ego otec  vstal i s  ulybkoj govorit chto-to  "Staromu
Forsajtu". Pravlenie vyshlo gus'kom, i dver' zakrylas'.
     "CHto  by ni  sluchilos', nado  molchat', a  to  eshche lyapnesh'  chto-nibud'",
podumal Majkl.
     - Mozhet byt', predstaviteli pechati tozhe soblagovolyat  udalit'sya? skazal
kto-to.
     Obizhenno  vzdernuv podborodki, kak budto ni u kogo ne  zhelaya sprashivat'
razresheniya,  chetvero  reporterov  zahlopnuli  bloknoty.  Kogda  oni  s yavnoj
neohotoj  udalilis',  sredi pajshchikov  podnyalos' dvizhenie, kak  v stae  utok,
kogda szadi  podbezhit sobaka. Majkl srazu  dogadalsya o  prichine:  oni sideli
spinoj drug k drugu. Odin iz nih skazal:
     - Mozhet byt', mister  Tolbi, vnesshij predlozhenie, voz'met na sebya  rol'
predsedatelya?
     Sosed Majkla sleva tyazhelo zasopel.
     - Horosho, - skazal on, - kto zahochet govorit', pust' povernetsya ko mne.
     Vse zagovorili  srazu, kak budto zhelaya uznat' mnenie  vseh, prezhde  chem
vystupit'. Mister Tolbi tak sopel, chto Majkl polozhitel'no oshchushchal skvoznyak.
     - Slushajte,  dzhentl'meny, - vdrug ob®yavil on. - Tak nel'zya! Mozhno i bez
lishnih formal'nostej,  no nado sohranyat' poryadok.  YA vyskazhus' pervym.  YA ne
hotel obizhat' direktorov, govorya v ih prisutstvii. No,  kak  skazal  von tot
dzhentl'men,  my  dolzhny zashchishchat'sya  i ot  zhulikov i ot  razgil'dyaev. My  vse
znaem, chto bylo i chto budet v drugih obshchestvah, esli my, pajshchiki, za sebya ne
postoim. Tak  vot,  vo-pervyh,  ya  skazhu:  nechego im  bylo  zatevat'  dela s
nemchuroj  -  eto raz; vo-vtoryh, oni okazalis' nedal'novidnymi eto dva; a  v
tret'ih,  ya dolzhen  skazat', chto vse oni uzh slishkom derzhatsya drug za druzhku.
Ruka ruku moet Po-moemu, nado vynesti votum nedoveriya.
     V   smeshannyj  shum  vozglasov:  "Slushajte!  Slushajte!"  -   i  kakih-to
neopredelennyh  zvukov  vdrug vorvalos'  rezkoe  "net" so  storony  pajshchika,
kazavshegosya mertvym.  Majkl vsej  dushoj emu  sochuvstvoval, tem bolee chto tot
vse eshche kazalsya mertvym. Zatem podnyalsya hudoj vyloshchennyj chelovek s korotkimi
sedymi usikami.
     - Vy menya izvinite, ser, - nachal on, - no vashe predlozhenie  kazhetsya mne
neprodumannym.  Mne  lyubopytno  bylo  by  uznat',   kak  by  vy  sami  stali
dejstvovat' na meste nashego pravleniya. Ochen' legko osuzhdat' drugih.
     - Slushajte! Slushajte! - skazal Majkl i sam udivilsya.
     -  Ochen'  legko, - prodolzhal  vyloshchennyj dzhentl'men,  - kogda sluchaetsya
takaya  istoriya,  branit' pravlenie,  no ya sam sostoyu  direktorom i hotel  by
znat', komu mozhno  doveryat', kak ne  svoemu  direktoru-rasporyaditelyu? CHto zhe
kasaetsya strahovaniya inostrannyh operacij,  to nam ob  etom soobshchali na dvuh
zasedaniyah, i  my v techenie dvuh let prespokojno poluchali  s nih  dividendy.
Razve my vozrazhali protiv etogo?
     Mertvyj pajshchik  tak gromko skazal "net", chto Majkl chut' ne pogladil ego
po golove.
     Vstal pajshchik s doktorskoj spinoj.
     - YA  ne  shozhus' v  diagnoze s predydushchim oratorom. Predpolozhim, chto on
prav,  i  rassmotrim  delo  glubzhe.  Vsyakij  sudit  po   rezul'tatam.  Kogda
pravitel'stvo  delaet oshibku, izbirateli vosstayut  protiv  nego, kak  tol'ko
pochuvstvuyut na sebe posledstviya etoj oshibki. |to prekrasnaya proverka sistemy
upravleniya  - mozhet byt',  slishkom  primitivnaya, no iz dvuh zol eto men'shee.
Pravlenie  otvetstvenno za  svoyu  politiku: kogda ona  ubytochna -  pravlenie
dolzhno  platit'. Mister  Tolbi,  buduchi  nashim neoficial'nym  predsedatelem,
mozhet byt',  narushil poryadok, samolichno  predlozhiv votum nedoveriya; v  takom
sluchae ya s radost'yu vnoshu eto predlozhenie ot svoego lica.
     "Net!" mertvogo pajshchika razdalos' na etot raz tak  gromoglasno, chto vse
zamolchali, ozhidaya, chto on  zagovorit,  Odnako on  i tut ne shevel'nulsya.  Oba
soseda Majkla vskochili s mest. Oni zakivali drug na Druga nad ego golovoj, i
mister Tolbi sel.
     - Mister Sodri, - skazal on.
     -  Slushajte, dzhentl'meny,  - skazal  mister Sodri,  - i  ledi tozhe! Mne
kazhetsya, my nashli  kompromiss.  Direktory,  kotorye  znali  ob  upravlyayushchem,
dolzhny ujti; no na etom  mozhno i ostanovit'sya.  Dzhentl'men,  sidyashchij vperedi
menya, vse vremya govorit "net". Pust' on vyskazhet svoe mnenie.
     - Net! - skazal mertvyj pajshchik uzhe ne tak gromko.
     - Ezheli  chelovek  ne  mozhet vyskazat' svoih vzglyadov, - zakonchil mister
Sodri, chut' ne sev na Majkla, - tak nechego emu, po-moemu, perebivat' drugih.
     Odin pajshchik iz perednego ryada povernulsya licom k sobraniyu.
     -  YA dumayu, - skazal on, - chto prodolzhat' diskussiyu - bespoleznaya trata
vremeni, poskol'ku u sobravshihsya imeetsya dva, esli ne tri  raznyh  mneniya po
etomu voprosu. Ves' stroj nashej strany  osnovan na sisteme vybora doverennyh
predstavitelej;  horosh  takoj  poryadok ili ploh, no  fakt  ostaetsya  faktom.
Komu-nibud'  nado doveryat'.  V  nashem  chastnom  sluchae  u nas poka  chto  net
osnovanij  ne doveryat' pravleniyu;  i,  kak  ya  suzhu, u  pravleniya ne  bylo v
proshlom nikakih prichin ne doveryat'  byvshemu direktorurasporyaditelyu. My zashli
by  slishkom  daleko,  esli  by  v  nastoyashchee   vremya  predlozhili  chto-nibud'
opredelennoe, vrode votuma  nedoveriya; mne  kazhetsya, my mogli by  predlozhit'
pravleniyu vernut'sya v zal i vyslushat',  kakie oni nam dadut  garantii protiv
povtoreniya chego-libo podobnogo v budushchem.
     Gomon, vyzvannyj etoj umerennoj rech'yu,  byl tak nerazborchiv, chto  Majkl
ne mog uyasnit' ego smysl. Posledovavshaya zatem  rech' byla  sovsem inogo roda.
Proiznes   ee   pajshchik   sprava,   ryzhevolosyj,   so   svetlymi   resnicami,
podstrizhennymi usami i nechistym cvetom lica.
     - YA by nichego ne imel protiv togo, chtoby priglasit' direktorov, - nachal
on  s  nekotoroj nasmeshkoj v golose,  -  i  provesti  votum  nedoveriya v  ih
prisutstvii. No voznikaet  drugoj  vopros,  kotorogo eshche nikto ne  kosnulsya:
mozhem li my, dav  im otstavku, vzyskat' s nih ubytki? Delo bylo  by spornoe,
odnako  ne beznadezhnoe. Esli zhe my  ih ne otstavim, to sovershenno  ochevidno,
chto my, pri vsem zhelanii, nichego ne smozhem predprinyat' protiv nih.
     |ta rech'  proizvela  sovsem  inoj effekt.  Pajshchiki vdrug  zamolkli, kak
budto  uslyshav  nakonec,  nechto  dejstvitel'no  vazhnoe.  Majkl pokosilsya  na
mistera Tolbi.  Vypuchennye  kruglye  glaza  tolstyaka  zastyli v  napryazhennoj
zadumchivosti. "Smotrit, kak forel'  na muhu", - podumal  Majkl. Mister Tolbi
vdrug vstal.
     - Pravil'no, - skazal on, - nado ih pozvat'!
     - Da, - skazal mertvyj pajshchik.
     Vozrazhenij ne bylo. Majkl uvidel, chto kto-to vzoshel na estradu.
     - Vpustite predstavitelej pechati, - dobavil mister Tolbi.





     Kogda za udalivshimisya direktorami zakrylas'  dver', Soms otoshel k oknu,
kak mozhno dal'she ot bufeta, gde oni zavtrakali pered sobraniem.
     - Pohoronnoe  nastroenie,  a,  Forsajt? -  skazal  golos  u  ego uha. -
Polagayu,  chto teper' nam  kryshka. U bednogo  Mozergilla uzhasno  unylyj  vid.
Po-moemu, on, kak Rejli. dolzhen poprosit' druguyu rubashku.
     Soms pochuvstvoval, kak vse ego uporstvo vstalo na dyby.
     -  Nuzhno  bylo  vzyat'sya  za   delo  kak  sleduet,  -  provorchal  on.  -
Predsedatel' dlya etogo sovershenno ne goditsya.
     |h,  staryj dyadya Dzholion! On by zhivo s nimi spravilsya  - tut nuzhna byla
krepkaya ruka.
     - |to nam  vsem preduprezhdenie protiv  izlishnej loyal'nosti.  Slishkom uzh
eto nesovremenno. A-a, Fontenoj!
     Podnyav golovu. Soms uvidel podvizhnoe lico Fontenoya.
     - Nu-s, mister Forsajt! Nadeyus', vy udovletvoreny. Preskvernaya istoriya.
Bud' ya predsedatelem, ya by ni  za  chto ne pokinul zal. Nikogda ne  spuskajte
glaz  s  sobak, Mont.  Otvlekites'  -  i  oni  na  vas  nakinutsya.  YA  by  s
naslazhdeniem proshelsya po ryadam s hlystom i nepremenno by othlestal  teh dvuh
tolstomordyh tipov - oni-to glavnye zapravily! Esli u vas net  kakogo-nibud'
zapasnogo argumenta, mister Forsajt, my propali!
     - Kakoj zhe u menya mozhet byt' zapasnoj argument? - holodno sprosil Soms.
     - CHert  voz'mi, ser! Ved' eto vy zavarili vsyu kashu, teper' vashe delo ee
rashlebyvat'! YA ne mogu lishit'sya direktorskogo zhalovan'ya.
     Soms uslyshal, kak  ser Lorens  probormotal: "Slishkom  rezko,  moj milyj
Fontenoj", - i skazal serdito:
     -  Mozhet  byt', vam  pridetsya poteryat'  bol'she,  chem vashe  direktorskoe
zhalovan'e!
     -  Ne mogu!  Puskaj oni togda  zabirayut  Iglskort hot' zavtra i izbavyat
menya ot ubytkov.  - Obida vdrug vspyhnula v  glazah  starika. -  Gosudarstvo
prizhimaet  vas k stenke, obiraet do nitki i  eshche zhdet,  chtoby vy emu sluzhili
bez vsyakogo voznagrazhdeniya. Tak nel'zya, Mont, nel'zya!
     Soms  otvernulsya;  u  nego  ne bylo ni  malejshego zhelaniya razgovarivat'
budto  on  stoyal  pered otkrytoj mogiloj i  sledil, kak  medlenno opuskaetsya
grob. Konec ego nepogreshimosti! Soms ne obol'shchalsya. Zavtra vse eto popadet v
gazety  - i ego reputaciya dal'novidnogo  cheloveka budet  navsegda podorvana.
Gor'ko! Uzh Forsajty  bol'she  nikogda ne skazhut: "Soms polagaet..."  Ne budet
bol'she staryj Gredmen sledit' za nim glazami predannoj sobaki, inogda vorcha,
no  vsegda  podchinyayas'  nepogreshimomu  hozyainu. Tyazhelyj  udar  dlya  starika!
Delovye  znakomye -  pravda, ih ne tak uzh mnogo ostalos' -  ne  budut bol'she
smotret' na  nego s  zavistlivym uvazheniem.  Interesno,  dostignut  li sluhi
Dumetriusa i torgovcev kartinami. Edinstvennoe uteshenie, chto Fler ne uznaet.
Fler! Ah, esli by u nee vse proshlo blagopoluchno! Na minutu on zabyl obo vsem
ostal'nom.  Potom dejstvitel'nost'  snova nahlynula na nego. Pochemu oni  vse
razgovarivayut tak, kak budto v komnate pokojnik? Vprochem, pozhaluj, v komnate
i pravda  pokojnik - ego  bylaya nepogreshimost'! Denezhnye poteri kazalis' emu
delom vtorostepennym, otdalennym, nepravdopodobnym, kak budushchaya zhizn'.  Mont
chto-to  skazal  naschet  loyal'nosti. Kakoe  otnoshenie  imeet ko  vsemu  etomu
loyal'nost'?  No esli oni  dumayut, chto  on  sobiraetsya trusit', - oni zhestoko
oshibayutsya.  On oshchutil priliv upryamoj reshimosti. Pajshchiki, direktory  -  pust'
voyut, pust' potryasayut kulakami:  on  soboj pomykat'  ne pozvolit! On uslyshal
golos:
     - Proshu pozhalovat', dzhentl'meny.
     Soms snova zanyal mesto pered torchavshim bez  upotrebleniya gusinym perom;
ego porazila tishina. Pajshchiki  zhdali, chto skazhut direktory, a direktory zhdali
pajshchikov. "YA  by s  naslazhdeniem proshelsya  po ih  ryadam s  hlystom!" Nelepye
slova proiznesla eta "staraya morskaya svinka", no kakoj-to smysl v nih est'.
     Nakonec  predsedatel',  chej  golos  napominal  Somsu  kislyj  vinegret,
polityj maslom, ironicheski proiznes:
     - CHto zhe, my k vashim uslugam, dzhentl'meny.
     Tolstyj krasnolicyj chelovek, sidevshij podle Majkla, raskryl past'.
     -   Korotko   govorya,   gospodin   predsedatel',   my   sovershenno   ne
udovletvoreny; no prezhde chem prinyat' reshenie, my by zhelali poslushat', chto vy
skazhete.
     Kto-to vskochil pod nosom u Somsa i dobavil:
     -  My by hoteli  znat', ser, kakie garantii vy mozhete  nam dat'  protiv
povtoreniya chego-libo podobnogo v budushchem.
     Soms  uvidel,  kak  predsedatel'  ulybnulsya, -  net  u  nego  nastoyashchej
vyderzhki!
     -  Razumeetsya,  nikakoj, ser,  - progovoril predsedatel'. - Vryad li  vy
polagaete,  chto  esli  by   my   znali,   kak   nash   direktor-rasporyaditel'
zloupotreblyaet nashim doveriem, my derzhali by ego na sluzhbe lishnyuyu minutu.
     "Ne goditsya,  -  podumal  Soms,  - on  sam sebe  protivorechit,  i  etot
tolstomordyj tip, naverno, zametil".
     - V tom-to i delo, ser, - skazal  on. - Dvoe iz vas znali,  i  vse-taki
etot moshennik sidel neskol'ko  mesyacev na svoem postu, obdelyvaya svoi dela i
obkradyvaya Obshchestvo, kak tol'ko mog.
     Vse vdrug slovno sorvalis' s cepi:
     - A pomnite, chto vy govorili?
     - Vy vzyali na sebya kollektivnuyu otvetstvennost'.
     - Vy govorili, chto vpolne odobryaete povedenie vashih sodirektorov v etom
dele.
     Nastoyashchaya svora sobak!
     Soms uvidel,  chto  predsedatel'  v  somnenii  naklonil  golovu,  starik
Fontenoj chto-to bormotal, starik Mozergill smorkalsya, Mejrik pozhimal ostrymi
plechami. Vdrug ih zaslonil ot nego ser Lorens Mont, vstavshij s mesta.
     - Razreshite mne slovo! CHto kasaetsya menya lichno, to ya schitayu nevozmozhnym
prinyat'  velikodushnuyu  popytku predsedatelya, kotoromu  ugodno vzyat' na  sebya
chast' otvetstvennosti, celikom  lezhashchej na  mne.  Esli ya dopustil oshibku, ne
rasskazav  o nashih podozreniyah, ya dolzhen za nee rasplatit'sya, i ya dumayu, chto
mogu...  m-m...  uprostit'  situaciyu,  esli  poproshu  sobranie  prinyat'  moyu
otstavku.
     On slegka poklonilsya, vstavil monokl' v glaz i sel.
     Slova   byli  vstrecheny   ropotom  odobreniya,   udivleniya,   poricaniya,
voshishcheniya. |to byl blagorodnyj zhest. No Soms ne veril v blagorodnye zhesty v
nih vsegda byla Dolya hvastovstva. Neozhidanno ego ohvatilo beshenstvo.
     -  Po-vidimomu,  - skazal  on vstavaya,  - ya yavlyayus'  vtorym  obvinyaemym
direktorom. Ochen' horosho. YA polagayu, chto ot nachala  do konca vypolnyal tol'ko
svoj dolg. YA  ubezhden, chto ne  dopustil  nikakoj  oshibki. YA  schitayu v  korne
nepravil'nym, chto  ya  dolzhen  za chto-to rasplachivat'sya. YA i  tak  dostatochno
bespokoilsya i trevozhilsya, a teper' stanovlyus' kozlom otpushcheniya dlya pajshchikov,
kotorye bezropotno prinyali politiku inostrannyh strahovanij eshche ran'she,  chem
ya vstupil v pravlenie, a teper' vozmushchayutsya, chto  ona prinesla im  ubytki. YA
dobilsya togo, chto eta politika byla prekrashchena; ya dobilsya togo, chto moshennik
ne  stoit  bol'she vo glave  Obshchestva,  i,  nakonec, ya dobilsya togo,  chto vas
segodnya sozvali dlya obsuzhdeniya etogo voprosa. YA otnyud' ne nameren pet' pered
vami  Lazarya. No sushchestvuet i  drugaya  storona dela.  YA ne  schitayu vozmozhnym
otdavat'  svoi  uslugi  lyudyam,  kotorye  ih  ne cenyat. Menya  vozmushchaet  vashe
segodnyashnee  povedenie. Esli kto-nibud'  schitaet,  chto  u nego  est'  ko mne
pretenzii -  pust' podast v sud. YA s udovol'stviem dovedu eto delo do Palaty
lordov, esli  nuzhno. YA vsyu zhizn' rabotayu  v Siti i ne privyk k podozreniyam i
neblagodarnosti. Esli to, chto proizoshlo zdes', - obrazec sovremennyh nravov,
to bol'she menya v Siti ne uvidyat. YA ne proshu sobranie  prinyat' moyu otstavku -
ya uhozhu!
     Poklonivshis' predsedatelyu  i ottolknuv svoj  stul,  on  tverdo poshel  k
dveri, raspahnul  ee  i  vyshel. On otyskal svoyu shlyapu. On  ni  na sekundu ne
somnevalsya, chto prepodnes im  horoshij syurpriz. Kak eti tolstomordye razinuli
rty!  Emu ochen' hotelos' posmotret', chto tam tvoritsya, no on reshil, chto  eshche
raz otkryt' dver' - nesovmestimo s chuvstvom sobstvennogo dostoinstva. Vmesto
etogo on vzyal sendvich i nachal unichtozhat' ego, stav spinoj k dveri, so shlyapoj
na golove. Vdrug ryadom poslyshalsya golos:
     - "I chto proizoshlo dal'she - ego ne interesovalo".
     Vot  ne dumal, Forsajt, chto  vy  takoj orator!  Vy  im zdorovo  zadali.
Pervyj raz videl, chtoby  sobranie tak besilos'.  CHto zh, vy spasli pravlenie,
otvedya  vsyu ih dosadu na sebya lichno. |to  byl  udivitel'no blagorodnyj zhest,
Forsajt.
     - Nichego podobnogo, - burknul Soms, dozhevyvaya sendvich. - Vy tozhe ushli?
     - Da, ya nastoyal na svoej otstavke.  Kogda  ya vyhodil, etot krasnomordyj
chelovek  predlagal votum doveriya pravleniyu - i votum projdet,  Forsajt,  vot
uvidite. Kstati, oni chto-to govorili o material'noj otvetstvennosti.
     - Govorili?  -  Soms serdito usmehnulsya. - Nu,  etot nomer  ne projdet.
Edinstvennoe, chto oni mogli eshche sdelat', - eto  pred®yavit' isk  pravleniyu za
zaklyuchenie  inostrannyh kontraktov  ultra vires [26];  a raz  oni  utverdili
pravlenie posle togo, kak vopros byl podnyat na obshchem sobranii, oni sami sebya
zakopali. A nas s vami, konechno, nel'zya prityanut' za to, chto my ne  raskryli
nashih podozrenij, - eto fakt!
     - I to horosho, - vzdohnul  ser Lorens. - No  vy,  Forsajt, vy nikogda v
zhizni ne proiznosili luchshej rechi!
     Soms i sam eto znal - i vse-taki pokachal golovoj. On ne tol'ko  boyalsya,
chto  o  nem  zagovoryat  gazety,  on  eshche vdrug pochuvstvoval,  chto  vel  sebya
ekstravagantno: nikogda ne sleduet vyhodit' iz sebya! Gor'kaya usmeshka tronula
ego guby. Nikto, dazhe Mont, ne ponimaet, kak nespravedlivo s nim oboshlis'.
     - Do svidaniya, - skazal on, - ya uhozhu.
     - YA, pozhaluj, podozhdu, Forsajt, posmotryu razvyazku.
     - Razvyazku? Naznachat dvuh drugih durakov i raspustyat slyuni ot umileniya.
Pajshchiki! Proshchajte!
     On dvinulsya k vyhodu.
     Prohodya mimo Anglijskogo banka,  on pochuvstvoval, budto uhodit ot svoej
sobstvennoj zhizni.  Ego  pronicatel'nost', ego osvedomlennost', ego  delovoj
opyt - vse opozoreno! Ne  hotyat? CHto zh, i ne nado!  Poprobujte zastavit' ego
eshche  kogda-nibud' vmeshivat'sya  v eti dela.  I  eto i  voobshche vse sovremennoe
polozhenie veshchej - odno i to zhe: krohoborstvo; a nastoyashchih lyudej ottesnyayut  k
stenke  -  lyudej, dlya kotoryh funt est' funt,  a ne sluchajnyj klochok bumagi,
lyudej, kotorye znayut, chto blago strany - eto chestnoe, strogoe  vedenie svoih
sobstvennyh del. Takie  lyudi bol'she ne nuzhny. Odnogo za drugim  ih vystavyat,
kak  vystavili  ego,  radi vsyakih  prohodimcev, revolyucionerov,  bezzabotnyh
tipov  ili  lovkih,  besprincipnyh  lyudej  vrode  |ldersona.  |to  nastoyashchee
povetrie. CHestnost'!  Nel'zya obyknovennuyu  chestnost' podmenit'  sideniem mezh
dvuh stul'ev.
     On svernul  v Poltri, ne podumav,  zachem on  tuda idet. CHto zh, pozhaluj,
nado srazu  skazat' Gredmenu, chto on mozhet teper' vesti dela po sobstvennomu
usmotreniyu. Na uglu  pereulka  on  eshche  raz  ostanovilsya,  kak  budto  hotel
zapechatlet' ego v  pamyati. Da, on otkazhetsya ot vseh doverennostej, i chastnyh
i  drugih.  On  ne  zhelaet,  chtoby  nad  nim podsmeivalis'  ego  sobstvennye
rodstvenniki. No volna  vospominanij  zastavila ego  serdce szhat'sya ot boli.
Skol'ko bylo podpisano doverennostej, vozobnovleno dogovorov, prodano domov,
raspredeleno vkladov  tam, v ego kabinete; kakoe udovletvorenie on ispytyval
ot pravil'nogo upravleniya  imushchestvom! CHto zh, on  i  budet  upravlyat'  svoim
sobstvennym imushchestvom.  A drugie pust' sami zabotyatsya  o  sebe.  Tugo zhe im
pridetsya pri nyneshnih nastroeniyah!
     On medlenno podnyalsya po kamennoj lestnice.
     V svyatilishche forsajtskih del on  uvidel neprivychnoe zrelishche: Gredmena ne
bylo, a na bol'shom tyazhelom stole ryadom s solomennoj koshelkoj lezhala bol'shaya,
tyazhelaya dynya. Soms  ponyuhal vozduh. Dynya pahla izumitel'no. On  podnes ee  k
oknu. Zelenovato-zheltyj  cvet, kruzhevnaya setka zhilok - chto-to v  nej  sovsem
kitajskoe!  Budet li staryj Gredmen tak zhe razbrasyvat' korki, kak ta  belaya
obez'yana?
     On eshche derzhal dynyu v rukah, kogda razdalsya golos:
     - A-a! YA vas ne zhdal nynche, mister Soms.  YA sobiralsya  ujti poran'she, u
moej zheny segodnya gosti.
     - Kak zhe, vizhu, - skazal  Soms,  vodvoryaya dynyu na mesto. - Sejchas vam i
nechego delat', ya tol'ko zashel prosit' vas sostavit' otkazy  ot doverennostej
po forsajtskim delam.
     Na  lice starika poyavilos'  takoe vyrazhenie, chto  Soms  ne mog sderzhat'
ulybki.
     -  Pozhaluj, ostav'te dela Timoti; ot ostal'nyh  ya otkazyvayus'. Mozhno ih
peredat' molodomu Rodzheru. Emu delat' nechego.
     Vorchlivo i ugodlivo starik skazal:
     - Oh, ne ponravitsya im eto!
     Soms rasserdilsya.
     - Nichego, uteshatsya. YA hochu otdohnut'.
     On ne sobiralsya vhodit' v ob®yasneniya - Gredmen sam vse prochtet zavtra v
"Vestnike finansov", ili chto on tam vypisyvaet.
     - Znachit, ya teper' vas budu redko videt', mister Soms? Po delam mistera
Timoti nichego obychno ne byvaet. Ah, bozhe  moj! YA prosto ogorchen. A  kak zhe s
doverennost'yu vashej sestry?
     Soms posmotrel na  Gredmena  i  oshchutil  legkie ugryzeniya  sovesti - kak
vsegda, kogda chuvstvoval, chto ego cenya g.
     - Nu, ee mozhno sohranit'. Svoi dela ya tozhe, razumeetsya, budu vesti sam.
Vsego luchshego, Gredmen! Dynya prekrasnaya.
     On vyshel, ne dozhidayas' otveta. Vot starik! No i on nedolgo proderzhitsya,
hotya vid u nego bravyj. Trudno budet podobrat' drugogo takogo.
     Vyjdya snova v Poltri, on reshil idti na Grin-strit i povidat' Uinifrid -
stranno  i  neozhidanno  on  pochuvstvoval  tosku  po  Park-Lejn,  po  prezhnim
spokojnym dnyam, po svoemu zamknutomu i blagopoluchnomu detstvu  pod krylyshkom
Dzhemsa i  |mili. Uinifrid  odna voploshchala  teper'  ego  proshloe; ee  tverdyj
harakter nikogda ne menyalsya, kak by ona ni gonyalas' za modoj.
     On zastal ee v plat'e, ne sovsem  podhodyashchem ej po vozrastu, za  chashkoj
kitajskogo chaya; ona ego, pravda, terpet' ne mogla,  no chto podelaesh', vsyakij
drugoj  chaj - vul'garnost'. Ona zavela sebe popugaya: popugai opyat' vhodili v
modu. Ptica nesterpimo shumela. Pod vliyaniem li etogo, ili ot kitajskogo chaya,
zavarennogo po-anglijski  iz  smesi,  special'no  izgotovlyaemoj v  Kitae dlya
inostrancev, i ploho dejstvovavshego na Somsa,  poslednij neozhidanno dlya sebya
rasskazal ej vsyu istoriyu.
     Kogda on konchil, Uinifrid uspokaivayushche progovorila:
     - I otlichno sdelal, Soms; tak im i nado.
     Ponimaya,  chto  predstavil  delo  ne  v  tom svete,  v kakom ego pokazhut
publike, Soms zametil:
     - Vse eto prevoshodno,  no  v finansovyh gazetah ty najdesh'  sovershenno
druguyu versiyu.
     - O, no ved' ih nikto ne chitaet. YA by lichno ne bespokoilas'. Ty delaesh'
uprazhneniya Kue? Takoj priyatnyj chelovechek. YA vchera hodila ego slushat'. Inogda
skuchnovato, no eto poslednee slovo nauki.
     Soms  sdelal vid, chto ne  slyshit, - on nikogda ne  priznavalsya v  svoih
slabostyah.
     - A kak Fler, kak ee dela? - sprosila Uinifrid.
     - Dela! - otozvalsya golos nad golovoj. |ta ptica!
     Ona visela na parchovoj zanavesi, vertya golovoj vniz i vverh.
     - Polli! - prikriknula Uinifrid. - Ne shali!
     - Soms! - kriknula ptica.
     - Slyshish', kak ya ee vyuchila? Nu ne dushka li?
     - Net,  - burknul Soms. - YA by ee  posadil  v kletku, ona isportit tebe
zanavesi.
     Vse segodnyashnie obidy vdrug vspomnilis' emu. CHto takoe zhizn'? Krivlyan'e
popugaev. Razve lyudi vidyat pravdu? Oni prosto povtoryayut drug  druga, kak eta
svora  pajshchikov, ili  vychityvayut svoi  dragocennye ubezhdeniya  v  "Ezhednevnom
vrune". Na odnogo vozhaka prihoditsya sotnya baranov, idushchih za nim.
     - Ostavajsya obedat', moj dorogoj, - skazala Uinifrid.
     Da! On  ostanetsya  obedat'. Ne  najdetsya li u  nee  sluchajno  dyni? Emu
sovershenno ne hotelos' obedat' naedine s zhenoj na Saut-skver. Fler, naverno,
ne vyjdet  iz  svoej komnaty. CHto zhe kasaetsya Majkla -  on  sam vse  videl i
slyshal; nechego eshche raz perezhevyvat'.
     On myl ruki pered obedom, kogda gornichnaya za dver'yu skazala:
     - Vas prosyat k telefonu, ser!
     Golos Majkla prozvuchal po telefonu napryazhenno ya hriplo.
     - |to vy ser?
     - Da, v chem delo?
     - U Fler nachalos'. V tri chasa. YA vas nikak ne mog najti.
     - CHto? - kriknul Soms. - Govorite skoree, kak?
     - Govoryat,  idet normal'no.  No  eto takoj uzhas. Teper', govoryat, skoro
konchitsya. - Golos oborvalsya.
     - Gospodi! - probormotal Soms. - Gde moya shlyapa?
     U dveri gornichnaya sprosila:
     - Vy vernetes' k obedu, ser?
     - Obed! - burknul Soms i vyshel.
     On shel bystro, chut' ne begom,  ishcha glazami taksi.  Konechno,  ni  odnogo
net. Ni odnogo! Protiv "Ajsium-Kluba" on pojmal mashinu s opushchennym verhom po
sluchayu horoshej  pogody  posle  vcherashnej  grozy.  Oh,  eta groza! Nado  bylo
predvidet'. Na desyat' dnej ran'she sroka! Pochemu, chert voz'mi,  on  ne  poshel
pryamo tuda ili po krajnej  mere ne pozvonil skazat', gde on  budet? Vse, chto
sluchilos' v etot den',  razveyalos' kak  dym. Bednaya  devochka! Bednaya kroshka!
Kak zhe naschet  obezbolivaniya?  Pochemu on ne  byl tam vovremya? On  mog  by...
hotya... priroda! Priroda, chert by ee pobral! Kak budto ona ne mogla ostavit'
v pokoe Fler!
     - Skoree! - brosil on shoferu. - Zaplachu vdvojne.
     Mimo "Kluba znatokov",  mimo dvorca, po Uajtholu, mimo vseh  zapovednyh
mest, otkuda byla izgnana priroda, ohvachennyj samymi primitivnymi chuvstvami,
ehal Soms,  poserevshij ot volneniya.  Mimo Bol'shogo Bena  -  bez pyati vosem'!
Pyat' chasov! Pyat' chasov takoj muki!
     - Skoree  by  vse  konchilos',  -  probormotal  on  vsluh, - skoree  by,
gospodi!





     Kogda  ego test'  poklonilsya predsedatelyu i vyshel, Majkl ele uderzhalsya,
chtob  ne kriknut' "bravo! ". Kto by podumal, chto starik tak  razojdetsya! Da,
on im pokaz al, chto i govorit'! Neskol'ko minut  stoyal sploshnoj gul golosov,
prezhde chem ego sosedu, misteru Sodri, udalos' vseh perekrichat'.
     - Teper', kogda zameshannyj v eto delo direktor podal v otstavku, ya imeyu
predlozhit' votum doveriya ostal'nym chlenam pravleniya.
     Majkl uvidel, kak  ego  otec podnyalsya, chut' fatovatyj i ulybayushchijsya,  i
poklonilsya predsedatelyu.
     - YA schitayu svoyu otstavku takzhe prinyatoj, esli razreshite, ya prisoedinyus'
k misteru Forsajtu.
     Kto-to skazal:
     - YA ohotno podderzhu votum doveriya.
     Zadev koleni  mistera  Sodri,  Majkl  poshel k vyhodu.  Obernuvshis',  on
uvidel, kak pochti vse podnyali ruki za votum doveriya. "Brosheny na rasterzanie
pajshchikam!"  -  podumal  on  i  vyshel  iz zala. Iz delikatnosti  on  ne  stal
razyskivat' svoih starikov. Oni spasli svoe  dostoinstvo, zato vse ostal'noe
poletelo k chertu.
     SHagaya po ulice, on razmyshlyal o ternistyh putyah spravedlivosti. Konechno,
pajshchiki  byli  v  obide;  kto-nibud'  dolzhen  byl  poluchit'  po  shee,  chtoby
udovletvorit'  ih  chuvstvo   spravedlivosti.   Oni  pricepilis'  k  "Staromu
Forsajtu", kotoryj men'she vseh vinovat. Ved'  esli  by  Bart  derzhal yazyk za
zubami,  oni,  konechno,  i  ego  by  vklyuchili  v  votum  doveriya.  Vse ochen'
estestvenno i nelogichno. I uzhe chetyre chasa.
     "Poddelki"! Staroe chuvstvo k Uilfridu prosnulos' v nem segodnya,  v den'
vyhoda knigi. Nado sdelat'  vse, chto  mozhno, chtoby ego knigu pustit'  v hod.
Bednyj staryj druzhishche! Prosto nel'zya dopustit', chtoby ee holodno prinyali.
     On zashel k dvum krupnym knigotorgovcam, potom otpravilsya  v svoj klub i
zapersya v telefonnoj budke. V prezhnee  vremya  obychno  brali  keb i ob®ezzhali
vseh. Zvonit'  po  telefonu  bystree  -  vprochem,  gak  li?  S  beskonechnymi
zatrudneniyami  on nakonec pojmal  Sibli,  Nejzinga, |pshira, Mastera  i eshche s
poldyuzhiny izbrannyh. On narochno podcherkival  to, chto ih moglo zatronut'. |ta
kniga, govoril on,  obyazatel'no dolzhna vyzvat' zlobu staroj gvardii i voobshche
vsyakih snobov; poetomu nado, chtoby sochuvstvuyushchie ee  podderzhali. S kazhdym iz
nih on govoril tak, kak budto na svete tol'ko ego mnenie igralo rol'.
     "Esli vy eshche ne  dali recenzii  na knigu, dorogoj, sdelajte eto segodnya
zhe. Vashe mnenie osobenno vazhno." I kazhdomu on  govoril: "Mne  reshitel'no vse
ravno,  kak  pojdet kniga, no ya  hochu, chtoby Uilfridu otdali dolzhnoe". On  i
vpravdu tak dumal.  V techenie etogo  chasa razgovorov po  telefonu izdatel' v
nem  molchal,  zato  drug bilsya  za  svoego druga. On vyshel iz budki, vytiraya
ruch'i pota so lba. Bylo uzhe polovina shestogo!
     "Vypit' chayu -  i  domoj!" -  podumal on. On prishel domoj v shest' chasov.
Ting-a-Ling, sovershenno nezametnyj, sidel v dal'nem uglu holla.
     - CHto s toboj, druzhishche?
     V otvet  poslyshalsya  zvuk iz  spal'ni, ot  kotorogo  u  nego poholodela
krov', - protyazhnyj, tihij ston.
     - Bozhe moj! - ahnul on i poletel naverh.
     V dveryah  ego vstretila  Annet.  On  slyshal,  kak  ona  govorit  chto-to
po-francuzski,  nazyvaya  ego "mon cher", slyshal slova "vers  trois heures...
[27] i doktor skazal, chto ne nado  bespokoit'sya, vse v poryadke". Snova  etot
ston!  Dver'  zakrylas' u nego  pered  nosom:  Annet ushla.  Majkl  ostalsya u
dverej;  sovershenno holodnyj pot katilsya po ego licu, i  nogti  vpivalis'  v
ladoni.
     "Vot  kak  stanovish'sya otcom!  -  podumal on. - Vot kak ya  stal synom!"
Opyat' etot ston! On ne mog ostavat'sya u dveri, on ne mog reshit'sya ujti. Ved'
eto  mozhet  dlit'sya  eshche  ochen'  dolgo!  On povtoryal  vse  vremya:  "Ne  nado
volnovat'sya, ne  nado  volnovat'sya!" Legko  skazat'! Kakaya  bessmyslica! Ego
mozg,  ego serdce v poiskah oblegcheniya vdrug napali  na  strannuyu mysl': chto
esli  by tam  rozhdalsya ne ego  rebenok,  ne  ego,  a  Uilfrida;  kak  by  on
chuvstvoval sebya zdes', na poroge? A ved' eto moglo sluchit'sya, vpolne  moglo,
- ved'  teper' net nichego  svyashchennogo. Nichego. Da, krome togo, chto  cheloveku
dorozhe ego samogo, - krome togo, chto vot tak stonet tam za dver'yu. On ne mog
vyderzhat'  etogo stoyaniya  u dveri i poshel  vniz. On hodil vzad  i vpered  po
mednomu polu,  s sigaroj vo rtu, v bessil'noj yarosti. Pochemu rozhdenie dolzhno
byt' takim? I  v otvet prishlo: "Ne vezde eto tak naprimer, v Kitae". Dumat',
chto vse na svete chepuha,  - i  potom  vot  tak naporot'sya! To, chto rozhdaetsya
takoj cenoj, dolzhno i budet imet' znachenie. Ob etom on pozabotitsya! No  mozg
Majkla otkazyvalsya  rabotat'; i on stoyal  nepodvizhno,  ves' prevrativshis'  v
sluh.  Nichego! On ne mog vyderzhat' hozhdeniya po komnate i snova poshel naverh.
Snachala - ni zvuka, potom opyat' etot ston! Na etot raz on ubezhal v kabinet i
metalsya po komnate, smotrya na  karikatury  Obri Grina. On  nichego ne videl i
vdrug vspomnil o "Starom Forsajte", Nado emu skazat'!
     On pozvonil v "Klub znatokov", v "Smenu" i vo vse kluby otca, dumaya, ne
poshli li oni tuda vmeste posle sobraniya.  I  vse naprasno. Bylo uzhe polovina
vos'mogo.  Skol'ko  zhe eto eshche  budet dlit'sya? On vernulsya k dveryam spal'ni:
nichego ne bylo  slyshno. On poshel v holl.  Teper' Ting-a-Ling lezhal u vhodnoj
dveri. "Emu nadoelo! - podumal Majkl, poglazhivaya ego  po spine, i mashinal'no
otkryl yashchik dlya pisem. Tol'ko odno pis'mo - pocherk Uilfrida! On prochel ego u
lestnicy, lish' chast'yu soznaniya vosprinimaya pis'mo i neprestanno dumaya o tom,
drugom...
     "Dorogoj Mont,  zavtra  otpravlyayus'  v  put'  -  hochu  peresech' Araviyu.
Podumal, chto nado tebe napisat', na sluchaj esli Araviya  "peresechet" menya.  YA
sovsem  obrazumilsya. Zdes' slishkom  chistyj vozduh dlya vsyakih sentimentov,  a
strast'  v izgnanii  bystro  chahnet.  Prosti, chto ya  tebe  dostavil  stol'ko
volnenij. S  moej  storony  bylo oshibkoj  vernut'sya v Angliyu  posle vojny  i
slonyat'sya bez dela, sochinyaya stishki dlya razvlecheniya svetskih dam i chernil'noj
bratii. Bednaya staraya Angliya - neveselye nastali dlya nee vremena! Peredaj ej
privet - i vam oboim tozhe.
     Tvoj Uilfrid Dezert.
     R.S. Esli  ty  izdal  to, chto ya ostavil, peredaj, chto mne  prichitaetsya,
moemu otcu. U.N."
     Majkl mel'kom podumal: "Nu vot  i horosho. A  knigato segodnya vyhodit iz
pechati".  Stranno!  Neuzheli  Uilfrid  prav  i  vse  eto  - chistejshij  vzdor,
chernil'nye potoki? Ne usugublyaetsya li etim eshche bol'she bolezn' Anglii?  Mozhet
byt', vsem nado sest' na verblyudov i pustit'sya v pogonyu za solncem? A vse zhe
knigi - radost' i otdyh;  i  oni nuzhny; Angliya dolzhna derzhat'sya dolzhna! "Vse
vpered, vse vpered. Otstupleniya  net. Pobeda il' smert'! "... Bozhe! Opyat'!..
Stony smolkli, Annet vyshla k nemu.
     - Otca, mon cher, otyshchite ee otca.
     - Proboval - nigde net! - zadyhayas', skazal Majkl.
     - Poprobujte pozvonit' na Grin-strit, k missis Darti. Courage! [28] Vse
idet normal'no - teper' uzh sovsem skoro.
     Pozvoniv na Grin-strit i dobivshis' nakonec otveta, on poshel  v  kabinet
i, otkryv dver', stal  zhdat' "Starogo Forsajta". Mel'kom  on zametil krugluyu
dyrochku, vyzhzhennuyu  v levoj shtanine, -  on dazhe ne  zametil  zapaha gari, on
dazhe ne pomnil, chto kuril. Nado podtyanut'sya radi  starika. On uslyshal zvonok
i poletel otkryvat' dver'.
     - Nu? - sprosil Soms.
     - Eshche net. Pojdemte v kabinet - tam blizhe!
     Oni  podnyalis'  vmeste.  Sedaya  akkuratnaya golova,  s glubokoj skladkoj
mezhdu brovyami, i  glaza,  slovno  uglublennye stradaniem,  uspokoili Majkla.
Bednyj starik! Emu tozhe nelegko. Oba oni, vidno, s uma shodyat!
     - Hotite vypit', ser? U menya tut est' kon'yak.
     - Davajte, - skazal Soms, - vse ravno chto.
     S ryumkami v rukah, privstav, oba prislushalis' -  podnyali ryumki - vypili
zalpom. Oni dvigalis' avtomaticheski, kak dve marionetki na odnoj verevochke.
     - Papirosu, ser?
     Soms kivnul.
     Zazhgli  papirosy  - podnesli  ih  ko  rtu - prislushalis'  -  zatyanulis'
vypustili  dym. Majkl prizhimal levuyu  ruku  k grudi. Soms - pravuyu.  Tak oni
sideli simmetrichno ryadom.
     - Uzhasno trudno, ser, izvinite!
     Soms kivnul golovoj. Ego zuby byli stisnuty. Vdrug ego ruka razzhalas'.
     - Slyshite? - skazal on.
     Zvuki - sovsem drugie - smutnye!
     Majkl krepko shvatil i szhal chto-to holodnoe, tonkoe - ruku Somsa.
     Tak  oni sideli  ruka  v ruke i smotreli  na dver'  neizvestno  skol'ko
vremeni.
     Vdrug prosvet dveri ischez, na poroge poyavilas' figura v serom - Annet!
     - Vse v poryadke! Syn!





     Kogda Majkl  na sleduyushchee utro ochnulsya ot  glubokogo  sna,  pervoj  ego
mysl'yu bylo: "Fler snova so mnoj!" Potom on vspomnil.
     Na ego "vse horosho? ", shepotom skazannoe u dverej, sidelka vyrazitel'no
zakivala golovoj.
     Nesmotrya  na  lihoradochnoe  ozhidanie,   on   vse-taki  sumel   ostat'sya
sovremennym  i  skazat'  sebe:  "Nechego   raspuskat'sya!  Stupaj  i  spokojno
pozavtrakaj".
     V stolovoj Soms prezritel'no shchurilsya  na nadbitoe yajco.  On vzglyanul na
voshedsheyu Majkla i utknulsya  v svoyu chashku. Majkl prekrasno  ego ponimal: ved'
vchera  oni  sideli, derzhas'  za ruki! On uvidel, chto u  pribora Somsa  lezhit
razvernutaya finansovaya gazeta.
     - CHto-nibud' o sobranii, ser? Vashu rech', naverno, raspisyvayut vovsyu.
     Soms kashlyanul i protyanul  gazetu. Zagolovki glasili: "Burnoe sobranie -
otstavka  dvuh  direktorov  - votum doveriya". Majkl beglo prosmotrel  otchet,
poka ne doshel do slov:
     "Mister  Forsajt,  zameshannyj  v eto  delo  direktor, v  svoej dovol'no
dlinnoj rechi skazal, chto  ne nameren pet'  Lazarya. On zayavil,  chto  vozmushchen
povedeniem  pajshchikov,  chto ne privyk k podozreniyam.  On  podal  proshenie  ob
otstavke".
     Majkl opustil gazetu.
     -  CHert voz'mi!  "Zameshannyj",  "podozreniya". Oni etomu  pridali  takoj
oborot, tochno...
     - Gazety! - skazal Soms i snova prinyalsya za edu.
     Majkl  sel  i nachal  ochishchat'  banan. "A ved'  sumel krasivo  umeret', -
podumal on. - Bednyj starik".
     - Znaete, ser, - skazal on.  - YA tam byl, i vot  chto ya mogu skazat': iz
vseh tol'ko vy i moj otec vozbudili vo mne uvazhenie.
     - Gm! - promychal Soms i polozhil lozhku.
     Majkl ponyal, chto emu hochetsya pobyt' odnomu,  i, proglotiv banan, ushel k
sebe v kabinet. Poka ego ne pozvali k Fler, on reshil pozvonit' otcu.
     - Kak vy sebya chuvstvuete posle vcherashnego, Bart?
     Golos sera Lorensa, yasnyj, tonkij i vysokij, otvetil:
     - Bednee i mudree. Kakov byulleten'?
     - Luchshe nekuda.
     - Pozdravlyaem vas oboih. Mama sprashivaet, est' li u nego volosy.
     - Eshche ne videl. Sejchas pojdu k nemu.
     I v samom dele, Annet kivnula emu iz priotkrytoj dveri.
     - Ona prosit vas prinesti ej sobachku, mon cher.
     S   Ting-a-Lingom   pod  myshkoj,  stupaya  na   cypochkah,  Majkl  voshel.
Odinnadcatyj  baronet!  On  eshche  nichego  ne  videl,  potomu chto golova  Fler
sklonilas'  nad  rebenkom. Opredelenno - volosy  u nee  stali  temnee. Majkl
podoshel k krovati i blagogovejno kosnulsya ee lba.
     Fler podnyala golovu i otkryla ego vzglyadu  rebenka,  bodro sosavshego ee
mizinec.
     - CHem ne obez'yanka? - poslyshalsya ee slabyj golos.
     Majkl kivnul. Konechno, obez'yanka - no belaya li, vot vopros!
     - A ty kak, dorogaya?
     -  Teper'  otlichno,  no chto bylo... - ona perevela  dyhanie, i ee glaza
potemneli. - Ting, smotri!
     Kitajskaya  sobachka,  delikatno  namorshchiv nozdri,  popyatilas' pod  rukoyu
Majkla. Vo vsej ee povadke skvozilo hitroe osuzhdenie.
     "SHCHenyata,  - kazalos',  govorila ona. - U nas v  Kitae eto tozhe  byvaet.
Mnenie svoe ostavlyayu pri sebe".
     - CHto za glaza! -  skazal  Majkl. -  Emu my  mozhem  i ne  govorit', chto
rebenka prines doktor iz CHelsi.
     Fler ele slyshno zasmeyalas'.
     - Pusti ego, Majkl.
     Majkl postavil sobachku na pol, i ona ubezhala v svoj ugol.
     - Mne  nel'zya razgovarivat', - skazala Fler, - no strashno  hochetsya, kak
budto ya neskol'ko mesyacev byla nemaya.
     "To zhe  chuvstvo, chto i  u menya, - podumal Majkl, - ona i  vpravdu  byla
gde-to daleko-daleko, sovsem ne zdes'".
     - Kak budto tebya chto-to derzhit, Majkl. Sovsem ne svoej stanovish'sya.
     -  Da, - myagko progovoril  Majkl, -  ustarelaya procedura.  Est'  u nego
volosy? Mama sprashivala.
     Fler obnazhila golovu odinnadcatogo baroneta, pokrytuyu temnym pushkom.
     - Kak u  moej babushki,  no oni  posvetleyut. Glaza u nego  budut  serye.
Majkl, a kak naschet krestnyh? Mater'yu, konechno, |lison, a kto budet krestnym
otcom?
     Majkl pomolchal nemnogo, prezhde chem otvetit':
     - YA vchera poluchil pis'mo ot Uilfrida. Hochesh',  voz'mem ego? On vse  eshche
tam, no ya mogu derzhat' za nego gubku v cerkvi.
     - On prishel v sebya?
     - Po ego slovam - da.
     Majkl ne mog prochest' vyrazhenie ee glaz, no guby ee slegka nadulis'.
     - Horosho,  - skazala  ona, - i, po-moemu,  sovershenno dostatochno odnogo
krestnogo. Moi mne nikogda nichego ne darili.
     - A mne moya krestnaya dala  bibliyu, a krestnyj - nagonyaj. Znachit, resheno
- Uilfrid.
     I on naklonilsya k nej.
     V ee glazah emu pochudilos' nasmeshlivoe i  chut'  vinovatoe vyrazhenie. On
poceloval ee v golovu i pospeshil otojti.
     U dveri stoyal Soms, ozhidaya svoej ocheredi.
     - Tol'ko na odnu minutu, ser, - skazala sidelka.
     Soms podoshel k krovati i ostanovilsya, glyadya na doch'.
     - Papochka, dorogoj! - uslyshal Majkl.
     Soms pogladil ej ruku i, kak by vyrazhaya svoe odobrenie mladencu, kivnul
i poshel k dveri, no v zerkale Majkl uvidel, chto guby u nego drozhat.
     Kogda Majkl  opyat'  spustilsya  v  nizhnij  etazh, im ovladelo  sil'nejshee
zhelanie  zapet'. No  nel'zya  bylo;  i, vojdya v kitajskuyu  komnatu,  on  stal
smotret' v okno  na zalityj solncem skver. |h, horosho  zhit' na svete! CHto ni
govori,  a etogo ne stanesh'  otricat'. Pust'  zadirayut nosy  pered  zhizn'yu i
smotryat na nee sverhu vniz. Pust' vozyatsya s proshlym i s budushchim; emu podavaj
nastoyashchee!
     "Poveshu opyat' "Beluyu obez'yanu",  - podumal on. - Ne tak-to  legko budet
etomu zhivotnomu nagnat' na menya tosku".
     On poshel  v  chulan  pod  lestnicej i iz-pod  chetyreh  par  peresypannyh
naftalinom i zavernutyh  v bumagu zanavesok dostal kartinu.  On otstavil  ee
nemnogo, chtoby posmotret' na nee  v polusvete chulana.  I  glaza  zhe  u  etoj
tvari! Vse delo v etih glazah.
     - Nichego, starina, - skazal on. - Edem naverh, - i on potashchil kartinu v
kitajskuyu komnatu.
     Soms okazalsya tam.
     - YA hochu povesit' ee, ser.
     Soms kivnul.
     - Poderzhite, pozhalujsta, poka ya zakruchu provoloku.
     Sojdya na mednyj pol, Majkl skazal:
     - Vot i horosho, ser, - i otstupil posmotret'.
     Soms podoshel k nemu. Stoya ryadom, oni glyadeli na "Beluyu obez'yanu".
     - Ona ne uspokoitsya, poka ne poluchit svoego, - skazal  nakonec Majkl. -
No vot beda - ona sama ne znaet, chego hochet.




     1. V konce koncov (franc.).

     2.  "Korol' umer"  (franc.) - formula, prinyataya dlya ob®yavleniya o smerti
francuzskih korolej i o vocarenii naslednika:  "Korol'  umer, da zdravstvuet
korol'!"

     3. Pamyatnik zhertvam vojny 1914 - 1918 gg.

     4. Pravoberezhnyj, gluhoj rajon Londona.

     5. Oni zhili, no kak malo oni uchastvovali v zhizni (franc.).

     6. "Uehat' na Zapad" - pogibnut' (voennyj sleng).

     7.  Nazvanie  dekadentskogo techeniya v  iskusstve (ot francuzskogo slova
"vertige" - golovokruzhenie).

     8. Resheno (franc.).

     9. Boyazn' zamknutogo prostranstva.

     10. Vsegda odin celuet, a drugoj podstavlyaet shcheku (franc.).

     11. "V storonu Svana", roman Marselya Prusta.

     12. "Holostyachka" V. Margerita.

     13. Umenie; bukval'no "umenie delat'" (franc.).

     14.  |mil' Kue (1857  - 1926),  francuz, propovedoval  samovnushenie kak
lekarstvo ot vseh boleznej.

     15. CHlen gorodskogo upravleniya.

     16. Santa-Klaus - skazochnyj "ded-moroz", prinosyashchij detyam podarki.

     17.  Soglasie, no ne serdechnoe (franc.).  -  "Serdechnoe  soglasie" soyuz
Anglii i Francii, zaklyuchennyj v 1904 godu.

     18. Mona Liza Dzhiokonda - kartina Leonardo da Vinchi.

     19. Russkij  baletmejster,  mnogo  let  rabotavshij v Anglii,  gde  imel
gromadnoe vliyanie na vse oblasti iskusstva.

     20. SOS - "Spasite nashi dushi!" - signal bedstviya.

     21. Komicheskaya opera Geya, prodolzhenie "Opery nishchih".

     22. CHerez tyazhkie trudy - k zvezdam (lat.).

     23. Rozhdestvenskaya pesenka.

     24. Perevod I. Romanovicha.

     25.  Anglichane utverzhdayut,  chto ustricy  vkusny  tol'ko  v te mesyacy, v
nazvaniyah kotoryh est' bukva "r", - to est' s sentyabrya po aprel'.

     26. Nas predali (franc.).

     27. CHasa v tri (franc.).

     28. Bodrites'! (franc.).




Last-modified: Wed, 22 Dec 1999 09:09:30 GMT
Ocenite etot tekst: