yas' v ugol za svoej dich'yu; ohotnichij azart celikom zahvatil Uilsona. Sperva oni perebrasyvalis' korrektnymi zamechaniyami, kak istye sportsmeny: "Slavnyj udar", "Ne povezlo", - no kogda schet sravnyalsya, oni stolknulis' u steny nad odnim tarakanom, i tut ih nervy ne vyderzhali. - Kakoj tolk, starina, gonyat'sya za odnoj i toj zhe dich'yu? - zametil Garris. - YA ego pervyj zametil. - Vashego vy prozevali. |to moj. - Net, moj. On sdelal dvojnoj virazh. - Nichego podobnogo. - Nu a pochemu by mne ne poohotit'sya za vashim? Vy sami pognali ego ko mne. Vy zhe ego prozevali! - |to ne po pravilam, - suho skazal Garris. - Mozhet byt', ne po _vashim_ pravilam. - CHert voz'mi, - skazal Garris, - igru-to pridumal ya! Drugoj tarakan sidel na korichnevom kuske myla, lezhavshem na umyval'nike. Uilson zametil ego metnul tuflyu s pyati shagov. Tuflya ugodila v mylo, i tarakan svalilsya v rakovinu. Garris otvernul kran i smyl ego struej vody v stok. - Horoshij udar, starina, - zametil on primiritel'no. - Odin "V v". - CHerta s dva "V v"!... - skazal Uilson. - On uzhe byl dohlyj, kogda vy pustili vodu. - Nikogda nel'zya znat' navernyaka. On mog tol'ko poteryat' soznanie... poluchit' sotryasenie mozga. Po pravilam eto "V v". - Opyat'-taki po _vashim_ pravilam. - V etoj igre moi pravila - zakon. - Nu, eto nenadolgo, - prigrozil Uilson. On hlopnul dver'yu tak sil'no, chto zadrozhali steny ego komnaty. Serdce u nego kolotilos' ot beshenstva i ot znoya etoj nochi; pot ruch'yami struilsya u nego pod myshkami. No kogda on vstal u svoej krovati i uvidel tochnuyu kopiyu komnaty Garrisa - umyval'nik, stol, seruyu moskitnuyu setku i dazhe prilipshego k stene tarakana, - gnev ego ponemnogu uletuchilsya i ustupil mesto toske. Emu kazalos', chto on possorilsya so svoim otrazheniem v zerkale. "CHto ya, s uma soshel? - podumal on. - CHego eto ya tak vzbelenilsya? YA poteryal horoshego priyatelya". Uilson dolgo ne mog zasnut' v etu noch', a kogda nakonec zadremal, emu prisnilos', chto on sovershil prestuplenie; on prosnulsya, vse eshche oshchushchaya gnet svoej viny. Spuskayas' k zavtraku, on zaderzhalsya u dveri Garrisa. Ottuda ne bylo slyshno ni zvuka. On postuchal, no nikto ne otvetil. On priotkryl dver' i koe-kak razglyadel skvoz' seruyu setku vlazhnuyu postel' Garrisa. - Vy ne spite? - tiho sprosil on. - V chem delo, starina? - Izvinite menya za vcherashnee. - |to ya vinovat, starina. Lihoradka odolela. Menya lihoradilo eshche s vechera. Vot nervy i rashodilis'. - Net, eto ya vinovat. Vy sovershenno pravy. |to bylo "V v". - My reshim eto zhrebiem, starina. - YA vecherom zajdu. - Vot i otlichno. No posle zavtraka mysli ego byli otvlecheny ot Garrisa drugimi zabotami. Po doroge v kontoru on zashel k nachal'niku policii i, vyhodya, stolknulsya so Skobi. - Zdravstvujte, - skazal Skobi, - chto vy tut delaete? - Zahodil k nachal'niku policii za propuskom. Tut u vas trebuyut stol'ko propuskov! Mne ponadobilsya na vhod v port. - Kogda zhe vy k nam zajdete, Uilson? - Boyus' pokazat'sya navyazchivym, ser. - Gluposti. Luize priyatno budet opyat' poboltat' s vami o knigah. Sam-to ya ih ne chitayu. - Naverno, u vas vremeni ne hvataet. - Nu, v takoj strane, kak eta, vremeni hot' otbavlyaj, - skazal Skobi. - Prosto ya ne ochen'-to lyublyu chitat'. Zajdem na minutku ko mne v kabinet, ya pozvonyu Luize. Ona vam budet rada. Vy by inogda priglashali ee pogulyat'. Ej nuzhno pobol'she dvigat'sya. - S udovol'stviem, - skazal Uilson i tut zhe pokrasnel; k schast'yu, v komnate bylo polutemno. On oglyadelsya: tak vot on, kabinet Skobi. On osmatrival ego, kak general osmatrivaet pole srazheniya, hotya emu trudno bylo predstavit' sebe Skobi vragom. Skobi otkinulsya v kresle, chtoby nabrat' nomer, i rzhavye naruchniki na stene zvyaknuli. - Vy svobodny segodnya vecherom? Zametiv, chto Skobi ego razglyadyvaet, Uilson poborol svoyu rasseyannost': eti pokrasnevshie glaza chut'-chut' navykate smotreli na nego ispytuyushche. - Ne ponimayu, chto vas syuda zaneslo, - skazal Skobi. - Takie, kak vy, syuda ne ezdyat. - Da vot tak inogda plyvesh' po techeniyu... - solgal Uilson. - So mnoj etogo ne byvaet, - skazal Skobi. - YA vse predusmatrivayu zaranee. Kak vidite, dazhe dlya drugih. Skobi zagovoril v trubku. Ego golos srazu izmenilsya, slovno on igral rol' - rol', kotoraya trebovala nezhnosti i terpeniya i razygryvalas' tak chasto, chto rot proiznosil privychnye slova, a glaza ostavalis' pustymi. - Vot i otlichno. Znachit, dogovorilis', - skazal Skobi, kladya trubku. - |to vy chudno pridumali, - otozvalsya Uilson. - U menya vse ponachalu idet horosho, - skazal Skobi. - Pojdite pogulyajte s nej, a k vashemu vozvrashcheniyu ya prigotovlyu chego-nibud' vypit'. Ostavajtes' s nami uzhinat', - dobavil on s kakoj-to nastojchivost'yu. - My budem vam ochen' rady. Kogda Uilson ushel, Skobi zaglyanul k nachal'niku policii. - YA shel bylo k vam, ser, no vstretil Uilsona, - skazal on. - Ah, Uilsona. On zahodil ko mne potolkovat' o kapitane odnogo iz ih parusnikov. - Ponyatno. ZHalyuzi na oknah byli opushcheny, i utrennee solnce ne pronikalo v kabinet. Poyavilsya serzhant s papkoj, i v otkrytuyu dver' vorvalsya zapah obez'yannika. S utra parilo, i uzhe v polovine devyatogo vse telo bylo mokrym ot pota. - On skazal, chto zahodil k vam naschet propuska, - zametil Skobi. - Ah, da, - skazal nachal'nik policii, - i za etim tozhe. - On podlozhil pod kist' ruki promokashku, chtoby ta vpityvala pot, poka on pishet. - Da, on govoril chto-to i naschet propuska, Skobi. 4 Uzhe stemnelo, kogda Luiza i Uilson snova peresekli most cherez reku i vernulis' v gorod. Fary policejskogo gruzovika osveshchali otkrytuyu dver' doma, i kakie-to figury snovali vzad i vpered so vsyakoj klad'yu. - CHto sluchilos'? - vskriknula Luiza i pustilas' begom po ulice. Uilson, tyazhelo dysha, pobezhal za nej. Iz doma vyshel Ali, nesya na golove zhestyanuyu vannu, skladnoj stul i svertok, uvyazannyj v staroe polotence. - CHto tut proishodit, Ali? - Hozyain edet v pohod, - skazal Ali, i ego zuby veselo blesnuli pri svete far. V gostinoj sidel Skobi s bokalom v ruke. - Horosho, chto vy vernulis', - skazal on. - YA uzh reshil bylo ostavit' zapisku. Uilson uvidel nachatuyu zapisku. Skobi vyrval listok iz bloknota i uspel nabrosat' neskol'ko strok svoim razmashistym nerovnym pocherkom. - Gospodi, chto sluchilos'. Genri? - YA dolzhen ehat' v Bambu. - A razve nel'zya podozhdat' do chetverga i poehat' poezdom? - Net. - Mozhno mne poehat' s toboj? - V drugoj raz. Izvini, dorogaya. Mne pridetsya vzyat' s soboj Ali i ostavit' tebe mal'chika. - CHto zhe vse-taki stryaslos'? - S molodym Pembertonom sluchilos' neschast'e. - Ser'eznoe? - Da. - On takoj bolvan! Ostavit' ego tam okruzhnym komissarom bylo chistoe bezumie. Skobi dopil svoe viski i skazal: - Izvinite, Uilson. Hozyajnichajte sami. Dostan'te so l'da butylku sodovoj. Slugi zanyaty sborami. - Ty nadolgo, dorogoj? - Esli povezet, vernus' poslezavtra. A chto, esli tebe eto vremya pobyt' u missis Galifaks? - Mne i zdes' horosho. - YA by vzyal mal'chika i ostavil tebe Ali, no mal'chik ne umeet gotovit'. - Tebe budet luchshe s Ali, dorogoj. Sovsem kak v prezhnie vremena, do togo, kak ya syuda priehala. - Pozhaluj, ya pojdu, ser, - skazal Uilson. - Prostite, chto ya tak zaderzhal missis Skobi. - CHto vy, ya nichut' ne bespokoilsya. Otec Rank shel mimo i skazal, chto vy ukrylis' ot dozhdya v starom forte. Pravil'no sdelali. On promok do kostej. Emu by tozhe sledovalo perezhdat' dozhd' - v ego vozraste pristup lihoradki sovsem ni k chemu. - Razreshite dolit' vam, ser? I ya pojdu. - Genri nikogda bol'she odnogo ne p'et. - Na etot raz, pozhaluj, vyp'yu. Ne uhodite, Uilson. Pobud'te eshche nemnozhko s Luizoj. A ya dop'yu i poedu. Spat' segodnya ne pridetsya. - Pochemu ne mozhet poehat' kto-nibud' pomolozhe? Tebe eto sovsem ne po vozrastu, Tikki. Tryastis' v mashine celuyu noch'! Otchego bylo ne poslat' Frezera? - Nachal'nik prosil poehat' menya. Tut nuzhny ostorozhnost' i takt - molodomu cheloveku nel'zya takogo dela doverit'. - On dopil viski i neveselo otvel glaza pod pristal'nym vzglyadom Uilsona. - Nu, mne pora. - Nikogda ne proshchu etogo Pembertonu... - Ne govori glupostej, dorogaya, - oborval zhenu Skobi. - My by ochen' mnogoe proshchali, esli by znali vse obstoyatel'stva dela. - On nehotya ulybnulsya Uilsonu. - Policejskij, kotoryj vsegda znaet obstoyatel'stva dela, obyazan byt' samym snishoditel'nym chelovekom na svete. - ZHal', chto ya nichem ne mogu byt' polezen vam, ser. - Mozhete. Ostavajtes' i vypejte eshche ryumochku s Luizoj, razvlekite ee. Ej ne chasto udaetsya pogovorit' o knizhkah. Uilson zametil, kak ona podzhala guby pri slove "knizhki" i kak peredernulsya Skobi, kogda ona nazvala ego Tikki; Uilson vpervye v zhizni ponyal, kak blizkie lyudi muchayutsya sami i muchayut drug druga. Glupo, chto my boimsya odinochestva. - Do svidan'ya, dorogaya. - Do svidan'ya, Tikki. - Pouhazhivaj za Uilsonom. Ne zabyvaj emu podlivat'. I ne handri. Kogda ona pocelovala Skobi, Uilson stoyal u dveri so stakanom v ruke; on vspomnil staryj fort na gore i vkus gubnoj pomady. Ee rot hranil sled ego poceluya rovno poltora chasa. On ne chuvstvoval revnosti - tol'ko dosadu cheloveka, kotoryj probuet pisat' pis'mo na vlazhnom liste bumagi i vidit, kak raspolzayutsya bukvy. Stoya ryadom, oni glyadeli, kak Skobi peresekaet ulicu, napravlyayas' k gruzoviku. On vypil bol'she, chem obychno, i, mozhet byt', poetomu spotknulsya. - Nado bylo im poslat' kogo-nibud' pomolozhe, - skazal Uilson. - Ob etom oni ne zabotyatsya. Nachal'nik doveryaet emu odnomu. - Oni smotreli, kak Skobi s trudom vzbiraetsya v mashinu. - On podruchnyj s samogo rozhdeniya, - prodolzhala ona s toskoj. - Vol, kotoryj tashchit voz. CHernyj policejskij za rulem zavel motor i vklyuchil skorost', ne otpustiv tormoza. - Dazhe horoshego shofera ne mogut emu dat'! - skazala ona. - Horoshij shofer, naverno, povezet Frezera i kompaniyu na tancy. - Podprygivaya i pokachivayas', gruzovik vyehal so dvora. - Tak-to, Uilson, - skazala Luiza. Ona vzyala so stola zapisku, kotoruyu pisal Skobi, i prochitala vsluh: - "Dorogaya, ya dolzhen ehat' v Bambu. Ne govori poka nikomu. Sluchilas' uzhasnaya veshch'. Bednyaga Pemberton..." Bednyaga Pemberton! - povtorila ona so zlost'yu. - Kto takoj Pemberton? - SHCHenok let dvadcati pyati. Pryshchavyj hvastunishka, Byl pomoshchnikom okruzhnogo komissara v Bambe, a kogda Batteruort zabolel, ostalsya tam na ego meste. Dazhe rebenku bylo yasno, chto bedy tut ne minovat'. A kogda beda sluchilas', otduvat'sya prihoditsya Genri... i tryastis' vsyu noch' v mashine... - Pozhaluj, mne luchshe ujti? - sprosil Uilson. - Vam nuzhno pereodet'sya. - Da, vam luchshe ujti... prezhde, chem vse uznayut, chto on uehal, a my ostavalis' celyh pyat' minut odni v dome, gde stoit krovat'. Odni, esli ne schitat' mal'chika i povara, a takzhe ih znakomyh i rodstvennikov. - Mozhet, ya mogu byt' vam chem-nibud' polezen? - Nu, chto zh, - skazala ona. - Podnimites' naverh i posmotrite, net li u menya v spal'ne krys. Ne hochu, chtoby mal'chik znal, kakaya ya trusiha. I zakrojte okno. Oni zabirayutsya cherez okno. - Vam budet zharko. - Nichego. Perestupiv porog, on tihon'ko hlopnul v ladoshi, no krys ne bylo. Potom pospeshno, vorovato, slovno on voshel syuda bez sprosa, Uilson podoshel k oknu i zakryl ego. V komnate stoyal ele ulovimyj zapah pudry. Uilsonu on pokazalsya samym volnuyushchim zapahom iz vseh, kakie on znal. On snova ostanovilsya u poroga, zapominaya vse v etoj komnate: fotografiyu rebenka, banochki s kremom, plat'e, kotoroe Ali vynul iz shkafa i prigotovil hozyajke. Na rodine ego obuchali, kak zapominat' detali, otbirat' samoe vazhnoe, nakaplivat' uliki, no te, komu on sluzhil, ne preduprezhdali ego, chto on mozhet ochutit'sya v takoj chuzhdoj emu strane. 5 Policejskaya mashina pristroilas' k dlinnoj kolonne voennyh gruzovikov, ozhidavshih paroma; fary goreli v nochi, kak ogni malen'kogo seleniya; derev'ya obstupali mashiny so vseh storon, dysha dozhdem i znoem; gde-to v hvoste kolonny zapel odin iz voditelej: zhalobnye monotonnye zvuki podnimalis' i padali, slovno veter, svistyashchij v zamochnoj skvazhine. Skobi zasypal i prosypalsya snova. Kogda on ne spal, on dumal o Pembertone: Skobi predstavil sebe, chto tvorilos' by sejchas u nego na dushe, bud' on otcom Pembertona - odinokim pozhilym chelovekom, kotoryj prezhde byl upravlyayushchim banka, a teper' udalilsya ot del; zhena umerla vo vremya rodov, ostaviv emu syna. No kogda Skobi zasypal, to myagko pogruzhalsya v zabyt'e, polnoe oshchushcheniya svobody i schast'ya. Vo sne on shel po prostornomu svezhemu lugu, a za nim sledoval Ali; nikogo bol'she on ne videl, i Ali ne govoril ni slova. Vysoko nad golovoj pronosilis' pticy, a raz, kogda on opustilsya na zemlyu, malen'kaya zelenaya zmejka, razdvinuv travu, besstrashno zabralas' emu na ruku, a potom na plecho i, prezhde chem snova soskol'znut' v travu, kosnulas' ego shcheki holodnym druzhelyubnym yazychkom. Kak-to raz on otkryl glaza, i ryadom s nim stoyal Ali, ozhidavshij ego probuzhdeniya. - Hozyain lozhitsya krovat', - skazal on laskovo, no tverdo, ukazyvaya pal'cem na raskladushku, kotoruyu on postavil u kraya dorogi, priladiv moskitnuyu setku k vetvyam dereva. - Dva, tri chasa, - dobavil Ali. - Mnogo gruzovikov. Skobi poslushno prileg i srazu zhe vernulsya na mirnyj lug, gde nikogda nichego ne sluchalos'. Kogda on prosnulsya snova, ryadom po-prezhnemu stoyal Ali, na etot raz s chashkoj chaya i tarelkoj pechen'ya. - Odin chas, - skazal Ali. Nakonec ochered' doshla do policejskoj mashiny. Oni spustilis' po krasnomu glinistomu sklonu na parom, a potom medlenno poplyli k lesu na toj storone cherez temnyj, kak vody Stiksa, potok. Na dvuh paromshchikah, tyanuvshih kanat, ne bylo nichego, krome nabedrennyh povyazok, kak budto oni ostavili vsyu odezhdu na tom beregu, gde konchalos' vse zhivoe; tretij otbival im takt - v etom promezhutochnom mire emu sluzhila instrumentom zhestyanka iz-pod sardin. Neutomimyj tyaguchij golos zhivogo pevca zvuchal teper' gde-to pozadi. |to byla lish' pervaya pereprava iz treh, kotorye im predstoyali v puti, i kazhdyj raz mashiny vytyagivalis' v dlinnuyu ochered'. Skobi bol'she ne udalos' kak sleduet zasnut': ot tryaski u nego razbolelas' golova. On proglotil tabletku aspirina, nadeyas', chto vse obojdetsya. Zabolet' lihoradkoj v puti emu sovsem ne ulybalos'. Teper' ego bespokoil uzhe ne Pemberton - pust' mertvye horonyat svoih mertvecov, - ego trevozhilo obeshchanie, kotoroe on dal Luize. Dvesti funtov - ne bog vest' kakaya summa; golova u nego raskalyvalas', i cifry gudeli v nej, kak perezvon kolokolov: "200, 002, 020"; ego razdrazhalo, chto on ne mozhet podobrat' chetvertoj kombinacii - 002, 200, 020... Oni uzhe minovali mesta, gde eshche vstrechalis' lachugi pod zheleznymi kryshami i vethie hizhiny kolonistov; teper' im popadalis' tol'ko lesnye seleniya iz gliny i trostnika; nigde ne bylo vidno ni zgi; dveri povsyudu zakryty i okna zagorozheny stavnyami: tol'ko koz'i glaza sledili za farami avtokolonny. 020, 002, 200, 200, 002, 020... Prisev na kortochki v kuzove gruzovika i obnyav Skobi za plechi, Ali protyagival emu kruzhku goryachego chaya, - kakim-to obrazom emu opyat' udalos' vskipyatit' chajnik, na etot raz v tryaskoj mashine. Luiza okazalas' prava, vse bylo kak prezhde. Bud' on pomolozhe i ne much' ego zadacha "200, 020, 002", kak legko bylo by teper' u nego na dushe. Smert' bednyagi Pembertona ego by niskol'ko ne rasstroila: eto delo sluzhebnoe, da k tomu zhe on vsegda nedolyublival Pembertona. - Golova durit, Ali. - Hozyain prinimat' mnogo-mnogo aspirina. - A ty pomnish', Ali, etot perehod... 200, 002... vdol' granicy, kotoryj my prodelali dvenadcat' let nazad za desyat' dnej? Dvoe nosil'shchikov togda... On videl v zerkale kabiny, kak kivaet emu, ves' siyaya, Ali. Da, emu ne nado drugoj lyubvi i drugoj druzhby. Vot i vse, chto nuzhno dlya schast'ya: gromyhayushchij gruzovik, kruzhka goryachego chaya, tyazhelye, vlazhnye lesnye ispareniya, dazhe bol'naya golova. I odinochestvo. Esli by tol'ko snachala ya mog ustroit' tak, chtoby ej bylo horosho, podumal on, - v haose etoj nochi on vdrug pozabyl o tom, chemu nauchil ego opyt: ni odin chelovek ne mozhet do konca ponyat' drugogo, i nikto ne mozhet ustroit' chuzhoe schast'e. - Eshche odin chas, - skazal Ali, i Skobi zametil, chto mrak poredel. - Eshche kruzhku chaya, Ali, i podlej tuda viski. Oni rasstalis' s avtokolonnoj chetvert' chasa nazad: policejskaya mashina svernula s bol'shoj dorogi i zatryaslas' po proselku v chashchu. Zakryv glaza. Skobi poproboval zaglushit' nestrojnyj perezvon cifr myslyami ob ozhidavshej ego pechal'noj obyazannosti. V Bambe ostalsya tol'ko mestnyj policejskij serzhant, i prezhde chem oznakomit'sya s ego bezgramotnym raportom, Skobi hotelos' samomu razobrat'sya v tom, chto sluchilos'. On s neohotoj podumal: luchshe budet sperva zajti v missiyu i povidat' otca Kleya. Otec Klej uzhe prosnulsya i ozhidal ego v ubogom domike missii; slozhennyj iz krasnogo, neobozhzhennogo kirpicha, on vyglyadel sredi glinyanyh hizhin, kak staromodnyj dom anglijskogo svyashchennika. Kerosinovaya lampa osveshchala korotko ostrizhennye ryzhie volosy i yunoe vesnushchatoe lico etogo urozhenca Liverpulya. On ne mog dolgo usidet' na meste: vskochiv, on prinimalsya shagat' po krohotnoj komnatushke iz ugla v ugol - ot urodlivoj oleografii k gipsovoj statuetke i obratno. - YA tak redko ego videl, - prichital on, vozdevaya ruki, slovno u altarya. - Ego nichego ne interesovalo, krome kart i vypivki, a ya ne p'yu i v karty nikogda ne igrayu, vot tol'ko pas'yans raskladyvayu, - ponimaete, pas'yans. Kakoj uzhas, kakoj uzhas! - On poveselilsya? - Da. Vchera dnem pribezhal ko mne ego sluga. Pemberton s utra ne vyhodil iz svoej komnaty, no eto bylo v poryadke veshchej posle popojki - ponimaete, posle popojki. YA poslal slugu v policiyu. Nadeyus', ya postupil pravil'no? CHto zhe mne bylo delat'? Nichego. Rovnym schetom nichego. On byl sovershenno mertv. - Pravil'no. Pozhalujsta, dajte mne stakan vody i aspirinu. - Pozvol'te, ya polozhu vam aspirin v vodu. Znaete, major Skobi, celymi nedelyami, a to i mesyacami tut nichego ne sluchaetsya. YA vse hozhu zdes' vzad-vpered, vzad-vpered - i vdrug, kak grom sredi yasnogo neba... Prosto uzhas! Glaza u nego byli vospalennye i blestyashchie; Skobi podumal, chto chelovek etot sovsem ne prisposoblen k odinochestvu. V komnate ne bylo vidno knig, esli ne schitat' trebnika i neskol'kih religioznyh broshyur na malen'koj polochke. U etogo cheloveka ne bylo dushevnoj opory. On snova zametalsya po komnate i vdrug, povernuvshis' k Skobi, vzvolnovanno vypalil: - Net nikakoj nadezhdy, chto eto ubijstvo? - Nadezhdy? - Samoubijstvo... - vymolvil otec Klej. - |to takoj uzhas! CHelovek teryaet pravo na miloserdie bozhie. YA vsyu noch' tol'ko ob etom i dumal. - On ved' ne byl katolikom. Mozhet byt', eto menyaet delo? Sogreshil po nevedeniyu, a? - YA i sam starayus' tak dumat'. Na poldoroge mezhdu oleografiej i statuetkoj on neozhidanno vzdrognul i sdelal shazhok v storonu, slovno povstrechal kogo-to na svoem korotkom puti. Potom bystro, ukradkoj vzglyanul, zametil li eto Skobi. - Vy chasto byvaete u nas v gorode? - sprosil Skobi. - Devyat' mesyacev nazad ya provel tam sutki. Pochemu vy sprashivaete? - Peremena obstanovki vsyakomu nuzhna. U vas mnogo novoobrashchennyh? - Pyatnadcat'. YA starayus' ubedit' sebya, chto molodoj Pemberton, poka umiral, imel vremya... ponimaete, imel vremya osoznat'... - Trudno rassuzhdat', kogda tebya dushit petlya, otec moj. - Skobi glotnul lekarstvo, i edkie kristally zastryali u nego v gorle. - Vot esli by eto bylo ubijstvo, smertnyj greh sovershil by togda ne Pemberton, a kto-to drugoj, - sdelal on slabuyu popytku sostrit', no ona tut zhe uvyala, slovno ispugavshis' bozhestvennogo lika na oleografii. - Ubijce legche, u nego eshche est' vremya... - skazal otec Klej. - Kogda-to ya byl tyuremnym svyashchennikom v Liverpule, - grustno dobavil on, i v slovah ego poslyshalas' toska po rodine. - Vy ne znaete, pochemu Pemberton eto sdelal? - YA ne byl s nim blizok. My drug s drugom ne ladili. - Edinstvennye belye lyudi zdes'. ZHal'. - On predlagal mne knigi, no eto byli sovsem ne te knigi, kakie mne po dushe, - lyubovnye istorii, romany... - CHto vy chitaete, otec moj? - ZHitiya raznyh svyatyh, major Skobi. Osobenno ya preklonyayus' pered svyatoj Terezoj. - Vy govorite, on mnogo pil? Gde on dostaval viski? - Naverno, v lavke YUsefa. - Tak. Mozhet, on zaputalsya v dolgah? - Ne znayu. Kakoj uzhas, kakoj uzhas! Skobi dopil lekarstvo. - Pozhaluj, ya pojdu. Na dvore uzhe rassvelo, i poka ne vzoshlo solnce, svet byl udivitel'no chistyj, myagkij, prozrachnyj i trepetnyj. - YA pojdu s vami, major Skobi. Pered domom okruzhnogo komissara v shezlonge sidel serzhant policii. On vskochil, neuklyuzhe kozyrnul i tut zhe prinyalsya raportovat' gluhim lomkim golosom: - Vchera dnem, v tri tridcat', menya razbudil sluga okruzhnogo komissara, kotoryj soobshchil, chto okruzhnoj komissar Pemberton... - Horosho, serzhant, ya zajdu v dom i poglyazhu. Za dver'yu ego ozhidal pisar'. Gostinaya - kogda-to, vo vremena Batteruorta, veroyatno, gordost' hozyaina, - byla obstavlena izyashchno i so vkusom. Kazennoj mebeli zdes' ne bylo. Na stenah viseli gravyury XVIII veka, izobrazhavshie koloniyu teh vremen, a v knizhnom shkafu stoyali knigi, ostavlennye Batteruortom. Skobi zametil tam "Istoriyu gosudarstvennogo ustrojstva" Metlenda, trudy sera Genri Mejna, "Svyashchennuyu Rimskuyu imperiyu" Brajsa, stihotvoreniya Gardi i staruyu hroniku XI veka. No nad vsem etim vitala ten' Pembertona; krichashchij puf iz cvetnoj kozhi - poddelka pod kustarnuyu rabotu; prozhzhennye sigaretami metki na ruchkah kresel; gruda knig, kotorye ne prishlis' po dushe otcu Kleyu, - Somerset Moem, roman |dgara Uollesa, dva romana Horlera i raskrytyj na tahte detektiv "Smert' smeetsya nad lyubymi zaporami". Povsyudu lezhala pyl', a knigi Batteruorta zaplesneveli ot syrosti. - Telo v spal'ne, - skazal serzhant. Skobi otvoril dver' i voshel v spal'nyu, za nim dvinulsya otec Klej. Telo lezhalo na krovati, s golovoj pokrytoe prostynej. Kogda Skobi otkinul kraj prostyni, emu pochudilos', budto on smotrit na mirno spyashchego rebenka; pryshchi byli dan'yu perehodnomu vozrastu, a na mertvom lice ne bylo i nameka na zhiznennyj opyt, pomimo togo, chto dayut klassnaya komnata da futbol'noe pole. - Bednyj mal'chik, - proiznes on vsluh. Ego razdrazhali blagochestivye setovaniya otca Kleya. On byl uveren, chto takoe yunoe, nezreloe sushchestvo imeet pravo na miloserdie. - Kak on eto sdelal? - otryvisto sprosil Skobi. Serzhant pokazal na derevyannuyu planku dlya podveski kartin, kotoruyu akkuratno priladil pod potolkom Batteruort - ni odin kazennyj podryadchik do etogo by ne dodumalsya. Kartina stoyala vnizu u steny - kakoj-to afrikanskij carek starodavnih vremen prinimaet pod ceremonial'nym zontom pervyh missionerov, - a s mednogo kryuka naverhu vse eshche svisala verevka. Neponyatno, kak eta neprochnaya planka vyderzhala. Naverno, on malo vesil, podumal Skobi i predstavil sebe detskie kosti, legkie i hrupkie, kak u ptic. Kogda Pemberton povis na etoj verevke, nogi ego nahodilis' v kakih-nibud' pyatnadcati dyujmah ot pola. - On ostavil zapisku? - sprosil Skobi pisarya. - Takie, kak on, obychno ostavlyayut. - Lyudi, sobirayas' umeret', lyubyat naposledok vygovorit'sya. - Da, nachal'nik, ona v kancelyarii. Odnogo vzglyada na kancelyariyu bylo dostatochno, chtoby ponyat', kak ploho velis' zdes' dela. SHkaf s papkami byl otkryt nastezh'; bumagi na stole pokrylis' pyl'yu. CHernokozhij pisar', kak vidno, vo vsem podrazhal svoemu nachal'niku. - Vot, ser, v bloknote. Skobi prochel zapisku, nacarapannuyu krupnym pocherkom, takim zhe detskim, kak i lico pokojnogo, - tak, naverno, pishut vo vsem mire sotni ego sverstnikov. "Dorogoj papa! Prosti, chto ya prichinyayu tebe stol'ko nepriyatnostej. No, kazhetsya, drugogo vyhoda net. ZHal', chto ya ne v armii, togda menya mogli by ubit'. Tol'ko ne vzdumaj platit' den'gi, kotorye ya zadolzhal, - merzavec etogo ne zasluzhil! S tebya poprobuyut ih poluchit'. Inache ya ne stal by ob etom pisat'. Obidno, chto ya vputal tebya v etu istoriyu, no teper' uzh nichego ne podelaesh'. Tvoj lyubyashchij syn - Dikki". Zapiska byla pohozha na pis'mo shkol'nika, kotoryj prosit proshcheniya za plohie otmetki v chetverti. Skobi peredal zapisku otcu Kleyu. - Vy ne smozhete ubedit' menya, otec, chto on sovershil neprostitel'nyj greh. Drugoe delo, esli by tak postupili vy ili ya, - eto byl by akt otchayaniya. Razumeetsya, my byli by osuzhdeny na vechnye muki, ved' my vedaem, chto tvorim, a on-to ved' nichego ne ponimal! - Cerkov' uchit... - Dazhe cerkov' ne mozhet menya nauchit', chto gospod' lishen zhalosti k detyam. Serzhant, - oborval razgovor Skobi, - prosledite, chtoby pobystree vyryli mogilu, poka eshche ne pripekaet solnce. I poishchite, net li neoplachennyh schetov. Mne ochen' hochetsya skazat' koe-komu paru slov po etomu povodu - On povernulsya k oknu, i ego oslepil svet. Zakryv glaza rukoj, on proiznes: - Tol'ko by golova u menya ne... - i vdrug zadrozhal ot oznoba. - Vidno, mne pristupa ne minovat'. Esli pozvolite, otec, Ali postavit mne raskladushku u vas v dome, i ya poprobuyu kak sleduet propotet'. On prinyal bol'shuyu dozu hinina, razdelsya dogola i nakrylsya odeyalom. Poka podnimalos' solnce, emu poperemenno kazalos', budto kamennye steny malen'koj, pohozhej na kel'yu komnatki to pokryvayutsya ineem ot holoda, to nakalyayutsya dobela ot zhary. Dver' ostavalas' otkrytoj, i Ali sidel na stupen'ke za porogom, strogaya kakuyu-to churku. Po vremenam on progonyal zhitelej derevni, kotorye osmelivalis' narushit' etu bol'nichnuyu tishinu. Peine forte et dure [bol' zhestokaya i zlaya (fr.) - nazvanie pytki, primenyavshejsya v Anglii v srednie veka] tiskami szhimala lob Skobi, to i delo vvergaya ego v zabyt'e. No na etot raz on ne videl priyatnyh snov. Pemberton neponyatno pochemu otozhdestvlyalsya s Luizoj. Skobi snova i snova perechityval pis'mo, sostoyavshee iz odnih kombinacij dvojki i dvuh nolej; podpis' pod pis'mom byla ne to "Dikki", ne to "Tikki"; on oshchushchal, chto vremya mchitsya, a on nepodvizhno lezhit v posteli, nuzhno kuda-to speshit', kogo-to spasat' - ne to Luizu, ne to Dikki ili Tikki, no on prikovan k krovati i tyazhelyj kamen' leg emu na lob, slovno press-pap'e na kipu bumag. Raz v dveryah poyavilsya serzhant, no Ali ego prognal, raz voshel na cypochkah otec Klej i vzyal s polki broshyuru, a raz - no eto, naverno, tozhe byl son - v dveryah pokazalsya YUsef. Skobi prosnulsya v pyat' chasov dnya, chuvstvuya, chto emu ne zharko, on ne poteet, a tol'ko oslab, i pozval Ali. - Mne snilos', chto ya vizhu YUsefa. - YUsef hodil syuda k vam, hozyain. - Skazhi emu, chtoby on prishel sejchas zhe. Telo nylo, tochno ot poboev; on povernulsya licom k kamennoj stene i tut zhe usnul opyat'. Vo sne ryadom s nim tihon'ko plakala Luiza; on protyanul k nej ruku i dotronulsya do kamennoj steny: "Vse ustroitsya. Vse. Tikki tebe obeshchaet..." Kogda on prosnulsya, ryadom stoyal YUsef. - U vas lihoradka, major Skobi. Mne ochen' zhal', chto ya vizhu vas v takom durnom sostoyanii. - A mne zhal', chto ya voobshche vas vizhu, YUsef. - Ah, vy vsegda nado mnoj smeetes'. - Sadites', YUsef. Kakie dela u vas byli s Pembertonom? YUsef poudobnej pristroil na zhestkom stule svoi neob®yatnye yagodicy i, zametiv, chto u nego rasstegnuta shirinka, opustil bol'shuyu volosatuyu ruku, chtoby ee prikryt'. - Nikakih, major Skobi. - Strannoe sovpadenie - vy okazalis' zdes' kak raz togda, kogda on pokonchil s soboj. - YA uzh i sam dumal: ruka provideniya! - On byl vam dolzhen? - On byl dolzhen moemu prikazchiku. - Kakoe davlenie vy hoteli na nego okazat', YUsef? - Ah, major! Stoit dat' psu durnuyu klichku, i psu luchshe ne zhit'! Esli okruzhnoj komissar hochet pokupat' u menya v lavke, razve mozhet moj prikazchik emu otkazat'? I chto budet, esli on otkazhet? Rano ili pozdno razrazitsya strashnyj skandal. Oblastnoj komissar uznaet. Okruzhnogo komissara otoshlyut domoj. Nu a chto esli prikazchik ne otkazal. Okruzhnoj komissar vydaet vse novye i novye raspiski. Prikazchik iz straha peredo mnoj prosit okruzhnogo komissara zaplatit' - i vse ravno proishodit skandal. Kogda u vas takoj okruzhnoj komissar, kak bednyj molodoj Pemberton, skandala vse ravno ne izbezhat'. A vinovat, kak vsegda, siriec. - Tut est' dolya pravdy, YUsef, - skazal Skobi. Bol' odolevala ego snova. - Podajte-ka mne viski i hinin. - A vy ne slishkom li mnogo prinimaete hinina, major Skobi? Ne zabud'te, eto vredno. - YA ne hochu zastryat' zdes' nadolgo. Bolezn' nado ubit' v zarodyshe. U menya slishkom mnogo del. - Pripodnimites' chut'-chut', major, dajte vzbit' vam podushku. - Vy ne takoj uzh plohoj malyj, YUsef. - Vash serzhant iskal raspiski, no ne nashel ih, - skazal YUsef. - Vot eti raspiski. Oni lezhali u prikazchika v sejfe. - On hlopnul sebya bumagami po lyazhke. - Ponyatno. CHto vy sobiraetes' s nimi delat'? - Szhech', - skazal YUsef. On vynul zazhigalku i podzheg listki. - Vot i vse. On rasplatilsya, bednyaga. Nechego bespokoit' otca. - Zachem vy syuda priehali? - Prikazchik trevozhilsya. YA hotel uladit' eto delo. - Oh, YUsef, vam pal'ca v rot ne kladi - vsyu ruku othvatite. - Tol'ko vragam. Ne druz'yam. Dlya vas ya na vse gotov, major Skobi. - Otchego vy vsegda zovete menya svoim drugom, YUsef? - Major Skobi, druzhba - delo dushevnoe, - skazal YUsef, skloniv bol'shuyu seduyu golovu, i na Skobi pahnulo brilliantinom. - Ee chuvstvuesh' serdcem. |to ne plata za uslugu. Pomnite, kak desyat' let nazad vy otdali menya pod sud? - Nu da. - Skobi otvernulsya k stene ot bivshego v glaza sveta. - V tot raz vy menya chut' ne pojmali, major Skobi. - Pomnite, na tamozhennyh poshlinah. Esli by vy veleli svoemu policejskomu chut'-chut' izmenit' pokazaniya, mne byla by kryshka. YA togda pryamo ahnul, major Skobi: sizhu v sude i slyshu - policejskij govorit pravdu. Vy, dolzhno byt', zdorovo potrudilis', chtoby uznat' pravdu i zastavit' er skazat'. Vot ya sebe togda i govoryu: YUsef, v nashu policiyu prishel mudryj Solomon. - Ne boltajte, YUsef. Vasha druzhba mne ni k chemu. - Slova u vas zhestokie, a serdce myagkoe, major Skobi. YA ved' hochu ob®yasnit', pochemu ya v dushe vsegda schitayu vas drugom. Blagodarya vam ya chuvstvuyu sebya v bezopasnosti. Vy ne postavite mne lovushku. Vam nuzhny fakty, a fakty vsegda budut govorit' v moyu pol'zu. - On smahnul pepel s belyh bryuk, ostaviv na nih eshche odno seroe pyatno. - Vot vam fakty. YA szheg vse raspiski. - No ved' ya mogu vyyasnit', kakuyu sdelku vy sobiralis' zaklyuchit' s Pembertonom. |tot post lezhit na odnoj iz glavnyh dorog, vedushchih cherez granicu iz... chert voz'mi, s takoj golovoj ne upomnish' ni odnogo nazvaniya. - Tam tajkom peregonyayut skot. No eto ne po moej chasti. - Na obratnom puti kontrabandisty mogut prihvatit' s soboj i koe-chto drugoe. - Vam vezde chudyatsya almazy, major Skobi. S teh por kak nachalas' vojna, vse prosto pomeshalis' na almazah. - Zrya vy tak uvereny, YUsef, chto ya nichego ne najdu v kontore Pembertona. - YA v etom sovershenno uveren, major Skobi. Vy zhe znaete, ya ne umeyu ni chitat', ni pisat'. Nikogda nichego ne ostavlyayu na bumage. Vse hranitsya u menya v golove. YUsef eshche govoril, a Skobi uzhe opyat' zadremal - eto bylo to nedolgoe zabyt'e, kotoroe dlitsya sekundy, v nem uspevaet otrazit'sya tol'ko to, chto zanimaet tvoi mysli. Luiza shla emu navstrechu, protyanuv ruki, s ulybkoj, kotoruyu on ne videl uzhe mnogo let. "YA tak rada, tak rada", - govorila ona, i on snova prosnulsya i snova uslyshal vkradchivyj golos YUsefa. - Tol'ko druz'ya vashi ne veryat vam, major Skobi. A ya vam veryu. Dazhe etot moshennik Tallit - i tot vam verit. Proshla minuta, prezhde chem lico YUsefa perestalo rasplyvat'sya u nego pered glazami. V bol'noj golove mysl' s trudom pereskochila so slov "tak rada" k slovam "ne veryat vam". - O chem eto vy, YUsef? - sprosil Skobi. On chuvstvoval, kak s ogromnoj natugoj - so skripom i skrezhetom - v golove u nego prihodyat v dvizhenie kakie-to razboltannye rychagi, i eto prichinyalo emu ostruyu bol'. - Kto budet nachal'nikom policii - eto raz. - Im nuzhen kto-nibud' pomolozhe, - nevol'no proiznes on i tut zhe podumal: esli by ne lihoradka, nikogda by ya ne stal obsuzhdat' etogo s YUsefom. - Sekretnyj agent, kotorogo oni prislali iz Londona, - eto dva. - Prihodite, kogda u menya proyasnitsya v golove. YA ni cherta ne ponimayu, chto vy tam melete. - Oni prislali iz Londona sekretnogo agenta rassledovat' delo s almazami - vse pomeshalis' na almazah; tol'ko nachal'nik policii znaet ob etom agente; drugie chinovniki - dazhe vy - ne dolzhny o nem znat'. - CHto za chepuhu vy nesete, YUsef. Nikakogo agenta net i v pomine. - Vse uzhe dogadalis', krome vas. |to Uilson. - Kakaya nelepost'! Ne ver'te spletnyam, YUsef. - I, nakonec, tret'e. Tallit povsyudu boltaet, budto vy u menya byvaete. - Tallit! Kto poverit Tallitu? - Durnoj molve vsegda veryat. - Stupajte otsyuda, YUsef. CHto vy ko mne pristali? - YA tol'ko hochu vas zaverit', major Skobi, chto vy mozhete na menya polozhit'sya. YA ved' pitayu k vam iskrennyuyu druzhbu. |to pravda, major Skobi, chistaya pravda. - Zapah brilliantina usililsya: YUsef sklonilsya nad krovat'yu; ego karie glaza s povolokoj zatumanilis'. - Dajte ya vam popravlyu podushku, major Skobi. - Radi boga, ostav'te menya v pokoe! - YA znayu, kak obstoyat vashi dela, major Skobi, i esli by ya mog pomoch'... YA ved' chelovek sostoyatel'nyj. - YA ne beru vzyatok, YUsef, - ustalo skazal Skobi i otvernulsya k stene, chtoby ne slyshat' zapaha brilliantina. - YA ne predlagayu vam vzyatku, major Skobi. No v lyuboe vremya dam vzajmy pod prilichnye procenty - chetyre v god. Bezo vsyakih uslovij. Mozhete arestovat' menya na sleduyushchij zhe den', esli u vas budut osnovaniya. YA hochu byt' vashim drugom, major Skobi. Vy ne obyazany byt' moim drugom. Odin sirijskij poet skazal: "Kogda vstrechayutsya dva serdca, odno iz nih vsegda kak plamya, drugoe kak led; holodnoe serdce cenitsya dorozhe almazov, goryachee ne stoit nichego, im prenebregayut". - Po-moemu, vash poet nikuda ne goditsya. No tut ya plohoj sud'ya. - Kakoj schastlivyj sluchaj svel nas vmeste! V gorode stol'ko glaz. No zdes' ya nakonec mogu byt' vam polezen. Vy pozvolite prinesti vam eshche odeyalo? - Net, net, ostav'te menya v pokoe. - Mne bol'no videt', chto takogo cheloveka, kak vy, major Skobi, u nas ne cenyat. - Nadeyus', chto mne nikogda ne ponadobitsya _vasha_ zhalost', YUsef. No esli hotite dostavit' mne udovol'stvie, ujdite i dajte mne pospat'. No kak tol'ko on zakryl glaza, vernulis' tyazhelye sny. Naverhu u sebya plakala Luiza, a on sidel za stolom i pisal proshchal'noe pis'mo. "Obidno, chto ya vputal tebya v etu istoriyu, no teper' uzhe nichego ne podelaesh'. Tvoj lyubyashchij muzh Dikki", Odnako, kogda on oglyanulsya i stal iskat' revol'ver ili verevku, on vdrug ponyal, chto ne mozhet na eto reshit'sya. Samoubijstvo - vyshe ego sil, on ved' dolzhen obrech' sebya na vechnye muki; v celom mire net dlya etogo dostatochno veskoj prichiny. On razorval pis'mo i pobezhal naverh skazat' Luize, chto v konce koncov vse oboshlos'; no ona uzhe ne plakala, i tishina v spal'ne ego uzhasnula. On poproboval otkryt' dver' - dver' byla zaperta. On kriknul: "Luiza, vse horosho! YA zakazal tebe bilet na parohod". No nikto ne otkliknulsya. On snova zakrichal: "Luiza!" - klyuch v zamke povernulsya, dver' medlenno otvorilas', i on pochuvstvoval, chto sluchilas' nepopravimaya beda. Na poroge stoyal otec Klej, on skazal: "Cerkov' uchit..." Tut Skobi snova prosnulsya v tesnoj, kak sklep, kamennoj komnatushke. Skobi ne bylo doma celuyu nedelyu - tri dnya on prolezhal v lihoradke i eshche dva dnya sobiralsya s silami dlya obratnogo puti. YUsefa on bol'she ne videl. Bylo uzhe za polnoch', kogda on v®ehal v gorod. Pri svete luny doma beleli, kak kosti; pritihshie ulicy prostiralis' vpravo i vlevo, slovno ruki skeleta; vozduh byl propitan nezhnym zapahom cvetov. Skobi znal, chto, esli by on vozvrashchalsya v pustoj dom, na dushe u nego bylo by legko. On ustal, emu ne hotelos' razgovarivat', no nechego bylo i nadeyat'sya, chto Luiza spit, nechego bylo nadeyat'sya, chto v ego otsutstvie vse uladilos' i chto ona vstretit ego veselaya i dovol'naya, kakoj ona byla v odnom iz ego snov. Mal'chik svetil emu s poroga karmannym fonarikom, v kustah kvakali lyagushki, brodyachie sobaki vyli na lunu. On doma. Luiza obnyala ego; stol byl nakryt k uzhinu; slugi nosilis' vzad i vpered s ego pozhitkami, on ulybalsya, boltal i bodrilsya, kak mog. On rasskazyval o Pembertone i otce Klee, pomyanul o YUsefe, no ne mog zabyt', chto rano ili pozdno emu pridetsya sprosit', kak ona tut zhila. On proboval est', no byl tak utomlen, chto ne chuvstvoval vkusa pishchi. - Vchera ya razobral dela u nego v kancelyarii, napisal raport... nu, vot i vse. - On pomedlil. - Vot i vse moi novosti. - I cherez silu dobavil: - A ty kak tut? On vzglyanul ej v lico i pospeshno otvel glaza. Trudno bylo v eto poverit', no moglo zhe sluchit'sya, chto ona ulybnetsya, neopredelenno otvetit: "Nichego" - i srazu zhe zagovorit o chem-nibud' drugom. On uvidel po opushchennym ugolkam ee rta, chto ob etom nechego i mechtat'. CHto-to s nej tut proizoshlo. No groza - chto by ona s soboj ni nesla - ne gryanula. - Uilson byl ochen' vnimatelen, - skazala ona. - On slavnyj malyj. - Slishkom uzh on obrazovan dlya svoej raboty. Ne pojmu, pochemu on sluzhit zdes' prostym buhgalterom. - Govorit, chto tak slozhilis' obstoyatel'stva. - S teh por kak ty uehal, ya, po-moemu, ni s kem i slova ne skazala, krome mal'chika i povara. Da, eshche missis Galifaks. CHto-to v ee golose podskazalo emu, chto opasnost' nadvigaetsya. Kak vsegda, on popytalsya uvil'nut', hot' i bez vsyakoj nadezhdy na uspeh. - Gospodi, kak ya ustal, - skazal on, potyagivayas'. - Lihoradka menya vkonec izmochalila. Pojdu-ka ya spat'. Pochti polovina vtorogo, a v vosem' ya dolzhen byt' na rabote. - Tikki, - skazala ona, - ty nichego eshche ne sdelal? - CHto imenno, detka? - Naschet moego ot®ezda. - Ne bespokojsya. YA chto-nibud' pridumayu. - No ty eshche ne pridumal? - U menya est' vsyakie soobrazheniya... Prosto nado reshit', u kogo zanyat' den'gi. "200, 020, 002", - zvenelo u nego v mozgu. - Bednyazhka, - skazala Luiza, - ne lomaj ty sebe golovu. - Ona pogladila ego po shcheke. - Ty ustal. U tebya byla lihoradka. Zachem mne tebya terzat'? Ee ruka, ee slova ego obezoruzhili: on ozhidal ee slez, a teper' pochuvstvoval ih v sobstvennyh glazah. - Stupaj spat', Genri, - skazala ona. - A ty ne pojdesh' naverh? - Mne eshche nado koe-chto sdelat'. On zhdal ee, lezha na spine pod setkoj. On vdrug ponyal - skol'ko let on ob etom ne dumal, - chto ona ego lyubit; da, ona lyubit ego, bednyazhka; ona vdrug stala v ego glazah samostoyatel'nym chelovecheskim sushchestvom so svoim chuvstvom otvetstvennosti, ne prosto ob®ektom ego zaboty i vnimaniya. I oshchushchenie bezvyhodnosti stanovilos' eshche ostree. Vsyu dorogu iz Bamby on dumal o tom, chto v gorode est' lish' odin chelovek, kotoryj mozhet i hochet dat' emu dvesti funtov, no imenno u etogo cheloveka emu nel'zya odalzhivat'sya. Gorazdo bezopasnee bylo poluchit' vzyatku ot portugal'skogo kapitana. Malo-pomalu on prishel k otchayannomu resheniyu - skazat' ej, chto ne smozhet dostat' den'gi i chto po krajnej mere eshche polgoda, do ego otpuska, ej nel'zya budet uehat'. Esli by on ne tak ustal, on by srazu skazal ej vse - i delo s koncom; no on ne reshilsya, a ona byla s nim laskova, i teper' eshche trudnee ee ogorchit'. V malen'kom domike carila tishina, tol'ko snaruzhi skulili ot goloda brodyachie psy. Podnyavshis' na lokte, on prislushalsya; lezha odin v ozhidanii Luizy, on pochuvstvoval strannoe bespokojstvo. Obychno ona lozhilas' pervaya. Im ovladeli trevoga, strah, i on vspomnil svoj son, kak on stoyal, pritaivshis' za dver'yu, postuchal i ne uslyshal otveta. On vybralsya iz-pod setki i bosikom sbezhal po lestnice. Luiza sidela za stolom, pered nej lezhal list pochtovoj bumagi, no ona napisala poka tol'ko pervuyu strochku. Letuchie murav'i bilis' o lampu i ronyali na stol krylyshki. Tam, gde svet padal na ee volosy, zametna byla sedina. - V chem delo, milyj? - V dome bylo tak tiho, - skazal on. - YA uzh ispugalsya, ne sluchilos' li chego-nibud'. Vchera noch'yu mne prisnilsya o tebe durnoj son. Samoubijstvo Pembertona sovsem vybilo menya iz kolei. - Kakie gluposti! Razve s nami eto vozmozhno? Ved' my zhe veruyushchie. - Da, konechno. Mne prosto zahotelos' tebya videt', - skazal on, pogladiv ee po volosam. Zaglyanuv ej cherez plecho, on prochital to, chto ona napisala: "Dorogaya missis Galifaks..." - Zachem ty hodish' bosikom, - skazala ona. - Eshche podcepish' tropicheskuyu blohu. - Mne prosto zahotelos' tebya videt', - povto